PL translation update
I finished at 458
This commit is contained in:
@@ -208,253 +208,253 @@ block.liquidjunction.name=Węzeł dla płynów
|
|||||||
block.sorter.name=Sortownik
|
block.sorter.name=Sortownik
|
||||||
block.smelter.name=huta
|
block.smelter.name=huta
|
||||||
text.credits=Credits
|
text.credits=Credits
|
||||||
text.link.discord.description=the official Mindustry discord chatroom
|
text.link.discord.description=Oficjalny serwer Discord Mindustry
|
||||||
text.link.github.description=Game source code
|
text.link.github.description=Kod Gry
|
||||||
text.link.dev-builds.description=Unstable development builds
|
text.link.dev-builds.description=Niestabilne wersje gry
|
||||||
text.link.trello.description=Official trello board for planned features
|
text.link.trello.description=Oficjalna tablica Trello z planowanym funkcjami
|
||||||
text.link.itch.io.description=itch.io page with PC downloads and web version
|
text.link.itch.io.description=Strona itch.io z oficjanymi wersjami do pobrania
|
||||||
text.link.google-play.description=Google Play store listing
|
text.link.google-play.description=Google Play store listing
|
||||||
text.link.wiki.description=official Mindustry wiki
|
text.link.wiki.description=Oficjana Wiki Mindustry
|
||||||
text.linkfail=Failed to open link!\nThe URL has been copied to your cliboard.
|
text.linkfail=Nie udało się otworzyć linku!\nURL został skopiowany.
|
||||||
text.editor.web=The web version does not support the editor!\nDownload the game to use it.
|
text.editor.web=Wersja przeglądarkowa nie wspomaga edytora map!\nPobierz grę aby użyć edytora.
|
||||||
text.web.unsupported=The web version does not support this feature! Download the game to use it.
|
text.web.unsupported=Wersja przeglądarkowa nie wspomaga tej fukcji!\nPobierz grę aby użyć tej funkcji.
|
||||||
text.multiplayer.web=This version of the game does not support multiplayer!\nTo play multiplayer from your browser, use the "multiplayer web version" link at the itch.io page.
|
text.multiplayer.web=Ta wersja gry nie wspomaga gry wieloosobowej!\nAby zagrać w grę wieloosobową, użyj wersji "wieloosobowa gra przeglądarkowa" na stronie itch.io.
|
||||||
text.host.web=The web version does not support hosting games! Download the game to use this feature.
|
text.host.web=Wersja przglądarkowa nie wspomaga tworzenia serwerów!\nPobierz grę aby użyć tej funkcji.
|
||||||
text.map.delete=Are you sure you want to delete the map "[orange]{0}[]"?
|
text.map.delete=Jesteś pewny, że chcesz usunąć "[orange]{0}[]"?
|
||||||
text.construction.title=Block Construction Guide
|
text.construction.title=Poradnik tworzenia bloków (TŁUMACZENIE MOŻE BYĆ ZŁE)
|
||||||
text.construction=You've just selected [accent]block construction mode[].\n\nTo begin placing, simply tap a valid location near your ship.\nOnce you have selected some blocks, press the checkbox to confirm, and your ship will begin constructing them.\n\n- [accent]Remove blocks[] from your selection by tapping them.\n- [accent]Shift the selection[] by holding and dragging any block in the selection.\n- [accent]Place blocks in a line[] by tapping and holding an empty spot, then dragging in a direction.\n- [accent]Cancel construction or selection[] by pressing the X at the bottom left.
|
text.construction=Wybrałeś [accent] w trybie tworzenia bloków[].\n\nAby zacząć stawiać bloki, po prostu kliknij na dostępne pole obot twojego statku.\nKiedy wybrałeś kilka bloków, kliknij (hm?) i twój statek zacznie budować bloki.\n\n- [accent]Anuluj bloki[] z twojej kolekcji przez klikanie ich(?).\n- [accent]Przesuwaj bloki w kolekcji[] przez przeciąganie ich w opowiednim kierunku.\n- [accent]Stawiaj bloki w lini[] przez kliknięcie w wybranym miejscu i przesuięcie palca.\n- [accent]Anuluj konstrukcję lub kolekcję [] przez kliknięcie X w lewym dolnym rogu.
|
||||||
text.deconstruction.title=Block Deconstruction Guide
|
text.deconstruction.title=Poradnik niszczenia bloków
|
||||||
text.deconstruction=You've just selected [accent]block deconstruction mode[].\n\nTo begin breaking, simply tap a block near your ship.\nOnce you have selected some blocks, press the checkbox to confirm, and your ship will begin de-constructing them.\n\n- [accent]Remove blocks[] from your selection by tapping them.\n- [accent]Remove blocks in an area[] by tapping and holding an empty spot, then dragging in a direction.\n- [accent]Cancel deconstruction or selection[] by pressing the X at the bottom left.
|
text.deconstruction=Wybrałeś [accent]w trybie niszczenia bloków[].\n\nAby zacząć niszczenie, po prosty kliknij na blok obok twojego statku.\nKiedy wybrałeś kilka bloków, pkliknij (hm?) i twój statek zacznie niszczyć bloki.\n\n- [accent]Anuluj bloki[] z twojej kolekcji przez klikanie ich(?)\n- [accent]Usuwaj bloki na obszrze[] przez zaznacznie ich.\n- [accent]Anuluj niszcznie [] przez kliknięcie X w lewym dolnym rogu.
|
||||||
text.showagain=Don't show again next session
|
text.showagain=Nie pokazuj teko więcej
|
||||||
text.unlocks=Unlocks
|
text.unlocks=Odblokowane przedmioty
|
||||||
text.addplayers=Add/Remove Players
|
text.addplayers=Dodaj/Usuń graczy
|
||||||
text.maps=Maps
|
text.maps=Mapy
|
||||||
text.maps.none=[LIGHT_GRAY]No maps found!
|
text.maps.none=[LIGHT_GRAY]Nie znalesiono żadnych map!
|
||||||
text.unlocked=New Block Unlocked!
|
text.unlocked=Odblokowano nowy blok!
|
||||||
text.unlocked.plural=New Blocks Unlocked!
|
text.unlocked.plural=Odblokowano nowe bloki!
|
||||||
text.server.kicked.fastShoot=You are shooting too quickly.
|
text.server.kicked.fastShoot=Strzelasz zbyt szybko.
|
||||||
text.server.kicked.banned=You are banned on this server.
|
text.server.kicked.banned=Zostałeś zbanowany na tym serwerze.
|
||||||
text.server.kicked.recentKick=You have been kicked recently.\nWait before connecting again.
|
text.server.kicked.recentKick=Zostałeś niedawno wyrzucony.\nPoczekaj chwilę przed ponownym połączniem.
|
||||||
text.server.kicked.nameInUse=There is someone with that name\nalready on this server.
|
text.server.kicked.nameInUse=Ta nazwa jest już zajęta na tym serwerze.
|
||||||
text.server.kicked.nameEmpty=Your name must contain at least one character or number.
|
text.server.kicked.nameEmpty=Nazwa musi zawierać przynajmniej 1 literę lub cyfrę.
|
||||||
text.server.kicked.idInUse=You are already on this server! Connecting with two accounts is not permitted.
|
text.server.kicked.idInUse=Jesteś już na serwerze! Używanie tego samego konta na 2 urzędzeniach jest zabronione.
|
||||||
text.server.kicked.customClient=This server does not support custom builds. Download an official version.
|
text.server.kicked.customClient=Ten serwer nie wspomaga wersji dewelopoerskich. Pobierz orginalną wersję.
|
||||||
text.host.info=The [accent]host[] button hosts a server on ports [scarlet]6567[] and [scarlet]6568.[]\nAnybody on the same [LIGHT_GRAY]wifi or local network[] should be able to see your server in their server list.\n\nIf you want people to be able to connect from anywhere by IP, [accent]port forwarding[] is required.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: If someone is experiencing trouble connecting to your LAN game, make sure you have allowed Mindustry access to your local network in your firewall settings.
|
text.host.info=Przycisk [accent]host[] hostuje serwer na porcie [scarlet]6567[] i [scarlet]6568.[]\nKtokolwiek z tym samym [LIGHT_GRAY]wifi lub hotspotem[] powinien zobaczyć twój server.\n\nJeśli chcesz, aby każdy z twoim IP mógł dołączyć, [accent]przekierowywanie portów[] jest potrzebne.\n\n[LIGHT_GRAY]Notka:Jeśli ktokolwiek ma problem z dołączeniem do gry, upewnij się, że udostępniłeś Mindustry dostęp do sieci.
|
||||||
text.join.info=Here, you can enter a [accent]server IP[] to connect to, or discover [accent]local network[] servers to connect to.\nBoth LAN and WAN multiplayer is supported.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: There is no automatic global server list; if you want to connect to someone by IP, you would need to ask the host for their IP.
|
text.join.info=Tutaj, możesz wpisać [accent]IP serwera[], aby dołączyć lub wyszukaj [accent]serwery wifi[], do których chcesz dołączyć .\nGra wieloosobowa na LAN i WAN jest wspomagana.\n\n[LIGHT_GRAY]Notka: Nie ma automatycznej listy wszystki;Jeśli chcesz dołączyć przez IP, musisz zapytać się hosta o IP.
|
||||||
text.trace=Trace Player
|
text.trace=Lokalizacja gracza
|
||||||
text.trace.playername=Player name: [accent]{0}
|
text.trace.playername=Nazwa gracza: [accent]{0}
|
||||||
text.trace.ip=IP: [accent]{0}
|
text.trace.ip=IP: [accent]{0}
|
||||||
text.trace.id=Unique ID: [accent]{0}
|
text.trace.id=Wyjątkowae ID: [accent]{0}
|
||||||
text.trace.android=Android Client: [accent]{0}
|
text.trace.android=Klient Androida: [accent]{0}
|
||||||
text.trace.modclient=Custom Client: [accent]{0}
|
text.trace.modclient=Zmodowany klient: [accent]{0}
|
||||||
text.trace.totalblocksbroken=Total blocks broken: [accent]{0}
|
text.trace.totalblocksbroken=Łączna liczba zniszczonych bloków: [accent]{0}
|
||||||
text.trace.structureblocksbroken=Structure blocks broken: [accent]{0}
|
text.trace.structureblocksbroken=Zniszczone bloki struktur: [accent]{0}
|
||||||
text.trace.lastblockbroken=Last block broken: [accent]{0}
|
text.trace.lastblockbroken=Ostatni zniszczony blok: [accent]{0}
|
||||||
text.trace.totalblocksplaced=Total blocks placed: [accent]{0}
|
text.trace.totalblocksplaced=Łączna liczba zbudowanych bloków: [accent]{0}
|
||||||
text.trace.lastblockplaced=Last block placed: [accent]{0}
|
text.trace.lastblockplaced=Ostatni postawiony blok: [accent]{0}
|
||||||
text.invalidid=Invalid client ID! Submit a bug report.
|
text.invalidid=Złe ID klienta! Udostępnij report błędu.
|
||||||
text.server.bans=Bans
|
text.server.bans=Bany
|
||||||
text.server.bans.none=No banned players found!
|
text.server.bans.none=Nie znaleziono zbanowanych osób!
|
||||||
text.server.admins=Admins
|
text.server.admins=Admini
|
||||||
text.server.admins.none=No admins found!
|
text.server.admins.none=Nie znalieziono adminów!
|
||||||
text.server.outdated=[crimson]Outdated Server![]
|
text.server.outdated=[crimson]Przestarzały serwer![]
|
||||||
text.server.outdated.client=[crimson]Outdated Client![]
|
text.server.outdated.client=[crimson]Przestarzały klient![]
|
||||||
text.server.version=[lightgray]Version: {0}
|
text.server.version=[lightgray]Wersja: {0}
|
||||||
text.server.custombuild=[yellow]Custom Build
|
text.server.custombuild=[yellow]Zmodowant klient
|
||||||
text.confirmban=Are you sure you want to ban this player?
|
text.confirmban=Jesteś pewny, że chcesz zbanować tego gracza?
|
||||||
text.confirmunban=Are you sure you want to unban this player?
|
text.confirmunban=Jesteś pewny, że chcesz odbanować tego gracza?
|
||||||
text.confirmadmin=Are you sure you want to make this player an admin?
|
text.confirmadmin=Jesteś pewny, że chcesz dać rangę admina temu graczowi?
|
||||||
text.confirmunadmin=Are you sure you want to remove admin status from this player?
|
text.confirmunadmin=Jesteś pewny, że chcesz zabrać rangę admina temu graczowi?
|
||||||
text.disconnect.data=Failed to load world data!
|
text.disconnect.data=Nie udało się załadować mapy!
|
||||||
text.save.difficulty=Difficulty: {0}
|
text.save.difficulty=Poziom trudności: {0}
|
||||||
text.copylink=Copy Link
|
text.copylink=Kopiuj link
|
||||||
text.changelog.title=Changelog
|
text.changelog.title=Lista Zmian
|
||||||
text.changelog.loading=Getting changelog...
|
text.changelog.loading=Pobieranie listy zmian..,
|
||||||
text.changelog.error.android=[orange]Note that the changelog sometimes does not work on Android 4.4 and below!\nThis is due to an internal Android bug.
|
text.changelog.error.android=[orange]Notka: lista zmian czasami nie sziała na Androidzie 4.4 i w dół!\nJest to spowodowane przez błąd Androida.
|
||||||
text.changelog.error.ios=[orange]The changelog is currently not supported in iOS.
|
text.changelog.error.ios=[orange]Lista zmian nie wspiera IOS.
|
||||||
text.changelog.error=[scarlet]Error getting changelog!\nCheck your internet connection.
|
text.changelog.error=[scarlet]Bład w pobieraniu listy zmian!\nSprawdź połączenie z internetem
|
||||||
text.changelog.current=[yellow][[Current version]
|
text.changelog.current=[yellow][[Current version]
|
||||||
text.changelog.latest=[orange][[Latest version]
|
text.changelog.latest=[orange][[Latest version]
|
||||||
text.saving=[accent]Saving...
|
text.saving=[accent]Zapisywanie...
|
||||||
text.unknown=Unknown
|
text.unknown=Nieznane
|
||||||
text.custom=Custom
|
text.custom=Zmodowane
|
||||||
text.builtin=Built-In
|
text.builtin=Wbudowane
|
||||||
text.map.delete.confirm=Are you sure you want to delete this map? This action cannot be undone!
|
text.map.delete.confirm=Jesteś pewny, że chcesz usunąć tę mapę? Nie będzie można jej przywrócić
|
||||||
text.map.random=[accent]Random Map
|
text.map.random=[accent]Losowa mapa
|
||||||
text.map.nospawn=This map does not have any cores for the player to spawn in! Add a [ROYAL]blue[] core to this map in the editor.
|
text.map.nospawn=Ta mapa nie zawiera żadnego rdzenia! Musisz dodać [ROYAL]niebieski[] rdzeń do tej mapy.
|
||||||
text.editor.slope=\\
|
text.editor.slope=\\
|
||||||
text.editor.openin=Open In Editor
|
text.editor.openin=Otwórz w edytorze
|
||||||
text.editor.oregen=Ore Generation
|
text.editor.oregen=Generacja złóż
|
||||||
text.editor.oregen.info=Ore Generation:
|
text.editor.oregen.info=Generacja złóż:
|
||||||
text.editor.mapinfo=Map Info
|
text.editor.mapinfo=Informacje o mapie
|
||||||
text.editor.author=Author:
|
text.editor.author=Autor:
|
||||||
text.editor.description=Description:
|
text.editor.description=Opis:
|
||||||
text.editor.name=Name:
|
text.editor.name=Nazwa:
|
||||||
text.editor.teams=Teams
|
text.editor.teams=Drużyny
|
||||||
text.editor.elevation=Elevation
|
text.editor.elevation=Poziom terenu
|
||||||
text.editor.saved=Saved!
|
text.editor.saved=Zapisano!
|
||||||
text.editor.save.noname=Your map does not have a name! Set one in the 'map info' menu.
|
text.editor.save.noname=Towja mapa nie ma nazwy! Ustaw ją w 'Informacjach o mapie'.
|
||||||
text.editor.save.overwrite=Your map overwrites a built-in map! Pick a different name in the 'map info' menu.
|
text.editor.save.overwrite=Ta mapa nadpisze wbudowaną mapę! Ustaw inną nazwę w 'Informacjach o mapie'.
|
||||||
text.editor.import.exists=[scarlet]Unable to import:[] a built-in map named '{0}' already exists!
|
text.editor.import.exists=[scarlet]Unable to import:[] a built-in map named '{0}' already exists!
|
||||||
text.editor.import=Import...
|
text.editor.import=Importuj...
|
||||||
text.editor.importmap=Import Map
|
text.editor.importmap=Importuj Mapę
|
||||||
text.editor.importmap.description=Import an already existing map
|
text.editor.importmap.description=Importuj istniejącą mapę
|
||||||
text.editor.importfile=Import File
|
text.editor.importfile=Importuj Plik
|
||||||
text.editor.importfile.description=Import an external map file
|
text.editor.importfile.description=Importuj an zewnętrzny plik mapy
|
||||||
text.editor.importimage=Import Terrain Image
|
text.editor.importimage=Importuj Obraz Terenu
|
||||||
text.editor.importimage.description=Import an external map image file
|
text.editor.importimage.description=Importuj zewnętrzny obraz terenu
|
||||||
text.editor.export=Export...
|
text.editor.export=Eksportuj...
|
||||||
text.editor.exportfile=Export File
|
text.editor.exportfile=Eksportuj mapę
|
||||||
text.editor.exportfile.description=Export a map file
|
text.editor.exportfile.description=Eksportuj plik mapy
|
||||||
text.editor.exportimage=Export Terrain Image
|
text.editor.exportimage=Eksport Obraz Terenu
|
||||||
text.editor.exportimage.description=Export a map image file
|
text.editor.exportimage.description=Eksport plik obrazu terenu
|
||||||
text.editor.overwrite.confirm=[scarlet]Warning![] A map with this name already exists. Are you sure you want to overwrite it?
|
text.editor.overwrite.confirm=[scarlet]Uwaga![] Mapa pod tą nazwą już istnieje. Jesteś pewny, że chcesz ją nadpisać?
|
||||||
text.fps=FPS: {0}
|
text.fps=FPSy: {0}
|
||||||
text.tps=TPS: {0}
|
text.tps=TPSy: {0}
|
||||||
text.ping=Ping: {0}ms
|
text.ping=Ping: {0}ms
|
||||||
text.settings.rebind=Rebind
|
text.settings.rebind=Zmień przyciski
|
||||||
text.yes=Yes
|
text.yes=Tak
|
||||||
text.no=No
|
text.no=Nie
|
||||||
text.blocks.targetsair=Targets Air
|
text.blocks.targetsair=Może namierzać wrogów powietrznych
|
||||||
text.blocks.itemspeed=Units Moved
|
text.blocks.itemspeed=Units Moved(Co to jest?)
|
||||||
text.blocks.shootrange=Range
|
text.blocks.shootrange=Zasięg
|
||||||
text.blocks.poweruse=Power Use
|
text.blocks.poweruse=Zużycie prądu
|
||||||
text.blocks.inputitemcapacity=Input Item Capacity
|
text.blocks.inputitemcapacity=Pojemność materiałów
|
||||||
text.blocks.outputitemcapacity=Input Item Capacity
|
text.blocks.outputitemcapacity=Pojemność produktów
|
||||||
text.blocks.maxpowergeneration=Max Power Generation
|
text.blocks.maxpowergeneration=Maksymalna produkcja prądu
|
||||||
text.blocks.powertransferspeed=Power Transfer
|
text.blocks.powertransferspeed=Szybość przesyłu prądu
|
||||||
text.blocks.craftspeed=Production Speed
|
text.blocks.craftspeed=Szybkość produkcji
|
||||||
text.blocks.inputliquidaux=Aux Liquid
|
text.blocks.inputliquidaux=Wejście płynów
|
||||||
text.blocks.inputitems=Input Items
|
text.blocks.inputitems=Materiały do produkcji
|
||||||
text.blocks.outputitem=Output Item
|
text.blocks.outputitem=Produkty
|
||||||
text.blocks.drilltier=Drillables
|
text.blocks.drilltier=Co może wykopać
|
||||||
text.blocks.drillspeed=Base Drill Speed
|
text.blocks.drillspeed=Postawowa szybkość kopania
|
||||||
text.blocks.liquidoutput=Liquid Output
|
text.blocks.liquidoutput=Wyprodukowany płyn
|
||||||
text.blocks.liquiduse=Liquid Use
|
text.blocks.liquiduse=Zużycie płynów
|
||||||
text.blocks.coolant=Coolant
|
text.blocks.coolant=Płyn chłodzący
|
||||||
text.blocks.coolantuse=Coolant Use
|
text.blocks.coolantuse=Zużycie płynu chłodzącego
|
||||||
text.blocks.inputliquidfuel=Fuel Liquid
|
text.blocks.inputliquidfuel=Paliwo
|
||||||
text.blocks.liquidfueluse=Liquid Fuel Use
|
text.blocks.liquidfueluse=Zużycie paliwa
|
||||||
text.blocks.reload=Reload
|
text.blocks.reload=Przeładowanie
|
||||||
text.blocks.inputfuel=Fuel
|
text.blocks.inputfuel=Paliwo
|
||||||
text.blocks.fuelburntime=Fuel Burn Time
|
text.blocks.fuelburntime=Płonięcie paliwa
|
||||||
text.unit.blocks=blocks
|
text.unit.blocks=bloki
|
||||||
text.unit.powersecond=power units/second
|
text.unit.powersecond=jednostek prądu na sekundę
|
||||||
text.unit.liquidsecond=liquid units/second
|
text.unit.liquidsecond=jednostek płynów na sekundę
|
||||||
text.unit.itemssecond=items/second
|
text.unit.itemssecond=przedmiotów na sekundę
|
||||||
text.unit.pixelssecond=pixels/second
|
text.unit.pixelssecond=pikseli na sekundę
|
||||||
text.unit.liquidunits=liquid units
|
text.unit.liquidunits=jednostek płynów
|
||||||
text.unit.powerunits=power units
|
text.unit.powerunits=jednostek paliwa
|
||||||
text.unit.degrees=degrees
|
text.unit.degrees=stopnie
|
||||||
text.unit.seconds=seconds
|
text.unit.seconds=sekundy
|
||||||
text.unit.none=
|
text.unit.none=
|
||||||
text.unit.items=items
|
text.unit.items=przemioty
|
||||||
text.category.general=General
|
text.category.general=Główne
|
||||||
text.category.power=Power
|
text.category.power=Prąd
|
||||||
text.category.liquids=Liquids
|
text.category.liquids=Płyny
|
||||||
text.category.items=Items
|
text.category.items=Przemioty
|
||||||
text.category.crafting=Crafting
|
text.category.crafting=Przetwórstwo
|
||||||
text.category.shooting=Shooting
|
text.category.shooting=Strzelanie
|
||||||
setting.fullscreen.name=Fullscreen
|
setting.fullscreen.name=Pełny ekran
|
||||||
setting.multithread.name=Multithreading
|
setting.multithread.name=Wielowątkowość
|
||||||
setting.minimap.name=Show Minimap
|
setting.minimap.name=Pokaż Minimapę
|
||||||
text.keybind.title=Rebind Keys
|
text.keybind.title=Zmień ustawienia przycisków
|
||||||
keybind.block_info.name=block_info
|
keybind.block_info.name=Informacje o bloku
|
||||||
keybind.chat.name=chat
|
keybind.chat.name=Chat
|
||||||
keybind.player_list.name=player_list
|
keybind.player_list.name=Lista graczy
|
||||||
keybind.console.name=console
|
keybind.console.name=Konsola
|
||||||
mode.text.help.title=Description of modes
|
mode.text.help.title=Opis trybów
|
||||||
mode.waves.description=the normal mode. limited resources and automatic incoming waves.
|
mode.waves.description=Normalny tryb.Normalne surowce i fale.
|
||||||
mode.sandbox.description=infinite resources and no timer for waves.
|
mode.sandbox.description=Nieskończone surowce i fale bez odlicznia.
|
||||||
mode.freebuild.description=limited resources and no timer for waves.
|
mode.freebuild.description=Normalne surowce i fale bez odlicznia.
|
||||||
content.item.name=Items
|
content.item.name=Przemioty
|
||||||
content.liquid.name=Liquids
|
content.liquid.name=Płyny
|
||||||
content.unit-type.name=Units
|
content.unit-type.name=Jednostki
|
||||||
content.recipe.name=Blocks
|
content.recipe.name=Bloki
|
||||||
item.stone.description=A common raw material. Used for separating and refining into other materials, or melting into lava.
|
item.stone.description=Zwkły surowy materiał. Używany do separacji i zamiany w inne surowce lub lawę. Już jaskiniowcy go używali.
|
||||||
item.tungsten.name=Tungsten
|
item.tungsten.name=Wolfram
|
||||||
item.tungsten.description=A common, but very useful structure material. Used in drills and heat-resistant blocks such as generators and smelteries.
|
item.tungsten.description=Zwykły, ale bardzo przydatny do budowania materiał. Używany w wiertłach i blokach odpornych na przgrzewanie jak huty i generatory. Takie coś istnieje?
|
||||||
item.lead.name=Lead
|
item.lead.name=Ołów
|
||||||
item.lead.description=A basic starter material. Used extensively in electronics and liquid transportation blocks.
|
item.lead.description=Podstawowy matriał. Używany w przesyle przemiotów i płynów. Nie jest on przypadkiem szkodliwy?
|
||||||
item.coal.description=A common and readily available fuel.
|
item.coal.description=Zwykły i łatwo dostępny materiał energetyczny.
|
||||||
item.carbide.name=Carbide
|
item.carbide.name=Węglik
|
||||||
item.carbide.description=A tough alloy made with tungsten and carbon. Used in advanced transportation blocks and high-tier drills.
|
item.carbide.description=Trwały materiał zrobiony z wolframu i węgla. Używawnly w lepszym przewodnictwie i lepszych wiertłach.
|
||||||
item.titanium.description=A rare super-light metal used extensively in liquid transportation, drills and aircraft.
|
item.titanium.description=Rzadki i bardzo lekki materiał. Używany w bardzo zaawansowanym przewodnictwie, wiertłach i samolotach. Poczuj się jak Tytan!
|
||||||
item.thorium.description=A dense, radioactive metal used as structural support and nuclear fuel.
|
item.thorium.description=Zwarty i radioaktywny materiał używany w struktucrach i paliwie nuklearnym. Nie trzymaj go w rękach!
|
||||||
item.silicon.name=Silicon
|
item.silicon.name=Krzem
|
||||||
item.silcion.description=An extremely useful semiconductor, with applications in solar panels and many complex electronics.
|
item.silcion.description=Niesamowicie przydatny półprzewodnk uźywany w panelach słonecznych i skomplikowanej elektronice.
|
||||||
item.plastanium.name=Plastanium
|
item.plastanium.name=Plastan
|
||||||
item.plastanium.description=A light, ductile material used in advanced aircraft and fragmentation ammunition.
|
item.plastanium.description=Lekki i plastyczny materiał używany w amunicji odłamkowej i samolotach.
|
||||||
item.phase-matter.name=Phase Matter
|
item.phase-matter.name=Materia Fazowa
|
||||||
item.surge-alloy.name=Surge Alloy
|
item.surge-alloy.name=Falisty stop
|
||||||
item.biomatter.name=Biomatter
|
item.biomatter.name=Biomateria
|
||||||
item.biomatter.description=A clump of organic mush; used for conversion into oil or as a basic fuel.
|
item.biomatter.description=Zbita organiczna papka używana jako matriał do ropy lub jako podstawowy matriał energetyczny.
|
||||||
item.sand.description=A common material that is used extensively in smelting, both in alloying and as a flux.
|
item.sand.description=Zwykły materiał używany pospolicie w przepalaniu, stopach i jako topnik.
|
||||||
item.blast-compound.name=Blast Compound
|
item.blast-compound.name=Wybuchowy związek
|
||||||
item.blast-compound.description=A volatile compound used in bombs and explosives. While it can burned as fuel, this is not advised.
|
item.blast-compound.description=Lotny związek używany w pirotechnice. Może być używany jako materiał energetyczny, ale nie polecam. BOOOM!
|
||||||
item.pyratite.name=Pyratite
|
item.pyratite.name=Pyratite
|
||||||
item.pyratite.description=An extremely flammable substance used in incendiary weapons.
|
item.pyratite.description=Niesamowicie palny związek używany w zbrojeniu.
|
||||||
liquid.cryofluid.name=Cryofluid
|
liquid.cryofluid.name=Cryofluid
|
||||||
text.item.explosiveness=[LIGHT_GRAY]Explosiveness: {0}
|
text.item.explosiveness=[LIGHT_GRAY]Wybuchowość: {0}
|
||||||
text.item.flammability=[LIGHT_GRAY]Flammability: {0}
|
text.item.flammability=[LIGHT_GRAY]Palność: {0}
|
||||||
text.item.radioactivity=[LIGHT_GRAY]Radioactivity: {0}
|
text.item.radioactivity=[LIGHT_GRAY]Promieniotwórczość: {0}
|
||||||
text.item.fluxiness=[LIGHT_GRAY]Flux Power: {0}
|
text.item.fluxiness=[LIGHT_GRAY]Moc topnika: {0}
|
||||||
text.item.hardness=[LIGHT_GRAY]Hardness: {0}
|
text.item.hardness=[LIGHT_GRAY]Twardość: {0}
|
||||||
text.liquid.heatcapacity=[LIGHT_GRAY]Heat Capacity: {0}
|
text.liquid.heatcapacity=[LIGHT_GRAY]Wytrzymałość na przegrzewanie: {0}
|
||||||
text.liquid.viscosity=[LIGHT_GRAY]Viscosity: {0}
|
text.liquid.viscosity=[LIGHT_GRAY]Lepkość: {0}
|
||||||
text.liquid.temperature=[LIGHT_GRAY]Temperature: {0}
|
text.liquid.temperature=[LIGHT_GRAY]Temperatura: {0}
|
||||||
block.tungsten-wall.name=Tungsten Wall
|
block.tungsten-wall.name=Wolfranowa Ściana
|
||||||
block.tungsten-wall-large.name=Large Tungsten Wall
|
block.tungsten-wall-large.name=Duża Wolfranowa Ściana
|
||||||
block.carbide-wall.name=Carbide Wall
|
block.carbide-wall.name=Węglikowa Ściana
|
||||||
block.carbide-wall-large.name=Large Carbide Wall
|
block.carbide-wall-large.name=Duża Węglikowa Ściana
|
||||||
block.thorium-wall.name=Thorium Wall
|
block.thorium-wall.name=Torowa Ściana
|
||||||
block.thorium-wall-large.name=Large Thorium Wall
|
block.thorium-wall-large.name=Duża Torowa Thorium
|
||||||
block.duo.name=Duo
|
block.duo.name=Duo
|
||||||
block.scorch.name=Scorch
|
block.scorch.name=Scorch
|
||||||
block.hail.name=Hail
|
block.hail.name=Święte Działo
|
||||||
block.lancer.name=Lancer
|
block.lancer.name=Lancer
|
||||||
block.titanium-conveyor.name=Titanium Conveyor
|
block.titanium-conveyor.name=Tytanowy Transporter
|
||||||
block.splitter.name=Splitter
|
block.splitter.name=Rozdzielacz
|
||||||
block.splitter.description=Outputs items into two opposite directions immediately after they are recieved.
|
block.splitter.description=Rodziela przemioty natychmiastowo w przeciwnych kierunkach.
|
||||||
block.router.description=Splits items into all 4 directions. Can store items as a buffer.
|
block.router.description=żegnaj przyjacielu!
|
||||||
block.distributor.name=Distributor
|
block.distributor.name=Dystrybutor
|
||||||
block.distributor.description=A splitter that can split items into 8 directions.
|
block.distributor.description=Rozdzielacz, który rozdziela przedmioty w 8 kierunkach.
|
||||||
block.sorter.description=Sorts items. If an item matches the selection, it is allowed to pass. Otherwise, the item is outputted to the left and right.
|
block.sorter.description=Sortuje przedmioty. Jeśli przedmiot pasuje to przechodzi dalej, jeśli nie - to przechodzi na boki.
|
||||||
block.overflow-gate.name=Overflow Gate
|
block.overflow-gate.name=Brama Przeciwprepełnieniowa
|
||||||
block.overflow-gate.description=A combination splitter and router that only outputs to the left and right if the front path is blocked.
|
block.overflow-gate.description=Rozdzielacz, który przerzucaprzedmioty, kiedy głowna groga jest przepełniona
|
||||||
block.bridgeconveyor.name=Bridge Conveyor
|
block.bridgeconveyor.name=Most Transportowy
|
||||||
block.bridgeconveyor.description=A conveyor that can go over other blocks, for up to two total blocks.
|
block.bridgeconveyor.description=Transorter, który może przejść nad blokami na odegłość 2 kratek
|
||||||
block.arc-smelter.name=Arc Smelter
|
block.arc-smelter.name=Duża Huta
|
||||||
block.silicon-smelter.name=Silicon Smelter
|
block.silicon-smelter.name=Huta Krzemu
|
||||||
block.phase-weaver.name=Phase Weaver
|
block.phase-weaver.name=Fazowa Fabryka
|
||||||
block.pulverizer.name=Pulverizer
|
block.pulverizer.name=Pulverizer
|
||||||
block.cryofluidmixer.name=Cryofluid Mixer
|
block.cryofluidmixer.name=Mieszacz Cryofluidu
|
||||||
block.melter.name=Melter
|
block.melter.name=Przetapiacz
|
||||||
block.incinerator.name=Incinerator
|
block.incinerator.name=Spalacz
|
||||||
block.biomattercompressor.name=Biomatter Compressor
|
block.biomattercompressor.name=Kompresor Biomaterii
|
||||||
block.separator.name=Separator
|
block.separator.name=Separator
|
||||||
block.centrifuge.name=Centrifuge
|
block.centrifuge.name=Wirnik
|
||||||
block.power-node.name=Power Node
|
block.power-node.name=Węzeł Prądu
|
||||||
block.power-node-large.name=Large Power Node
|
block.power-node-large.name=Duży Węzeł Prądu
|
||||||
block.battery.name=Battery
|
block.battery.name=Bateria
|
||||||
block.battery-large.name=Large Battery
|
block.battery-large.name=Duża Batria
|
||||||
block.combustion-generator.name=Combustion Generator
|
block.combustion-generator.name=Generator Spaleniowy
|
||||||
block.turbine-generator.name=Turbine Generator
|
block.turbine-generator.name=Generator Turbinowy
|
||||||
block.tungsten-drill.name=Tungsten Drill
|
block.tungsten-drill.name=Wolframowe Wiertło
|
||||||
block.carbide-drill.name=Carbide Drill
|
block.carbide-drill.name=Węglikowe Wiertło
|
||||||
block.laser-drill.name=Laser Drill
|
block.laser-drill.name=Laserowe Wiertło
|
||||||
block.water-extractor.name=Water Extractor
|
block.water-extractor.name=Wodny Ekstraktor
|
||||||
block.cultivator.name=Cultivator
|
block.cultivator.name=Spluchniacz
|
||||||
block.dart-ship-factory.name=Dart Ship Factory
|
block.dart-ship-factory.name=Fabryka Staktów "DART"
|
||||||
block.delta-mech-factory.name=Delta Mech Factory
|
block.delta-mech-factory.name=Fabryka Mecha "DELTA"
|
||||||
block.dronefactory.name=Drone Factory
|
block.dronefactory.name=Fabryka Dronów
|
||||||
block.repairpoint.name=Repair Point
|
block.repairpoint.name=Punkt Naprawy
|
||||||
block.resupplypoint.name=Resupply Point
|
block.resupplypoint.name=Punkt Uzupełniania Amunicji
|
||||||
block.liquidtank.name=Liquid Tank
|
block.liquidtank.name=Zbiornik na Płyny
|
||||||
block.bridgeconduit.name=Bridge Conduit
|
block.bridgeconduit.name=Most na Płyny
|
||||||
block.mechanical-pump.name=Mechanical Pump
|
block.mechanical-pump.name=Mechaniczna Pompa
|
||||||
block.itemsource.name=Item Source
|
block.itemsource.name=Haker! Darmowe itemy
|
||||||
block.itemvoid.name=Item Void
|
block.itemvoid.name=Cheater! Niszczenie Itemów
|
||||||
block.liquidsource.name=Liquid Source
|
block.liquidsource.name=Liquid Source
|
||||||
block.powervoid.name=Power Void
|
block.powervoid.name=Power Void
|
||||||
block.powerinfinite.name=Power Infinite
|
block.powerinfinite.name=Power Infinite
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user