diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties index 5e8ea1ae3f..f5985ad6cb 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties @@ -17,10 +17,12 @@ linkfail = Не удалось открыть ссылку!\nURL-адрес бы screenshot = Скриншот сохранён в {0} screenshot.invalid = Карта слишком большая, возможно, не хватает памяти для скриншота. gameover = Игра окончена +gameover.disconnect = Отключение gameover.pvp = [accent]{0}[] команда победила! +gameover.waiting = [accent]Ожидание следующей карты... highscore = [accent]Новый рекорд! copied = Скопировано. -indev.popup = [accent]v6[] находится на стадии [accent]beta[].\n[lightgray]Это означает следующее:[]\n[scarlet]- Кампания не завершена[]\n- Звуки и музыка не готовы/отсутствуют\n- Всё, что вы видите, может быть изменено или удалено.\n\nСообщайте о багах и вылетах на [accent]GitHub[]. +indev.popup = [accent]v6[] находится на стадии [accent]beta[].\n[lightgray]Это означает следующее:[]\n[scarlet]- Кампания не завершена[]\n- Всё, что вы видите, может быть изменено или удалено.\n\nСообщайте о багах и вылетах на [accent]GitHub[]. indev.notready = Эта часть игры ещё не готова load.sound = Звуки @@ -57,6 +59,7 @@ schematic.rename = Переименовать схему schematic.info = {0}x{1}, {2} блоков schematic.disabled = [scarlet]Схемы отключены[]\nНа этой [accent]карте[] или [accent]сервере запрещено использование схем. +stats = Результаты stat.wave = Волн отражено:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Врагов уничтожено:[accent] {0} stat.built = Строений построено:[accent] {0} @@ -290,6 +293,7 @@ cancelbuilding = [accent][[{0}][] для очистки плана selectschematic = [accent][[{0}][] выделить и скопировать pausebuilding = [accent][[{0}][] для приостановки строительства resumebuilding = [scarlet][[{0}][] для продолжения строительства +showui = Интерфейс скрыт.\nНажмите [accent][[{0}][] для отображения интерфейса. wave = [accent]Волна {0} wave.cap = [accent]Волна {0}/{1} wave.waiting = [lightgray]Волна через {0} @@ -297,6 +301,8 @@ wave.waveInProgress = [lightgray]Волна продолжается waiting = [lightgray]Ожидание… waiting.players = Ожидание игроков… wave.enemies = [lightgray]Враги: {0} +wave.enemycores = [lightgray]Вражеских ядер: [accent]{0} +wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] вражеское ядро wave.enemy = [lightgray]Остался {0} враг wave.guardianwarn = Волн до прибытия Стража: [accent]{0}[]. wave.guardianwarn.one = [accent]{0}[] волна до прибытия Стража. @@ -486,8 +492,8 @@ complete = [lightgray]Необходимо: requirement.wave = Достигните {0} волны в зоне {1} requirement.core = Уничтожьте вражеское ядро в зоне {0} requirement.research = Исследуйте {0} +requirement.produce = Произведите {0} requirement.capture = Захватите {0} -bestwave = [lightgray]Лучшая волна: {0} launch.text = Высадка research.multiplayer = Только хост может исследовать предметы. uncover = Раскрыть @@ -529,13 +535,23 @@ weather.fog.name = Туман sectors.unexplored = [lightgray]Не исследовано sectors.resources = Ресурсы: sectors.production = Производит: +sectors.export = Экспорт: +sectors.time = Время: +sectors.threat = Угроза: +sectors.wave = Волна: sectors.stored = Накоплено: sectors.resume = Продолжить sectors.launch = Высадка sectors.select = Выбор sectors.nonelaunch = [lightgray]нет (солнце) sectors.rename = Переименовать сектор + +sector.curcapture = Подконтрольный сектор sector.missingresources = [scarlet]Недостаточно ресурсов для высадки +sector.attacked = Сектор [accent]{0}[white] атакован! +sector.lost = Сектор [accent]{0}[white] потерян! +#note: the missing space in the line below is intentional (недостающий пробел управляется кодом) +sector.captured = Сектор [accent]{0}[white]захвачен! threat.low = Низкая threat.medium = Средняя @@ -543,11 +559,11 @@ threat.high = Высокая threat.extreme = Экстремальная threat.eradication = Истребляющая +planets = Планеты + planet.serpulo.name = Серпуло -#TODO better name planet.sun.name = Солнце -#NOTE TO TRANSLATORS: don't bother editing these, they'll be removed and/or rewritten anyway sector.impact0078.name = Крушение 0078 sector.groundZero.name = Отправная точка sector.craters.name = Кратеры @@ -562,9 +578,7 @@ sector.saltFlats.name = Соляные равнины sector.fungalPass.name = Грибной перевал sector.biomassFacility.name = Центр исследования биомассы sector.windsweptIslands.name = Штормовой архипелаг - -#unused -#sector.crags.name = Скалы +sector.extractionOutpost.name = Отходной аванпост sector.groundZero.description = Оптимальная локация для повторных игр. Низкая вражеская угроза. Немного ресурсов.\nСоберите как можно больше свинца и меди.\nДвигайтесь дальше. sector.frozenForest.description = Даже здесь, ближе к горам, споры распространились. Холодные температуры не могут сдерживать их вечно.\n\nНачните вкладываться в энергию. Постройте генераторы внутреннего сгорания. Научитесь пользоваться регенератором. @@ -1092,7 +1106,6 @@ block.conveyor.name = Конвейер block.titanium-conveyor.name = Титановый конвейер block.plastanium-conveyor.name = Пластановый конвейер block.armored-conveyor.name = Бронированный конвейер -block.armored-conveyor.description = Перемещает предметы вперёд. Не принимает вход по бокам. block.junction.name = Перекрёсток block.router.name = Маршрутизатор block.distributor.name = Распределитель @@ -1100,7 +1113,6 @@ block.sorter.name = Сортировщик block.inverted-sorter.name = Инвертированный сортировщик block.message.name = Сообщение block.illuminator.name = Осветитель -block.illuminator.description = Излучает свет. block.overflow-gate.name = Избыточный затвор block.underflow-gate.name = Избыточный шлюз block.silicon-smelter.name = Кремниевая плавильня @@ -1251,7 +1263,7 @@ item.coal.description = Используется как топливо и в п item.coal.details = Похоже, что это окаменевшее растительное вещество, образовавшееся задолго до Посева. item.titanium.description = Широко используется в транспортировке жидкостей, бурах и авиации. item.thorium.description = Используется в прочных постройках и как ядерного топлива. -item.scrap.description = Может быть расплавлен и переработан в другие материалы. +item.scrap.description = Используется в плавильнях и измельчителях для получения других материалов. item.scrap.details = Остататки старых построек и единиц. item.silicon.description = Используется в солнечных панелях, сложной электронике и самонаводящихся боеприпасах для турелей. item.plastanium.description = Используется в продвинутой авиации, изоляции и осколочных боеприпасах. @@ -1261,11 +1273,15 @@ item.spore-pod.description = Используется для переработ item.spore-pod.details = Споры. Похоже на синтетическую форму жизни. Выделяет газы, токсичные для других биологических форм жизни. Чрезвычайно инвазивны. Легко воспламеняется при определенных условиях. item.blast-compound.description = Используется в бомбах и взрывчатых веществах. item.pyratite.description = Используется в зажигательном оружии и твердотопливных генераторах. + liquid.water.description = Используется для охлаждения машин и переработки отходов. liquid.slag.description = Может быть переработан в разделителе на составляющие металлы или распылён на врагов в качестве оружия. liquid.oil.description = Используется в производстве продвинутых материалов и как зажигательный боеприпас. liquid.cryofluid.description = Используется в качестве охлаждающей жидкости для реакторов, турелей и фабрик. +block.resupply-point.description = Снаряжает медными боеприпасами ближайщие боевые единицы. Не совместим с единицами, требующими питания от батареи. +block.armored-conveyor.description = Перемещает предметы вперёд. Не принимает вход по бокам. +block.illuminator.description = Излучает свет. block.message.description = Сохраняет сообщение для связи между союзниками. block.graphite-press.description = Сжимает куски угля в листы графита. block.multi-press.description = Сжимает куски угля в листы графита. Требуется вода в качестве охлаждающей жидкости.