From ae6d5ae476c4a875deac6705acfdee7a9dda51e8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miguel de Dios Matias Date: Tue, 1 Oct 2019 16:53:59 +0200 Subject: [PATCH 1/3] Fixed the spanish translation 'silicona' -> 'silicio'. --- core/assets/bundles/bundle_es.properties | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_es.properties b/core/assets/bundles/bundle_es.properties index e40888231a..74396541de 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_es.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_es.properties @@ -646,7 +646,7 @@ item.coal.name = Carbón item.graphite.name = Grafito item.titanium.name = Titanio item.thorium.name = Torio -item.silicon.name = Silicona +item.silicon.name = Silicio item.plastanium.name = Plastanio item.phase-fabric.name = Tejido de fase item.surge-alloy.name = Aleación Eléctrica @@ -792,7 +792,7 @@ block.distributor.name = Distribuidor block.sorter.name = Clasificador block.message.name = Message block.overflow-gate.name = Compuerta de Desborde -block.silicon-smelter.name = Horno para Silicona +block.silicon-smelter.name = Horno para Silicio block.phase-weaver.name = Tejedor de Fase block.pulverizer.name = Pulverizador block.cryofluidmixer.name = Mezclador de Criogénicos @@ -968,11 +968,11 @@ unit.revenant.description = Una unidad aérea pesada con misiles. block.message.description = Stores a message. Used for communication between allies. block.graphite-press.description = Comprime carbón en piezas de grafito puro. block.multi-press.description = Una versión mejorada de la prensa de grafito. Utiliza agua y energía para procesar carbón rápida y eficientemente. -block.silicon-smelter.description = Reduce arena con coque de alta pureza para producir silicona. +block.silicon-smelter.description = Reduce la arena con carbón puro. Produce silicio. block.kiln.description = Funde arena y plomo en metacristal. Requiere cantidades pequeñas de energía. block.plastanium-compressor.description = Produce plastanio con aceite y titanio. block.phase-weaver.description = Produce tejido de fase del torio radioactivo y altas cantidades de arena. -block.alloy-smelter.description = Produce "surge alloy" con titanio, plomo, silicona y cobre. +block.alloy-smelter.description = Produce "surge alloy" con titanio, plomo, silicio y cobre. block.cryofluidmixer.description = Combina agua y titanio en líquido criogénico, que es mucho más eficiente para enfriar. block.blast-mixer.description = Usa aceite para transformar pirotita en un objeto menos inflamable pero más explosivo: compuesto explosivo. block.pyratite-mixer.description = Mezcla carbón, plomo y arena en pirotita altamente inflamable. @@ -999,7 +999,7 @@ block.surge-wall.description = El bloque defensivo más fuerte.\nTiene una peque block.surge-wall-large.description = El bloque defensivo más fuerte.\nTiene una pequeña probabilidad de disparar rayos al atacante.\nOcupa múltiplies casillas. block.door.description = Una puerta pequeña que puede ser abierta y cerrada tocándola.\nSi está abirta, los enemigos pueden moverse y disparar a través de ella. block.door-large.description = Una puerta grande que puede ser abierta y cerrada tocándola.\nSi está abirta, los enemigos pueden moverse y disparar a través de ella.\nOcupa múltiples casillas. -block.mender.description = Repara bloques cercanos periódicamente. Mantiene a las defensas reparadas entre oleadas.Puede usar silicona opcionalmente para mejorar el alcance y la eficiencia. +block.mender.description = Repara bloques cercanos periódicamente. Mantiene a las defensas reparadas entre oleadas. Puede usar silicio opcionalmente para mejorar el alcance y la eficiencia. block.mend-projector.description = Regenera edificios cercanos periódcamente. block.overdrive-projector.description = Aumenta la velocidad de edificios cercanos como taladros y transportadores. block.force-projector.description = Crea un área de fuerza hexagonal alrededor de él, protegiendo edificios y unidades dentro de él del daño de las balas. From 7e11cd29e183d2d62bbc9a14cb272a243a1d5c8f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miguel de Dios Matias Date: Thu, 3 Oct 2019 17:38:49 +0200 Subject: [PATCH 2/3] Updated and fixed some spanish translations and added empty lines and unstranslated lines from english (to keep the similar structure). --- core/assets/bundles/bundle_es.properties | 74 +++++++++++++++++++----- 1 file changed, 59 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_es.properties b/core/assets/bundles/bundle_es.properties index 74396541de..d0e1005d7d 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_es.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_es.properties @@ -16,11 +16,14 @@ screenshot.invalid = Mapa demasiado grande, no hay suficiente memoria para la ca gameover = Tu núcleo ha sido destruido. gameover.pvp = ¡El equipo[accent] {0}[] ha ganado! highscore = [accent]¡Nueva mejor puntuación! -load.sound = Sounds -load.map = Maps -load.image = Images -load.content = Content -load.system = System + +load.sound = Sonidos +load.map = Mapas +load.image = Imágenes +load.content = Contenido +load.system = Sistema +load.mod = Mods + stat.wave = Oleadas Derrotadas:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Enemigos Destruidos:[accent] {0} stat.built = Estructuras Construidas:[accent] {0} @@ -28,7 +31,9 @@ stat.destroyed = Estructuras Destruidas:[accent] {0} stat.deconstructed = Estructuras Desconstruidas:[accent] {0} stat.delivered = Recursos Lanzados: stat.rank = Rango final: [accent]{0} + launcheditems = [accent]Recursos Lanzados +launchinfo = [unlaunched][[LAUNCH] tu núcleo core obtenga los objetos indicados en azul. map.delete = ¿Estás seguro que quieres borrar el mapa "[accent]{0}[]"? level.highscore = Puntuación más alta: [accent]{0} level.select = Selección de nivel @@ -48,18 +53,34 @@ minimap = Minimapa close = Cerrar website = Sitio web quit = Salir -save.quit = Save & Quit +save.quit = Guardar & Salir maps = Mapas -maps.browse = Browse Maps +maps.browse = Navegar por los Mapas continue = Continuar maps.none = [LIGHT_GRAY]¡No se han encontrado mapas! -invalid = Invalid +invalid = Invalido preparingconfig = Preparing Config preparingcontent = Preparing Content uploadingcontent = Uploading Content uploadingpreviewfile = Uploading Preview File committingchanges = Comitting Changes -done = Done +done = Hecho + +mods.alphainfo = Keep in mind that mods are in alpha, and[scarlet] may be very buggy[].\nReport any issues you find to the Mindustry Github or Discord. +mods.alpha = [accent](Alpha) +mods = Mods +mods.none = [LIGHT_GRAY]No mods found! +mod.enabled = [lightgray]Enabled +mod.disabled = [scarlet]Disabled +mod.disable = Disable +mod.enable = Enable +mod.requiresrestart = The game will now close to apply the mod changes. +mod.reloadrequired = [scarlet]Reload Required +mod.import = Import Mod +mod.remove.confirm = This mod will be deleted. +mod.author = [LIGHT_GRAY]Author:[] {0} +mod.missing = This save contains mods that you have recently updated or no longer have installed. Save corruption may occur. Are you sure you want to load it?\n[lightgray]Mods:\n{0} + about.button = Acerca de name = Nombre: noname = Elige un[accent] nombre de jugador[] primero. @@ -92,7 +113,7 @@ server.versions = Your version:[accent] {0}[]\nVersión del servidor:[accent] {1 host.info = El botón [accent]host[] hostea un servidor en el puerto [scarlet]6567[]. \nCualquier persona en la misma [LIGHT_GRAY]wifi o red local[] debería poder ver tu servidor en la lista de servidores.\n\nSi quieres que cualquier persona se pueda conectar de cualquier lugar por IP, la [accent]asignación de puertos[] es requerida.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: Si alguien experimenta problemas conectándose a tu partida LAN, asegúrate de permitir a Mindustry acceso a tu red local mediante la configuración de tu firewall. join.info = Aquí, puedes escribir la [accent]IP de un server[] para conectarte, o descubrir servidores de [accent]red local[] para conectarte.\nLAN y WAN es soportado para jugar en multijugador.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: No hay una lista automática global de servidores; si quieres conectarte por IP, tendrás que preguntarle al anfitrión por la IP. hostserver = Hostear Servidor -invitefriends = Invite Friends +invitefriends = Invitar Amigos hostserver.mobile = Hostear\nJuego host = Hostear hosting = [accent]Abriendo servidor... @@ -174,6 +195,7 @@ warning = Aviso. confirm = Confirmar delete = Borrar view.workshop = View In Workshop +workshop.listing = Edit Workshop Listing ok = OK open = Abrir customize = Personalizar @@ -191,6 +213,7 @@ classic.export.text = [accent]Mindustry[] has just had a major update.\nClassic quit.confirm = ¿Estás seguro de querer salir de la partida? quit.confirm.tutorial = ¿Estás seguro de que sabes qué estas haciendo?\nSe puede hacer el tutorial de nuevo in[accent] Ajustes->Juego->Volver a hacer tutorial.[] loading = [accent]Cargando... +reloading = [accent]Reloading Mods... saving = [accent]Guardando... wave = [accent]Oleada {0} wave.waiting = Oleada en {0} @@ -211,7 +234,12 @@ map.nospawn.pvp = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo enemigo para que aparezca map.nospawn.attack = ¡Este mapa no tiene núcleos para que el jugador ataque! Añade núcleos[SCARLET] red[] a este mapa en el editor. map.invalid = Error cargando el mapa: archivo corrupto o inválido. map.publish.error = Error publishing map: {0} +map.update = Update Map +map.load.error = Error fetching workshop details: {0} +map.missing = This map has been deleted or moved.\n[lightgray]The workshop listing has now been automatically un-linked from the map. map.publish.confirm = Are you sure you want to publish this map?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your maps will not show up! +map.menu = Select what you would like to do with this map. +map.changelog = Changelog (optional): eula = Steam EULA map.publish = Map published. map.publishing = [accent]Publishing map... @@ -291,6 +319,7 @@ editor.overwrite = [accent]¡Advertencia!\nEsto sobrescribe un mapa ya existente editor.overwrite.confirm = [scarlet]¡Advertencia![] Un mapa con ese nombre ya existe. ¿Estás seguro de querer sobrescribirlo? editor.exists = A map with this name already exists. editor.selectmap = Selecciona un mapa para cargar: + toolmode.replace = Sustituir toolmode.replace.description = Solo dibuja en bloques sólidos. toolmode.replaceall = Sustituir Todo @@ -305,6 +334,7 @@ toolmode.fillteams = Llenar Equipos toolmode.fillteams.description = Llena equipos en vez de bloques. toolmode.drawteams = Dibujar Equipos toolmode.drawteams.description = Dibuja equipos en vez de bloques. + filters.empty = [LIGHT_GRAY]¡No hay filtros! Añade uno con el botón de abajo. filter.distort = Distorsionar filter.noise = Ruido @@ -336,6 +366,7 @@ filter.option.floor2 = Secondary Floor filter.option.threshold2 = Secondary Threshold filter.option.radius = Radio filter.option.percentile = Porcentaje + width = Ancho: height = Alto: menu = Menú @@ -353,6 +384,7 @@ tutorial.retake = Volver a hacer tutorial editor = Editor mapeditor = Editor de Mapa donate = Donar + abandon = Abandonar abandon.text = Esta zona y sus recursos se perderán ante el enemigo. locked = Bloqueado @@ -379,6 +411,7 @@ zone.objective.survival = Sobrevivir zone.objective.attack = Destruir Núcleo Enemigo add = Añadir... boss.health = Salud del Jefe + connectfail = [crimson]Ha fallado la conexión con el servidor: [accent]{0} error.unreachable = Servidor inaccesible. error.invalidaddress = Dirección inválida. @@ -389,6 +422,7 @@ error.mapnotfound = ¡Archivo de mapa no encontrado! error.io = Error I/O de conexión. error.any = Error de red desconocido. error.bloom = Failed to initialize bloom.\nYour device may not support it. + zone.groundZero.name = Terreno Cero zone.desertWastes.name = Ruinas del Desierto zone.craters.name = Los Cráteres @@ -403,6 +437,7 @@ zone.saltFlats.name = Salinas zone.impact0078.name = Impacto 0078 zone.crags.name = Riscos zone.fungalPass.name = Fungal Pass + zone.groundZero.description = La zona óptima para empear una vez más. Riesgo bajo de los enemigos. Pocos recursos.\nConsigue tanto plomo y cobre como puedas.\nSigue avanzando. zone.frozenForest.description = Incluso aquí, cerca de las montañas, las esporas se han expandido. Las temperaturas gélidas no pueden contenerlas para siempre.\n\nEmpieza a investigar sobre energía. Cnstruye generadores de combustión. Aprende a usar reparadores. zone.desertWastes.description = Estas ruinas son vastas, impredecibles y entrecruzadas con sectores de estructuras abandonadas.\nHay carbñon presente en la región. Quémalo para energía, o sintetiza grafito.\n\n[lightgray]La zona de aparición no puede ser garantizada. @@ -417,6 +452,7 @@ zone.nuclearComplex.description = Una antigua facilidad para la producción y el zone.fungalPass.description = Una zona transitoria entre alta montaña y zonas más bajas con esporas. Una base enemiga pequeña de reconocimiento se ubica aquí.\nDestrúyela.nUsa Dagas y Orugas. Destruye los dos núcleos. zone.impact0078.description = zone.crags.description = + settings.language = Idioma settings.data = Game Data settings.reset = Reiniciar por los de defecto @@ -428,9 +464,7 @@ settings.graphics = Gráficos settings.cleardata = Limpiar Datos del Juego... settings.clear.confirm = ¿Estas seguro de querer limpiar estos datos?\n¡Esta acción no puede deshacerse! settings.clearall.confirm = [scarlet]ADVERTENCIA![]\nEsto va a eliminar todos tus datos, incluyendo guardados, mapas, desbloqueos y keybinds.\nUna vez presiones 'ok', el juego va a borrrar todos tus datos y saldrá del juego automáticamente. -settings.clearunlocks = Eliminar Desbloqueos -settings.clearall = Eliminar Todo -paused = Pausado +paused = [accent] < Pausado > yes = Sí no = No info.title = [accent]Información @@ -471,6 +505,7 @@ blocks.inaccuracy = Imprecisión blocks.shots = Disparos blocks.reload = Recarga blocks.ammo = Munición + bar.drilltierreq = Se requiere un mejor taladro. bar.drillspeed = Velocidad del Taladro: {0}/s bar.efficiency = Eficiencia: {0}% @@ -485,6 +520,7 @@ bar.heat = Calor bar.power = Energía bar.progress = Progreso de construcción bar.spawned = Unidades: {0}/{1} + bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] daño bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] daño de área ~[stat] {1}[lightgray] casillas bullet.incendiary = [stat]incendiaria @@ -496,6 +532,7 @@ bullet.freezing = [stat]freezing bullet.tarred = [stat]tarred bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x multiplicador de munición bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x recarga + unit.blocks = bloques unit.powersecond = unidades de energía/segundo unit.liquidsecond = unidades de líquido/segundo @@ -558,6 +595,7 @@ setting.savecreate.name = Auto-Create Saves setting.publichost.name = Public Game Visibility setting.chatopacity.name = Opacidad del Chat setting.playerchat.name = Display In-Game Chat +public.confirm = Do you want to make your game public?\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility. uiscale.reset = UI scale has been changed.\nPress "OK" to confirm this scale.\n[scarlet]Reverting and exiting in[accent] {0}[] seconds... uiscale.cancel = Cancel & Exit setting.bloom.name = Bloom @@ -593,6 +631,7 @@ keybind.chat.name = Chat keybind.player_list.name = Lista de jugadores keybind.console.name = Consola keybind.rotate.name = Rotar +keybind.rotateplaced.name = Rotate Existing (Hold) keybind.toggle_menus.name = Alternar menús keybind.chat_history_prev.name = Historial de chat anterior keybind.chat_history_next.name = Historial de chat siguiente @@ -604,11 +643,13 @@ mode.survival.name = Supervivencia mode.survival.description = El modo normal. Recursos limitados y oleadas automáticas. mode.sandbox.name = Sandbox mode.sandbox.description = Recursos ilimitados y sin temporizador para las oleadas. +mode.editor.name = Editor mode.pvp.name = PvP mode.pvp.description = Pelea contra otros jugadores localmente. mode.attack.name = Attack mode.attack.description = No hay oleadas, el objetivo es destruir la base enemiga. mode.custom = Normas personalizadas + rules.infiniteresources = Recursos Infinitos rules.wavetimer = Temportzador de Oleadas rules.waves = Oleadas @@ -635,6 +676,7 @@ rules.title.resourcesbuilding = Recursos y Construcción rules.title.player = Jugadores rules.title.enemy = Enemigos rules.title.unit = Unidades + content.item.name = Objetos content.liquid.name = Líquidos content.unit.name = Unidades @@ -696,6 +738,7 @@ mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Velocidad de Construcción: {0}% liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacidad Térmica: {0} liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Viscosidad: {0} liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Temperatura: {0} + block.sand-boulder.name = Piedra de Arena block.grass.name = Hierba block.salt.name = Sal @@ -885,8 +928,8 @@ block.container.name = Contenedor block.launch-pad.name = Pad de Lanzamiento block.launch-pad-large.name = Pad de Lanzammiento Grande team.blue.name = Azul -team.crux.name = red -team.sharded.name = orange +team.crux.name = rojo +team.sharded.name = naranja team.orange.name = Naranja team.derelict.name = derelict team.green.name = Verde @@ -926,6 +969,7 @@ tutorial.deposit = Deposita recursos en bloques arrastrándolos de tu nave al bl tutorial.waves = El[LIGHT_GRAY] enemigo[] se acerca.\n\nDefiende tu núcleo por 2 oleadas. Construye más torretas y taladros. Mina más cobre. tutorial.waves.mobile = El[lightgray] enemigo[] se acerca.\n\nDefiende tu núcleo por 2 oleadas. Tu nave disparará automáticamente a los enemigos.\nConstruye más torretas y taladros. Mina más cobre. tutorial.launch = Una vez llegues a cierta oleada, podrás[accent]lanzar el núcleo[], dejando atrás tus defensas y los recursos en tu núcleo.[]\nEstos recursos pueden ser usados para investigar nueva tecnología.\n\n[accent]Pulsa el botón de lanzamiento. + item.copper.description = Un útil material estructural. Usado extensivamente en todo tipo de bloques. item.lead.description = Un material básico. Usado extensivamente en electrónicos y bloques de transferencia de líquidos. item.metaglass.description = Un compuesto muy duro de cristal. Usado extensivamente para almacenamiento y distribución de líquidos. From 8e0979020d357a1020e3469bd36fd60fad691996 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miguel de Dios Matias Date: Thu, 3 Oct 2019 17:53:51 +0200 Subject: [PATCH 3/3] Update the spanish strings. --- core/assets/bundles/bundle_es.properties | 68 ++++++++++++------------ 1 file changed, 34 insertions(+), 34 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_es.properties b/core/assets/bundles/bundle_es.properties index d0e1005d7d..4876f809ce 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_es.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_es.properties @@ -40,7 +40,7 @@ level.select = Selección de nivel level.mode = Modo de juego: showagain = No mostrar otra vez en la próxima sesión coreattack = < ¡El núcleo está bajo ataque! > -nearpoint = [[ [scarlet]ABANDONA EL PUNTO DE APARICIÓN IMNEDIATAMENTE[] ]\naniquilación inminente +nearpoint = [[ [scarlet]ABANDONA EL PUNTO DE APARICIÓN INMEDIATAMENTE[] ]\naniquilación inminente database = Base de datos del núcleo savegame = Guardar Partida loadgame = Cargar Partida @@ -115,7 +115,7 @@ join.info = Aquí, puedes escribir la [accent]IP de un server[] para conectarte, hostserver = Hostear Servidor invitefriends = Invitar Amigos hostserver.mobile = Hostear\nJuego -host = Hostear +host = Servidor hosting = [accent]Abriendo servidor... hosts.refresh = Actualizar hosts.discovering = Descubrir partidas LAN @@ -150,11 +150,11 @@ confirmunadmin = ¿Estás seguro de querer quitar los permisos de administrador joingame.title = Unirse a la partida joingame.ip = IP: disconnect = Desconectado. -disconnect.error = Connection error. -disconnect.closed = Connection closed. +disconnect.error = Error en la conexión. +disconnect.closed = Conexión cerrada. disconnect.timeout = Timed out. disconnect.data = ¡Se ha fallado la carga de datos del mundo! -cantconnect = Unable to join game ([accent]{0}[]). +cantconnect = No es posible unirse a la partida ([accent]{0}[]). connecting = [accent]Conectando... connecting.data = [accent]Cargando datos del mundo... server.port = Puerto: @@ -180,7 +180,7 @@ save.rename = Renombrar save.rename.text = Nuevo nombre: selectslot = Selecciona un Punto de Guardado. slot = [accent]Casilla {0} -editmessage = Edit Message +editmessage = Editar mensaje save.corrupted = [accent]¡El punto de guardado está corrupto o es inválido!\nSi acabas de actualizar el juego, esto debe ser probablemente un cambio en el formato de guardado y[scarlet] no[] un error. empty = on = Encendido @@ -188,7 +188,7 @@ off = Apagado save.autosave = Autoguardado: {0} save.map = Mapa: {0} save.wave = Oleada {0} -save.mode = Gamemode: {0} +save.mode = ModoJuego: {0} save.date = Última vez guardado: {0} save.playtime = Tiempo de juego: {0} warning = Aviso. @@ -203,9 +203,9 @@ cancel = Cancelar openlink = Abrir Enlace copylink = Copiar Enlace back = Atrás -data.export = Export Data -data.import = Import Data -data.exported = Data exported. +data.export = Exportar Datos +data.import = Importar Datos +data.exported = Datos exportados. data.invalid = This isn't valid game data. data.import.confirm = Importing external data will erase[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately. classic.export = Export Classic Data @@ -234,15 +234,15 @@ map.nospawn.pvp = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo enemigo para que aparezca map.nospawn.attack = ¡Este mapa no tiene núcleos para que el jugador ataque! Añade núcleos[SCARLET] red[] a este mapa en el editor. map.invalid = Error cargando el mapa: archivo corrupto o inválido. map.publish.error = Error publishing map: {0} -map.update = Update Map +map.update = Actualizar Mapa map.load.error = Error fetching workshop details: {0} map.missing = This map has been deleted or moved.\n[lightgray]The workshop listing has now been automatically un-linked from the map. map.publish.confirm = Are you sure you want to publish this map?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your maps will not show up! map.menu = Select what you would like to do with this map. -map.changelog = Changelog (optional): +map.changelog = Lista de cambios (opcional): eula = Steam EULA -map.publish = Map published. -map.publishing = [accent]Publishing map... +map.publish = Mapa publicado. +map.publishing = [accent]Publicando Mapa... editor.brush = Pincel editor.openin = Abrir en el Editor editor.oregen = Generación de Minerales @@ -274,7 +274,7 @@ waves.invalid = Oleadas inválidaas en el portapapeles. waves.copied = Oleadas copiadas. waves.none = No hay enemigos definidos.\nNótese que las listas de oleadas vacías se sustituirán por la lista por defecto. editor.default = [LIGHT_GRAY] -details = Details... +details = Detalles... edit = Editar... editor.name = Nombre: editor.spawn = Spawn Unit @@ -284,7 +284,7 @@ editor.errorload = Error cargando el archivo:\n[accent]{0} editor.errorsave = Error guardando el archivo:\n[accent]{0} editor.errorimage = Eso es una imagen, no un mapa. No cambies las extensiones del archivo esperando que funcione.\nSi quieres importar un mapa viejo, usa el botón de 'import legacy map' en el editor. editor.errorlegacy = Este mapa es demasiado viejo y usa un formato de mapa que ya no es soportado. -editor.errornot = This is not a map file. +editor.errornot = Esto no es un fichero de mapa. editor.errorheader = Este mapa es inválido o está corrupto. editor.errorname = El mapa no tiene un nombre definido. editor.update = Actualizar @@ -401,7 +401,7 @@ launch.skip.confirm = Si saltas la oleada ahora, no podrás lanzar recursos hast uncover = Descubrir configure = Configurar carga inicial configure.locked = [LIGHT_GRAY]Alcanza la oleada {0}\npara configurar la carga inicial. -configure.invalid = Amount must be a number between 0 and {0}. +configure.invalid = La cantidad debe estar entre 0 y {0}. zone.unlocked = [LIGHT_GRAY]{0} desbloqueado. zone.requirement.complete = Oleada {0} alcanzada:\nrequerimientos de la zona {1} cumplidos. zone.config.complete = Oleada {0} alcanzada:\nconfiguración de carga inicial desbloqueada. @@ -450,11 +450,11 @@ zone.tarFields.description = Las afueras de una zona de producción de petróleo zone.desolateRift.description = Una zona extremadamente peligrosa. Tiene muchos recursos pero poco espacio. Riesgo alto de destrucción. Abandona lo antes posible. No te dejes engañar por la gran separación de tiempo entre oleadas enemigas. zone.nuclearComplex.description = Una antigua facilidad para la producción y el procesamiento del torio reducido a ruinas.\n[lightgray]Investiga el torio y sus diversos usos.\n\nEl enemigo está presente en números grandes, constantemente buscando atacantes. zone.fungalPass.description = Una zona transitoria entre alta montaña y zonas más bajas con esporas. Una base enemiga pequeña de reconocimiento se ubica aquí.\nDestrúyela.nUsa Dagas y Orugas. Destruye los dos núcleos. -zone.impact0078.description = -zone.crags.description = +zone.impact0078.description = +zone.crags.description = settings.language = Idioma -settings.data = Game Data +settings.data = Datos del Juego settings.reset = Reiniciar por los de defecto settings.rebind = Reasignar settings.controls = Controles @@ -463,7 +463,7 @@ settings.sound = Sonido settings.graphics = Gráficos settings.cleardata = Limpiar Datos del Juego... settings.clear.confirm = ¿Estas seguro de querer limpiar estos datos?\n¡Esta acción no puede deshacerse! -settings.clearall.confirm = [scarlet]ADVERTENCIA![]\nEsto va a eliminar todos tus datos, incluyendo guardados, mapas, desbloqueos y keybinds.\nUna vez presiones 'ok', el juego va a borrrar todos tus datos y saldrá del juego automáticamente. +settings.clearall.confirm = [scarlet]ADVERTENCIA![]\nEsto va a eliminar todos tus datos, incluyendo guardados, mapas, desbloqueos y atajos de teclado.\nUna vez presiones 'ok', el juego va a borrrar todos tus datos y saldrá del juego automáticamente. paused = [accent] < Pausado > yes = Sí no = No @@ -500,7 +500,7 @@ blocks.boosteffect = Efecto del Potenciador blocks.maxunits = Máximo de Unidades Activas blocks.health = Vida blocks.buildtime = Tiempo de construcción -blocks.buildcost = Build Cost +blocks.buildcost = Coste de construcción blocks.inaccuracy = Imprecisión blocks.shots = Disparos blocks.reload = Recarga @@ -510,11 +510,11 @@ bar.drilltierreq = Se requiere un mejor taladro. bar.drillspeed = Velocidad del Taladro: {0}/s bar.efficiency = Eficiencia: {0}% bar.powerbalance = Energía: {0} -bar.powerstored = Stored: {0}/{1} +bar.powerstored = Almacenados: {0}/{1} bar.poweramount = Energía: {0} bar.poweroutput = Salida de Energía: {0} -bar.items = Items: {0} -bar.capacity = Capacity: {0} +bar.items = Objetos: {0} +bar.capacity = Capacidad: {0} bar.liquid = Líquido bar.heat = Calor bar.power = Energía @@ -541,7 +541,7 @@ unit.liquidunits = unidades de líquido unit.powerunits = unidades de energía unit.degrees = grados unit.seconds = segundos -unit.persecond = /sec +unit.persecond = /seg unit.timesspeed = x velocidad unit.percent = % unit.items = objetos @@ -557,7 +557,7 @@ setting.shadows.name = Sombras setting.linear.name = Linear Filtering setting.animatedwater.name = Agua Animada setting.animatedshields.name = Escudos Animados -setting.antialias.name = Antialias[LIGHT_GRAY] (requires restart)[] +setting.antialias.name = Antialias[LIGHT_GRAY] (necesita reiniciar)[] setting.indicators.name = Indicadores de Aliados setting.autotarget.name = Auto apuntado setting.keyboard.name = Controles de Ratón+Teclado @@ -565,7 +565,7 @@ setting.touchscreen.name = Touchscreen Controls setting.fpscap.name = Máx FPS setting.fpscap.none = Nada setting.fpscap.text = {0} FPS -setting.uiscale.name = Escala de IU[lightgray] (necesita reinicio)[] +setting.uiscale.name = Escala de IU[lightgray] (necesita reiniciar)[] setting.swapdiagonal.name = Siempre Colocar Diagonalmente setting.difficulty.training = entrenamiento setting.difficulty.easy = fácil @@ -581,7 +581,7 @@ setting.seconds = {0} Segundos setting.fullscreen.name = Pantalla Completa setting.borderlesswindow.name = Ventana sin Bordes[LIGHT_GRAY] (podría requerir un reinicio) setting.fps.name = Mostrar FPS -setting.vsync.name = VSync +setting.vsync.name = SincV setting.lasers.name = Mostrar Energía de los Láseres setting.pixelate.name = Pixelar [LIGHT_GRAY](podría reducir el rendimiento) setting.minimap.name = Mostrar Minimapa @@ -597,9 +597,9 @@ setting.chatopacity.name = Opacidad del Chat setting.playerchat.name = Display In-Game Chat public.confirm = Do you want to make your game public?\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility. uiscale.reset = UI scale has been changed.\nPress "OK" to confirm this scale.\n[scarlet]Reverting and exiting in[accent] {0}[] seconds... -uiscale.cancel = Cancel & Exit +uiscale.cancel = Cancelar & Salir setting.bloom.name = Bloom -keybind.title = Rebind Keys +keybind.title = Cambiar accesos de teclado keybinds.mobile = [scarlet]Most keybinds here are not functional on mobile. Only basic movement is supported. category.general.name = General category.view.name = Visión @@ -614,7 +614,7 @@ keybind.press.axis = Pulsa un eje o botón... keybind.screenshot.name = Captura de pantalla de Mapa keybind.move_x.name = Mover x keybind.move_y.name = Mover y -keybind.fullscreen.name = Toggle Fullscreen +keybind.fullscreen.name = Intercambiar con Pantalla Completa keybind.select.name = Seleccionar keybind.diagonal_placement.name = Construcción Diagonal keybind.pick.name = Pick Block @@ -646,7 +646,7 @@ mode.sandbox.description = Recursos ilimitados y sin temporizador para las olead mode.editor.name = Editor mode.pvp.name = PvP mode.pvp.description = Pelea contra otros jugadores localmente. -mode.attack.name = Attack +mode.attack.name = Ataque mode.attack.description = No hay oleadas, el objetivo es destruir la base enemiga. mode.custom = Normas personalizadas @@ -699,7 +699,7 @@ item.pyratite.name = Pirotita item.metaglass.name = Metacristal item.scrap.name = Chatarra liquid.water.name = Agua -liquid.slag.name = Slag +liquid.slag.name = Escoria liquid.oil.name = Petróleo liquid.cryofluid.name = Criogénico mech.alpha-mech.name = Alpha