Merge remote-tracking branch 'origin/master'

This commit is contained in:
Anuken
2025-04-04 14:00:57 -04:00
16 changed files with 382 additions and 362 deletions

View File

@@ -109,7 +109,7 @@ newgame = Nová hra
none = <žádný> none = <žádný>
none.found = [lightgray]<nic nenalezeno> none.found = [lightgray]<nic nenalezeno>
none.inmap = [lightgray]<nic v mapě> none.inmap = [lightgray]<nic v mapě>
minimap = Mapička minimap = Mini mapa
position = Pozice position = Pozice
close = Zavřít close = Zavřít
website = Webové stránky website = Webové stránky
@@ -354,7 +354,7 @@ open = Otevřít
customize = Přizpůsobit pravidla customize = Přizpůsobit pravidla
cancel = Zrušit cancel = Zrušit
command = Velet command = Velet
command.queue = Queue command.queue = Dát do řady
command.mine = Těžit command.mine = Těžit
command.repair = Opravovat command.repair = Opravovat
command.rebuild = Přestavět command.rebuild = Přestavět
@@ -1032,14 +1032,14 @@ stat.abilities = Schopnosti
stat.canboost = Umí posilovat stat.canboost = Umí posilovat
stat.flying = Létající stat.flying = Létající
stat.ammouse = Spotřeba Munice stat.ammouse = Spotřeba Munice
stat.ammocapacity = Ammo Capacity stat.ammocapacity = Kapacita nábojů
stat.damagemultiplier = Násobič Poškození stat.damagemultiplier = Násobitel Poškození
stat.healthmultiplier = Násobič Životů stat.healthmultiplier = Násobitel Životů
stat.speedmultiplier = Násobič Rychlostí stat.speedmultiplier = Násobitel Rychlostí
stat.reloadmultiplier = Násobič Přebití stat.reloadmultiplier = Násobitel Přebití
stat.buildspeedmultiplier = Nasobič Rychlostí Stavby stat.buildspeedmultiplier = Nasobič Rychlostí Stavby
stat.reactive = Reaguje stat.reactive = Reaguje
stat.immunities = Imunity stat.immunities = Imunita
stat.healing = Léčí se stat.healing = Léčí se
stat.efficiency = [stat]{0}% Efficiency stat.efficiency = [stat]{0}% Efficiency
@@ -1062,11 +1062,11 @@ ability.shieldarc.description = Projects a force shield in an arc that absorbs b
ability.suppressionfield = Pole potlačení regenerace ability.suppressionfield = Pole potlačení regenerace
ability.suppressionfield.description = Stops nearby repair buildings ability.suppressionfield.description = Stops nearby repair buildings
ability.energyfield = Energetické pole ability.energyfield = Energetické pole
ability.energyfield.description = Zaps nearby enemies ability.energyfield.description = Odpráskne blízké nepřátele
ability.energyfield.healdescription = Zaps nearby enemies and heals allies ability.energyfield.healdescription = Odpráskne blízké nepřátele a vyléří přátelské jednotky
ability.regen = Regeneration ability.regen = Regenerace
ability.regen.description = Regenerates own health over time ability.regen.description = Časem regeneruje svoje zdraví
ability.liquidregen = Liquid Absorption ability.liquidregen = Liquid Absorption
ability.liquidregen.description = Absorbs liquid to heal itself ability.liquidregen.description = Absorbs liquid to heal itself
ability.spawndeath = Death Spawns ability.spawndeath = Death Spawns
@@ -1228,7 +1228,7 @@ setting.console.name = Povolit Konzoli
setting.smoothcamera.name = Plynulá kamera setting.smoothcamera.name = Plynulá kamera
setting.vsync.name = Vertikální synchronizace setting.vsync.name = Vertikální synchronizace
setting.pixelate.name = Rozpixlovat setting.pixelate.name = Rozpixlovat
setting.minimap.name = Ukázat mapičku setting.minimap.name = Ukázat Mini mapu
setting.coreitems.name = Ukázat položky jádra setting.coreitems.name = Ukázat položky jádra
setting.position.name = Ukázat pozici hráče setting.position.name = Ukázat pozici hráče
setting.mouseposition.name = Zobrazit Pozici Myši setting.mouseposition.name = Zobrazit Pozici Myši
@@ -1340,7 +1340,7 @@ keybind.menu.name = Hlavní nabídka
keybind.pause.name = Pozastavení hry keybind.pause.name = Pozastavení hry
keybind.skip_wave.name = Skip Wave keybind.skip_wave.name = Skip Wave
keybind.pause_building.name = Pozastavit nebo spustit stavění keybind.pause_building.name = Pozastavit nebo spustit stavění
keybind.minimap.name = Mapička keybind.minimap.name = Mini mapa
keybind.planet_map.name = Planetární mapa keybind.planet_map.name = Planetární mapa
keybind.research.name = Výzkum keybind.research.name = Výzkum
keybind.block_info.name = Info o Bloku keybind.block_info.name = Info o Bloku
@@ -1367,7 +1367,7 @@ mode.pvp.description = Bojuj proti ostatním hráčům v lokální síti.\n[gray
mode.attack.name = Útok mode.attack.name = Útok
mode.attack.description = Znič nepřátelskou základnu.\n[gray]Vyžaduje přítomnost červeného jádra na mapě.[] mode.attack.description = Znič nepřátelskou základnu.\n[gray]Vyžaduje přítomnost červeného jádra na mapě.[]
mode.custom = Vlastní pravidla mode.custom = Vlastní pravidla
rules.invaliddata = Invalid clipboard data. rules.invaliddata = Neplatná data ze schránky.
rules.hidebannedblocks = Schovat Zakázané Kostky rules.hidebannedblocks = Schovat Zakázané Kostky
rules.infiniteresources = Neomezeně surovin rules.infiniteresources = Neomezeně surovin
@@ -1796,7 +1796,7 @@ block.rhyolite-crater.name = Ryolitní Kráter
block.rough-rhyolite.name = Hrubý Ryolit block.rough-rhyolite.name = Hrubý Ryolit
block.regolith.name = Regolit block.regolith.name = Regolit
block.yellow-stone.name = Žlutý Kámen block.yellow-stone.name = Žlutý Kámen
block.carbon-stone.name = Krabonový Kámen block.carbon-stone.name = Uhlíkový kámen
block.ferric-stone.name = Ferric kámen block.ferric-stone.name = Ferric kámen
block.ferric-craters.name = Ferric Craters block.ferric-craters.name = Ferric Craters
block.beryllic-stone.name = Beryllic kámen block.beryllic-stone.name = Beryllic kámen
@@ -1809,14 +1809,14 @@ block.red-ice.name = Červený Led
block.arkycite-floor.name = Arkycite podlaha block.arkycite-floor.name = Arkycite podlaha
block.arkyic-stone.name = Arkyic kámen block.arkyic-stone.name = Arkyic kámen
block.rhyolite-vent.name = Rhyolite díra block.rhyolite-vent.name = Rhyolite díra
block.carbon-vent.name = Carbon díra block.carbon-vent.name = Uhlíková díra
block.arkyic-vent.name = Arkyic díra block.arkyic-vent.name = Arkyic díra
block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone díra block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone díra
block.red-stone-vent.name = Red Stone díra block.red-stone-vent.name = Red Stone díra
block.crystalline-vent.name = Crystalline díra block.crystalline-vent.name = Crystalline díra
block.redmat.name = Redmat block.redmat.name = Redmat
block.bluemat.name = Bluemat block.bluemat.name = Bluemat
block.core-zone.name = Jádrová Zona block.core-zone.name = Zóna pro jádro
block.regolith-wall.name = Regolith zeď block.regolith-wall.name = Regolith zeď
block.yellow-stone-wall.name = Yellow Stone zeď block.yellow-stone-wall.name = Yellow Stone zeď
block.rhyolite-wall.name = Rhyolite zeď block.rhyolite-wall.name = Rhyolite zeď
@@ -1831,7 +1831,7 @@ block.red-diamond-wall.name = Červená Diamantová Zeď
block.redweed.name = Redweed block.redweed.name = Redweed
block.pur-bush.name = Pur křoví block.pur-bush.name = Pur křoví
block.yellowcoral.name = Žlutý Korál block.yellowcoral.name = Žlutý Korál
block.carbon-boulder.name = Carbon balvan block.carbon-boulder.name = Uhlíkový balvan
block.ferric-boulder.name = Ferric balvan block.ferric-boulder.name = Ferric balvan
block.beryllic-boulder.name = Beryllic balvan block.beryllic-boulder.name = Beryllic balvan
block.yellow-stone-boulder.name = Yellow Stone balvan block.yellow-stone-boulder.name = Yellow Stone balvan
@@ -1862,10 +1862,10 @@ block.surge-crucible.name = Přepěťová nádoba
block.cyanogen-synthesizer.name = Syntetizátor kyanogenu block.cyanogen-synthesizer.name = Syntetizátor kyanogenu
block.phase-synthesizer.name = Syntetizátor fáze block.phase-synthesizer.name = Syntetizátor fáze
block.heat-reactor.name = Tepelný Reaktor block.heat-reactor.name = Tepelný Reaktor
block.beryllium-wall.name = Beryllium zeď block.beryllium-wall.name = Beryliová zeď
block.beryllium-wall-large.name = Velká Beryllium zeď block.beryllium-wall-large.name = Velká Beryliová zeď
block.tungsten-wall.name = Wolframová Zeď block.tungsten-wall.name = Wolframová Zeď
block.tungsten-wall-large.name = Velká Tungsten zeď block.tungsten-wall-large.name = Velká Tungstenová zeď
block.blast-door.name = Velké dveře block.blast-door.name = Velké dveře
block.carbide-wall.name = Karbidová stěna block.carbide-wall.name = Karbidová stěna
block.carbide-wall-large.name = Velká karbidová stěna block.carbide-wall-large.name = Velká karbidová stěna
@@ -2016,11 +2016,11 @@ gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors. gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
gz.zone1 = This is the enemy drop zone. gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts. gz.zone2 = Vše, postaveno v tomto okruhu bude zničeno při začátku příětí vlny
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready. gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[]. gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move. onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls. onset.mine.mobile = Stiskni pro těžení :beryllium: [accent]beryllium[] ze stěn.
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[]. onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls. onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore. onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
@@ -2038,7 +2038,7 @@ onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret. onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend. onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
onset.defenses = [accent]Set up defenses:[lightgray] {0} onset.defenses = [accent]Set up defenses:[lightgray] {0}
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack. onset.attack = The enemy is vulnerable Nepřítel je zranitelný. Zahaj proti útok.
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core. onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production. onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
onset.commandmode = Hold [accent]shift[] to enter [accent]command mode[].\n[accent]Left-click and drag[] to select units.\n[accent]Right-click[] to order selected units to move or attack. onset.commandmode = Hold [accent]shift[] to enter [accent]command mode[].\n[accent]Left-click and drag[] to select units.\n[accent]Right-click[] to order selected units to move or attack.
@@ -2200,9 +2200,9 @@ block.vault.description = Ukládá velké množství předmětů od každého ty
block.container.description = Ukládá menší množství předmětů od každého typu. K vyskladnění věcí z kontejneru je možné použít odbavovač. block.container.description = Ukládá menší množství předmětů od každého typu. K vyskladnění věcí z kontejneru je možné použít odbavovač.
block.unloader.description = Vyskladňuje vybrané položky z okolních bloků. block.unloader.description = Vyskladňuje vybrané položky z okolních bloků.
block.launch-pad.description = Vysílá dávky předmětů do přilehlých sektorů. block.launch-pad.description = Vysílá dávky předmětů do přilehlých sektorů.
block.advanced-launch-pad.description = Launches batches of items to selected sectors. Only accepts one item type at a time. block.advanced-launch-pad.description = Vysílá dávky předmětů do vybraných sektorů. Pouze jeden předmět v dávce.
block.advanced-launch-pad.details = Sub-orbital system for point-to-point transportation of resources. block.advanced-launch-pad.details = Suborbitální systém pro přepravu zdrojů z bodu do bodu.
block.landing-pad.description = Receives items from launch pads in other sectors. Requires large amounts of water to protect against impacts of landings. block.landing-pad.description = Přijmá předměty z launchpadů z jiných sektorů. Vyžaduje velké množství vody pro ochranu před dopady.
block.duo.description = Střílí střídavé dávky kulek na nepřátele. block.duo.description = Střílí střídavé dávky kulek na nepřátele.
block.scatter.description = Střílí kusy olova, pláty šrotu nebo střepy metaskla na nepřátelské letectvo. block.scatter.description = Střílí kusy olova, pláty šrotu nebo střepy metaskla na nepřátelské letectvo.
block.scorch.description = Sežehne pozemní jednotky blízkosti. Velmi efektivní na malé vzdálenosti. block.scorch.description = Sežehne pozemní jednotky blízkosti. Velmi efektivní na malé vzdálenosti.
@@ -2244,17 +2244,17 @@ block.logic-display.description = Zobrazuje libovolnou grafiku z logického proc
block.large-logic-display.description = Zobrazuje libovolnou grafiku z logického procesoru. block.large-logic-display.description = Zobrazuje libovolnou grafiku z logického procesoru.
block.interplanetary-accelerator.description = Masivní elektromagnetická věž. Urychlí jádro na únikovou rychlost pro meziplanetární vyslání. block.interplanetary-accelerator.description = Masivní elektromagnetická věž. Urychlí jádro na únikovou rychlost pro meziplanetární vyslání.
block.repair-turret.description = Nepřetržitě opravuje nejblížší poškozenou jednotku v jeho blízkosti. Lze volitelně dodávat chlazení pro jeho posílení. block.repair-turret.description = Nepřetržitě opravuje nejblížší poškozenou jednotku v jeho blízkosti. Lze volitelně dodávat chlazení pro jeho posílení.
block.core-bastion.description = Core of the base. Armored. Once destroyed, the sector is lost. block.core-bastion.description = Jádro základny. Obrněné. Pokud je zničeno, sektor je ztracen.
block.core-citadel.description = Core of the base. Very well armored. Stores more resources than a Bastion core. block.core-citadel.description = Jádro základny. Velmi dobře obrněné. Dokáže držet více předmětů než jádro bastion.
block.core-acropolis.description = Core of the base. Exceptionally well armored. Stores more resources than a Citadel core. block.core-acropolis.description = Jádro základny. Mimořádně obrněné. Dokáže držet více předmětů než jádro citadela.
block.breach.description = Fires piercing beryllium or tungsten ammunition at enemy targets. block.breach.description = Střílí průbojné beryllium nebo tungstenové náboje na nepřátele
block.diffuse.description = Fires a burst of bullets in a wide cone. Pushes enemy targets back. block.diffuse.description = Fires a burst of bullets in a wide cone. Pushes enemy targets back.
block.sublimate.description = Fires a continuous jet of flame at enemy targets. Pierces armor. block.sublimate.description = Fires a continuous jet of flame at enemy targets. Pierces armor.
block.titan.description = Fires a massive explosive artillery shell at ground targets. Requires hydrogen. block.titan.description = Fires a massive explosive artillery shell at ground targets. Requires hydrogen.
block.afflict.description = Fires a massive charged orb of fragmentary flak. Requires heating. block.afflict.description = Fires a massive charged orb of fragmentary flak. Requires heating.
block.disperse.description = Fires bursts of flak at aerial targets. block.disperse.description = Fires bursts of flak at aerial targets.
block.lustre.description = Fires a slow-moving single-target laser at enemy targets. block.lustre.description = Fires a slow-moving single-target laser at enemy targets.
block.scathe.description = Launches a powerful missile at ground targets over vast distances. block.scathe.description = Vysílá silné střely na pozemní cíle přes velké vzdálenosti.
block.smite.description = Fires bursts of piercing, lightning-emitting bullets. block.smite.description = Fires bursts of piercing, lightning-emitting bullets.
block.malign.description = Fires a barrage of homing laser charges at enemy targets. Requires extensive heating. block.malign.description = Fires a barrage of homing laser charges at enemy targets. Requires extensive heating.
block.silicon-arc-furnace.description = Refines silicon from sand and graphite. block.silicon-arc-furnace.description = Refines silicon from sand and graphite.
@@ -2285,12 +2285,12 @@ block.reinforced-liquid-tank.description = Stores a large amount of fluids.
block.reinforced-liquid-container.description = Stores a sizeable amount of fluids. block.reinforced-liquid-container.description = Stores a sizeable amount of fluids.
block.reinforced-bridge-conduit.description = Transports fluids over structures and terrain. block.reinforced-bridge-conduit.description = Transports fluids over structures and terrain.
block.reinforced-pump.description = Pumps and outputs liquids. Requires hydrogen. block.reinforced-pump.description = Pumps and outputs liquids. Requires hydrogen.
block.beryllium-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.beryllium-wall.description = Chrání struktury před nepřátelskými projektily.
block.beryllium-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.beryllium-wall-large.description = Chrání struktury před nepřátelskými projektily.
block.tungsten-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.tungsten-wall.description = Chrání struktury před nepřátelskými projektily.
block.tungsten-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.tungsten-wall-large.description = Chrání struktury před nepřátelskými projektily.
block.carbide-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.carbide-wall.description = Chrání struktury před nepřátelskými projektily.
block.carbide-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.carbide-wall-large.description = Chrání struktury před nepřátelskými projektily.
block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact.
block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact.
block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power. block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power.
@@ -2299,7 +2299,7 @@ block.duct.description = Moves items forward. Only capable of storing a single i
block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides. block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides.
block.duct-router.description = Distributes items equally across three directions. Only accepts items from the back side. Can be configured as an item sorter. block.duct-router.description = Distributes items equally across three directions. Only accepts items from the back side. Can be configured as an item sorter.
block.overflow-duct.description = Only outputs items to the sides if the front path is blocked. block.overflow-duct.description = Only outputs items to the sides if the front path is blocked.
block.duct-bridge.description = Moves items over structures and terrain. block.duct-bridge.description = Přesouvá předměty přes struktury a terén.
block.duct-unloader.description = Unloads the selected item from the block behind it. Cannot unload from cores. block.duct-unloader.description = Unloads the selected item from the block behind it. Cannot unload from cores.
block.underflow-duct.description = Opposite of an overflow duct. Outputs to the front if the left and right paths are blocked. block.underflow-duct.description = Opposite of an overflow duct. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.reinforced-liquid-junction.description = Acts as a junction between two crossing conduits. block.reinforced-liquid-junction.description = Acts as a junction between two crossing conduits.
@@ -2445,27 +2445,27 @@ lst.localeprint = Add map locale property value to the text buffer.\nTo set map
lglobal.false = 0 lglobal.false = 0
lglobal.true = 1 lglobal.true = 1
lglobal.null = null lglobal.null = null
lglobal.@pi = The mathematical constant pi (3.141...) lglobal.@pi = Matematická konstanta pi (3.141...)
lglobal.@e = The mathematical constant e (2.718...) lglobal.@e = Matematická konstanta e (2.718...)
lglobal.@degToRad = Multiply by this number to convert degrees to radians lglobal.@degToRad = Multiply by this number to convert degrees to radians
lglobal.@radToDeg = Multiply by this number to convert radians to degrees lglobal.@radToDeg = Multiply by this number to convert radians to degrees
lglobal.@time = Playtime of current save, in milliseconds lglobal.@time = Odehraný čas stávající uložené hry, v milisekundách
lglobal.@tick = Playtime of current save, in ticks (1 second = 60 ticks) lglobal.@tick = Odehraný čas stávající uložené hry, v ticích (1 sekunda = 60 ti)
lglobal.@second = Playtime of current save, in seconds lglobal.@second = Odehraný čas stávající uložené hry, v sekundách
lglobal.@minute = Playtime of current save, in minutes lglobal.@minute = Odehraný čas stávající uložené hry, v minutách
lglobal.@waveNumber = Current wave number, if waves are enabled lglobal.@waveNumber = Aktuální číslo vlny, pokud jsou vlny povoleny
lglobal.@waveTime = Countdown timer for waves, in seconds lglobal.@waveTime = Odpočítávací časovač pro vlny, v sekundách
lglobal.@mapw = Map width in tiles lglobal.@mapw = Šířka mapy v dlaždicích
lglobal.@maph = Map height in tiles lglobal.@maph = Výška mapy v dlaždicích
lglobal.sectionMap = Map lglobal.sectionMap = Mapa
lglobal.sectionGeneral = General lglobal.sectionGeneral = Obecné
lglobal.sectionNetwork = Network/Clientside [World Processor Only] lglobal.sectionNetwork = Network/Clientside [World Processor Only]
lglobal.sectionProcessor = Processor lglobal.sectionProcessor = Procesor
lglobal.sectionLookup = Lookup lglobal.sectionLookup = Vyhledat
lglobal.@this = The logic block executing the code lglobal.@this = Logic blok vyvolávající kód
lglobal.@thisx = X coordinate of block executing the code lglobal.@thisx = souřadnice X bloku provádějícího kód
lglobal.@thisy = Y coordinate of block executing the code lglobal.@thisy = souřadnice Y bloku provádějícího kód
lglobal.@links = Total number of blocks linked to this processors lglobal.@links = Celkový počet bloků propojených s tímto procesorem
lglobal.@ipt = Execution speed of the processor in instructions per tick (60 ticks = 1 second) lglobal.@ipt = Execution speed of the processor in instructions per tick (60 ticks = 1 second)
lglobal.@unitCount = Total number of types of unit content in the game; used with the lookup instruction lglobal.@unitCount = Total number of types of unit content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@blockCount = Total number of types of block content in the game; used with the lookup instruction lglobal.@blockCount = Total number of types of block content in the game; used with the lookup instruction
@@ -2504,10 +2504,10 @@ lcategory.block = Ovládaní Bloku
lcategory.block.description = Interaktovat s bloky. lcategory.block.description = Interaktovat s bloky.
lcategory.operation = Operace lcategory.operation = Operace
lcategory.operation.description = Logické operace. lcategory.operation.description = Logické operace.
lcategory.control = Flow Control lcategory.control = Kontrola proudu
lcategory.control.description = Manage execution order. lcategory.control.description = Spravovat pořadí vyvolávání
lcategory.unit = Unit Control lcategory.unit = Kontrola jednotky
lcategory.unit.description = Give units commands. lcategory.unit.description = Dát jednotkám příkazy
lcategory.world = Svět lcategory.world = Svět
lcategory.world.description = Ovládá, jak se svět chová. lcategory.world.description = Ovládá, jak se svět chová.
@@ -2531,8 +2531,8 @@ lenum.mod = Modulo (Vydělí 2 hodnoty a vrací zbytek).
lenum.equal = Stejné. Vynucuje typy.\nNon-null objekty porovnané s čísly se stanou 1, jinak 0. lenum.equal = Stejné. Vynucuje typy.\nNon-null objekty porovnané s čísly se stanou 1, jinak 0.
lenum.notequal = Není stejné. Vynucuje typy. lenum.notequal = Není stejné. Vynucuje typy.
lenum.strictequal = Přísná rovnost. Nevynucuje typy.\nMůže být použít, jestli je [accent]null[]. lenum.strictequal = Přísná rovnost. Nevynucuje typy.\nMůže být použít, jestli je [accent]null[].
lenum.shl = Bitový-shift vlevo. lenum.shl = Bitový posun vlevo.
lenum.shr = Bitový-shift vpravo. lenum.shr = Bitový posun vpravo.
lenum.or = Bitový OR. lenum.or = Bitový OR.
lenum.land = Logický AND. lenum.land = Logický AND.
lenum.and = Bitový AND. lenum.and = Bitový AND.
@@ -2654,14 +2654,14 @@ lenum.buildspeed = Multiplier for building speed.
lenum.unithealth = How much health units start with. lenum.unithealth = How much health units start with.
lenum.unitbuildspeed = How fast unit factories build units. lenum.unitbuildspeed = How fast unit factories build units.
lenum.unitcost = Multiplier of resources that units take to build. lenum.unitcost = Multiplier of resources that units take to build.
lenum.unitdamage = How much damage units deal. lenum.unitdamage = Kolik poškození jednotky vydávají
lenum.blockhealth = How much health blocks start with. lenum.blockhealth = How much health blocks start with.
lenum.blockdamage = How much damage blocks (turrets) deal. lenum.blockdamage = How much damage blocks (turrets) deal.
lenum.rtsminweight = Minimum "advantage" needed for a squad to attack. Higher -> more cautious. lenum.rtsminweight = Minimum "advantage" needed for a squad to attack. Higher -> more cautious.
lenum.rtsminsquad = Minimum size of attack squads. lenum.rtsminsquad = Minimum size of attack squads.
lenum.maparea = Playable map area. Anything outside the area will not be interactable. lenum.maparea = Playable map area. Anything outside the area will not be interactable.
lenum.ambientlight = Ambient light color. Used when lighting is enabled. lenum.ambientlight = Ambient light color. Used when lighting is enabled.
lenum.solarmultiplier = Multiplies power output of solar panels. lenum.solarmultiplier = Násobí výstup energie z solárních panelů.
lenum.dragmultiplier = Environment drag multiplier. lenum.dragmultiplier = Environment drag multiplier.
lenum.ban = Blocks or units that cannot be placed or built. lenum.ban = Bloky nebo jednotky, které nemohou být umístěny nebo postaveny.
lenum.unban = Unban a unit or block. lenum.unban = Povolit jednotku nebo blok.

View File

@@ -38,7 +38,7 @@ be.update = Új Bleeding Edge verzió áll rendelkezésre:
be.update.confirm = Letöltöd és frissíted a játékot?\n\nAmint kész a frissítés, a játék automatikusan újraindul. be.update.confirm = Letöltöd és frissíted a játékot?\n\nAmint kész a frissítés, a játék automatikusan újraindul.
be.updating = Frissítés… be.updating = Frissítés…
be.ignore = Most nem be.ignore = Most nem
be.noupdates = Nem található frissítés. be.noupdates = Nem található frissítés!
be.check = Frissítések keresése be.check = Frissítések keresése
mods.browser = Modböngésző mods.browser = Modböngésző
@@ -46,7 +46,7 @@ mods.browser.selected = Mod kiválasztása
mods.browser.add = Letöltés mods.browser.add = Letöltés
mods.browser.reinstall = Újratelepítés mods.browser.reinstall = Újratelepítés
mods.browser.view-releases = Kiadások megtekintése mods.browser.view-releases = Kiadások megtekintése
mods.browser.noreleases = [scarlet]Nem találhatók a kiadások\n[accent]Nem találhatók kiadások ehhez a modhoz. Nézd meg a tárolóját, hogy vannak-e kiadásai. mods.browser.noreleases = [scarlet]Nem találhatók a kiadások!\n[accent]Nem találhatók kiadások ehhez a modhoz! Nézd meg a tárolóját, hogy vannak-e kiadásai.
mods.browser.latest = [lightgray][Legújabb] mods.browser.latest = [lightgray][Legújabb]
mods.browser.releases = Kiadások mods.browser.releases = Kiadások
mods.github.open = Tároló mods.github.open = Tároló
@@ -131,7 +131,7 @@ feature.unsupported = Ez az eszköz nem támogatja ezt a funkciót.
mods.initfailed = [red]⚠[] Az előző Mindustry példány előkészítése nem sikerült. Ezt valószínűleg egy rosszul működő mod okozta.\n\nAz ismételt összeomlások elkerülése érdekében [red]minden mod le lett tiltva.[] mods.initfailed = [red]⚠[] Az előző Mindustry példány előkészítése nem sikerült. Ezt valószínűleg egy rosszul működő mod okozta.\n\nAz ismételt összeomlások elkerülése érdekében [red]minden mod le lett tiltva.[]
mods = Modok mods = Modok
mods.name = Mod: mods.name = Mod neve:
mods.none = [lightgray]Nem találhatók modok! mods.none = [lightgray]Nem találhatók modok!
mods.guide = Modkészítési útmutató mods.guide = Modkészítési útmutató
mods.report = Hiba jelentése mods.report = Hiba jelentése
@@ -159,7 +159,7 @@ mod.incompletedependencies = [red]Hiányos függőségek
mod.requiresversion.details = Szükséges játékverzió: [accent]{0}[]\nA játék ezen verziója elavult! A mod működéséhez újabb verzió szükséges (valószínűleg egy béta vagy alfa kiadás). mod.requiresversion.details = Szükséges játékverzió: [accent]{0}[]\nA játék ezen verziója elavult! A mod működéséhez újabb verzió szükséges (valószínűleg egy béta vagy alfa kiadás).
mod.outdatedv7.details = Ez a mod nem kompatibilis a játék legújabb verziójával! A mod készítőjének frissítenie kell azt és hozzá kell adnia ezt a [accent]mod.json[] fájlhoz: [accent]minGameVersion: 136[]. mod.outdatedv7.details = Ez a mod nem kompatibilis a játék legújabb verziójával! A mod készítőjének frissítenie kell azt és hozzá kell adnia ezt a [accent]mod.json[] fájlhoz: [accent]minGameVersion: 136[].
mod.blacklisted.details = Ez a mod automatikusan tiltólistára került, mert a játék összeomlott tőle, vagy más problémát okozott. Ne használd! mod.blacklisted.details = Ezt a modot a Mindustry fejlesztői kézzel tiltólistára tették, mert a játék összeomlott tőle, vagy más problémát okozott. Ne használd!
mod.missingdependencies.details = Ez a mod függőségeket hiányol: {0} mod.missingdependencies.details = Ez a mod függőségeket hiányol: {0}
mod.erroredcontent.details = Ez a mod hibákat okozott a betöltésnél. Kérd meg a mod készítőjét, hogy javítsa őket. mod.erroredcontent.details = Ez a mod hibákat okozott a betöltésnél. Kérd meg a mod készítőjét, hogy javítsa őket.
mod.circulardependencies.details = Ennek a modnak egymástól függő függőségei vannak. mod.circulardependencies.details = Ennek a modnak egymástól függő függőségei vannak.
@@ -183,15 +183,16 @@ mod.missing = Ez a mentés nemrég törölt vagy frissített modokat tartalmaz.
mod.preview.missing = Mielőtt közzéteszed ezt a modot a Steam Műhelyben, adj hozzá egy borítóképet.\nKészíts egy[accent] preview.png[] nevű képet a Mod mappájába, majd próbáld újra. mod.preview.missing = Mielőtt közzéteszed ezt a modot a Steam Műhelyben, adj hozzá egy borítóképet.\nKészíts egy[accent] preview.png[] nevű képet a Mod mappájába, majd próbáld újra.
mod.folder.missing = Csak mappa formában lehet feltölteni a Steam Műhelybe.\nAhhoz, hogy átalakítsd, ki kell bontanod a ZIP-fájlt egy mappába és le kell törölnöd a régit, majd indítsd újra a játékot, vagy töltsd újra a modokat. mod.folder.missing = Csak mappa formában lehet feltölteni a Steam Műhelybe.\nAhhoz, hogy átalakítsd, ki kell bontanod a ZIP-fájlt egy mappába és le kell törölnöd a régit, majd indítsd újra a játékot, vagy töltsd újra a modokat.
mod.scripts.disable = Ez az eszköz nem támogatja a parancsfájlokkal rendelkező modokat.\nA játékhoz tiltsd le ezeket a modokat. mod.scripts.disable = Ez az eszköz nem támogatja a parancsfájlokkal rendelkező modokat.\nA játékhoz tiltsd le ezeket a modokat.
mod.dependencies.error = [scarlet]Mods are missing dependencies
mod.dependencies.soft = (optional) mod.dependencies.error = [scarlet]A modoknak hiányzó függőségeik vannak
mod.dependencies.download = Import mod.dependencies.soft = (nem kötelező)
mod.dependencies.downloadreq = Import Required mod.dependencies.download = Importálás
mod.dependencies.downloadall = Import All mod.dependencies.downloadreq = Importálás szükséges
mod.dependencies.status = Import Results mod.dependencies.downloadall = Összes importálása
mod.dependencies.success = Successfully downloaded: mod.dependencies.status = Eredmények importálása
mod.dependencies.failure = Failed to download: mod.dependencies.success = Sikeresen letöltve:
mod.dependencies.imported = This mod requires dependencies. Download? mod.dependencies.failure = Nem sikerült letölteni:
mod.dependencies.imported = Ennek a modnak függőségei vannak. Letöltöd?
about.button = Névjegy about.button = Névjegy
name = Név: name = Név:
@@ -222,7 +223,7 @@ research.progress = {0}% kész
players = {0} játékos players = {0} játékos
players.single = {0} játékos players.single = {0} játékos
players.search = Keresés players.search = Keresés
players.notfound = [gray]Nem található játékos players.notfound = [gray]Nem található játékos!
server.closing = [accent]Kiszolgáló bezárása… server.closing = [accent]Kiszolgáló bezárása…
server.kicked.kick = Ki lettél rúgva a kiszolgálóról! server.kicked.kick = Ki lettél rúgva a kiszolgálóról!
server.kicked.whitelist = Nem vagy az engedélyezési listán. server.kicked.whitelist = Nem vagy az engedélyezési listán.
@@ -237,7 +238,7 @@ server.kicked.recentKick = Nemrég lettél kirúgva.\nVárj egy kicsit az újbó
server.kicked.nameInUse = Már van egy ilyen nevű játékos\nezen a kiszolgálón. server.kicked.nameInUse = Már van egy ilyen nevű játékos\nezen a kiszolgálón.
server.kicked.nameEmpty = A kiválasztott név érvénytelen. server.kicked.nameEmpty = A kiválasztott név érvénytelen.
server.kicked.idInUse = Már kapcsolódva vagy ehhez a kiszolgálóhoz! Nem lehet egyszerre két fiókot használni. server.kicked.idInUse = Már kapcsolódva vagy ehhez a kiszolgálóhoz! Nem lehet egyszerre két fiókot használni.
server.kicked.customClient = Ez a kiszolgáló nem támogatja a saját készítésű játék-összeállításokat. Használj egy hivatalos változatot! server.kicked.customClient = Ez a kiszolgáló nem támogatja az egyéni készítésű játék-összeállításokat. Használj egy hivatalos változatot!
server.kicked.gameover = Vége a játéknak! server.kicked.gameover = Vége a játéknak!
server.kicked.serverRestarting = Ez a kiszolgáló újraindul. server.kicked.serverRestarting = Ez a kiszolgáló újraindul.
server.versions = A te játékverziód:[accent] {0}[]\nA kiszolgáló verziója:[accent] {1}[] server.versions = A te játékverziód:[accent] {0}[]\nA kiszolgáló verziója:[accent] {1}[]
@@ -286,16 +287,16 @@ player.admin = Adminisztrátor be/ki
player.team = Csapatváltás player.team = Csapatváltás
server.bans = Tiltólista server.bans = Tiltólista
server.bans.none = Nincsenek tiltott játékosok! server.bans.none = Nem találhatók tiltott játékosok!
server.admins = Adminisztrátorok server.admins = Adminisztrátorok
server.admins.none = Nem található adminisztrátor! server.admins.none = Nem találhatók adminisztrátorok!
server.add = Kiszolgáló hozzáadása server.add = Kiszolgáló hozzáadása
server.delete = Biztosan törlöd ezt a kiszolgálót? server.delete = Biztosan törlöd ezt a kiszolgálót?
server.edit = Kiszolgáló szerkesztése server.edit = Kiszolgáló szerkesztése
server.outdated = [scarlet]Elavult kiszolgáló![] server.outdated = [scarlet]Elavult kiszolgáló![]
server.outdated.client = [scarlet]Elavult kliens![] server.outdated.client = [scarlet]Elavult kliens![]
server.version = [gray]v{0} {1} server.version = [gray]v{0} {1}
server.custombuild = [accent]Saját összeállítás server.custombuild = [accent]Egyéni összeállítás
confirmban = Biztosan kitiltod a(z) „{0}[white]” nevű játékost? confirmban = Biztosan kitiltod a(z) „{0}[white]” nevű játékost?
confirmkick = Biztosan kirúgod a(z) „{0}[white]” nevű játékost? confirmkick = Biztosan kirúgod a(z) „{0}[white]” nevű játékost?
confirmunban = Biztosan újra engedélyezed ezt a játékost? confirmunban = Biztosan újra engedélyezed ezt a játékost?
@@ -323,7 +324,7 @@ save.new = Új mentés
save.overwrite = Biztosan felülírod\nezt a mentést? save.overwrite = Biztosan felülírod\nezt a mentést?
save.nocampaign = A hadjáratból származó egyes mentési fájlok nem importálhatók. save.nocampaign = A hadjáratból származó egyes mentési fájlok nem importálhatók.
overwrite = Felülírás overwrite = Felülírás
save.none = Nem található mentés! save.none = Nem találhatók mentések!
savefail = Nem sikerült elmenteni a játékot! savefail = Nem sikerült elmenteni a játékot!
save.delete.confirm = Biztosan törlöd ezt a mentést? save.delete.confirm = Biztosan törlöd ezt a mentést?
save.delete = Törlés save.delete = Törlés
@@ -383,7 +384,7 @@ back = Vissza
max = Max max = Max
objective = A pálya célja objective = A pálya célja
crash.export = Az összeomlási napló exportálása crash.export = Az összeomlási napló exportálása
crash.none = Nem található az összeomlási napló. crash.none = Nem találhatók az összeomlási naplók!
crash.exported = Az összeomlási napló exportálva. crash.exported = Az összeomlási napló exportálva.
data.export = Adatok exportálása data.export = Adatok exportálása
data.import = Adatok importálása data.import = Adatok importálása
@@ -460,7 +461,7 @@ editor.objectives = Célok
editor.locales = Helyi csomagok editor.locales = Helyi csomagok
editor.worldprocessors = Világprocesszorok editor.worldprocessors = Világprocesszorok
editor.worldprocessors.editname = Név szerkesztése editor.worldprocessors.editname = Név szerkesztése
editor.worldprocessors.none = [lightgray]Nem találhatók világprocesszor blokkok!\nAdj hozzá egyet a pályaszerkesztőben, vagy használd az alábbi \ue813 hozzáadás gombot. editor.worldprocessors.none = [lightgray]Nem találhatók világprocesszor-blokkok!\nAdj hozzá egyet a pályaszerkesztőben vagy használd az alábbi \ue813 hozzáadás gombot.
editor.worldprocessors.nospace = Nincs szabad hely egy világprocesszor elhelyezéséhez!\nKitöltötted a pályát struktúrákkal? Miért tetted ezt? editor.worldprocessors.nospace = Nincs szabad hely egy világprocesszor elhelyezéséhez!\nKitöltötted a pályát struktúrákkal? Miért tetted ezt?
editor.worldprocessors.delete.confirm = Biztosan törölni akarod ezt a világprocesszort?\n\nHa falakkal van körülvéve, akkor egy környezeti fal fog a helyére kerülni. editor.worldprocessors.delete.confirm = Biztosan törölni akarod ezt a világprocesszort?\n\nHa falakkal van körülvéve, akkor egy környezeti fal fog a helyére kerülni.
editor.ingame = Szerkesztés a játékban editor.ingame = Szerkesztés a játékban
@@ -489,7 +490,7 @@ waves.to = -
waves.spawn = kezdőpont: waves.spawn = kezdőpont:
waves.spawn.all = <mind> waves.spawn.all = <mind>
waves.spawn.select = Kezdőpont kiválasztása waves.spawn.select = Kezdőpont kiválasztása
waves.spawn.none = [scarlet]nem találhatók kezdőpontok a pályán waves.spawn.none = [scarlet]Nem találhatók kezdőpontok a pályán!
waves.max = egységkorlát waves.max = egységkorlát
waves.guardian = Őrző waves.guardian = Őrző
waves.preview = Előnézet waves.preview = Előnézet
@@ -649,7 +650,7 @@ locales.searchvalue = Érték keresése…
locales.searchlocale = Nyelvi csomag keresése… locales.searchlocale = Nyelvi csomag keresése…
locales.byname = Név szerint locales.byname = Név szerint
locales.byvalue = Érték szerint locales.byvalue = Érték szerint
locales.showcorrect = Azon tulajdonságok megjelenítése, amelyek mindenhol egyedi értékekkel rendelkeznek és jelen vannak minden nyelvi csomagban. locales.showcorrect = Azon tulajdonságok megjelenítése, amelyek mindenhol egyedi értékekkel rendelkeznek és jelen vannak minden nyelvi csomagban
locales.showmissing = Azon tulajdonságok megjelenítése, amelyek hiányoznak egyes nyelvi csomagokból locales.showmissing = Azon tulajdonságok megjelenítése, amelyek hiányoznak egyes nyelvi csomagokból
locales.showsame = Azon tulajdonságok megjelenítése, amelyek azonos értékekkel rendelkeznek különböző nyelvi csomagokban locales.showsame = Azon tulajdonságok megjelenítése, amelyek azonos értékekkel rendelkeznek különböző nyelvi csomagokban
locales.viewproperty = Megtekintés minden nyelvi csomagban locales.viewproperty = Megtekintés minden nyelvi csomagban
@@ -1104,7 +1105,7 @@ ability.stat.minspeed = [stat]{0} mező/mp[lightgray] min. sebesség
ability.stat.duration = [stat]{0} mp[lightgray] időtartam ability.stat.duration = [stat]{0} mp[lightgray] időtartam
ability.stat.buildtime = [stat]{0} mp[lightgray] építési idő ability.stat.buildtime = [stat]{0} mp[lightgray] építési idő
bar.onlycoredeposit = Nyersanyagtárolás csak a támaszpontban. bar.onlycoredeposit = Nyersanyagtárolás csak a támaszpontban
bar.drilltierreq = Erősebb fúró szükséges bar.drilltierreq = Erősebb fúró szükséges
bar.nobatterypower = Alacsony akkumulátor-töltöttség bar.nobatterypower = Alacsony akkumulátor-töltöttség
bar.noresources = Hiányzó nyersanyagok bar.noresources = Hiányzó nyersanyagok
@@ -1271,9 +1272,9 @@ setting.macnotch.name = A felület igazítása a kijelző bevágásához
setting.macnotch.description = A változtatások érvénybe lépéséhez újraindítás szükséges setting.macnotch.description = A változtatások érvénybe lépéséhez újraindítás szükséges
steam.friendsonly = Csak barátok steam.friendsonly = Csak barátok
steam.friendsonly.tooltip = Csak a Steam-barátok tudnak kapcsolódni a játékodhoz.\nHa nem jelölöd be ezt a négyzetet, a játékod nyilvános lesz bárki kapcsolódhat hozzá. steam.friendsonly.tooltip = Csak a Steam-barátok tudnak kapcsolódni a játékodhoz.\nHa nem jelölöd be ezt a négyzetet, a játékod nyilvános lesz bárki kapcsolódhat hozzá.
setting.maxmagnificationmultiplierpercent.name = Min Camera Distance setting.maxmagnificationmultiplierpercent.name = Minimális kameratávolság
setting.minmagnificationmultiplierpercent.name = Max Camera Distance setting.minmagnificationmultiplierpercent.name = Maximális kameratávolság
setting.minmagnificationmultiplierpercent.description = High values may cause performance issues. setting.minmagnificationmultiplierpercent.description = A magas értékek teljesítményproblémákat okozhatnak.
public.beta = Ne feledd, hogy a játék béta verziójában nem tudsz nyilvános szobát nyitni. public.beta = Ne feledd, hogy a játék béta verziójában nem tudsz nyilvános szobát nyitni.
uiscale.reset = A felület mérete megváltozott.\nAz „OK” gombbal megerősítheted ezt a méretet.\n[scarlet]Automatikus visszavonás és kilépés [accent] {0}[] másodperc múlva… uiscale.reset = A felület mérete megváltozott.\nAz „OK” gombbal megerősítheted ezt a méretet.\n[scarlet]Automatikus visszavonás és kilépés [accent] {0}[] másodperc múlva…
uiscale.cancel = Mégse és kilépés uiscale.cancel = Mégse és kilépés
@@ -1463,7 +1464,7 @@ rules.randomwaveai = Kiszámíthatatlan ellenséges támadások (MI)
rules.fire = Tűz rules.fire = Tűz
rules.anyenv = <Bármelyik> rules.anyenv = <Bármelyik>
rules.explosions = Épület/egység robbanási sebzése rules.explosions = Épület/egység robbanási sebzése
rules.ambientlight = Háttérvilágítás rules.ambientlight = Környezeti világítás
rules.weather = Időjárás rules.weather = Időjárás
rules.weather.frequency = Gyakoriság: rules.weather.frequency = Gyakoriság:
rules.weather.always = Mindig rules.weather.always = Mindig
@@ -1750,14 +1751,14 @@ block.repair-point.name = Javítási pont
block.repair-turret.name = Javítótorony block.repair-turret.name = Javítótorony
block.pulse-conduit.name = Impulzus-csővezeték block.pulse-conduit.name = Impulzus-csővezeték
block.plated-conduit.name = Lemezelt csővezeték block.plated-conduit.name = Lemezelt csővezeték
block.phase-conduit.name = Tóritkvarc-csővezeték block.phase-conduit.name = Tóritkvarc csővezeték
block.liquid-router.name = Folyadékelosztó block.liquid-router.name = Folyadékelosztó
block.liquid-tank.name = Folyadéktartály block.liquid-tank.name = Folyadéktartály
block.liquid-container.name = Folyadéktározó block.liquid-container.name = Folyadéktározó
block.liquid-junction.name = Csővezeték-átkötés block.liquid-junction.name = Csővezeték-átkötés
block.bridge-conduit.name = Csővezetékhíd block.bridge-conduit.name = Csővezetékhíd
block.rotary-pump.name = Fogaskerekes szivattyú block.rotary-pump.name = Fogaskerekes szivattyú
block.thorium-reactor.name = Tóriumerőmű block.thorium-reactor.name = Tórium erőmű
block.mass-driver.name = Tömegmozgató block.mass-driver.name = Tömegmozgató
block.blast-drill.name = Légrobbanásos fúró block.blast-drill.name = Légrobbanásos fúró
block.impulse-pump.name = Impulzusszivattyú block.impulse-pump.name = Impulzusszivattyú
@@ -1849,7 +1850,7 @@ block.carbon-wall.name = Szénfal
block.ferric-stone-wall.name = Vasaskő-fal block.ferric-stone-wall.name = Vasaskő-fal
block.beryllic-stone-wall.name = Berilliumoskő-fal block.beryllic-stone-wall.name = Berilliumoskő-fal
block.arkyic-wall.name = Arkicites fal block.arkyic-wall.name = Arkicites fal
block.crystalline-stone-wall.name = Kristályos kőfal block.crystalline-stone-wall.name = Kristályoskő-fal
block.red-ice-wall.name = Vörösjég-fal block.red-ice-wall.name = Vörösjég-fal
block.red-stone-wall.name = Vöröskő-fal block.red-stone-wall.name = Vöröskő-fal
block.red-diamond-wall.name = Vörösgyémánt-fal block.red-diamond-wall.name = Vörösgyémánt-fal
@@ -1980,7 +1981,7 @@ block.memory-bank.name = Memóriabank
team.malis.name = Lila team.malis.name = Lila
team.crux.name = Piros team.crux.name = Piros
team.sharded.name = Narancssárga team.sharded.name = Narancssárga
team.derelict.name = Szürke team.derelict.name = Szürke (elhagyatott)
team.green.name = Zöld team.green.name = Zöld
team.blue.name = Kék team.blue.name = Kék
@@ -2000,16 +2001,16 @@ hint.research = Használd a :tree: [accent]technológiafa[] gombot, hogy új tec
hint.research.mobile = Használd a :tree: [accent]technológiafa[] gombot a :menu: [accent]menüben[], hogy új technológiákat fedezz fel. hint.research.mobile = Használd a :tree: [accent]technológiafa[] gombot a :menu: [accent]menüben[], hogy új technológiákat fedezz fel.
hint.unitControl = Nyomd le a [accent][[bal Ctrl][] gombot, és kattints [accent]jobb egérgombbal[] a baráti egység vagy lövegtorony irányításához. hint.unitControl = Nyomd le a [accent][[bal Ctrl][] gombot, és kattints [accent]jobb egérgombbal[] a baráti egység vagy lövegtorony irányításához.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Dupla koppintással][] a szövetséges egységek vagy lövegtornyok kézileg irányíthatók. hint.unitControl.mobile = [accent][[Dupla koppintással][] a szövetséges egységek vagy lövegtornyok kézileg irányíthatók.
hint.unitSelectControl = Az egységek irányításához lépj be [accent]parancs módba[] a [accent]bal shift[] lenyomva tartásával.\nParancs módban az egységek kijelöléséhez kattints, és húzd az egeret. A [accent]jobb egérgombbal[] küldd az egységeket a helyszínre vagy a célponthoz. hint.unitSelectControl = Az egységek irányításához lépj be [accent]parancs módba[] a [accent]bal Shift[] lenyomva tartásával.\nParancs módban az egységek kijelöléséhez kattints, és húzd az egeret. A [accent]jobb egérgombbal[] küldd az egységeket a helyszínre vagy a célponthoz.
hint.unitSelectControl.mobile = Az egységek irányításához lépj be [accent]parancs módba[] a bal alsó sarokban lévő [accent]parancs[] gombbal.\nParancs módban az egységek kiválasztásához érintsd meg a kijelzőt és húzással jelöld ki az egységeket. Koppintással küldd az egységeket a helyszínre vagy a célponthoz. hint.unitSelectControl.mobile = Az egységek irányításához lépj be [accent]parancs módba[] a bal alsó sarokban lévő [accent]parancs[] gombbal.\nParancs módban az egységek kiválasztásához érintsd meg a kijelzőt és húzással jelöld ki az egységeket. Koppintással küldd az egységeket a helyszínre vagy a célponthoz.
hint.launch = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél össze, akkor [accent]lődd ki[] a támaszpontot a következő szektorba, úgy, hogy megnyitod a \ue827 [accent]bolygótérképet[] a jobb alsó sarokban, és átforgatod az új helyszínre. hint.launch = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél össze, akkor [accent]lődd ki[] a támaszpontot a következő szektorba, úgy, hogy megnyitod a \ue827 [accent]bolygótérképet[] a jobb alsó sarokban, és átforgatod az új helyszínre.
hint.launch.mobile = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél össze, akkor [accent]lődd ki[] a támaszpontot egy közeli szektorba, úgy, hogy kiválasztasz egy szektort a :menu: [accent]menüben[] a \ue827 [accent]bolygótérképről[]. hint.launch.mobile = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél össze, akkor [accent]lődd ki[] a támaszpontot egy közeli szektorba, úgy, hogy kiválasztasz egy szektort a :menu: [accent]menüben[] a \ue827 [accent]bolygótérképről[].
hint.schematicSelect = Tartsd nyomja az [accent][[F][] gombot több épület kijelöléséhez és másolásához.\n\n[accent][[Középső kattintással][] egy adott blokktípus másolható. hint.schematicSelect = Tartsd lenyomva az [accent][[F][] gombot több épület kijelöléséhez és másolásához.\n\n[accent][[Középső kattintással][] egy adott blokktípus másolható.
hint.rebuildSelect = Tartsd nyomva a [accent][[B][] gombot és húzással jelöld ki a megsemmisített blokkterveket.\nEz automatikusan újraépíti őket. hint.rebuildSelect = Tartsd lenyomva a [accent][[B][] gombot, majd húzással jelöld ki a megsemmisített blokkterveket.\nEz automatikusan újraépíti őket.
hint.rebuildSelect.mobile = Válaszd a :copy: másolás gombot, majd koppints az :wrench: újraépítés gombra, és húzd a megsemmisült blokktervek kijelöléséhez.\nEz automatikusan újraépíti őket. hint.rebuildSelect.mobile = Válaszd a :copy: másolás gombot, majd koppints az :wrench: újraépítés gombra, és húzd a megsemmisült blokktervek kijelöléséhez.\nEz automatikusan újraépíti őket.
hint.conveyorPathfind = Tartsd nyomva a [accent][[bal ctrl][] gombot a szállítószalagok lerakása közben, hogy a játék útvonalat állítson elő. hint.conveyorPathfind = Tartsd lenyomva a [accent][[bal Ctrl][] gombot a szállítószalagok lerakása közben, hogy a játék útvonalat állítson elő.
hint.conveyorPathfind.mobile = Engedélyezd az :diagonal: [accent]átlós módot[], és tegyél le egyszerre több szállítószalagot, hogy a játék útvonalat állítson elő. hint.conveyorPathfind.mobile = Engedélyezd az :diagonal: [accent]átlós módot[], és tegyél le egyszerre több szállítószalagot, hogy a játék útvonalat állítson elő.
hint.boost = Tartsd nyomva a [accent][[bal shift][] gombot, hogy átrepülj az akadályok felett.\n\nErre csak néhány földi egység képes. hint.boost = Tartsd lenyomva a [accent][[bal Shift][] gombot, hogy átrepülj az akadályok felett.\n\nErre csak néhány földi egység képes.
hint.payloadPickup = Nyomd meg a [accent][[[] gombot a kis blokkok vagy egységek felemeléséhez. hint.payloadPickup = Nyomd meg a [accent][[[] gombot a kis blokkok vagy egységek felemeléséhez.
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Koppints és tartsd lenyomva az ujjad[] egy kis blokk vagy egység felemeléséhez. hint.payloadPickup.mobile = [accent]Koppints és tartsd lenyomva az ujjad[] egy kis blokk vagy egység felemeléséhez.
hint.payloadDrop = Nyomd le a [accent]][] gombot a rakomány lerakásához. hint.payloadDrop = Nyomd le a [accent]][] gombot a rakomány lerakásához.
@@ -2029,7 +2030,7 @@ gz.mine.mobile = Menj a földön lévő :ore-copper: [accent]rézérc[] közelé
gz.research = Nyisd meg a :tree: Technológiafát.\nFejleszd ki a :mechanical-drill: [accent]mechanikus fúrót[], majd válaszd ki a jobb alsó sarokban lévő \ue85e menüből.\nKattints egy rézfoltra az elhelyezéséhez. gz.research = Nyisd meg a :tree: Technológiafát.\nFejleszd ki a :mechanical-drill: [accent]mechanikus fúrót[], majd válaszd ki a jobb alsó sarokban lévő \ue85e menüből.\nKattints egy rézfoltra az elhelyezéséhez.
gz.research.mobile = Nyisd meg a :tree: Technológiafát.\nFejleszd ki a :mechanical-drill: [accent]mechanikus fúrót[], majd válaszd ki a jobb alsó sarokban lévő \ue85e menüből.\nKattints egy rézfoltra az elhelyezéséhez.\n\nA megerősítéshez nyomd meg a jobb alsó sarokban lévő \ue800 [accent]pipát[]. gz.research.mobile = Nyisd meg a :tree: Technológiafát.\nFejleszd ki a :mechanical-drill: [accent]mechanikus fúrót[], majd válaszd ki a jobb alsó sarokban lévő \ue85e menüből.\nKattints egy rézfoltra az elhelyezéséhez.\n\nA megerősítéshez nyomd meg a jobb alsó sarokban lévő \ue800 [accent]pipát[].
gz.conveyors = Fejleszd ki, és építs :conveyor: [accent]szállítószalagokat[], hogy a kitermelt\nnyersanyagokat eljuttasd a fúróktól a támaszpontba.\n\nKattints és húzd az egeret, hogy több szállítószalagot helyezz el.\nHasználd a [accent]görgőt[] a forgatáshoz. gz.conveyors = Fejleszd ki, és építs :conveyor: [accent]szállítószalagokat[], hogy a kitermelt\nnyersanyagokat eljuttasd a fúróktól a támaszpontba.\n\nKattints és húzd az egeret, hogy több szállítószalagot helyezz el.\nHasználd a [accent]görgőt[] a forgatáshoz.
gz.conveyors.mobile = Fejleszd ki, és építs :conveyor: [accent]szállítószalagokat[], hogy a kitermelt\nnyersanyagokat eljuttasd a fúróktól a támaszpontba.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd el, hogy több szállítószalagot helyezz el. gz.conveyors.mobile = Fejleszd ki, és építs :conveyor: [accent]szállítószalagokat[], hogy a kitermelt\nnyersanyagokat eljuttasd a fúróktól a támaszpontba.\n\nTartsd lenyomva az ujjad, majd húzd el, hogy több szállítószalagot helyezz el.
gz.drills = Bővítsd a bányászati kapacitást.\nÉpíts több mechanikus fúrót.\nBányássz 100 rezet. gz.drills = Bővítsd a bányászati kapacitást.\nÉpíts több mechanikus fúrót.\nBányássz 100 rezet.
gz.lead = Az :lead: [accent]ólom[] egy másik gyakran használt nyersanyag.\nÉpíts fúrókat az ólom kitermelésére. gz.lead = Az :lead: [accent]ólom[] egy másik gyakran használt nyersanyag.\nÉpíts fúrókat az ólom kitermelésére.
gz.moveup = :up: Fedezd fel a szektort, hogy megtaláld a küldetés további utasításait! gz.moveup = :up: Fedezd fel a szektort, hogy megtaláld a küldetés további utasításait!
@@ -2051,7 +2052,7 @@ onset.research = Nyisd meg a :tree: Technológiafát.\nFejleszd ki, és építs
onset.bore = Fejleszd ki, és építs egy :plasma-bore: [accent]plazmafúrót[].\nEz automatikusan bányássza ki a nyersanyagokat a falakból. onset.bore = Fejleszd ki, és építs egy :plasma-bore: [accent]plazmafúrót[].\nEz automatikusan bányássza ki a nyersanyagokat a falakból.
onset.power = Ahhoz, hogy [accent]árammal[] lásd el a plazmafúrót, fejleszd ki, és helyezz el egy :beam-node: [accent]sugárcsomópontot[].\nSegítségükkel összekötheted a kondenzációs turbinát a plazmafúróval. onset.power = Ahhoz, hogy [accent]árammal[] lásd el a plazmafúrót, fejleszd ki, és helyezz el egy :beam-node: [accent]sugárcsomópontot[].\nSegítségükkel összekötheted a kondenzációs turbinát a plazmafúróval.
onset.ducts = Fejleszd ki, és építs :duct: [accent]szállítószalagot[], hogy a kitermelt nyersanyagokat eljuttasd a plazmafúrótól a támaszpontba.\nKattints, és húzd az egeret több szállítószalag elhelyezéséhez.\nHasználd a [accent]görgőt[] a forgatáshoz. onset.ducts = Fejleszd ki, és építs :duct: [accent]szállítószalagot[], hogy a kitermelt nyersanyagokat eljuttasd a plazmafúrótól a támaszpontba.\nKattints, és húzd az egeret több szállítószalag elhelyezéséhez.\nHasználd a [accent]görgőt[] a forgatáshoz.
onset.ducts.mobile = Fejleszd ki, és építs :duct: [accent]szállítószalagot[], hogy a kitermelt nyersanyagokat eljuttasd a plazmafúrótól a támaszpontba.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd el, hogy több szállítószalagot helyezz el. onset.ducts.mobile = Fejleszd ki, és építs :duct: [accent]szállítószalagot[], hogy a kitermelt nyersanyagokat eljuttasd a plazmafúrótól a támaszpontba.\n\nTartsd lenyomva az ujjad, majd húzd el, hogy több szállítószalagot helyezz el.
onset.moremine = Bővítsd a bányászati kapacitást.\nHelyezz el több plazmavágót, és a támogatásukhoz használj sugárcsomópontokat és szállítószalagokat.\nBányássz 200 berilliumot. onset.moremine = Bővítsd a bányászati kapacitást.\nHelyezz el több plazmavágót, és a támogatásukhoz használj sugárcsomópontokat és szállítószalagokat.\nBányássz 200 berilliumot.
onset.graphite = Az összetettebb épületekhez :graphite: [accent]grafit[] szükséges.\nÉpíts plazmavágókat a grafit kibányászásához. onset.graphite = Az összetettebb épületekhez :graphite: [accent]grafit[] szükséges.\nÉpíts plazmavágókat a grafit kibányászásához.
onset.research2 = Kezdd el a [accent]gyárak[] fejlesztését.\nFejleszd ki a :cliff-crusher: [accent]sziklazúzót[] és a :silicon-arc-furnace: [accent]szilícium-ívkemencét[]. onset.research2 = Kezdd el a [accent]gyárak[] fejlesztését.\nFejleszd ki a :cliff-crusher: [accent]sziklazúzót[] és a :silicon-arc-furnace: [accent]szilícium-ívkemencét[].
@@ -2067,8 +2068,8 @@ onset.defenses = [accent]Állíts fel védelmet:[lightgray] {0}
onset.attack = Az ellenség most sebezhető. Indíts ellentámadást! onset.attack = Az ellenség most sebezhető. Indíts ellentámadást!
onset.cores = Új támaszpont csak a [accent]támaszpontmezőre[] helyezhető.\nAz új támaszpontok előretolt bázisként működnek, és megosztják a nyersanyagkészletüket más támaszpontokkal.\nHelyezz el egy :core-bastion: bástya támaszpontot. onset.cores = Új támaszpont csak a [accent]támaszpontmezőre[] helyezhető.\nAz új támaszpontok előretolt bázisként működnek, és megosztják a nyersanyagkészletüket más támaszpontokkal.\nHelyezz el egy :core-bastion: bástya támaszpontot.
onset.detect = Az ellenség 2 percen belül észrevesz téged.\nÁllíts fel védelmet, bányászatot és termelést. onset.detect = Az ellenség 2 percen belül észrevesz téged.\nÁllíts fel védelmet, bányászatot és termelést.
onset.commandmode = Tartsd nyomva a [accent]shift[] gombot, hogy [accent]parancs módba[] lépj.\n[accent]Bal egérgombbal és húzással[] lehet egységeket kijelölni.\n[accent]Jobb egérgombbal[] az egységek mozgásra vagy támadásra utasíthatók. onset.commandmode = Tartsd lenyomva a [accent]bal Shift[] gombot, hogy [accent]parancs módba[] lépj.\n[accent]Bal egérgombbal és húzással[] lehet egységeket kijelölni.\n[accent]Jobb egérgombbal[] az egységek mozgásra vagy támadásra utasíthatók.
onset.commandmode.mobile = Nyomd meg a [accent]parancs gombot[], hogy [accent]parancs módba[] lépj.\nTartsd nyomva az ujjad, majd [accent]húzd[] az egységek kiválasztásához.\n[accent]Koppintással[] az egységek mozgásra vagy támadásra utasíthatók. onset.commandmode.mobile = Nyomd meg a [accent]parancs gombot[], hogy [accent]parancs módba[] lépj.\nTartsd lenyomva az ujjad, majd [accent]húzd[] az egységek kiválasztásához.\n[accent]Koppintással[] az egységek mozgásra vagy támadásra utasíthatók.
aegis.tungsten = Volfrámot [accent]ütvefúróval[] lehet bányászni.\nEnnek az épületnek [accent]vízre[] és [accent]áramra[] van szüksége. aegis.tungsten = Volfrámot [accent]ütvefúróval[] lehet bányászni.\nEnnek az épületnek [accent]vízre[] és [accent]áramra[] van szüksége.
split.pickup = Egyes blokkok a támaszpont drónjával is felvehetők.\nVedd fel ezt a [accent]konténert[] és helyezd egy [accent]rakománycsomagolóba[].\n(A felvétel és lerakás alapértelmezett gombjai: [[ és ].) split.pickup = Egyes blokkok a támaszpont drónjával is felvehetők.\nVedd fel ezt a [accent]konténert[] és helyezd egy [accent]rakománycsomagolóba[].\n(A felvétel és lerakás alapértelmezett gombjai: [[ és ].)
@@ -2088,7 +2089,7 @@ item.coal.description = Tüzelőanyagként és finomított nyersanyagok gyártá
item.coal.details = Fosszilizálódott növényi anyagnak tűnik, jóval a „spóra incidens” előttről. item.coal.details = Fosszilizálódott növényi anyagnak tűnik, jóval a „spóra incidens” előttről.
item.titanium.description = Folyadékszállító épületekben, fúrókban és gyárakban használatos. item.titanium.description = Folyadékszállító épületekben, fúrókban és gyárakban használatos.
item.thorium.description = Strapabíró szerkezetekben használatos nukleáris fűtőanyag. item.thorium.description = Strapabíró szerkezetekben használatos nukleáris fűtőanyag.
item.scrap.description = Olvasztókban és porítókban használatos már nyersanyagok finomításához. item.scrap.description = Olvasztókban és porítókban használatos más nyersanyagok finomításához.
item.scrap.details = Ősi építmények és egységek hátrahagyott maradványai. item.scrap.details = Ősi építmények és egységek hátrahagyott maradványai.
item.silicon.description = Napelemekben, összetett áramkörökben és nyomkövető lőszerekben használatos. item.silicon.description = Napelemekben, összetett áramkörökben és nyomkövető lőszerekben használatos.
item.plastanium.description = Fejlett egységek alapanyagaként, hőszigetelésben és repeszlövedékekben használatos. item.plastanium.description = Fejlett egységek alapanyagaként, hőszigetelésben és repeszlövedékekben használatos.
@@ -2625,7 +2626,7 @@ lenum.factory = Nyersanyagokat feldolgozó épületek.
lenum.repair = Javítási pontok. lenum.repair = Javítási pontok.
lenum.battery = Bármilyen akkumulátor. lenum.battery = Bármilyen akkumulátor.
lenum.resupply = Utánpótlási pontok.\nCsak akkor van jelentősége, amikor az [accent]„Az egységeknek lőszer kell”[] engedélyezve van. lenum.resupply = Utánpótlási pontok.\nCsak akkor van jelentősége, amikor az [accent]„Az egységeknek lőszer kell”[] engedélyezve van.
lenum.reactor = Ütközéses- vagy tóriumerőmű. lenum.reactor = Ütközéses- vagy tórium erőmű.
lenum.turret = Bármilyen lövegtorony. lenum.turret = Bármilyen lövegtorony.
sensor.in = Az érzékelendő épület/egység. sensor.in = Az érzékelendő épület/egység.
@@ -2706,7 +2707,7 @@ lenum.blockdamage = Mennyi sebzést okoznak az épületek (lövegtornyok).
lenum.rtsminweight = Minimális „támadási súly” szükséges ahhoz, hogy egy osztag támadjon. Minél magasabb az érték, annál megfontoltabbak az egységek. lenum.rtsminweight = Minimális „támadási súly” szükséges ahhoz, hogy egy osztag támadjon. Minél magasabb az érték, annál megfontoltabbak az egységek.
lenum.rtsminsquad = A támadó osztagok minimális mérete. lenum.rtsminsquad = A támadó osztagok minimális mérete.
lenum.maparea = A játszható területe a pályának. Minden, ami a területen kívülre esik, nem lesz elérhető. lenum.maparea = A játszható területe a pályának. Minden, ami a területen kívülre esik, nem lesz elérhető.
lenum.ambientlight = Háttérfény színe. Akkor használható, amikor a világítás engedélyezve van. lenum.ambientlight = Környezeti világítás színe. Akkor használható, amikor a világítás engedélyezve van.
lenum.solarmultiplier = Megsokszorozza a napelemek teljesítményét. lenum.solarmultiplier = Megsokszorozza a napelemek teljesítményét.
lenum.dragmultiplier = Környezet-húzási szorzó. lenum.dragmultiplier = Környezet-húzási szorzó.
lenum.ban = Épületek vagy egységek, amelyek nem építhetők meg vagy helyezhetők el a pályán. lenum.ban = Épületek vagy egységek, amelyek nem építhetők meg vagy helyezhetők el a pályán.

View File

@@ -131,7 +131,7 @@ feature.unsupported = 기기가 이 기능을 지원하지 않습니다.
mods.initfailed = [red]⚠[]이전 민더스트리 실행과정에서 모드를 초기화하지 못했습니다. 잘못된 모드로 인해 발생한 것일 수 있습니다.\n\n 게임 충돌 무한반복을 막기 위해, [red]모든 모드가 비활성화되었습니다.[]\n\n이 시스템을 비활성화하려면, [accent]설정->게임->로딩 중 충돌 시 모드 비활성화[]설정을 끄세요. mods.initfailed = [red]⚠[]이전 민더스트리 실행과정에서 모드를 초기화하지 못했습니다. 잘못된 모드로 인해 발생한 것일 수 있습니다.\n\n 게임 충돌 무한반복을 막기 위해, [red]모든 모드가 비활성화되었습니다.[]\n\n이 시스템을 비활성화하려면, [accent]설정->게임->로딩 중 충돌 시 모드 비활성화[]설정을 끄세요.
mods = 모드 mods = 모드
mods.name = Mod: mods.name = 모드:
mods.none = [lightgray]모드를 찾을 수 없습니다! mods.none = [lightgray]모드를 찾을 수 없습니다!
mods.guide = 모드 제작 가이드 mods.guide = 모드 제작 가이드
mods.report = 버그 제보하기 mods.report = 버그 제보하기
@@ -145,7 +145,7 @@ mod.enabled = [lightgray]활성화됨
mod.disabled = [scarlet]비활성화됨 mod.disabled = [scarlet]비활성화됨
mod.multiplayer.compatible = [gray]멀티플레이어 호환 가능 mod.multiplayer.compatible = [gray]멀티플레이어 호환 가능
mod.disable = 비활성화 mod.disable = 비활성화
mod.version = Version: mod.version = 버전:
mod.content = 콘텐츠: mod.content = 콘텐츠:
mod.delete.error = 모드를 삭제할 수 없습니다. 파일이 사용 중일 수 있습니다. mod.delete.error = 모드를 삭제할 수 없습니다. 파일이 사용 중일 수 있습니다.
@@ -154,14 +154,14 @@ mod.incompatiblemod = [red]호환되지 않음
mod.blacklisted = [red]지원하지 않음 mod.blacklisted = [red]지원하지 않음
mod.unmetdependencies = [red]충촉되지 않은 종속성 mod.unmetdependencies = [red]충촉되지 않은 종속성
mod.erroredcontent = [scarlet]콘텐츠 오류 mod.erroredcontent = [scarlet]콘텐츠 오류
mod.circulardependencies = [red]순환 의존 mod.circulardependencies = [red]순환 종속
mod.incompletedependencies = [red]불완전한 의존 mod.incompletedependencies = [red]불완전한 종속
mod.requiresversion.details = 게임 버전 요구: [accent]{0}[]\n당신의 게임은 구버전입니다. 이 모드가 작동하려면 최신 버전의 게임이 필요합니다. (베타/알파 릴리즈일 가능성이 있음). mod.requiresversion.details = 게임 버전 요구: [accent]{0}[]\n당신의 게임은 구버전입니다. 이 모드가 작동하려면 최신 버전의 게임이 필요합니다. (베타/알파 릴리즈일 가능성이 있음).
mod.outdatedv7.details = 이 모드는 최신 버전의 게임과 호환되지 않습니다. 반드시 작자가 업데이트해야 하고, [accent]mod.json[] 파일에 [accent]최소게임버전: 136[]을 추가해야 합니다. mod.outdatedv7.details = 이 모드는 최신 버전의 게임과 호환되지 않습니다. 반드시 모드 제작자가 업데이트해야 하고, [accent]mod.json[] 파일에 [accent]최소게임버전: 136[]을 추가해야 합니다.
mod.blacklisted.details = 이 모드는 이 버전의 게임에서 충돌 또는 기타 문제를 일으키는 것으로 인해 수동으로 블랙리스트에 올라와 있습니다. 사용하지 마세요. mod.blacklisted.details = 이 모드는 이 버전의 게임에서 충돌 또는 기타 문제를 일으키는 것으로 인해 수동으로 블랙리스트에 올라와 있습니다. 사용하지 마세요.
mod.missingdependencies.details = 이 모드에는 종속성이 없음: {0} mod.missingdependencies.details = 이 모드에는 종속성이 없음: {0}
mod.erroredcontent.details = 이 게임은 로딩하는 동안 오류가 발생했습니다. 모드 작자에게 수정하도록 요청하세요. mod.erroredcontent.details = 이 게임은 로딩하는 동안 오류가 발생했습니다. 모드 작자에게 수정하도록 요청하세요.
mod.circulardependencies.details = 이 모드는 서로 의존하는 의존성을 지니고 있습니다. mod.circulardependencies.details = 이 모드는 서로 의존하는 의존성을 지니고 있습니다.
mod.incompletedependencies.details = 잘못되었거나 누락한 종속성으로 인해 이 모드를 불러올 수 없습니다: {0}. mod.incompletedependencies.details = 잘못되었거나 누락한 종속성으로 인해 이 모드를 불러올 수 없습니다: {0}.
@@ -183,18 +183,19 @@ mod.missing = 이 저장 파일에는 최근에 업데이트되었거나 현재
mod.preview.missing = 창작마당에 모드를 올리기 전에 미리 보기 이미지를 추가해야 합니다.\n[accent]preview.png[] 라는 이름의 미리 보기 이미지를 모드 폴더에 넣고 다시 시도하세요. mod.preview.missing = 창작마당에 모드를 올리기 전에 미리 보기 이미지를 추가해야 합니다.\n[accent]preview.png[] 라는 이름의 미리 보기 이미지를 모드 폴더에 넣고 다시 시도하세요.
mod.folder.missing = 창작마당에는 폴더 형태의 모드만 게시할 수 있습니다.\n모드를 폴더 형태로 바꾸려면 모드 파일을 모드 폴더에 압축을 풀고 이전 모드 파일을 삭제 후, 게임을 재시작하거나 모드를 다시 불러오세요. mod.folder.missing = 창작마당에는 폴더 형태의 모드만 게시할 수 있습니다.\n모드를 폴더 형태로 바꾸려면 모드 파일을 모드 폴더에 압축을 풀고 이전 모드 파일을 삭제 후, 게임을 재시작하거나 모드를 다시 불러오세요.
mod.scripts.disable = 이 기기는 스크립트가 있는 모드를 지원하지 않습니다. 게임을 플레이하려면 이 모드를 비활성화해야 합니다. mod.scripts.disable = 이 기기는 스크립트가 있는 모드를 지원하지 않습니다. 게임을 플레이하려면 이 모드를 비활성화해야 합니다.
mod.dependencies.error = [scarlet]Mods are missing dependencies
mod.dependencies.soft = (optional) mod.dependencies.error = [scarlet]모드의 종속성이 누락되었습니다
mod.dependencies.download = Import mod.dependencies.soft = (선택적)
mod.dependencies.downloadreq = Import Required mod.dependencies.download = 가져오기
mod.dependencies.downloadall = Import All mod.dependencies.downloadreq = 필수 모드만 가져오기
mod.dependencies.status = Import Results mod.dependencies.downloadall = 모두 가져오기
mod.dependencies.success = Successfully downloaded: mod.dependencies.status = 가져오기 결과
mod.dependencies.failure = Failed to download: mod.dependencies.success = 성공적으로 다운로드됨:
mod.dependencies.imported = This mod requires dependencies. Download? mod.dependencies.failure = 다운로드 실패:
mod.dependencies.imported = 이 모드에는 종속성 모드가 필요합니다. 다운로드하시겠습니까?
about.button = 정보 about.button = 정보
name = 이름 : name = 이름:
noname = 먼저 [accent]플레이어 이름[]을 설정하세요. noname = 먼저 [accent]플레이어 이름[]을 설정하세요.
search = 검색: search = 검색:
planetmap = 행성 지도 planetmap = 행성 지도
@@ -310,7 +311,7 @@ disconnect.error = 연결 오류
disconnect.closed = 연결이 종료되었습니다. disconnect.closed = 연결이 종료되었습니다.
disconnect.timeout = 시간 초과 disconnect.timeout = 시간 초과
disconnect.data = 맵 데이터를 로드하지 못했습니다! disconnect.data = 맵 데이터를 로드하지 못했습니다!
disconnect.snapshottimeout = Timed out while receiving UDP snapshots.\nThis may be caused by an unstable network or connection. disconnect.snapshottimeout = UDP 스냅샷을 수신하는 동안 시간이 초과되었습니다.\n이는 불안정한 네트워크나 연결로 인해 발생할 수 있습니다.
cantconnect = [accent]{0}[] 게임에 참여할 수 없습니다. cantconnect = [accent]{0}[] 게임에 참여할 수 없습니다.
connecting = [accent] 연결중... connecting = [accent] 연결중...
reconnecting = [accent]재접속중... reconnecting = [accent]재접속중...
@@ -457,7 +458,7 @@ editor.waves = 단계
editor.rules = 규칙 editor.rules = 규칙
editor.generation = 지형 생성 editor.generation = 지형 생성
editor.objectives = 목표 editor.objectives = 목표
editor.locales = 번역 editor.locales = 언어
editor.worldprocessors = 월드 프로세서 editor.worldprocessors = 월드 프로세서
editor.worldprocessors.editname = 이름 수정 editor.worldprocessors.editname = 이름 수정
editor.worldprocessors.none = [lightgray]월드 프로세서 블록을 찾을 수 없습니다!\n맵 편집기에서 추가하거나 아래의 \ue813 추가 버튼을 사용하세요. editor.worldprocessors.none = [lightgray]월드 프로세서 블록을 찾을 수 없습니다!\n맵 편집기에서 추가하거나 아래의 \ue813 추가 버튼을 사용하세요.
@@ -529,7 +530,7 @@ editor.removeunit = 유닛 삭제
editor.teams = editor.teams =
editor.errorload = 파일을 불러오지 못했습니다. editor.errorload = 파일을 불러오지 못했습니다.
editor.errorsave = 파일을 저장하지 못했습니다. editor.errorsave = 파일을 저장하지 못했습니다.
editor.errorimage = 이것은 맵이 아니라 사진입니다. editor.errorimage = 이것은 맵이 아니라 이미지입니다.
editor.errorlegacy = 이 맵은 너무 오래됐고, 더 이상 지원하지 않는 구형 맵 형식을 사용합니다. editor.errorlegacy = 이 맵은 너무 오래됐고, 더 이상 지원하지 않는 구형 맵 형식을 사용합니다.
editor.errornot = 맵 파일이 아닙니다. editor.errornot = 맵 파일이 아닙니다.
editor.errorheader = 이 맵 파일은 유효하지 않거나 손상되었습니다. editor.errorheader = 이 맵 파일은 유효하지 않거나 손상되었습니다.
@@ -730,7 +731,7 @@ objective.enemyescelating = [accent]적의 생산량이 증가하고 있습니
objective.enemyairunits = [accent]적의 공중 유닛이 생산되고 있습니다[lightgray]{0}[] objective.enemyairunits = [accent]적의 공중 유닛이 생산되고 있습니다[lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]적의 코어를 파괴하세요 objective.destroycore = [accent]적의 코어를 파괴하세요
objective.command = [accent]유닛 조종 objective.command = [accent]유닛 조종
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ 핵공격이 감지되었습니다: [lightgray]{0} objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ 핵 공격이 감지되었습니다: [lightgray]{0}
announce.nuclearstrike = [red]⚠ 핵 공습 감지 ⚠ announce.nuclearstrike = [red]⚠ 핵 공습 감지 ⚠
@@ -738,18 +739,18 @@ loadout = 출격
resources = 자원 resources = 자원
resources.max = 최대 resources.max = 최대
bannedblocks = 금지된 블록 bannedblocks = 금지된 블록
unbannedblocks = Unbanned Blocks unbannedblocks = 금지되지 않은 블록
objectives = 목표 objectives = 목표
bannedunits = 금지된 기체 bannedunits = 금지된 유닛
unbannedunits = Unbanned Units unbannedunits = 금지되지 않은 유닛
bannedunits.whitelist = 금지된 기체만 활성화 bannedunits.whitelist = 금지된 유닛만 활성화
bannedblocks.whitelist = 금지된 블록만 활성화 bannedblocks.whitelist = 금지된 블록만 활성화
addall = 모두 추가 addall = 모두 추가
launch.from = 출격 출발지: [accent]{0}[] launch.from = 출격 출발지: [accent]{0}[]
launch.capacity = 출격 자원 용량: [accent]{0} launch.capacity = 출격 자원 용량: [accent]{0}
launch.destination = 목적지: {0} launch.destination = 목적지: {0}
landing.sources = Source Sectors: [accent]{0}[] landing.sources = 원천 지역: [accent]{0}[]
landing.import = Max Total Import: {0}[accent]{1}[lightgray]/min landing.import = 최대 총 수입: {0}[accent]{1}[lightgray]/
configure.invalid = 해당 값은 0에서 {0} 사이의 숫자여야 합니다. configure.invalid = 해당 값은 0에서 {0} 사이의 숫자여야 합니다.
add = 추가... add = 추가...
guardian = 수호자 guardian = 수호자
@@ -789,9 +790,9 @@ sectors.stored = 저장량:
sectors.resume = 재개 sectors.resume = 재개
sectors.launch = 출격 sectors.launch = 출격
sectors.select = 선택 sectors.select = 선택
sectors.launchselect = Select Launch Destination sectors.launchselect = 발사 대상 선택
sectors.nonelaunch = [lightgray]없음 (태양)[] sectors.nonelaunch = [lightgray]없음 (태양)[]
sectors.redirect = Redirect Launch Pads sectors.redirect = 발사 패드 리다이렉션
sectors.rename = 지역 이름 변경하기 sectors.rename = 지역 이름 변경하기
sectors.enemybase = [scarlet]적 기지[] sectors.enemybase = [scarlet]적 기지[]
sectors.vulnerable = [scarlet]취약함[] sectors.vulnerable = [scarlet]취약함[]
@@ -831,7 +832,7 @@ planet.serpulo.name = 세르플로
planet.erekir.name = 에르키아 planet.erekir.name = 에르키아
planet.sun.name = 태양 planet.sun.name = 태양
sector.impact0078.name = 폐허 : Impact 0078 sector.impact0078.name = 임팩트 0078
sector.groundZero.name = 전초기지 sector.groundZero.name = 전초기지
sector.craters.name = 크레이터 sector.craters.name = 크레이터
sector.frozenForest.name = 얼어붙은 숲 sector.frozenForest.name = 얼어붙은 숲
@@ -853,16 +854,16 @@ sector.planetaryTerminal.name = 대행성 출격단지
sector.coastline.name = 해안선 sector.coastline.name = 해안선
sector.navalFortress.name = 해군 요새 sector.navalFortress.name = 해군 요새
sector.polarAerodrome.name = 극지 비행장 sector.polarAerodrome.name = 극지 비행장
sector.atolls.name = 환초 sector.atolls.name = 환초
sector.testingGrounds.name = 시험장 sector.testingGrounds.name = 시험장
sector.seaPort.name = 바다 항구 sector.seaPort.name = 바다 항구
sector.weatheredChannels.name = 풍화된 수로 sector.weatheredChannels.name = 풍화된 수로
sector.mycelialBastion.name = 균사 요새 sector.mycelialBastion.name = 균사 요새
sector.frontier.name = 국경 지방 sector.frontier.name = 국경 지방
sector.groundZero.description = 이 장소는 다시 시작하기에 최적의 환경을 지녔습니다. 적은 위협적이지 않지만, 자원도 풍부하진 않습니다.\n가능한 한 많은 양의 구리와 납을 수집하십시오.\n이제 출격할 시간입니다! sector.groundZero.description = 이 장소는 다시 시작하기에 최적의 환경을 지녔습니다. 적은 위협적이지 않지만, 자원도 풍부하진 않습니다.\n가능한 한 많은 양의 구리와 납을 수집하십시오.\n이제 출격할 시간입니다.
sector.frozenForest.description = 산과 가까운 이곳에도, 포자가 퍼졌습니다. 혹한의 추위조차 포자가 퍼지는 것을 억누를 수 없습니다.\n화력 발전기를 건설하고, 멘더를 사용하는 방법을 배워야 합니다. sector.frozenForest.description = 산과 가까운 이곳에도, 포자가 퍼졌습니다. 혹한의 추위조차 포자가 퍼지는 것을 억누를 수 없습니다.\n화력 발전기를 건설하고, 멘더를 사용하는 방법을 배워야 합니다.
sector.saltFlats.description = 사막의 변두리에는 소금으로 이루어진 평원이 있습니다. 이곳에선 매우 적은 자원만 발견되었습니다.\n\n하지만 자원이 희소한 이곳에서도 적들의 요새가 포착되었습니다. 그들을 사막의 모래로 만들어버리세요! sector.saltFlats.description = 사막의 변두리에는 소금으로 이루어진 평원이 있습니다. 이곳에선 매우 적은 자원만 발견되었습니다.\n\n하지만 자원이 희소한 이곳에서도 적들의 요새가 포착되었습니다. 그들을 사막의 모래로 만들어버리세요.
sector.craters.description = 물이 가득한 이 크레이터에는 옛 전쟁의 유물들이 쌓여있습니다.\n이곳을 탈환하여 강화 유리를 제련하고, 포탑과 드릴에 물을 공급하여 더 강력한 방어선을 구축하여야 합니다. sector.craters.description = 물이 가득한 이 크레이터에는 옛 전쟁의 유물들이 쌓여있습니다.\n이곳을 탈환하여 강화 유리를 제련하고, 포탑과 드릴에 물을 공급하여 더 강력한 방어선을 구축하여야 합니다.
sector.ruinousShores.description = 폐허를 지나서 나오는 해안선. 한때, 이곳에는 해안 방어기지가 있었습니다.\n많은 부분이 소실되었습니다. 기본적인 방어 시설을 제외한 모든 것이 고철 덩어리가 되었습니다. \n외부로 세력을 확장하기 위한 첫 발걸음으로, 무너진 시설을 재건하고 잃어버린 기술을 다시 회수하십시오. sector.ruinousShores.description = 폐허를 지나서 나오는 해안선. 한때, 이곳에는 해안 방어기지가 있었습니다.\n많은 부분이 소실되었습니다. 기본적인 방어 시설을 제외한 모든 것이 고철 덩어리가 되었습니다. \n외부로 세력을 확장하기 위한 첫 발걸음으로, 무너진 시설을 재건하고 잃어버린 기술을 다시 회수하십시오.
sector.stainedMountains.description = 더 내륙에는 아직 포자에 오염되지 않은 산맥이 있습니다.\n이 지역에서 티타늄을 채굴하고 이것을 어떻게 사용하는지 배우십시오.\n\n이곳은 더 강력한 적이 주둔하고 있습니다. 적이 가장 강력한 유닛을 준비할 시간을 주지 마십시오. sector.stainedMountains.description = 더 내륙에는 아직 포자에 오염되지 않은 산맥이 있습니다.\n이 지역에서 티타늄을 채굴하고 이것을 어떻게 사용하는지 배우십시오.\n\n이곳은 더 강력한 적이 주둔하고 있습니다. 적이 가장 강력한 유닛을 준비할 시간을 주지 마십시오.
@@ -875,12 +876,13 @@ sector.biomassFacility.description = 포자가 탄생한 곳. 이곳은 포자
sector.windsweptIslands.description = 육지에서 멀리 떨어진 이곳에는 작은 군도가 있습니다. 기록에 따르면 한 때 [accent]플라스터늄[]을 생산하는 시설이 존재했습니다.\n\n몰려오는 적 해군을 막으며, 섬에 기지를 구축하고, 공장들을 연구하여야 합니다. sector.windsweptIslands.description = 육지에서 멀리 떨어진 이곳에는 작은 군도가 있습니다. 기록에 따르면 한 때 [accent]플라스터늄[]을 생산하는 시설이 존재했습니다.\n\n몰려오는 적 해군을 막으며, 섬에 기지를 구축하고, 공장들을 연구하여야 합니다.
sector.extractionOutpost.description = 적이 다른 지역에 자원을 보내기 위한 용도로 건설한 보급기지입니다.\n\n강력한 적들이 지키고 있는 지역을 공격하거나, 적에게 침공당한 지역을 효과적으로 수호하기 위해서는 우리도 이 수송 기술이 필요합니다. 적의 기지를 파괴하고, 그들의 수송 기술을 강탈하십시오. sector.extractionOutpost.description = 적이 다른 지역에 자원을 보내기 위한 용도로 건설한 보급기지입니다.\n\n강력한 적들이 지키고 있는 지역을 공격하거나, 적에게 침공당한 지역을 효과적으로 수호하기 위해서는 우리도 이 수송 기술이 필요합니다. 적의 기지를 파괴하고, 그들의 수송 기술을 강탈하십시오.
sector.impact0078.description = 이곳에는 태양계에 처음 진입한 우주 수송선의 잔해가 존재합니다.\n\n우주선이 파괴된 잔해에서 최대한 많은 자원을 회수하고, 손상되지 않은 그들의 기술을 획득하십시오. sector.impact0078.description = 이곳에는 태양계에 처음 진입한 우주 수송선의 잔해가 존재합니다.\n\n우주선이 파괴된 잔해에서 최대한 많은 자원을 회수하고, 손상되지 않은 그들의 기술을 획득하십시오.
sector.planetaryTerminal.description = 이 행성에서의 마지막 전투를 준비하십시오.\n\n적이 필사의 각오로 지키고 있는 이 해안 기지엔 우주에 코어를 발사할 수 있는 시설이 있습니다.\n\n해군을 생산하여 적을 신속하게 제거하고, 그들의 행성간 이동 기술을 강탈하십시오.\n\n[royal] 건투를 빕니다.[] sector.planetaryTerminal.description = 최종 목표입니다.\n\n적이 필사의 각오로 지키고 있는 이 해안 기지엔 다른 행성으로 코어를 발사할 수 있는 시설이 있습니다.\n\n해군을 생산하여 적을 신속하게 제거하고, 그들의 행성간 이동 기술을 강탈하십시오.\n\n[royal] 건투를 빕니다.[]
sector.coastline.description = 이 장소에서 해상 유닛 기술의 잔재가 발견되었습니다. 적의 공격을 격퇴하고, 이 지역을 점령하고, 기술을 습득하십시오. sector.coastline.description = 이 장소에서 해상 유닛 기술의 잔재가 발견되었습니다. 적의 공격을 격퇴하고, 이 지역을 점령하고, 기술을 습득하십시오.
sector.navalFortress.description = 적은 자연적으로 요새화된 외딴 섬에 기지를 세웠습니다. 이 전초기지를 파괴하여 적의 발전된 함선 건조 기술을 습득하고 연구하십시오. sector.navalFortress.description = 적은 자연적으로 요새화된 외딴 섬에 기지를 세웠습니다. 이 전초기지를 파괴하여 적의 발전된 해군 건조 기술을 습득하고 연구하십시오.
sector.cruxscape.name = 크럭스케이프 sector.cruxscape.name = 크럭스케이프
sector.geothermalStronghold.name = 지열 근거지 sector.geothermalStronghold.name = 지열 근거지
sector.facility32m.description = WIP, map submission by Stormride_R sector.facility32m.description = WIP, map submission by Stormride_R
sector.taintedWoods.description = WIP, map submission by Stormride_R sector.taintedWoods.description = WIP, map submission by Stormride_R
sector.atolls.description = WIP, map submission by Stormride_R sector.atolls.description = WIP, map submission by Stormride_R
@@ -1057,10 +1059,10 @@ stat.buildspeedmultiplier = 건설속도 배수
stat.reactive = 작용 받음 stat.reactive = 작용 받음
stat.immunities = 상태이상 면역 stat.immunities = 상태이상 면역
stat.healing = 회복량 stat.healing = 회복량
stat.efficiency = [stat]{0}% Efficiency stat.efficiency = [stat]{0}% 효율성
ability.forcefield = 보호막 필드 ability.forcefield = 보호막 필드
ability.forcefield.description = 을 흡수하는 보호막을 만들어냄 ability.forcefield.description = 탄을 흡수하는 보호막을 만들어냄
ability.repairfield = 수리 필드 ability.repairfield = 수리 필드
ability.repairfield.description = 근처 유닛을 수리함 ability.repairfield.description = 근처 유닛을 수리함
ability.statusfield = 상태이상 필드 ability.statusfield = 상태이상 필드
@@ -1105,7 +1107,7 @@ ability.stat.buildtime = [stat]{0} 초[lightgray] 건설 시간
bar.onlycoredeposit = 코어에만 투입할 수 있습니다 bar.onlycoredeposit = 코어에만 투입할 수 있습니다
bar.drilltierreq = 더 좋은 드릴 필요 bar.drilltierreq = 더 좋은 드릴 필요
bar.nobatterypower = Insufficieny Battery Power bar.nobatterypower = 배터리 전력 부족
bar.noresources = 자원 부족 bar.noresources = 자원 부족
bar.corereq = 기본 코어 필요 bar.corereq = 기본 코어 필요
bar.corefloor = 코어 구역 타일 필요 bar.corefloor = 코어 구역 타일 필요
@@ -1114,7 +1116,7 @@ bar.drillspeed = 드릴 속도: {0}/s
bar.pumpspeed = 펌프 속도: {0}/s bar.pumpspeed = 펌프 속도: {0}/s
bar.efficiency = 효율: {0}% bar.efficiency = 효율: {0}%
bar.boost = 가속: +{0}% bar.boost = 가속: +{0}%
bar.powerbuffer = Battery Power: {0}/{1} bar.powerbuffer = 배터리 전력: {0}/{1}
bar.powerbalance = 전력: {0}/s bar.powerbalance = 전력: {0}/s
bar.powerstored = 저장량: {0}/{1} bar.powerstored = 저장량: {0}/{1}
bar.poweramount = 전력: {0} bar.poweramount = 전력: {0}
@@ -1125,7 +1127,7 @@ bar.capacity = 용량: {0}
bar.unitcap = {0} {1}/{2} bar.unitcap = {0} {1}/{2}
bar.liquid = 액체 bar.liquid = 액체
bar.heat = 발열 bar.heat = 발열
bar.cooldown = Cooldown bar.cooldown = 쿨타임
bar.instability = 불안정 bar.instability = 불안정
bar.heatamount = 열: {0} bar.heatamount = 열: {0}
bar.heatpercent = 열: {0} ({1}%) bar.heatpercent = 열: {0} ({1}%)
@@ -1144,13 +1146,13 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] 범위 피해량 ~ [stat]{1}[lightgra
bullet.incendiary = [stat]방화[] bullet.incendiary = [stat]방화[]
bullet.homing = [stat]유도[] bullet.homing = [stat]유도[]
bullet.armorpierce = [stat]방어 관통 bullet.armorpierce = [stat]방어 관통
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] 피해 한도
bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] 수리 억제 ~ [stat]{1}[lightgray] 타일 bullet.suppression = [stat]{0} [lightgray] 수리 억제 ~ [stat]{1}[lightgray] 타일
bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] 간격 탄환: bullet.interval = [stat]{0}/[lightgray] 간격 탄환:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]개 파편 탄환:[][] bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]개 파편 탄환:[][]
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x 전격 ~ [stat]{1}[lightgray] 피해량[][][][] bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x 전격 ~ [stat]{1}[lightgray] 피해량[][][][]
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] 건물 피해량[][] bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] 건물 피해량[][]
bullet.shielddamage = [stat]{0}%[lightgray] shield damage bullet.shielddamage = [stat]{0}%[lightgray] 보호막 피해량
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] 넉백[][] bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] 넉백[][]
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]번 관통[][] bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]번 관통[][]
bullet.infinitepierce = [stat]관통[] bullet.infinitepierce = [stat]관통[]
@@ -1159,8 +1161,8 @@ bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] 직접 수리
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]배 탄약 배수[][] bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]배 탄약 배수[][]
bullet.reload = [stat]{0}%[lightgray] 발사 속도[][] bullet.reload = [stat]{0}%[lightgray] 발사 속도[][]
bullet.range = [stat]{0}[lightgray]블록 추가 범위 bullet.range = [stat]{0}[lightgray]블록 추가 범위
bullet.notargetsmissiles = [stat] ignores buildings bullet.notargetsmissiles = [stat] 건물 무시
bullet.notargetsbuildings = [stat] ignores missiles bullet.notargetsbuildings = [stat] 미사일 무시
unit.blocks = 블록 unit.blocks = 블록
unit.blockssquared = 블록² unit.blockssquared = 블록²
@@ -1184,7 +1186,7 @@ unit.items = 자원
unit.thousands = k unit.thousands = k
unit.millions = m unit.millions = m
unit.billions = b unit.billions = b
unit.shots = shots unit.shots =
unit.pershot = /발 unit.pershot = /발
category.purpose = 목적 category.purpose = 목적
category.general = 일반 category.general = 일반
@@ -1228,7 +1230,7 @@ setting.bloomblur.name = 광원 번짐
setting.effects.name = 입자 효과 표시 setting.effects.name = 입자 효과 표시
setting.destroyedblocks.name = 파괴된 블록 표시 setting.destroyedblocks.name = 파괴된 블록 표시
setting.blockstatus.name = 블록 상태 표시 setting.blockstatus.name = 블록 상태 표시
setting.displayselection.name = Display Block Configs on Hover setting.displayselection.name = 블록에 마우스를 올렸을 시 구성 표시
setting.conveyorpathfinding.name = 컨베이어 배치 길찾기 setting.conveyorpathfinding.name = 컨베이어 배치 길찾기
setting.sensitivity.name = 컨트롤러 감도 setting.sensitivity.name = 컨트롤러 감도
setting.saveinterval.name = 저장 간격 setting.saveinterval.name = 저장 간격
@@ -1255,13 +1257,13 @@ setting.mutemusic.name = 음소거
setting.sfxvol.name = 효과음 크기 setting.sfxvol.name = 효과음 크기
setting.mutesound.name = 소리 끄기 setting.mutesound.name = 소리 끄기
setting.crashreport.name = 익명으로 오류 보고서 자동 전송 setting.crashreport.name = 익명으로 오류 보고서 자동 전송
setting.communityservers.name = Fetch Community Server List setting.communityservers.name = 커뮤니티 서버 목록 가져오기
setting.savecreate.name = 자동 저장 활성화 setting.savecreate.name = 자동 저장 활성화
setting.steampublichost.name = 공개 게임 가시성 setting.steampublichost.name = 공개 게임 가시성
setting.playerlimit.name = 플레이어 제한 setting.playerlimit.name = 플레이어 제한
setting.chatopacity.name = 채팅창 투명도 setting.chatopacity.name = 채팅창 투명도
setting.lasersopacity.name = 전선 투명도 setting.lasersopacity.name = 전선 투명도
setting.unitlaseropacity.name = Unit Mining Beam Opacity setting.unitlaseropacity.name = 유닛 채굴 빔 불투명도
setting.bridgeopacity.name = 터널 투명도 setting.bridgeopacity.name = 터널 투명도
setting.playerchat.name = 채팅 말풍선 표시 setting.playerchat.name = 채팅 말풍선 표시
setting.showweather.name = 날씨 그래픽 표시 setting.showweather.name = 날씨 그래픽 표시
@@ -1269,10 +1271,10 @@ setting.hidedisplays.name = 로직 디스플레이 숨김
setting.macnotch.name = 노치를 표시하도록 인터페이스 조정 setting.macnotch.name = 노치를 표시하도록 인터페이스 조정
setting.macnotch.description = 적용하려면 재시작이 필요합니다. setting.macnotch.description = 적용하려면 재시작이 필요합니다.
steam.friendsonly = 친구 전용 steam.friendsonly = 친구 전용
steam.friendsonly.tooltip = 게임에 스팀 친구만 접속할 수 있는가에 대한 여부입니다.체크를 해제하면, 누구나 접속할 수 있습니다. steam.friendsonly.tooltip = 게임에 스팀 친구만 접속할 수 있는가에 대한 여부입니다. 체크를 해제하면, 누구나 접속할 수 있습니다.
setting.maxmagnificationmultiplierpercent.name = Min Camera Distance setting.maxmagnificationmultiplierpercent.name = 최소 카메라 거리
setting.minmagnificationmultiplierpercent.name = Max Camera Distance setting.minmagnificationmultiplierpercent.name = 최대 카메라 거리
setting.minmagnificationmultiplierpercent.description = High values may cause performance issues. setting.minmagnificationmultiplierpercent.description = 설정 값이 높으면 성능 문제가 발생할 수 있습니다.
public.beta = 베타 버전의 게임은 공개 서버를 만들 수 없습니다. public.beta = 베타 버전의 게임은 공개 서버를 만들 수 없습니다.
uiscale.reset = UI 스케일이 변경되었습니다.\n"확인"버튼을 눌러 저장하세요.\n[accent] {0}[][scarlet]초 후에 예전 설정으로 되돌리고 게임을 종료합니다... uiscale.reset = UI 스케일이 변경되었습니다.\n"확인"버튼을 눌러 저장하세요.\n[accent] {0}[][scarlet]초 후에 예전 설정으로 되돌리고 게임을 종료합니다...
uiscale.cancel = 취소 후 나가기 uiscale.cancel = 취소 후 나가기
@@ -1321,7 +1323,7 @@ keybind.unit_command_unload_payload.name = 유닛 제어: 화물 투하
keybind.unit_command_enter_payload.name = 유닛 제어: 화물 건물에 착륙/진입 keybind.unit_command_enter_payload.name = 유닛 제어: 화물 건물에 착륙/진입
keybind.unit_command_loop_payload.name = 유닛 제어: 유닛 반복 운반 keybind.unit_command_loop_payload.name = 유닛 제어: 유닛 반복 운반
keybind.rebuild_select.name = 역 재건 keybind.rebuild_select.name = 역 재건
keybind.schematic_select.name = 영역 설정 keybind.schematic_select.name = 영역 설정
keybind.schematic_menu.name = 설계도 메뉴 keybind.schematic_menu.name = 설계도 메뉴
keybind.schematic_flip_x.name = 설계도 X축 뒤집기 keybind.schematic_flip_x.name = 설계도 X축 뒤집기
@@ -1349,7 +1351,7 @@ keybind.pick.name = 블록 선택
keybind.break_block.name = 블록 파괴 keybind.break_block.name = 블록 파괴
keybind.select_all_units.name = 전체 유닛 선택 keybind.select_all_units.name = 전체 유닛 선택
keybind.select_all_unit_factories.name = 전체 유닛 공장 선택 keybind.select_all_unit_factories.name = 전체 유닛 공장 선택
keybind.deselect.name = 선택해제 keybind.deselect.name = 선택 해제
keybind.pickupCargo.name = 화물 집기 keybind.pickupCargo.name = 화물 집기
keybind.dropCargo.name = 화물 내려놓기 keybind.dropCargo.name = 화물 내려놓기
keybind.shoot.name = 발사 keybind.shoot.name = 발사
@@ -1423,15 +1425,15 @@ rules.unitbuildspeedmultiplier = 유닛 생산속도 배수
rules.unitcostmultiplier = 유닛 비용 배수 rules.unitcostmultiplier = 유닛 비용 배수
rules.unithealthmultiplier = 유닛 체력 배수 rules.unithealthmultiplier = 유닛 체력 배수
rules.unitdamagemultiplier = 유닛 피해량 배수 rules.unitdamagemultiplier = 유닛 피해량 배수
rules.unitcrashdamagemultiplier = 유닛 파손 피해량 배수 rules.unitcrashdamagemultiplier = 유닛 충돌 피해량 배수
rules.unitminespeedmultiplier = Unit Mine Speed Multiplier rules.unitminespeedmultiplier = 유닛 채굴 속도 배수
rules.solarmultiplier = 태양광 전력 배수 rules.solarmultiplier = 태양광 전력 배수
rules.unitcapvariable = 코어 유닛 수 제한 추가 rules.unitcapvariable = 코어 유닛 수 제한 추가
rules.unitpayloadsexplode = 들어올린 화물 유닛과 함께 폭발 rules.unitpayloadsexplode = 들어올린 화물 유닛과 함께 폭발
rules.unitcap = 기본 유닛 제한 rules.unitcap = 기본 유닛 제한
rules.limitarea = 맵 영역 제한 rules.limitarea = 맵 영역 제한
rules.enemycorebuildradius = 적 코어 건설금지 범위:[lightgray] (타일) rules.enemycorebuildradius = 적 코어 건설금지 범위:[lightgray] (타일)
rules.extracorebuildradius = Extra No-Build Radius:[lightgray] (tiles) rules.extracorebuildradius = 추가 건설금지 범위:[lightgray] (타일)
rules.wavespacing = 단계 간격:[lightgray] (초) rules.wavespacing = 단계 간격:[lightgray] (초)
rules.initialwavespacing = 첫 단계 간격:[lightgray] (초) rules.initialwavespacing = 첫 단계 간격:[lightgray] (초)
rules.buildcostmultiplier = 건설 비용 배수 rules.buildcostmultiplier = 건설 비용 배수
@@ -1446,7 +1448,7 @@ rules.playerteam = 플레이어 팀
rules.title.waves = 단계 rules.title.waves = 단계
rules.title.resourcesbuilding = 자원 & 건물 rules.title.resourcesbuilding = 자원 & 건물
rules.title.enemy = rules.title.enemy =
rules.title.unit = 기체 rules.title.unit = 유닛
rules.title.experimental = 실험적인 기능 rules.title.experimental = 실험적인 기능
rules.title.environment = 환경 rules.title.environment = 환경
rules.title.teams = rules.title.teams =
@@ -1454,9 +1456,9 @@ rules.title.planet = 행성
rules.lighting = 조명 표시 rules.lighting = 조명 표시
rules.fog = 전장의 안개 rules.fog = 전장의 안개
rules.invasions = 적 지역 침공 rules.invasions = 적 지역 침공
rules.legacylaunchpads = Legacy Launch Pad Mechanics rules.legacylaunchpads = 구 발사 패드 메커니즘
rules.legacylaunchpads.info = Allows using launch pads without landing pads, as in 7.0. rules.legacylaunchpads.info = 7.0에서와 같이 착륙 패드 없이 발사 패드를 사용할 수 있습니다.
landingpad.legacy.disabled = [scarlet]\ue815 Disabled[lightgray] (Legacy Launch Pads enabled) landingpad.legacy.disabled = [scarlet]\ue815 비활성화 됨[lightgray] (구 발사 패드 메커니즘 활성화 상태)
rules.showspawns = 적 스폰 표시 rules.showspawns = 적 스폰 표시
rules.randomwaveai = 무작위 단계 AI rules.randomwaveai = 무작위 단계 AI
rules.fire = 방화 허용 rules.fire = 방화 허용
@@ -1474,14 +1476,14 @@ rules.onlydepositcore.info = 코어를 제외한 어떠한 건물에도 자원
content.item.name = 자원 content.item.name = 자원
content.liquid.name = 액체 content.liquid.name = 액체
content.unit.name = 기체 content.unit.name = 유닛
content.block.name = 블록 content.block.name = 블록
content.status.name = 상태 이상 content.status.name = 상태 이상
content.sector.name = 지역 content.sector.name = 지역
content.team.name = 파벌 content.team.name = 파벌
wallore = (벽) wallore = (벽)
#굳이 직역은 안해도 되기에 설금은 해당 명칭을 유지합니다 #설금은 해당 명칭을 유지합니다.
item.copper.name = 구리 item.copper.name = 구리
item.lead.name = item.lead.name =
item.coal.name = 석탄 item.coal.name = 석탄
@@ -1594,11 +1596,11 @@ block.tendrils.name = 덩굴
block.sand-wall.name = 모래 벽 block.sand-wall.name = 모래 벽
block.spore-pine.name = 포자 덮인 소나무 block.spore-pine.name = 포자 덮인 소나무
block.spore-wall.name = 포자 벽 block.spore-wall.name = 포자 벽
block.boulder.name = block.boulder.name = 바위
block.snow-boulder.name = 눈덩이 block.snow-boulder.name = 눈덩이
block.snow-pine.name = 눈 덮인 소나무 block.snow-pine.name = 눈 덮인 소나무
block.shale.name = 이판암 block.shale.name = 이판암
block.shale-boulder.name = 둥근 이판암 block.shale-boulder.name = 이판암 바위
block.moss.name = 이끼 block.moss.name = 이끼
block.shrubs.name = 관목 벽 block.shrubs.name = 관목 벽
block.spore-moss.name = 포자 이끼 block.spore-moss.name = 포자 이끼
@@ -1612,7 +1614,7 @@ block.kiln.name = 가마
block.graphite-press.name = 흑연 압축기 block.graphite-press.name = 흑연 압축기
block.multi-press.name = 다중 압축기 block.multi-press.name = 다중 압축기
block.constructing = {0} [lightgray](제작중) block.constructing = {0} [lightgray](제작중)
block.spawn.name = 적 소환지점 block.spawn.name = 적 소환 지점
block.remove-wall.name = 벽 제거 block.remove-wall.name = 벽 제거
block.remove-ore.name = 광석 제거 block.remove-ore.name = 광석 제거
block.core-shard.name = 코어: 조각 block.core-shard.name = 코어: 조각
@@ -1624,19 +1626,19 @@ block.tainted-water.name = 오염된 물
block.deep-tainted-water.name = 오염된 깊은 물 block.deep-tainted-water.name = 오염된 깊은 물
block.darksand-tainted-water.name = 오염된 젖은 검은 모래 block.darksand-tainted-water.name = 오염된 젖은 검은 모래
block.tar.name = 타르 block.tar.name = 타르
block.stone.name = 바위 block.stone.name =
block.sand-floor.name = 모래 block.sand-floor.name = 모래
block.darksand.name = 검은 모래 block.darksand.name = 검은 모래
block.ice.name = 얼음 block.ice.name = 얼음
block.snow.name = block.snow.name =
block.crater-stone.name = 구덩이 block.crater-stone.name = 구덩이
block.sand-water.name = 젖은 모래 block.sand-water.name = 젖은 모래
block.darksand-water.name = 젖은 검은 모래 block.darksand-water.name = 젖은 검은 모래
block.char.name = block.char.name =
block.dacite.name = 석영안산암 block.dacite.name = 데이사이트
block.rhyolite.name = 유문암 block.rhyolite.name = 유문암
block.dacite-wall.name = 석영안산암 block.dacite-wall.name = 데이사이트
block.dacite-boulder.name = 석영안산암 block.dacite-boulder.name = 데이사이트 바위
block.ice-snow.name = 얼음눈 block.ice-snow.name = 얼음눈
block.stone-wall.name = 돌 벽 block.stone-wall.name = 돌 벽
block.ice-wall.name = 얼음 벽 block.ice-wall.name = 얼음 벽
@@ -1661,7 +1663,7 @@ block.dark-panel-3.name = 검은 패널 3
block.dark-panel-4.name = 검은 패널 4 block.dark-panel-4.name = 검은 패널 4
block.dark-panel-5.name = 검은 패널 5 block.dark-panel-5.name = 검은 패널 5
block.dark-panel-6.name = 검은 패널 6 block.dark-panel-6.name = 검은 패널 6
block.dark-metal.name = 흑철 block.dark-metal.name = 검은 금속
block.basalt.name = 현무암 block.basalt.name = 현무암
block.hotrock.name = 녹아내리는 타일 block.hotrock.name = 녹아내리는 타일
block.magmarock.name = 용암이 흐르는 타일 block.magmarock.name = 용암이 흐르는 타일
@@ -1691,9 +1693,9 @@ block.router.name = 분배기
block.distributor.name = 대형 분배기 block.distributor.name = 대형 분배기
block.sorter.name = 필터 block.sorter.name = 필터
block.inverted-sorter.name = 반전 필터 block.inverted-sorter.name = 반전 필터
block.message.name = 메모 블록 block.message.name = 메모
block.reinforced-message.name = 보강된 메모 블록 block.reinforced-message.name = 보강된 메모
block.world-message.name = 월드 메모 블록 block.world-message.name = 월드 메모
block.world-switch.name = 월드 스위치 block.world-switch.name = 월드 스위치
block.illuminator.name = 조명 block.illuminator.name = 조명
block.overflow-gate.name = 포화 필터 block.overflow-gate.name = 포화 필터
@@ -1777,17 +1779,18 @@ block.spectre.name = 스펙터
block.meltdown.name = 멜트다운 block.meltdown.name = 멜트다운
block.foreshadow.name = 포어쉐도우 block.foreshadow.name = 포어쉐도우
block.container.name = 컨테이너 block.container.name = 컨테이너
block.launch-pad.name = 지역 자원 수송기 block.launch-pad.name = 발사 패드 (구)
block.advanced-launch-pad.name = Launch Pad block.advanced-launch-pad.name = 발사 패드
block.landing-pad.name = Landing Pad block.landing-pad.name = 착륙 패드
block.segment.name = 세그먼트 block.segment.name = 세그먼트
block.ground-factory.name = 지상 공장 block.ground-factory.name = 지상 공장
block.air-factory.name = 항공 공장 block.air-factory.name = 항공 공장
block.naval-factory.name = 해양 공장 block.naval-factory.name = 해양 공장
block.additive-reconstructor.name = 재구성기: Additive block.additive-reconstructor.name = 애디티브 재구성기
block.multiplicative-reconstructor.name = 재구성기: Multiplicative block.multiplicative-reconstructor.name = 멀티플리커티브 재구성기
block.exponential-reconstructor.name = 재구성기: Exponential block.exponential-reconstructor.name = 엑스포우넨설 재구성기
block.tetrative-reconstructor.name = 재구성기: Tetrative block.tetrative-reconstructor.name = 테러티브 재구성기
block.payload-conveyor.name = 화물 컨베이어 block.payload-conveyor.name = 화물 컨베이어
block.payload-router.name = 화물 분배기 block.payload-router.name = 화물 분배기
block.duct.name = 도관 block.duct.name = 도관
@@ -1800,12 +1803,12 @@ block.disassembler.name = 광재 분해기
block.silicon-crucible.name = 실리콘 도가니 block.silicon-crucible.name = 실리콘 도가니
block.overdrive-dome.name = 대형 과부하 프로젝터 block.overdrive-dome.name = 대형 과부하 프로젝터
block.interplanetary-accelerator.name = 성간 코어 가속기 block.interplanetary-accelerator.name = 성간 코어 가속기
block.constructor.name = 블록 제작대 block.constructor.name = 건설기
block.constructor.description = 최대 2x2 크기의 블록을 제작합니다. block.constructor.description = 최대 2x2 크기의 구조물을 제작합니다.
block.large-constructor.name = 대형 블록 제작대 block.large-constructor.name = 대형 건설기
block.large-constructor.description = 최대 4x4 크기의 블록을 제작합니다. block.large-constructor.description = 최대 4x4 크기의 구조물을 제작합니다.
block.deconstructor.name = 화물 분해기 block.deconstructor.name = 대형 분해기
block.deconstructor.description = 블록과 기체를 분해합니다. 건설 비용의 100%를 반환합니다. block.deconstructor.description = 블록과 유닛을 분해합니다. 건설 비용의 100%를 반환합니다.
block.payload-loader.name = 화물 로더 block.payload-loader.name = 화물 로더
block.payload-loader.description = 들어간 블록에 액체와 아이템을 저장합니다. block.payload-loader.description = 들어간 블록에 액체와 아이템을 저장합니다.
block.payload-unloader.name = 화물 언로더 block.payload-unloader.name = 화물 언로더
@@ -1829,8 +1832,8 @@ block.yellow-stone-plates.name = 황색 석조판
block.red-stone.name = 붉은 돌 block.red-stone.name = 붉은 돌
block.dense-red-stone.name = 고밀도 붉은 돌 block.dense-red-stone.name = 고밀도 붉은 돌
block.red-ice.name = 붉은 얼음 block.red-ice.name = 붉은 얼음
block.arkycite-floor.name = 아르키사이트 타일 block.arkycite-floor.name = 아르키사이트
block.arkyic-stone.name = 아르키사이트 block.arkyic-stone.name = 아르
block.rhyolite-vent.name = 유문암 분출구 block.rhyolite-vent.name = 유문암 분출구
block.carbon-vent.name = 탄소 분출구 block.carbon-vent.name = 탄소 분출구
block.arkyic-vent.name = 아르킥 분출구 block.arkyic-vent.name = 아르킥 분출구
@@ -1857,7 +1860,7 @@ block.yellowcoral.name = 노란 산호
block.carbon-boulder.name = 탄소 바위 block.carbon-boulder.name = 탄소 바위
block.ferric-boulder.name = 철강 바위 block.ferric-boulder.name = 철강 바위
block.beryllic-boulder.name = 녹주 바위 block.beryllic-boulder.name = 녹주 바위
block.yellow-stone-boulder.name = 노란 돌바위 block.yellow-stone-boulder.name = 노란 돌 바위
block.arkyic-boulder.name = 아르킥 바위 block.arkyic-boulder.name = 아르킥 바위
block.crystal-cluster.name = 수정 클러스터 block.crystal-cluster.name = 수정 클러스터
block.vibrant-crystal-cluster.name = 선명한 수정 클러스터 block.vibrant-crystal-cluster.name = 선명한 수정 클러스터
@@ -1876,7 +1879,7 @@ block.electric-heater.name = 전기 가열기
block.slag-heater.name = 광재 가열기 block.slag-heater.name = 광재 가열기
block.phase-heater.name = 위상 가열기 block.phase-heater.name = 위상 가열기
block.heat-redirector.name = 열 전송기 block.heat-redirector.name = 열 전송기
block.small-heat-redirector.name = Small Heat Redirector block.small-heat-redirector.name = 소형 열 전송기
block.heat-router.name = 열 분배기 block.heat-router.name = 열 분배기
block.slag-incinerator.name = 광재 소각로 block.slag-incinerator.name = 광재 소각로
block.carbide-crucible.name = 탄화물 도가니 block.carbide-crucible.name = 탄화물 도가니
@@ -1908,7 +1911,7 @@ block.duct-unloader.name = 언로더 도관
block.surge-conveyor.name = 설금 컨베이어 block.surge-conveyor.name = 설금 컨베이어
block.surge-router.name = 설금 분배기 block.surge-router.name = 설금 분배기
block.unit-cargo-loader.name = 유닛 화물 적재소 block.unit-cargo-loader.name = 유닛 화물 적재소
block.unit-cargo-unload-point.name = 유닛 화물 하역지점 block.unit-cargo-unload-point.name = 유닛 화물 하역 지점
block.reinforced-pump.name = 보강된 펌프 block.reinforced-pump.name = 보강된 펌프
block.reinforced-conduit.name = 보강된 파이프 block.reinforced-conduit.name = 보강된 파이프
block.reinforced-liquid-junction.name = 보강된 액체 교차기 block.reinforced-liquid-junction.name = 보강된 액체 교차기
@@ -1923,8 +1926,8 @@ block.turbine-condenser.name = 터빈 응결기
block.chemical-combustion-chamber.name = 화학적 연소실 block.chemical-combustion-chamber.name = 화학적 연소실
block.pyrolysis-generator.name = 열분해 발전기 block.pyrolysis-generator.name = 열분해 발전기
block.vent-condenser.name = 분출구 응결기 block.vent-condenser.name = 분출구 응결기
block.cliff-crusher.name = 벽 분쇄기 block.cliff-crusher.name = 벽 분쇄기
block.large-cliff-crusher.name = Advanced Cliff Crusher block.large-cliff-crusher.name = 고급 절벽 분쇄기
block.plasma-bore.name = 플라즈마 채광기 block.plasma-bore.name = 플라즈마 채광기
block.large-plasma-bore.name = 대형 플라즈마 채광기 block.large-plasma-bore.name = 대형 플라즈마 채광기
block.impact-drill.name = 충격 드릴 block.impact-drill.name = 충격 드릴
@@ -2007,7 +2010,7 @@ hint.rebuildSelect = [accent][[B][]를 누르고 끌어서 파괴된 블록 흔
hint.rebuildSelect.mobile = 복사버튼 \ue874 을 선택하시고, 재건축 버튼 \ue80f 을 탭 하신 뒤, 드래그 하여 블록 흔적을 선택하세요. 선택된 블록은 자동으로 복구됩니다. hint.rebuildSelect.mobile = 복사버튼 \ue874 을 선택하시고, 재건축 버튼 \ue80f 을 탭 하신 뒤, 드래그 하여 블록 흔적을 선택하세요. 선택된 블록은 자동으로 복구됩니다.
hint.conveyorPathfind = [accent][[왼쪽 Ctrl][]을 누른 채로 컨베이어를 대각선으로 끌면 길을 자동으로 만들어줍니다. hint.conveyorPathfind = [accent][[왼쪽 Ctrl][]을 누른 채로 컨베이어를 대각선으로 끌면 길을 자동으로 만들어줍니다.
hint.conveyorPathfind.mobile = \ue844 [accent]대각 모드[]를 활성화하고 컨베이어를 대각선으로 끌면 길을 자동으로 찾아줍니다. hint.conveyorPathfind.mobile = \ue844 [accent]대각 모드[]를 활성화하고 컨베이어를 대각선으로 끌면 길을 자동으로 찾아줍니다.
hint.boost = [accent][[왼쪽 Shift][]를 눌러 탑승한 기체로 장애물을 넘을 수 있습니다. \n\n 일부 지상 유닛만 이륙할 수 있습니다. hint.boost = [accent][[왼쪽 Shift][]를 눌러 탑승한 유닛으로 장애물을 넘을 수 있습니다. \n\n 일부 지상 유닛만 이륙할 수 있습니다.
hint.payloadPickup = 작은 블록이나 유닛을 집으려면 [accent][[[]를 누르십시오. hint.payloadPickup = 작은 블록이나 유닛을 집으려면 [accent][[[]를 누르십시오.
hint.payloadPickup.mobile = 작은 블록이나 유닛을 집으려면 [accent]잠깐 누르십시오[]. hint.payloadPickup.mobile = 작은 블록이나 유닛을 집으려면 [accent]잠깐 누르십시오[].
hint.payloadDrop = 다시 내려놓으려면 [accent]][]를 누르십시오. hint.payloadDrop = 다시 내려놓으려면 [accent]][]를 누르십시오.
@@ -2077,7 +2080,7 @@ split.container = 컨테이너와 마찬가지로, 유닛도 [accent]화물 매
item.copper.description = 모든 종류의 구조물 및 탄약으로 사용하는 기본 자원입니다. item.copper.description = 모든 종류의 구조물 및 탄약으로 사용하는 기본 자원입니다.
item.copper.details = 평범한 구리. 세르플로에 비정상적으로 많이 분포되어 있습니다. 기본적으로 보강하지 않는 한 구조적으로 약합니다. item.copper.details = 평범한 구리. 세르플로에 비정상적으로 많이 분포되어 있습니다. 기본적으로 보강하지 않는 한 구조적으로 약합니다.
item.lead.description = 전자 및 액체 수송 블록에서 광범위하게 사용하는 기본 자원입니다. item.lead.description = 전자 및 액체 수송 구조물에 광범위하게 사용하는 기본 자원입니다.
item.lead.details = 밀도가 높으며 반응성이 적은 자원. 배터리에 주로 사용됩니다. item.lead.details = 밀도가 높으며 반응성이 적은 자원. 배터리에 주로 사용됩니다.
item.metaglass.description = 액체 분배 및 저장에 광범위하게 사용합니다. item.metaglass.description = 액체 분배 및 저장에 광범위하게 사용합니다.
item.graphite.description = 탄약 및 전기 부품에 사용되는 무기질 탄소입니다. item.graphite.description = 탄약 및 전기 부품에 사용되는 무기질 탄소입니다.
@@ -2090,8 +2093,8 @@ item.scrap.description = 융해기와 분쇄기를 통해 다른 물질로 정
item.scrap.details = 오래된 구조물과 유닛의 잔해. 미량의 다양한 금속들이 포함되어 있습니다. item.scrap.details = 오래된 구조물과 유닛의 잔해. 미량의 다양한 금속들이 포함되어 있습니다.
item.silicon.description = 복잡한 전자 장치나 유도탄에 사용되는 유용한 반도체입니다. item.silicon.description = 복잡한 전자 장치나 유도탄에 사용되는 유용한 반도체입니다.
item.plastanium.description = 고급 유닛, 절연 및 파편화 탄약에 사용됩니다. item.plastanium.description = 고급 유닛, 절연 및 파편화 탄약에 사용됩니다.
item.phase-fabric.description = 최첨단 전자 제품과 자가 수리 기술에 사용되는 거의 무중력에 가까운 물질입니다. item.phase-fabric.description = 최첨단 전자 구조물과 자가 수리 기술에 사용되는 물질입니다.
item.surge-alloy.description = 첨단 무기 및 반작용 방어 구조물에 사용되는 고급 합금입니다. item.surge-alloy.description = 서지 합금, 줄여서 설금. 첨단 무기 및 반작용 방어 구조물에 사용되는 고급 합금입니다.
item.spore-pod.description = 석유, 폭발물과 연료로 전환하는 데 사용되는 합성 포자 버섯입니다. item.spore-pod.description = 석유, 폭발물과 연료로 전환하는 데 사용되는 합성 포자 버섯입니다.
item.spore-pod.details = 포자, 합성 생명체로 판단됩니다. 타 유기체에 치명적인 독가스를 내뿜으며. 매우 빠르게 퍼집니다. 특정한 조건에서 인화성이 매우 높습니다. item.spore-pod.details = 포자, 합성 생명체로 판단됩니다. 타 유기체에 치명적인 독가스를 내뿜으며. 매우 빠르게 퍼집니다. 특정한 조건에서 인화성이 매우 높습니다.
item.blast-compound.description = 폭탄과 폭발성 탄약에 사용되는 불안정한 화합물입니다. item.blast-compound.description = 폭탄과 폭발성 탄약에 사용되는 불안정한 화합물입니다.
@@ -2100,8 +2103,8 @@ item.pyratite.description = 방화 무기와 연료를 연소하는 발전기에
#Erekir #Erekir
item.beryllium.description = 에르키아의 여러 종류의 건축물과 탄약에 사용됩니다. item.beryllium.description = 에르키아의 여러 종류의 건축물과 탄약에 사용됩니다.
item.tungsten.description = 드릴, 장갑 및 탄약에 사용됩니다. 보다 발전된 구조물을 건설하는 데 필요합니다. item.tungsten.description = 드릴, 장갑 및 탄약에 사용됩니다. 보다 발전된 구조물을 건설하는 데 필요합니다.
item.oxide.description = 원의 열전도체 및 절연체로 사용됩니다. item.oxide.description = 력용 열전도체 및 절연체로 사용됩니다.
item.carbide.description = 첨단 구조물, 강력한 기체 및 탄약에 사용됩니다. item.carbide.description = 첨단 구조물, 강력한 유닛 및 탄약에 사용됩니다.
liquid.water.description = 냉각기 및 폐기물 처리에 사용됩니다. liquid.water.description = 냉각기 및 폐기물 처리에 사용됩니다.
liquid.slag.description = 분리기를 통해 다른 자원으로 정제하거나 탄환으로 적들에게 살포할 수 있습니다. liquid.slag.description = 분리기를 통해 다른 자원으로 정제하거나 탄환으로 적들에게 살포할 수 있습니다.
@@ -2111,11 +2114,11 @@ liquid.cryofluid.description = 원자로, 포탑 및 공장에서 냉각수로
#Erekir #Erekir
liquid.arkycite.description = 발전 및 재료 합성을 위한 화학 반응에 사용됩니다. liquid.arkycite.description = 발전 및 재료 합성을 위한 화학 반응에 사용됩니다.
liquid.ozone.description = 재료 생산에서 산화제로 사용되며 연료로도 사용됩니다. 적당한 폭발성 물질입니다. liquid.ozone.description = 재료 생산에서 산화제로 사용되며 연료로도 사용됩니다. 적당한 폭발성 물질입니다.
liquid.hydrogen.description = 자원 추출, 기체 생산 및 구조물 수리에 사용됩니다. 가연성 물질입니다. liquid.hydrogen.description = 자원 추출, 유닛 생산 및 구조물 수리에 사용됩니다. 가연성 물질입니다.
liquid.cyanogen.description = 탄약, 첨단 기체의 구축 및 첨단 블록의 다양한 반응에 사용됩니다. 강한 인화성 물질입니다. liquid.cyanogen.description = 탄약, 고급 유닛의 구축 및 고급 블록의 다양한 반응에 사용됩니다. 높은 인화성 물질입니다.
liquid.nitrogen.description = 자원 추출, 가스 생성기체 생산에 사용됩니다. 불활성 물질입니다. liquid.nitrogen.description = 자원 추출, 기체 제작유닛 생산에 사용됩니다. 불활성 물질입니다.
liquid.neoplasm.description = 신생물 반응로의 위험한 생물학적 부산물. 접촉하는 즉시 인접한 모든 수분 함유 블록으로 빠르게 확산되며, 진행되는 동안 피해를 입힙니다. 점성을 띄는 물질입니다. liquid.neoplasm.description = 신생물 반응로의 위험한 생물학적 부산물. 접촉하는 즉시 인접한 모든 수분 함유 블록 빠르게 확산되며, 확산되는 동안 그 블록에 피해를 입힙니다. 점성을 띄는 물질입니다.
liquid.neoplasm.details = 신생물, 진흙과 비슷한 점성을 가졌으며, 통제 불능의 속도로 빠르게 확산되는 합성세포 덩어리 입니다. 고온에 저항력이 있으며, 일반적인 분석으로는 너무나 복잡하고 불안정하여 아직 정확한 행동 양식이나 생태를 확인하지 못 했습니다. 열 저항. 물과 관련된 구조물에는 매우 위험합니다.\n\n 광재 웅덩이에 소각하는 것이 바람직합니다. liquid.neoplasm.details = 신생물, 진흙과 비슷한 점성을 가졌으며, 통제 불능의 속도로 빠르게 확산되는 합성세포 덩어리 입니다. 고온에 저항력이 있으며, 일반적인 분석으로는 너무나 복잡하고 불안정하여 아직 정확한 행동 양식이나 생태를 확인하지 못 했습니다. 어느정도 열에 저항하고, 물과 관련된 구조물에는 매우 위험합니다.\n\n 이것을 사멸할 수 있는 온도를 가진 광재 웅덩이에 소각하는 것이 바람직합니다.
block.derelict = \uf77e [lightgray]잔해 block.derelict = \uf77e [lightgray]잔해
block.armored-conveyor.description = 자원을 앞으로 운반합니다. 측면에서 자원을 받아들이지 않습니다. block.armored-conveyor.description = 자원을 앞으로 운반합니다. 측면에서 자원을 받아들이지 않습니다.
@@ -2228,10 +2231,10 @@ block.core-nucleus.details = 세 번째, 궁극의 버전.
block.vault.description = 각 종류별로 많은 양의 자원을 저장합니다. 코어 옆에 배치하면 저장 용량을 확장합니다. 언로더를 사용하여 내용물을 빼낼 수 있습니다. block.vault.description = 각 종류별로 많은 양의 자원을 저장합니다. 코어 옆에 배치하면 저장 용량을 확장합니다. 언로더를 사용하여 내용물을 빼낼 수 있습니다.
block.container.description = 각 종류별로 적은 양의 자원을 저장합니다. 코어 옆에 배치하면 저장 용량을 확장합니다. 언로더를 사용하여 내용물을 빼낼 수 있습니다. block.container.description = 각 종류별로 적은 양의 자원을 저장합니다. 코어 옆에 배치하면 저장 용량을 확장합니다. 언로더를 사용하여 내용물을 빼낼 수 있습니다.
block.unloader.description = 선택한 자원을 근처의 블록에서 빼냅니다. 수송 블록 및 포탑을 대상으로 작동하지 않습니다. block.unloader.description = 선택한 자원을 근처의 블록에서 빼냅니다. 수송 블록 및 포탑을 대상으로 작동하지 않습니다.
block.launch-pad.description = 선택한 지역으로 자원을 출격합니다. block.launch-pad.description = 선택한 지역으로 자원을 발사합니다.
block.advanced-launch-pad.description = Launches batches of items to selected sectors. Only accepts one item type at a time. block.advanced-launch-pad.description = 선택한 지역에 자원 화물를 발사합니다. 한 번에 한 종류의 자원만 허용됩니다.
block.advanced-launch-pad.details = Sub-orbital system for point-to-point transportation of resources. block.advanced-launch-pad.details = 자원의 지역 간 운송을 위한 하위 궤도 시스템.
block.landing-pad.description = Receives items from launch pads in other sectors. Requires large amounts of water to protect against impacts of landings. block.landing-pad.description = 다른 지역의 발사 패드에서 아이템을 받습니다. 착륙의 충격으로부터 보호하려면 많은 양의 물이 필요합니다.
block.duo.description = 적을 향해 번갈아 탄환을 발사합니다. block.duo.description = 적을 향해 번갈아 탄환을 발사합니다.
block.scatter.description = 공중 목표물을 향해 납, 고철, 또는 강화유리 조각 덩어리를 발사합니다. block.scatter.description = 공중 목표물을 향해 납, 고철, 또는 강화유리 조각 덩어리를 발사합니다.
block.scorch.description = 주변의 모든 지상 적을 불태웁니다. 근거리에서 매우 효과적입니다. block.scorch.description = 주변의 모든 지상 적을 불태웁니다. 근거리에서 매우 효과적입니다.
@@ -2307,7 +2310,7 @@ block.vent-condenser.description = 분출구에서 나오는 가스를 물로
block.plasma-bore.description = 광석 벽을 향하여 배치하면 자원을 끊임없이 출력합니다. 소량의 전력이 필요합니다. block.plasma-bore.description = 광석 벽을 향하여 배치하면 자원을 끊임없이 출력합니다. 소량의 전력이 필요합니다.
block.large-plasma-bore.description = 더 큰 플라즈마 채광기. 텅스텐과 토륨을 채굴할 수 있습니다. 수소와 전력이 필요합니다. block.large-plasma-bore.description = 더 큰 플라즈마 채광기. 텅스텐과 토륨을 채굴할 수 있습니다. 수소와 전력이 필요합니다.
block.cliff-crusher.description = 벽을 부수고 모래를 끊임없이 배출합니다. 전력이 필요합니다. 효율은 벽의 유형에 따라 다릅니다. block.cliff-crusher.description = 벽을 부수고 모래를 끊임없이 배출합니다. 전력이 필요합니다. 효율은 벽의 유형에 따라 다릅니다.
block.large-cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power and ozone. Efficiency varies based on type of wall. Optionally consumes tungsten to increase efficiency. block.large-cliff-crusher.description = 벽을 부수고 모래를 끊임없이 배출합니다. 전력과 오존이 필요합니다. 효율은 벽의 유형에 따라 다릅니다. 선택적으로 텅스텐을 소모하여 효율성을 높입니다.
block.impact-drill.description = 광석에 배치하면 자원을 한번에 몰아서, 끊임없이 출력합니다. 전력과 물이 필요합니다. block.impact-drill.description = 광석에 배치하면 자원을 한번에 몰아서, 끊임없이 출력합니다. 전력과 물이 필요합니다.
block.eruption-drill.description = 개선된 충격 드릴. 토륨을 채굴할 수 있습니다. 수소가 필요합니다. block.eruption-drill.description = 개선된 충격 드릴. 토륨을 채굴할 수 있습니다. 수소가 필요합니다.
block.reinforced-conduit.description = 유체를 앞으로 이동합니다. 측면에서 파이프가 아닌 입력을 허용하지 않습니다. block.reinforced-conduit.description = 유체를 앞으로 이동합니다. 측면에서 파이프가 아닌 입력을 허용하지 않습니다.
@@ -2336,7 +2339,7 @@ block.underflow-duct.description = 포화 도관의 반대입니다. 왼쪽 및
block.reinforced-liquid-junction.description = 두 개의 교차 파이프 사이의 다리 역할을 합니다. block.reinforced-liquid-junction.description = 두 개의 교차 파이프 사이의 다리 역할을 합니다.
block.surge-conveyor.description = 자원을 일괄적으로 이동합니다. 전력을 공급하여 가속할 수 있습니다. 인접한 블록에 전원을 공급합니다. block.surge-conveyor.description = 자원을 일괄적으로 이동합니다. 전력을 공급하여 가속할 수 있습니다. 인접한 블록에 전원을 공급합니다.
block.surge-router.description = 설금 컨베이어에서 자원을 세 방향으로 균등하게 분배합니다. 전력을 공급하여 가속할 수 있습니다. 인접한 블록에 전원을 공급합니다. block.surge-router.description = 설금 컨베이어에서 자원을 세 방향으로 균등하게 분배합니다. 전력을 공급하여 가속할 수 있습니다. 인접한 블록에 전원을 공급합니다.
block.unit-cargo-loader.description = 화물용 드론을 제작합니다. 드론은 자동으로 자원과 일치하는 필터로 설정된 기체 화물 하역지점으로 분배합니다. block.unit-cargo-loader.description = 화물용 드론을 제작합니다. 드론은 자동으로 자원과 일치하는 필터로 설정된 유닛 화물 하역지점으로 분배합니다.
block.unit-cargo-unload-point.description = 화물 드론의 하역지점 역할을 합니다. 선택한 필터와 일치하는 자원을 받아들입니다. block.unit-cargo-unload-point.description = 화물 드론의 하역지점 역할을 합니다. 선택한 필터와 일치하는 자원을 받아들입니다.
block.beam-node.description = 전력을 다른 블록에 직선 방향으로 전송합니다. 소량의 전력을 저장합니다. block.beam-node.description = 전력을 다른 블록에 직선 방향으로 전송합니다. 소량의 전력을 저장합니다.
block.beam-tower.description = 전력을 다른 블록에 직선 방향으로 전송합니다. 대량의 전력을 저장합니다. 장거리 연결이 가능합니다. block.beam-tower.description = 전력을 다른 블록에 직선 방향으로 전송합니다. 대량의 전력을 저장합니다. 장거리 연결이 가능합니다.
@@ -2391,10 +2394,10 @@ unit.zenith.description = 주변의 모든 적을 향해 미사일을 발사합
unit.antumbra.description = 주변의 모든 적을 향해 탄환을 일제히 발사합니다. unit.antumbra.description = 주변의 모든 적을 향해 탄환을 일제히 발사합니다.
unit.eclipse.description = 주변의 모든 적을 향해 두 개의 관통 레이저와 대공 탄환을 일제히 발사합니다. unit.eclipse.description = 주변의 모든 적을 향해 두 개의 관통 레이저와 대공 탄환을 일제히 발사합니다.
unit.mono.description = 자동으로 구리와 납을 채굴하여 코어에 넣습니다. unit.mono.description = 자동으로 구리와 납을 채굴하여 코어에 넣습니다.
unit.poly.description = 자동으로 부서진 구조물을 재건하거나 다른 기체의 건설을 보조합니다. unit.poly.description = 자동으로 부서진 구조물을 재건하거나 다른 유닛의 건설을 보조합니다.
unit.mega.description = 자동으로 손상된 구조물을 수리합니다. 블록이나 작은 지상 기체를 수송할 수 있습니다. unit.mega.description = 자동으로 손상된 구조물을 수리합니다. 블록이나 작은 지상 유닛을 수송할 수 있습니다.
unit.quad.description = 지상 목표물에 아군 구조물을 수리하고 적에게 피해를 입히는 큰 폭탄을 투하합니다. 중간 크기의 지상 기체를 수송할 수 있습니다. unit.quad.description = 지상 목표물에 아군 구조물을 수리하고 적에게 피해를 입히는 큰 폭탄을 투하합니다. 중간 크기의 지상 유닛을 수송할 수 있습니다.
unit.oct.description = 재생하는 역장으로 주변 아군을 보호합니다. 대부분의 지상 기체를 수송할 수 있습니다. unit.oct.description = 재생하는 역장으로 주변 아군을 보호합니다. 대부분의 지상 유닛을 수송할 수 있습니다.
unit.risso.description = 주변의 모든 적을 향해 탄환과 미사일을 일제히 발사합니다. unit.risso.description = 주변의 모든 적을 향해 탄환과 미사일을 일제히 발사합니다.
unit.minke.description = 주변의 지상 적을 향해 일반적인 탄환과 포탄을 발사합니다. unit.minke.description = 주변의 지상 적을 향해 일반적인 탄환과 포탄을 발사합니다.
unit.bryde.description = 적을 향해 장거리 포탄과 미사일을 발사합니다. unit.bryde.description = 적을 향해 장거리 포탄과 미사일을 발사합니다.
@@ -2406,7 +2409,7 @@ unit.gamma.description = 적으로부터 코어: 핵심을 방어합니다. 건
unit.retusa.description = 주변의 적을 향해 유도 어뢰를 발사합니다. 아군 유닛을 수리합니다. unit.retusa.description = 주변의 적을 향해 유도 어뢰를 발사합니다. 아군 유닛을 수리합니다.
unit.oxynoe.description = 주변의 적을 향해 구조물을 수리하는 화염줄기를 발사합니다. 요격 포탑으로 주변의 적 탄환을 요격합니다. unit.oxynoe.description = 주변의 적을 향해 구조물을 수리하는 화염줄기를 발사합니다. 요격 포탑으로 주변의 적 탄환을 요격합니다.
unit.cyerce.description = 주변의 적을 향해 유도 집속 미사일을 발사합니다. 아군 유닛을 수리합니다. unit.cyerce.description = 주변의 적을 향해 유도 집속 미사일을 발사합니다. 아군 유닛을 수리합니다.
unit.aegires.description = 에너지 필드로 들어온 모든 적 기체와 구조물에게 충격을 줍니다. 모든 아군을 수리합니다. unit.aegires.description = 에너지 필드로 들어온 모든 적 유닛과 구조물에게 충격을 줍니다. 모든 아군을 수리합니다.
unit.navanax.description = 적 전력망에 상당한 피해를 주고 아군 블록을 수리하는 폭발성 EMP 탄환을 발사합니다. 4개의 자율 레이저 포탑으로 주변 적을 녹입니다. unit.navanax.description = 적 전력망에 상당한 피해를 주고 아군 블록을 수리하는 폭발성 EMP 탄환을 발사합니다. 4개의 자율 레이저 포탑으로 주변 적을 녹입니다.
#Erekir #Erekir
@@ -2432,7 +2435,7 @@ unit.emanate.description = 코어: 도심을 지켜내기 위해 구조물을
lst.read = 연결된 메모리 셀에서 숫자를 읽습니다. lst.read = 연결된 메모리 셀에서 숫자를 읽습니다.
lst.write = 연결된 메모리 셀에 숫자를 작성합니다. lst.write = 연결된 메모리 셀에 숫자를 작성합니다.
lst.print = 프린트 버퍼에 텍스트를 추가합니다.\n[accent]Print Flush[]가 사용되기 전까진 아무것도 보여주지 않습니다. lst.print = 프린트 버퍼에 텍스트를 추가합니다.\n[accent]Print Flush[]가 사용되기 전까진 아무것도 보여주지 않습니다.
lst.printchar = Add a UTF-16 character or content icon to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. lst.printchar = 프린트 버퍼에 UTF-16 문자 또는 콘텐츠 아이콘을 추가합니다.\n[accent]Print Flush[]가 사용되지 전까지는 아무것도 표시되지 않습니다.
lst.format = 텍스트 버퍼의 다음 플레이스홀더를 값으로 바꿉니다.\n자리 표시자 패턴이 유효하지 않은 경우 아무것도 하지 않습니다.\n플레이스홀더 패턴: "{[accent]number 0-9[]}"\n예:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example" lst.format = 텍스트 버퍼의 다음 플레이스홀더를 값으로 바꿉니다.\n자리 표시자 패턴이 유효하지 않은 경우 아무것도 하지 않습니다.\n플레이스홀더 패턴: "{[accent]number 0-9[]}"\n예:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example"
lst.draw = 드로잉 버퍼에 실행문을 추가합니다.\n[accent]Draw Flush[]가 사용되기 전까진 아무것도 보여주지 않습니다. lst.draw = 드로잉 버퍼에 실행문을 추가합니다.\n[accent]Draw Flush[]가 사용되기 전까진 아무것도 보여주지 않습니다.
lst.drawflush = 대기중인 [accent]Draw[]실행문을 디스플레이에 출력합니다. lst.drawflush = 대기중인 [accent]Draw[]실행문을 디스플레이에 출력합니다.
@@ -2531,10 +2534,10 @@ laccess.currentammotype = 포탑의 현재 탄약/액체.
laccess.memorycapacity = Number of cells in a memory block. laccess.memorycapacity = Number of cells in a memory block.
laccess.color = 조명 색상. laccess.color = 조명 색상.
laccess.controller = 유닛 제어자. 프로세서가 제어하면, 프로세서를 반환합니다.\n다른 유닛에 의해 지휘되면(G키), 지휘하는 유닛을 반환합니다.\n그 외에는 자신을 반환합니다. laccess.controller = 유닛 제어자. 프로세서가 제어하면, 프로세서를 반환합니다.\n다른 유닛에 의해 지휘되면(G키), 지휘하는 유닛을 반환합니다.\n그 외에는 자신을 반환합니다.
laccess.dead = 기체 또는 건물 사망/무효 여부. laccess.dead = 유닛 또는 건물 사망/무효 여부.
laccess.controlled = 만약 유닛 제어자가 프로세서라면 [accent]@ctrlProcessor[]를 반환합니다.\n만약 유닛/건물 제어자가 플레이어라면 [accent]@ctrlPlayer[]를 반환합니다.\n만약 유닛가 다른 유닛에 의해 지휘되면(G키)[accent]@ctrlFormation[]를 반환합니다.\n그 외에는 0을 반환합니다. laccess.controlled = 만약 유닛 제어자가 프로세서라면 [accent]@ctrlProcessor[]를 반환합니다.\n만약 유닛/건물 제어자가 플레이어라면 [accent]@ctrlPlayer[]를 반환합니다.\n만약 유닛가 다른 유닛에 의해 지휘되면(G키)[accent]@ctrlFormation[]를 반환합니다.\n그 외에는 0을 반환합니다.
laccess.progress = 작업 진행률, 0 에서 1 로 감.\n포탑 재장전이나 구조물 진행률을 반환합니다. laccess.progress = 작업 진행률, 0 에서 1 로 감.\n포탑 재장전이나 구조물 진행률을 반환합니다.
laccess.speed = 기체의 최대 속도, 타일/초. laccess.speed = 유닛의 최대 속도, 타일/초.
laccess.id = 유닛/블록/아이템/액체의 ID.\n이것은 조회 작업의 역순입니다. laccess.id = 유닛/블록/아이템/액체의 ID.\n이것은 조회 작업의 역순입니다.
lcategory.unknown = 알 수 없음 lcategory.unknown = 알 수 없음
@@ -2547,8 +2550,8 @@ lcategory.operation = 연산
lcategory.operation.description = 논리적 연산 lcategory.operation.description = 논리적 연산
lcategory.control = 흐름 제어 lcategory.control = 흐름 제어
lcategory.control.description = 실행 순서 관리 lcategory.control.description = 실행 순서 관리
lcategory.unit = 기체 제어 lcategory.unit = 유닛 제어
lcategory.unit.description = 기체에 명령 하달 lcategory.unit.description = 유닛에 명령 하달
lcategory.world = 세계 lcategory.world = 세계
lcategory.world.description = 세계에 작용하는 요소 제어 lcategory.world.description = 세계에 작용하는 요소 제어
@@ -2622,11 +2625,11 @@ lenum.generator = 전력을 생산하는 건물
lenum.factory = 자원을 변환하는 건물 lenum.factory = 자원을 변환하는 건물
lenum.repair = 수리 지점 lenum.repair = 수리 지점
lenum.battery = 배터리 lenum.battery = 배터리
lenum.resupply = 보급 지점\n[accent]"기체 탄약 필요"[]가 활성화되었을 때만 유의미합니다. lenum.resupply = 보급 지점\n[accent]"유닛 탄약 필요"[]가 활성화되었을 때만 유의미합니다.
lenum.reactor = 핵융합로/토륨 원자로 lenum.reactor = 핵융합로/토륨 원자로
lenum.turret = 포탑 lenum.turret = 포탑
sensor.in = 감지할 건물/기체 sensor.in = 감지할 건물/유닛
radar.from = 감지를 할 건물\n감지 범위는 건물의 감지 범위에 의해 제한됩니다. radar.from = 감지를 할 건물\n감지 범위는 건물의 감지 범위에 의해 제한됩니다.
radar.target = 유닛 감지 필터 radar.target = 유닛 감지 필터
@@ -2672,7 +2675,7 @@ lenum.flag = 깃발 수 설정
lenum.mine = 특정 위치에서 채광 lenum.mine = 특정 위치에서 채광
lenum.build = 구조물 건설 lenum.build = 구조물 건설
lenum.getblock = 좌표에서 건물, 층, 블록 유형을 가져옵니다.\n단위는 위치 범위 내에 있어야 하며, 그렇지 않으면 null이 반환됩니다. lenum.getblock = 좌표에서 건물, 층, 블록 유형을 가져옵니다.\n단위는 위치 범위 내에 있어야 하며, 그렇지 않으면 null이 반환됩니다.
lenum.within = 좌표 주변 기체 발견 여부 lenum.within = 좌표 주변 유닛 발견 여부
lenum.boost = 이륙 시작/중단 lenum.boost = 이륙 시작/중단
lenum.flushtext = 해당되는 경우, 프린트 버퍼의 내용을 마커에 플러시.\nFetch가 true로 설정된 경우, 맵 언어 팩 또는 게임 번들에서 속성을 가져오려고 시도합니다. lenum.flushtext = 해당되는 경우, 프린트 버퍼의 내용을 마커에 플러시.\nFetch가 true로 설정된 경우, 맵 언어 팩 또는 게임 번들에서 속성을 가져오려고 시도합니다.
@@ -2682,29 +2685,29 @@ lenum.autoscale = 플레이어의 확대/축소 레벨에 맞춰 마커의 크
lenum.posi = 인덱스 위치. 라인 및 쿼드 마커에 사용되며 인덱스 0이 첫 번째 위치입니. lenum.posi = 인덱스 위치. 라인 및 쿼드 마커에 사용되며 인덱스 0이 첫 번째 위치입니.
lenum.uvi = 0에서 1까지의 텍스처 위치, 쿼드 마커에 사용. lenum.uvi = 0에서 1까지의 텍스처 위치, 쿼드 마커에 사용.
lenum.colori = 인덱스된 위치, 인덱스 0이 첫 번째 색상이며 라인 및 쿼드 마커에 사용. lenum.colori = 인덱스된 위치, 인덱스 0이 첫 번째 색상이며 라인 및 쿼드 마커에 사용.
lenum.wavetimer = Whether the waves come automatically on a timer. If not, waves come when the play button is pressed. lenum.wavetimer = 타이머에 따라 단계가 자동으로 오는지 여부입니다. 그렇지 않은 경우 재생 버튼을 누르면 단계가 옵니다.
lenum.wave = Current wave number. Can be anything in non-wave modes. lenum.wave = 현재 단계 번호입니다. 비 단계 모드에서는 무엇이든 될 수 있습니다.
lenum.currentwavetime = Wave countdown in ticks. lenum.currentwavetime = 틱 단위의 웨이브 카운트다운입니다.
lenum.waves = Whether waves are spawnable at all. lenum.waves = 단계가 시작될 수 있는지 여부입니다.
lenum.wavesending = Whether the waves can be manually summoned with the play button. lenum.wavesending = 재생 버튼을 사용하여 단계를 수동으로 넘길 수 있는지 여부입니다.
lenum.attackmode = Determines if gamemode is attack mode. lenum.attackmode = 게임 모드가 공격 모드인지 결정합니다.
lenum.wavespacing = Time between waves in ticks. lenum.wavespacing = 단계 사이의 시간(틱)입니다.
lenum.enemycorebuildradius = No-build zone around enemy core radius. lenum.enemycorebuildradius = 적 코어 반경 주변 건설 금지 구역.
lenum.dropzoneradius = Radius around enemy wave drop zones. lenum.dropzoneradius = 적 착륙 지점 반경.
lenum.unitcap = Base unit cap. Can still be increased by blocks. lenum.unitcap = 기본 최대 유닛 수. 여전히 블록 단위로 늘릴 수 있습니다.
lenum.lighting = Whether ambient lighting is enabled. lenum.lighting = 주변 조명이 활성화되어 있는지 여부입니다.
lenum.buildspeed = Multiplier for building speed. lenum.buildspeed = 건설 속도에 대한 배수입니다.
lenum.unithealth = How much health units start with. lenum.unithealth = 얼마나 많은 체력 단위로 시작하는지.
lenum.unitbuildspeed = How fast unit factories build units. lenum.unitbuildspeed = 유닛 공장이 유닛을 만드는 속도.
lenum.unitcost = Multiplier of resources that units take to build. lenum.unitcost = 유닛이 건설하는 데 필요한 자원의 배수입니다.
lenum.unitdamage = How much damage units deal. lenum.unitdamage = 유닛이 처리하는 피해량입니다.
lenum.blockhealth = How much health blocks start with. lenum.blockhealth = 블록 체력이 시작되는 양입니다.
lenum.blockdamage = How much damage blocks (turrets) deal. lenum.blockdamage = 블록(포탑)이 처리하는 피해량입니다.
lenum.rtsminweight = Minimum "advantage" needed for a squad to attack. Higher -> more cautious. lenum.rtsminweight = 분대가 공격하는 데 필요한 최소한의 "이점"입니다. 높을 수록 더 조심스럽습니다.
lenum.rtsminsquad = Minimum size of attack squads. lenum.rtsminsquad = 공격 분대의 최소 규모.
lenum.maparea = Playable map area. Anything outside the area will not be interactable. lenum.maparea = 플레이 가능한 맵 영역. 해당 지역 밖의 모든 것은 상호 작용할 수 없습니다.
lenum.ambientlight = Ambient light color. Used when lighting is enabled. lenum.ambientlight = 주변광 색상. 조명이 활성화된 경우 사용됩니다.
lenum.solarmultiplier = Multiplies power output of solar panels. lenum.solarmultiplier = 태양광 패널의 전력 출력 배수을 증가시킵니다.
lenum.dragmultiplier = Environment drag multiplier. lenum.dragmultiplier = 환경 드래그 배수.
lenum.ban = Blocks or units that cannot be placed or built. lenum.ban = 배치하거나 건설할 수 없는 블록이나 유닛.
lenum.unban = Unban a unit or block. lenum.unban = 유닛 또는 블록 금지를 해제합니다.

View File

@@ -131,14 +131,14 @@ feature.unsupported = Thiết bị của bạn không hỗ trợ tính năng nà
mods.initfailed = [red]⚠[] Mindustry không khởi chạy được. Điều này có thể do các mod bị lỗi.\n\nĐể tránh gặp sự cố lặp lại, [red]tất cả các mod đã bị tắt.[] mods.initfailed = [red]⚠[] Mindustry không khởi chạy được. Điều này có thể do các mod bị lỗi.\n\nĐể tránh gặp sự cố lặp lại, [red]tất cả các mod đã bị tắt.[]
mods = Danh sách mod mods = Danh sách mod
mods.name = Mod: mods.name = Bản mod:
mods.none = [lightgray]Không tìm thấy mod! mods.none = [lightgray]Không tìm thấy mod!
mods.guide = Hướng dẫn mod mods.guide = Hướng dẫn mod
mods.report = Báo lỗi mods.report = Báo lỗi
mods.openfolder = Mở thư mục mods.openfolder = Mở thư mục
mods.viewcontent = Xem nội dung mods.viewcontent = Xem nội dung
mods.reload = Tải lại mods.reload = Tải lại
mods.reloadexit = Trò chơi sẽ đóng để mod được tải lại. mods.reloadexit = Để tải lại các mod, trò chơi sẽ đóng lại ngay bây giờ.
mod.installed = [[Đã cài đặt] mod.installed = [[Đã cài đặt]
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0} mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Đã bật mod.enabled = [lightgray]Đã bật
@@ -183,15 +183,16 @@ mod.missing = Bản lưu này chứa các mod mà bạn đã cập nhật gần
mod.preview.missing = Trước khi đăng bản mod này lên workshop, bạn phải thêm hình ảnh xem trước.\nĐặt một hình ảnh có tên[accent] preview.png[] vào thư mục của mod và thử lại. mod.preview.missing = Trước khi đăng bản mod này lên workshop, bạn phải thêm hình ảnh xem trước.\nĐặt một hình ảnh có tên[accent] preview.png[] vào thư mục của mod và thử lại.
mod.folder.missing = Chỉ có thể đăng các mod ở dạng thư mục lên workshop.\nĐể chuyển đổi bất kỳ mod nào thành một thư mục, chỉ cần giải nén tệp của nó vào một thư mục và xóa tệp nén cũ, sau đó khởi động lại trò chơi của bạn hoặc tải lại các bản mod của bạn. mod.folder.missing = Chỉ có thể đăng các mod ở dạng thư mục lên workshop.\nĐể chuyển đổi bất kỳ mod nào thành một thư mục, chỉ cần giải nén tệp của nó vào một thư mục và xóa tệp nén cũ, sau đó khởi động lại trò chơi của bạn hoặc tải lại các bản mod của bạn.
mod.scripts.disable = Thiết bị của bạn không hỗ trợ mod chứa các ngữ lệnh. Bạn phải tắt các mod này để chơi trò chơi. mod.scripts.disable = Thiết bị của bạn không hỗ trợ mod chứa các ngữ lệnh. Bạn phải tắt các mod này để chơi trò chơi.
mod.dependencies.error = [scarlet]Mods are missing dependencies
mod.dependencies.soft = (optional) mod.dependencies.error = [scarlet]Các bản mod đang thiếu phụ thuộc
mod.dependencies.download = Import mod.dependencies.soft = (tùy chọn)
mod.dependencies.downloadreq = Import Required mod.dependencies.download = Nhập
mod.dependencies.downloadall = Import All mod.dependencies.downloadreq = Yêu cầu nhập
mod.dependencies.status = Import Results mod.dependencies.downloadall = Nhập tất cả
mod.dependencies.success = Successfully downloaded: mod.dependencies.status = Kết quả nhập
mod.dependencies.failure = Failed to download: mod.dependencies.success = Đã tải xuống thành công:
mod.dependencies.imported = This mod requires dependencies. Download? mod.dependencies.failure = Tải xuống thất bại:
mod.dependencies.imported = Bản mod này cần có các phụ thuộc. Có tải xuống?
about.button = Giới thiệu about.button = Giới thiệu
name = Tên: name = Tên:
@@ -241,7 +242,7 @@ server.kicked.customClient = Máy chủ này không hỗ trợ bản dựng tùy
server.kicked.gameover = Trò chơi kết thúc! server.kicked.gameover = Trò chơi kết thúc!
server.kicked.serverRestarting = Máy chủ đang khởi động lại. server.kicked.serverRestarting = Máy chủ đang khởi động lại.
server.versions = Phiên bản của bạn:[accent] {0}[]\nPhiên bản máy chủ:[accent] {1}[] server.versions = Phiên bản của bạn:[accent] {0}[]\nPhiên bản máy chủ:[accent] {1}[]
host.info = Nút [accent]Mở máy chủ[] mở máy chủ trên cổng [scarlet]6567[].\nBất kỳ ai trên cùng [lightgray]wifi hoặc mạng cục bộ[] sẽ có thể thấy máy chủ của bạn trong danh sách máy chủ của họ.\n\nNếu bạn muốn mọi người có thể kết nối từ mọi nơi bằng IP, [accent]chuyển tiếp cổng (port forwarding)[] là bắt buộc.\n\n[lightgray]Lưu ý: Nếu ai đó đang gặp sự cố khi kết nối với máy chủ trong mạng LAN của bạn, đảm bảo rằng bạn đã cho phép Mindustry truy cập vào mạng cục bộ của mình trong cài đặt tường lửa. Lưu ý rằng các mạng công cộng đôi khi không cho phép khám phá máy chủ. host.info = Nút [accent]Mở máy chủ[] mở máy chủ trên cổng đã chỉ định.\nBất kỳ ai trên cùng [lightgray]wifi hoặc mạng cục bộ[] sẽ có thể thấy máy chủ của bạn trong danh sách máy chủ của họ.\n\nNếu bạn muốn mọi người có thể kết nối từ mọi nơi bằng IP, [accent]chuyển tiếp cổng (port forwarding)[] là bắt buộc.\n\n[lightgray]Lưu ý: Nếu ai đó đang gặp sự cố khi kết nối với máy chủ trong mạng LAN của bạn, đảm bảo rằng bạn đã cho phép Mindustry truy cập vào mạng cục bộ của mình trong cài đặt tường lửa. Lưu ý rằng các mạng công cộng đôi khi không cho phép khám phá máy chủ.
join.info = Tại đây, bạn có thể nhập [accent]IP máy chủ[] kết nối, hoặc khám phá [accent]mạng cục bộ[] hay kết nối đến máy chủ [accent]toàn cầu[].\nCả mạng LAN và WAN đều được hỗ trợ.\n\n[lightgray]Nếu bạn muốn kết nối với ai đó bằng IP, bạn sẽ cần phải hỏi IP của họ, có thể được tìm thấy bằng cách tra google với từ khóa "my ip" trên thiết bị của họ. join.info = Tại đây, bạn có thể nhập [accent]IP máy chủ[] kết nối, hoặc khám phá [accent]mạng cục bộ[] hay kết nối đến máy chủ [accent]toàn cầu[].\nCả mạng LAN và WAN đều được hỗ trợ.\n\n[lightgray]Nếu bạn muốn kết nối với ai đó bằng IP, bạn sẽ cần phải hỏi IP của họ, có thể được tìm thấy bằng cách tra google với từ khóa "my ip" trên thiết bị của họ.
hostserver = Mở máy chủ nhiều người chơi hostserver = Mở máy chủ nhiều người chơi
invitefriends = Mời bạn bè invitefriends = Mời bạn bè
@@ -738,10 +739,10 @@ loadout = Vật phẩm khởi đầu
resources = Tài nguyên resources = Tài nguyên
resources.max = Tối đa resources.max = Tối đa
bannedblocks = Khối bị cấm bannedblocks = Khối bị cấm
unbannedblocks = Unbanned Blocks unbannedblocks = Khối được gỡ cấm
objectives = Mục tiêu nhiệm vụ objectives = Mục tiêu nhiệm vụ
bannedunits = Đơn vị bị cấm bannedunits = Đơn vị bị cấm
unbannedunits = Unbanned Units unbannedunits = Đơn vị được gỡ cấm
bannedunits.whitelist = Chỉ dùng các đơn vị bị cấm bannedunits.whitelist = Chỉ dùng các đơn vị bị cấm
bannedblocks.whitelist = Chỉ dùng các khối bị cấm bannedblocks.whitelist = Chỉ dùng các khối bị cấm
addall = Thêm tất cả addall = Thêm tất cả
@@ -1058,7 +1059,7 @@ stat.buildspeedmultiplier = Hệ số tốc độ xây dựng
stat.reactive = Phản ứng stat.reactive = Phản ứng
stat.immunities = Miễn nhiễm stat.immunities = Miễn nhiễm
stat.healing = Hồi phục stat.healing = Hồi phục
stat.efficiency = [stat]{0}% Efficiency stat.efficiency = [stat]{0}% Hiệu suất
ability.forcefield = Khiên trường lực ability.forcefield = Khiên trường lực
ability.forcefield.description = Phát một khiên trường lực hấp thụ các loại đạn ability.forcefield.description = Phát một khiên trường lực hấp thụ các loại đạn
@@ -1151,7 +1152,7 @@ bullet.interval = [stat]{0}/giây[lightgray] đạn ngắt quãng:
bullet.frags = [stat]{0}x[lightgray] đạn phá mảnh: bullet.frags = [stat]{0}x[lightgray] đạn phá mảnh:
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x phóng điện ~ [stat]{1}[lightgray] sát thương bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x phóng điện ~ [stat]{1}[lightgray] sát thương
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] sát thương công trình bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] sát thương công trình
bullet.shielddamage = [stat]{0}%[lightgray] shield damage bullet.shielddamage = [stat]{0}%[lightgray] sát thương khiên chắn
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] đẩy lùi bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] đẩy lùi
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x xuyên thấu bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x xuyên thấu
bullet.infinitepierce = [stat]xuyên thấu bullet.infinitepierce = [stat]xuyên thấu
@@ -1229,7 +1230,7 @@ setting.bloomblur.name = Xoá mờ phát sáng
setting.effects.name = Hiển thị hiệu ứng setting.effects.name = Hiển thị hiệu ứng
setting.destroyedblocks.name = Hiển thị khối bị phá setting.destroyedblocks.name = Hiển thị khối bị phá
setting.blockstatus.name = Hiển thị trạng thái khối setting.blockstatus.name = Hiển thị trạng thái khối
setting.displayselection.name = Display Block Configs on Hover setting.displayselection.name = Hiển thị cấu hình khối khi rê qua
setting.conveyorpathfinding.name = Tìm đường dẫn băng chuyền khi đặt setting.conveyorpathfinding.name = Tìm đường dẫn băng chuyền khi đặt
setting.sensitivity.name = Độ nhạy điều khiển setting.sensitivity.name = Độ nhạy điều khiển
setting.saveinterval.name = Khoảng thời gian lưu setting.saveinterval.name = Khoảng thời gian lưu
@@ -1271,9 +1272,9 @@ setting.macnotch.name = Giao diện phù hợp với hiển thị tai thỏ (not
setting.macnotch.description = Cần khởi động lại để áp dụng các thay đổi setting.macnotch.description = Cần khởi động lại để áp dụng các thay đổi
steam.friendsonly = Chỉ bạn bè steam.friendsonly = Chỉ bạn bè
steam.friendsonly.tooltip = Liệu chỉ bạn bè trên Steam mới có thể tham gia trò chơi của bạn hay không.\nBỏ chọn ô này sẽ làm trò chơi của bạn công khai - mọi người có thể tham gia. steam.friendsonly.tooltip = Liệu chỉ bạn bè trên Steam mới có thể tham gia trò chơi của bạn hay không.\nBỏ chọn ô này sẽ làm trò chơi của bạn công khai - mọi người có thể tham gia.
setting.maxmagnificationmultiplierpercent.name = Min Camera Distance setting.maxmagnificationmultiplierpercent.name = Tầm xa tối thiểu của máy quay
setting.minmagnificationmultiplierpercent.name = Max Camera Distance setting.minmagnificationmultiplierpercent.name = Tầm xa tối đa của máy quay
setting.minmagnificationmultiplierpercent.description = High values may cause performance issues. setting.minmagnificationmultiplierpercent.description = Giá trị cao có thể gây ra vấn đề hiệu suất.
public.beta = Lưu ý rằng phiên bản beta của trò chơi không thể tạo sảnh công khai. public.beta = Lưu ý rằng phiên bản beta của trò chơi không thể tạo sảnh công khai.
uiscale.reset = Tỉ lệ giao diện đã được thay đổi.\nNhấn "Đồng ý" để xác nhận tỉ lệ này.\n[scarlet]Hoàn lại và thoát trong[accent] {0}[] giây... uiscale.reset = Tỉ lệ giao diện đã được thay đổi.\nNhấn "Đồng ý" để xác nhận tỉ lệ này.\n[scarlet]Hoàn lại và thoát trong[accent] {0}[] giây...
uiscale.cancel = Hủy & Thoát uiscale.cancel = Hủy & Thoát
@@ -1432,7 +1433,7 @@ rules.unitpayloadsexplode = Khối Hàng Mang Theo Phát Nổ Cùng Đơn Vị
rules.unitcap = Giới Hạn Đơn Vị Ban Đầu rules.unitcap = Giới Hạn Đơn Vị Ban Đầu
rules.limitarea = Giới Hạn Kích Thước Bản Đồ rules.limitarea = Giới Hạn Kích Thước Bản Đồ
rules.enemycorebuildradius = Bán Kính Không Xây Dựng Từ Lõi Của Kẻ Địch:[lightgray] (ô) rules.enemycorebuildradius = Bán Kính Không Xây Dựng Từ Lõi Của Kẻ Địch:[lightgray] (ô)
rules.extracorebuildradius = Extra No-Build Radius:[lightgray] (tiles) rules.extracorebuildradius = Bán Kính Không Xây Dựng Cộng Thêm:[lightgray] (ô)
rules.wavespacing = Giãn Cách Đợt:[lightgray] (giây) rules.wavespacing = Giãn Cách Đợt:[lightgray] (giây)
rules.initialwavespacing = Giãn Cách Đợt Đầu:[lightgray] (giây) rules.initialwavespacing = Giãn Cách Đợt Đầu:[lightgray] (giây)
rules.buildcostmultiplier = Hệ Số Chi Phí Xây Dựng rules.buildcostmultiplier = Hệ Số Chi Phí Xây Dựng
@@ -2027,14 +2028,14 @@ hint.factoryControl.mobile = Để đặt [accent]điểm đầu ra[] của mộ
gz.mine = Di chuyển gần :ore-copper: [accent]quặng đồng[] trên đất và nhấn vào nó để bắt đầu khai thác. gz.mine = Di chuyển gần :ore-copper: [accent]quặng đồng[] trên đất và nhấn vào nó để bắt đầu khai thác.
gz.mine.mobile = Di chuyển gần :ore-copper: [accent]quặng đồng[] trên đất và nhấp vào nó để bắt đầu khai thác. gz.mine.mobile = Di chuyển gần :ore-copper: [accent]quặng đồng[] trên đất và nhấp vào nó để bắt đầu khai thác.
gz.research = Mở :tree: cây công nghệ.\nNghiên cứu :mechanical-drill: [accent]Máy khoan cơ khí[], sau đó chọn nó từ :production: trình đơn ở góc dưới bên phải.\nNhấp vào một khoảng quặng đồng để đặt nó. gz.research = Mở :tree: cây công nghệ.\nNghiên cứu :mechanical-drill: [accent]Máy khoan cơ khí[], sau đó chọn nó từ :production: trình đơn ở góc dưới bên phải.\nNhấp vào một khoảng quặng đồng để đặt nó.
gz.research.mobile = Mở :tree: cây công nghệ.\nNghiên cứu :mechanical-drill: [accent]Máy khoan cơ khí[], sau đó chọn nó từ :production: trình đơn ở góc dưới bên phải.\nNhấp vào một khoảng quặng đồng để đặt nó.\n\nNhấp vào \ue800 [accent]dấu tích[] ở góc dưới bên phải để xác nhận. gz.research.mobile = Mở :tree: cây công nghệ.\nNghiên cứu :mechanical-drill: [accent]Máy khoan cơ khí[], sau đó chọn nó từ :production: trình đơn ở góc dưới bên phải.\nNhấp vào một khoảng quặng đồng để đặt nó.\n\nNhấp vào :ok: [accent]dấu tích[] ở góc dưới bên phải để xác nhận.
gz.conveyors = Nghiên cứu và đặt :conveyor: [accent]băng chuyền[] để di chuyển các tài nguyên được khai thác\ntừ các máy khoan đến lõi.\n\nNhấn và kéo để đặt nhiều băng chuyền.\n[accent]Cuộn[] để xoay. gz.conveyors = Nghiên cứu và đặt :conveyor: [accent]băng chuyền[] để di chuyển các tài nguyên được khai thác\ntừ các máy khoan đến lõi.\n\nNhấn và kéo để đặt nhiều băng chuyền.\n[accent]Cuộn[] để xoay.
gz.conveyors.mobile = Nghiên cứu và đặt :conveyor: [accent]băng chuyền[] để di chuyển các tài nguyên được khai thác\ntừ các máy khoan đến lõi.\n\nGiữ ngón tay một giây và kéo để đặt nhiều băng chuyền. gz.conveyors.mobile = Nghiên cứu và đặt :conveyor: [accent]băng chuyền[] để di chuyển các tài nguyên được khai thác\ntừ các máy khoan đến lõi.\n\nGiữ ngón tay một giây và kéo để đặt nhiều băng chuyền.
gz.drills = Mở rộng hoạt động khai thác.\nĐặt thêm Máy khoan cơ khí.\nKhai thác 100 đồng. gz.drills = Mở rộng hoạt động khai thác.\nĐặt thêm Máy khoan cơ khí.\nKhai thác 100 đồng.
gz.lead = :lead: [accent]Chì[] là một tài nguyên được sử dụng phổ biến.\nHãy đặt các máy khoan để khai thác chì. gz.lead = :lead: [accent]Chì[] là một tài nguyên được sử dụng phổ biến.\nHãy đặt các máy khoan để khai thác chì.
gz.moveup = :up: Di chuyển lên để xem các nhiệm vụ tiếp theo. gz.moveup = :up: Di chuyển lên để xem các nhiệm vụ tiếp theo.
gz.turrets = Nghiên cứu và đặt 2 súng :duo: [accent]Duo[] để bảo vệ lõi.\nSúng Duo cần \uf838 [accent]đạn[] từ băng chuyền. gz.turrets = Nghiên cứu và đặt 2 súng :duo: [accent]Duo[] để bảo vệ lõi.\nSúng Duo cần :copper: [accent]đạn[] từ băng chuyền.
gz.duoammo = Tiếp đạn cho súng Duo bằng [accent]đồng[], sử dụng băng chuyền. gz.duoammo = Tiếp đạn cho súng Duo bằng :copper: [accent]đồng[], sử dụng băng chuyền.
gz.walls = [accent]Tường[] có thể ngăn chặn sát thương đến các công trình.\nĐặt :copper-wall: [accent]tường đồng[] xung quanh các súng. gz.walls = [accent]Tường[] có thể ngăn chặn sát thương đến các công trình.\nĐặt :copper-wall: [accent]tường đồng[] xung quanh các súng.
gz.defend = Quân địch đang đến, hãy chuẩn bị phòng thủ. gz.defend = Quân địch đang đến, hãy chuẩn bị phòng thủ.
gz.aa = Các đơn vị bay không thể dễ dàng bị bắn hạ với các súng tiêu chuẩn.\n:scatter: [accent]Scatter[] cung cấp tốt khả năng phòng không, nhưng cần :lead: [accent]chì[] là đạn. gz.aa = Các đơn vị bay không thể dễ dàng bị bắn hạ với các súng tiêu chuẩn.\n:scatter: [accent]Scatter[] cung cấp tốt khả năng phòng không, nhưng cần :lead: [accent]chì[] là đạn.
@@ -2112,7 +2113,7 @@ liquid.cryofluid.description = Được dùng như chất làm mát trong lò ph
#Erekir #Erekir
liquid.arkycite.description = Được dùng trong các phản ứng hóa học để phát điện và tổng hợp vật liệu. liquid.arkycite.description = Được dùng trong các phản ứng hóa học để phát điện và tổng hợp vật liệu.
liquid.ozone.description = Được sử dụng như một chất ôxy hóa trong sản xuất vật liệu, và làm nhiên liệu. Gây nổ vừa phải. liquid.ozone.description = Được sử dụng như một nhiên liệu và chất ôxy hóa trong sản xuất vật liệu. Gây nổ vừa phải.
liquid.hydrogen.description = Được dùng trong khai thác tài nguyên, sản xuất đơn vị và sửa chữa công trình. Dễ cháy. liquid.hydrogen.description = Được dùng trong khai thác tài nguyên, sản xuất đơn vị và sửa chữa công trình. Dễ cháy.
liquid.cyanogen.description = Được dùng cho đạn dược, xây dựng các đơn vị tiên tiến và các phản ứng khác nhau trong các khối tiên tiến. Rất dễ cháy. liquid.cyanogen.description = Được dùng cho đạn dược, xây dựng các đơn vị tiên tiến và các phản ứng khác nhau trong các khối tiên tiến. Rất dễ cháy.
liquid.nitrogen.description = Được dùng trong khai thác tài nguyên, tạo khí và sản xuất đơn vị. Trơ. liquid.nitrogen.description = Được dùng trong khai thác tài nguyên, tạo khí và sản xuất đơn vị. Trơ.
@@ -2281,13 +2282,13 @@ block.core-bastion.description = Trung tâm của căn cứ. Bọc giáp. Một
block.core-citadel.description = Trung tâm của căn cứ. Bọc giáp tốt hơn. Lưu trữ nhiều vật phẩm hơn lõi Pháo đài. block.core-citadel.description = Trung tâm của căn cứ. Bọc giáp tốt hơn. Lưu trữ nhiều vật phẩm hơn lõi Pháo đài.
block.core-acropolis.description = Trung tâm của căn cứ. Được bọc giáp rất tốt. Lưu trữ nhiều vật phẩm hơn lõi Thủ Phủ. block.core-acropolis.description = Trung tâm của căn cứ. Được bọc giáp rất tốt. Lưu trữ nhiều vật phẩm hơn lõi Thủ Phủ.
block.breach.description = Bắn các loại đạn xuyên thấu vào kẻ địch. block.breach.description = Bắn các loại đạn xuyên thấu vào kẻ địch.
block.diffuse.description = Bắn một loạt đạn mảnh theo hình nón. Đẩy kẻ địch về phía sau. block.diffuse.description = Bắn các loạt đạn mảnh theo hình nón. Đẩy lùi mục tiêu kẻ địch về phía sau.
block.sublimate.description = Thổi tia lửa mạnh liên tục vào kẻ địch. Xuyên giáp. block.sublimate.description = Thổi tia lửa mạnh liên tục vào kẻ địch. Xuyên giáp.
block.titan.description = Bắn đạn pháo nổ khổng lồ vào các mục tiêu trên mặt đất. Yêu cầu hy-đrô lỏng. block.titan.description = Bắn các đạn pháo nổ khổng lồ vào các mục tiêu trên mặt đất. Yêu cầu hy-đrô lỏng.
block.afflict.description = Bắn ra các mảnh vỡ của một quả cầu tích điện khổng lồ. Yêu cầu nhiệt. block.afflict.description = Bắn ra các mảnh vỡ của các quả cầu tích điện khổng lồ. Yêu cầu nhiệt.
block.disperse.description = Bắn các mảnh vỡ vào các mục tiêu trên không. block.disperse.description = Bắn các mảnh vỡ vào các mục tiêu trên không.
block.lustre.description = Bắn một tia laser di chuyển chậm một mục tiêu vào các mục tiêu của địch. block.lustre.description = Bắn một tia laser di chuyển chậm một mục tiêu liên tục vào các mục tiêu kẻ địch.
block.scathe.description = Phóng một tên lửa mạnh vào các mục tiêu trên mặt đất ở khoảng cách lớn. block.scathe.description = Phóng các tên lửa mạnh vào các mục tiêu trên mặt đất ở khoảng cách lớn.
block.smite.description = Bắn viên đạn phát sáng nổ xuyên thấu. block.smite.description = Bắn viên đạn phát sáng nổ xuyên thấu.
block.malign.description = Bắn chùm hàng loạt những tia laser dẫn đường nhắm thẳng mục tiêu kẻ địch. Yêu cầu lượng nhệt lớn. block.malign.description = Bắn chùm hàng loạt những tia laser dẫn đường nhắm thẳng mục tiêu kẻ địch. Yêu cầu lượng nhệt lớn.
block.silicon-arc-furnace.description = Tinh chế silicone từ cát và than chì. block.silicon-arc-furnace.description = Tinh chế silicone từ cát và than chì.
@@ -2298,9 +2299,9 @@ block.phase-heater.description = Làm nóng công trình. Yêu cầu sợi lư
block.heat-redirector.description = Chuyển lượng nhiệt nhận được sang các khối khác. block.heat-redirector.description = Chuyển lượng nhiệt nhận được sang các khối khác.
block.small-heat-redirector.description = Chuyển lượng nhiệt nhận được sang các khối khác. block.small-heat-redirector.description = Chuyển lượng nhiệt nhận được sang các khối khác.
block.heat-router.description = Phân phát nhiệt nhận được sang ba hướng đầu ra. block.heat-router.description = Phân phát nhiệt nhận được sang ba hướng đầu ra.
block.electrolyzer.description = Chuyển đổi nước thành hy-đrô lỏng và khí ô-zôn. Các khí xuất hai hướng đối nhau, được đánh dấu bằng các màu tương ứng. block.electrolyzer.description = Phân tách nước thành hy-đrô lỏng và khí ô-zôn. Các khí xuất hai hướng đối nhau, được đánh dấu bằng các màu tương ứng.
block.atmospheric-concentrator.description = Cô đặc ni-tơ từ khí quyển. Yêu cầu nhiệt. block.atmospheric-concentrator.description = Cô đặc ni-tơ từ khí quyển. Yêu cầu nhiệt.
block.surge-crucible.description = Tinh chế hợp kim từ xỉ và silicon. Yêu cầu nhiệt. block.surge-crucible.description = Chế tạo hợp kim từ xỉ và silicon. Yêu cầu nhiệt.
block.phase-synthesizer.description = Tổng hợp sợi lượng tử từ thori, cát, và ôzôn. Yêu cầu nhiệt. block.phase-synthesizer.description = Tổng hợp sợi lượng tử từ thori, cát, và ôzôn. Yêu cầu nhiệt.
block.carbide-crucible.description = Kết hợp than chì và tungsten để tạo ra carbide. Yêu cầu nhiệt. block.carbide-crucible.description = Kết hợp than chì và tungsten để tạo ra carbide. Yêu cầu nhiệt.
block.cyanogen-synthesizer.description = Tổng hợp cyano từ arkycite và than chì. Yêu cầu nhiệt. block.cyanogen-synthesizer.description = Tổng hợp cyano từ arkycite và than chì. Yêu cầu nhiệt.
@@ -2310,8 +2311,8 @@ block.plasma-bore.description = Khi được đặt đối diện với một b
block.large-plasma-bore.description = Một máy khoan plasma lớn hơn. Có thể khoan tungsten và thori. Yêu cầu hy-đrô lỏng và điện.\nTùy chọn sử dụng ni-tơ lỏng để tăng hiệu suất. block.large-plasma-bore.description = Một máy khoan plasma lớn hơn. Có thể khoan tungsten và thori. Yêu cầu hy-đrô lỏng và điện.\nTùy chọn sử dụng ni-tơ lỏng để tăng hiệu suất.
block.cliff-crusher.description = Nghiền vách đá, xuất ra cát vô hạn. Yêu cầu năng lượng. Hiệu quả thay đổi dựa theo loại vách đá. block.cliff-crusher.description = Nghiền vách đá, xuất ra cát vô hạn. Yêu cầu năng lượng. Hiệu quả thay đổi dựa theo loại vách đá.
block.large-cliff-crusher.description = Nghiền vách đá, xuất ra cát vô hạn. Yêu cầu năng lượng và ôzôn. Hiệu quả thay đổi dựa theo loại vách đá. Tùy chọn tiêu thụ tungsten để gia tăng hiệu suất. block.large-cliff-crusher.description = Nghiền vách đá, xuất ra cát vô hạn. Yêu cầu năng lượng và ôzôn. Hiệu quả thay đổi dựa theo loại vách đá. Tùy chọn tiêu thụ tungsten để gia tăng hiệu suất.
block.impact-drill.description = Khi được đặt lên một loại quặng, sản xuất vô hạn vật phẩm. Yêu cầu điện và nước. block.impact-drill.description = Khi được đặt lên một loại quặng, sản xuất vô hạn vật phẩm. Yêu cầu điện và nước.\nTùy chọn dùng ô-zôn để tăng cường hiệu quả.
block.eruption-drill.description = Phiên bản cải tiến của máy khoan động lực. Có thể khoan thori. Yêu cầu hy-đrô lỏng. block.eruption-drill.description = Phiên bản cải tiến của máy khoan động lực. Có thể khoan thori. Yêu cầu hy-đrô lỏng.\nTùy chọn dùng cyano để tăng cường hiệu quả.
block.reinforced-conduit.description = Di chuyển chất lỏng về phía trước. Không nhận đầu vào nếu không phải ống dẫn từ các bên. block.reinforced-conduit.description = Di chuyển chất lỏng về phía trước. Không nhận đầu vào nếu không phải ống dẫn từ các bên.
block.reinforced-liquid-router.description = Phân chia chất lỏng đều cho tất cả các bên. block.reinforced-liquid-router.description = Phân chia chất lỏng đều cho tất cả các bên.
block.reinforced-liquid-tank.description = Lưu trữ một lượng chất lỏng lớn. block.reinforced-liquid-tank.description = Lưu trữ một lượng chất lỏng lớn.
@@ -2684,29 +2685,30 @@ lenum.autoscale = Có chia tỷ lệ điểm đánh dấu tương ứng với m
lenum.posi = Vị trí theo chỉ số, dùng cho điểm đánh dấu đường kẻ và tứ giác với 0 là vị trí đầu tiên. lenum.posi = Vị trí theo chỉ số, dùng cho điểm đánh dấu đường kẻ và tứ giác với 0 là vị trí đầu tiên.
lenum.uvi = Vị trí của kết cấu trong phạm vi từ 0 đến 1, dùng cho đánh dấu tứ giác. lenum.uvi = Vị trí của kết cấu trong phạm vi từ 0 đến 1, dùng cho đánh dấu tứ giác.
lenum.colori = Màu theo chỉ số, dùng cho điểm đánh dấu đường kẻ và tứ giác với 0 là màu đầu tiên. lenum.colori = Màu theo chỉ số, dùng cho điểm đánh dấu đường kẻ và tứ giác với 0 là màu đầu tiên.
lenum.wavetimer = Whether the waves come automatically on a timer. If not, waves come when the play button is pressed.
lenum.wave = Current wave number. Can be anything in non-wave modes. lenum.wavetimer = Lượt có tự động xuất hiện khi có bộ đếm ngược không. Nếu không, lượt sẽ xuất hiện khi nhấn nút tiếp.
lenum.currentwavetime = Wave countdown in ticks. lenum.wave = Số lượt hiện tại. Có thể là bất kỳ thứ gì trong chế độ không phải lượt tấn công.
lenum.waves = Whether waves are spawnable at all. lenum.currentwavetime = Đếm ngược của lượt tính bằng tích-tắc.
lenum.wavesending = Whether the waves can be manually summoned with the play button. lenum.waves = Liệu có thể tạo ra lượt hay không.
lenum.attackmode = Determines if gamemode is attack mode. lenum.wavesending = Có thể triệu hồi lượt thủ công bằng nút lượt tiếp không.
lenum.wavespacing = Time between waves in ticks. lenum.attackmode = Xác định xem chế độ chơi có phải là chế độ tấn công hay không.
lenum.enemycorebuildradius = No-build zone around enemy core radius. lenum.wavespacing = Thời gian giữa các lượt tính bằng tích-tắc.
lenum.dropzoneradius = Radius around enemy wave drop zones. lenum.enemycorebuildradius = Khu vực cấm xây dựng xung quanh bán kính lõi của kẻ địch.
lenum.unitcap = Base unit cap. Can still be increased by blocks. lenum.dropzoneradius = Bán kính quanh khu vực thả của kẻ địch.
lenum.lighting = Whether ambient lighting is enabled. lenum.unitcap = Giới hạn đơn vị cơ bản. Vẫn có thể tăng nhờ vào các khối.
lenum.buildspeed = Multiplier for building speed. lenum.lighting = Ánh sáng môi trường có được bật.
lenum.unithealth = How much health units start with. lenum.buildspeed = Hệ số tốc độ xây dựng.
lenum.unitbuildspeed = How fast unit factories build units. lenum.unithealth = Độ bền ban đầu của đơn vị.
lenum.unitcost = Multiplier of resources that units take to build. lenum.unitbuildspeed = Độ nhanh của tốc độ to đơn vị.
lenum.unitdamage = How much damage units deal. lenum.unitcost = Hệ số của tài nguyên đơn vị dùng để xây.
lenum.blockhealth = How much health blocks start with. lenum.unitdamage = Sát thương đơn vị gây ra.
lenum.blockdamage = How much damage blocks (turrets) deal. lenum.blockhealth = Độ bền ban đầu của khối.
lenum.rtsminweight = Minimum "advantage" needed for a squad to attack. Higher -> more cautious. lenum.blockdamage = Sát thương khối (súng) gây ra.
lenum.rtsminsquad = Minimum size of attack squads. lenum.rtsminweight = "Lợi thế" tối thiểu cần có để một đội tấn công. Cao hơn -> thận trọng hơn.
lenum.maparea = Playable map area. Anything outside the area will not be interactable. lenum.rtsminsquad = Quy mô tối thiểu của đội tấn công.
lenum.ambientlight = Ambient light color. Used when lighting is enabled. lenum.maparea = Khu vực bản đồ có thể chơi được. Mọi thứ nằm ngoài khu vực đó sẽ không thể tương tác được.
lenum.solarmultiplier = Multiplies power output of solar panels. lenum.ambientlight = Màu ánh sáng xung quanh. Được sử dụng khi bật đèn.
lenum.dragmultiplier = Environment drag multiplier. lenum.solarmultiplier = Hệ số năng lượng đầu ra của tấm pin mặt trời.
lenum.ban = Blocks or units that cannot be placed or built. lenum.dragmultiplier = Hệ số cản của môi trường.
lenum.unban = Unban a unit or block. lenum.ban = Các khối hoặc đơn vị không thể đặt hoặc xây dựng.
lenum.unban = Bỏ cấm một đơn vị hoặc khối.

View File

@@ -173,3 +173,4 @@ BlueTheCube
sasha0552 sasha0552
1ue999 1ue999
6-BennyLi-9 6-BennyLi-9
SeuEarth

View File

@@ -56,7 +56,7 @@ public class BannedContentDialog<T extends UnlockableContent> extends BaseDialog
t.table(s -> { t.table(s -> {
s.label(() -> "@search").padRight(10); s.label(() -> "@search").padRight(10);
var field = s.field(contentSearch, value -> { var field = s.field(contentSearch, value -> {
contentSearch = value; contentSearch = value.trim().replaceAll(" +", " ").toLowerCase();
rebuildTables(); rebuildTables();
}).get(); }).get();
s.button(Icon.cancel, Styles.emptyi, () -> { s.button(Icon.cancel, Styles.emptyi, () -> {

View File

@@ -757,7 +757,7 @@ public class MapEditorDialog extends Dialog implements Disposable{
if(!Core.atlas.isFound(region) || !block.inEditor if(!Core.atlas.isFound(region) || !block.inEditor
|| block.buildVisibility == BuildVisibility.debugOnly || block.buildVisibility == BuildVisibility.debugOnly
|| (!searchText.isEmpty() && !block.localizedName.toLowerCase().contains(searchText.toLowerCase())) || (!searchText.isEmpty() && !block.localizedName.toLowerCase().contains(searchText.trim().replaceAll(" +", " ").toLowerCase()))
) continue; ) continue;
ImageButton button = new ImageButton(Tex.whiteui, Styles.clearNoneTogglei); ImageButton button = new ImageButton(Tex.whiteui, Styles.clearNoneTogglei);

View File

@@ -578,6 +578,8 @@ public class LExecutor{
output.numval = fromVar.numval; output.numval = fromVar.numval;
output.isobj = fromVar.isobj; output.isobj = fromVar.isobj;
} }
}else if(target.isobj && target.objval instanceof CharSequence str){
output.setnum(address < 0 || address >= str.length() ? 0 : (int)str.charAt(address));
} }
} }
} }
@@ -1431,7 +1433,7 @@ public class LExecutor{
Team t = team.team(); Team t = team.team();
if(type.obj() instanceof UnitType type && !type.internal && !type.hidden && t != null && Units.canCreate(t, type)){ if(type.obj() instanceof UnitType type && !type.internal && Units.canCreate(t, type)){
//random offset to prevent stacking //random offset to prevent stacking
var unit = type.spawn(t, World.unconv(x.numf()) + Mathf.range(0.01f), World.unconv(y.numf()) + Mathf.range(0.01f)); var unit = type.spawn(t, World.unconv(x.numf()) + Mathf.range(0.01f), World.unconv(y.numf()) + Mathf.range(0.01f));
spawner.spawnEffect(unit); spawner.spawnEffect(unit);

View File

@@ -22,6 +22,7 @@ import mindustry.type.Weather.*;
import mindustry.ui.*; import mindustry.ui.*;
import mindustry.world.*; import mindustry.world.*;
import static arc.Core.*;
import static arc.util.Time.*; import static arc.util.Time.*;
import static mindustry.Vars.*; import static mindustry.Vars.*;
@@ -117,24 +118,30 @@ public class CustomRulesDialog extends BaseDialog{
} }
void setup(){ void setup(){
categories.clear();
cont.clear(); cont.clear();
cont.table(t -> { cont.table(t -> {
t.add("@search").padRight(10); t.add("@search").padRight(10);
var field = t.field(ruleSearch, text -> { var field = t.field(ruleSearch, text -> {
ruleSearch = text.trim().replaceAll(" +", " ").toLowerCase(); ruleSearch = text.trim().replaceAll(" +", " ").toLowerCase();
setup(); setupMain();
}).grow().pad(8).get(); }).grow().pad(8).get();
field.setCursorPosition(ruleSearch.length()); field.setCursorPosition(ruleSearch.length());
Core.scene.setKeyboardFocus(field); Core.scene.setKeyboardFocus(field);
t.button(Icon.cancel, Styles.emptyi, () -> { t.button(Icon.cancel, Styles.emptyi, () -> {
ruleSearch = ""; ruleSearch = "";
setup(); setupMain();
}).padLeft(10f).size(35f); }).padLeft(10f).size(35f);
t.button(Icon.zoom, Styles.emptyi, this::setup).size(54f);
}).row(); }).row();
cont.pane(m -> main = m).scrollX(false); Cell<ScrollPane> paneCell = cont.pane(m -> main = m);
main.margin(10f);
setupMain();
paneCell.scrollX(main.getPrefWidth() + 40f > graphics.getWidth());
}
void setupMain(){
categories.clear();
main.clear();
main.left().defaults().fillX().left(); main.left().defaults().fillX().left();
main.row(); main.row();
@@ -333,7 +340,7 @@ public class CustomRulesDialog extends BaseDialog{
public void category(String name){ public void category(String name){
current = new Table(); current = new Table();
current.left().defaults().fillX().left().pad(5); current.left().defaults().fillX().expandX().left().pad(5);
currentName = name; currentName = name;
categories.add(current); categories.add(current);
categoryNames.add(currentName); categoryNames.add(currentName);
@@ -403,7 +410,7 @@ public class CustomRulesDialog extends BaseDialog{
t.add(text).left().padRight(5) t.add(text).left().padRight(5)
.update(a -> a.setColor(condition.get() ? Color.white : Color.gray)); .update(a -> a.setColor(condition.get() ? Color.white : Color.gray));
t.field((integer ? (int)prov.get() : prov.get()) + "", s -> cons.get(Strings.parseFloat(s))) t.field((integer ? (int)prov.get() : prov.get()) + "", s -> cons.get(Strings.parseFloat(s)))
.padRight(100f) .padRight(50f)
.update(a -> a.setDisabled(!condition.get())) .update(a -> a.setDisabled(!condition.get()))
.valid(f -> Strings.canParsePositiveFloat(f) && Strings.parseFloat(f) >= min && Strings.parseFloat(f) <= max).width(120f).left(); .valid(f -> Strings.canParsePositiveFloat(f) && Strings.parseFloat(f) >= min && Strings.parseFloat(f) <= max).width(120f).left();
}).padTop(0); }).padTop(0);
@@ -429,7 +436,7 @@ public class CustomRulesDialog extends BaseDialog{
Table table = new Table(); Table table = new Table();
table.add(cell.get()).left().expandX().fillX(); table.add(cell.get()).left().expandX().fillX();
cell.clearElement(); cell.clearElement();
table.button(Icon.infoSmall, () -> ui.showInfo(text + ".info")).size(32f).padRight(24f).right(); table.button(Icon.infoSmall, () -> ui.showInfo(text + ".info")).size(32f).right();
cell.setElement(table).left().expandX().fillX(); cell.setElement(table).left().expandX().fillX();
}else{ }else{
cell.tooltip(text + ".info"); cell.tooltip(text + ".info");

View File

@@ -105,7 +105,7 @@ public class HudFragment{
|| (!block.inEditor && !(block instanceof RemoveWall) && !(block instanceof RemoveOre)) || (!block.inEditor && !(block instanceof RemoveWall) && !(block instanceof RemoveOre))
|| !block.isOnPlanet(state.rules.planet) || !block.isOnPlanet(state.rules.planet)
|| block.buildVisibility == BuildVisibility.debugOnly || block.buildVisibility == BuildVisibility.debugOnly
|| (!searchText.isEmpty() && !block.localizedName.toLowerCase().contains(searchText.toLowerCase())) || (!searchText.isEmpty() && !block.localizedName.toLowerCase().contains(searchText.trim().replaceAll(" +", " ").toLowerCase()))
) continue; ) continue;
ImageButton button = new ImageButton(Tex.whiteui, Styles.clearNoneTogglei); ImageButton button = new ImageButton(Tex.whiteui, Styles.clearNoneTogglei);

View File

@@ -36,15 +36,15 @@
"NEW_ACHIEVEMENT_20_21_NAME" "Térképész" "NEW_ACHIEVEMENT_20_21_NAME" "Térképész"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_21_DESC" "Készíts 10 új pályát." "NEW_ACHIEVEMENT_20_21_DESC" "Készíts 10 új pályát."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_22_NAME" "Böngésző" "NEW_ACHIEVEMENT_20_22_NAME" "Böngésző"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_22_DESC" "Töltse le egy pályát a Steam Műhelyből." "NEW_ACHIEVEMENT_20_22_DESC" "Tölts le egy pályát a Steam Műhelyből."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_23_NAME" "Alkotó" "NEW_ACHIEVEMENT_20_23_NAME" "Alkotó"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_23_DESC" "Tegyél közzé egy pályát a Steam Műhelyben." "NEW_ACHIEVEMENT_20_23_DESC" "Tegyél közzé egy pályát a Steam Műhelyben."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_24_NAME" "Gyilkoló" "NEW_ACHIEVEMENT_20_24_NAME" "Gyilkoló"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_24_DESC" "Győzz le egy őrzőt." "NEW_ACHIEVEMENT_20_24_DESC" "Győzz le egy őrzőt."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_29_NAME" "Nyersanyag II" "NEW_ACHIEVEMENT_20_29_NAME" "Nyersanyag II"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_29_DESC" "Oldd fel a tóriumot." "NEW_ACHIEVEMENT_20_29_DESC" "Fedezd fel a tóriumot."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_31_NAME" "Nyersanyag I" "NEW_ACHIEVEMENT_20_31_NAME" "Nyersanyag I"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_31_DESC" "Oldd fel a titániumot." "NEW_ACHIEVEMENT_20_31_DESC" "Fedezd fel a titánt."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_0_NAME" "Kamikaze" "NEW_ACHIEVEMENT_21_0_NAME" "Kamikaze"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_0_DESC" "Tölts fel egy bármely nem-támaszpont egységet robbanóanyaggal és halj meg." "NEW_ACHIEVEMENT_21_0_DESC" "Tölts fel egy bármely nem-támaszpont egységet robbanóanyaggal és halj meg."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_1_NAME" "Elkezdődik" "NEW_ACHIEVEMENT_21_1_NAME" "Elkezdődik"
@@ -68,7 +68,7 @@
"NEW_ACHIEVEMENT_21_12_NAME" "Tömeg" "NEW_ACHIEVEMENT_21_12_NAME" "Tömeg"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_12_DESC" "Indíts egy kiszolgálót 10 játékossal." "NEW_ACHIEVEMENT_21_12_DESC" "Indíts egy kiszolgálót 10 játékossal."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_13_NAME" "Sebezhetetlen" "NEW_ACHIEVEMENT_21_13_NAME" "Sebezhetetlen"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_13_DESC" "Építs Meltdown-, Spectre- és Foreshadow-lövegtornyokat." "NEW_ACHIEVEMENT_21_13_DESC" "Építs Meltdown-, Spectre- és Foreshadow lövegtornyokat."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_14_NAME" "Felszállás" "NEW_ACHIEVEMENT_21_14_NAME" "Felszállás"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_14_DESC" "Használd a kilövőállást." "NEW_ACHIEVEMENT_21_14_DESC" "Használd a kilövőállást."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_16_NAME" "Eretnekség" "NEW_ACHIEVEMENT_21_16_NAME" "Eretnekség"
@@ -110,7 +110,7 @@
"NEW_ACHIEVEMENT_26_3_NAME" "Tervező" "NEW_ACHIEVEMENT_26_3_NAME" "Tervező"
"NEW_ACHIEVEMENT_26_3_DESC" "Készíts 500 vázlatot." "NEW_ACHIEVEMENT_26_3_DESC" "Készíts 500 vázlatot."
"NEW_ACHIEVEMENT_26_4_NAME" "Terjesztőmester" "NEW_ACHIEVEMENT_26_4_NAME" "Terjesztőmester"
"NEW_ACHIEVEMENT_26_4_DESC" "Használj minden nyersanyagszállító blokkot (egy bolygón) egyetlen pályán." "NEW_ACHIEVEMENT_26_4_DESC" "Használj minden nyersanyagszállító-blokkot (egy bolygón) egyetlen pályán."
"NEW_ACHIEVEMENT_26_5_NAME" "Túlhajtás" "NEW_ACHIEVEMENT_26_5_NAME" "Túlhajtás"
"NEW_ACHIEVEMENT_26_5_DESC" "Építs egy túlhajtó kivetítőt." "NEW_ACHIEVEMENT_26_5_DESC" "Építs egy túlhajtó kivetítőt."
"NEW_ACHIEVEMENT_26_6_NAME" "Foltozás" "NEW_ACHIEVEMENT_26_6_NAME" "Foltozás"
@@ -120,7 +120,7 @@
"NEW_ACHIEVEMENT_26_8_NAME" "Raktárkészlet" "NEW_ACHIEVEMENT_26_8_NAME" "Raktárkészlet"
"NEW_ACHIEVEMENT_26_8_DESC" "Gyűjts össze összesen 10 millió nyersanyagot a hadjáratban." "NEW_ACHIEVEMENT_26_8_DESC" "Gyűjts össze összesen 10 millió nyersanyagot a hadjáratban."
"NEW_ACHIEVEMENT_26_9_NAME" "Minden esély ellenére" "NEW_ACHIEVEMENT_26_9_NAME" "Minden esély ellenére"
"NEW_ACHIEVEMENT_26_9_DESC" "Mérj gyilkos csapást egy Eclipse egységre egy Duo toronnyal." "NEW_ACHIEVEMENT_26_9_DESC" "Mérj halálos csapást egy Eclipse egységre egy Duo toronnyal."
"NEW_ACHIEVEMENT_26_10_NAME" "Erekir befejezése" "NEW_ACHIEVEMENT_26_10_NAME" "Erekir befejezése"
"NEW_ACHIEVEMENT_26_10_DESC" "Foglald el az Erekir utolsó szektorát." "NEW_ACHIEVEMENT_26_10_DESC" "Foglald el az Erekir utolsó szektorát."
"NEW_ACHIEVEMENT_26_11_NAME" "Serpulo befejezése" "NEW_ACHIEVEMENT_26_11_NAME" "Serpulo befejezése"
@@ -158,26 +158,26 @@
"NEW_ACHIEVEMENT_26_27_NAME" "A teljes élmény" "NEW_ACHIEVEMENT_26_27_NAME" "A teljes élmény"
"NEW_ACHIEVEMENT_26_27_DESC" "Csatlakozz egy közösségi kiszolgálóhoz." "NEW_ACHIEVEMENT_26_27_DESC" "Csatlakozz egy közösségi kiszolgálóhoz."
"NEW_ACHIEVEMENT_26_28_NAME" "Hackerman" "NEW_ACHIEVEMENT_26_28_NAME" "Hackerman"
"NEW_ACHIEVEMENT_26_28_DESC" "Nyisd meg a szkript-konzolt." "NEW_ACHIEVEMENT_26_28_DESC" "Nyisd meg a konzolt."
"NEW_ACHIEVEMENT_26_29_NAME" "Közvetlen irányítás" "NEW_ACHIEVEMENT_26_29_NAME" "Közvetlen irányítás"
"NEW_ACHIEVEMENT_26_29_DESC" "Irányíts te magad kézzel egy lövegtornyot." "NEW_ACHIEVEMENT_26_29_DESC" "Irányíts te magad kézzel egy lövegtornyot."
"NEW_ACHIEVEMENT_26_30_NAME" "Ellenséges vonalak mögött" "NEW_ACHIEVEMENT_26_30_NAME" "Ellenséges vonalak mögött"
"NEW_ACHIEVEMENT_26_30_DESC" "Dobj le egységeket egy ellenséges támaszpont építési tilalmi zónájába." "NEW_ACHIEVEMENT_26_30_DESC" "Dobj le egységeket egy ellenséges támaszpont építési tilalmi zónájába."
"NEW_ACHIEVEMENT_26_31_NAME" "Bosszú" "NEW_ACHIEVEMENT_26_31_NAME" "Bosszú"
"NEW_ACHIEVEMENT_26_31_DESC" "Pusztíts el egy Scatter-lövegtornyot egy Flare egységgel." "NEW_ACHIEVEMENT_26_31_DESC" "Pusztíts el egy Scatter lövegtornyot egy Flare egységgel."
"NEW_ACHIEVEMENT_29_0_NAME" "Légierő" "NEW_ACHIEVEMENT_29_0_NAME" "Légierő"
"NEW_ACHIEVEMENT_29_0_DESC" "Használd egy földi egység erősítés funkcióját." "NEW_ACHIEVEMENT_29_0_DESC" "Használd egy földi egység erősítés funkcióját."
"NEW_ACHIEVEMENT_29_1_NAME" "Légpárnás" "NEW_ACHIEVEMENT_29_1_NAME" "Légpárnás"
"NEW_ACHIEVEMENT_29_1_DESC" "Használj egy Elude egységet a folyadékon való átkeléshez." "NEW_ACHIEVEMENT_29_1_DESC" "Használj egy Elude egységet a folyadékon való átkeléshez."
"NEW_ACHIEVEMENT_29_2_NAME" "Terep erősítés" "NEW_ACHIEVEMENT_29_2_NAME" "Tereperősítés"
"NEW_ACHIEVEMENT_29_2_DESC" "Növeld egy blokk hatékonyságát azáltal, hogy egy meghatározott terepre helyezed." "NEW_ACHIEVEMENT_29_2_DESC" "Növeld egy blokk hatásfokát úgy, hogy egy meghatározott terepre helyezed."
"NEW_ACHIEVEMENT_29_3_NAME" "Takarítás" "NEW_ACHIEVEMENT_29_3_NAME" "Takarítás"
"NEW_ACHIEVEMENT_29_3_DESC" "Törj össze 100 sziklát." "NEW_ACHIEVEMENT_29_3_DESC" "Törj össze 100 sziklát."
"NEW_ACHIEVEMENT_29_4_NAME" "Globális takarítás" "NEW_ACHIEVEMENT_29_4_NAME" "Globális takarítás"
"NEW_ACHIEVEMENT_29_4_DESC" "Törj össze 10 000 sziklát." "NEW_ACHIEVEMENT_29_4_DESC" "Törj össze 10 000 sziklát."
"NEW_ACHIEVEMENT_29_5_NAME" "Semlegesítve" "NEW_ACHIEVEMENT_29_5_NAME" "Semlegesítve"
"NEW_ACHIEVEMENT_29_5_DESC" "Használj egy Shockwave-lövegtornyot, hogy semlegesítsd a beérkező lövedékeket." "NEW_ACHIEVEMENT_29_5_DESC" "Használj egy Shockwave lövegtornyot, hogy semlegesítsd a beérkező lövedékeket."
"NEW_ACHIEVEMENT_29_6_NAME" "Sajnos" "NEW_ACHIEVEMENT_29_6_NAME" "Sajnos"
"NEW_ACHIEVEMENT_29_6_DESC" "Használd az :alphachan: hangulatjelet a többjátékos csevegésben vagy ne, te döntesz." "NEW_ACHIEVEMENT_29_6_DESC" "Használd az :alphachan: emodzsit a többjátékos csevegésben vagy ne, te döntesz."
} }
} }

View File

@@ -36,7 +36,7 @@ Játszd végig a hadjáratokat egyedül, vagy vállvetve a barátaiddal a platfo
[h2]Hadjárat[/h2] [h2]Hadjárat[/h2]
[list] [list]
[*] Játssz végig a két különböző bolygó hadjáratait [*] Játszd végig a két különböző bolygó hadjáratait
[*] Hódítsd meg a Serpulo és az Erekir bolygót, miközben 35 kézzel készített pályán és 250+ procedurálisan előállított szektoron keresztül haladsz [*] Hódítsd meg a Serpulo és az Erekir bolygót, miközben 35 kézzel készített pályán és 250+ procedurálisan előállított szektoron keresztül haladsz
[*] Foglalj el területeket és építs gyárakat, hogy nyersanyagokat termelhess, miközben más szektorokban játszol [*] Foglalj el területeket és építs gyárakat, hogy nyersanyagokat termelhess, miközben más szektorokban játszol
[*] Védd meg a szektorokat az időszakos invázióktól [*] Védd meg a szektorokat az időszakos invázióktól

View File

@@ -128,7 +128,7 @@
"NEW_ACHIEVEMENT_26_12_NAME" "미리 세팅" "NEW_ACHIEVEMENT_26_12_NAME" "미리 세팅"
"NEW_ACHIEVEMENT_26_12_DESC" "세르플로에서 제작한 코어 설계도로 지역을 시작하세요." "NEW_ACHIEVEMENT_26_12_DESC" "세르플로에서 제작한 코어 설계도로 지역을 시작하세요."
"NEW_ACHIEVEMENT_26_13_NAME" "과도하게 준비" "NEW_ACHIEVEMENT_26_13_NAME" "과도하게 준비"
"NEW_ACHIEVEMENT_26_13_DESC" "전초기지의 코어를 핵으로 업그레이드하세요.." "NEW_ACHIEVEMENT_26_13_DESC" "전초기지의 코어를 핵으로 업그레이드하세요."
"NEW_ACHIEVEMENT_26_14_NAME" "전염" "NEW_ACHIEVEMENT_26_14_NAME" "전염"
"NEW_ACHIEVEMENT_26_14_DESC" "물이 함유된 블록에 신생물을 퍼뜨리세요." "NEW_ACHIEVEMENT_26_14_DESC" "물이 함유된 블록에 신생물을 퍼뜨리세요."
"NEW_ACHIEVEMENT_26_15_NAME" "불안정" "NEW_ACHIEVEMENT_26_15_NAME" "불안정"
@@ -178,6 +178,6 @@
"NEW_ACHIEVEMENT_29_5_NAME" "중화됨" "NEW_ACHIEVEMENT_29_5_NAME" "중화됨"
"NEW_ACHIEVEMENT_29_5_DESC" "충격파 타워를 사용하여 들어오는 탄막을 흡수하세요." "NEW_ACHIEVEMENT_29_5_DESC" "충격파 타워를 사용하여 들어오는 탄막을 흡수하세요."
"NEW_ACHIEVEMENT_29_6_NAME" "안타깝게도요," "NEW_ACHIEVEMENT_29_6_NAME" "안타깝게도요,"
"NEW_ACHIEVEMENT_29_6_DESC" "멀티플레이어 채팅에서 :alphachan: 이모지를 사용하세요. 선택은 여러분의 몫입니다. 개발자의 취미을 찾으셨네요..." "NEW_ACHIEVEMENT_29_6_DESC" "멀티플레이어 채팅에서 :alphachan: 이모지를 사용하세요. 선택은 여러분의 몫입니다."
} }
} }

View File

@@ -9,9 +9,9 @@ Mindustry는 타워 디펜스와 RTS 요소가 있는 공장 건설 게임입니
[list] [list]
[*] 포탑에 탄약을 공급하고 건축에 사용할 재료를 생산하기 위해 컨베이어 벨트의 정교한 공급망을 만드세요. [*] 포탑에 탄약을 공급하고 건축에 사용할 재료를 생산하기 위해 컨베이어 벨트의 정교한 공급망을 만드세요.
[*] 공장 블록을 사용하여 다양한 첨단 자원를 생산하세요. [*] 공장 블록을 사용하여 다양한 첨단 자원를 생산하세요.
[*] 액체를 분배하고 화재 발생이나 적의 비행기 습격과 같은 끊임없는 도전에 맞서 싸우세요. [*] 액체를 분배하고 화재 발생이나 비행 적의 습격과 같은 끊임없는 도전에 맞서 싸우세요.
[*] 선택적으로 제공되는 냉각수 및 윤활유를 공급하여 생산 효율을 극대화하세요. [*] 선택적으로 제공되는 냉각수 및 유를 공급하여 생산 효율을 극대화하세요.
[*] 기지 자동 관리 또는 적 기지 공격을 위한 다양한 유닛을 생산하세요. [*] 기지 관리의 자동화 또는 적 기지 공격을 위한 다양한 유닛을 생산하세요.
[/list] [/list]
[h2]타워 디펜스[/h2] [h2]타워 디펜스[/h2]
@@ -40,7 +40,7 @@ Mindustry는 타워 디펜스와 RTS 요소가 있는 공장 건설 게임입니
[*] 수작업으로 만들어진 35개의 맵과 절차적으로 생성된 250개 이상의 지역을 통과하면서 세르플로와 에르키아 행성을 정복하세요. [*] 수작업으로 만들어진 35개의 맵과 절차적으로 생성된 250개 이상의 지역을 통과하면서 세르플로와 에르키아 행성을 정복하세요.
[*] 다른 지역에서 플레이하는 동안 영토를 점령하고 공장을 설치하여 자원을 생산하세요. [*] 다른 지역에서 플레이하는 동안 영토를 점령하고 공장을 설치하여 자원을 생산하세요.
[*] 주기적인 침략으로부터 당신의 지역을 방어하세요. [*] 주기적인 침략으로부터 당신의 지역을 방어하세요.
[*] 지역 자원 수송기를 통해 지역 간 자원 분배를 조정하세요. [*] 자원 수송기를 통해 지역 간 자원 분배를 조정하세요.
[*] 진행을 촉진하기 위해 새로운 블록을 연구하세요. [*] 진행을 촉진하기 위해 새로운 블록을 연구하세요.
[*] 친구를 초대하여 함께 미션을 완료하세요. [*] 친구를 초대하여 함께 미션을 완료하세요.
[*] 마스터해야 할 250개 이상의 블록. [*] 마스터해야 할 250개 이상의 블록.
@@ -53,10 +53,10 @@ Mindustry는 타워 디펜스와 RTS 요소가 있는 공장 건설 게임입니
[list] [list]
[*] 커뮤니티에서 만든 맵과 설계도를 탐색하려면 Steam 창작마당을 사용하세요. [*] 커뮤니티에서 만든 맵과 설계도를 탐색하려면 Steam 창작마당을 사용하세요.
[*] 여러 플랫폼에서 다른 사람들과 함께 플레이하려면 공개 커뮤니티 서버에 가입하세요. [*] 여러 플랫폼에서 다른 사람들과 함께 플레이하려면 공개 커뮤니티 서버에 가입하세요.
[*] 멀티플레이, PvP 또는 샌드박스 플레이. [*] 멀티플레이, PvP 또는 샌드박스 플레이하세요.
[*] 커뮤니티 서버는 사용자 지정 맵 및 게임 모드에 대한 플러그인을 지원합니다. [*] 커뮤니티 서버는 사용자 지정 맵 및 게임 모드에 대한 플러그인을 지원합니다.
[*] 공개 전용 서버를 만들거나 친구를 개인 서버에 초대하세요. [*] 공개 전용 서버를 만들거나 친구를 개인 서버에 초대하세요.
[*] 사용자 지정 가능한 게임 규칙: 블록 비용, 적 통계, 시작 자원, 단계 시간 등을 변경하세요. [*] 사용자 지정 가능한 게임 규칙 블록 건설 비용, 적 통계, 시작 자원, 단계 시간 등을 변경하세요.
[*] 내장된 맵 편집기를 사용하면 직접 플레이하고 커뮤니티와 공유할 수 있는 나만의 맵을 만들 수 있습니다. [*] 내장된 맵 편집기를 사용하면 직접 플레이하고 커뮤니티와 공유할 수 있는 나만의 맵을 만들 수 있습니다.
[*] 커뮤니티에서 만든 모드를 탐색하여 더 많은 콘텐츠를 추가하세요. [*] 커뮤니티에서 만든 모드를 탐색하여 더 많은 콘텐츠를 추가하세요.
[/list] [/list]

View File

@@ -314,12 +314,16 @@
{ {
"name": "ArmyOFUkraine", "name": "ArmyOFUkraine",
"address": [ "address": [
"194.247.42.131:27715",
"194.247.42.131:27512", "194.247.42.131:27512",
"194.247.42.130:27505", "194.247.42.130:27505",
"202.181.188.253:27500", "armyofukraine.duckdns.org:27500",
"202.181.188.253:27501", "armyofukraine.duckdns.org:27501",
"202.181.188.253:27502" "armyofukraine.duckdns.org:27502",
"armyofukraine.duckdns.org:27503",
"armyofukraine.duckdns.org:27504",
"armyofukraine.duckdns.org:27505",
"armyofukraine.duckdns.org:27506",
"armyofukraine.duckdns.org:27507"
] ]
}, },
{ {