Merge branch 'master' into crater

# Conflicts:
#	core/assets/sprites/block_colors.png
#	core/assets/sprites/sprites.atlas
#	core/assets/sprites/sprites.png
#	core/assets/sprites/sprites3.png
#	core/assets/sprites/sprites5.png
#	core/src/mindustry/world/modules/ItemModule.java
This commit is contained in:
Patrick 'Quezler' Mounier
2020-02-05 10:26:34 +01:00
56 changed files with 1115 additions and 691 deletions

View File

@@ -59,6 +59,7 @@ stat.built = Buildings Built:[accent] {0}
stat.destroyed = Buildings Destroyed:[accent] {0}
stat.deconstructed = Buildings Deconstructed:[accent] {0}
stat.delivered = Resources Launched:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Final Rank: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Launched Items

View File

@@ -45,7 +45,7 @@ schematic.exportfile = Esporta File
schematic.importfile = Importa File
schematic.browseworkshop = Naviga nel Workshop
schematic.copy = Copia negli Appunti
schematic.copy.import = Incolla dagli Appunti
schematic.copy.import = Importa dagli Appunti
schematic.shareworkshop = Condividi nel Workshop
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Ruota Schematica
schematic.saved = Schematica salvata.
@@ -59,6 +59,7 @@ stat.built = Costruzioni Erette:[accent] {0}
stat.destroyed = Costruzioni Distrutte:[accent] {0}
stat.deconstructed = Costruzioni Smantellate:[accent] {0}
stat.delivered = Risorse Lanciate:
stat.playtime = Tempo Di Gioco:[accent] {0}
stat.rank = Livello Finale: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Oggetti Lanciati
@@ -69,7 +70,7 @@ level.select = Selezione del Livello
level.mode = Modalità di Gioco:
showagain = Non mostrare più
coreattack = < Il Nucleo è sotto attacco! >
nearpoint = [[ [scarlet]LASCIA LA ZONA NEMICA IMMEDIATAMENTE[] ]\autodistruzione imminente
nearpoint = [[ [scarlet]LASCIA LA ZONA NEMICA IMMEDIATAMENTE[] ]\nautodistruzione imminente
database = Database Nucleo
savegame = Salva
loadgame = Carica
@@ -104,6 +105,7 @@ mods.none = [lightgray]Nessuna mod trovata!
mods.guide = Guida per il modding
mods.report = Segnala un Bug
mods.openfolder = Apri Cartella Mods
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Abilitato
mod.disabled = [scarlet]Disabilitato
mod.disable = Disabilita
@@ -143,7 +145,7 @@ server.closing = [accent]Chiusura server...
server.kicked.kick = Sei stato espulso dal server!
server.kicked.whitelist = Non sei presente nella whitelist.
server.kicked.serverClose = Server chiuso.
server.kicked.vote = Sei stato esplso su richiesta dei giocatori. Tanti saluti.
server.kicked.vote = Sei stato espulso su richiesta dei giocatori. Tanti saluti.
server.kicked.clientOutdated = Versione del client obsoleta! Aggiorna il gioco!
server.kicked.serverOutdated = Server obsoleto! Chiedi all'host di aggiornare la versione del server!
server.kicked.banned = Sei stato bandito da questo server.
@@ -668,6 +670,7 @@ setting.mutesound.name = Silenzia Suoni
setting.crashreport.name = Invia rapporti anonimi sugli arresti anomali
setting.savecreate.name = Salvataggio Automatico
setting.publichost.name = Gioco Visibile Pubblicamente
setting.playerlimit.name = Limite Giocatori
setting.chatopacity.name = Opacità Chat
setting.lasersopacity.name = Opacità Raggi Energetici
setting.bridgeopacity.name = Opacità Nastri e Condotti Sopraelevati

View File

@@ -40,7 +40,7 @@ schematic = Blauwdruk
schematic.add = Bewaar blauwdruk...
schematics = Blauwdrukken
schematic.replace = Er bestaat al een blauwdruk met die naam. Overschrijven?
schematic.import = Importeer blauwdrul...
schematic.import = Importeer blauwdruk...
schematic.exportfile = Exporteer bestand
schematic.importfile = Importeer bestand
schematic.browseworkshop = Blader Werkplaats
@@ -245,13 +245,13 @@ workshop.listing = Bewerk Workshop vermelding
ok = Oke
open = Open
customize = Aanpassen
cancel = Anuleer
cancel = Annuleer
openlink = Open Link
copylink = Customize Link
back = Teru
back = Terug
data.export = Exporteer Data
data.import = Importeer Data
data.exported = Data Geexporteerd.
data.exported = Data Geëxporteerd.
data.invalid = Dit is geen geldige game data.
data.import.confirm = Importeren van data verwijderd[scarlet] alle[] huidige data.\n[accent]Dit kan niet ongedaan worden gemaakt![]\n\nWanneer de data is geimport herstart deze game automatisch.
classic.export = Exporteer klassieke data
@@ -450,7 +450,7 @@ launch.title = Lancering Sucessvol
launch.next = [LIGHT_GRAY]volgende lanceerkans in ronde {0}
launch.unable2 = [scarlet]Lanceren niet mogelijk.[]
launch.confirm = Dit lanceert alle items in je core.\nJe zal niet meer terug kunnen keren naar deze basis.
launch.skip.confirm = Als je nu niet lanceert, zul je moeten wachten tot het wel weer kan.
launch.skip.confirm = Als je nu niet lanceert zul je moeten wachten tot de volgende mogelijkheid.
uncover = Ontdek
configure = Configureer startinventaris
bannedblocks = Verboden Blokken
@@ -532,21 +532,21 @@ blocks.input = Input
blocks.output = Output
blocks.booster = Booster
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
blocks.powercapacity = Stroom Capaciteit
blocks.powershot = Stroom/Shot
blocks.damage = Damage
blocks.powercapacity = Stroomcapaciteit
blocks.powershot = Stroom/Schot
blocks.damage = Schade
blocks.targetsair = Luchtdoelwitten
blocks.targetsground = Gronddoelwitten
blocks.itemsmoved = Beweegsnelheid
blocks.launchtime = Tijd tussen lanceringen
blocks.shootrange = Bereik
blocks.size = Formaat
blocks.liquidcapacity = Vloeistof Capaciteit
blocks.powerrange = Stroom Bereik
blocks.powerconnections = Maximale Hoeveelheid Dradem
blocks.poweruse = Stroom verbruik
blocks.powerdamage = Stroom/Damage
blocks.itemcapacity = Materiaal Capaciteit
blocks.liquidcapacity = Vloeistofcapaciteit
blocks.powerrange = Stroombereik
blocks.powerconnections = Maximale Hoeveelheid Connecties
blocks.poweruse = Stroomverbruik
blocks.powerdamage = Stroom/Schade
blocks.itemcapacity = Materiaalcapaciteit
blocks.basepowergeneration = Standaard Stroom Generatie
blocks.productiontime = Productie Tijd
blocks.repairtime = Volledige Blok Repareertijd
@@ -556,17 +556,17 @@ blocks.drilltier = Valt te delven
blocks.drillspeed = Standaard mine snelheid
blocks.boosteffect = Boost Effect
blocks.maxunits = Maximaal Actieve Units
blocks.health = Health
blocks.buildtime = Bouw tijd
blocks.buildcost = Bouw kosten
blocks.health = Levenspunten
blocks.buildtime = Bouwtijd
blocks.buildcost = Bouwkosten
blocks.inaccuracy = Onnauwkeurigheid
blocks.shots = Shoten
blocks.reload = Schoten/Seconde
blocks.ammo = Ammonutie
blocks.ammo = Ammunitie
bar.drilltierreq = Betere miner nodig
bar.drillspeed = Mining Snelheid: {0}/s
bar.pumpspeed = Pomp Snelheid: {0}/s
bar.pumpspeed = Pompsnelheid: {0}/s
bar.efficiency = Rendement: {0}%
bar.powerbalance = Stroom: {0}
bar.powerstored = Opgeslagen: {0}/{1}
@@ -591,15 +591,15 @@ bullet.frag = [stat]clusterbom
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] terugslag
bullet.freezing = [stat]bevriezend
bullet.tarred = [stat]pek
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x ammonutie verdubbelaar
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x ammunitieverdubbelaar
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x herlaad
unit.blocks = blokken
unit.powersecond = stroom eenheid/seconde
unit.liquidsecond = vloeistof eenheid/seconde
unit.powersecond = stroomeenheid/seconde
unit.liquidsecond = vloeistofeenheid/seconde
unit.itemssecond = items/seconde
unit.liquidunits = vloeistof eenheid
unit.powerunits = stroom eenheid
unit.liquidunits = vloeistofeenheid
unit.powerunits = stroomeenheid
unit.degrees = graden
unit.seconds = secondes
unit.persecond = /sec
@@ -615,8 +615,8 @@ category.items = Items
category.crafting = Productie
category.shooting = Wapens
category.optional = Optionele Verbeteringen
setting.landscape.name = Vergrendel Landscape
setting.shadows.name = Schaduws
setting.landscape.name = Vergrendel Landschap
setting.shadows.name = Schaduwen
setting.blockreplace.name = Automatische Blok Suggesties
setting.linear.name = Linear Filtering
setting.hints.name = Hints
@@ -629,14 +629,14 @@ setting.autotarget.name = Auto-Target
setting.keyboard.name = Muis+Toetsenbord Controls
setting.touchscreen.name = Touchscreen Controls
setting.fpscap.name = Max FPS
setting.fpscap.none = None
setting.fpscap.none = Geen
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI Schaal[lightgray] (herstart vereist)[]
setting.swapdiagonal.name = Altijd Diagonaal Plaatsen
setting.difficulty.training = kalm
setting.difficulty.training = oefening
setting.difficulty.easy = makkelijk
setting.difficulty.normal = normaal
setting.difficulty.hard = hard
setting.difficulty.hard = moeilijk
setting.difficulty.insane = krankzinnig
setting.difficulty.name = Moeilijkheidsgraad:
setting.screenshake.name = Schuddend Scherm
@@ -932,7 +932,7 @@ block.lancer.name = Lancer
block.conveyor.name = Lopende Band
block.titanium-conveyor.name = Titanium Lopende Band
block.armored-conveyor.name = Gepantserde Lopende Band
block.armored-conveyor.description = Verplaatst items met dezelfde snelheid als een van titanium, maar heeft meer levenspunten. accepteert alleen items van de zijkanten als het ook lopende banden zijn.
block.armored-conveyor.description = Verplaatst items met dezelfde snelheid als een van titanium, maar heeft meer levenspunten. Accepteert alleen items van de zijkanten als het ook lopende banden zijn.
block.junction.name = Kruising
block.router.name = Router
block.distributor.name = Distributor
@@ -1060,7 +1060,7 @@ unit.eradicator.name = Eradicator
unit.lich.name = Lich
unit.reaper.name = Reaper
tutorial.next = [lightgray]<Klik om verder te gaan>
tutorial.intro = Welkom bij de[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nBegin met het[accent] delven van koper[]. Klik op een vakje die het heeft om het te delven.\n\n[accent]{0}/{1} koper
tutorial.intro = Welkom bij de[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nBegin met het[accent] delven van koper[]. Klik op een vakje met koper om het te delven.\n\n[accent]{0}/{1} koper
tutorial.intro.mobile = Welkom bij de[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nVeeg over het scherm om te bewegen.\n[accent]Knijp met 2 vingers [] om in en uit te zoomen.\nBegin met het[accent] delven van koper[]. Beweeg dichterbij, en klik er dan op.\n\n[accent]{0}/{1} koper
tutorial.drill = Met de hand delven is inefficient.\n[accent]Drills []kunnen automatisch voor je delven.\nPlaats er een op de koper.
tutorial.drill.mobile = Met de hand delven is inefficient.\n[accent]Drills []kunnen automatisch voor je delven.\nZoek de drill rechts onderin.\nSelecter de[accent] mechanische drill[].\nPlaats het op de koper door erop te klikken, druk dan op het[accent] vinkje[] om het bouwen te bevestigen.\nKlik op de[accent] X knop[] om het te anuleren.
@@ -1068,8 +1068,8 @@ tutorial.blockinfo = Elk blok heeft andere statistieken. Elke drill kan enkel be
tutorial.conveyor = [accent]Lopende Banden[] worden gebruikt om je items naar je core te krijgen.\nLeg een line aan van je drills tot aan je core.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Lopende Banden[] worden gebruikt om je items naar je core te krijgen.\nLeg een line aan van je drills tot aan je core.\n[accent] Doe dit door je vinger een paar seconden stil te houden[] en dan in een richting te slepen.\n\n[accent]{0}/{1} lopende banden in 1x geplaatst\n[accent]0/1 items afgeleverd
tutorial.turret = Defensieve gebouwen moeten worden gebouwd tegen de[LIGHT_GRAY] vijand[].\nBouw een duo kannon bij je basis.
tutorial.drillturret = Duo's hebben[accent] koperen ammonutie []nodig om te schieten.\nPlaatst een drill ernaast om het van koper te voorzien.
tutorial.pause = Tijdens een gevecht is het mogelijk[accent] het spel te pauzeren.[]\nJe kan nog wel je gebouwen plannen dan.\n\n[accent]Pauzeer het spel (spatie) nu.
tutorial.drillturret = Duo's hebben[accent] koperen ammunitie []nodig om te schieten.\nPlaats een drill ernaast om het van koper te voorzien.
tutorial.pause = Tijdens een gevecht is het mogelijk[accent] het spel te pauzeren.[]\nJe kan nog wel je gebouwen plannen.\n\n[accent]Pauzeer het spel (spatie) nu.
tutorial.pause.mobile = During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press this button in the top left to pause.
tutorial.unpause = Doe het opnieuw om weer verder te gaan.
tutorial.unpause.mobile = Doe het opnieuw om weer verder te gaan.
@@ -1079,10 +1079,10 @@ tutorial.withdraw = In sommige situaties, is het nodig om items uit een blok te
tutorial.deposit = Je kan de items weer terugstoppen door van je schip het terug te slepen naar waar je het wilt.\n\n[accent]Stop het nu weer terug in de core.[]
tutorial.waves = De[LIGHT_GRAY] vijand[] naderd.\n\nVerdedig je core voor 2 rondes. Bouw meer verdedigingen.
tutorial.waves.mobile = De[LIGHT_GRAY] vijand[] naderd.\n\nVerdedig je core voor 2 rondes. Je schip schiet automatisch op vijanden.\nBouw meer verdedigingen, en mine meer koper.
tutorial.launch = Tijdens sommige waves, kan je je core[accent] lanceren[], hiermee verlaat je de basis permanent[accent] maar je neemt wel alles dat in de core zit met je mee.[]\nVervolgens valt ermee te onderzoeken.\n\n[accent]Druk op de lanceer knop.
tutorial.launch = Tijdens sommige waves, kan je je core[accent] lanceren[], hiermee verlaat je de basis permanent[accent] maar je neemt wel alles dat in de core zit met je mee.[]\nMet deze grondstoffen kan je nieuwe technologieën onderzoeken.\n\n[accent]Druk op de lanceerknop.
item.copper.description = A useful structure material. Used extensively in all types of blocks.
item.lead.description = A basic starter material. Used extensively in electronics and liquid transportation blocks.
item.copper.description = Een nuttig materiaal voor gebouwen. Wordt erg vaak in blokken gebruikt.
item.lead.description = Een basismateriaal. Wordt vaak gebruikt in elektronica en vloeistoftransport.
item.metaglass.description = A super-tough glass compound. Extensively used for liquid distribution and storage.
item.graphite.description = Mineralized carbon, used for ammunition and electrical insulation.
item.sand.description = A common material that is used extensively in smelting, both in alloying and as a flux.

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 763 B

After

Width:  |  Height:  |  Size: 754 B

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 726 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 726 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 894 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 894 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 262 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 262 KiB