Merge branch 'master' of https://github.com/Anuken/Mindustry into Anuken-master
@@ -51,6 +51,7 @@ minimap = Minimap
|
||||
close = Close
|
||||
website = Website
|
||||
quit = Quit
|
||||
save.quit = Save & Quit
|
||||
maps = Maps
|
||||
maps.browse = Browse Maps
|
||||
continue = Continue
|
||||
@@ -125,6 +126,7 @@ server.version = [gray]v{0} {1}
|
||||
server.custombuild = [accent]Custom Build
|
||||
confirmban = Are you sure you want to ban this player?
|
||||
confirmkick = Are you sure you want to kick this player?
|
||||
confirmvotekick = Are you sure you want to vote-kick this player?
|
||||
confirmunban = Are you sure you want to unban this player?
|
||||
confirmadmin = Are you sure you want to make this player an admin?
|
||||
confirmunadmin = Are you sure you want to remove admin status from this player?
|
||||
@@ -161,6 +163,7 @@ save.rename = Rename
|
||||
save.rename.text = New name:
|
||||
selectslot = Select a save.
|
||||
slot = [accent]Slot {0}
|
||||
editmessage = Edit Message
|
||||
save.corrupted = [accent]Save file corrupted or invalid!\nIf you have just updated your game, this is probably a change in the save format and [scarlet]not[] a bug.
|
||||
empty = <empty>
|
||||
on = On
|
||||
@@ -174,6 +177,7 @@ save.playtime = Playtime: {0}
|
||||
warning = Warning.
|
||||
confirm = Confirm
|
||||
delete = Delete
|
||||
view.workshop = View In Workshop
|
||||
ok = OK
|
||||
open = Open
|
||||
customize = Customize Rules
|
||||
@@ -202,7 +206,7 @@ wave.enemy = [lightgray]{0} Enemy Remaining
|
||||
loadimage = Load Image
|
||||
saveimage = Save Image
|
||||
unknown = Unknown
|
||||
custom = Custom
|
||||
custom = Custom
|
||||
builtin = Built-In
|
||||
map.delete.confirm = Are you sure you want to delete this map? This action cannot be undone!
|
||||
map.random = [accent]Random Map
|
||||
@@ -222,6 +226,7 @@ editor.oregen.info = Ore Generation:
|
||||
editor.mapinfo = Map Info
|
||||
editor.author = Author:
|
||||
editor.description = Description:
|
||||
editor.nodescription = A map must have a description of at least 4 characters before being published.
|
||||
editor.waves = Waves:
|
||||
editor.rules = Rules:
|
||||
editor.generation = Generation:
|
||||
@@ -288,6 +293,7 @@ editor.resizemap = Resize Map
|
||||
editor.mapname = Map Name:
|
||||
editor.overwrite = [accent]Warning!\nThis overwrites an existing map.
|
||||
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Warning![] A map with this name already exists. Are you sure you want to overwrite it?
|
||||
editor.exists = A map with this name already exists.
|
||||
editor.selectmap = Select a map to load:
|
||||
|
||||
toolmode.replace = Replace
|
||||
@@ -482,6 +488,7 @@ bar.drilltierreq = Better Drill Required
|
||||
bar.drillspeed = Drill Speed: {0}/s
|
||||
bar.efficiency = Efficiency: {0}%
|
||||
bar.powerbalance = Power: {0}/s
|
||||
bar.powerstored = Stored: {0}/{1}
|
||||
bar.poweramount = Power: {0}
|
||||
bar.poweroutput = Power Output: {0}
|
||||
bar.items = Items: {0}
|
||||
@@ -532,6 +539,7 @@ setting.antialias.name = Antialias[lightgray] (requires restart)[]
|
||||
setting.indicators.name = Enemy/Ally Indicators
|
||||
setting.autotarget.name = Auto-Target
|
||||
setting.keyboard.name = Mouse+Keyboard Controls
|
||||
setting.touchscreen.name = Touchscreen Controls
|
||||
setting.fpscap.name = Max FPS
|
||||
setting.fpscap.none = None
|
||||
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
||||
@@ -574,8 +582,8 @@ category.general.name = General
|
||||
category.view.name = View
|
||||
category.multiplayer.name = Multiplayer
|
||||
command.attack = Attack
|
||||
command.rally = Rally
|
||||
command.retreat = Retreat
|
||||
command.patrol = Patrol
|
||||
keybind.gridMode.name = Block Select
|
||||
keybind.gridModeShift.name = Category Select
|
||||
keybind.press = Press a key...
|
||||
@@ -794,10 +802,13 @@ block.hail.name = Hail
|
||||
block.lancer.name = Lancer
|
||||
block.conveyor.name = Conveyor
|
||||
block.titanium-conveyor.name = Titanium Conveyor
|
||||
block.armored-conveyor.name = Armored Conveyor
|
||||
block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium conveyors, but possesses more armor. Does not accept inputs from the sides from anything but other conveyors.
|
||||
block.junction.name = Junction
|
||||
block.router.name = Router
|
||||
block.distributor.name = Distributor
|
||||
block.sorter.name = Sorter
|
||||
block.message.name = Message
|
||||
block.overflow-gate.name = Overflow Gate
|
||||
block.silicon-smelter.name = Silicon Smelter
|
||||
block.phase-weaver.name = Phase Weaver
|
||||
@@ -973,6 +984,7 @@ unit.eruptor.description = A heavy mech designed to take down structures. Fires
|
||||
unit.wraith.description = A fast, hit-and-run interceptor unit. Targets power generators.
|
||||
unit.ghoul.description = A heavy carpet bomber. Rips through enemy structures, targeting critical infrastructure.
|
||||
unit.revenant.description = A heavy, hovering missile array.
|
||||
block.message.description = Stores a message. Used for communication between allies.
|
||||
block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite.
|
||||
block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently.
|
||||
block.silicon-smelter.description = Reduces sand with pure coal. Produces silicon.
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ contributors = Překladatelé a Sponzoři
|
||||
discord = Připoj se k Mindustry na Discordu!
|
||||
link.discord.description = Oficiální Mindustry chatroom na Discordu!
|
||||
link.github.description = Zdrojový kód hry
|
||||
link.changelog.description = List of update changes
|
||||
link.changelog.description = Seznam úprav
|
||||
link.dev-builds.description = Nestabilní verze vývoje hry
|
||||
link.trello.description = Oficiální Trello board pro plánované funkce
|
||||
link.itch.io.description = itch.io stránka pro stažení PC nebo webové verze
|
||||
@@ -12,55 +12,55 @@ link.google-play.description = Google Play store
|
||||
link.wiki.description = Oficiální Mindustry wiki
|
||||
linkfail = Nepodařilo se otevřít odkaz!\nURL byla zkopírována do schránky.
|
||||
screenshot = Snímek obrazovky uložen {0}
|
||||
screenshot.invalid = Map too large, potentially not enough memory for screenshot.
|
||||
screenshot.invalid = Mapa je moc velká, nemusí být dost paměti pro snímek obrazovky.
|
||||
gameover = Konec hry
|
||||
gameover.pvp = [accent] {0}[] Tým Vyhrál!
|
||||
highscore = [accent]Nový Rekord!
|
||||
load.sound = Sounds
|
||||
load.map = Maps
|
||||
load.image = Images
|
||||
load.content = Content
|
||||
highscore = [accent]Nový rekord!
|
||||
load.sound = Zvuky
|
||||
load.map = Mapy
|
||||
load.image = Obrázky
|
||||
load.content = Obsah
|
||||
load.system = System
|
||||
stat.wave = Waves Defeated:[accent] {0}
|
||||
stat.enemiesDestroyed = Enemies Destroyed:[accent] {0}
|
||||
stat.built = Buildings Built:[accent] {0}
|
||||
stat.destroyed = Buildings Destroyed:[accent] {0}
|
||||
stat.deconstructed = Buildings Deconstructed:[accent] {0}
|
||||
stat.delivered = Resources Launched:
|
||||
stat.rank = Final Rank: [accent]{0}
|
||||
launcheditems = [accent]Launched Items
|
||||
stat.wave = Vln poraženo:[accent] {0}
|
||||
stat.enemiesDestroyed = Nepřátel zničeno:[accent] {0}
|
||||
stat.built = Budov postaveno:[accent] {0}
|
||||
stat.destroyed = Budov zničeno:[accent] {0}
|
||||
stat.deconstructed = Budov rozebráno:[accent] {0}
|
||||
stat.delivered = Materiálu odesláno:
|
||||
stat.rank = Závěrečné hodnocení: [accent]{0}
|
||||
launcheditems = [accent]Odeslané předměty
|
||||
map.delete = Jsi si jistý že chceš smazat mapu "[accent]{0}[]"?
|
||||
level.highscore = Nejvyšší skóre: [accent]{0}
|
||||
level.select = Výběr levelu
|
||||
level.mode = Herní mód:
|
||||
showagain = Znovu neukazovat !
|
||||
coreattack = < Jádro je pod útokem! >
|
||||
nearpoint = [[ [scarlet]LEAVE DROP POINT IMMEDIATELY[] ]\nannihilation imminent
|
||||
database = Core Database
|
||||
nearpoint = [[ [scarlet]IHNED OPUSŤTE PROSTOR VÝSADKŮ[] ]\nNebezpečí okamžité smrti
|
||||
database = Databáze objektů
|
||||
savegame = Uložit hru
|
||||
loadgame = Načíst hru
|
||||
joingame = Připojit se ke hře
|
||||
addplayers = Přidat/Odebrat hráče
|
||||
customgame = Vlastní hra
|
||||
newgame = New Game
|
||||
none = <none>
|
||||
minimap = Minimap
|
||||
newgame = Nová hra
|
||||
none = <žádný>
|
||||
minimap = Minimapa
|
||||
close = Zavřít
|
||||
website = Website
|
||||
website = Web. stránky
|
||||
quit = Ukončit
|
||||
maps = Mapy
|
||||
continue = Pokračovat
|
||||
maps.none = [LIGHT_GRAY]Žádné mapy nebyly nalezeny!
|
||||
about.button = O hře
|
||||
name = Name:
|
||||
name = Jméno:
|
||||
noname = Nejdřív si vyber[accent] herní jméno[].
|
||||
filename = Jméno složky:
|
||||
unlocked = Nový blok odemknut!
|
||||
completed = [accent]Completed
|
||||
techtree = Tech Tree
|
||||
research.list = [LIGHT_GRAY]Research:
|
||||
research = Research
|
||||
researched = [LIGHT_GRAY]{0} researched.
|
||||
completed = [accent]Dokončeno
|
||||
techtree = Technologie
|
||||
research.list = [LIGHT_GRAY]Výzkum:
|
||||
research = Zkoumej
|
||||
researched = [LIGHT_GRAY]{0} vyzkoumán(o).
|
||||
players = {0} hráčů online
|
||||
players.single = {0} hráč online
|
||||
server.closing = [accent]Zavírám server...
|
||||
@@ -76,8 +76,8 @@ server.kicked.nameInUse = Někdo se stejným jménem\nje aktuálně na serveru.
|
||||
server.kicked.nameEmpty = Tvé jméno je neplatné.
|
||||
server.kicked.idInUse = Již jsi na tomhle serveru připojen! Připojování se dvěma účty není povoleno.
|
||||
server.kicked.customClient = Tento server nepodporuje vlastní verze hry. Stáhni si oficiální verzi.
|
||||
server.kicked.gameover = Game over!
|
||||
server.versions = Your version:[accent] {0}[]\nServer version:[accent] {1}[]
|
||||
server.kicked.gameover = Konec hry!
|
||||
server.versions = Verze klienta:[accent] {0}[]\nVerze serveru:[accent] {1}[]
|
||||
host.info = [accent]hostitel[] hostuje server na portu [scarlet]6567[]. \nKdokoliv na stejné [LIGHT_GRAY]wifi nebo místní síti[] by měl vidět server ve svém listu serverů.\n\nJestli chcete aby se uživatelé připojovali odkudkoliv pomocí IP, [accent]přesměrování portů[] je nutné.\n\n[LIGHT_GRAY]Poznámka: Jestli někdo má problém s připojením ke své LAN hře, ujistěte se že má Mindustry povolený přístup k místní síti v nastavení Firewallu.
|
||||
join.info = Tady můžeš vložit [accent]IP serveru[] ke kterému se chceš připojit, nebo objevit [accent]Servery Místní sítě[] ke kterým se chceš připojit.\nLAN i Multiplayer jsou podporovány.\n\n[LIGHT_GRAY]Poznámka: Není žádný globální seznam serverů; Pokud se budeš chtít připojit k někomu pomocí IP, budeš jí muset znát od hostitele.
|
||||
hostserver = Hostovat hru
|
||||
@@ -151,30 +151,30 @@ save.wave = Vlna {0}
|
||||
save.difficulty = Obtížnost: {0}
|
||||
save.date = Naposledy uloženo: {0}
|
||||
save.playtime = Herní čas: {0}
|
||||
warning = Warning.
|
||||
warning = Varování.
|
||||
confirm = Potvrdit
|
||||
delete = Smazat
|
||||
ok = OK
|
||||
open = Otevřít
|
||||
customize = Customize
|
||||
customize = Přizpůsobit
|
||||
cancel = Zrušit
|
||||
openlink = Otevřít Odkaz
|
||||
copylink = Zkopírovat Odkaz
|
||||
back = Zpět
|
||||
data.export = Export Data
|
||||
data.import = Import Data
|
||||
data.exported = Data exported.
|
||||
data.invalid = This isn't valid game data.
|
||||
data.import.confirm = Importing external data will erase[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately.
|
||||
classic.export = Export Classic Data
|
||||
data.export = Exportuj Data
|
||||
data.import = Importuj Data
|
||||
data.exported = Data exportována.
|
||||
data.invalid = Neplatná herní data.
|
||||
data.import.confirm = Import externích dat smaže[scarlet] všechna[] vaše současná herní data.\n[accent]To nelze vrátit zpět![]\n\nPo importu data se hra ukončí.
|
||||
classic.export = Exportovat klasická data
|
||||
classic.export.text = [accent]Mindustry[] has just had a major update.\nClassic (v3.5 build 40) save or map data has been detected. Would you like to export these saves to your phone's home folder, for use in the Mindustry Classic app?
|
||||
quit.confirm = Jsi si jistý že chceš ukončit ?
|
||||
quit.confirm.tutorial = Are you sure you know what you're doing?\nThe tutorial can be re-taken in[accent] Settings->Game->Re-Take Tutorial.[]
|
||||
quit.confirm.tutorial = Jste si vážně jist?\nTutoriál se dá znovu spustit v[accent] Nastavení->Hra->Spusť Tutoriál.[]
|
||||
loading = [accent]Načítám...
|
||||
saving = [accent]Ukládám...
|
||||
wave = [accent]Vlna {0}
|
||||
wave.waiting = [LIGHT_GRAY]Vlna za {0}
|
||||
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Wave in progress
|
||||
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Vlna v pohybu
|
||||
waiting = [LIGHT_GRAY]Čekám...
|
||||
waiting.players = Čekání na hráče...
|
||||
wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} Nepřátel zbývá
|
||||
@@ -186,9 +186,9 @@ custom = Vlastní
|
||||
builtin = Zabudovaný
|
||||
map.delete.confirm = Jsi si jistý žechceš tuto mapu smazat? tato akce je nevratná!
|
||||
map.random = [accent]Náhodná mapa
|
||||
map.nospawn = Tato mapa nemá žádná jádra pro hráče ke spawnutí! přidej[ROYAL] blue[] jádro na tuto mapu v editoru.
|
||||
map.nospawn.pvp = Tato mapa nemá žádné nepřátelské jádra pro hráče ke spawnutí! přidej[SCARLET] red[] jádro na tuto mapu v editoru.
|
||||
map.nospawn.attack = This map does not have any enemy cores for player to attack! Add[SCARLET] red[] cores to this map in the editor.
|
||||
map.nospawn = Tato mapa nemá žádné jádro pro hráče ke spawnutí! Přidej v editoru do této mapy[ROYAL] modré[] jádro.
|
||||
map.nospawn.pvp = Tato mapa nemá žádné nepřátelské jádro pro druhého hráče! Přidej v editoru do této mapy[SCARLET] červené[] jádro.
|
||||
map.nospawn.attack = Tato mapa nemá žádná nepřátelská jádra ke zničení! Přidej v editoru do této mapy [SCARLET] červené[] jádro.
|
||||
map.invalid = Chyba v načítání mapy: poškozený nebo neplatný soubor mapy.
|
||||
editor.brush = Štětec
|
||||
editor.openin = Otevřít v editoru.
|
||||
@@ -197,11 +197,11 @@ editor.oregen.info = Generování nerostných zdrojů:
|
||||
editor.mapinfo = Informace o mapě
|
||||
editor.author = Autor:
|
||||
editor.description = Popis:
|
||||
editor.waves = Waves:
|
||||
editor.rules = Rules:
|
||||
editor.waves = Vln:
|
||||
editor.rules = Pravidla:
|
||||
editor.generation = Generation:
|
||||
editor.ingame = Edit In-Game
|
||||
editor.newmap = New Map
|
||||
editor.newmap = Nová mapa
|
||||
waves.title = Waves
|
||||
waves.remove = Remove
|
||||
waves.never = <never>
|
||||
@@ -868,7 +868,7 @@ unit.lich.name = Lich
|
||||
unit.reaper.name = Reaper
|
||||
tutorial.next = [lightgray]<Tap to continue>
|
||||
tutorial.intro = You have entered the[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nBegin by[accent] mining copper[]. Tap a copper ore vein near your core to do this.\n\n[accent]{0}/{1} copper
|
||||
tutorial.drill = Manuální zěžba je neefektivní.\n[accent]Vrty []budou těžit automaticky.\npolož jeden na měděnou rudu.
|
||||
tutorial.drill = Manuální těžba je neefektivní.\n[accent]Vrty []budou těžit automaticky.\npolož jeden na měděnou rudu.
|
||||
tutorial.drill.mobile = Mining manually is inefficient.\n[accent]Drills []can mine automatically.\nTap the drill tab in the bottom right.\nSelect the[accent] mechanical drill[].\nPlace it on a copper vein by tapping, then press the[accent] checkmark[] below to confirm your selection.\nPress the[accent] X button[] to cancel placement.
|
||||
tutorial.blockinfo = Each block has different stats. Each drill can only mine certain ores.\nTo check a block's info and stats,[accent] tap the "?" button while selecting it in the build menu.[]\n\n[accent]Access the Mechanical Drill's stats now.[]
|
||||
tutorial.conveyor = [accent]Dopravníky[] jsou zapotřebí k dopravě materiálu k jádru.\nVytvoř řadu dopravníku od vrtu až k jádru.
|
||||
@@ -959,7 +959,7 @@ block.surge-wall-large.description = Nejsilnější defenzivní blok.\nMá malou
|
||||
block.door.description = Malé dveře, které se dají otevřít nebo zavřít kliknutím na ně.\nKdyž otevřené nepřátelé mohou střílet a dostat se skrz.
|
||||
block.door-large.description = Velké dveře, které se dají otevřít nebo zavřít kliknutím na ně.\nKdyž otevřené nepřátelé mohou střílet a dostat se skrz.\nZabírá více polí.
|
||||
block.mender.description = Periodically repairs blocks in its vicinity. Keeps defenses repaired in-between waves.\nOptionally uses silicon to boost range and efficiency.
|
||||
block.mend-projector.description = Kontinuálně léčí bloky ve poli svého působení.
|
||||
block.mend-projector.description = Kontinuálně léčí bloky v poli svého působení.
|
||||
block.overdrive-projector.description = Zrychluje funkce blízkých struktůr jako jsou vrty a dopravníky.
|
||||
block.force-projector.description = Vytvoří okolo sebe šestihrané silové pole, chrání jednotky a budovy uvnitř sebe vůči střelám.
|
||||
block.shock-mine.description = Působí poškození nepřátelským jednotkám při sešlápnutí. Skoro neviditelné nepřáteli.
|
||||
@@ -973,7 +973,7 @@ block.router.description = Příijmá předměty z jednoho směru a posílá je
|
||||
block.distributor.description = Pokročilý směrovač, který z libovolného počtu vstupů vytvoří libovolný počet výstupu a rozdělí přísun předmětů rovnoměrně do každého z nich, obdoba Multiplexeru a Demultiplexeru.
|
||||
block.overflow-gate.description = Kombinace distributoru a děličky která má výstup do leva nebo do prava jen pokud je přední strana zablokovaná.
|
||||
block.mass-driver.description = Ultimátní blok přepravy předmětů. Sbírá několik druhů předmětů a vystřelí je k dalšímu hromadnému distributoru přes veliké vzdálenosti.
|
||||
block.mechanical-pump.description = Levná pumpa s pomalým tokem, ale nevyžaduje nergii k provozu.
|
||||
block.mechanical-pump.description = Levná pumpa s pomalým tokem, ale nevyžaduje energii k provozu.
|
||||
block.rotary-pump.description = Pokročilá pumpa která, zdvojnásobuje přísun tekutin za použití energie.
|
||||
block.thermal-pump.description = Ultimátní pumpa. Trojnásobně rychlejší než mechanická pumpa a jediná pumpa která dokáže pracovat s lávou.
|
||||
block.conduit.description = Základní blok přepravy tekutin. Funguje jako dopravník, ale na tekutiny, chápeš ne ? Užívá se s extraktory, pumpami nebo jiným potrubím.
|
||||
@@ -998,7 +998,7 @@ block.solar-panel-large.description = Poskytuje mnohem lepší zdroj energie ne
|
||||
block.thorium-reactor.description = Generuje obrovské množství energie z radioaktivního thoria. Vyžaduje konstantní chlazení. Způsobí velikou explozi je-li zásobován nedostatečným množstvím chlazení. Výstup energie závisí na plnosti obsahu generátoru, základní generování energie se aktivuje při poloviční kapacitě.
|
||||
block.impact-reactor.description = An advanced generator, capable of creating massive amounts of power at peak efficiency. Requires a significant power input to kickstart the process.
|
||||
block.mechanical-drill.description = Levný vrt. Při položení na vhodné pole, natrvalo a pomalu produkuje materiál na který byl položen.
|
||||
block.pneumatic-drill.description = Vylepšený vrt, který je rychlejší a je schopen zpracovat trdší materiály za pomocí tlaku.
|
||||
block.pneumatic-drill.description = Vylepšený vrt, který je rychlejší a je schopen zpracovat tvrdší materiály za pomocí tlaku.
|
||||
block.laser-drill.description = Dovoluje vrtat ještě rychleji díky laserové technologii, požaduje energii k provozu. Dodatečně, dokáže vrtat žíly radioaktivního thoria.
|
||||
block.blast-drill.description = Ultimátní vrt, vyžaduje velké množství energie k provozu.
|
||||
block.water-extractor.description = Extrahuje vodu ze země. Vhodný k použití když se v oblasti nenachází zdroj vody.
|
||||
|
||||
@@ -866,26 +866,26 @@ unit.chaos-array.name = Chaos Array
|
||||
unit.eradicator.name = Eradicator
|
||||
unit.lich.name = Lich
|
||||
unit.reaper.name = Reaper
|
||||
tutorial.next = [lightgray]<Tap to continue>
|
||||
tutorial.intro = You have entered the[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nBegin by[accent] mining copper[]. Tap a copper ore vein near your core to do this.\n\n[accent]{0}/{1} copper
|
||||
tutorial.drill = Manuelles Abbauen von Ressourcen ist ineffizient.\n[accent]Bohrer[] können automatisch abbauen.\n Platziere einen auf einem Kupfer Vorkommen.
|
||||
tutorial.drill.mobile = Mining manually is inefficient.\n[accent]Drills []can mine automatically.\nTap the drill tab in the bottom right.\nSelect the[accent] mechanical drill[].\nPlace it on a copper vein by tapping, then press the[accent] checkmark[] below to confirm your selection.\nPress the[accent] X button[] to cancel placement.
|
||||
tutorial.blockinfo = Each block has different stats. Each drill can only mine certain ores.\nTo check a block's info and stats,[accent] tap the "?" button while selecting it in the build menu.[]\n\n[accent]Access the Mechanical Drill's stats now.[]
|
||||
tutorial.conveyor = [accent]Transportbänder[] werden dazu benutzt Materialien zum Kern zu transportieren.\n Erstelle eine Reihe von Transportbändern zum Kern.
|
||||
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Conveyors[] are used to transport items to the core.\nMake a line of conveyors from the drill to the core.\n[accent] Place in a line by holding down your finger for a few seconds[] and dragging in a direction.\n\n[accent]{0}/{1} conveyors placed in line\n[accent]0/1 items delivered
|
||||
tutorial.next = [lightgray]<Tippen um fortzufahren>
|
||||
tutorial.intro = Du befindest dich im[scarlet] Mindustry-Tutorial.[]\nBeginne, indem du[accent] Kupfer abbaust[]. Tippe dazu auf ein Kupfervorkommen in der Nähe deiner Basis.\n\n[accent]{0}/{1} Kupfer
|
||||
tutorial.drill = Manuelles Abbauen ist ineffizient.\n[accent]Bohrer []können automatisch abbauen.\nTippe auf den Bohrer Tab unten rechts.\nWähle den[accent] Mechanischen Bohrer[].\nPlatziere ihn durch Tippen auf ein Kupfervorkommen.\nMit einem [accent]Rechtsklick[] brichst du den Bau ab.
|
||||
tutorial.drill.mobile = Manuelles Abbauen ist ineffizient.\n[accent]Bohrer []können automatisch abbauen.\nTippe auf den Bohrer Tab unten rechts.\nWähle den[accent] Mechanischen Bohrer[].\nPlatziere ihn durch Tippen auf ein Kupfervorkommen, dann klicke auf das[accent] Häkchen[] unten um deine Auswahl zu bestätigen.\nKlicke auf den[accent] X-Button[] um den Bau abzubrechen.
|
||||
tutorial.blockinfo = Jeder Block hat unterschiedliche Eigenschaften. Jeder Bohrer kann immer nur ein bestimmtes Material abbauen.\nFür Infos und Stats eines Blocks wähle einen Block im Baumenü aus und [accent] klicke auf den "?"-Button.[]\n\n[accent]Schau dir jetzt die Stats des Mechanischen Bohrers an.[]
|
||||
tutorial.conveyor = Mit [accent]Förderbändern[] werden Materialien zum Kern transportiert.\nReihe mehrere Förderbänder aneinander bis zum Kern.
|
||||
tutorial.conveyor.mobile = Mit [accent]Förderbändern[] werden Materialien zum Kern transportiert.\nReihe mehrere Förderbänder aneinander bis zum Kern.\n[accent] Zum Bau in einer Reihe lasse deinen Finger für einige Sekunden gedrückt[] und ziehe ihn in eine beliebige Richtung.\n\n[accent]{0}/{1} Förderbänder in Reihe erstellt\n[accent]0/1 Ressourcen transportiert.
|
||||
tutorial.turret = Verteidigungsgebäude müssen gebaut werden um[LIGHT_GRAY] Gegner[] abzuwehren.\nBaue einen Duo Geschützturm in die Nähe deiner Basis.
|
||||
tutorial.drillturret = Duo Geschütztürme benötigen[accent] Kupfermunition, []um schießen zu können.\nPlatziere neben das Geschütz einen Bohrer, um ihn mit Kupfer zu versorgen.
|
||||
tutorial.pause = During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press space to pause.
|
||||
tutorial.pause.mobile = During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press this button in the top left to pause.
|
||||
tutorial.unpause = Now press space again to unpause.
|
||||
tutorial.unpause.mobile = Now press it again to unpause.
|
||||
tutorial.breaking = Blocks frequently need to be destroyed.\n[accent]Hold down right-click[] to destroy all blocks in a selection.[]\n\n[accent]Destroy all the scrap blocks to the left of your core using area selection.
|
||||
tutorial.breaking.mobile = Blocks frequently need to be destroyed.\n[accent]Select deconstruction mode[], then tap a block to begin breaking it.\nDestroy an area by holding down your finger for a few seconds[] and dragging in a direction.\nPress the checkmark button to confirm breaking.\n\n[accent]Destroy all the scrap blocks to the left of your core using area selection.
|
||||
tutorial.withdraw = In some situations, taking items directly from blocks is necessary.\nTo do this, [accent]tap a block[] with items in it, then [accent]tap the item[] in the inventory.\nMultiple items can be withdrawn by [accent]tapping and holding[].\n\n[accent]Withdraw some copper from the core.[]
|
||||
tutorial.deposit = Deposit items into blocks by dragging from your ship to the destination block.\n\n[accent]Deposit your copper back into the core.[]
|
||||
tutorial.waves = Der [LIGHT_GRAY] Gegner[] greift an.\n\nVerteidige deinen Kern 2 Wellen lang. Bau mehr Türme.
|
||||
tutorial.waves.mobile = The[lightgray] enemy[] approaches.\n\nDefend the core for 2 waves. Your ship will automatically fire at enemies.\nBuild more turrets and drills. Mine more copper.
|
||||
tutorial.launch = Once you reach a specific wave, you are able to[accent] launch the core[], leaving your defenses behind and[accent] obtaining all the resources in your core.[]\nThese resources can then be used to research new technology.\n\n[accent]Press the launch button.
|
||||
tutorial.pause = Du kannst das Spiel jederzeit [accent]pausieren.[]\nIn einer Pause kannst du den Bau weiterer Gebäude in Auftrag geben.\n\n[accent]Drücke die Leertaste um zu pausieren.
|
||||
tutorial.pause.mobile = Du kannst das Spiel jederzeit [accent]pausieren.[]\nIn einer Pause kannst du den Bau weiterer Gebäude in Auftrag geben.\n\n[accent]Drücke diesen Button oben links um zu pausieren.
|
||||
tutorial.unpause = Drücke die Leertaste erneut um das Spiel fortzusetzen.
|
||||
tutorial.unpause.mobile = Drücke ihn erneut um das Spiel fortzusetzen.
|
||||
tutorial.breaking = Oft kommt es vor, dass Blöcke zerstört werden müssen.\n[accent]Halte die rechte Maustaste gedrückt[] während du eine Fläche auswählst. Dadurch werden alle Blöcke darin zerstört.[]\n\n[accent]Zerstöre alle Schrott-Blöcke links neben deinem Kern mithilfe der Flächenauswahl.
|
||||
tutorial.breaking.mobile = Oft kommt es vor, dass Blöcke zerstört werden müssen.\n[accent]Wähle den Abbau-Modus[], dann wähle einen Block um ihn zu zerstören.\nZerstöre eine Fläche indem du deinen Finger einige Sekunden gedrückt hältst[] und in eine beliebige Richtung ziehst.\nTippe auf das Häkchen um den Rückbau zu bestätigen.\n\n[accent]Zerstöre all Schrott-Blöcke links des Kerns mithilfe der Flächenauswahl.
|
||||
tutorial.withdraw = Einige Situationen erfordern, dass Materialien direkt aus den Blöcken aufgenommen werden.\nUm dies zu tun, [accent]tippe auf einen Block[] mit Materialien dann [accent]tippe auf das Material[] in diesem Block.\nUm mehrere Materialien zu entnehmen [accent]tippe darauf und halte die Maustaste gedrückt[].\n\n[accent]Entnimm etwas Kupfer vom Kern.[]
|
||||
tutorial.deposit = Materialien können in Blöcke abgelegt werden, indem du sie dorthin ziehst.\n\n[accent]Lege das Kupfer zurück in den Kern.[]
|
||||
tutorial.waves = Der [LIGHT_GRAY]Gegner[] greift an.\n\nVerteidige deinen Kern 2 Wellen lang. Baue mehr Türme.
|
||||
tutorial.waves.mobile = Der[lightgray] Gegner[] greift an.\n\nVerteidige deinen Kern 2 Wellen lang. Dein Schiff feuert automatisch auf Gegner.\nBaue mehr Geschütztürme und Bohrer. Baue mehr Kupfer ab.
|
||||
tutorial.launch = Sobald du eine bestimmte Welle erreicht hast, kannst du die [accent]Mission abschließen[]. Dadurch lässt du deine Basis zurück[accent] und überträgst alle Ressourcen in deinen Kern.[]\nDiese Ressourcen können zur Erforschung neuer Technologien eingesetzt werden.\n\n[accent]Drücke nun den Abschluss-Button.
|
||||
item.copper.description = Ein nützliches Material. Wird in allen Arten von Blöcken verwendet.
|
||||
item.lead.description = Ein grundlegendes Material. Häufig in Elektronik und Flüssigkeits-Transport-Blöcken verwendet.
|
||||
item.metaglass.description = Eine extrem harte Glasmischung. Wird zur Verteilung und Lagerung von Flüssigkeiten benutzt.
|
||||
|
||||
@@ -95,6 +95,7 @@ server.versions = Votre version:[accent] {0}[]\nLa version du serveur:[accent] {
|
||||
host.info = Le bouton [accent]Héberger[] héberge un serveur sur le port [scarlet]6567[]. \nN'importe qui sur le même [lightgray]wifi ou réseau local []devrait voir votre serveur sur leur liste des serveurs.\n\nSi vous voulez que les gens puissent s'y connecter de partout à l'aide de votre IP, [accent]le transfert de port (port forwarding)[] est requis.\n\n[lightgray]Note: Si quelqu'un a des problèmes de connexion à votre partie LAN, vérifiez que vous avez autorisé l'accès à Mindustry sur votre réseau local dans les paramètres de votre pare-feu.
|
||||
join.info = Ici vous pouvez entrez [accent]l'adresse IP d'un serveur []pour s'y connecter, ou découvrir un serveur en [accent]réseau local[].\nLe multijoueur en LAN ainsi qu'en WAN est supporté.\n\n[lightgray]Note: Il n'y a pas de liste de serveurs globaux automatiques; Si vous voulez vous connectez à quelqu'un par IP, il faudra d'abord demander à l'hébergeur leur IP.
|
||||
hostserver = Héberger une partie
|
||||
invitefriends = Inviter des Amis
|
||||
hostserver.mobile = Héberger\nune partie
|
||||
host = Héberger
|
||||
hosting = [accent]Préparation du serveur...
|
||||
@@ -124,6 +125,7 @@ server.version = [lightgray]Version: {0} {1}
|
||||
server.custombuild = [yellow]Version personnalisée
|
||||
confirmban = Souhaitez vous vraiment bannir ce joueur?
|
||||
confirmkick = Souhaitez vous vraiment expulser ce joueur?
|
||||
confirmvotekick = Voulez vous vraiment voter l'expulsion de ce joueur?
|
||||
confirmunban = Souhaitez vous vraiment réintégrer ce joueur ?
|
||||
confirmadmin = Souhaitez vous vraiment rendre ce joueur administrateur?
|
||||
confirmunadmin = Souhaitez vous vraiment enlever le statut d'administrateur à ce joueur?
|
||||
@@ -134,6 +136,7 @@ disconnect.error = Erreur de connexion.
|
||||
disconnect.closed = Connexion fermée.
|
||||
disconnect.timeout = Délai de connexion expiré.
|
||||
disconnect.data = Les données du monde n'ont pas pu être chargées!
|
||||
cantconnect = Impossible de rejoindre ([accent]{0}[]).
|
||||
connecting = [accent]Connexion...
|
||||
connecting.data = [accent]Chargement de la partie...
|
||||
server.port = Port:
|
||||
@@ -159,6 +162,7 @@ save.rename = Renommer
|
||||
save.rename.text = Nouveau nom:
|
||||
selectslot = Choisissez une sauvegarde.
|
||||
slot = [accent]Emplacement {0}
|
||||
editmessage = Modifier le Message
|
||||
save.corrupted = [accent]Sauvegarde corrompue ou invalide!\nSi vous venez de mettre à jour votre jeu, c'est probablement dû à un changement du format de sauvegarde et [scarlet]pas[] à un bug.
|
||||
empty = <vide>
|
||||
on = Activé
|
||||
@@ -172,6 +176,7 @@ save.playtime = Temps de jeu: {0}
|
||||
warning = Avertissement.
|
||||
confirm = Confirmer
|
||||
delete = Supprimer
|
||||
view.workshop = Voir dans le Workshop
|
||||
ok = OK
|
||||
open = Ouverture
|
||||
customize = Personaliser
|
||||
@@ -209,6 +214,8 @@ map.nospawn.pvp = Cette carte n'a pas de base ennemies pour qu'un joueur ennemi
|
||||
map.nospawn.attack = Cette carte n'a aucune base ennemie à attaquer! Veuillez ajouter une base[SCARLET] rouge[] sur cette carte dans l'éditeur.
|
||||
map.invalid = Erreur lors du chargement de la carte: carte corrompue ou invalide.
|
||||
map.publish.error = Erreur de Publication de la Carte: {0}
|
||||
map.publish.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir publier cette carte?\n\n[lightgray]Assurez-vous d’accepter d’abord les CGU du Workshop, sinon vos cartes ne seront pas affichées!
|
||||
eula = CGU de Steam
|
||||
map.publish = Carte publiée.
|
||||
map.publishing = [accent]Publication de la carte...
|
||||
editor.brush = Pinceau
|
||||
@@ -218,6 +225,7 @@ editor.oregen.info = Génération de minerais:
|
||||
editor.mapinfo = Infos Carte
|
||||
editor.author = Auteur:
|
||||
editor.description = Description:
|
||||
editor.nodescription = Une carte doit avoir une description d'au moins 4 caractères pour pouvoir être publiée.
|
||||
editor.waves = Vagues:
|
||||
editor.rules = Règles:
|
||||
editor.generation = Génération:
|
||||
@@ -284,6 +292,7 @@ editor.resizemap = Redimensionner\nla carte
|
||||
editor.mapname = Nom de la carte:
|
||||
editor.overwrite = [accent]Attention!\nCeci écrase une carte existante.
|
||||
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Attention![] Une carte avec ce nom existe déjà. Êtes-vous sûr de vouloir l'écraser?
|
||||
editor.exists = Une carte avec ce nom existe déjà.
|
||||
editor.selectmap = Sélectionnez une carte:
|
||||
|
||||
toolmode.replace = Remplacer
|
||||
@@ -478,9 +487,11 @@ bar.drilltierreq = Foreuse Ameliorée Requise
|
||||
bar.drillspeed = Vitesse de forage: {0}/s
|
||||
bar.efficiency = Efficacité: {0}%
|
||||
bar.powerbalance = Énergie: {0}/s
|
||||
bar.powerstored = Stocké: {0}/{1}
|
||||
bar.poweramount = Énergie: {0}
|
||||
bar.poweroutput = Énergie Produite: {0}
|
||||
bar.items = Objets: {0}
|
||||
bar.capacity = Capacité: {0}
|
||||
bar.liquid = Liquide
|
||||
bar.heat = Chaleur
|
||||
bar.power = Énergie
|
||||
@@ -527,6 +538,7 @@ setting.antialias.name = Antialias[lightgray] (redémarrage du jeu nécéssaire)
|
||||
setting.indicators.name = Indicateurs Alliés/Ennemis
|
||||
setting.autotarget.name = Visée automatique
|
||||
setting.keyboard.name = Controles Sourie+Clavier
|
||||
setting.touchscreen.name = Commandes d'Écran Tactile
|
||||
setting.fpscap.name = FPS Max
|
||||
setting.fpscap.none = Aucun
|
||||
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
||||
@@ -569,8 +581,8 @@ category.general.name = Général
|
||||
category.view.name = Voir
|
||||
category.multiplayer.name = Multijoueur
|
||||
command.attack = Attaque
|
||||
command.rally = Rassembler
|
||||
command.retreat = Retraite
|
||||
command.patrol = Patrouille
|
||||
keybind.gridMode.name = Sélection des blocs
|
||||
keybind.gridModeShift.name = Sélection des catégories
|
||||
keybind.press = Appuyer sur une touche...
|
||||
@@ -789,10 +801,13 @@ block.hail.name = Grêle
|
||||
block.lancer.name = Lancier
|
||||
block.conveyor.name = Convoyeur
|
||||
block.titanium-conveyor.name = Convoyeur en Titane
|
||||
block.armored-conveyor.name = Convoyeur Cuirassé
|
||||
block.armored-conveyor.description = Déplace les objets à la même vitesse que les convoyeurs en titane, mais est plus résistant. Seulement d'autres convoyeurs peuvent faire rentrer des ressources par ses cotés.
|
||||
block.junction.name = Jonction
|
||||
block.router.name = Routeur
|
||||
block.distributor.name = Distributeur
|
||||
block.sorter.name = Trieur
|
||||
block.message.name = Message
|
||||
block.overflow-gate.name = Barrière de Débordement
|
||||
block.silicon-smelter.name = Fonderie de Silicone
|
||||
block.phase-weaver.name = Tisseur à Phase
|
||||
@@ -846,6 +861,8 @@ block.solar-panel.name = Panneau Solaire
|
||||
block.solar-panel-large.name = Grand Panneau Solaire
|
||||
block.oil-extractor.name = Extracteur de Pétrole
|
||||
block.command-center.name = Centre de Commandement
|
||||
block.rally-point.name = Point de Raliement
|
||||
block.rally-point.description = Un marqueur pour que les unitées s'y regroupent autour. Nécessite l'émission de la commande 'Rassembler' depuis le centre de commande pour pouvoir l'utiliser.
|
||||
block.draug-factory.name = Usine de Drones Draug Mineurs
|
||||
block.spirit-factory.name = Usine de Drones Spirituels Réparateurs
|
||||
block.phantom-factory.name = Usine de Drones Fantômes Constructeurs
|
||||
@@ -876,7 +893,7 @@ block.surge-wall.name = Mur Superchargé
|
||||
block.surge-wall-large.name = Grand mur Superchargé
|
||||
block.cyclone.name = Cyclone
|
||||
block.fuse.name = Fusible
|
||||
block.shock-mine.name = Mine Terreur
|
||||
block.shock-mine.name = Mine à Chocs
|
||||
block.overdrive-projector.name = Projecteur Surmultiplicateur
|
||||
block.force-projector.name = Champ de Force
|
||||
block.arc.name = Arc
|
||||
@@ -887,10 +904,10 @@ block.container.name = Conteneur
|
||||
block.launch-pad.name = Plateforme de Lancement
|
||||
block.launch-pad-large.name = Grande Plateforme de Lancement
|
||||
team.blue.name = bleu
|
||||
team.crux.name = red
|
||||
team.sharded.name = orange
|
||||
team.crux.name = rouge
|
||||
team.sharded.name = éclaté
|
||||
team.orange.name = orange
|
||||
team.derelict.name = derelict
|
||||
team.derelict.name = abandonné
|
||||
team.green.name = vert
|
||||
team.purple.name = violet
|
||||
unit.spirit.name = Drone Spirituel Réparateur
|
||||
@@ -929,7 +946,6 @@ tutorial.waves = L'[lightgray] ennemi[] approche.\n\nDefend le noyau pendant 2 v
|
||||
tutorial.waves.mobile = L'[lightgray] ennemi[] approche.\n\nDefend le noyau pendant 2 vagues. Votre vaisseau tirera automatiquement sur les ennemis.\nConstruisez plus de tourelles et de foreuses. Minez plus de cuivre.
|
||||
tutorial.launch = Une fois que vous aurez atteind une vague spécifique, vous aurez la possibilité de[accent] faire décoler le noyau[], abandonant vos défenses mais en [accent]sécurisant toutes les ressources de votre noyau.[]\nCes ressources peuvent ensuite être utilisées pour rechercher de nouvelles technologies.\n\n[accent]Appuyez sur le bouton de lancement.
|
||||
|
||||
|
||||
item.copper.description = Le matériau structurel de base. Utilisé intensivement dans tout les blocs.
|
||||
item.lead.description = Un matériau de départ. Utilisé intensivement en électronique et dans les blocs de trasports de liquides.
|
||||
item.metaglass.description = Un composé de vitre super-résistant. Utilisé largement pour le transport et le stockage de liquides.
|
||||
@@ -969,6 +985,7 @@ unit.eruptor.description = Une unité lourde conçue pour détruire les structur
|
||||
unit.wraith.description = Une unité d'interception rapide et de frappe. Cible les générateurs d'énergie.
|
||||
unit.ghoul.description = Un bombardier lourd de saturation. Déchire a travert les structures ennemies, ciblant les infrastructures critiques.
|
||||
unit.revenant.description = Un arsenal de missiles lourd et planant.
|
||||
block.message.description = Enregistre un message. Utilisé pour la communication entre alliés.
|
||||
block.graphite-press.description = Compresse des morceaux de charbon en feuilles de graphite pur.
|
||||
block.multi-press.description = Une version améliorée de la presse à graphite. Utilise de l'eau et de l'électricité pour traiter le charbon rapidement et efficacement.
|
||||
block.silicon-smelter.description = Réduit le sable avec du charbon pur. Produit du silicone.
|
||||
|
||||
@@ -32,7 +32,7 @@ level.select = Selezione del livello
|
||||
level.mode = Modalità di gioco:
|
||||
showagain = non mostrare più
|
||||
coreattack = < Il nucleo è sotto attacco! >
|
||||
nearpoint = [[ [scarlet]LACIA LA ZONA NEMICA IMMEDIATAMENTE[] ]\nautodistruzione imminente
|
||||
nearpoint = [[ [scarlet]LASCIA LA ZONA NEMICA IMMEDIATAMENTE[] ]\nautodistruzione imminente
|
||||
database = Database nucleo
|
||||
savegame = Salva
|
||||
loadgame = Carica
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ addplayers = Aggiungi/rimuovi giocatori
|
||||
customgame = Gioco personalizzato
|
||||
newgame = Nuova partita
|
||||
none = <Niente . . . >
|
||||
minimap = Minimapa
|
||||
minimap = Minimappa
|
||||
close = Chiuso
|
||||
website = Website
|
||||
quit = Esci
|
||||
@@ -103,7 +103,7 @@ server.outdated.client = [crimson]Client obsoleto![]
|
||||
server.version = [lightgray]Versione: {0}
|
||||
server.custombuild = [yellow] Costruzione personalizzata
|
||||
confirmban = Sei sicuro di voler bandire questo giocatore?
|
||||
confirmkick = Are you sure you want to kick this player?
|
||||
confirmkick = Sei sicuro di voler espellere questo giocatore?
|
||||
confirmunban = Sei sicuro di voler riammettere questo giocatore?
|
||||
confirmadmin = Sei sicuro di voler rendere questo giocatore un amministratore?
|
||||
confirmunadmin = Sei sicuro di voler rimuovere lo stato di amministratore da questo giocatore?
|
||||
@@ -123,13 +123,16 @@ save.overwrite = Sei sicuro di voler sovrascrivere questo salvataggio?
|
||||
overwrite = Sovrascrivi
|
||||
save.none = Nessun salvataggio trovato!
|
||||
saveload = [Accent]Salvataggio ...
|
||||
savefail = Salvataggio del gioco non riuscito!
|
||||
savefail = [crimson]Salvataggio del gioco NON riuscito!
|
||||
save.delete.confirm = Sei sicuro di voler eliminare questo salvataggio?
|
||||
save.delete = Elimina
|
||||
save.export = Esporta Salvataggio
|
||||
save.import.invalid = [accent]Questo salvataggio non è valido!
|
||||
save.import.fail = [crimson]Impossibile importare salvataggio: [accent]{0}
|
||||
save.export.fail = [crimson]Impossibile esportare il salvataggio: [accent]{0}
|
||||
settings.data = Importa/Esporta salvataggio
|
||||
data.export = Esporta Salvataggio
|
||||
data.import = Importa Salvataggio
|
||||
save.import = Importa Salvataggio
|
||||
save.newslot = Salva nome:
|
||||
save.rename = Rinomina
|
||||
@@ -146,12 +149,12 @@ save.wave = Ondata: {0}
|
||||
save.difficulty = Difficoltà: {0}
|
||||
save.date = Ultimo salvataggio: {0}
|
||||
save.playtime = Tempo di gioco: {0}
|
||||
warning = Warning.
|
||||
warning = Attenzione
|
||||
confirm = Conferma
|
||||
delete = Elimina
|
||||
ok = OK
|
||||
open = Apri
|
||||
customize = Customize
|
||||
customize = Personalizza
|
||||
cancel = Annulla
|
||||
openlink = Apri Link
|
||||
copylink = Copia link
|
||||
@@ -161,9 +164,9 @@ classic.export.text = [accent]Mindustry[] ha appena rilasciato un aggiornamento
|
||||
quit.confirm = Sei sicuro di voler uscire?
|
||||
quit.confirm.tutorial = Sei sicuro di sapere cosa stai facendo? Il tutorial può essere ripetuto in[accent] Impostazioni->Gioco->Ripeti il tutorial.[]
|
||||
loading = [accent]Caricamento in corso ...
|
||||
saving = [accent]Salvando . . .
|
||||
saving = [accent]Salvando ...
|
||||
wave = [accent]Ondata {0}
|
||||
wave.waiting = Ondata in {0}
|
||||
wave.waiting = Ondata tra {0}
|
||||
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Ondata in corso...
|
||||
waiting = In attesa...
|
||||
waiting.players = Aspettando giocatori...
|
||||
@@ -174,9 +177,9 @@ saveimage = Salva Immagine
|
||||
unknown = Sconosciuto
|
||||
custom = Personalizzato
|
||||
builtin = Incluso
|
||||
map.delete.confirm = Sei sicuro di voler eliminare questa mappa? Non potrai tornare indietro!
|
||||
map.delete.confirm = Sei sicuro di voler eliminare questa mappa? L'operazione è irreversibile!
|
||||
map.random = [accent]Mappa casuale
|
||||
map.nospawn = Questa mappa non possiede un nucleo dove spawnare! Aggiungine uno nell'editor.
|
||||
map.nospawn = Questa mappa non possiede un nucleo in cui spawnare! Aggiungine uno nell'editor.
|
||||
map.nospawn.pvp = Questa mappa non ha un nucleo nemico! Aggiungi un [SCARLET]nucleo rosso[] nell'editor per poter giocare.
|
||||
map.nospawn.attack = Questa mappa non ha un nucleo nemico! Aggiungi un [SCARLET]nucleo rosso[] nell'editor per poter giocare.
|
||||
map.invalid = Errore nel caricamento della mappa: file mappa corrotto o non valido.
|
||||
@@ -194,7 +197,7 @@ editor.ingame = Modifica in gioco
|
||||
editor.newmap = Nuova mappa
|
||||
waves.title = Ondate
|
||||
waves.remove = Rimuovi
|
||||
waves.never = <mai>
|
||||
waves.never = mai
|
||||
waves.every = sempre
|
||||
waves.waves = ondata/e
|
||||
waves.perspawn = per spawn
|
||||
@@ -216,7 +219,7 @@ editor.teams = Squadre
|
||||
editor.errorload = Errore nel caricamento di:\n[accent]{0}
|
||||
editor.errorsave = Errore nel salvataggio di:\n[accent]{0}
|
||||
editor.errorimage = Quella è un'immagine, non una mappa. Non cambiare estensioni sperando che funzioni.\n\n Se vuoi importare una mappa vecchia clicca su "importa una mappa vecchia" nell'editor.
|
||||
editor.errorlegacy = La mappa è troppo vecchia e usa un formato che non è più supportato.
|
||||
editor.errorlegacy = La mappa è troppo vecchia ed usa un formato che non è più supportato.
|
||||
editor.errorheader = Questo file della mappa è invalido o corrotto.
|
||||
editor.errorname = Questa mappa è senza nome.
|
||||
editor.update = Aggiorna
|
||||
@@ -229,7 +232,7 @@ editor.savemap = Salva\nla mappa
|
||||
editor.saved = Salvato!
|
||||
editor.save.noname = La tua mappa non ha un nome! Impostane uno nelle informazioni della mappa.
|
||||
editor.save.overwrite = La tua mappa sovrascrive quelle incluse! Imposta un nome diverso nelle informazioni della mappa.
|
||||
editor.import.exists = [scarlet]Impossibile importare:[] esiste già una mappa chiamata '{0}' che non può essere svrascritta!
|
||||
editor.import.exists = [scarlet]Impossibile importare:[] esiste già una mappa chiamata '{0}' che non può essere sovrascritta!
|
||||
editor.import = Importando...
|
||||
editor.importmap = Importa mappa
|
||||
editor.importmap.description = Importa mappa preesistente
|
||||
@@ -264,7 +267,7 @@ toolmode.fillteams = Riempi squadre
|
||||
toolmode.fillteams.description = Riempe squadre al posto di blocchi
|
||||
toolmode.drawteams = Disegna squadre
|
||||
toolmode.drawteams.description = Disegna squadre al posto di blocchi
|
||||
filters.empty = [LIGHT_GRAY]Nessun filtro! Aggiungi uno cliccando il tasto sotto.
|
||||
filters.empty = [LIGHT_GRAY]Nessun filtro! Aggiungine uno cliccando il tasto sotto.
|
||||
filter.distort = Modifica
|
||||
filter.noise = Interferenza
|
||||
filter.median = Mediana
|
||||
@@ -273,7 +276,7 @@ filter.blend = Miscela
|
||||
filter.defaultores = Minerali predefiniti
|
||||
filter.ore = Minerali
|
||||
filter.rivernoise = Interferenze a fiume
|
||||
filter.mirror = Specchia
|
||||
filter.mirror = Rifletti
|
||||
filter.clear = Resetta il filtro
|
||||
filter.option.ignore = Ignora
|
||||
filter.scatter = Dispersione
|
||||
@@ -322,15 +325,15 @@ bestwave = [LIGHT_GRAY]Migliore: {0}
|
||||
launch = Decollare
|
||||
launch.title = Decollo riuscito!
|
||||
launch.next = [LIGHT_GRAY]Nuova opportunità all'ondata {0}
|
||||
launch.unable2 = [scarlet]Decollo FALLITO![]
|
||||
launch.unable2 = [scarlet]IMPOSSIBILE DECOLLARE![]
|
||||
launch.confirm = Questo trasporterà tutte le risorse nel tuo nucleo.\nNon riuscirai a ritornare in questa base.
|
||||
launch.skip.confirm = Se salti adesso non riuscirai a decollare fino alle onde sucessive
|
||||
uncover = Svlare
|
||||
configure = Configura l'equipaggio
|
||||
launch.skip.confirm = Se salti adesso non riuscirai a decollare fino alle ondate successive
|
||||
uncover = Svelare
|
||||
configure = Configura l'equipaggiamento
|
||||
configure.locked = [LIGHT_GRAY]Arriva all'ondata {0}\nper configurare l'equipaggiamento.
|
||||
zone.unlocked = [LIGHT_GRAY]{0} sbloccata.
|
||||
zone.requirement.complete = Ondata {0} raggiunta:\n{1} requisiti di zona soddisfatti.
|
||||
zone.config.complete = Ondata {0} reached:\nLoadout config unlocked.
|
||||
zone.config.complete = Ondata {0} raggiunta:\nEquipaggiamento personalizzato sbloccato.
|
||||
zone.resources = Risorse trovate:
|
||||
zone.objective = [lightgray]Obiettivo: [accent]{0}
|
||||
zone.objective.survival = Sopravvivere
|
||||
@@ -346,7 +349,7 @@ error.alreadyconnected = Già connesso.
|
||||
error.mapnotfound = Mappa non trovata
|
||||
error.io = Errore I/O di rete.
|
||||
error.any = Errore di rete sconosciuto.
|
||||
error.bloom = Failed to initialize bloom.\nYour device may not support it.
|
||||
error.bloom = Errore dell'avvio del bloom.\nIl tuo dispositivo potrebbe non supportarlo.
|
||||
zone.groundZero.name = Terreno Zero
|
||||
zone.desertWastes.name = Rifiuti Desertici
|
||||
zone.craters.name = Crateri
|
||||
@@ -362,16 +365,16 @@ zone.impact0078.name = Impatto 0078
|
||||
zone.crags.name = Dirupi
|
||||
zone.fungalPass.name = Passaggio Fungoso
|
||||
zone.groundZero.description = La posizione ottimale per cominciare. Bassa minaccia nemica. Poche risorse.\nRaccogli quanto più piombo e rame possibile.\nProcedi.
|
||||
zone.frozenForest.description = Anche qui, più vicino alle montagne, le spore si sono diffuse. Le temperature rigide non possono contenerle per sempre.\n Inizia la scoperta dell'energia. Costruisci generatori di combustione. Impara a usare i riparatori.
|
||||
zone.desertWastes.description = Questi rifiuti sono vasti, imprevedibili e attraversati da strutture settoriali abbandonate.\n\nIl carbone è presente nella regione. Bruciatelo per ottenere energia o sintetizzate la grafite.\n\n[lightgray]Questa posizione di atterraggio non può essere garantita.
|
||||
zone.frozenForest.description = Anche qui, più vicino alle montagne, le spore si sono diffuse. Le temperature rigide non possono contenerle per sempre.\n Inizia la scoperta dell'energia. Costruisci generatori a combustione. Impara a usare i riparatori.
|
||||
zone.desertWastes.description = Questi rifiuti sono vasti, imprevedibili ed attraversati da strutture settoriali abbandonate.\n\nIl carbone è presente nella regione. Bruciatelo per ottenere energia o sintetizzate la grafite.\n\n[lightgray]Questa posizione di atterraggio non può essere garantita.
|
||||
zone.saltFlats.description = Alle periferie del deserto si trovano le saline. Poche risorse possono essere trovate in questa posizione.\n\nIl nemico ha eretto un complesso di archiviazione delle risorse qui. Sradicare il loro nucleo. Non lasciare nulla in piedi.
|
||||
zone.craters.description = L'acqua si è accumulata in questo cratere, reliquia delle vecchie guerre. Recupera l'area. Raccogli la sabbia. Fondi il vetro metallico. Pompa l'acqua per raffreddare torrette e trapani.
|
||||
zone.craters.description = L'acqua si è accumulata in questo cratere, reliquia delle vecchie guerre. Recupera l'area. Raccogli la sabbia. Fondi il vetro metallico. Pompa l'acqua per raffreddare torrette e trivelle.
|
||||
zone.ruinousShores.description = Oltre i rifiuti, c'è il litorale. Una volta, questa posizione ospitava una schiera di difesa costiera. Non rimane molto. Solo le strutture di difesa più elementari sono rimaste incolume, tutto il resto ridotto a rottami.\nContinua l'espansione verso l'esterno. Riscopri la tecnologia.
|
||||
zone.stainedMountains.description = Più nell'entroterra si trovano le montagne, non ancora contaminate da spore.\nEstrai l'abbondante titanio in questa zona. Scopri come usarlo.\n\nLa presenza del nemico è maggiore qui. Non dare loro il tempo di inviare le loro unità più forti.
|
||||
zone.overgrowth.description = Quest'area è invasa, più vicina alla fonte delle spore.\nIl nemico ha stabilito qui un avamposto. Costruisci unità col pugnale. Distruggilo. Riprenditi ciò che è stato perso.
|
||||
zone.tarFields.description = La periferia di una zona di produzione di petrolio, tra le montagne e il deserto. Una delle poche aree con riserve di catrame utilizzabili.\nAnche se abbandonata, questa zona ha alcune pericolose forze nemiche nelle vicinanze. Non sottovalutarlo.\n\n[lightgray]Ricerca la tecnologia di lavorazione dell'olio, se possibile.
|
||||
zone.tarFields.description = La periferia di una zona di produzione di petrolio, tra le montagne e il deserto. Una delle poche aree con riserve di catrame utilizzabili.\nAnche se abbandonata, questa zona ha alcune pericolose forze nemiche nelle vicinanze. Non sottovalutarlo.\n\n[lightgray]Ricerca la tecnologia di lavorazione del petrolio, se possibile.
|
||||
zone.desolateRift.description = Una zona estremamente pericolosa. Risorse abbondanti, ma poco spazio. Alto rischio di distruzione. Lascia il prima possibile. Non lasciarti ingannare dalla lunga distanza tra gli attacchi nemici.
|
||||
zone.nuclearComplex.description = Un ex impianto per la produzione e la lavorazione del torio, ridotto in rovina.\n[lightgray] Ricerca il torio e i suoi numerosi usi.\n\nIl nemico è presente qui in gran numero, alla costante ricerca di aggressori.
|
||||
zone.nuclearComplex.description = Un ex impianto per la produzione e la lavorazione del torio, ridotto in rovina.\n[lightgray] Ricerca il torio ed i suoi numerosi usi.\n\nIl nemico è presente qui in gran numero, alla costante ricerca di aggressori.
|
||||
zone.fungalPass.description = Un'area di transizione tra alte montagne e terre più basse, piene di spore. Qui si trova una piccola base di ricognizione nemica.\nDistruggila.\nUsa le unità Pugnale e Strisciatore. Elimina i due nuclei.
|
||||
zone.impact0078.description = <inserisci descrizione>
|
||||
zone.crags.description = <inserisci descrizione>
|
||||
@@ -394,6 +397,7 @@ info.title = [accent] Info
|
||||
error.title = [crimson]Si è verificato un errore
|
||||
error.crashtitle = Si è verificato un errore
|
||||
attackpvponly = [scarlet]Solo possible nelle modalità Attacco/PvP
|
||||
blocks.buildcost = Costo di Costruzione
|
||||
blocks.input = Ingresso
|
||||
blocks.output = Uscita
|
||||
blocks.booster = Booster
|
||||
@@ -413,21 +417,21 @@ blocks.poweruse = Utilizzo energia
|
||||
blocks.powerdamage = Energia/Danno
|
||||
blocks.itemcapacity = Capacità
|
||||
blocks.basepowergeneration = Generazione energia di base
|
||||
blocks.productiontime = Tempo produzione
|
||||
blocks.repairtime = Tempo di riparo completo
|
||||
blocks.productiontime = Tempo di produzione
|
||||
blocks.repairtime = Tempo di riparazione completa
|
||||
blocks.speedincrease = Aumento Velocità
|
||||
blocks.range = Raggio
|
||||
blocks.drilltier = Scavabili
|
||||
blocks.drillspeed = Velocità scavo stbile
|
||||
blocks.drillspeed = Velocità di scavo stabile
|
||||
blocks.boosteffect = Effetto boost
|
||||
blocks.maxunits = Unità attive max
|
||||
blocks.health = Salute
|
||||
blocks.buildtime = Tempo costruzione
|
||||
blocks.buildtime = Tempo di costruzione
|
||||
blocks.inaccuracy = Inaccuratezza
|
||||
blocks.shots = Colpi
|
||||
blocks.reload = Ricarica
|
||||
blocks.ammo = Munizioni
|
||||
bar.drilltierreq = Migliore trapano richiesto
|
||||
bar.drilltierreq = Miglior trivella richiesta
|
||||
bar.drillspeed = Velocità scavo: {0}/s
|
||||
bar.efficiency = Efficienza: {0}%
|
||||
bar.powerbalance = Energia: {0}
|
||||
@@ -443,7 +447,7 @@ bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] danno
|
||||
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] danno ad area ~[stat] {1}[lightgray] blocchi
|
||||
bullet.incendiary = [stat]incendiario
|
||||
bullet.homing = [stat]autoguidato
|
||||
bullet.shock = [stat]shock
|
||||
bullet.shock = [stat]stordente
|
||||
bullet.frag = [stat]frammentazione
|
||||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] contraccolpo
|
||||
bullet.freezing = [stat]congelamento
|
||||
@@ -510,7 +514,7 @@ setting.crashreport.name = Invia rapporti sugli arresti anomali anonimamente
|
||||
setting.chatopacity.name = Opacità chat
|
||||
setting.playerchat.name = Mostra Chat in-game
|
||||
uiscale.reset = La scala dell'interfaccia utente è stata modificata.\nPremere "OK" per confermare questa scala.\n[scarlet] Ripristina ed esci dalle impostazioni [accent] {0}[] impostazioni...
|
||||
uiscale.cancel = Annulla e esci
|
||||
uiscale.cancel = Annulla ed esci
|
||||
setting.bloom.name = Shaders
|
||||
keybind.title = Configurazione Tasti
|
||||
keybinds.mobile = [scarlet]La maggior parte dei keybind qui non sono funzionali sui dispositivi mobili. È supportato solo il movimento di base.
|
||||
@@ -518,7 +522,7 @@ category.general.name = Generale
|
||||
category.view.name = Visualizzazione
|
||||
category.multiplayer.name = Multigiocatore
|
||||
command.attack = Attacca
|
||||
command.retreat = Ritorna indietro
|
||||
command.retreat = Torna indietro
|
||||
command.patrol = Guardia
|
||||
keybind.gridMode.name = Seleziona blocco
|
||||
keybind.gridModeShift.name = Seleziona categoria
|
||||
@@ -533,8 +537,8 @@ keybind.pick.name = Scegli Blocco
|
||||
keybind.break_block.name = Rompi blocco
|
||||
keybind.deselect.name = Deseleziona
|
||||
keybind.shoot.name = spara
|
||||
keybind.zoom_hold.name = zoomma
|
||||
keybind.zoom.name = zoom
|
||||
keybind.zoom_hold.name = attiva zoom
|
||||
keybind.zoom.name = esegui zoom
|
||||
keybind.menu.name = menu
|
||||
keybind.pause.name = pausa
|
||||
keybind.minimap.name = Minimappa
|
||||
@@ -547,18 +551,18 @@ keybind.toggle_menus.name = Abilita menù
|
||||
keybind.chat_history_prev.name = Scorri chat vero l'alto
|
||||
keybind.chat_history_next.name = Scorri chatt verso il basso
|
||||
keybind.chat_scroll.name = Scorri chat
|
||||
keybind.drop_unit.name = droppa materiali
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Zomma minimappa
|
||||
keybind.drop_unit.name = Lascia materiali
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Esegui Zoom minimappa
|
||||
mode.help.title = Descrizione delle modalità
|
||||
mode.survival.name = Sopravvivenza
|
||||
mode.survival.description = La modalità normale. Risorse limitate e ondate in entrata automatiche.
|
||||
mode.sandbox.name = Sandbox
|
||||
mode.sandbox.description = risorse infinite e nessun timer per le ondate.
|
||||
mode.survival.description = La modalità normale. Risorse limitate ed ondate in entrata automatiche.
|
||||
mode.sandbox.name = Creativa
|
||||
mode.sandbox.description = Risorse infinite e nessun timer per le ondate.
|
||||
mode.pvp.name = PvP
|
||||
mode.pvp.description = Lotta contro altri giocatori
|
||||
mode.pvp.description = Lotta contro altri giocatori.
|
||||
mode.attack.name = Attacco
|
||||
mode.attack.description = Obiettivo: Distruggere la base nemica, non ci sono ondate
|
||||
mode.custom = Regole customizzabili
|
||||
mode.custom = Regole personalizzate
|
||||
rules.infiniteresources = Risorse infinite
|
||||
rules.wavetimer = Timer ondate
|
||||
rules.waves = Ondate
|
||||
@@ -600,14 +604,14 @@ item.silicon.name = Silicio
|
||||
item.plastanium.name = Plastanio
|
||||
item.phase-fabric.name = Tessuto di Fase
|
||||
item.surge-alloy.name = Lega di Sovratensione
|
||||
item.spore-pod.name = Piattaforma di Spore
|
||||
item.spore-pod.name = Baccello di Spore
|
||||
item.sand.name = Sabbia
|
||||
item.blast-compound.name = Polvere esplosiva
|
||||
item.blast-compound.name = Composto Esplosivo
|
||||
item.pyratite.name = Pirite
|
||||
item.metaglass.name = Vetro Metallico
|
||||
item.scrap.name = Rottame
|
||||
liquid.water.name = Acqua
|
||||
liquid.slag.name = Scorie
|
||||
liquid.slag.name = Scoria
|
||||
liquid.oil.name = Petrolio
|
||||
liquid.cryofluid.name = Criofluido
|
||||
mech.alpha-mech.name = Alpha
|
||||
@@ -618,11 +622,11 @@ mech.delta-mech.weapon = Generatore di fulmini
|
||||
mech.delta-mech.ability = Scarica
|
||||
mech.tau-mech.name = Tau
|
||||
mech.tau-mech.weapon = Laser ricostruttore
|
||||
mech.tau-mech.ability = Ripara esplosioni
|
||||
mech.tau-mech.ability = Impulso riparatore
|
||||
mech.omega-mech.name = Omega
|
||||
mech.omega-mech.weapon = Sciame di missili
|
||||
mech.omega-mech.ability = Configurazione armata
|
||||
mech.dart-ship.name = Dart
|
||||
mech.dart-ship.name = Dardo
|
||||
mech.dart-ship.weapon = Ripetitore
|
||||
mech.javelin-ship.name = Giavellotto
|
||||
mech.javelin-ship.weapon = Missili esplosivi
|
||||
@@ -634,10 +638,10 @@ mech.glaive-ship.weapon = Ripetitore di fiamma
|
||||
item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Esplosività: {0}
|
||||
item.flammability = [LIGHT_GRAY]Infiammabilità: {0}
|
||||
item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Radioattività: {0}
|
||||
unit.health = [LIGHT_GRAY]Vita: {0}
|
||||
unit.health = [LIGHT_GRAY]Salute: {0}
|
||||
unit.speed = [LIGHT_GRAY]Velocità: {0}
|
||||
mech.weapon = [LIGHT_GRAY]Armi: {0}
|
||||
mech.health = [LIGHT_GRAY]Vita: {0}
|
||||
mech.health = [LIGHT_GRAY]Salute: {0}
|
||||
mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacità oggetti: {0}
|
||||
mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]Velocità di scavo: {0}
|
||||
mech.minepower = [LIGHT_GRAY]Potenza di scavo: {0}
|
||||
@@ -662,18 +666,18 @@ block.shale.name = Scisto
|
||||
block.shale-boulder.name = Masso di scisto
|
||||
block.moss.name = Muschio
|
||||
block.shrubs.name = Arbusti
|
||||
block.spore-moss.name = Spore di Muschio
|
||||
block.shalerocks.name = Roccie di scisto
|
||||
block.spore-moss.name = Muschio di spore
|
||||
block.shalerocks.name = Rocce di scisto
|
||||
block.scrap-wall.name = Muro di Rottami
|
||||
block.scrap-wall-large.name = Muro di rottami grande
|
||||
block.scrap-wall-huge.name = Muro di rottami enorme
|
||||
block.scrap-wall-gigantic.name = Muro di Rottami Gigante
|
||||
block.scrap-wall-large.name = Muro di Rottami grande
|
||||
block.scrap-wall-huge.name = Muro di Rottami enorme
|
||||
block.scrap-wall-gigantic.name = Muro di Rottami gigante
|
||||
block.thruster.name = Propulsore
|
||||
block.kiln.name = Forno
|
||||
block.graphite-press.name = Pressa per grafite
|
||||
block.multi-press.name = Multi Pressa
|
||||
block.constructing = {0}\n[LIGHT_GRAY](In costruzione)
|
||||
block.spawn.name = Spawning nemico
|
||||
block.spawn.name = Spawn nemico
|
||||
block.core-shard.name = Nucleo: Frammento
|
||||
block.core-foundation.name = Nucleo: Fondamento
|
||||
block.core-nucleus.name = Nucleo: Kernel
|
||||
@@ -688,12 +692,12 @@ block.darksand.name = Sabbia Scura
|
||||
block.ice.name = Ghiaccio
|
||||
block.snow.name = Neve
|
||||
block.craters.name = Crateri
|
||||
block.sand-water.name = Acqua Sabbiosa
|
||||
block.sand-water.name = Acqua sabbiosa
|
||||
block.darksand-water.name = Acqua sabbiosa scura
|
||||
block.char.name = Carbone
|
||||
block.holostone.name = Pietra di holo
|
||||
block.holostone.name = Pietra Holo
|
||||
block.ice-snow.name = Neve ghiacciata
|
||||
block.rocks.name = Roccie
|
||||
block.rocks.name = Rocce
|
||||
block.icerocks.name = Rocce ghiacciate
|
||||
block.snowrocks.name = Rocce innevate
|
||||
block.dunerocks.name = Rocce delle dune
|
||||
@@ -725,92 +729,92 @@ block.phase-wall.name = Muro di fase
|
||||
block.phase-wall-large.name = Muro grande di fase
|
||||
block.thorium-wall.name = Muro di torio
|
||||
block.thorium-wall-large.name = Muro grande di torio
|
||||
block.door.name = porta
|
||||
block.door.name = Porta
|
||||
block.door-large.name = Porta grande
|
||||
block.duo.name = Torretta a due
|
||||
block.duo.name = Torretta Duo
|
||||
block.scorch.name = Bruciatore
|
||||
block.scatter.name = Spargimento
|
||||
block.scatter.name = Cannone a dispersione
|
||||
block.hail.name = Bombardiere
|
||||
block.lancer.name = Idrogetto
|
||||
block.conveyor.name = trasportatore
|
||||
block.titanium-conveyor.name = Nastro trasportatore potenziato
|
||||
block.lancer.name = Lanciere
|
||||
block.conveyor.name = Nastro trasportatore
|
||||
block.titanium-conveyor.name = Nastro trasportatore avanzato
|
||||
block.junction.name = Incrocio
|
||||
block.router.name = Distributore
|
||||
block.distributor.name = Mega Separatore
|
||||
block.distributor.name = Distributore Grande
|
||||
block.sorter.name = Filtro
|
||||
block.overflow-gate.name = Separatore per eccesso
|
||||
block.silicon-smelter.name = Fonderia per silicio
|
||||
block.silicon-smelter.name = Fonderia
|
||||
block.phase-weaver.name = Tessitore di fase
|
||||
block.pulverizer.name = Polverizzatore
|
||||
block.cryofluidmixer.name = Miscelatore liquidi
|
||||
block.cryofluidmixer.name = Miscelatore di liquidi
|
||||
block.melter.name = Fonditore
|
||||
block.incinerator.name = Inceneritore
|
||||
block.spore-press.name = Pressa di Spore
|
||||
block.separator.name = Separatore
|
||||
block.coal-centrifuge.name = Centrifuga di Carbone
|
||||
block.power-node.name = Snodo energetico
|
||||
block.power-node-large.name = Snodo energetico grande
|
||||
block.power-node.name = Nodo energetico
|
||||
block.power-node-large.name = Nodo energetico grande
|
||||
block.surge-tower.name = Torre di Sovratensione
|
||||
block.battery.name = Batteria
|
||||
block.battery-large.name = Batteria grossa
|
||||
block.combustion-generator.name = Generatore a carbone
|
||||
block.turbine-generator.name = Turbina
|
||||
block.battery-large.name = Batteria grande
|
||||
block.combustion-generator.name = Generatore a combustibile
|
||||
block.turbine-generator.name = Turbina a vapore
|
||||
block.differential-generator.name = Generatore differenziale
|
||||
block.impact-reactor.name = Reattore ad Impatto
|
||||
block.mechanical-drill.name = Trapano meccanico
|
||||
block.pneumatic-drill.name = Trapano pneumatico
|
||||
block.laser-drill.name = Estrattore laser
|
||||
block.mechanical-drill.name = Trivella meccanica
|
||||
block.pneumatic-drill.name = Trivella pneumatica
|
||||
block.laser-drill.name = Trivella laser
|
||||
block.water-extractor.name = Estrattore d'acqua
|
||||
block.cultivator.name = Coltivatore
|
||||
block.dart-mech-pad.name = Blocco del Mech Dardo
|
||||
block.delta-mech-pad.name = Blocco del Mech Delta
|
||||
block.javelin-ship-pad.name = Blocco della Nave Giavellotto
|
||||
block.trident-ship-pad.name = Blocco della Nave Tridente
|
||||
block.glaive-ship-pad.name = Blocco della Nave Glaive
|
||||
block.omega-mech-pad.name = Blocco della Nave Omega
|
||||
block.tau-mech-pad.name = Blocco della Nave Tau
|
||||
block.conduit.name = Condotto
|
||||
block.dart-mech-pad.name = Piattaforma del Mech Dardo
|
||||
block.delta-mech-pad.name = Piattaforma del Mech Delta
|
||||
block.javelin-ship-pad.name = Piattaforma della Nave Giavellotto
|
||||
block.trident-ship-pad.name = Piattaforma della Nave Tridente
|
||||
block.glaive-ship-pad.name = Piattaforma della Nave Glaive
|
||||
block.omega-mech-pad.name = Piattaforma della Nave Omega
|
||||
block.tau-mech-pad.name = Piattaforma della Nave Tau
|
||||
block.conduit.name = Condotta
|
||||
block.mechanical-pump.name = Pompa meccanica
|
||||
block.item-source.name = Sorgente oggetti
|
||||
block.item-void.name = Vuoto oggetti
|
||||
block.liquid-source.name = Sorgente liquida
|
||||
block.power-void.name = Nullità Energetica
|
||||
block.power-source.name = Energia infinita
|
||||
block.item-source.name = Fonte infinita (oggetti)
|
||||
block.item-void.name = Cestino (oggetti)
|
||||
block.liquid-source.name = Fonte infinita (liquidi)
|
||||
block.power-void.name = Cestino (energia)
|
||||
block.power-source.name = Fonte infinita (energia)
|
||||
block.unloader.name = Scaricatore
|
||||
block.vault.name = Deposito
|
||||
block.wave.name = Idrogetto
|
||||
block.swarmer.name = Sciamatore
|
||||
block.salvo.name = Cannoncino
|
||||
block.ripple.name = Cannone
|
||||
block.phase-conveyor.name = Nastro trasportatore ad alta velocità
|
||||
block.salvo.name = Cannone Leggero
|
||||
block.ripple.name = Cannone Pesante
|
||||
block.phase-conveyor.name = Nastro di fase
|
||||
block.bridge-conveyor.name = Nastro trasportatore sopraelevato
|
||||
block.plastanium-compressor.name = Compressore al plastanio
|
||||
block.pyratite-mixer.name = Miscelatore di pirite
|
||||
block.blast-mixer.name = Miscelatore poleri
|
||||
block.blast-mixer.name = Miscelatore di esplosivi
|
||||
block.solar-panel.name = Pannello solare
|
||||
block.solar-panel-large.name = Pannrllo solare 3x3
|
||||
block.oil-extractor.name = Estrattore petrolio
|
||||
block.solar-panel-large.name = Pannello solare 3x3
|
||||
block.oil-extractor.name = Estrattore di petrolio
|
||||
block.draug-factory.name = Fabbrica Droni Minatori
|
||||
block.spirit-factory.name = Fabbrica Droni Riparatori
|
||||
block.phantom-factory.name = Fabbrica Droni Fantasma
|
||||
block.wraith-factory.name = Fabbrica Combattenti Spettro
|
||||
block.ghoul-factory.name = Fabbrica Bombardieri Demoniaci
|
||||
block.dagger-factory.name = Fabbrica Mech col Pugnale
|
||||
block.dagger-factory.name = Fabbrica Droni Pugnalatori
|
||||
block.crawler-factory.name = Fabbrica Mech Strisciatore
|
||||
block.titan-factory.name = Fabbrica Mech Titano
|
||||
block.fortress-factory.name = Fabbrica Mech Fortezza
|
||||
block.revenant-factory.name = Fabbrica Combattenti Superstiti
|
||||
block.repair-point.name = Punto di riparazione
|
||||
block.pulse-conduit.name = Condotta attiva
|
||||
block.phase-conduit.name = Condotto ad alta velocità
|
||||
block.phase-conduit.name = Condotta di fase
|
||||
block.liquid-router.name = Distributore di liquidi
|
||||
block.liquid-tank.name = Tanica d'acqua
|
||||
block.liquid-tank.name = Serbatoio
|
||||
block.liquid-junction.name = Giunzione liquida
|
||||
block.bridge-conduit.name = Condotta sopraelevata
|
||||
block.rotary-pump.name = Pompa a turbina
|
||||
block.thorium-reactor.name = Reattore al torio
|
||||
block.mass-driver.name = Lancia Materiali
|
||||
block.blast-drill.name = Trapano Esplosivo
|
||||
block.blast-drill.name = Trivella ad impulsi
|
||||
block.thermal-pump.name = Pompa termica
|
||||
block.thermal-generator.name = Generatore termico
|
||||
block.alloy-smelter.name = Altoforno
|
||||
@@ -819,17 +823,18 @@ block.mend-projector.name = Riparatore Grande
|
||||
block.surge-wall.name = Muro di Sovratensione
|
||||
block.surge-wall-large.name = Muro di Sovratensione Grande
|
||||
block.cyclone.name = Ciclone
|
||||
block.fuse.name = Fusibile
|
||||
block.shock-mine.name = Mina Scioccante
|
||||
block.overdrive-projector.name = Proiettore ad Attività Frenetica
|
||||
block.force-projector.name = Proiettore della Forza
|
||||
block.arc.name = Arco
|
||||
block.fuse.name = Frantume
|
||||
block.shock-mine.name = Mina Stordente
|
||||
block.overdrive-projector.name = Generatore di Campo di Overclock
|
||||
block.force-projector.name = Generatore di Campo di Forza
|
||||
block.arc.name = Arco Elettrico
|
||||
block.rtg-generator.name = Generatore Termico ai Radioisotopi
|
||||
block.spectre.name = Spettro
|
||||
block.meltdown.name = Fusione
|
||||
block.container.name = Contenitore
|
||||
block.launch-pad.name = Trampolino di Lancio
|
||||
block.launch-pad-large.name = Trampolino di Lancio Grande
|
||||
block.launch-pad.name = Ascensore Spaziale
|
||||
block.launch-pad-large.name = Ascensore Spaziale Avanzato
|
||||
block.command-center.name = Centro di Comando
|
||||
team.blue.name = blu
|
||||
team.crux.name = rosso
|
||||
team.sharded.name = arancione
|
||||
@@ -847,22 +852,22 @@ unit.ghoul.name = Bombardiere Demoniaco
|
||||
unit.wraith.name = Combattente Spettro
|
||||
unit.fortress.name = Fortezza
|
||||
unit.revenant.name = Superstite
|
||||
unit.eruptor.name = Eruttore
|
||||
unit.chaos-array.name = Schieramento di Chaos
|
||||
unit.eradicator.name = Eradicatore
|
||||
unit.eruptor.name = Incandescente
|
||||
unit.chaos-array.name = Matrice del Caos
|
||||
unit.eradicator.name = Estirpatore
|
||||
unit.lich.name = Lich
|
||||
unit.reaper.name = Mietitore
|
||||
tutorial.next = [lightgray]<Clicca per continuare>
|
||||
tutorial.intro = Sei entrato nel[scarlet] Tutorial di Mindustry.[]\nInizia [accent] scavando rame[]. Clicca un minerale di rame vicino al tuo nucleo per farlo.\n\n[accent]{0}/{1} rame
|
||||
tutorial.drill = Minare manualmente.\n[accent]Trapani []possono scavare automaticamente\nPiazzane uno su un minerale di rame
|
||||
tutorial.drill.mobile = L'estrazione manuale è inefficiente. \n[accent] I trapani [] possono estrarre automaticamente. \n Toccare la scheda del trapano in basso a destra. \n Selezionare il trapano meccanico [accent] []. \n Posizionarlo su una vena di rame toccando, quindi premere il segno di spunta [accent] [] in basso per confermare la selezione. \n Premere il tasto X [accent] [] per annullare il posizionamento.
|
||||
tutorial.blockinfo = Ogni blocco ha statistiche diverse. Ogni trapano può estrarre solo determinati minerali. \n Per controllare le informazioni e le statistiche di un blocco, [accent] tocca "?" mentre lo selezioni nel menu di creazione. []\n\n[accent] Accedi ora alle statistiche del trapano meccanico. []
|
||||
tutorial.conveyor = [accent] I nastri trasportatori [] sono usati per trasportare oggetti al nocciolo. \n Crea una linea di nastri dal trapano al nocciolo.
|
||||
tutorial.conveyor.mobile = [accent] I nastri trasportatori [] sono usati per trasportare oggetti nel nocciolo. \nFai una linea di nastri trasportatori dal trapano al nocciolo. \n[accent] Posizionati in una linea tenendo premuto il dito per alcuni secondi [] e trascinando in una direzione. \n\n [accent] {0} / {1} nastri trasportatori disposti in linea \n [accent] 0/1 oggetti consegnati
|
||||
tutorial.drill = Minare manualmente.\n[accent]Le trivelle []possono scavare automaticamente\nPiazzane una su un minerale di rame.
|
||||
tutorial.drill.mobile = L'estrazione manuale è inefficiente. \n[accent] Le trivelle [] possono estrarre automaticamente. \n Toccare la scheda della trivella in basso a destra. \n Selezionare la trivella meccanica [accent] []. \n Posizionarlo su una vena di rame toccando, quindi premere il segno di spunta [accent] [] in basso per confermare la selezione. \n Premere il tasto X [accent] [] per annullare il posizionamento.
|
||||
tutorial.blockinfo = Ogni blocco ha statistiche diverse. Ogni trivella può estrarre solo determinati minerali. \n Per controllare le informazioni e le statistiche di un blocco, [accent] tocca "?" mentre lo selezioni nel menu di creazione. []\n\n[accent] Accedi ora alle statistiche della trivella meccanica. []
|
||||
tutorial.conveyor = [accent] I nastri trasportatori [] sono usati per trasportare oggetti al nocciolo. \n Crea una linea di nastri dalla trivella al nocciolo.
|
||||
tutorial.conveyor.mobile = [accent] I nastri trasportatori [] sono usati per trasportare oggetti nel nocciolo. \nCrea una linea di nastri trasportatori dalla trivella al nocciolo. \n[accent] Posizionati in una linea tenendo premuto il dito per alcuni secondi [] e trascinando in una direzione. \n\n [accent] {0} / {1} nastri trasportatori disposti in linea \n [accent] 0/1 oggetti consegnati
|
||||
tutorial.turret = Strutture difensive devono essere costruite per respingere il nemico [LIGHT_GRAY] []. \nCostruisci una torretta a due vicino alla tua base.
|
||||
tutorial.drillturret = Torrette a due richiedono[accent] munizioni di rame[] per sparare.\n Duo turrets require[accent] copper ammo []to shoot.\nPosiziona un trapano vicino alla torretta per rifornirlo di rame estratto.
|
||||
tutorial.pause = Durante la battaglia, puoi mettere in pausa il gioco [accent]. []\nPuoi mettere in fila gli edifici mentre sei in pausa. \n\n[accent] Premi spazio per mettere in pausa.
|
||||
tutorial.pause.mobile = Durante la battaglia, puoi mettere in pausa il gioco [accent]. []\nPuoi mettere in fila gli edifici mentre sei in pausa. \n\n[accent] Premi questo pulsante in alto a sinistra per mettere in pausa.
|
||||
tutorial.drillturret = Torrette a due richiedono[accent] munizioni di rame[] per sparare.\n Duo turrets require[accent] copper ammo []to shoot.\nPosiziona una trivella vicino alla torretta per rifornirlo di rame estratto.
|
||||
tutorial.pause = Durante la battaglia, puoi mettere in pausa il gioco [accent]. []\nPuoi disporre gli edifici mentre sei in pausa. \n\n[accent] Premi spazio per mettere in pausa.
|
||||
tutorial.pause.mobile = Durante la battaglia, puoi mettere in pausa il gioco [accent]. []\nPuoi disporre gli edifici mentre sei in pausa. \n\n[accent] Premi questo pulsante in alto a sinistra per mettere in pausa.
|
||||
tutorial.unpause = Ora premi di nuovo spazio per annullare la pausa.
|
||||
tutorial.unpause.mobile = Ora premilo di nuovo per annullare la pausa.
|
||||
tutorial.breaking = I blocchi spesso devono essere distrutti. \n [accent] Tieni premuto il tasto destro del mouse [] per distruggere tutti i blocchi in una selezione. []\n\n[accent] Distruggi tutti i blocchi di scarto a sinistra del tuo core usando la selezione dell'area .
|
||||
@@ -870,33 +875,33 @@ tutorial.breaking.mobile = I blocchi spesso devono essere distrutti. \n [accent]
|
||||
tutorial.withdraw = In alcune situazioni, è necessario prendere gli oggetti direttamente dai blocchi. \n Per fare ciò, [accent] tocca un blocco [] con oggetti al suo interno, quindi [accent] tocca l'oggetto [] nell'inventario. \nPosti multipli possono essere ritirati da [accent] toccando e tenendo premuto []. \n\n[accent] Prelevare un po' di rame dal nucleo. []
|
||||
tutorial.deposit = Deposita gli oggetti in blocchi trascinandoli dalla tua nave al blocco di destinazione. \n\n[accent] Riporta il rame nel nucleo. []
|
||||
tutorial.waves = Il nemico [LIGHT_GRAY] si avvicina. \n\n Difendi il tuo nucleo per 2 ondate. Costruisci più torrette.
|
||||
tutorial.waves.mobile = Il [lightgray] nemico si avvicina.\n\n Difendi il nucleo per due ondate. La tua nave sparerà automaticamente contro i nemici.\nCostruisci più torrette e trapani. Scava più rame
|
||||
tutorial.launch = Una volta raggiunta un'onda specifica, sei in grado di [accent] decollare con il nucleo [], lasciando indietro le tue difese e [accent] ottenendo tutte le risorse nel tuo nucleo. [] \n Queste risorse possono quindi essere utilizzate per ricercare nuove tecnologie.\n\n [accent] Premi il pulsante di avvio.
|
||||
tutorial.waves.mobile = Il [lightgray] nemico si avvicina.\n\n Difendi il nucleo per due ondate. La tua nave sparerà automaticamente contro i nemici.\nCostruisci più torrette e trivelle. Scava più rame
|
||||
tutorial.launch = Una volta raggiunta un'onda specifica, sei in grado di [accent] decollare con il nucleo [], lasciando indietro le tue difese ed [accent] ottenendo tutte le risorse nel tuo nucleo. [] \n Queste risorse possono quindi essere utilizzate per ricercare nuove tecnologie.\n\n [accent] Premi il pulsante di avvio.
|
||||
item.copper.description = Un utile materiale, usato dappertutto
|
||||
item.lead.description = Un materiale di base, molto usato nei blocchi di trasporto.
|
||||
item.metaglass.description = Un durissimo composto di vetro. Estensivamente usato per trasporto di liquidi e immagazzinamento.
|
||||
item.graphite.description = Carbone mineralizzato, utilizzato per munizioni e insulazione elettrica.
|
||||
item.sand.description = Un materiale di base che viene usato molto nei processi di fusione, sia come lega che come lubrificante.
|
||||
item.coal.description = Un carburante comune e facilmente ottenibile.
|
||||
item.titanium.description = Un raro metallo super leggero usato ampiamente nel trasporto di liquidi, trapani e navi.
|
||||
item.metaglass.description = Un durissimo composto di vetro. Estensivamente usato per trasporto di liquidi ed immagazzinamento.
|
||||
item.graphite.description = Carbone mineralizzato, utilizzato per munizioni ed isolamento elettrico.
|
||||
item.sand.description = Un materiale di base che viene usato molto nei processi di fusione, sia come lega che come reagente.
|
||||
item.coal.description = Un combustibile comune facilmente ottenibile.
|
||||
item.titanium.description = Un raro metallo incredibilmente leggero usato ampiamente nella costruzione di trasporti, trivelle e navi.
|
||||
item.thorium.description = Un materiale denso e radioattivo, utilizzato nella costruzione di strutture e come carburante del reattore nucleare.
|
||||
item.scrap.description = Resti rimanenti di vecchie strutture e unità. Contiene tracce di molti metalli diversi.
|
||||
item.scrap.description = Resti rimanenti di vecchie strutture ed unità. Contiene tracce di molti metalli diversi.
|
||||
item.silicon.description = Un semiconduttore molto utile che viene utilizzato nei pannelli solari e nei macchinari elettronici.
|
||||
item.plastanium.description = Un materiale leggero e duttile, utilizzato nelle navi avanzate e come munizione.
|
||||
item.phase-fabric.description = Una sostanza quasi senza peso utilizzata nell'elettronica avanzata e nella tecnologia autoriparante.
|
||||
item.surge-alloy.description = Una lega avanzata con proprietà elettriche uniche.
|
||||
item.spore-pod.description = Utilizzato per la conversione in petrolio, esplosivi e carburante.
|
||||
item.blast-compound.description = Un composto altamente volatile, utilizzato nella produzione di bombe ed esplosivi. Può essere utilizzato come combustibile anche se non è consigliato.
|
||||
item.pyratite.description = Una sostanza molto infiammabile che viene utilizzata nelle armi a fuoco.
|
||||
liquid.water.description = comunemente usato per macchine di raffreddamento e trattamento dei rifiuti.
|
||||
liquid.slag.description = Vari tipi diversi di metallo fuso mescolati insieme. Può essere separato nei suoi minerali costituenti o spruzzato sulle unità nemiche come un'arma.
|
||||
liquid.oil.description = Può essere bruciato, esploso o usato come refrigerante.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Il liquido più efficiente per il raffreddamento.
|
||||
item.blast-compound.description = Un composto altamente volatile, utilizzato nella produzione di bombe ed esplosivi. Può essere utilizzato come combustibile anche se non è consigliabile.
|
||||
item.pyratite.description = Una sostanza molto infiammabile che viene utilizzata nelle armi da fuoco.
|
||||
liquid.water.description = Il liquido più utile. Comunemente usato per il raffreddamento di macchinari ed il trattamento dei rifiuti.
|
||||
liquid.slag.description = Diversi tipi di metalli fusi, mescolati insieme. Può essere separato nei suoi minerali costituenti o spruzzato sulle unità nemiche come un'arma.
|
||||
liquid.oil.description = Un liquido usato nella produzione avanzata.\nPuò essere convertito in carbone per uso combustibile o spruzzato ed incendiato come arma.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Un liquido inerte e non corrosivo creato da acqua e titanio.\nIl liquido più efficiente per il raffreddamento.
|
||||
mech.alpha-mech.description = Il mech standard. È abbastanza veloce e produce abbastanza danni, può anche generare 3 droni per aumentare il suo danno complessivo.
|
||||
mech.delta-mech.description = Un mech veloce, poco armato fatto per giocare a tocca e fuga con il nemico. Fa poco danno alle strutture, ma può uccidere un gran nummero di nemici grazie alle sue armi ad alto voltaggio.
|
||||
mech.tau-mech.description = Un mech di supporto. Cura i blocchi danneggiati sparandogli contro. Può spegnere fuochi e curare i compagni di squadra.
|
||||
mech.omega-mech.description = Un mech ingombrante e ben armato, fatto per stare in prima linea. La sue difese possono bloccare fino al 90% dei danni.
|
||||
mech.dart-ship.description = Una navicella standard. Molto veloce e leggera, ma può minare pochi blocchi e ha scarse potenzialità nella difesa.
|
||||
mech.dart-ship.description = Una navicella standard. Molto veloce e leggera, ma può minare pochi blocchi ed ha scarse potenzialità nella difesa.
|
||||
mech.javelin-ship.description = Una navetta da tocca e fuga. Anche se inizialmente lenta, può accelerare ad alte velocità e volare sopra gli avamposti dei nemici, e provocare molti danni ai nemici tramite l'utilizzo di fulmini o missili.
|
||||
mech.trident-ship.description = Un bombardiere pesante. Molto ben protetto.
|
||||
mech.glaive-ship.description = Una grande e ben armata macchina da guerra. Equipaggiata con lanciafamme e con accelerazione veloce.
|
||||
@@ -904,129 +909,134 @@ unit.draug.description = Un drone minerario primitivo. Economico da produrre. Sa
|
||||
unit.spirit.description = L'unità drone di partenza. Si genera nel nucleo per impostazione predefinita. Scava automaticamente, raccoglie oggetti e ripara blocchi.
|
||||
unit.phantom.description = Un'unità drone avanzata. Scava automaticamente, raccoglie oggetti e ripara blocchi. Significativamente più efficace del drone di partenza.
|
||||
unit.dagger.description = Un unità terrena base, molto più efficiente se in branco.
|
||||
unit.crawler.description = Un'unità di terra costituita da un telaio abbattuto con alti esplosivi legati sulla parte superiore. Non particolarmente resistente. Esplode a contatto con i nemici.
|
||||
unit.titan.description = Un'unità di terra corazzata avanzata. Utilizza carburo come munizione. Attacca sia bersagli terrestri che aerei.
|
||||
unit.crawler.description = Un'unità di terra costituita da un telaio essenziale con potenti esplosivi legati sulla parte superiore. Non particolarmente resistente. Esplode a contatto con i nemici.
|
||||
unit.titan.description = Un'unità di terra corazzata avanzata equipaggiata con due piccoli lanciafiamme. Attacca sia bersagli terrestri che aerei.
|
||||
unit.fortress.description = Un'unità di terra di artiglieria pesante.
|
||||
unit.eruptor.description = Un mech pesante progettato per abbattere le strutture. Spara un flusso di scorie contro le fortificazioni nemiche, sciogliendole e dando fuoco ai gas.
|
||||
unit.eruptor.description = Un mech pesante progettato per abbattere le strutture. Spara un flusso di scoria contro le fortificazioni nemiche, sciogliendole e dando fuoco a tutto.
|
||||
unit.wraith.description = Un'unità d'intercezione rapida ed efficiente.
|
||||
unit.ghoul.description = Un bombardiere pesante. Utilizza composti esplosivi o piratite come munizioni.
|
||||
unit.revenant.description = Una serie di missili pesante volante.
|
||||
unit.ghoul.description = Un bombardiere pesante. Utilizza composti esplosivi o pirite come munizioni.
|
||||
unit.revenant.description = Un pesante lanciamissili volante.
|
||||
unit.chaos-array.description = Ignoto
|
||||
unit.eradicator.description = Ignoto
|
||||
unit.lich.description = Ignoto
|
||||
unit.reaper.description = Ignoto
|
||||
block.command-center.description = Da istruzioni alle unità alleate nella mappa. Comanda la ricongizione, l'attacco del nucleo nemico o la ritirata verso il proprio nucleo o fabbrica.\nQuando non è presente un nucleo nemico, le unità pattuglieranno anche se viene ordinato un attacco.
|
||||
block.graphite-press.description = Comprime pezzi di carbone in fogli di grafite puri.
|
||||
block.multi-press.description = Una versione aggiornata della pressa per grafite. Impiega acqua e energia per elaborare il carbone in modo rapido ed efficiente.
|
||||
block.silicon-smelter.description = Mescola sabbia con carbone riscaldato in assenza d'aria.
|
||||
block.kiln.description = Fonde la sabbia e il piombo in vetro metallico. Richiede piccole quantità di energia.
|
||||
block.plastanium-compressor.description = Produce plastanio da olio e titanio.
|
||||
block.phase-weaver.description = Produce tessuto di fase da torio radioattivo e elevate quantità di sabbia.
|
||||
block.multi-press.description = Una versione aggiornata della pressa per grafite. Impiega acqua ed energia per elaborare il carbone in modo rapido ed efficiente.
|
||||
block.silicon-smelter.description = Fonde sabbia e carbone riscaldati per ottenere silicio.
|
||||
block.kiln.description = Fonde la sabbia ed il piombo in vetro metallico. Richiede piccole quantità di energia.
|
||||
block.plastanium-compressor.description = Produce plastanio da petrolio e titanio.
|
||||
block.phase-weaver.description = Produce tessuto di fase da torio radioattivo ed elevate quantità di sabbia.
|
||||
block.alloy-smelter.description = Produce leghe di sovratensione da titanio, piombo, silicio e rame.
|
||||
block.cryofluidmixer.description = Combina acqua e titanio in criofluido che è molto più efficiente per il raffreddamento.
|
||||
block.blast-mixer.description = Utilizza olio per trasformare la piratite nel composto esplosivo, meno infiammabile ma più esplosivo.
|
||||
block.pyratite-mixer.description = Mescola carbone, piombo e sabbia in piratite altamente infiammabile.
|
||||
block.melter.description = Riscalda la pietra a temperature molto elevate per ottenere lava.
|
||||
block.separator.description = Espone la pietra alla pressione dell'acqua per ottenere vari minerali contenuti nella pietra.
|
||||
block.spore-press.description = Comprime baccelli di spore in olio.
|
||||
block.pulverizer.description = Schiaccia la pietra nella sabbia. Utile quando manca la sabbia naturale.
|
||||
block.coal-centrifuge.description = Solidifica l'olio in pezzi di carbone.
|
||||
block.incinerator.description = Elimina qualsiasi oggetto in eccesso o liquido.
|
||||
block.power-void.description = Elimina tutta l'energia messa al suo interno, esiste solo nella sabbiera.
|
||||
block.power-source.description = Produce energia infinita, esiste solo nella sabbiera.
|
||||
block.item-source.description = Produce oggetti infiniti, esiste solo nella sabbiera.
|
||||
block.item-void.description = Elimina gli oggetti che ci entrano dentro senza energia, esiste solo nella sabbiera.
|
||||
block.liquid-source.description = Emette continuamente liquidi. Esiste solo nella sabbiera.
|
||||
block.copper-wall.description = Un blocco difensivo economico. \n Utile per proteggere il nucleo e le torrette nelle prime ondate.
|
||||
block.copper-wall-large.description = Un blocco difensivo economico. \n Utile per proteggere il nucleo e le torrette nelle prime ondate. \nOccupa più blocchi
|
||||
block.blast-mixer.description = Frantuma e mescola le spore con la pirite per produrre Composto Esplosivo.
|
||||
block.pyratite-mixer.description = Mescola carbone, piombo e sabbia in pirite altamente infiammabile.
|
||||
block.melter.description = Riscalda la pietra a temperature molto elevate per ottenere scoria liquida.
|
||||
block.separator.description = Sottopone le scoria a centrifugazione per ottenere i vari minerali contenuti.
|
||||
block.spore-press.description = Comprime le spore in petrolio.
|
||||
block.pulverizer.description = Polverizza la pietra.\nUtile quando manca la sabbia naturale.
|
||||
block.coal-centrifuge.description = Solidifica il petrolio in pezzi di carbone.
|
||||
block.incinerator.description = Elimina qualsiasi oggetto o liquido in eccesso.
|
||||
block.power-void.description = Elimina tutta l'energia che riceve, esiste solo nella modalità creativa.
|
||||
block.power-source.description = Produce energia infinita, esiste solo nella modalità creativa.
|
||||
block.item-source.description = Produce oggetti infiniti, esiste solo nella modalità creativa.
|
||||
block.item-void.description = Elimina gli oggetti che vi entrano senza bisogno di energia, esiste solo nella modalità creativa.
|
||||
block.liquid-source.description = Emette continuamente liquidi. Esiste solo nella modalità creativa.
|
||||
block.copper-wall.description = Un blocco difensivo economico.\nUtile per proteggere il nucleo e le torrette nelle prime ondate.
|
||||
block.copper-wall-large.description = Un blocco difensivo economico.\nUtile per proteggere il nucleo e le torrette nelle prime ondate. \nOccupa più blocchi
|
||||
block.titanium-wall.description =Un blocco difensivo moderatamente forte.\nFornisce una protezione moderata dai nemici.
|
||||
block.titanium-wall-large.description = Un blocco difensivo moderatamente forte. \n Fornisce una protezione moderata dai nemici. \nOccupa più blocchi
|
||||
block.titanium-wall-large.description = Un blocco difensivo moderatamente forte.\nFornisce una protezione moderata dai nemici. \nOccupa più blocchi
|
||||
block.thorium-wall.description = Un forte blocco difensivo.\nBuona protezione dai nemici.
|
||||
block.thorium-wall-large.description = Un forte blocco difensivo.\nBuona protezione dai nemici.\nOccupa più blocchi
|
||||
block.phase-wall.description = Non è forte come un muro di torio, ma devia i proiettili a meno che non siano troppo potenti.
|
||||
block.phase-wall-large.description = Non è forte come un muro di torio, ma devia i proiettili a meno che non siano troppo potenti.\nOccupa più blocchi
|
||||
block.surge-wall.description = Il blocco difensivo più forte. \nHa una piccola possibilità di innescare un fulmine verso l'attaccante.
|
||||
block.surge-wall-large.description = Il blocco difensivo più forte. \n Ha una piccola possibilità di innescare un fulmine verso l'attaccante.\nOccupa più blocchi
|
||||
block.door.description = Una piccola porta che può essere aperta e chiusa toccandola. \nSe aperta, i nemici possono sparare e attraversare.
|
||||
block.door-large.description = Una grande porta che può essere aperta e chiusa toccandola. \nSe aperta, i nemici possono sparare e attraversare. \nOccupa più blocchi
|
||||
block.mender.description = Ripara periodicamente blocchi nelle vicinanze. Mantiene le difese riparate tra le ondate.\nPuò usare del silicio per aumentare la portata e l'efficienza.
|
||||
block.mend-projector.description = Cura periodicamente gli edifici nelle vicinanze.
|
||||
block.overdrive-projector.description = Aumenta la velocità di edifici vicini come trapani e nastri trasportatori.
|
||||
block.door.description = Una piccola porta che può essere aperta e chiusa toccandola. \nSe aperta, i nemici possono sparare ed attraversare.
|
||||
block.door-large.description = Una grande porta che può essere aperta e chiusa toccandola. \nSe aperta, i nemici possono sparare ed attraversare. \nOccupa più blocchi
|
||||
block.mender.description = Ripara periodicamente blocchi nelle vicinanze.\nUtilizza del silicio per aumentarne portata ed efficienza.
|
||||
block.mend-projector.description = Ripara periodicamente blocchi nelle vicinanze.\nUtilizza del tessuto di fase per aumentarne portata ed efficienza.
|
||||
block.overdrive-projector.description = Aumenta la velocità di edifici vicini come trivelle e nastri trasportatori.
|
||||
block.force-projector.description = Crea un campo di forza esagonale attorno a sé, proteggendo gli edifici e le unità all'interno da danni causati da proiettili
|
||||
block.shock-mine.description = Danneggia i nemici che la calpestano. Quasi invisibile al nemico.
|
||||
block.conveyor.description = Blocco di trasporto oggetti di base. Sposta gli oggetti in avanti e li deposita automaticamente in altri blocchi. Ruotabile.
|
||||
block.titanium-conveyor.description = Blocco trasporto oggetti avanzato. Sposta gli oggetti più velocemente dei trasportatori standard.
|
||||
block.junction.description = Funziona come un ponte per due nastri trasportatori incrociati. Utile in situazioni con due diversi nastri trasportatori che trasportano materiali diversi in posizioni diverse.
|
||||
block.bridge-conveyor.description = Blocco trasporto oggetti avanzato. Consente il trasporto di oggetti fino a 3 tessere di qualsiasi terreno o edificio.
|
||||
block.phase-conveyor.description = Blocco trasporto oggetti avanzato. Utilizza la potenza per teletrasportare gli oggetti su un trasportatore di fase collegato su più piastrelle.
|
||||
block.conveyor.description = Nastro di base. Sposta gli oggetti in avanti e li deposita automaticamente in altri blocchi. Ruotabile.
|
||||
block.titanium-conveyor.description = Nastro avanzato. Sposta gli oggetti più velocemente dei nastri standard.
|
||||
block.junction.description = Permette di incrociare nastri che trasportano materiali diversi in posizioni diverse.
|
||||
block.bridge-conveyor.description = Consente il trasporto di oggetti fino a 3 tessere ad un altro nastro sopraelevato.\nPuò passare sopra ad altri blocchi od edifici.
|
||||
block.phase-conveyor.description = Nastro avanzato. Consuma energia per teletrasportare gli oggetti su un altro nastro di fase collegato.
|
||||
block.sorter.description = Divide gli oggetti. Se l'oggetto corrisponde a quello selezionato, Può passare. Altrimenti viene espulso sui lati.
|
||||
block.router.description = Accetta gli elementi da una direzione e li emette fino a 3 altre direzioni allo stesso modo. Utile per suddividere i materiali da una fonte a più destinazioni.
|
||||
block.distributor.description = Un distributore avanzato che divide gli oggetti in altre 7 direzioni allo stesso modo.
|
||||
block.overflow-gate.description = Una combinazione di un divisore e di un router , che distribuisce sui suoi lati se la via centrale è bloccata.
|
||||
block.overflow-gate.description = Una combinazione di un incrocio e di un distributore , che distribuisce sui suoi lati se in nastro difronte si satura.
|
||||
block.mass-driver.description = Ultimo blocco di trasporto di oggetti. Raccoglie diversi oggetti e poi li spara su un'altra Lancia Materiali a lungo raggio.
|
||||
block.mechanical-pump.description = Una pompa economica con potenza lenta, ma nessun consumo di energia.
|
||||
block.rotary-pump.description = Una pompa avanzata che raddoppia la velocità sfruttando la potenza.
|
||||
block.rotary-pump.description = Una pompa avanzata che raddoppia la velocità consumando energia.
|
||||
block.thermal-pump.description = La pompa migliore. Tre volte più veloce di una pompa meccanica e l'unica pompa in grado di recuperare la lava.
|
||||
block.conduit.description = Blocco di trasporto del liquido di base. Funziona come un nastro trasportatore, ma con liquidi. Ideale per estrattori, pompe o altri condotti.
|
||||
block.pulse-conduit.description = Blocco trasporto liquidi avanzato. Trasporta i liquidi più velocemente e immagazzina più dei condotti standard.
|
||||
block.liquid-router.description = Accetta i liquidi da una direzione e li emette fino a 3 altre direzioni allo stesso modo. Può anche immagazzinare una certa quantità di liquido. Utile per suddividere i liquidi da una fonte a più bersagli.
|
||||
block.conduit.description = Condotta di base. Funziona come un nastro trasportatore, ma per i liquidi. Ideale per estrattori, pompe o altre condotte.
|
||||
block.pulse-conduit.description = Condotta avanzata. Trasporta più liquido e più velocemente delle condotte standard.
|
||||
block.liquid-router.description = Accetta i liquidi da una direzione e li emette fino a 3 altre direzioni allo stesso modo. Può anche immagazzinare una certa quantità di liquido. Utile per suddividere i liquidi da una fonte verso più destinazioni.
|
||||
block.liquid-tank.description = Conserva una grande quantità di liquidi. Usalo per creare zone cuscinetto quando c'è una domanda non costante di materiali o come protezione per il raffreddamento di blocchi vitali.
|
||||
block.liquid-junction.description = Funziona come un ponte per due condotti di attraversamento. Utile in situazioni con due condotti diversi che trasportano liquidi diversi in luoghi diversi.
|
||||
block.bridge-conduit.description = Blocco trasporto liquidi avanzato. Consente il trasporto di liquidi fino a 3 piastrelle di qualsiasi terreno o edificio.
|
||||
block.phase-conduit.description = Blocco trasporto liquidi avanzato. Utilizza la potenza per teletrasportare i liquidi in un condotto di fase collegato su più piastrelle.
|
||||
block.power-node.description = Trasmette energia ai nodi collegati. È possibile collegare fino a quattro fonti di alimentazione, eliminatori di energia o nodi. Il nodo riceverà energia o fornirà energia a tutti i blocchi adiacenti.
|
||||
block.power-node-large.description = Ha un raggio maggiore rispetto al nodo di alimentazione e si collega a un massimo di sei fonti di alimentazione, eliminatori di energia o nodi.
|
||||
block.surge-tower.description = Un nodo di alimentazione a lungo raggio con meno connessioni disponibili.
|
||||
block.battery.description = Accumula energia ogni volta che c'è abbondanza e fornisce energia ogni volta che c'è carenza, purché rimanga capacità.
|
||||
block.liquid-junction.description = Permette di incrociare condotte che trasportano liquidi diversi in posizioni diverse.
|
||||
block.bridge-conduit.description = Consente il trasporto di liquidi fino a 3 tessere da un altra condotta sopraelevata.\nPuò passare sopra ad altri blocchi od edifici.
|
||||
block.phase-conduit.description = Condotta avanzata. Consuma energia per teletrasportare i liquidi in un altra condotta di fase collegata.
|
||||
block.power-node.description = Trasmette energia tra i nodi collegati. È possibile creare fino a quattro collegamenti.\nClicca sul nodo per configurare i collegamenti.
|
||||
block.power-node-large.description = Ha un raggio maggiore rispetto al nodo energetico e si possono creare un massimo di sei collegamenti.\nClicca sul nodo per configurare i collegamenti.
|
||||
block.surge-tower.description = Un nodo di alimentazione a lungo raggio solo due connessioni disponibili.\nClicca sul nodo per configurare i collegamenti.
|
||||
block.battery.description = Accumula energia ogni volta che c'è abbondanza e fornisce energia ogni volta che c'è carenza, purché rimanga carica.
|
||||
block.battery-large.description = Immagazzina molta più energia di una normale batteria.
|
||||
block.combustion-generator.description = Genera energia bruciando olio o materiali infiammabili.
|
||||
block.combustion-generator.description = Genera energia bruciando combustibile.
|
||||
block.thermal-generator.description = Genera una grande quantità di energia dalla lava.
|
||||
block.turbine-generator.description = Più efficiente di un generatore di combustione, ma richiede acqua aggiuntiva.
|
||||
block.differential-generator.description = Genera grandi quantità di energia. Utilizza la differenza di temperatura tra criofluido e piratite in fiamme.
|
||||
block.rtg-generator.description = Un generatore termoelettrico radioisotopico che non richiede raffreddamento ma fornisce meno energia di un reattore al torio.
|
||||
block.turbine-generator.description = Più efficiente di un generatore a combustione, ma richiede l'aggiunta di acqua.
|
||||
block.differential-generator.description = Genera grandi quantità di energia. Utilizza la differenza di temperatura tra criofluido e pirite in combustione.
|
||||
block.rtg-generator.description = Un generatore che sfrutta il calore del decadimento di materiale radioattivo per produrre energia.\nNon richiede raffreddamento ma fornisce meno energia di un reattore al torio.
|
||||
block.solar-panel.description = Fornisce una piccola quantità di energia dal sole.
|
||||
block.solar-panel-large.description = Fornisce un'alimentazione molto migliore rispetto a un pannello solare standard, ma è anche molto più costoso da costruire.
|
||||
block.thorium-reactor.description = Genera enormi quantità di energia dal torio altamente radioattivo. Richiede un raffreddamento costante. Esploderà violentemente se vengono fornite quantità insufficienti di refrigerante.
|
||||
block.impact-reactor.description = Un generatore avanzato, in grado di creare enormi quantità di energia alla massima efficienza. Richiede un significativo apporto di energia per avviare il processo.
|
||||
block.mechanical-drill.description = Un trapano economico. Se posizionato su riquadri appropriati, genera gli oggetti a un ritmo lento indefinitamente.
|
||||
block.pneumatic-drill.description = Un trapano migliorato che è più veloce e in grado di elaborare materiali più duri sfruttando la pressione dell'aria.
|
||||
block.laser-drill.description = Consente di perforare ancora più velocemente attraverso la tecnologia laser, ma richiede potenza. Inoltre, con questo trapano è possibile recuperare il torio radioattivo.
|
||||
block.blast-drill.description = Il trapano migliore. Richiede grandi quantità di energia.
|
||||
block.mechanical-drill.description = Una trivella economica. Se posizionato su riquadri appropriati, estrae minerali a un ritmo lento e costante.
|
||||
block.pneumatic-drill.description = Una trivella migliorata più veloce ed in grado di elaborare materiali più duri sfruttando la pressione dell'aria.
|
||||
block.laser-drill.description = Consente di perforare ancora più velocemente attraverso la tecnologia laser, ma richiede energia. Inoltre, con questa trivella è possibile recuperare il torio radioattivo.
|
||||
block.blast-drill.description = La trivella migliore. Richiede grandi quantità di energia.
|
||||
block.water-extractor.description = Estrae l'acqua dal terreno. Usalo quando non c'è nessun lago nelle vicinanze.
|
||||
block.cultivator.description = Coltiva il terreno con acqua per ottenere materia organica.
|
||||
block.oil-extractor.description = Utilizza grandi quantità di energia per estrarre olio dalla sabbia. Usalo quando non c'è una fonte diretta di petrolio nelle vicinanze.
|
||||
block.oil-extractor.description = Utilizza grandi quantità di energia per estrarre petrolio dalla sabbia. Usalo quando non c'è una fonte diretta di petrolio nelle vicinanze.
|
||||
block.core-shard.description = La prima iterazione del nucleo. Una volta distrutto, tutti i contatti con la regione vengono persi. Non lasciare che questo accada.
|
||||
block.core-foundation.description = La seconda versione del nucleo. Meglio corazzato. Immagazzina più risorse.
|
||||
block.core-nucleus.description = La terza e ultima versione del nucleo. Estremamente ben corazzato. Immagazzina enormi quantità di risorse.
|
||||
block.core-nucleus.description = La terza ed ultima versione del nucleo. Estremamente ben corazzato. Immagazzina enormi quantità di risorse.
|
||||
block.vault.description = Immagazzina una grande quantità di oggetti. Usalo per creare zone cuscinetto quando c'è una domanda non costante di materiali. Uno [LIGHT_GRAY]scaricatore[] può essere utilizzato per recuperare elementi dal deposito.
|
||||
block.container.description = Memorizza una piccola quantità di oggetti. Usalo per creare zone cuscinetto quando c'è una domanda non costante di materiali. Uno [LIGHT_GRAY]scaricatore[] può essere utilizzato per recuperare elementi dal contenitore.
|
||||
block.unloader.description = Scarica gli oggetti da un contenitore, caveau o nucleo su un trasportatore o direttamente in un blocco adiacente. Il tipo di articolo da scaricare può essere modificato toccando lo scaricatore.
|
||||
block.launch-pad.description = Lancia oggetti senza necessità di un lancio di base. Incompiuto.
|
||||
block.launch-pad-large.description = Una versione migliore della piattaforma di lancio, immagazzina più oggetti. Lancia oggetti più frequentemente.
|
||||
block.container.description = Immagazzina una piccola quantità di oggetti. Usalo per creare zone cuscinetto quando c'è una domanda non costante di materiali. Uno [LIGHT_GRAY]scaricatore[] può essere utilizzato per recuperare elementi dal contenitore.
|
||||
block.unloader.description = Scarica gli oggetti da un contenitore, caveau o nucleo su un trasportatore o direttamente in un blocco adiacente. L'oggetto da scaricare può essere scelto toccando lo scaricatore.
|
||||
block.launch-pad.description = Lancia oggetti nel tuo nucleo senza necessità di un lasciare la zona.
|
||||
block.launch-pad-large.description = Una versione migliore dell'Ascensore Spaziale, immagazzina più oggetti. Lancia oggetti più frequentemente.
|
||||
block.duo.description = Una torretta piccola ed economica.
|
||||
block.scatter.description = Una torretta anti-aria di medie dimensioni. Spruzza grumi di piombo o frammenti di scorie sulle unità nemiche.
|
||||
block.scatter.description = Una torretta antiaerea di medie dimensioni. Spara schegge di piombo o frammenti di rottami sulle unità nemiche.
|
||||
block.scorch.description = Brucia qualsiasi nemico di terra vicino ad esso. Molto efficace a distanza ravvicinata.
|
||||
block.hail.description = Una piccola torretta di artiglieria.
|
||||
block.wave.description = Una torretta a fuoco rapido di medie dimensioni che spara bolle liquide.
|
||||
block.lancer.description = Una torretta di medie dimensioni che spara fasci di elettricità caricati.
|
||||
block.wave.description = Una torretta a fuoco rapido di medie dimensioni che spara liquidi.
|
||||
block.lancer.description = Una torretta di medie dimensioni che dopo un breve caricamento spara potenti fasci elettrici.
|
||||
block.arc.description = Una piccola torretta che spara elettricità in un arco casuale verso il nemico.
|
||||
block.swarmer.description = Una torretta di medie dimensioni che spara missili esplosivi.
|
||||
block.salvo.description = Una torretta di medie dimensioni che spara colpi in salve.
|
||||
block.fuse.description = Una grande torretta che spara potenti raggi a corto raggio.
|
||||
block.fuse.description = Una grande torretta a corto raggio che spara tre potenti schegge perforanti.
|
||||
block.ripple.description = Una grande torretta di artiglieria che spara più colpi contemporaneamente.
|
||||
block.cyclone.description = Una grande torretta a fuoco rapido.
|
||||
block.spectre.description = Una grande torretta che spara due potenti proiettili contemporaneamente.
|
||||
block.meltdown.description = Una grande torretta che spara potenti raggi a lungo raggio.
|
||||
block.draug-factory.description = Produce droni minerari
|
||||
block.meltdown.description = Una grande torretta che spara un potente laser a lungo raggio.
|
||||
block.draug-factory.description = Produce droni per la raccolta mineraria.
|
||||
block.spirit-factory.description = Produce droni che riparano blocchi.
|
||||
block.phantom-factory.description = Produce unità drone avanzate che sono significativamente più efficaci di un drone riparatore.
|
||||
block.wraith-factory.description = Produce unità intercettatrici veloci e veloci.
|
||||
block.phantom-factory.description = Produce droni avanzati che seguono il giocatore e lo assistono nella costruzione.
|
||||
block.wraith-factory.description = Produce unità intercettatrici veloci.
|
||||
block.ghoul-factory.description = Produce bombardieri pesanti.
|
||||
block.revenant-factory.description = Produce unità laser di terra pesanti.
|
||||
block.dagger-factory.description = Produce unità di base di terra.
|
||||
block.crawler-factory.description = Produce unità di sciame veloci autodistruggenti.
|
||||
block.dagger-factory.description = Produce unità di base corpo a corpo di terra.
|
||||
block.crawler-factory.description = Produce unità di sciame veloci ed autodistruggenti.
|
||||
block.titan-factory.description = Produce unità terrestri avanzate e corazzate.
|
||||
block.fortress-factory.description = Produce unità di terra di artiglieria pesante.
|
||||
block.repair-point.description = Cura continuamente l'unità danneggiata più vicina
|
||||
block.dart-mech-pad.description = Fornisce la trasformazione in un mech di attacco di base. \nUtilizzare toccando stando in piedi su di esso.
|
||||
block.delta-mech-pad.description = Lascia la tua attuale nave e trasformala in un mech veloce e leggermente corazzato fatto per gli attacchi di tipo "colpisci e scappa". \nUsa il blocco toccando due volte mentre ti ci trovi sopra.
|
||||
block.tau-mech-pad.description = Lascia la tua attuale nave e trasformala in un mech di supporto in grado di curare edifici e unità amichevoli. \n Usa il blocco toccando due volte mentre sei in piedi su di esso.
|
||||
block.omega-mech-pad.description = Lascia la tua attuale nave e trasformala in un mech voluminoso e ben corazzato, creato per gli assalti in prima linea. \nUsa il blocco toccando due volte mentre sei in piedi su di esso.
|
||||
block.javelin-ship-pad.description = Lascia la tua attuale nave e trasformala in un intercettore forte e veloce con armi elettriche.\nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
|
||||
block.trident-ship-pad.description = Lascia la tua attuale nave e trasformala in un bombardiere pesantemente ben corazzato. \nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
|
||||
block.glaive-ship-pad.description = Lascia la tua attuale nave e trasformati in una grande nave ben corazzata. \n Usa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
|
||||
block.repair-point.description = Cura continuamente l'unità danneggiata più vicina.
|
||||
block.dart-mech-pad.description = Trasforma la tua nave in un mech di attacco di base. \nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
|
||||
block.delta-mech-pad.description = Trasforma la tua nave in un mech veloce e leggermente corazzato, ideale per colpire e scappare. \nUsa il blocco toccando due volte mentre ti ci trovi sopra.
|
||||
block.tau-mech-pad.description = Trasforma la tua nave in un mech di supporto in grado di curare edifici ed unità alleate. \n Usa il blocco toccando due volte mentre sei in piedi su di esso.
|
||||
block.omega-mech-pad.description = Trasforma la tua nave in un mech voluminoso e ben corazzato, creato per gli assalti in prima linea. \nUsa il blocco toccando due volte mentre sei in piedi su di esso.
|
||||
block.javelin-ship-pad.description = Trasforma la tua nave in un intercettore forte e veloce con armi elettriche.\nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
|
||||
block.trident-ship-pad.description = Trasforma la tua nave in un bombardiere pesante e ben corazzato. \nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
|
||||
block.glaive-ship-pad.description = Trasforma la tua nave in una nave grande e ben corazzata. \nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
|
||||
|
||||
@@ -1,28 +1,28 @@
|
||||
credits.text = Created by [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\n[GRAY](In case you can't tell, this text is currently unfinished.\nTranslators, don't edit it yet!)
|
||||
credits = Creditos
|
||||
credits.text = Created by [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]
|
||||
credits = Créditos
|
||||
contributors = Tradutores e contribuidores
|
||||
discord = Junte-se ao Discord do Mindustry! (Lá nós falamos em inglês)
|
||||
link.discord.description = O discord oficial do Mindustry
|
||||
link.github.description = Codigo fonte do jogo.
|
||||
link.github.description = Código fonte do jogo.
|
||||
link.changelog.description = List of update changes
|
||||
link.dev-builds.description = Desenvolvimentos Instaveis
|
||||
link.dev-builds.description = Desenvolvimentos Instáveis
|
||||
link.trello.description = Trello Oficial para Updates Planejados
|
||||
link.itch.io.description = Pagina da Itch.io com os Downloads
|
||||
link.google-play.description = Listamento do google play store
|
||||
link.wiki.description = Wiki oficial do Mindustry
|
||||
linkfail = Falha ao abrir o link\nO Url foi copiado
|
||||
screenshot = Screenshot salvo para {0}
|
||||
screenshot.invalid = Mapa grande demais, Potencialmente sem memoria suficiente para captura.
|
||||
screenshot.invalid = Mapa grande demais, Potencialmente sem memória suficiente para captura.
|
||||
gameover = O núcleo foi destruído.
|
||||
gameover.pvp = O time[accent] {0}[] É vitorioso!
|
||||
highscore = [YELLOW]Novo recorde!
|
||||
load.sound = Sounds
|
||||
load.map = Maps
|
||||
load.image = Images
|
||||
load.content = Content
|
||||
load.system = System
|
||||
load.sound = Sons
|
||||
load.map = Mapas
|
||||
load.image = Imagens
|
||||
load.content = Conteúdo
|
||||
load.system = Sistema
|
||||
stat.wave = Hordas derrotadas:[accent] {0}
|
||||
stat.enemiesDestroyed = Enimigos Destruídos:[accent] {0}
|
||||
stat.enemiesDestroyed = Inimigos Destruídos:[accent] {0}
|
||||
stat.built = Construções construídas:[accent] {0}
|
||||
stat.destroyed = Construções destruídas:[accent] {0}
|
||||
stat.deconstructed = Construções desconstruídas:[accent] {0}
|
||||
@@ -66,18 +66,18 @@ players.single = {0} Jogador Ativo
|
||||
server.closing = [accent]Fechando servidor...
|
||||
server.kicked.kick = Voce foi expulso do servidor!
|
||||
server.kicked.serverClose = Servidor Fechado.
|
||||
server.kicked.vote = You have been vote-kicked. Goodbye.
|
||||
server.kicked.vote = Você foi expulso desse servidor. Tchau.
|
||||
server.kicked.clientOutdated = Cliente desatualizado! Atualize seu jogo!
|
||||
server.kicked.serverOutdated = Servidor desatualiado! Peca ao dono para atualizar!
|
||||
server.kicked.banned = Voce foi banido do servidor.
|
||||
server.kicked.typeMismatch = This server is not compatible with your build type.
|
||||
server.kicked.serverOutdated = Servidor desatualiado! Peça ao dono para atualizar!
|
||||
server.kicked.banned = Você foi banido do servidor.
|
||||
server.kicked.typeMismatch = Este servidor não é compatível com a sua versão.
|
||||
server.kicked.recentKick = Voce foi banido recentemente.\nEspere para conectar de novo.
|
||||
server.kicked.nameInUse = Este nome ja esta sendo usado\nneste servidor.
|
||||
server.kicked.nameEmpty = Voce deve ter pelo menos uma letra ou numero.
|
||||
server.kicked.idInUse = Voce ja esta neste servidor! Conectar com duas contas não é permitido.
|
||||
server.kicked.nameInUse = Este nome já esta sendo usado\nneste servidor.
|
||||
server.kicked.nameEmpty = Voce deve ter pelo menos uma letra ou número.
|
||||
server.kicked.idInUse = Voce ja está neste servidor! Conectar com duas contas não é permitido.
|
||||
server.kicked.customClient = Este servidor não suporta construções customizadas. Baixe a versão original.
|
||||
server.kicked.gameover = Fim de jogo!
|
||||
server.versions = Your version:[accent] {0}[]\nServer version:[accent] {1}[]
|
||||
server.versions = Sua versão:[accent] {0}[]\nVersão do servidor:[accent] {1}[]
|
||||
host.info = The [accent]Hospedar[]Botão Hopeda um servidor no Host[scarlet]6567[] e [scarlet]6568.[]\nQualquer um no [LIGHT_GRAY]Wi-fi Ou Internet local[] Pode ver este servidor na lista de servidores.\n\nSe voce quer poder entrar em qualquer servidor em seu ip, [accent]port forwarding[] é requerido.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Se alguem esta com problemas em conectar no seu servidor lan, Tenha certeza que deixou mindustry Acessar sua internet local nas configurações de firewall
|
||||
join.info = Aqui, Você pode entar em um [accent]IP De servidor[] Para conectar, Ou descobrir [accent]Servidores[] Da rede local.\nAmbos os servidores LAN e WAN São suportados.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Não tem uma lista de servidores automaticos; Se você quer conectar ao IP de alguem, Você precisa pedir o IP Ao Rosteador.
|
||||
hostserver = Hospedar servidor
|
||||
@@ -115,12 +115,12 @@ confirmunadmin = Certeza que quer remover o estatus de adminstrador deste jogado
|
||||
joingame.title = Entrar no jogo
|
||||
joingame.ip = IP:
|
||||
disconnect = Desconectado.
|
||||
disconnect.data = Falha ao abrir a data do mundo!
|
||||
disconnect.data = Falha ao abrir os dados do mundo!
|
||||
connecting = [accent]Conectando...
|
||||
connecting.data = [accent]Carregando data do mundo...
|
||||
connecting.data = [accent]Carregando dados do mundo...
|
||||
server.port = Porte:
|
||||
server.addressinuse = Senha em uso!
|
||||
server.invalidport = Numero de port invalido!
|
||||
server.invalidport = Numero de porta invalido!
|
||||
server.error = [crimson]Erro ao hospedar o servidor: [accent]{0}
|
||||
save.old = Este save é para uma versão antiga do jogo, E não pode ser usado.\n\n[LIGHT_GRAY]Salvar Versões antigas vai ser Implementado Na versão 4.0 completa
|
||||
save.new = Novo Save
|
||||
@@ -161,15 +161,15 @@ cancel = Cancelar
|
||||
openlink = Abrir Link
|
||||
copylink = Copiar link
|
||||
back = Voltar
|
||||
data.export = Export Data
|
||||
data.import = Import Data
|
||||
data.exported = Data exported.
|
||||
data.invalid = This isn't valid game data.
|
||||
data.import.confirm = Importing external data will erase[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately.
|
||||
classic.export = Export Classic Data
|
||||
data.export = Exportar Data
|
||||
data.import = Importar Data
|
||||
data.exported = Data exportada.
|
||||
data.invalid = Isso não é daa de jogo válida.
|
||||
data.import.confirm = Importal data externa irá deletar[scarlet] toda[] sua data atual.\n[accent]Isso não pode ser desfeito![]\n\nQuando sua data é importada, seu jogo ira sair imediatamente.
|
||||
classic.export = Exportar data classica
|
||||
classic.export.text = [accent]Mindustry[] has just had a major update.\nClassic (v3.5 build 40) save or map data has been detected. Would you like to export these saves to your phone's home folder, for use in the Mindustry Classic app?
|
||||
quit.confirm = Você tem certeza que quer sair?
|
||||
quit.confirm.tutorial = Are you sure you know what you're doing?\nThe tutorial can be re-taken in[accent] Settings->Game->Re-Take Tutorial.[]
|
||||
quit.confirm.tutorial = Você tem certeza você sabe oque Você esta fazendo?\nO tutorial pode ser refeito nas [accent] Configurações->Jogo->Refazer Tutorial.[]
|
||||
loading = [accent]Carregando...
|
||||
saving = [accent]Salvando...
|
||||
wave = [accent]Horda {0}
|
||||
@@ -188,7 +188,7 @@ map.delete.confirm = Certeza que quer deletar este mapa? Isto não pode ser desf
|
||||
map.random = [accent]Mapa aleatório
|
||||
map.nospawn = Esse mapa não contém um [yellow]núcleo[] para o jogador Nascer! [ROYAL]blue[] Coloque um [yellow]núcleo[] no editor de mapa.
|
||||
map.nospawn.pvp = Esse mapa não tem núcleos inimigos para os jogadores nascerem! Adicione[SCARLET] Núcleos vermelhos[] no mapa no editor.
|
||||
map.nospawn.attack = This map does not have any enemy cores for player to attack! Add[SCARLET] red[] cores to this map in the editor.
|
||||
map.nospawn.attack = Esse mapa não tem nenhum núcleos enimigos para o jogador atacar! coloque[SCARLET] Núcleos[] vermelhos no editor.
|
||||
map.invalid = Erro ao carregar o mapa: Arquivo de mapa invalido ou corrupto.
|
||||
editor.brush = Pincel
|
||||
editor.openin = Abrir no Editor
|
||||
@@ -200,8 +200,8 @@ editor.description = Descrição:
|
||||
editor.waves = Ondas:
|
||||
editor.rules = Regras:
|
||||
editor.generation = Generation:
|
||||
editor.ingame = Editar em-jogo
|
||||
editor.newmap = New Map
|
||||
editor.ingame = Editar em jogo
|
||||
editor.newmap = Novo mapa
|
||||
waves.title = Hordas
|
||||
waves.remove = Remover
|
||||
waves.never = <nunca>
|
||||
@@ -227,7 +227,7 @@ editor.errorload = Erro carregando arquivo:\n[accent]{0}
|
||||
editor.errorsave = Erro salvando arquivo:\n[accent]{0}
|
||||
editor.errorimage = Isso é uma imagem, Não um mapa. Não vá por aí mudando extensões esperando que funcione.\n\nSe você quer importar um mapa legacy, Use o botão 'Importar mapa legacy'no editor.
|
||||
editor.errorlegacy = Esse mapa é velho demais, E usa um formato de mapa legacy que não é mais suportado.
|
||||
editor.errorheader = Este arquivo de mapa não é mais valido, Ou esta corrompido.
|
||||
editor.errorheader = Este arquivo de mapa não é mais válido ou está corrompido.
|
||||
editor.errorname = Mapa não tem nome definido.
|
||||
editor.update = atualizar
|
||||
editor.randomize = Randomizar
|
||||
@@ -240,14 +240,14 @@ editor.saved = Salvo!
|
||||
editor.save.noname = Seu mapa não tem um nome! Coloque um no menu de "Informação do mapa"
|
||||
editor.save.overwrite = O seu mapa Substitui um mapa já construído! Coloque um nome diferente no menu "Informação do mapa"
|
||||
editor.import.exists = [scarlet]Não foi possivel importar:[] Um mapa Construído chamado '{0}' Já existe!
|
||||
editor.import = Importando...
|
||||
editor.import = Importar...
|
||||
editor.importmap = Importar Mapa
|
||||
editor.importmap.description = Importar um mapa existente
|
||||
editor.importfile = Importar arquivo
|
||||
editor.importfile.description = Importar um arquivo externo
|
||||
editor.importimage = Importar imagem do terreno
|
||||
editor.importimage.description = Importar uma imagem de terreno externa
|
||||
editor.export = Exportando...
|
||||
editor.export = Exportar...
|
||||
editor.exportfile = Exportar arquivo
|
||||
editor.exportfile.description = Exportar um arquivo de mapa
|
||||
editor.exportimage = Exportar imagem de terreno
|
||||
@@ -260,16 +260,16 @@ editor.mapname = Nome do Mapa:
|
||||
editor.overwrite = [accent]Aviso!\nIsso Subistitui um mapa existente.
|
||||
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Aviso![] Um mapa com esse nome já existe. Tem certeza que deseja substituir?
|
||||
editor.selectmap = Selecione uma mapa para carregar:
|
||||
toolmode.replace = Replace
|
||||
toolmode.replace = Substituir
|
||||
toolmode.replace.description = Draws only on solid blocks.
|
||||
toolmode.replaceall = Replace All
|
||||
toolmode.replaceall.description = Replace all blocks in map.
|
||||
toolmode.replaceall = Substituir tudo
|
||||
toolmode.replaceall.description = Substitui todos os blocos no mapa
|
||||
toolmode.orthogonal = Orthogonal
|
||||
toolmode.orthogonal.description = Draws only orthogonal lines.
|
||||
toolmode.square = Square
|
||||
toolmode.square.description = Square brush.
|
||||
toolmode.eraseores = Erase Ores
|
||||
toolmode.eraseores.description = Erase only ores.
|
||||
toolmode.eraseores = Apagar minérios
|
||||
toolmode.eraseores.description = Apaga apenas minérios.
|
||||
toolmode.fillteams = Fill Teams
|
||||
toolmode.fillteams.description = Fill teams instead of blocks.
|
||||
toolmode.drawteams = Draw Teams
|
||||
@@ -309,7 +309,7 @@ width = Largura:
|
||||
height = Altura:
|
||||
menu = Menu
|
||||
play = Jogar
|
||||
campaign = Campaign
|
||||
campaign = Campanha
|
||||
load = Carregar
|
||||
save = Salvar
|
||||
fps = FPS: {0}
|
||||
@@ -318,14 +318,14 @@ ping = Ping: {0}ms
|
||||
language.restart = Por favor Reinicie seu jogo para a tradução tomar efeito.
|
||||
settings = Configurações
|
||||
tutorial = Tutorial
|
||||
tutorial.retake = Re-Take Tutorial
|
||||
tutorial.retake = Refazer Tutorial
|
||||
editor = Editor
|
||||
mapeditor = Editor de mapa
|
||||
donate = Doar
|
||||
abandon = Abandonar
|
||||
abandon.text = Esta zona e todos os seus recursos serão perdidos para o enimigo.
|
||||
abandon.text = Esta zona e todos os seus recursos serão perdidos para o inimigo.
|
||||
locked = Trancado
|
||||
complete = [LIGHT_GRAY]Complete:
|
||||
complete = [LIGHT_GRAY]Completo:
|
||||
zone.requirement = Onda {0} Na zona {1}
|
||||
resume = Resumir Zona:\n[LIGHT_GRAY]{0}
|
||||
bestwave = [LIGHT_GRAY]Melhor: {0}
|
||||
@@ -334,7 +334,7 @@ launch.title = Lançamento feito com sucesso
|
||||
launch.next = [LIGHT_GRAY]próxima oportunidade na onda {0}
|
||||
launch.unable2 = [scarlet]Unable to LAUNCH.[]
|
||||
launch.confirm = Isto vai lançar todos os seus recursos no seu núcleo.\nVoce não será capaz de retornar para esta base.
|
||||
launch.skip.confirm = If you skip now, you will not be able to launch until later waves.
|
||||
launch.skip.confirm = Se você pular a onda agora, você não será capaz de lançar até ondas mais avançadas.
|
||||
uncover = Descobrir
|
||||
configure = Configurar carregamento
|
||||
configure.locked = [LIGHT_GRAY]Alcançe a onda {0}\npara Configurar o Loadout.
|
||||
@@ -342,9 +342,9 @@ zone.unlocked = [LIGHT_GRAY]{0} Desbloqueado.
|
||||
zone.requirement.complete = Onda {0} alcançada:\n{1} Requerimentos da zona alcançada.
|
||||
zone.config.complete = Onda {0} Alcançada:\nLoadout config desbloqueado.
|
||||
zone.resources = Recursos detectados:
|
||||
zone.objective = [lightgray]Objective: [accent]{0}
|
||||
zone.objective.survival = Survive
|
||||
zone.objective.attack = Destroy Enemy Core
|
||||
zone.objective = [lightgray]Objetivo: [accent]{0}
|
||||
zone.objective.survival = Sobreviver
|
||||
zone.objective.attack = Destruir o núcleo inimigo
|
||||
add = Adicionar...
|
||||
boss.health = Saúde do chefe
|
||||
connectfail = [crimson]Falha ao entrar no servidor: [accent]{0}
|
||||
@@ -371,8 +371,8 @@ zone.saltFlats.name = Salt Flats
|
||||
zone.impact0078.name = Impact 0078
|
||||
zone.crags.name = Crags
|
||||
zone.fungalPass.name = Fungal Pass
|
||||
zone.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
|
||||
zone.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The fridgid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
|
||||
zone.groundZero.description = Uma ótima localização para começar de novo. Baixa ameaça inimiga. Poucos recursos.\nColete o máximo de chumbo e cobre possível.\nBora!
|
||||
zone.frozenForest.description = Até aqui, perto das montanhas, os esporos se espalharam. As baixas temperaturas não podem contê-los para sempre.\n\nComeçe a busca por energia. Construa geradores à combustão. Aprenda a usar os reparadores (menders).
|
||||
zone.desertWastes.description = These wastes are vast, unpredictable, and criss-crossed with derelict sector structures.\nCoal is present in the region. Burn it for power, or synthesize graphite.\n\n[lightgray]This landing location cannot be guaranteed.
|
||||
zone.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
|
||||
zone.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
|
||||
@@ -393,8 +393,8 @@ settings.controls = Controles
|
||||
settings.game = Jogo
|
||||
settings.sound = Som
|
||||
settings.graphics = Gráficos
|
||||
settings.cleardata = Data do jogo limpa...
|
||||
settings.clear.confirm = Certeza que quer limpar a data?\nOque é feito não pode ser desfeito!
|
||||
settings.cleardata = Apagar dados...
|
||||
settings.clear.confirm = Certeza que quer limpar a os dados?\nOque é feito não pode ser desfeito!
|
||||
settings.clearall.confirm = [scarlet]Aviso![]\nIsso vai limpar toda a data, Incluindo saves, mapas, Keybinds e desbloqueados.\nQuando apertar 'ok' Vai apagar toda a data e sair automaticamente.
|
||||
settings.clearunlocks = Limpar liberados
|
||||
settings.clearall = Limpar tudo
|
||||
@@ -411,7 +411,7 @@ blocks.booster = Booster
|
||||
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
|
||||
blocks.powercapacity = Capacidade de Energia
|
||||
blocks.powershot = Energia/tiro
|
||||
blocks.damage = Damage
|
||||
blocks.damage = Dano
|
||||
blocks.targetsair = Mirar no ar
|
||||
blocks.targetsground = Mirar no chão
|
||||
blocks.itemsmoved = Velocidade de movimento
|
||||
@@ -429,7 +429,7 @@ blocks.repairtime = Tempo de reparo total do bloco
|
||||
blocks.speedincrease = Aumento de velocidade
|
||||
blocks.range = Distancia
|
||||
blocks.drilltier = Furaveis
|
||||
blocks.drillspeed = Velocidade da furadeira base
|
||||
blocks.drillspeed = Velocidade da broca base
|
||||
blocks.boosteffect = Efeito do Boost
|
||||
blocks.maxunits = Maximo de unidades ativas
|
||||
blocks.health = Saúde
|
||||
@@ -438,8 +438,8 @@ blocks.inaccuracy = Imprecisão
|
||||
blocks.shots = Tiros
|
||||
blocks.reload = Recarregar
|
||||
blocks.ammo = Munição
|
||||
bar.drilltierreq = Better Drill Required
|
||||
bar.drillspeed = Velocidade da furadeira: {0}/s
|
||||
bar.drilltierreq = Broca melhor requerida.
|
||||
bar.drillspeed = Velocidade da broca: {0}/s
|
||||
bar.efficiency = Eficiencia: {0}%
|
||||
bar.powerbalance = Energia: {0}
|
||||
bar.poweramount = Energia: {0}
|
||||
@@ -513,15 +513,15 @@ setting.lasers.name = Mostrar lasers
|
||||
setting.pixelate.name = Pixelizado [LIGHT_GRAY](Pode diminuir a performace)
|
||||
setting.minimap.name = Mostrar minimapa
|
||||
setting.musicvol.name = Volume da Música
|
||||
setting.ambientvol.name = Ambient Volume
|
||||
setting.ambientvol.name = Volume do ambiente
|
||||
setting.mutemusic.name = Desligar Música
|
||||
setting.sfxvol.name = Volume de Efeitos
|
||||
setting.mutesound.name = Desligar Som
|
||||
setting.crashreport.name = Enviar denuncias de crash anonimas
|
||||
setting.savecreate.name = Auto-Create Saves
|
||||
setting.chatopacity.name = Opacidade do chat
|
||||
setting.playerchat.name = Mostrar chat em-jogo
|
||||
uiscale.reset = UI scale has been changed.\nPress "OK" to confirm this scale.\n[scarlet]Reverting and exiting in[accent] {0}[] settings...
|
||||
setting.playerchat.name = Mostrar chat em jogo
|
||||
uiscale.reset = A escala da interface do usuário foi mudada.\nPressione "OK" para confirmar esta escala.\n[scarlet]Revertendo e saindo em[accent] {0}[] settings...
|
||||
uiscale.cancel = Cancel & Exit
|
||||
setting.bloom.name = Bloom
|
||||
keybind.title = Refazer teclas
|
||||
@@ -687,9 +687,9 @@ block.graphite-press.name = Prensa de grafite
|
||||
block.multi-press.name = Multi-Prensa
|
||||
block.constructing = {0}\n[LIGHT_GRAY](Construindo)
|
||||
block.spawn.name = Spawn dos inimigos
|
||||
block.core-shard.name = Core: Fragmento
|
||||
block.core-foundation.name = Core: Fundação
|
||||
block.core-nucleus.name = Core: Nucleus
|
||||
block.core-shard.name = Fragmento do núcleo
|
||||
block.core-foundation.name = Fundação do núcleo
|
||||
block.core-nucleus.name = Núcleo do núcleo
|
||||
block.deepwater.name = água funda
|
||||
block.water.name = Água
|
||||
block.tainted-water.name = Água contaminada
|
||||
@@ -770,8 +770,8 @@ block.combustion-generator.name = Gerador de combustão
|
||||
block.turbine-generator.name = Gerador de Turbina
|
||||
block.differential-generator.name = Gerador diferencial
|
||||
block.impact-reactor.name = Reator De Impacto
|
||||
block.mechanical-drill.name = Furadera Mecânica
|
||||
block.pneumatic-drill.name = Mineradora Pneumatica
|
||||
block.mechanical-drill.name = Broca Mecânica
|
||||
block.pneumatic-drill.name = Broca Pneumática
|
||||
block.laser-drill.name = Broca a Laser
|
||||
block.water-extractor.name = Extrator de Agua
|
||||
block.cultivator.name = Cultivador
|
||||
@@ -824,7 +824,7 @@ block.bridge-conduit.name = Conduto-Ponte
|
||||
block.rotary-pump.name = Bomba Rotatoria
|
||||
block.thorium-reactor.name = Reator Torio
|
||||
block.mass-driver.name = Drive de Massa
|
||||
block.blast-drill.name = Mineradora de Explosão
|
||||
block.blast-drill.name = Broca de Explosão
|
||||
block.thermal-pump.name = Cano termico
|
||||
block.thermal-generator.name = Gerador Térmico
|
||||
block.alloy-smelter.name = Fundidora de Liga
|
||||
@@ -868,13 +868,13 @@ unit.lich.name = Lich
|
||||
unit.reaper.name = Ceifador
|
||||
tutorial.next = [lightgray]<Tap to continue>
|
||||
tutorial.intro = You have entered the[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nBegin by[accent] mining copper[]. Tap a copper ore vein near your core to do this.\n\n[accent]{0}/{1} copper
|
||||
tutorial.drill = Minerar manualmente é ineficiente.\n[accent]Mineradoras []podem minerar automaticamente.\nColoque uma numa veia de cobre.
|
||||
tutorial.drill.mobile = Mining manually is inefficient.\n[accent]Drills []can mine automatically.\nTap the drill tab in the bottom right.\nSelect the[accent] mechanical drill[].\nPlace it on a copper vein by tapping, then press the[accent] checkmark[] below to confirm your selection.\nPress the[accent] X button[] to cancel placement.
|
||||
tutorial.blockinfo = Each block has different stats. Each drill can only mine certain ores.\nTo check a block's info and stats,[accent] tap the "?" button while selecting it in the build menu.[]\n\n[accent]Access the Mechanical Drill's stats now.[]
|
||||
tutorial.conveyor = [accent]Esteiras[] São usadas para transportar itens até o core.\nFaça uma linha de Esteiras da mineradora até o core.
|
||||
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Conveyors[] are used to transport items to the core.\nMake a line of conveyors from the drill to the core.\n[accent] Place in a line by holding down your finger for a few seconds[] and dragging in a direction.\n\n[accent]{0}/{1} conveyors placed in line\n[accent]0/1 items delivered
|
||||
tutorial.drill = Minerar manualmente é ineficiente.\n[accent]Brocas []podem minerar automaticamente.\nColoque uma numa veia de cobre.
|
||||
tutorial.drill.mobile = Minerar manualmente é ineficiente.\n[accent]Brocas []podem minerar automaticamente.\nToque na aba de brocas no canto inferior direito.\nSelecione a[accent] broca mecânica[].\nToque em um veio de cobre para colocá-la, então pressione a[accent] marca de verificação[] abaixo para confirmar sua seleção.\nPressione o[accent] botão "X"[] para cancelar o posicionamento.
|
||||
tutorial.blockinfo = Cada bloco tem diferentes status. Cada broca pode extrair certos minérios.\nPara checar as informações e os status de um bloco,[accent] toque o botão "?" enquanto o seleciona no menu de construção.[]\n\n[accent]Acesse os status da broca mecânica agora.[]
|
||||
tutorial.conveyor = [accent]Esteiras[] São usadas para transportar itens até o núcleo.\nFaça uma linha de Esteiras da mineradora até o núcleo.
|
||||
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Esteiras[] são usadas para transportar itens até o núcleo.\nFaça uma linha de esteiras da broca até o núcleo.\n[accent] Coloque uma linha segurando por alguns segundos[] e arrastando em uma direção.\n\n[accent]{0}/{1} conveyors placed in line\n[accent]0/1 items delivered
|
||||
tutorial.turret = Estruturas defensivas devem ser construidas para repelir[LIGHT_GRAY] O inimigo[].\nConstrua uma torre dupla perto de sua base.
|
||||
tutorial.drillturret = Torres duplas precisam de[accent] Cobre como munição []Para atirar.\nColoque uma mineradoura Proxima a torre Para carregar ela com cobre minerado.
|
||||
tutorial.drillturret = Torres duplas precisam de[accent] Cobre como munição []Para atirar.\nColoque uma broca próxima à torre para carregá-la com o cobre minerado.
|
||||
tutorial.pause = During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press space to pause.
|
||||
tutorial.pause.mobile = During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press this button in the top left to pause.
|
||||
tutorial.unpause = Now press space again to unpause.
|
||||
@@ -883,7 +883,7 @@ tutorial.breaking = Blocks frequently need to be destroyed.\n[accent]Hold down r
|
||||
tutorial.breaking.mobile = Blocks frequently need to be destroyed.\n[accent]Select deconstruction mode[], then tap a block to begin breaking it.\nDestroy an area by holding down your finger for a few seconds[] and dragging in a direction.\nPress the checkmark button to confirm breaking.\n\n[accent]Destroy all the scrap blocks to the left of your core using area selection.
|
||||
tutorial.withdraw = In some situations, taking items directly from blocks is necessary.\nTo do this, [accent]tap a block[] with items in it, then [accent]tap the item[] in the inventory.\nMultiple items can be withdrawn by [accent]tapping and holding[].\n\n[accent]Withdraw some copper from the core.[]
|
||||
tutorial.deposit = Deposit items into blocks by dragging from your ship to the destination block.\n\n[accent]Deposit your copper back into the core.[]
|
||||
tutorial.waves = O[LIGHT_GRAY] Inimigo[] se aproxima.\n\nDefenda seu core por 2 ondas. Construa mais torres.
|
||||
tutorial.waves = O[LIGHT_GRAY] Inimigo[] se aproxima.\n\nDefenda seu núcleo por 2 ondas. Construa mais torres.
|
||||
tutorial.waves.mobile = The[lightgray] enemy[] approaches.\n\nDefend the core for 2 waves. Your ship will automatically fire at enemies.\nBuild more turrets and drills. Mine more copper.
|
||||
tutorial.launch = Once you reach a specific wave, you are able to[accent] launch the core[], leaving your defenses behind and[accent] obtaining all the resources in your core.[]\nThese resources can then be used to research new technology.\n\n[accent]Press the launch button.
|
||||
item.copper.description = Um material de estrutura util. Usado extensivamente em Maioria dos blocos.
|
||||
@@ -915,7 +915,7 @@ mech.javelin-ship.description = Uma nave de espinhos de atacar e correr. Quando
|
||||
mech.trident-ship.description = Um bombardeiro pesado. Consideravelmente bem armadurado.
|
||||
mech.glaive-ship.description = Uma nave armada, bem armadurada. Com um repetidor incendario equipado. Boa aceleração e maxima velocidade.
|
||||
unit.draug.description = A primitive mining drone. Cheap to produce. Expendable. Automatically mines copper and lead in the vicinity. Delivers mined resources to the closest core.
|
||||
unit.spirit.description = A unidade de drone inicial. Ele nasce no core por padrão. Minera minérios automaticamente, Coleta itens e repara blocos.
|
||||
unit.spirit.description = A unidade de drone inicial. Ele nasce no núcleo por padrão. Minera minérios automaticamente, Coleta itens e repara blocos.
|
||||
unit.phantom.description = Uma unidade de drone avançada. Minera minérios automaticamente, Coleta itens e repara blocos automaticamente. Significantemente mais efetiva.
|
||||
unit.dagger.description = Unidade terrestre basica, Forte em grupos.
|
||||
unit.crawler.description = A ground unit consisting of a stripped-down frame with high explosives strapped on top. Not particular durable. Explodes on contact with enemies.
|
||||
@@ -946,8 +946,8 @@ block.power-source.description = Infinitivamente da energia. Apenas caixa de are
|
||||
block.item-source.description = Infinivamente da itens. Apenas caixa de areia.
|
||||
block.item-void.description = Destroi qualquer item que entre sem requerir energia. Apenas caixa de areia.
|
||||
block.liquid-source.description = Infinitivamente da Liquidos. Apenas caixa de areia.
|
||||
block.copper-wall.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o core e torres no começo.
|
||||
block.copper-wall-large.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o core e torres no começo.\nOcupa multiplos espaços.
|
||||
block.copper-wall.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o núcleo e torres no começo.
|
||||
block.copper-wall-large.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o núcleo e torres no começo.\nOcupa multiplos espaços.
|
||||
block.titanium-wall.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.
|
||||
block.titanium-wall-large.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.\nSpans multiple tiles.
|
||||
block.thorium-wall.description = A strong defensive block.\nBoa proteção contra inimigos.
|
||||
|
||||
@@ -10,17 +10,19 @@ link.trello.description = Trello board 上的官方计划表
|
||||
link.itch.io.description = PC版下载和网页版(itch.io)
|
||||
link.google-play.description = 从谷歌商店获取安卓版
|
||||
link.wiki.description = 官方 Mindustry 维基
|
||||
linkfail = 打开链接失败!\nURL 已经复制到剪贴板。
|
||||
screenshot = 荧幕截图已放在 {0}
|
||||
linkfail = 打开链接失败!\n网址已经复制到剪贴板。
|
||||
screenshot = 屏幕截图已放在 {0}
|
||||
screenshot.invalid = 地图太大,可能没有足够的内存用于截图。
|
||||
gameover = 你的核心被摧毁了!
|
||||
gameover.pvp = [accent] {0}[] 队获胜!
|
||||
gameover.pvp = [accent] {0}[]队获胜!
|
||||
highscore = [accent]新纪录!
|
||||
|
||||
load.sound = 音乐加载中
|
||||
load.map = 地图加载中
|
||||
load.image = 图片加载中
|
||||
load.content = 内容加载中
|
||||
load.system = 系统加载中
|
||||
|
||||
stat.wave = 战胜的波数:[accent]{0}
|
||||
stat.enemiesDestroyed = 消灭的敌人:[accent]{0}
|
||||
stat.built = 建造的建筑:[accent]{0}
|
||||
@@ -28,6 +30,7 @@ stat.destroyed = 摧毁的建筑:[accent]{0}
|
||||
stat.deconstructed = 拆除的建筑:[accent]{0}
|
||||
stat.delivered = 发射的资源:
|
||||
stat.rank = 最终等级:[accent]{0}
|
||||
|
||||
launcheditems = [accent]发射的资源
|
||||
map.delete = 确定要删除 "[accent]{0}[]" 地图吗?
|
||||
level.highscore = 最高分:[accent]{0}
|
||||
@@ -49,8 +52,17 @@ close = 关闭
|
||||
website = 官网
|
||||
quit = 退出
|
||||
maps = 地图
|
||||
maps.browse = 浏览地图
|
||||
continue = 继续
|
||||
maps.none = [LIGHT_GRAY]没有找到地图!
|
||||
invalid = 无效
|
||||
preparingconfig = 正在准备配置
|
||||
preparingcontent = 正在准备内容
|
||||
uploadingcontent = 正在上传内容
|
||||
uploadingpreviewfile = 正在上传预览文件
|
||||
committingchanges = 提交更改
|
||||
done = 已完成
|
||||
|
||||
about.button = 关于
|
||||
name = 名字:
|
||||
noname = 先取一个[accent]玩家名[]。
|
||||
@@ -71,32 +83,35 @@ server.kicked.vote = 你被投票踢出了服务器。永别了。
|
||||
server.kicked.clientOutdated = 客户端过旧,请更新你的游戏。
|
||||
server.kicked.serverOutdated = 服务器过旧,请联系房主升级服务器。
|
||||
server.kicked.banned = 你在这个服务器上被拉入黑名单了。
|
||||
server.kicked.typeMismatch = 此服务器与您的不稳定测试版不兼容。
|
||||
server.kicked.typeMismatch = 此服务器与你的不稳定测试版不兼容。
|
||||
server.kicked.playerLimit = 服务器已满,请等待一个空位。
|
||||
server.kicked.recentKick = 你刚刚被踢出服务器。\n请稍后重新连接!
|
||||
server.kicked.nameInUse = 你的名字与服务器中的一个人重复了。
|
||||
server.kicked.nameEmpty = 无效的名字!
|
||||
server.kicked.idInUse = 你已在这个服务器上!不允许用两个账号连接。
|
||||
server.kicked.customClient = 这个服务器不支持定制版本。下载官方版本。
|
||||
server.kicked.customClient = 这个服务器不支持自定义版本。请下载官方版本。
|
||||
server.kicked.gameover = 游戏结束!
|
||||
server.versions = 客户端版本:[accent] {0}[]\n服务器版本:[accent] {1}[]
|
||||
host.info = [accent]创建局域网游戏[]按钮会在[scarlet]6567[]端口运行一个服务器。[]\n任何在同一个[LIGHT_GRAY]wifi或本地网络[]下的人都应该可以在服务器列表中看到你的服务器。\n\n如果你想让别人在任何地方都能通过IP地址连接,你需要设定[accent]端口转发[]。\n\n[LIGHT_GRAY]注意:如果某人无法连接到你的局域网游戏,请确保你在防火墙设置里允许了Mindustry访问本地网络。
|
||||
join.info = 此时,可以输入[accent]服务器的IP地址[]来连接,或寻找[accent]本地网络[]中的服务器来连接。\n局域网或广域网多人游戏都被支持。\n\n[LIGHT_GRAY]注意:没有全球服务器列表;如果你想通过IP地址连接某个服务器,你需要向房主询问IP地址。
|
||||
host.info = [accent]创建局域网游戏[]按钮会在[scarlet] 6567 []端口运行一个服务器。[]\n任何在同一个[LIGHT_GRAY] Wi-Fi 或本地网络[]下的人应该都可以在服务器列表中看到你的服务器。\n\n如果你想让别人在任何地方都能通过 IP 地址连接,你需要设定[accent]端口转发[]。\n\n[LIGHT_GRAY]注意:如果某人无法连接到你的局域网游戏,请确保你在防火墙设置里允许了 Mindustry 访问本地网络。
|
||||
join.info = 此时,可以输入[accent]服务器的 IP 地址[]来连接,或寻找[accent]本地网络[]中的服务器来连接。\n局域网或广域网多人游戏都支持。\n\n[LIGHT_GRAY]注意:没有全球服务器列表;如果你想通过 IP 地址连接某个服务器,你需要向房主询问 IP 地址。
|
||||
hostserver = 创建服务器
|
||||
invitefriends = 邀请朋友
|
||||
hostserver.mobile = 创建\n服务器
|
||||
host = 创建
|
||||
hosting = [accent]正在打开服务器……
|
||||
hosts.refresh = 刷新
|
||||
hosts.discovering = 正在搜索局域网服务器
|
||||
hosts.discovering.any = 正在搜索服务器
|
||||
server.refreshing = 正在刷新服务器
|
||||
hosts.none = [lightgray]未发现局域网游戏!
|
||||
host.invalid = [scarlet]无法连接服务器。
|
||||
trace = 跟踪玩家
|
||||
trace.playername = 玩家名称:[accent]{0}
|
||||
trace.ip = IP地址:[accent]{0}
|
||||
trace.id = 唯一的ID:[accent]{0}
|
||||
trace.ip = IP 地址:[accent]{0}
|
||||
trace.id = 唯一的 ID:[accent]{0}
|
||||
trace.mobile = 移动客户端:[accent]{0}
|
||||
trace.modclient = 定制版客户端:[accent]{0}
|
||||
invalidid = 无效的客户端ID!提交一个错误报告。
|
||||
trace.modclient = 自定义客户端:[accent]{0}
|
||||
invalidid = 无效的客户端 ID!提交一个错误报告。
|
||||
server.bans = 黑名单
|
||||
server.bans.none = 没有被拉黑的玩家!
|
||||
server.admins = 管理员
|
||||
@@ -107,16 +122,21 @@ server.edit = 编辑服务器
|
||||
server.outdated = [crimson]服务器过旧![]
|
||||
server.outdated.client = [crimson]客户端过旧![]
|
||||
server.version = [lightgray]版本:{0} {1}
|
||||
server.custombuild = [yellow]定制版
|
||||
server.custombuild = [yellow]自定义
|
||||
confirmban = 确认拉黑这名玩家?
|
||||
confirmkick = 确定踢走这名玩家?
|
||||
confirmkick = 确定踢出这名玩家?
|
||||
confirmvotekick = 确定投票踢出这名玩家?
|
||||
confirmunban = 确定取消拉黑这名玩家?
|
||||
confirmadmin = 确定给予这名玩家管理员权限?
|
||||
confirmunadmin = 确定取消这名玩家的管理员权限?
|
||||
joingame.title = 加入游戏
|
||||
joingame.ip = 地址:
|
||||
disconnect = 已断开
|
||||
disconnect.data = 读取世界数据失败!
|
||||
disconnect.error = 连接错误。
|
||||
disconnect.closed = 连接关闭。
|
||||
disconnect.timeout = 连接超时。
|
||||
disconnect.data = 读取服务器数据失败!
|
||||
cantconnect = 无法加入([accent]{0}[])。
|
||||
connecting = [accent]连接中……
|
||||
connecting.data = [accent]加载中……
|
||||
server.port = 端口:
|
||||
@@ -142,22 +162,24 @@ save.rename = 重命名
|
||||
save.rename.text = 新名称:
|
||||
selectslot = 选择一个存档。
|
||||
slot = [accent]存档位 {0}
|
||||
save.corrupted = [accent]存档损坏或无效!\n如果你刚刚升级了游戏,那么这可能是因为存档格式改变了,而[scarlet]不是[]bug 。
|
||||
empty = <空>
|
||||
save.corrupted = [accent]存档损坏或无效!\n如果你刚刚升级了游戏,那么这可能是因为存档格式改变了,而[scarlet]不是[] bug 。
|
||||
empty = < 空 >
|
||||
on = 开
|
||||
off = 关
|
||||
save.autosave = 自动保存:{0}
|
||||
save.map = 地图:{0}
|
||||
save.wave = 波次 {0}
|
||||
save.wave = 波次:{0}
|
||||
save.mode = 模式:{0}
|
||||
save.difficulty = 难度:{0}
|
||||
save.date = 最后保存:{0}
|
||||
save.playtime = 游戏时间:{0}
|
||||
warning = 警告!
|
||||
confirm = 确认
|
||||
delete = 删除
|
||||
view.workshop = 浏览创意工坊
|
||||
ok = 确定
|
||||
open = 打开
|
||||
customize = 定制
|
||||
customize = 自定义
|
||||
cancel = 取消
|
||||
openlink = 打开链接
|
||||
copylink = 复制链接
|
||||
@@ -166,14 +188,14 @@ data.export = 导出数据
|
||||
data.import = 导入数据
|
||||
data.exported = 数据已导入。
|
||||
data.invalid = 非有效游戏数据。
|
||||
data.import.confirm = 导入外部游戏数据讲覆盖本地[scarlet]全部[]游戏数据。\n[accent]此操作无法撤销![]\n\n数据导入后将自动退出游戏。
|
||||
data.import.confirm = 导入外部游戏数据将覆盖本地[scarlet]全部[]的游戏数据。\n[accent]此操作无法撤销![]\n\n数据导入后将自动退出游戏。
|
||||
classic.export = 导出老版本数据
|
||||
classic.export.text = [accent]Mindustry []有了一个重要的更新。\n检测到此为老版本(v3.5 build 40)的存档或地图。是否要将这些保存导出到手机的主文件夹中,以便在 Mindustry 老版本应用程序中使用?
|
||||
classic.export.text = [accent]Mindustry []已经有了一个重要的更新。\n检测到此为老版本(v3.5 build 40)的存档或地图。是否要将这些保存导出到手机的主文件夹中,以便在 Mindustry 老版本应用程序中使用?
|
||||
quit.confirm = 确定退出?
|
||||
quit.confirm.tutorial = 你确定不玩教程就开始游戏?\n教程可以通过[accent]设置->游戏->重新游玩教程[]来再次游玩。
|
||||
loading = [accent]老滑稽祈祷中……
|
||||
quit.confirm.tutorial = 你确定要跳过教程?\n教程可以通过[accent]设置->游戏->重新游玩教程[]来再次游玩。
|
||||
loading = [accent]加载中……
|
||||
saving = [accent]保存中……
|
||||
wave = [accent]波次 {0}
|
||||
wave = [accent]波次{0}
|
||||
wave.waiting = [LIGHT_GRAY]下一波将在{0}秒后到来
|
||||
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]波次进行中
|
||||
waiting = [LIGHT_GRAY]等待中……
|
||||
@@ -187,10 +209,15 @@ custom = 自定义
|
||||
builtin = 内建的
|
||||
map.delete.confirm = 你确定你想要删除这张地图吗?这个操作无法撤销!
|
||||
map.random = [accent]随机地图
|
||||
map.nospawn = 这个地图没有核心!请在编辑器中添加一个[ROYAL]蓝色[]的核心。
|
||||
map.nospawn.pvp = 这个地图没有敌人的核心!请在编辑器中添加一个[ROYAL]红色[]的核心。
|
||||
map.nospawn.attack = 这个地图没有敌人的核心!请在编辑中向地图添加一个[SCARLET]红色[]的核心。
|
||||
map.nospawn = 这个地图没有核心!请在编辑器中添加一个[ROYAL]己方[]的核心。
|
||||
map.nospawn.pvp = 这个地图没有敌人的核心!请在编辑器中添加一个[ROYAL]敌方[]的核心。
|
||||
map.nospawn.attack = 这个地图没有敌人的核心!请在编辑中向地图添加一个[SCARLET]敌方[]的核心。
|
||||
map.invalid = 地图载入错误:地图文件可能已经损坏。
|
||||
map.publish.error = 地图上传错误:{0}
|
||||
map.publish.confirm = 确定上传此地图?\n\n[lightgray]确定你同意 Steam 创意工坊的最终用户许可协议,否则你的地图将不会被展示!
|
||||
eula = Steam 最终用户许可协议
|
||||
map.publish = 地图已上传。
|
||||
map.publishing = [accent]地图上传中……
|
||||
editor.brush = 笔刷
|
||||
editor.openin = 在编辑器中打开
|
||||
editor.oregen = 矿石的生成
|
||||
@@ -198,14 +225,17 @@ editor.oregen.info = 矿石的生成:
|
||||
editor.mapinfo = 地图信息
|
||||
editor.author = 作者:
|
||||
editor.description = 描述:
|
||||
editor.nodescription = 地图必须要有不少于4个字符的描述才能上传。
|
||||
editor.waves = 波数:
|
||||
editor.rules = 规则:
|
||||
editor.generation = 筛选器:
|
||||
editor.ingame = 游戏内编辑
|
||||
editor.publish.workshop = 上传到创意工坊
|
||||
editor.newmap = 新地图
|
||||
workshop = 创意工坊
|
||||
waves.title = 波数
|
||||
waves.remove = 移除
|
||||
waves.never = <永不>
|
||||
waves.never = < 无限 >
|
||||
waves.every = 每
|
||||
waves.waves = 波
|
||||
waves.perspawn = 每次生成
|
||||
@@ -219,6 +249,7 @@ waves.invalid = 剪贴板中无效的波次信息。
|
||||
waves.copied = 波次信息已复制。
|
||||
waves.none = 无自定义敌人。\n请注意,空布局将自动替换为默认布局。
|
||||
editor.default = [LIGHT_GRAY]<默认>
|
||||
details = 详情……
|
||||
edit = 编辑……
|
||||
editor.name = 名称:
|
||||
editor.spawn = 生成单位
|
||||
@@ -228,8 +259,9 @@ editor.errorload = 读取文件时出现错误:\n[accent]{0}
|
||||
editor.errorsave = 保存文件时出现错误:\n[accent]{0}
|
||||
editor.errorimage = 这是一幅画,不是地图。不要更改文件的扩展名来让他工作。\n\n如果你想导入地图,请在编辑器中使用“导入地图”这一按钮。
|
||||
editor.errorlegacy = 此地图太旧,而旧的地图格式不再受支持了。
|
||||
editor.errornot = 这不是地图文件。
|
||||
editor.errorheader = 此地图文件已失效或损坏。
|
||||
editor.errorname = 地图没有被定义的名称。
|
||||
editor.errorname = 地图没有被定义的名称。你是否在尝试加载存档文件?
|
||||
editor.update = 更新
|
||||
editor.randomize = 随机化
|
||||
editor.apply = 应用
|
||||
@@ -260,7 +292,9 @@ editor.resizemap = 调整地图大小
|
||||
editor.mapname = 地图名称:
|
||||
editor.overwrite = [accent]警告!\n这将会覆盖一个已经存在的地图。
|
||||
editor.overwrite.confirm = [scarlet]警告![]存在同名地图。你确定你想要覆盖?
|
||||
editor.exists = 已经存在同名地图。
|
||||
editor.selectmap = 选择一个地图加载:
|
||||
|
||||
toolmode.replace = 替换
|
||||
toolmode.replace.description = 仅在实心块上绘制。
|
||||
toolmode.replaceall = 全部替换
|
||||
@@ -275,37 +309,39 @@ toolmode.fillteams = 填充团队
|
||||
toolmode.fillteams.description = 填充团队而不是方块。
|
||||
toolmode.drawteams = 绘制团队
|
||||
toolmode.drawteams.description = 绘制团队而不是方块。
|
||||
|
||||
filters.empty = [LIGHT_GRAY]没有筛选器!用下方的按钮添加一个。
|
||||
filter.distort = Distort
|
||||
filter.noise = Noise
|
||||
filter.median = Median
|
||||
filter.oremedian = Ore Median
|
||||
filter.blend = Blend
|
||||
filter.defaultores = Default Ores
|
||||
filter.ore = Ore
|
||||
filter.rivernoise = River Noise
|
||||
filter.mirror = Mirror
|
||||
filter.clear = Clear
|
||||
filter.option.ignore = Ignore
|
||||
filter.scatter = Scatter
|
||||
filter.terrain = Terrain
|
||||
filter.option.scale = Scale
|
||||
filter.option.chance = Chance
|
||||
filter.option.mag = Magnitude
|
||||
filter.option.threshold = Threshold
|
||||
filter.option.circle-scale = Circle Scale
|
||||
filter.option.octaves = Octaves
|
||||
filter.option.falloff = Falloff
|
||||
filter.option.angle = Angle
|
||||
filter.option.block = Block
|
||||
filter.option.floor = Floor
|
||||
filter.option.flooronto = Target Floor
|
||||
filter.option.wall = Wall
|
||||
filter.option.ore = Ore
|
||||
filter.option.floor2 = Secondary Floor
|
||||
filter.option.threshold2 = Secondary Threshold
|
||||
filter.option.radius = Radius
|
||||
filter.option.percentile = Percentile
|
||||
filter.distort = 扭曲程度
|
||||
filter.noise = 波动程度
|
||||
filter.median = 平均数
|
||||
filter.oremedian = 矿石平均数
|
||||
filter.blend = 混合程度
|
||||
filter.defaultores = 默认矿石
|
||||
filter.ore = 矿石
|
||||
filter.rivernoise = 河流波动程度
|
||||
filter.mirror = 镜像
|
||||
filter.clear = 清理
|
||||
filter.option.ignore = 忽略
|
||||
filter.scatter = 分散程度
|
||||
filter.terrain = 地形
|
||||
filter.option.scale = 规模大小
|
||||
filter.option.chance = 几率大小
|
||||
filter.option.mag = 巨大程度
|
||||
filter.option.threshold = 最大阈值
|
||||
filter.option.circle-scale = 圆规模
|
||||
filter.option.octaves = 递增
|
||||
filter.option.falloff = 递减
|
||||
filter.option.angle = 角度大小
|
||||
filter.option.block = 方块
|
||||
filter.option.floor = 地面
|
||||
filter.option.flooronto = 地面目标
|
||||
filter.option.wall = 墙
|
||||
filter.option.ore = 矿石
|
||||
filter.option.floor2 = 二重地面
|
||||
filter.option.threshold2 = 二重阈值
|
||||
filter.option.radius = 半径大小
|
||||
filter.option.percentile = 百分比
|
||||
|
||||
width = 宽度:
|
||||
height = 高度:
|
||||
menu = 菜单
|
||||
@@ -323,9 +359,10 @@ tutorial.retake = 重新游玩教程
|
||||
editor = 编辑器
|
||||
mapeditor = 地图编辑器
|
||||
donate = 打赏
|
||||
|
||||
abandon = 放弃
|
||||
abandon.text = 这个区域和它的所有资源会被敌人重置。
|
||||
locked = 已被锁定
|
||||
abandon.text = 这个区域及其资源会被敌人重置。
|
||||
locked = 已锁定
|
||||
complete = [LIGHT_GRAY]完成:
|
||||
zone.requirement = 在{1}中达到{0}波
|
||||
resume = 暂停:\n[LIGHT_GRAY]{0}
|
||||
@@ -339,6 +376,7 @@ launch.skip.confirm = 如果你现在跳过,在后来的波次前你将无法
|
||||
uncover = 解锁
|
||||
configure = 设定发射资源数量
|
||||
configure.locked = [LIGHT_GRAY]到达第 {0} 波\n才能设定发射资源。
|
||||
configure.invalid = 数量必须是0到{0}之间的数字。
|
||||
zone.unlocked = [LIGHT_GRAY]{0} 已解锁。
|
||||
zone.requirement.complete = 已达到第{0}波。\n达到解锁{1}的需求。
|
||||
zone.config.complete = 已达到第{0}波。\n允许携带发射的资源进入此地区。
|
||||
@@ -348,6 +386,7 @@ zone.objective.survival = 生存
|
||||
zone.objective.attack = 摧毁敌方核心
|
||||
add = 添加……
|
||||
boss.health = BOSS 生命值
|
||||
|
||||
connectfail = [crimson]服务器连接失败:[accent]{0}
|
||||
error.unreachable = 服务器无法访问。
|
||||
error.invalidaddress = 地址无效。
|
||||
@@ -358,6 +397,7 @@ error.mapnotfound = 找不到地图文件!
|
||||
error.io = 网络 I/O 错误。
|
||||
error.any = 未知网络错误。
|
||||
error.bloom = 未能初始化特效。\n您的设备可能不支持它。
|
||||
|
||||
zone.groundZero.name = 零号地区
|
||||
zone.desertWastes.name = 荒芜沙漠
|
||||
zone.craters.name = 陨石带
|
||||
@@ -372,20 +412,22 @@ zone.saltFlats.name = 盐碱荒滩
|
||||
zone.impact0078.name = 0078号冲击
|
||||
zone.crags.name = 悬崖
|
||||
zone.fungalPass.name = 真菌通道
|
||||
zone.groundZero.description = 重新开始的最佳位置。敌人威胁很小,资源少。\n尽可能收集多的铅和铜。\n行动。
|
||||
|
||||
zone.groundZero.description = 重新开始的最佳位置。这儿敌人威胁很小,资源少。\n尽可能收集多的铅和铜。\n行动。
|
||||
zone.frozenForest.description = 即使在这里,靠近山脉的地方,孢子也已经扩散。寒冷的温度不可能永远容纳它们。\n\n此行动须投入电力。建造燃烧发电机并学会使用修理者。
|
||||
zone.desertWastes.description = 这些废物是巨大的,不可预测的,并且与废弃的结构交错在一起。燃烧它以获取动力或合成石墨。\n\n[lightgray]无法保证此着陆位置。
|
||||
zone.saltFlats.description = 在沙漠的郊区有盐滩。在这个地方几乎找不到资源。\n\n敌人在这里建立了一个资源存储区。根除他们的核心。不要留下任何东西。
|
||||
zone.craters.description = 水在这个火山口积聚,这是旧战争的遗迹。夺下该区域。收集沙子来冶炼玻璃。用水泵抽水冷却炮塔和钻头。
|
||||
zone.ruinousShores.description = 穿过荒地,就是海岸线。曾经这个地方安置了一个海岸防御阵列。现在剩下的不多了,只有最基本的防御结构仍然毫发无损,其他一切都被销毁了。\n继续向外扩展。继续研究科技。
|
||||
zone.stainedMountains.description = 在更远的内陆地区是山脉,但没有被孢子污染。\n在这一地区分布着丰富的钛。学习如何使用它。\n\n这里敌人的存在更大。不要给他们时间派出最强的部队。
|
||||
zone.overgrowth.description = 这个地区靠近孢子的来源,生长过度。\n敌人在这里建立了一个前哨站。建造尖刀单位来摧毁它并找回丢失的东西。
|
||||
zone.tarFields.description = 位于山脉和沙漠之间的产油区的郊区是少数几个有可用焦油储量的地区之一。\n尽管被废弃,但附近仍有一些危险的敌军。不要低估它们。\n\n[lightgray]如果可能,研究石油加工技术。
|
||||
zone.desolateRift.description = 非常危险的区域。资源丰富但空间小。破坏风险高。尽快离开,不要被敌人的攻击间隔太长所愚弄。
|
||||
zone.nuclearComplex.description = 以前生产和加工钍的设施已变成废墟。\n[lightgray]研究钍及其多种用途。\n\n敌人在这里大量存在,不断侦察入侵者。
|
||||
zone.fungalPass.description = 介于高山和低矮孢子丛生的土地之间的过渡地带。这里有一个小型的敌方侦察基地。\n侦察它。\n使用尖刀和爬行者单位来消灭两个核心。
|
||||
zone.desertWastes.description = 这些废料规模巨大,难以预测,并且与废弃的结构交错在一起。\n此地区有煤矿存在,燃烧它以获取动力或合成石墨。\n\n[lightgray]无法保证此着陆位置。
|
||||
zone.saltFlats.description = 在沙漠的郊区有盐滩。在这个地方几乎找不到资源。\n\n敌人在这里建立了一个资源存储区。摧毁他们的核心。不要留下任何东西。
|
||||
zone.craters.description = 水在这个火山口积聚,这是旧战争的遗迹。夺下该区域。收集沙子来冶炼玻璃。用水泵抽水来加速炮塔和钻头。
|
||||
zone.ruinousShores.description = 穿过荒地,就是海岸线。这个地方曾经建造了一个海岸防御线。但现在所剩无几,只有最基本的防御结构仍然毫发无损,其他一切都被摧毁了。\n继续向外扩展。继续研究科技。
|
||||
zone.stainedMountains.description = 在更远的内陆地区是山脉,但这里没有被孢子污染。\n在这一地区分布着丰富的钛,学习如何使用它。\n\n这里敌人的存在更大。不要给他们时间派出最强的部队。
|
||||
zone.overgrowth.description = 这个地区靠近孢子的来源,因此生长过度。\n敌人在这里建立了一个前哨站。建造尖刀单位来摧毁它并找回丢失的东西。
|
||||
zone.tarFields.description = 位于山脉和沙漠之间的产油区的郊区是少数几个有可用石油储量的地区之一。\n尽管被废弃,但附近仍有一些危险的敌军。不要低估它们。\n\n[lightgray]如果可能,研究石油加工技术。
|
||||
zone.desolateRift.description = 非常危险的区域。这儿资源丰富但空间小。敌人十分危险。尽快离开,不要被敌人的攻击间隔太长所愚弄。
|
||||
zone.nuclearComplex.description = 以前生产和加工钍的设施已变成废墟。\n[lightgray]研究钍及其多种用途。\n\n敌人在这里大量存在,不断消灭入侵者。
|
||||
zone.fungalPass.description = 介于高山和低矮孢子丛生的土地之间的过渡地带。这里有一个小型的敌方侦察基地。\n侦察它。\n使用尖刀和爬行者单位来摧毁两个核心。
|
||||
zone.impact0078.description = <在此处插入说明>
|
||||
zone.crags.description = <在此处插入说明>
|
||||
|
||||
settings.language = 语言
|
||||
settings.data = 游戏数据
|
||||
settings.reset = 恢复默认
|
||||
@@ -435,22 +477,27 @@ blocks.boosteffect = 加成影响
|
||||
blocks.maxunits = 最大单位数量
|
||||
blocks.health = 生命值
|
||||
blocks.buildtime = 建造时间
|
||||
blocks.buildcost = 建造花费
|
||||
blocks.inaccuracy = 误差
|
||||
blocks.shots = 每秒发射数
|
||||
blocks.reload = 重新装弹
|
||||
blocks.ammo = 子弹
|
||||
|
||||
bar.drilltierreq = 需要更好的钻头
|
||||
bar.drillspeed = 挖掘速度:{0}/s
|
||||
bar.efficiency = 效率:{0}%
|
||||
bar.powerbalance = 能量:{0}
|
||||
bar.powerbalance = 能量:{0}/秒
|
||||
bar.powerstored = 储能:{0}/{1}
|
||||
bar.poweramount = 能量:{0}
|
||||
bar.poweroutput = 能量输出:{0}
|
||||
bar.items = 物体:{0}
|
||||
bar.capacity = 容量:{0}
|
||||
bar.liquid = 液体
|
||||
bar.heat = 热量
|
||||
bar.power = 电力
|
||||
bar.progress = 制造进度
|
||||
bar.spawned = 单位数量:{0}/{1}
|
||||
|
||||
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] 伤害
|
||||
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] 范围伤害 ~[stat] {1}[lightgray] 格
|
||||
bullet.incendiary = [stat] 燃烧
|
||||
@@ -462,6 +509,7 @@ bullet.freezing = [stat] 冰冻
|
||||
bullet.tarred = [stat] 减速
|
||||
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x 子弹数量
|
||||
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x 装弹
|
||||
|
||||
unit.blocks = 方块
|
||||
unit.powersecond = 能量单位/秒
|
||||
unit.liquidsecond = 液体单位/秒
|
||||
@@ -483,13 +531,14 @@ category.shooting = 发射
|
||||
category.optional = 可选的增强物品
|
||||
setting.landscape.name = 锁定横屏
|
||||
setting.shadows.name = 影子
|
||||
setting.linear.name = 光滑贴图
|
||||
setting.linear.name = 抗锯齿
|
||||
setting.animatedwater.name = 流动的水
|
||||
setting.animatedshields.name = 动态画面
|
||||
setting.antialias.name = 抗锯齿[LIGHT_GRAY](需要重新启动)[]
|
||||
setting.indicators.name = 队友指示器
|
||||
setting.autotarget.name = 自动射击
|
||||
setting.keyboard.name = 鼠标+键盘操控
|
||||
setting.touchscreen.name = 触屏操控
|
||||
setting.fpscap.name = 最大FPS
|
||||
setting.fpscap.none = 无
|
||||
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
||||
@@ -520,6 +569,7 @@ setting.sfxvol.name = 音效音量
|
||||
setting.mutesound.name = 静音
|
||||
setting.crashreport.name = 发送匿名崩溃报告
|
||||
setting.savecreate.name = 自动创建存档
|
||||
setting.publichost.name = 公共游戏旁观
|
||||
setting.chatopacity.name = 聊天界面透明度
|
||||
setting.playerchat.name = 显示游戏内聊天界面
|
||||
uiscale.reset = UI缩放比例已经改变。\n按下“确定”来确定缩放比例\n[accent]{0}[]秒后[scarlet]退出并恢复设定。
|
||||
@@ -573,6 +623,7 @@ mode.pvp.description = 和本地玩家对战。
|
||||
mode.attack.name = 攻击
|
||||
mode.attack.description = 没有波数,但是有摧毁敌人基地的任务。
|
||||
mode.custom = 自定义模式
|
||||
|
||||
rules.infiniteresources = 无限资源
|
||||
rules.wavetimer = 波次计时器
|
||||
rules.waves = 波次
|
||||
@@ -590,7 +641,7 @@ rules.wavespacing = 波次间隔时间:[LIGHT_GRAY](秒)
|
||||
rules.buildcostmultiplier = 建设花费倍数
|
||||
rules.buildspeedmultiplier = 建设时间倍数
|
||||
rules.waitForWaveToEnd = 等待敌人时间
|
||||
rules.dropzoneradius = 敌人出生点毁灭大小:[LIGHT_GRAY](格)
|
||||
rules.dropzoneradius = 敌人出生点毁灭大小:[LIGHT_GRAY](格)
|
||||
rules.respawns = 每波最大重生次数
|
||||
rules.limitedRespawns = 重生限制次数
|
||||
rules.title.waves = 波次
|
||||
@@ -599,6 +650,7 @@ rules.title.resourcesbuilding = 资源和建造
|
||||
rules.title.player = 玩家
|
||||
rules.title.enemy = 敌人
|
||||
rules.title.unit = 单位
|
||||
|
||||
content.item.name = 物品
|
||||
content.liquid.name = 液体
|
||||
content.unit.name = 部队
|
||||
@@ -651,7 +703,7 @@ item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]放射性:{0}
|
||||
unit.health = [LIGHT_GRAY]生命值:{0}
|
||||
unit.speed = [LIGHT_GRAY]速度:{0}
|
||||
mech.weapon = [LIGHT_GRAY]武器:{0}
|
||||
mech.health = [LIGHT_GRAY]生命值: {0}
|
||||
mech.health = [LIGHT_GRAY]生命值:{0}
|
||||
mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]物品容量:{0}
|
||||
mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]采矿速度:{0}
|
||||
mech.minepower = [LIGHT_GRAY]采矿力量:{0}
|
||||
@@ -660,6 +712,7 @@ mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]建造速度:{0}%
|
||||
liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]热容量:{0}
|
||||
liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]粘度:{0}
|
||||
liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]温度:{0}
|
||||
|
||||
block.sand-boulder.name = 沙砂巨石
|
||||
block.grass.name = 草地
|
||||
block.salt.name = 盐碱地
|
||||
@@ -683,9 +736,6 @@ block.scrap-wall-large.name = 大型废墙
|
||||
block.scrap-wall-huge.name = 巨型废墙
|
||||
block.scrap-wall-gigantic.name = 超巨型废墙
|
||||
block.thruster.name = 助力器
|
||||
block.kiln.name = 熔炉
|
||||
block.graphite-press.name = 石墨压缩机
|
||||
block.multi-press.name = 多重压缩机
|
||||
block.constructing = {0}\n[LIGHT_GRAY](建造中)
|
||||
block.spawn.name = 敌人出生点
|
||||
block.core-shard.name = 小型核心
|
||||
@@ -715,10 +765,10 @@ block.pine.name = 松树
|
||||
block.white-tree-dead.name = 枯萎的白树
|
||||
block.white-tree.name = 白树
|
||||
block.spore-cluster.name = 孢子簇
|
||||
block.metal-floor.name = 金属地板
|
||||
block.metal-floor.name = 金属地板1
|
||||
block.metal-floor-2.name = 金属地板2
|
||||
block.metal-floor-3.name = 金属地板3
|
||||
block.metal-floor-5.name = 金属地板5
|
||||
block.metal-floor-5.name = 金属地板4
|
||||
block.metal-floor-damaged.name = 损坏的金属地板
|
||||
block.dark-panel-1.name = 暗面板1
|
||||
block.dark-panel-2.name = 暗面板2
|
||||
@@ -731,6 +781,27 @@ block.ignarock.name = 伊格纳石头
|
||||
block.hotrock.name = 热石头
|
||||
block.magmarock.name = 岩浆石头
|
||||
block.cliffs.name = 悬崖
|
||||
block.duo.name = 双管炮
|
||||
block.scorch.name = 火焰炮
|
||||
block.scatter.name = 分裂炮
|
||||
block.arc.name = 电弧
|
||||
block.hail.name = 冰雹炮
|
||||
block.lancer.name = 蓝瑟炮
|
||||
block.wave.name = 波浪
|
||||
block.swarmer.name = 蜂群
|
||||
block.salvo.name = 齐射炮
|
||||
block.ripple.name = 浪涌
|
||||
block.cyclone.name = 气旋炮
|
||||
block.fuse.name = 融合炮
|
||||
block.spectre.name = 幽灵
|
||||
block.meltdown.name = 熔毁
|
||||
block.mechanical-drill.name = 机械钻头
|
||||
block.pneumatic-drill.name = 气动钻头
|
||||
block.laser-drill.name = 激光钻头
|
||||
block.blast-drill.name = 爆破钻头
|
||||
block.water-extractor.name = 抽水机
|
||||
block.cultivator.name = 培养机
|
||||
block.oil-extractor.name = 石油钻井
|
||||
block.copper-wall.name = 铜墙
|
||||
block.copper-wall-large.name = 大型铜墙
|
||||
block.titanium-wall.name = 钛墙
|
||||
@@ -739,13 +810,10 @@ block.phase-wall.name = 相织布墙
|
||||
block.phase-wall-large.name = 大型相织布墙
|
||||
block.thorium-wall.name = 钍墙
|
||||
block.thorium-wall-large.name = 大型钍墙
|
||||
block.surge-wall.name = 波动墙
|
||||
block.surge-wall-large.name = 大型波动墙
|
||||
block.door.name = 门
|
||||
block.door-large.name = 大门
|
||||
block.duo.name = 双管炮
|
||||
block.scorch.name = 火焰炮
|
||||
block.scatter.name = 分裂炮
|
||||
block.hail.name = 冰雹炮
|
||||
block.lancer.name = 蓝瑟炮
|
||||
block.conveyor.name = 传送带
|
||||
block.titanium-conveyor.name = 钛传送带
|
||||
block.junction.name = 连接点
|
||||
@@ -753,15 +821,28 @@ block.router.name = 路由器
|
||||
block.distributor.name = 分配器
|
||||
block.sorter.name = 分类器
|
||||
block.overflow-gate.name = 溢流门
|
||||
block.phase-conveyor.name = 相织布传送带桥
|
||||
block.bridge-conveyor.name = 传送带桥
|
||||
block.armored-conveyor.name = 装甲传送带
|
||||
block.armored-conveyor.description = 向钛传送带一样运物品,但有更好的装甲。除其他传送带,不接受任何边的输入。
|
||||
block.kiln.name = 熔炉
|
||||
block.graphite-press.name = 石墨压缩机
|
||||
block.multi-press.name = 多重压缩机
|
||||
block.mass-driver.name = 质量驱动器
|
||||
block.silicon-smelter.name = 硅冶炼厂
|
||||
block.phase-weaver.name = 相织布编织器
|
||||
block.pulverizer.name = 粉碎机
|
||||
block.cryofluidmixer.name = 冷冻液混合器
|
||||
block.melter.name = 熔炉
|
||||
block.incinerator.name = 焚化炉
|
||||
block.alloy-smelter.name = 合金冶炼厂
|
||||
block.spore-press.name = 孢子压缩机
|
||||
block.separator.name = 分离机
|
||||
block.coal-centrifuge.name = 煤炭离心机
|
||||
block.plastanium-compressor.name = 塑钢压缩机
|
||||
block.pyratite-mixer.name = 硫混合器
|
||||
block.blast-mixer.name = 爆炸混合器
|
||||
block.solar-panel.name = 太阳能电池
|
||||
block.power-node.name = 能量节点
|
||||
block.power-node-large.name = 大型能量节点
|
||||
block.surge-tower.name = 巨浪塔
|
||||
@@ -771,11 +852,10 @@ block.combustion-generator.name = 燃烧发电机
|
||||
block.turbine-generator.name = 涡轮发电机
|
||||
block.differential-generator.name = 差动发电机
|
||||
block.impact-reactor.name = 冲击反应堆
|
||||
block.mechanical-drill.name = 机械钻头
|
||||
block.pneumatic-drill.name = 气动钻头
|
||||
block.laser-drill.name = 激光钻头
|
||||
block.water-extractor.name = 抽水机
|
||||
block.cultivator.name = 培养机
|
||||
block.solar-panel-large.name = 大型太阳能电池
|
||||
block.thorium-reactor.name = 钍反应堆
|
||||
block.thermal-generator.name = 热能发电机
|
||||
block.rtg-generator.name = RTG 发电机
|
||||
block.dart-mech-pad.name = Dart 机甲平台
|
||||
block.delta-mech-pad.name = Delta 机甲平台
|
||||
block.javelin-ship-pad.name = Javelin 机甲平台
|
||||
@@ -783,28 +863,24 @@ block.trident-ship-pad.name = Trident 机甲平台
|
||||
block.glaive-ship-pad.name = Glaive 机甲平台
|
||||
block.omega-mech-pad.name = Omega 机甲平台
|
||||
block.tau-mech-pad.name = Tau 机甲平台
|
||||
block.pulse-conduit.name = 脉冲导管
|
||||
block.phase-conduit.name = 相织布导管桥
|
||||
block.liquid-router.name = 液体路由器
|
||||
block.liquid-tank.name = 储液罐
|
||||
block.liquid-junction.name = 液体连接点
|
||||
block.bridge-conduit.name = 导管桥
|
||||
block.conduit.name = 导管
|
||||
block.mechanical-pump.name = 机械泵
|
||||
block.rotary-pump.name = 回旋泵
|
||||
block.thermal-pump.name = 热能泵
|
||||
block.item-source.name = 物品源
|
||||
block.item-void.name = 物品黑洞
|
||||
block.liquid-source.name = 液体源
|
||||
block.power-void.name = 能源黑洞
|
||||
block.power-source.name = 无限能源
|
||||
block.unloader.name = 装卸器
|
||||
block.vault.name = 仓库
|
||||
block.wave.name = 波浪
|
||||
block.swarmer.name = 蜂群
|
||||
block.salvo.name = 齐射炮
|
||||
block.ripple.name = 浪涌
|
||||
block.phase-conveyor.name = 相织布传送带
|
||||
block.bridge-conveyor.name = 传送带桥
|
||||
block.plastanium-compressor.name = 塑钢压缩机
|
||||
block.pyratite-mixer.name = 硫混合器
|
||||
block.blast-mixer.name = 爆炸混合器
|
||||
block.solar-panel.name = 太阳能电池
|
||||
block.solar-panel-large.name = 大型太阳能电池
|
||||
block.oil-extractor.name = 石油钻井
|
||||
block.command-center.name = 指挥中心
|
||||
block.rally-point.name = 集合点
|
||||
block.rally-point.description = 用于地面单位集合的标志。需要指挥中心发出“集合”指令才可使用。
|
||||
block.draug-factory.name = 德鲁格采矿机工厂
|
||||
block.spirit-factory.name = 幽灵修理机工厂
|
||||
block.phantom-factory.name = 鬼怪建造机工厂
|
||||
@@ -816,42 +892,24 @@ block.titan-factory.name = 泰坦机甲工厂
|
||||
block.fortress-factory.name = 堡垒机甲工厂
|
||||
block.revenant-factory.name = 亡魂战机工厂
|
||||
block.repair-point.name = 维修点
|
||||
block.pulse-conduit.name = 脉冲导管
|
||||
block.phase-conduit.name = 相织布导管
|
||||
block.liquid-router.name = 液体路由器
|
||||
block.liquid-tank.name = 储液罐
|
||||
block.liquid-junction.name = 液体连接点
|
||||
block.bridge-conduit.name = 导管桥
|
||||
block.rotary-pump.name = 回旋泵
|
||||
block.thorium-reactor.name = 钍反应堆
|
||||
block.mass-driver.name = 质量驱动器
|
||||
block.blast-drill.name = 爆破钻头
|
||||
block.thermal-pump.name = 热能泵
|
||||
block.thermal-generator.name = 热能发电机
|
||||
block.alloy-smelter.name = 合金冶炼厂
|
||||
block.message.name = 信息
|
||||
block.mender.name = 修理者
|
||||
block.mend-projector.name = 修理投影器
|
||||
block.surge-wall.name = 波动墙
|
||||
block.surge-wall-large.name = 大型波动墙
|
||||
block.cyclone.name = 气旋炮
|
||||
block.fuse.name = 融合炮
|
||||
block.unloader.name = 装卸器
|
||||
block.vault.name = 仓库
|
||||
block.shock-mine.name = 脉冲地雷
|
||||
block.overdrive-projector.name = 超速投影器
|
||||
block.force-projector.name = 力墙投影器
|
||||
block.arc.name = 电弧
|
||||
block.rtg-generator.name = RTG 发电机
|
||||
block.spectre.name = 幽灵
|
||||
block.meltdown.name = 熔毁
|
||||
block.container.name = 容器
|
||||
block.launch-pad.name = 发射台
|
||||
block.launch-pad-large.name = 大型发射台
|
||||
team.blue.name = 蓝
|
||||
team.crux.name = red
|
||||
team.sharded.name = orange
|
||||
team.orange.name = 橙
|
||||
team.derelict.name = derelict
|
||||
team.green.name = 绿
|
||||
team.purple.name = 紫
|
||||
team.blue.name = 胖次蓝
|
||||
team.crux.name = 姨妈红
|
||||
team.sharded.name = 哲学黄
|
||||
team.orange.name = 太阳橙
|
||||
team.derelict.name = 高冷灰
|
||||
team.green.name = 原谅绿
|
||||
team.purple.name = 基佬紫
|
||||
unit.spirit.name = 幽灵修理机
|
||||
unit.draug.name = 德鲁格采矿机
|
||||
unit.phantom.name = 鬼怪建造机
|
||||
@@ -874,7 +932,7 @@ tutorial.drill.mobile = 手动采矿效率低。\n[accent]钻头[]可以自动
|
||||
tutorial.blockinfo = 每个方块具有不同的数据。每个钻头只能开采某些矿石。\n要检查块的信息和统计信息,[accent]在菜单中点击问号。[]\n\n[accent]现在查看机械钻头的数据吧。[]
|
||||
tutorial.conveyor = [accent]传送带[]可以把物资传送到核心。\n请从钻头到核心间造一条传送带。
|
||||
tutorial.conveyor.mobile = [accent]传送带[]可以把物资传送到核心。\n请从钻头到核心间造一条传送带。\n[accent]长按数秒[]并向一个方向拖动来直线放置。\n\n[accent]{0}/{1} 条传送带\n[accent]0/1 物品
|
||||
tutorial.turret = 必须建造防御建筑来击退[LIGHT_GRAY]敌人[]。\n请在你核心附近造一个双管炮。
|
||||
tutorial.turret = 必须建造防御建筑来击退[LIGHT_GRAY]敌人[]。\n请在核心附近造一个双管炮。
|
||||
tutorial.drillturret = 双管炮需要[accent]铜[]作弹药来射击。\n可以放一个钻头在炮塔附近供应铜。
|
||||
tutorial.pause = 在战斗中,您可以[accent]暂停游戏[]。\n暂停时您可以规划建筑物。\n\n按[accent]空格[]暂停。
|
||||
tutorial.pause.mobile = 在战斗中,您可以[accent]暂停游戏[]。\n暂停时您可以规划建筑物。\n\n[accent]点击左上角的按钮以暂停。
|
||||
@@ -887,8 +945,9 @@ tutorial.deposit = 将物品从机甲拖向方块来放下物品。\n\n[accent]
|
||||
tutorial.waves = [lightgray]敌人[]来了。\n\n保护核心,防御2波攻击。造更多的炮塔。[accent]点击[]以射击。\n建造更多的炮塔和钻头,并采更多的矿。
|
||||
tutorial.waves.mobile = [lightgray]敌人[]来了。\n\n保护核心,防御2波攻击。造更多的炮塔。你的机甲将对敌人自动开火。\n建造更多的炮塔和钻头,并采更多的矿。
|
||||
tutorial.launch = 特定波次中,你可以[accent]发射核心[],[accent]携带核心中所有资源[]离开所有的建筑。\n资源可用来研究科技。\n\n[accent]点击发射按钮。
|
||||
|
||||
item.copper.description = 一种有用的结构材料。在各种类型的方块中广泛使用。
|
||||
item.lead.description = 一种基本的起始材料。被广泛用于电子设备和液体运输方块。
|
||||
item.lead.description = 一种基本的起始材料。广泛用于电子设备和液体运输。
|
||||
item.metaglass.description = 一种超级强硬的复合玻璃。通常用来传送和收藏液体。
|
||||
item.graphite.description = 一种用于弹药和电路绝缘的矿化碳。
|
||||
item.sand.description = 一种常见的材料,广泛用于冶炼,包括制作合金和助熔剂。
|
||||
@@ -907,7 +966,7 @@ liquid.water.description = 最有用的液体。常用于冷却和废物处理
|
||||
liquid.slag.description = 各种不同类型的熔融金属混合在一起的液体。可以被分解成其组成矿物,或作为武器喷向敌方单位。
|
||||
liquid.oil.description = 用于先进材料生产的液体。可以转换成煤作为燃料,或作为武器喷射和放火。
|
||||
liquid.cryofluid.description = 一种由水和钛制成的惰性、无腐蚀性的液体。具有极高的热容量。广泛用作冷却剂。
|
||||
mech.alpha-mech.description = 标准控制机甲。基于尖刀单位,具有升级的装甲和建筑能力。比Dart有更多的伤害输出。
|
||||
mech.alpha-mech.description = 标准控制机甲。基于尖刀单位,具有升级的装甲和建筑能力。比 Dart 有更多的伤害输出。
|
||||
mech.delta-mech.description = 一种快速,轻便的机甲,一击即退。对结构造成的伤害很小,但可以用弧形闪电武器快速杀死大量敌方单位。
|
||||
mech.tau-mech.description = 后勤机甲。治疗友军。可以熄灭火焰并治疗一定范围内的友军。
|
||||
mech.omega-mech.description = 一种装甲厚重的机甲,用于在前线攻击。它的护甲可以阻挡高达90%的伤害。
|
||||
@@ -926,6 +985,7 @@ unit.eruptor.description = 一种用来拆除建筑物的重型机甲。在敌
|
||||
unit.wraith.description = 一种快速、一击即退的拦截器机甲。目标是发电机。
|
||||
unit.ghoul.description = 一种地毯式轰炸机。通过敌人的结构进行攻击,并瞄准关键的基础设施。
|
||||
unit.revenant.description = 一种发射导弹的重型飞行机甲。
|
||||
block.message.description = 储存一条信息。用于在盟军之间交流。
|
||||
block.graphite-press.description = 把大块的煤压缩成纯石墨片。
|
||||
block.multi-press.description = 石墨压缩机的升级版。利用水和电力快速高效地处理煤炭。
|
||||
block.silicon-smelter.description = 用高纯度的焦炭来加工沙子以生产硅。
|
||||
@@ -977,7 +1037,7 @@ block.mass-driver.description = 终极传送带。收集物品后将它们射向
|
||||
block.mechanical-pump.description = 一种输出速度慢但没有功耗的廉价泵。
|
||||
block.rotary-pump.description = 先进的水泵。泵送更多液体,但需要动力。
|
||||
block.thermal-pump.description = 终级水泵。
|
||||
block.conduit.description = 基本液体传输块。像传送带一样工作,但用于液体。最适用于提取器,泵或其他导管。
|
||||
block.conduit.description = 基本液体传输块。像传送带一样工作,但用于液体。最适用于从泵或其他导管中提取液体。
|
||||
block.pulse-conduit.description = 高级液体传输块。比标准导管更快地输送液体并储存更多液体。
|
||||
block.liquid-router.description = 接受来自一个方向的液体并将它们平均输出到最多3个其他方向。也可以储存一定量的液体。用于将液体从一个源分成多个目标。
|
||||
block.liquid-tank.description = 存储大量液体。当存在对材料的非恒定需求或作为冷却重要块的安全措施时,将其用于创建缓冲区。
|
||||
|
||||
|
Before Width: | Height: | Size: 718 B After Width: | Height: | Size: 725 B |
|
Before Width: | Height: | Size: 672 KiB After Width: | Height: | Size: 684 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 258 KiB After Width: | Height: | Size: 278 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 134 KiB After Width: | Height: | Size: 259 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 278 KiB After Width: | Height: | Size: 134 KiB |
|
Before Width: | Height: | Size: 577 KiB After Width: | Height: | Size: 578 KiB |