* Fixes

* Капіталізація це зло.

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* .-.

* Gm

Description
This commit is contained in:
Prosta4okua
2019-07-29 19:50:52 +03:00
committed by Anuken
parent 8e85b71669
commit 1932f9a9c3
2 changed files with 390 additions and 376 deletions

View File

@@ -1,16 +1,16 @@
credits.text = Создатель [ROYAL] Anuken. - [SKY]anukendev@gmail.com[][]\n\nЕсть недоработки в переводе или хотите найти союзников для совместной игры?\nПишите в офф. discord-сервер Mindustry в канал #русский.\n\nПереводчики на русский язык:\n[YELLOW]Prosta4ok_ua\n[BLACK]XZimur\n[BLUE]Beryllium
credits = Авторы
contributors = Переводчики и Помощники
contributors = Переводчики и помощники
discord = Присоединяйтесь к нашему Discord!
link.discord.description = Официальный Discord-сервер Mindustry
link.github.description = Исходный код игры
link.changelog.description = Список изменений в обновлениях
link.changelog.description = Список изменений
link.dev-builds.description = Нестабильные версии
link.trello.description = Официальная доска Trello для запланированных функций
link.itch.io.description = Itch.io страница с загрузкой ПК версии и веб-версией игры
link.google-play.description = Скачать для Android c Google play
link.wiki.description = Официальная вики Mindustry(англ.)
linkfail = Не удалось открыть ссылку!\nURL-адрес был скопирован в буфер обмена.
link.itch.io.description = Itch.io страница с веб-версией игры и
link.google-play.description = Скачать для Android с Google play
link.wiki.description = Официальная вики
linkfail = Не удалось открыть ссылку!\nURL-адрес была скопирована в буфер обмена.
screenshot = риншот сохранён в {0}
screenshot.invalid = Карта слишком большая, возможно, не хватает памяти для скриншота.
gameover = Игра окончена
@@ -22,26 +22,26 @@ stat.built = Строений построено:[accent] {0}
stat.destroyed = Строений уничтожено:[accent] {0}
stat.deconstructed = Строений деконструировано:[accent] {0}
stat.delivered = Ресурсов добыто:
stat.rank = Финальный Счёт: [accent]{0}
placeline = Вы выбрали блок.\nВы можете[accent] строить в линию[], сначала[accent] удерживая палец в течение нескольких секунд[] и потом перетаскивая его.\n\n[scarlet]СДЕЛАЙ ЭТО.
removearea = Вы выбрали режим удаления.\nВы можете[accent] удалять блоки в выбранной области[], [accent]удерживая палец несколько секунд[] и потом перетаскивая его.\n\n[scarlet]СДЕЛАЙ ЭТО
stat.rank = Финальный счёт: [accent]{0}
placeline = Вы выбрали блок.\nВы можете [accent]строить в линию[], [accent]удерживая палец в течение нескольких секунд[] и потом перетаскивая его.\n\n[scarlet]СДЕЛАЙ ЭТО.
removearea = Вы выбрали режим удаления.\nВы можете [accent]удалять блоки в выбранной области[], [accent]удерживая палец несколько секунд[] и потом перетаскивая его.\n\n[scarlet]СДЕЛАЙ ЭТО.
launcheditems = [accent]Запущенные предметы
map.delete = Вы действительно хотите удалить карту "[accent]{0}[]"?
map.delete = Вы действительно хотите удалить карту «[accent]{0}[]»?
level.highscore = Рекорд: [accent]{0}
level.select = Выбор карты
level.mode = Режим игры:
showagain = Не показывать снова до следующей сессии
coreattack = < Ядро находится под атакой! >
nearpoint = [[ [scarlet]ПОКИНЬТЕ ЗОНУ НЕМЕДЛЕННО[] ]]\nаннигиляция неизбежна.
nearpoint = [[ [scarlet]ПОКИНЬТЕ ЗОНУ НЕМЕДЛЕННО[] ]]\nАннигиляция неизбежна.
outofbounds = [[ ЗА ГРАНИЦАМИ ]]\n[]самоуничтожение через{0}
database = База Данных Ядра
database = База данных ядра
savegame = Сохранить игру
loadgame = Загрузить игру
joingame = Сетевая игра
addplayers = Доб/удалить игроков
addplayers = Доб./Удалить игроков
customgame = Пользовательская игра
newgame = Новая игра
none = ет>
none = ичего>
minimap = Мини-карта
close = Закрыть
quit = Выход
@@ -50,11 +50,11 @@ continue = Продолжить
maps.none = [LIGHT_GRAY]Карты не найдены!
about.button = Об игре
name = Имя:
noname = Для начала, придумайте[accent] себе никнейм[].
noname = Для начала, придумайте[accent] себе имя[].
filename = Имя файла:
unlocked = Новый контент разблокирован!
completed = [accent]Завершено
techtree = Технологическое Дерево
techtree = Технологическое дерево
research.list = [LIGHT_GRAY]Исследование:
research = Исследование
researched = [LIGHT_GRAY]{0} исследовано.
@@ -64,15 +64,15 @@ server.closing = [accent]Закрытие сервера...
server.kicked.kick = Вас выгнали с сервера!
server.kicked.serverClose = Сервер закрыт.
server.kicked.clientOutdated = Устаревший клиент! Обновите игру!
server.kicked.serverOutdated = Устаревший сервер! Попросите хоста обновить сервер/игру!
server.kicked.serverOutdated = Устаревший сервер! Попросите администратора сервера обновить сервер/игру!
server.kicked.banned = Вы заблокированы на этом сервере.
server.kicked.recentKick = Вы недавно были кикнуты.\n Подождите немного перед следующим подключением
server.kicked.recentKick = Вы недавно были кикнуты.\nПодождите немного перед следующим подключением.
server.kicked.nameInUse = На этом сервере есть кто-то с этим именем.
server.kicked.nameEmpty = Ваше имя должно содержать хотя бы один символ или цифру.
server.kicked.idInUse = Вы уже на этом сервере! Соединение с двумя учетными записями не разрешено.
server.kicked.customClient = Этот сервер не поддерживает пользовательские сборки. Загрузите официальную версию.
server.kicked.gameover = Игра окончена!
host.info = Кнопка [accent] Сервер [] размещает сервер на порт [accent]6567[].[]\nЛюбой пользователь в той же [LIGHT_GRAY]сети [] получет возможность видеть ваш сервер в своём списке серверов.\n\nЕсли вы хотите, чтобы люди могли подключаться из любого места по IP, то требуется переадресация(проброс) портов.[].\n\n[LIGHT_GRAY] Примечание. Если у кого-то возникают проблемы с подключением к вашей локальной сети, убедитесь, что вы разрешили Mindustry доступ к вашей локальной сети в настройках брандмауэра.
host.info = Кнопка [accent]Сервер[] размещает сервер на порте [accent]6567[].[]\nЛюбой пользователь в той же [LIGHT_GRAY]сети[] получет возможность видеть ваш сервер в своём списке серверов.\n\nЕсли вы хотите, чтобы люди могли подключаться из любого места по IP, то требуется переадресация(проброс) портов.[].\n\n[LIGHT_GRAY] Примечание. Если у кого-то возникают проблемы с подключением к вашей локальной сети, убедитесь, что вы разрешили доступ Mindustry к вашей локальной сети в настройках брандмауэра.
join.info = Здесь вы можете ввести IP-адрес [accent]сервера[] для подключения или открыть [accent]локальную сеть [] для подключения к другим серверам.\nПоддерживается многопользовательский режим LAN и WAN.\n\n[LIGHT_GRAY] Примечание: это не является автоматическим глобальным списком серверов; если вы хотите подключиться к кому-то по IP, вам нужно будет спросить у хоста его IP-адрес.
hostserver = Запустить сервер
hostserver.mobile = Запустить\nсервер
@@ -82,14 +82,14 @@ hosts.refresh = Обновить
hosts.discovering = Поиск локальных игр
server.refreshing = Обновление сервера
hosts.none = [lightgray]Локальных игр не обнаружено!
host.invalid = [scarlet] Не удается подключиться к хосту.
host.invalid = [scarlet]Не удаётся подключиться к хосту.
trace = Слежка за игроком
trace.playername = Имя игрока: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = ID: [accent]{0}
trace.mobile = Мобильный клиент: [accent]{0}
trace.modclient = Пользовательский клиент: [accent]{0}
invalidid = Недопустимый ID клиента! Отправьте отчёт об ошибке.
invalidid = Недопустимый идентификатор клиента! Отправьте отчёт об ошибке.
server.bans = Блокировки
server.bans.none = Заблокированных игроков нет!
server.admins = Администраторы
@@ -100,16 +100,16 @@ server.hostname = Хост: {0}
server.edit = Редактировать сервер
server.outdated = [crimson]Устаревший сервер![]
server.outdated.client = [crimson]Устаревший клиент![]
server.version = [gray]в: {0} {1}
server.version = [gray]Версия: {0} {1}
server.custombuild = [yellow]Пользовательская сборка
confirmban = Вы действительно хотите заблокировать этого игрока?
confirmkick = Вы действительно хотите выгнать(кикнуть) этого игрока?
confirmkick = Вы действительно хотите выгнать этого игрока?
confirmunban = Вы действительно хотите разблокировать этого игрока?
confirmadmin = Вы уверены, что хотите сделать этого игрока администратором?
confirmunadmin = Вы действительно хотите убрать этого игрока из администраторов?
joingame.title = Присоединиться к игре
joingame.ip = IP:
disconnect = Отключён
disconnect = Отключено.
disconnect.data = Не удалось загрузить данные мира!
connecting = [accent]Подключение...
connecting.data = [accent]Загрузка данных мира...
@@ -117,7 +117,7 @@ server.port = Порт:
server.addressinuse = Данный адрес уже используется!
server.invalidport = Неверный номер порта!
server.error = [crimson]Ошибка создания сервера: [accent] {0}
save.old = Это сохранение для более старой версии игры и больше не может использоваться.\n\n[LIGHT_GRAY]Совместимость сохранений будет реализована в полной версии 4.0.
save.old = Это сохранение для более старой версии игры и больше не может использоваться.\n\n[LIGHT_GRAY]Совместимость сохранений будет реализована в финальной версии 4.0.
save.new = Новое сохранение
save.overwrite = Вы уверены,что хотите перезаписать этот слот для сохранения?
overwrite = Перезаписать
@@ -128,15 +128,15 @@ save.delete.confirm = Вы уверены,что хотите удалить э
save.delete = Удалить
save.export = Экспортировать сохранение
save.import.invalid = [accent]Это сохранение недействительно!
save.import.fail = [crimson]Не удалось импортировать сохранение: [accent] {0}
save.export.fail = [crimson]Не удалось экспортировать сохранение: [accent] {0}
save.import.fail = [crimson]Не удалось импортировать сохранение: [accent]{0}
save.export.fail = [crimson]Не удалось экспортировать сохранение: [accent]{0}
save.import = Импортировать сохранение
save.newslot = Имя сохранения:
save.rename = Переименовать
save.rename.text = Новое название:
selectslot = Выберите сохранение.
slot = [accent]Слот {0}
save.corrupted = [accent]Сохранённый файл повреждён или имеет недействительный формат!\nЕсли вы только что обновили свою игру, это, вероятно, из-за изменение формата сохранения[scarlet], а не []ошибка.
save.corrupted = [accent]Сохранённый файл повреждён или имеет недействительный формат!\nЕсли вы только что обновили свою игру, это, вероятно, из-за изменения формата сохранения, [scarlet]и не является[] ошибкой.
empty = <Пусто>
on = Вкл
off = Выкл
@@ -157,15 +157,8 @@ openlink = Открыть ссылку
copylink = Скопировать ссылку
back = Назад
quit.confirm = Вы уверены, что хотите выйти?
changelog.title = Список изменений
changelog.loading = Получение изменений ...
changelog.error.android = [accent]Обратите внимание, что журнал изменений иногда не работает на Android 4.4 и ниже!\nЭто связано с внутренней ошибкой Android.
changelog.error.ios = [accent]В настоящее время журнал изменений не поддерживается iOS.
changelog.error = [scarlet]Ошибка при получении изменений!\nПроверьте подключение к Интернету.
changelog.current = [yellow][[Текущая версия]
changelog.latest = [accent][[Последняя версия]
loading = [accent] Загрузка...
saving = [accent]Сохранение..
loading = [accent]Загрузка...
saving = [accent]Сохранение...
wave = [accent]Волна {0}
wave.waiting = [LIGHT_GRAY]Волна через {0}
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Волна продолжается
@@ -180,19 +173,20 @@ custom = Пользовательская
builtin = Встроенная
map.delete.confirm = Вы действительно хотите удалить эту карту? Это действие не может быть отменено!
map.random = [accent]Случайная карта
map.nospawn = Эта карта не имеет ядер, в которых игрок может появиться! Добавьте[ROYAL] синее[] ядро на эту карту в редакторе карт.
map.nospawn.pvp = У этой карты нет вражеских ядер, в которых игрок может появиться! Добавьте[SCARLET] красные[] ядра к этой карте в редакторе.
map.nospawn.attack = У этой карты нету вражеских ядер! Добавьте [scarlet] красные[] ядра в эту карте в редакторе.
map.nospawn = Эта карта не имеет ни одного ядра, в котором игрок может появиться! Добавьте [ROYAL]синее[] ядро на эту карту в редакторе карт.
map.nospawn.pvp = У этой карты нет вражеских ядер, в которых игрок может появиться! Добавьте [SCARLET]не синее[] ядро на эту карту в редакторе.
map.nospawn.attack = У этой карты нет вражеских ядер! Добавьте [scarlet]не синее[] ядро на эту карту в редакторе.
map.invalid = Ошибка загрузки карты: повреждённый или недопустимый файл карты.
editor.brush = Кисть
editor.openin = Открыть в редакторе
editor.oregen = Генерация Руд
editor.oregen = Генерация руд
editor.oregen.info = Генерация Руд:
editor.mapinfo = Информация о карте
editor.author = Автор:
editor.description = Описание:
editor.waves = Волны:
editor.rules = Правила:
editor.generation = Генерация:
editor.ingame = Редактировать в игре
editor.newmap = Новая карта
waves.title = Волны
@@ -209,29 +203,28 @@ waves.copy = Копировать в буфер обмена
waves.load = Загрузить из буфера обмена
waves.invalid = Неверные волны в буфере обмена.
waves.copied = Волны скопированы.
waves.none = Враги не были установлены.\Обратите внимание, что пустая волна будет автоматически заменена обычной волной.
waves.none = Враги не были установлены.\nОбратите внимание, что пустая волна будет автоматически заменена обычной волной.
editor.default = [LIGHT_GRAY]<По умолчанию>
edit = Редактировать...
editor.name = Название:
editor.spawn = Создать боевую единицу
editor.removeunit = Удалить боевую единицу
editor.teams = Команды
editor.elevation = Возвышенность
editor.errorload = Ошибка загрузки изображения: [accent] {0}
editor.errorsave = Ошибка сохранения изображения: [accent] {0}
editor.errorimage = Это изображение, а не карта. Не нужно менять расширение, ожидая, что это сработает.\n\nIf you want to import a legacy map, use the 'import legacy map' button in the editor.
editor.errorimage = Это изображение, а не карта. Не нужно менять расширение, ожидая, что это сработает.\n\nЕсли Вы хотите импортировать устаревшую карту, то используйте кнопку «Импортировать устаревшее изображение» в редакторе.
editor.errorlegacy = Эта карта слишком старая и использует устаревший формат карты, который больше не поддерживается.
editor.errorheader = Этот файл карты недействителен или повреждён.
editor.errorname = Карта не имеет определенного имени.
editor.errorname = Карта не имеет имени.
editor.update = Обновить
editor.randomize = Случайно
editor.apply = Применить
editor.generate = Сгенерировать
editor.resize = Изменить \nразмер
editor.resize = Изменить\nразмер
editor.loadmap = Загрузить\nкарту
editor.savemap = Сохранить\nкарту
editor.saved = Сохранено!
editor.save.noname = У Вашей карты нет названия! Назовите её в меню «Информация о карте».
editor.save.noname = У Вашей карты нет имени! Назовите её в «Информация о карте».
editor.save.overwrite = Ваша карта не может быть записана поверх встроенной карты! Введите другое название в меню «Информация о карте»
editor.import.exists = [scarlet]Не удалось импортировать: []карта с данным именем уже существует '{0}'!
editor.import = Импорт...
@@ -240,14 +233,14 @@ editor.importmap.description = Импортировать уже существ
editor.importfile = Импортировать файл
editor.importfile.description = Импортировать файл карты из вне
editor.importimage = Импортировать устаревшее изображение
editor.importimage.description = Импортировать файл с изображения ландшафта
editor.importimage.description = Импортировать файл с изображением ландшафта
editor.export = Экспорт...
editor.exportfile = Экспортировать файл
editor.exportfile.description = Экспорт файла карты
editor.exportimage = Экспортировать изображение ландшафта
editor.exportimage.description = Экспортировать файл с изображением карты
editor.loadimage = Загрузить \nизображение
editor.saveimage = Сохранить \nизображение
editor.loadimage = Загрузить\nизображение
editor.saveimage = Сохранить\nизображение
editor.unsaved = [scarlet]У вас есть несохранённые изменения![]\nВы уверены, что хотите выйти?
editor.resizemap = Изменить размер карты
editor.mapname = Название карты:
@@ -257,7 +250,7 @@ editor.selectmap = Выберите карту для загрузки:
toolmode.replace = Заменить
toolmode.replace.description = Рисует только на сплошных блоках.
toolmode.replaceall = Заменить всё
toolmode.replaceall.description = Заменить все блоки на карте.
toolmode.replaceall.description = Заменяет все блоки на карте.
toolmode.orthogonal = Ортогональная
toolmode.orthogonal.description = Рисует только ортогональные линии.
toolmode.square = Прямоугольник
@@ -265,14 +258,20 @@ toolmode.square.description = Прямоугольная кисть.
toolmode.eraseores = Стереть руды
toolmode.eraseores.description = Стереть только руды.
toolmode.fillteams = Изменить команду блоков
toolmode.fillteams.description = Изменяет блоки команды
toolmode.fillteams.description = Изменяет блоки команды.
toolmode.drawteams = Изменить команду блока
toolmode.drawteams.description = Изменяет блок команды
filters.empty = [LIGHT_GRAY]Нет фильтров. Добавьте один при помощи кнопки ниже
toolmode.drawteams.description = Изменяет блок команды.
filters.empty = [LIGHT_GRAY]Нет фильтров. Добавьте один при помощи кнопки ниже.
filter.distort = Искажение
filter.noise = Шум
filter.median = Медиана
filter.blend = Смешивание
filter.defaultores = Руды по умолчанию
filter.ore = Руда
filter.rivernoise = Речной Шум
filter.rivernoise = Речной шум
filter.mirror = Зеркало
filter.clear = Очистить
filter.option.ignore = Игнорировать
filter.scatter = Распылитель
filter.terrain = Ландшафт
filter.option.scale = Масштаб
@@ -282,6 +281,7 @@ filter.option.threshold = Спад
filter.option.circle-scale = Круговая шкала
filter.option.octaves = Октавы
filter.option.falloff = Спад
filter.option.angle = Угол
filter.option.block = Блок
filter.option.floor = Поверхность
filter.option.flooronto = Целевая поверхность
@@ -301,7 +301,7 @@ save = Сохранить
fps = FPS: {0}
tps = TPS: {0}
ping = Пинг: {0} мс
language.restart = Перезагрузите игру, чтобы языковые настройки вступили в силу.\nPlease restart your game for the language settings to take effect.
language.restart = Перезагрузите игру, чтобы языковые настройки вступили в силу.
settings = Настройки
tutorial = Обучение
editor = Редактор
@@ -316,38 +316,41 @@ resume = Возобновить зону:\n[LIGHT_GRAY]{0}
bestwave = [LIGHT_GRAY]Наилучшая волна: {0}
launch = < ЗАПУСК >
launch.title = Запуск успешен
launch.next = [LIGHT_GRAY]следующая возможность на волне {0}
launch.unable = [scarlet]ЗАПУСК невозможен.[] {0} Враг.
launch.next = [LIGHT_GRAY]следующая возможность на{0}-той волне
launch.unable = [scarlet]ЗАПУСК невозможен.[] {0} враг.
launch.confirm = Это удалит все ресурсы в Вашем ядре.\nВы не сможете вернуться на эту базу.
uncover = Раскрыть
configure = Выгрузить конфигурацию
configure.locked = [LIGHT_GRAY]Разблокировать настройки выгрузки: Волна {0}.
zone.unlocked = [LIGHT_GRAY]{0} разблокировано.
zone.requirement.complete = {0}-я волна достигнута:\nУсловия для зоны "{1}" исполнены.
zone.config.complete = {0} волн достигнуто:\nВыгружаемая конфигурация разблокирована
configure.locked = [LIGHT_GRAY]Возможность разблокировки выгрузки ресурсов будет доступна на {0}-ой волне.
zone.unlocked = Зона «[LIGHT_GRAY]{0}» теперь разблокирована.
zone.requirement.complete = Вы достигли {0}-ой волны,\nУсловия для зоны «{1}» выполнены.
zone.config.complete = Вы достигли {0}-ой волны,\Возможность выгрузки ресурсов теперь разблокирована.
zone.resources = Обнаруженные ресурсы:
add = Добавить...
boss.health = Здоровье босса
connectfail = [crimson]Ошибка подключения: [accent] {0}
error.unreachable = Сервер недоступен.
error.invalidaddress = Некорректный адрес.
error.timedout = Время ожидания истекло!\nУбедитесь, что хост настроен для перенаправления портов и адрес корректный!
error.timedout = Время ожидания истекло!\nУбедитесь, что владелец сервера настроен для перенаправления портов и адрес корректный!
error.mismatch = Ошибка пакета:\nвозможное несоответствие версии клиента/сервера. \nУбедитесь, что у Вас и у создателя сервера установлена последняя версия Mindustry!
error.alreadyconnected = Вы уже подключены.
error.mapnotfound = Файл карты не найден!
error.io = Сетевая ошибка ввода-вывода.
error.any = Неизвестная сетевая ошибка.
error.bloom = Не удалось инициализировать цветение.\nВозможно, ваше устройство не поддерживает это.
zone.groundZero.name = Нулевая земля
zone.desertWastes.name = Пустынный мусор
zone.craters.name = Кратеры
zone.frozenForest.name = Ледяной Лес
zone.ruinousShores.name = Разрушенные Берега
zone.ruinousShores.name = Разрушенные берега
zone.stainedMountains.name = Окрашенные горы
zone.desolateRift.name = Пустынный Разлом
zone.nuclearComplex.name = Ядерный Производственный Комплекс
zone.desolateRift.name = Пустынный разлом
zone.nuclearComplex.name = Ядерный производственный комплекс
zone.overgrowth.name = Заросли
zone.tarFields.name = Дёгтяные поля
zone.saltFlats.name = Соляные равнины[В процессе]
zone.impact0078.name = Импульс 0078
zone.crags.name = Скалы
settings.language = Язык
settings.reset = Сбросить по умолчанию
settings.rebind = Смена
@@ -356,7 +359,7 @@ settings.game = Игра
settings.sound = Звук
settings.graphics = Графика
settings.cleardata = Очистить данные ...
settings.clear.confirm = Вы действительно хотите очистить свои данные?\nТо, что сделано, нельзя отменить!
settings.clear.confirm = Вы действительно хотите очистить свои данные?\nЭто нельзя отменить!
settings.clearall.confirm = [scarlet]ОСТОРОЖНО![]\nЭто уничтожит все данные, включая сохранения, карты, разблокированное и настройки управления.\nПосле того как вы нажмете ОК, игра уничтожит все данные и автоматически закроется.
settings.clearunlocks = Очистить разблокированное
settings.clearall = Очистить всё
@@ -441,7 +444,7 @@ category.items = Предметы
category.crafting = Ввод/вывод
category.shooting = рельба
category.optional = Дополнительные улучшения
setting.landscape.name = Только альбомный режим
setting.landscape.name = Только альбомный(горизонтальный) режим
setting.shadows.name = Тени
setting.linear.name = Линейная фильтрация
setting.animatedwater.name = Анимированная вода
@@ -453,18 +456,12 @@ setting.keyboard.name = Мышь+Управление с клавиатуры
setting.fpscap.name = Макс. FPS
setting.fpscap.none = Неограниченный
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.swapdiagonal.name = Всегда Диагональное Размещение
setting.difficulty.training = Обучение
setting.difficulty.easy = Легко
setting.difficulty.normal = Нормально
setting.difficulty.hard = Тяжело
setting.difficulty.insane = Безумно
setting.difficulty.name = Сложность:
setting.swapdiagonal.name = Всегда диагональное размещение
setting.screenshake.name = Тряска экрана
setting.effects.name = Эффекты
setting.sensitivity.name = Чувствительность контроллера
setting.saveinterval.name = Интервал сохранения
setting.seconds = {0} Секунд
setting.seconds = {0} сек.
setting.fullscreen.name = Полноэкранный режим
setting.borderlesswindow.name = Окно без границ [LIGHT_GRAY] (может потребоваться перезапуск)
setting.fps.name = Показывать FPS
@@ -479,6 +476,9 @@ setting.mutesound.name = Заглушить звук
setting.crashreport.name = Отправлять анонимные отчёты о вылетах
setting.chatopacity.name = Непрозрачность чата
setting.playerchat.name = Отображать чат в игре
uiscale.reset = Масштаб пользовательского интерфейса был изменён..\Нажмите "ОК" для подтверждения этого масшатаба.\n[scarlet]Возврат настроек и выход через[accent] {0}[] ...
uiscale.cancel = Cancel & Exit
setting.bloom.name = Bloom
keybind.title = Настройка управления
category.general.name = Основное
category.view.name = Просмотр
@@ -494,7 +494,7 @@ keybind.screenshot.name = Скриншот карты
keybind.move_x.name = Движение по оси x
keybind.move_y.name = Движение по оси y
keybind.select.name = Выбор/Выстрел
keybind.diagonal_placement.name = Диагональное Размещение
keybind.diagonal_placement.name = Диагональное размещение
keybind.pick.name = Выбрать блок
keybind.break_block.name = Разрушить блок
keybind.deselect.name = Отмена
@@ -513,30 +513,30 @@ keybind.toggle_menus.name = Меню переключения
keybind.chat_history_prev.name = Пред. история чата
keybind.chat_history_next.name = След. история чата
keybind.chat_scroll.name = Прокрутка чата
keybind.drop_unit.name = Сбросить юнита
keybind.drop_unit.name = Сбросить бой. ед.
keybind.zoom_minimap.name = Увеличить миникарту.
mode.help.title = Описание режимов
mode.survival.name = Выживание
mode.survival.description = Обычный режим. В этом режиме надо самим добывать ресурсы и сами волны идут безостановочно.
mode.survival.description = Обычный режим. В этом режиме надо самим добывать ресурсы и сами волны идут автоматически. \n[gray]Требуются точки появления врагов для игры.
mode.sandbox.name = Песочница
mode.sandbox.description = Бесконечные ресурсы и нет таймера для волн, но можно самим вызвать волну.
mode.pvp.name = PvP
mode.pvp.description = Боритесь против других игроков. Для игры требуется как минимум 2 ядра разного цвета на карте.
mode.pvp.description = Боритесь против других игроков.\n[gray]Для игры требуется как минимум 2 ядра разного цвета на карте.
mode.attack.name = Атака
mode.attack.description = Уничтожь вражескую базу. Для игры требуется красное ядро на карте.
mode.attack.description = Уничтожь вражескую базу.\n[gray]Для игры требуется красное ядро на карте.
mode.custom = Настройки правил
rules.infiniteresources = Бескон. Ресурсы (Игрок)
rules.wavetimer = Интервал волн
rules.waves = Волны
rules.attack = Режим атаки
rules.enemyCheat = Бескон. Ресурсы (ИИ)
rules.unitdrops = Ресурсы Боев. Ед.
rules.unitbuildspeedmultiplier = Множитель Скорости Производства Боев. Ед.
rules.unithealthmultiplier = Множитель Здоровья Боев. Ед.
rules.playerhealthmultiplier = Множитель Здоровья Игрока
rules.playerdamagemultiplier = Множитель Урона Игрока
rules.unitdamagemultiplier = Множитель Урона Боев. Ед.
rules.enemycorebuildradius = Радиус защиты враж. ядер: [LIGHT_GRAY] {0} (блоков)
rules.enemyCheat = Бескон. ресурсы (ИИ)
rules.unitdrops = Ресурсы боевых единиц
rules.unitbuildspeedmultiplier = Множитель скорости производства боев. ед.
rules.unithealthmultiplier = Множитель здоровья боев. ед.
rules.playerhealthmultiplier = Множитель здоровья игрока
rules.playerdamagemultiplier = Множитель урона игрока
rules.unitdamagemultiplier = Множитель урона боев. ед.
rules.enemycorebuildradius = Радиус защиты враж. ядер: [LIGHT_GRAY] (блоков)
rules.respawntime = Интервал возрождения: [LIGHT_GRAY] (сек)
rules.wavespacing = Интервал волн: [LIGHT_GRAY] (сек)
rules.buildcostmultiplier = Множитель затрат на строительство
@@ -544,7 +544,7 @@ rules.buildspeedmultiplier = Множитель скорости строите
rules.waitForWaveToEnd = Волны ожидают врагов
rules.dropzoneradius = Радиус зоны высадки врагов:[LIGHT_GRAY] (блоков)
rules.respawns = Макс. кол-во возрождений за волну
rules.limitedRespawns = Ограничение Возрождений
rules.limitedRespawns = Ограничение возрождений
rules.title.waves = Волны
rules.title.respawns = Возрождения
rules.title.resourcesbuilding = Ресурсы & строительство
@@ -559,19 +559,19 @@ content.mech.name = Мехи
item.copper.name = Медь
item.copper.description = Полезный строительный материал. Широко используется во всех типах блоков.
item.lead.name = Свинец
item.lead.description = Основной начальный материал. Широко используется в электронике и транспортировке жидкости.
item.lead.description = Основной начальный материал. Широко используется в электронике и транспортировке жидкостей.
item.coal.name = Уголь
item.coal.description = Распространённое и легкодоступное топливо.
item.graphite.name = Графит
item.graphite.description = Минерализованный углерод, используемый для боеприпасов и электроизоляции.
item.titanium.name = Титан
item.titanium.description = Редкий сверхлёгкий металл широко используется в производстве: транспорта, буров и самолётов.
item.titanium.description = Редкий сверхлёгкий металл широко используется в производстве транспорта, буров и дронов.
item.thorium.name = Торий
item.thorium.description = Плотный радиоактивный металл используется в качестве структурной поддержки и ядерного топлива.
item.silicon.name = Кремний
item.silicon.description = Очень полезный полупроводник с применениями в солнечных батареях и множестве сложной электроники.
item.plastanium.name = Пластиний
item.plastanium.description = Легкий, пластичный материал, используемый в современных самолетах и боеприпасах для фрагментации.
item.plastanium.description = Лёгкий, пластичный материал, используемый в современных самолетах и боеприпасах для фрагментации.
item.phase-fabric.name = Фазовая ткань
item.phase-fabric.description = Невесомое вещество, используемое в современной электронике и технологии самовосстановления. Не для вышивания.
item.surge-alloy.name = Кинетический сплав
@@ -587,7 +587,7 @@ item.pyratite.description = Очень огнеопасное вещество,
item.metaglass.name = Метастекло
item.metaglass.description = Сверхпрочная смесь стекла и металла. Широко используется для распределения и хранения жидкости.
item.scrap.name = Металлолом
item.scrap.description = Остатки старых сооружений и подразделений. Содержит незначительные количества многих различных металлов.
item.scrap.description = Остатки старых сооружений и боевых единиц. Содержит незначительные количества многих различных металлов.
liquid.water.name = Вода
liquid.slag.name = Шлак
liquid.oil.name = Нефть
@@ -595,28 +595,28 @@ liquid.cryofluid.name = Криогенная жидкость
mech.alpha-mech.name = Альфа
mech.alpha-mech.weapon = Тяжёлый пулемёт
mech.alpha-mech.ability = Регенерация
mech.alpha-mech.description = Стандартный мех для настольных устройств. Имеет приличную скорость и урон.
mech.alpha-mech.description = Имеет приличную скорость и урон. Очень похож на кинджал.
mech.delta-mech.name = Дельта
mech.delta-mech.weapon = Дуговой генератор
mech.delta-mech.ability = Разряд
mech.delta-mech.description = Быстрый, легкобронированный мех, сделанный для ударов с отскоком. Наносит малый урон строениям, но очень быстро убивает большие группы вражеских подразделений своим дуговым молниеносным оружием.
mech.delta-mech.description = Быстрый, легкобронированный мех, сделанный для ударов с отскоком. Наносит малый урон строениям, но очень быстро убивает большие группы вражеских боевых единиц своим дуговым молниеносным оружием.
mech.tau-mech.name = Тау
mech.tau-mech.weapon = Восстановительный лазер
mech.tau-mech.ability = Регенирирующая вспышка
mech.tau-mech.description = Мех поддержки. Чинит союзные блоки, стреляя в них. Может исцелить союзников радиусом с его способностью восстанавления.
mech.omega-mech.name = Омега
mech.omega-mech.weapon = Ракетомётная пулемёт
mech.omega-mech.weapon = Ракетомётный пулемёт
mech.omega-mech.ability = Поглощение урона
mech.omega-mech.description = Громоздкий и хорошо бронированный мех, сделанный для фронтовых нападений. Его способность брони может блокировать до 90% входящего урона.
mech.dart-ship.name = Дротик
mech.dart-ship.weapon = Ретранслятор
mech.dart-ship.description = Стандартный корабль для мобильных устройств. Достаточно быстрый и легкий, но имеет небольшие наступательные возможности и низкую скорость добычи.
mech.dart-ship.description = Стандартный корабль для всех устройств. Достаточно быстрый и лёгкий, но имеет небольшие наступательные возможности и низкую скорость добычи.
mech.javelin-ship.name = Джавелин
mech.javelin-ship.description = Ударный корабль, который использует набег с отскоком. Первоначально медленный, но позже он может ускориться до больших скоростей и летать над вражескими заставами, нанося большой урон своей молниеносной способностью и ракетами.
mech.javelin-ship.weapon = Взрывные ракеты
mech.javelin-ship.ability = Дуговой генератор
mech.trident-ship.name = Трезубец
mech.trident-ship.description = Тяжелый бомбардировщик. Довольно хорошо бронирован.
mech.trident-ship.description = Тяжелый бомбардировщик. Довольно хорошо бронирован. Имеет самую высокую скорость строительства.
mech.trident-ship.weapon = Бомбы
mech.glaive-ship.name = Копьё
mech.glaive-ship.description = Большой, хорошо бронированный боевой корабль. Оснащён зажигательным ретранслятором. Хорошее ускорение и максимальная скорость.
@@ -646,6 +646,7 @@ block.spore-pine.name = Споровая сосна
block.sporerocks.name = Споровые камни
block.rock.name = Камень
block.snowrock.name = Снежный камень
block.snow-pine.name = Снежные сосны
block.shale.name = Сланец
block.shale-boulder.name = Сланцевый валун
block.moss.name = Мох
@@ -663,13 +664,13 @@ block.graphite-press.name = Графитный пресс
block.multi-press.name = Мульти-пресс
block.constructing = {0}\n[LIGHT_GRAY](Строится)
block.spawn.name = Точка появления врагов
block.core-shard.name = Ядро: Осколок
block.core-foundation.name = Ядро: Штаб
block.core-nucleus.name = Ядро: Атом
block.core-shard.name = Ядро «Осколок»
block.core-foundation.name = Ядро «Штаб»
block.core-nucleus.name = Ядро «Атом»
block.deepwater.name = Глубоководье
block.water.name = Вода
block.tainted-water.name = Загрязнённая вода
block.darksand-tainted-water.name = Тёмный песок с загрязнённая вода
block.darksand-tainted-water.name = Тёмный песок с загрязнённой вода
block.tar.name = Дёготь
block.stone.name = Камень
block.sand.name = Песок
@@ -679,32 +680,32 @@ block.snow.name = Снег
block.craters.name = Кратеры
block.sand-water.name = Песок с водой
block.darksand-water.name = Тёмный песок с водой
block.char.name = Выжженная Земля
block.char.name = Выжженная земля
block.holostone.name = Голографический камень
block.ice-snow.name = Ледяной Снег
block.ice-snow.name = Ледяной снег
block.rocks.name = Камни
block.icerocks.name = Ледяные камни
block.snowrocks.name = Снежные камни
block.dunerocks.name = Песчаные Камни
block.pine.name = Сосна
block.white-tree-dead.name = Мёртвое Белое Дерево
block.white-tree.name = Белое Дерево
block.white-tree-dead.name = Мёртвое белое дерево
block.white-tree.name = Белое дерево
block.spore-cluster.name = Скопление спор
block.metal-floor.name = Металлический Пол
block.metal-floor-2.name = Металлический Пол 2
block.metal-floor-3.name = Металлический Пол 3
block.metal-floor-5.name = Металлический Пол 5
block.metal-floor.name = Металлический пол
block.metal-floor-2.name = Металлический пол 2
block.metal-floor-3.name = Металлический пол 3
block.metal-floor-5.name = Металлический пол 5
block.metal-floor-damaged.name = Повреждённый Металлический Пол
block.dark-panel-1.name = Тёмная Панель 1
block.dark-panel-2.name = Тёмная Панель 2
block.dark-panel-3.name = Тёмная Панель 3
block.dark-panel-4.name = Тёмная Панель 4
block.dark-panel-5.name = Тёмная Панель 5
block.dark-panel-6.name = Тёмная Панель 6
block.dark-panel-1.name = Тёмная панель 1
block.dark-panel-2.name = Тёмная панель 2
block.dark-panel-3.name = Тёмная панель 3
block.dark-panel-4.name = Тёмная панель 4
block.dark-panel-5.name = Тёмная панель 5
block.dark-panel-6.name = Тёмная панель 6
block.dark-metal.name = Тёмный металл
block.ignarock.name = Магматические горные породы
block.hotrock.name = Горячий камень
block.magmarock.name = Магма камень
block.magmarock.name = Магмовый камень
block.cliffs.name = Скалы
block.copper-wall.name = Медная стена
block.copper-wall-large.name = Большая медная стена
@@ -733,7 +734,7 @@ block.overflow-gate.description = Комбинированный разветв
block.silicon-smelter.name = Кремниевый плавильный завод
block.phase-weaver.name = Фазовый ткач
block.pulverizer.name = Измельчитель
block.cryofluidmixer.name = Мешалка для криогенной жидкости
block.cryofluidmixer.name = Мешалка криогенной жидкости
block.melter.name = Плавильня
block.incinerator.name = Мусоросжигатель
block.spore-press.name = Споровой Пресс
@@ -745,7 +746,7 @@ block.surge-tower.name = Кинетическая башня
block.battery.name = Аккумулятор
block.battery-large.name = Большой аккумулятор
block.combustion-generator.name = Генератор внутреннего сгорания
block.turbine-generator.name = Турбинный генератор
block.turbine-generator.name = Паровой генератор
block.differential-generator.name = Дифференциальный генератор
block.impact-reactor.name = Импульсный реактор
block.mechanical-drill.name = Механический бур
@@ -753,13 +754,13 @@ block.pneumatic-drill.name = Пневматический бур
block.laser-drill.name = Лазерный бур
block.water-extractor.name = Гидроконденсатор
block.cultivator.name = Культиватор
block.dart-mech-pad.name = Реконструктор "Альфа"
block.delta-mech-pad.name = Реконструктор "Дельта"
block.javelin-ship-pad.name = Реконструктор "Джавелин"
block.trident-ship-pad.name = Реконструктор "Трезубeц"
block.glaive-ship-pad.name = Реконструктор "Копьё"
block.omega-mech-pad.name = Реконструктор "Омега"
block.tau-mech-pad.name = Реконструктор "Тау"
block.dart-mech-pad.name = Реконструктор «Альфа»
block.delta-mech-pad.name = Реконструктор «Дельта»
block.javelin-ship-pad.name = Реконструктор «Джавелин»
block.trident-ship-pad.name = Реконструктор «Трезубец»
block.glaive-ship-pad.name = Реконструктор «Копьё»
block.omega-mech-pad.name = Реконструктор «Омега»
block.tau-mech-pad.name = Реконструктор «Тау»
block.conduit.name = Трубопровод
block.mechanical-pump.name = Механическая помпа
block.item-source.name = Источник предметов
@@ -781,16 +782,16 @@ block.blast-mixer.name = Мешалка взрывоопасного соеди
block.solar-panel.name = Солнечная панель
block.solar-panel-large.name = Большая солнечная панель
block.oil-extractor.name = Нефтяная вышка
block.draug-factory.name = Завод дронов "Драугр"
block.spirit-factory.name = Завод ремонтных дронов "Призрак"
block.phantom-factory.name = Завод строительных дронов "Фантом"
block.draug-factory.name = Завод дронов «Драугр»
block.spirit-factory.name = Завод ремонтных дронов «Призрак»
block.phantom-factory.name = Завод строительных дронов «Фантом»
block.wraith-factory.name = Завод призрачных истребителей
block.ghoul-factory.name = Завод бомбардировщиков "Гуль"
block.dagger-factory.name = Завод мехов "Кинджал"
block.crawler-factory.name = Завод мехов "Камикадзе"
block.titan-factory.name = Завод мехов "Титан"
block.fortress-factory.name = Завод мехов "Крепость"
block.revenant-factory.name = Завод бомбардировщиков "Потусторонний убийца"
block.ghoul-factory.name = Завод бомбардировщиков «Гуль»
block.dagger-factory.name = Завод мехов «Кинджал»
block.crawler-factory.name = Завод мехов «Камикадзе»
block.titan-factory.name = Завод мехов «Титан»
block.fortress-factory.name = Завод мехов «Крепость»
block.revenant-factory.name = Завод бомбардировщиков «Потусторонний убийца»
block.repair-point.name = Ремонтный пункт
block.pulse-conduit.name = Импульсный трубопровод
block.phase-conduit.name = Фазовый трубопровод
@@ -820,35 +821,41 @@ block.spectre.name = Призрак
block.meltdown.name = Катастрофа
block.container.name = Склад
block.launch-pad.name = Стартовая площадка
block.launch-pad.description = Запускает партии предметов без необходимости запуска ядра. Незавершённое.
block.launch-pad-large.name = Большая Стартовая площадка
block.launch-pad.description = Запускает партии предметов без необходимости запуска ядра.
block.launch-pad-large.name = Большая стартовая площадка
team.blue.name = Синяя
team.red.name = Красная
team.orange.name = Оранжевая
team.none.name = Серая
team.green.name = Зелёная
team.purple.name = Фиолетовая
unit.spirit.name = Ремонтирующий дрон "Привидение"
unit.spirit.description = Автоматически ремонтирует блоки
unit.phantom.name = Строительный дрон "Фантом"
unit.spirit.name = Ремонтирующий дрон «Привидение»
unit.draug.name = Добывающий дрон «Драугр»
unit.draug.description = Дрон начального уровня. Может добывать медь и свинец.
unit.spirit.description = Автоматически ремонтирует блоки.
unit.phantom.name = Строительный дрон «Фантом»
unit.phantom.description = Продвинутый дрон. Помогает строить блоки игрокам.
unit.dagger.name = Кинджал
unit.dagger.description = Основная наземная боевая единица. Может быть полезен в группах.
unit.dagger.description = Основная наземная боевая единица. Чем больше, тем лучше.
unit.crawler.name = Камикадзе
unit.crawler.description = Взрывает сам себя, нанося тем самым урон противнику.
unit.titan.name = Титан
unit.titan.description = Улучшенная бронированная наземная боевая единица. Атакует наземные и воздушные цели.
unit.ghoul.name = Бомбардировщик "Гуль"
unit.ghoul.name = Гуль
unit.ghoul.description = Тяжелый ковровый бомбардировщик.
unit.wraith.name = Призрачный истребитель
unit.wraith.description = Быстрый перехватчик, который использует тактику набега с отходом.
unit.fortress.name = Крепость
unit.fortress.description = Боевая единица с тяжёлой артилерийской установкой.
unit.revenant.name = Потусторонний убийца
unit.revenant.description = Мощный ковровый бомбардировщик. Стреляет самонаводящимися ракетами.
unit.eruptor.name = Извергатель
unit.chaos-array.name = Массив хаос
unit.eruptor.description = Наземная боевая еденица. Извергает потоки поджигающего шлака на вражеские обьекты.
unit.chaos-array.name = Массив хаоса
unit.eradicator.name = Искоренитель
unit.lich.name = Лич
unit.reaper.name = Жнец
unit.reaper.description = Самая сильная боевая единица в игре. Тебе не победить её, ахахахаха.
tutorial.begin = Ваша миссия здесь состоит в том, чтобы уничтожить[LIGHT_GRAY] вашего врага[].\n\nНачните с[accent] добычи меди[]. Чтобы добыть её, коснитесь месторождения медной руды рядом с вашим ядром.
tutorial.drill = Ручная работа не очень эффективна.\n[accent]Буры[] могут копать автоматически.\nПоставьте один на медной жиле.
tutorial.conveyor = [accent]Конвейеры[] используются для транспортировки предметов. \nСоздайте конвейеры от бура к ядру.
@@ -872,19 +879,20 @@ tutorial.dagger = Соедините силовой узел с заводом.\
tutorial.battle = [LIGHT_GRAY] Враг[] показал своё ядро.\nУничтожьте его своим мехом и вашой новой боевой единицой.
block.copper-wall.description = Дешевый оборонительный блок.\nПолезно для защиты ядра и турелей во время первых волн.
block.copper-wall-large.description = Большая стена самым маленьким запасом прочности.\n Хороша в начале игры.
block.thorium-wall.description = Стена с показателем прочности "выше среднего".
block.thorium-wall-large.description = Большая стена с показателем прочности "выше среднего".
block.thorium-wall.description = Стена с показателем прочности выше среднего.
block.thorium-wall-large.description = Большая стена с показателем прочности выше среднего.
block.phase-wall.description = Стена со средним показателем прочности .
block.phase-wall-large.description = Большая стена с средним показателем прочности.
block.surge-wall.description = Стена с самым большим запасом прочности.
block.surge-wall-large.description = Большая стена с самым большим запасом прочности.
block.door.description = Дверь в прямом смысле этого слова. Просто нажмите на неё.
block.door-large.description = Для больших стен нужны большие двери.\n Для открытия или закрытия просто нажмите на неё.
block.mender.description = Ремонтирует строения в небольшом радиусе. Меньший радиус и скорость чем у Гранатомёта
block.mend-projector.description = Ремонтирует строения в небольшом радиусе. Потребляет энергию.
block.overdrive-projector.description = Ускоряет в небольшом радиусе все ваши действия.
block.force-projector.description = Создаёт в небольшом радиусе силовое поле, которое защищает от атак противника.
block.shock-mine.description = Поставьте её на землю. Она бьётся ЭЛЕКТРИЧЕСТВОМ О_О
block.duo.description = Маленькая и дешёвая турель. Полезно против наземных юнитов.
block.duo.description = Маленькая и дешёвая турель. Полезна против наземных боевых единиц.
block.scatter.description = Противовоздушная турель среднего размера. Распыляет глыбы свинца или металлолома на вражеских боевых единиц.
block.arc.description = Маленькая турель ближнего радиуса действия, которая стреляет электричеством по случайной дуге в направлении врага.
block.hail.description = Дальнобойная начальная турель.\nИспользует в качестве снарядов кремний и пиротит.\nДля ускорения стрельбы можно подвести воду и криогенную жидкость.
@@ -919,7 +927,7 @@ block.power-node-large.description = Силовой узел второго по
block.battery.description = Позволяет хранить энергию.
block.battery-large.description = Улучшенная версия обычного аккумулятора.
block.combustion-generator.description = Начальный и дешёвый источник энергии. Для производства энергии использует нефть, уголь, пиротит, биоматерию и взрывоопасное соединение.
block.turbine-generator.description = Для производства энергии использует нефть, уголь, пиротит, биоматерию или взрывоопасное соединение.\nТакже обязательно нужна вода.
block.turbine-generator.description = Для производства энергии использует уголь, пиротит, биоматерию или взрывоопасное соединение.\nТакже обязательно нужна вода.
block.thermal-generator.description = Генерирует энергию, когда помещается в жаркие места.
block.solar-panel.description = Зелёная энергия. Бесконечный источник энергии.
block.solar-panel-large.description = Зелёная энергия. Большой и бесконечный источник энергии.
@@ -937,7 +945,7 @@ block.cultivator.description = Выращивает крошечные скоп
block.oil-extractor.description = Использует большое количество энергии для добычи нефти из песка, динозавров(зачёркнуто). Используйте его, когда поблизости нет прямого источника нефти.
block.trident-ship-pad.description = Оставьте свой текущий корабль и перейдите в достаточно хорошо бронированный тяжёлый бомбардировщик.\nИспользуйте двойное нажатие, стоя на реконструкторе, чтобы превратиться в этот мех.
block.javelin-ship-pad.description = Оставьте свой текущий корабль и перейдите в сильный и быстрый перехватчик с молниеносным оружием.\nИспользуйте двойное нажатие, стоя на реконструкторе, чтобы превратиться в этот мех.
block.glaive-ship-pad.description = Превращает вас в Копьё. Реконструктор требует энергию.\nПодробности про Копьё в "разблокированное".
block.glaive-ship-pad.description = Превращает вас в Копьё. Реконструктор требует энергию.
block.tau-mech-pad.description = Покиньте свой текущий корабль и превратитесь в мех поддержки, который может исцелять дружественные здания и юниты.\nИспользуйте двойное нажатие, стоя на реконструкторе, чтобы превратиться в этот мех.
block.delta-mech-pad.description = Оставьте свой текущий корабль и перейдите в большой, хорошо бронированный боевой корабль.\nИспользуйте двойное нажатие, стоя на реконструкторе, чтобы превратиться в этот мех.
block.omega-mech-pad.description = Оставьте свой текущий корабль и превратите его в громоздкий и хорошо бронированный мех, сделанный для фронтовых нападений. \nИспользуйте двойное нажатие, стоя на реконструкторе, чтобы превратиться в этот мех.
@@ -969,5 +977,6 @@ block.item-void.description = Уничтожает любые предметы,
block.power-source.description = Бесконечно выводит энергию.
block.power-void.description = Аннулирует всю энергию, введённую в него.
liquid.water.description = Эту жидкость можно подвести к бурам для ускорения скорости добычи или к турелям для ускорения стрельбы.
liquid.oil.description = Может гореть, взрывоопасна и используется для охлаждения.
liquid.oil.description = Может гореть, взрывоопасна. Используется для изготовления пластиния
liquid.cryofluid.description = Может быть использована для ускорения стрельбы турелей или для охлаждения чего-то.
liquid.slag.description = Жидкий металлолом. Содержит минералы.

View File

@@ -1,56 +1,56 @@
credits.text = Створив [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\nЄ питання по грі або проблеми с перекладом?\nЙди в офіційний сервер discord Mindustry в канал #український.\nПерекладач:Prosta4ok_ua
credits.text = Створив [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\nЄ питання по грі або проблеми с перекладом?\nЙди в офіційний сервер discord Mindustry у канал #український.\nПерекладач: [blue]Prosta4ok_ua[green]#[yellow]6336
credits = Автори
contributors = Перекладачі та Помічники
contributors = Перекладачі та помічники
discord = Приєднуйтесь до нашого Discord!
link.discord.description = Офіційний Discord-сервер Mindustry
link.github.description = Код гри
link.changelog.description = Список змін у оновленнях
link.github.description = Вихідний код гри
link.changelog.description = Список змін
link.dev-builds.description = Нестабільні версії
link.trello.description = Офіційна дошка Trello(англ.) для запланованих функцій
link.itch.io.description = Itch.io сторінка з веб-версією та завантаженням для ПК
link.google-play.description = Скачати з Google Play для Android
link.wiki.description = Офіційна Mindustry вікі (англ.)
linkfail = Не вдалося відкрити посилання!\nURL-адреса скопійовано у ваш буфер обміну.
screenshot = Скріншот збережено в {0}
screenshot.invalid = Мапа занадто велика, тому не вистачає пам’яті для знімку екрана.
link.trello.description = Офіційна дошка Trello для запланованих функцій
link.itch.io.description = Itch.io сторінка з веб-версією і завантаженнями
link.google-play.description = Скачати для Android з Google Play
link.wiki.description = Офіційна вікі
linkfail = Не вдалося відкрити посилання!\nURL-адреса була скопійована у буфер обміну.
screenshot = Зняток мапи збережено у {0}
screenshot.invalid = Мапа занадто велика, тому, мабуть, не вистачає пам’яті для знятку екрана.
gameover = Гру закінчено
gameover.pvp = [accent] {0}[] команда перемогла!
highscore = [YELLOW]Новий рекорд!
stat.wave = Хвиль відражено:[accent] {0}
stat.wave = Хвиль відбито:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Ворогів вбито:[accent] {0}
stat.built = Будівель збудувано:[accent] {0}
stat.destroyed = Будівель знищено:[accent] {0}
stat.deconstructed = Будівель декоструйовано[accent] {0}
stat.delivered = Ресурсів здобуто:
stat.delivered = Ресурсів видобуто:
stat.rank = Фінальний рахунок: [accent]{0}
placeline = Ви вибрали блок.\nВи можете[accent] будувати в лінію[] [accent] утримуючи палець протягом декількох секунд[] і потім перетягуючи його.\n\n[scarlet]ЗРОБИ ЦЕ.
removearea = Ви вибрали режим видалення.\nВи можете[accent] видаляти блоки в обраній області[],[accent] утримуючи палець кілька секунд [] і потім перетягуючи його.\n\n[scarlet]ЗРОБИ ЦЕ.
placeline = Ви вибрали блок.\nВи можете [accent]будувати в лінію[] [accent]утримуючи палець протягом декількох секунд[] і потім перетягуючи його.\n\n[scarlet]ЗРОБИ ЦЕ.
removearea = Ви вибрали режим видалення.\nВи можете [accent]видаляти блоки в обраній області[],[accent]утримуючи палець кілька секунд[] і потім перетягуючи його.\n\n[scarlet]ЗРОБИ ЦЕ.
launcheditems = [accent]Запущені предмети
map.delete = Ви впевнені, що хочете видалити мапу "[accent]{0}[]"?
map.delete = Ви впевнені, що хочете видалити мапу «[accent]{0}[]»?
level.highscore = Рекорд: [accent]{0}
level.select = Вибір мапи
level.mode = Режим гри:
showagain = Не показувати знову до наступного сеансу
coreattack = < Ядро під атакою! >
nearpoint = [ [scarlet]ЗАЛИШТЕ ТОЧКУ НЕГАЙНО[] ]\nаннігіляція неминуча.
coreattack = < Ядро знаходиться під атакою! >
nearpoint = [ [scarlet]ЗАЛИШТЕ ЦЮ ЗОНУ НЕГАЙНО[] ]\nАннігіляція неминуча.
outofbounds = [ ПОЗА МЕЖАМИ ]\nсаморуйнування через{0}
database = База Даних Ядра
database = База даних ядра
savegame = Зберегти гру
loadgame = Завантажити гру
joingame = Мережева гра
addplayers = Дод/Видалити гравців
addplayers = Дод./Видалити гравців
customgame = Користувальницька гра
newgame = Нова гра
none = <нічого>
minimap = Міні-мапа
close = Закрити
quit = Вийти
quit = Вихід
maps = Мапи
continue = Продовжити
maps.none = [LIGHT_GRAY]Мап не знайдено!
about.button = Про гру
name = Ім’я:
noname = Спочатку придумайте[accent] собі нікнейм[].
noname = Спочатку придумайте[accent] собі ім’я[].
filename = Ім'я файлу:
unlocked = Новий контент розблоковано!
completed = [accent]Завершено
@@ -61,19 +61,19 @@ researched = [LIGHT_GRAY]{0} досліджено.
players = Гравців на сервері: {0}
players.single = {0} гравець на сервері
server.closing = [accent]Закриття серверу...
server.kicked.kick = Ви були вигнані(кікнуті) з сервера!
server.kicked.kick = Ви були вигнані з сервера!
server.kicked.serverClose = Сервер закрито.
server.kicked.clientOutdated = Застарілий клієнт! Оновіть свою гру!
server.kicked.serverOutdated = Застарілий сервер! Попросіть адміністратора серверу оновити сервер/гру!
server.kicked.banned = Ви були заблоковані на цьому сервері.
server.kicked.recentKick = Нещодавно Вас вигнали(кікнули). \nПочекайте трохи перед наступним підключенням.
server.kicked.nameInUse = На цьому сервері є хтось \nз таким ніком.
server.kicked.nameEmpty = Ваш нікнейм має містити принаймні один символ або цифру.
server.kicked.banned = Ви заблоковані на цьому сервері.
server.kicked.recentKick = Нещодавно Вас вигнали. \nПочекайте трохи перед наступним підключенням.
server.kicked.nameInUse = На цьому сервері є хтось з таким ім’ям.
server.kicked.nameEmpty = Ваше ім’я має містити принаймні один символ або цифру.
server.kicked.idInUse = Ви вже на цьому сервері! Підключення двох облікових записів не допускається.
server.kicked.customClient = Цей сервер не підтримує користувальницькі збірки. Завантажте офіційну версію.
server.kicked.gameover = Гра завершена!
host.info = Кнопка [accent]Сервер[] розміщує сервер на порті [scarlet]6567[]. \nКористувачі, які знаходяться у тій же [LIGHT_GRAY] WiFi або локальній мережі[] повинні бачити ваш сервер у своєму списку серверів.\n\nЯкщо ви хочете, щоб люди могли приєднуватися з будь-якої точки через IP, то [accent] переадресація порту [] обов'язкова.\n\n[LIGHT_GRAY] Примітка. Якщо у вас виникли проблеми з підключенням до вашої локальної гри, переконайтеся, що ви дозволили Mindustry доступ до вашої локальної мережі в налаштуваннях брандмауера.
join.info = Тут ви можете ввести [accent]IP серверу[] для підключення або знайти сервери у [accent]локальній мережі[] для підключення до них.\nПідтримується локальна мережа(LAN) і широкосмугова мережа(WAN).\n\n[LIGHT_GRAY] Примітка. Тут немає автоматичного глобального списку серверів; якщо ви хочете підключитися до когось через IP, вам доведеться попросити створювача серверу дати свій ip.
host.info = Кнопка [accent]Сервер[] розміщує сервер на порті [scarlet]6567[]. \nКористувачі, які знаходяться у тій же [LIGHT_GRAY]WiFi або локальній мережі[] повинні бачити ваш сервер у своєму списку серверів.\n\nЯкщо ви хочете, щоб люди могли приєднуватися з будь-якої точки через IP, то [accent] переадресація порту [] обов'язкова.\n\n[LIGHT_GRAY] Примітка. Якщо у вас виникли проблеми з підключенням до вашої локальної гри, переконайтеся, що ви дозволили Mindustry доступ до вашої локальної мережі в налаштуваннях брандмауера.
join.info = Тут Ви можете ввести [accent]IP серверу[] для підключення або знайти сервери у [accent]локальній мережі[] для підключення до них.\nПідтримується локальна мережа(LAN) і широкосмугова мережа(WAN).\n\n[LIGHT_GRAY] Примітка. Тут немає автоматичного глобального списку серверів; якщо ви хочете підключитися до когось через IP, вам доведеться попросити створювача серверу дати свій ip.
hostserver = Запустити сервер
hostserver.mobile = Запустити\nсервер
host = Сервер
@@ -93,31 +93,31 @@ invalidid = Невірний ідентифікатор клієнта! Наді
server.bans = Блокування
server.bans.none = Заблокованих гравців нема!
server.admins = Адміністратори
server.admins.none = Адміністраторів нема
server.admins.none = Адміністраторів нема!
server.add = Додати сервер
server.delete = Ви впевнені, що хочете видалити цей сервер?
server.hostname = Хост: {0}
server.edit = Редагувати сервер
server.outdated = [crimson]Застарілий сервер![]
server.outdated.client = [crimson]Застарілий клієнт![]
server.version = [gray]в: {0} {1}
server.custombuild = [yellow]Користувацький збірка
server.version = [lightgray]Версія: {0}
server.custombuild = [yellow]Користувальницька збірка
confirmban = Ви впевнені, що хочете заблокувати цього гравця?
confirmkick = Ви впевнені, що хочете викинути(кікнути) цього гравця?
confirmkick = Ви впевнені, що хочете викинути цього гравця?
confirmunban = Ви впевнені, що хочете розблокувати цього гравця?
confirmadmin = Ви впевнені, що хочете зробити цього гравця адміністратором?
confirmunadmin = Ви впевнені, що хочете видалити статус адміністратора з цього гравця?
joingame.title = Приєднатися до гри
joingame.ip = IP:
disconnect = Відключено.
disconnect.data = Не вдалося завантажити світові дані!
disconnect.data = Не вдалося завантажити дані світу!
connecting = [accent]Підключення...
connecting.data = [accent]Завантаження даних світу...
server.port = Порт:
server.addressinuse = Ця адреса вже використовується!
server.invalidport = Недійсний номер порту!
server.error = [crimson]Помилка запуску сервера: [accent]{0}
save.old = Це збереження для старої версії гри, і його більше не можна використовувати.\n\n [LIGHT_GRAY]Зворотна сумісність буде реалізовано у повній версії 4.0.
server.error = [crimson]Помилка створення серверу: [accent]{0}
save.old = Це збереження для старої версії гри, і його більше не можна використовувати.\n\n [LIGHT_GRAY]Зворотна сумісність буде реалізована у фінальній версії 4.0.
save.new = Нове збереження
save.overwrite = Ви впевнені, що хочете перезаписати цей слот для збереження?
overwrite = Перезаписати
@@ -126,19 +126,19 @@ saveload = [accent]Збереження...
savefail = Не вдалося зберегти гру!
save.delete.confirm = Ви впевнені, що хочете видалити це збереження?
save.delete = Видалити
save.export = Экспортувати збереження
save.export = Експортувати збереження
save.import.invalid = [accent]Це збереження недійсне!
save.import.fail = [crimson]Не вдалося імпортувати збереження: [accent]{0}
save.export.fail = [crimson]Не вдалося экспортувати збереження: [accent]{0}
save.import = Імпортувати збереження
save.newslot = Назва збереження:
save.newslot = Ім’я збереження:
save.rename = Перейменувати
save.rename.text = Нова назва:
selectslot = Виберіть збереження.
slot = [accent]Слот {0}
save.corrupted = [accent]Збережений файл пошкоджено або э недійсним! \nЯкщо ви щойно оновили свою гру, це, мабуть, є зміною формату збереження та [scarlet] не[] є помилкою.
empty = <порожній>
on = Включено
save.corrupted = [accent]Збережений файл пошкоджено або э недійсним! \nЯкщо ви щойно оновили свою гру, це, мабуть, є зміною формату збереження та [scarlet] не є[] помилкою.
empty = <Порожньо>
on = Увімкнено
off = Вимкнено
save.autosave = Автозбереження: {0}
save.map = Мапа: {0}
@@ -150,39 +150,32 @@ warning = Попередження
confirm = Підтвердження
delete = Видалити
ok = ОК
open = Open
open = Відкрити
customize = Налаштувати правила
cancel = Скасувати
openlink = Відкрити посилання
copylink = Скопіювати посилання
back = Назад
quit.confirm = Ви впевнені що хочете вийти?
changelog.title = Журнал змін
changelog.loading = Отримання журналу змін...
changelog.error.android = [accent]Зверніть увагу, що іноді журнал змін не працює на ОС Android 4.4 або на нижчій версії!\nЦе пов'язано з внутрішньою помилкою Android.
changelog.error.ios = [accent]Журнал змін наразі не підтримується iOS.
changelog.error = [scarlet]Помилка отримання журналу змін!\nПеревірте підключення до Інтернету.
changelog.current = [yellow][[Поточна версія]
changelog.latest = [accent][[Остання версія]
quit.confirm = Ви впевнені, що хочете вийти?
loading = [accent]Завантаження...
saving = [accent]Збереження...
wave = [accent]Хвиля {0}
wave.waiting = Хвиля через {0}
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Хвиля триває
waiting = Очікування...
waiting.players = Очікування гравців
waiting.players = Очікування гравців...
wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} ворог. залишилося
wave.enemy = [LIGHT_GRAY]{0} ворог залишився
loadimage = Завантажити зображення
saveimage = Зберегти зображення
unknown = Невідомо
custom = Користувальницька
builtin = Bбудована
map.delete.confirm = Ви впевнені, що хочете видалити цю мапу? Цю дію не можна скасувати!
builtin = Вбудована
map.delete.confirm = Ви впевнені, що хочете видалити цю мапу? Цю дію неможливо скасувати!
map.random = [accent]Випадкова мапа
map.nospawn = Ця мапа не має жодного ядра для спавну гравця! Додайте[ROYAL] сине[] ядро в цю мапу редакторі.
map.nospawn.pvp = У цієї мапи немає ворожих ядер, в яких гравець може з'явитися! Додайте[SCARLET] не сине[] ядро до цієї мапи в редакторі.
map.nospawn.attack = У цієї мапи немає ворожих ядер,які гравець може атакувати! Додайте[SCARLET] червоне[] ядро до цієї мапи в редакторі.
map.nospawn = Ця мапа не має жодного ядра для появи гравця! Додайте [ROYAL]сине[] ядро до цієї мапи у редакторі.
map.nospawn.pvp = У цієї мапи немає ворожих ядер, в яких гравець може зявитися! Додайте [SCARLET]не сине[] ядро до цієї мапи в редакторі.
map.nospawn.attack = У цієї мапи немає ворожих ядер, у яких гравець може з’явитися! Додайте [SCARLET]червоне[] ядро до цієї мапи в редакторі.
map.invalid = Помилка завантаження мапи: пошкоджений або невірний файл мапи.
editor.brush = Пензлик
editor.openin = Відкрити в редакторі
@@ -193,7 +186,8 @@ editor.author = Автор:
editor.description = Опис:
editor.waves = Хвилі:
editor.rules = Правила:
editor.ingame = Редагувати в грі
editor.generation = Генерація:
editor.ingame = Редагувати у грі
editor.newmap = Нова мапа
waves.title = Хвилі
waves.remove = Видалити
@@ -202,12 +196,12 @@ waves.every = Кожен
waves.waves = хвиля(і)
waves.perspawn = за появу
waves.to = до
waves.boss = Босс
waves.boss = Бос
waves.preview = Попередній перегляд
waves.edit = Редагувати ...
waves.copy = Копіювати в буфер обміну
waves.load = Завантаження з буфера обміну
waves.invalid = Недійсні хвилі в буфері обміну.
waves.copy = Копіювати у буфер обміну
waves.load = Завантажити з буфера обміну
waves.invalid = Недійсні хвилі у буфері обміну.
waves.copied = Хвилі скопійовані.
waves.none = Вороги не були встановлені.\nЗазначимо, що пуста хвиля буде автоматично замінена звичайною хвилею.
editor.default = [LIGHT_GRAY]<За замовчуванням>
@@ -216,31 +210,30 @@ editor.name = Назва:
editor.spawn = Створити бойову одиницю
editor.removeunit = Видалити бойову одиницю
editor.teams = Команди
editor.elevation = Висота
editor.errorload = Помилка завантаження зображення:[accent] {0}
editor.errorsave = Помилка збереження зображення:\n[accent]{0}
editor.errorimage = Це зображення, а не карта. Не змінюйте розширення, очікуючи, що це запрацює.\n\nЯкщо Ви хочете імпортувати застарілку мапу, то використовуйте кнопку 'Імпортувати застаріле зображення' у редакторі.
editor.errorlegacy = Ця карта занадто стара і використовує попередній формат карти, який більше не підтримується.
editor.errorheader = Цей файл карти недійсний або пошкоджений.
editor.errorimage = Це зображення, а не мапа. Не змінюйте розширення, очікуючи, що це запрацює.\n\nЯкщо Ви хочете імпортувати застарілку мапу, то використовуйте кнопку «Імпортувати застаріле зображення» у редакторі.
editor.errorlegacy = Ця мапа занадто стара і використовує попередній формат мапи, який більше не підтримується.
editor.errorheader = Цей файл мапи недійсний або пошкоджений.
editor.errorname = Мапа не має імені.
editor.update = Оновити
editor.randomize = Випадково
editor.apply = Застосувати
editor.generate = Згенерувати
editor.resize = Змінити \nрозмір
editor.resize = Змінити\nрозмір
editor.loadmap = Завантажити мапу
editor.savemap = Зберегти мапи
editor.saved = Збережено!
editor.save.noname = Ваша мапа не має назви! Встановіть його в меню «Інформація про мапу».
editor.save.overwrite = Ваша мапа перезаписує вбудовану мапу! Виберіть інше ім'я в меню «Інформація про мапу».
editor.import.exists = [scarlet]Неможливо імпортувати: [] вбудована мапа з назвою "{0}" вже існує!
editor.save.noname = Ваша мапа не має імені! Встановіть його в «Інформація про мапу».
editor.save.overwrite = Ваша мапа перезаписує вбудовану мапу! Виберіть інше імя в «Інформація про мапу».
editor.import.exists = [scarlet]Неможливо імпортувати:[] вбудована мапа з назвою "{0}" вже існує!
editor.import = Імпорт...
editor.importmap = Імпортувати мапу
editor.importmap.description = Імпортувати вже існуючу мапу
editor.importfile = Імпортувати файл
editor.importfile.description = Імпортувати зовнішній файл мапи
editor.importimage = Імпортувати застаріле зображення
editor.importimage.description = Імпорт зображення місцевості
editor.importimage.description = Імпорт із зображенням місцевості
editor.export = Експорт...
editor.exportfile = Експорт файлу
editor.exportfile.description = Експортувати файл мапи
@@ -257,7 +250,7 @@ editor.selectmap = Виберіть мапу для завантаження:
toolmode.replace = Замінити
toolmode.replace.description = Малює тільки на суцільних блоках.
toolmode.replaceall = Замінити все
toolmode.replaceall.description = Замінити усі блоки на мапі.
toolmode.replaceall.description = Замінює усі блоки на мапі.
toolmode.orthogonal = Ортогональна
toolmode.orthogonal.description = Малює лише ортогональні лінії.
toolmode.square = Прямокутник
@@ -266,13 +259,19 @@ toolmode.eraseores = Видалення руд
toolmode.eraseores.description = Видалити тільки руди.
toolmode.fillteams = Змінити блок в команді
toolmode.fillteams.description = Змінити блок в команді.
toolmode.drawteams = Draw Teams
toolmode.drawteams.description = Draw teams instead of blocks.
filters.empty = [LIGHT_GRAY]Нема фільтрів! Додайте хоча б один за допомогою кнопки, що знаходиться нижче.
toolmode.drawteams = Змінити команду блока
toolmode.drawteams.description = Змінює блок команди.
filters.empty = [LIGHT_GRAY]Немає фільтрів! Додайте хоча б один за допомогою кнопки нижче.
filter.distort = Спотворення
filter.noise = Шум
filter.median = Медіана
filter.blend = Змішування
filter.defaultores = Руди за замовчуванням
filter.ore = Руда
filter.rivernoise = Річковий Шум
filter.rivernoise = Річковий шум
filter.mirror = Дзеркало
filter.clear = Очистити
filter.option.ignore = Ігнорувати
filter.scatter = Розпилювач
filter.terrain = Ландшафт
filter.option.scale = Масштаб
@@ -282,6 +281,7 @@ filter.option.threshold = Спад
filter.option.circle-scale = Кругова шкала
filter.option.octaves = Октави
filter.option.falloff = Спад
filter.option.angle = Вугол
filter.option.block = Блок
filter.option.floor = Поверхня
filter.option.flooronto = Цільова поверхня
@@ -301,14 +301,14 @@ save = Зберегти
fps = FPS: {0}
tps = TPS: {0}
ping = Пінг: {0} мс
language.restart = Будь ласка, перезапустіть свою гру, щоб налаштування мови набули чинності.\nPlease restart your game for the language settings to take effect.
language.restart = Будь ласка, перезапустіть свою гру, щоб налаштування мови набули чинності.
settings = Налаштування
tutorial = Навчання
editor = Редактор
mapeditor = Редактор мап
donate = Пожертву\nвання
abandon = Покинути
abandon.text = Ця зона і всі її ресурси будуть втрачені для ворога.
abandon.text = Ця зона і всі її ресурси будуть втрачені.
locked = Заблоковано
complete = [LIGHT_GRAY]Досягнута:
zone.requirement = Хвиля {0} у зоні {1}
@@ -316,48 +316,52 @@ resume = Відновити зону:\n[LIGHT_GRAY]{0}
bestwave = [LIGHT_GRAY]Найкраща хвиля: {0}
launch = < ЗАПУСК >
launch.title = Запуск вдалий
launch.next = [LIGHT_GRAY]наступна можливість на хвилі{0}
launch.unable = [scarlet]ЗАПУСК неможливий.[] {0} Ворог.
launch.next = [LIGHT_GRAY]наступна можливість на {0}-тій хвилі
launch.unable = [scarlet]ЗАПУСК неможливий.[] {0} ворог.
launch.confirm = Це видалить всі ресурси у Вашому ядрі.\nВи не зможете повернутися до цієї бази.
uncover = Розкрити
configure = Вивантаження
configure.locked = [LIGHT_GRAY]Розблокувати можливість вивантаження ресурсів: Хвиля {0}.
zone.unlocked = [LIGHT_GRAY]{0} розблоковано
zone.requirement.complete = {0}-та хвиля досягено:\nвимоги до зони "{1}" виконані.
zone.config.complete = {0} хвиль досягнено. :\nРозблоковано можливість вивантаження.
configure = Вивантажити конфігурацію
configure.locked = [LIGHT_GRAY]Можливість розблокувати вивантаження ресурсів буде доступна на {0}-тій хвилі.
zone.unlocked = Зона «[LIGHT_GRAY]{0}» тепер розблокована.
zone.requirement.complete = Ви досягли {0}-тої хвилі,\nВимоги до зони «{1}» виконані.
zone.config.complete = Ви досягли {0}-тої хвилі,\nМожливість вивантаження ресурсів тепер розблокована.
zone.resources = Виявлені ресурси:
add = Додати...
boss.health = Здоров’я босу
connectfail = [crimson]Помилка підключення: [accent]{0}
error.unreachable = Сервер не доступний.
error.invalidaddress = Некоректна адреса.
error.timedout = Час очікувування вийшов.\nПереконайтеся, що адреса коректна і що власник сервера налаштував переадресацію порту!
error.mismatch = Помилка пакету:\nможливе невідповідність версії клієнта / сервера.\nПереконайтеся, що у Вас та у володара сервера встановлена остання версія Mindustry!
error.timedout = Час очікування вийшов.\nПереконайтеся, що адреса коректна і що власник сервера налаштував переадресацію порту!
error.mismatch = Помилка пакету:\nможливе невідповідність версії клієнта/сервера.\nПереконайтеся, що у Вас та у володара сервера встановлена остання версія Mindustry!
error.alreadyconnected = Ви вже підключилися.
error.mapnotfound = Файл мапи не знайдено
error.io = Мережева помилка введення-виведення
error.any = Невідома мережева помилка
error.bloom = Не вдалося ініціалізувати розквіт.\nВаш пристрій, мабуть, не підтримує це.
zone.groundZero.name = Нульова земля
zone.desertWastes.name = Пустеля з відходами
zone.desertWastes.name = Пустельні відходи
zone.craters.name = Кратери
zone.frozenForest.name = Крижаний Ліс
zone.ruinousShores.name = Зруйновані Берега
zone.frozenForest.name = Крижаний ліс
zone.ruinousShores.name = Зруйновані берега
zone.stainedMountains.name = Пофарбовані гори
zone.desolateRift.name = Пустельний Розлом
zone.nuclearComplex.name = Ядерний Виробничий Комплекс
zone.desolateRift.name = Пустельний розлом
zone.nuclearComplex.name = Ядерний виробничий комплекс
zone.overgrowth.name = Зарості
zone.tarFields.name = Дьогтьові поля
zone.saltFlats.name = Соляні рівнини[В процесі]
zone.impact0078.name = Імпульс 0078
zone.crags.name = Скелі
settings.language = Мова
settings.reset = Скинути за замовчуванням
settings.rebind = Зміна
settings.controls = Управління
settings.controls = Керування
settings.game = Гра
settings.sound = Звук
settings.graphics = Графіка
settings.cleardata = Очистити дані...
settings.clear.confirm = Ви впевнені, що хочете очистити ці дані?\nЦя дія не може бути скасовано!
settings.clearall.confirm = [scarlet]УВАГА![]\nЦе очистить всі дані, включаючи збереження, мапи, розблокуване та призначені клавіші.\nПісля того, як ви натиснете ОК, гра видалить усі дані та автоматично вийде.
settings.clearall.confirm = [scarlet]УВАГА![]\nЦе очистить всі дані, включаючи збереження, мапи, розблоковане та налаштування керування.\nПісля того, як ви натиснете ОК, гра видалить усі дані та автоматично закриється.
settings.clearunlocks = Очистити розблоковане
settings.clearall = Очистити все
paused = Пауза
@@ -366,7 +370,7 @@ no = Ні
info.title = Інформація
error.title = [crimson]Виникла помилка
error.crashtitle = Виникла помилка
attackpvponly = [scarlet]Наявне тільки в режими атаки чи PvP
attackpvponly = [scarlet]Наявне тільки у режимах атаки/PvP
blocks.input = Вхід
blocks.output = Вихід
blocks.booster = Прискорювач
@@ -394,7 +398,7 @@ blocks.drilltier = Видобуває
blocks.drillspeed = Базова швидкість буріння
blocks.boosteffect = Прискорювальний ефект
blocks.maxunits = Максимальна кількість активних одиниць
blocks.health = Здоров'я
blocks.health = Здоровя
blocks.buildtime = Час будівництва
blocks.inaccuracy = Розкид
blocks.shots = Постріли
@@ -409,10 +413,10 @@ bar.items = Предмети: {0}
bar.liquid = Рідина
bar.heat = Нагрівання
bar.power = Енергія
bar.progress = Хід Будівництва
bar.progress = Хід будівництва
bar.spawned = Бойов. од. : {0}/{1}
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] шкода
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] шкода по ділянці ~[stat] {1}[lightgray] плитк.
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] шкода по ділянці ~[stat] {1}[lightgray] блок.
bullet.incendiary = [stat]запальний
bullet.homing = [stat]самонаведення
bullet.shock = [stat]шок
@@ -441,7 +445,7 @@ category.items = Предмети
category.crafting = Введення/виведення
category.shooting = Стрільба
category.optional = Додаткові поліпшення
setting.landscape.name = Тільки альбомний режим
setting.landscape.name = Тільки альбомний(гозинтальний) режим
setting.shadows.name = Тіні
setting.linear.name = Лінійна фільтрація
setting.animatedwater.name = Анімована вода
@@ -453,13 +457,7 @@ setting.keyboard.name = Миш+Керування з клавіатури
setting.fpscap.name = Макс. FPS
setting.fpscap.none = Необмежений
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.swapdiagonal.name = Завжди Діагональне Розміщення
setting.difficulty.training = Навчання
setting.difficulty.easy = Легка
setting.difficulty.normal = Нормальна
setting.difficulty.hard = Важка
setting.difficulty.insane = Божевільна
setting.difficulty.name = Складність:
setting.swapdiagonal.name = Завжди діагональне розміщення
setting.screenshake.name = Тряска екрану
setting.effects.name = Ефекти
setting.sensitivity.name = Чутливість контролера
@@ -471,15 +469,18 @@ setting.fps.name = Показувати FPS
setting.vsync.name = Вертикальна синхронізація
setting.lasers.name = Показувати енергію лазерів
setting.pixelate.name = Пікселізація[LIGHT_GRAY] (вимикає анімації)
setting.minimap.name = Показати міні-мапу
setting.minimap.name = Показувати міні-мапу
setting.musicvol.name = Гучність музики
setting.mutemusic.name = Заглушити музику
setting.sfxvol.name = Гучність звукових ефектів
setting.mutesound.name = Заглушити звук
setting.crashreport.name = Надіслати анонімні звіти про аварійне завершення гри
setting.crashreport.name = Відсилати анонімні звіти про аварійне завершення гри
setting.chatopacity.name = Непрозорість чату
setting.playerchat.name = Відображати чат в грі
keybind.title = Налаштування управління
setting.playerchat.name = Відображати чат у грі
uiscale.reset = Масштаб користувальницького інтерфейсу було змінено.\nНатисніть "ОК" для підтверждення цього масшатабу.\n[scarlet]Повернення налаштувань і вихід через[accent] {0}[] ...
uiscale.cancel = Скасувати & Вийти
setting.bloom.name = Розквіт
keybind.title = Налаштування керування
category.general.name = Основне
category.view.name = Перегляд
category.multiplayer.name = Мережева гра
@@ -490,21 +491,21 @@ keybind.gridMode.name = Вибрати блок
keybind.gridModeShift.name = Вибрати категорію
keybind.press = Натисніть клавішу...
keybind.press.axis = Натисніть клавішу...
keybind.screenshot.name = Скріншот мапи
keybind.screenshot.name = Зняток мапи
keybind.move_x.name = Рух по осі x
keybind.move_y.name = Рух по осі x
keybind.select.name = Вибір/Постріл
keybind.diagonal_placement.name = Діагональне Розміщення
keybind.diagonal_placement.name = Діагональне розміщення
keybind.pick.name = Вибрати блок
keybind.break_block.name = Зламати блок
keybind.deselect.name = Скасувати
keybind.shoot.name = Постріл
keybind.zoom_hold.name = Удержание зума
keybind.zoom_hold.name = Керування масштабом
keybind.zoom.name = Приблизить
keybind.menu.name = Меню
keybind.pause.name = Пауза
keybind.minimap.name = Мінімапа
keybind.dash.name = Мчати
keybind.minimap.name = Міні-мапа
keybind.dash.name = Мчатися
keybind.chat.name = Чат
keybind.player_list.name = Список гравців
keybind.console.name = Консоль
@@ -514,29 +515,29 @@ keybind.chat_history_prev.name = Попередня історія чату
keybind.chat_history_next.name = Наступна історія чату
keybind.chat_scroll.name = Прокрутка чату
keybind.drop_unit.name = Скинути бой. од.
keybind.zoom_minimap.name = Збільшити мінімапу
keybind.zoom_minimap.name = Збільшити міні-мапу
mode.help.title = Опис режимів
mode.survival.name = Хвилі
mode.survival.description = Звичайний режим. В цьому режимі треба самим добувати ресурси та хвилі йдуть беззупинно.
mode.survival.description = Звичайний режим. В цьому режимі треба самим добувати ресурси та хвилі йдуть автоматично.\n[gray]Потребуються точки появи ворогів для гри.
mode.sandbox.name = Пісочниця
mode.sandbox.description = В режимі "Пісочниця" незкінченні ресурси(але їх все одно можно добувати) та хвилі йдуть за вашим бажанням.
mode.pvp.name = PVP
mode.pvp.description = боріться проти інших гравців. Для гри потрібно принаймні 2 ядра різного кольору на мапі.
mode.pvp.description = боріться проти інших гравців.\n[gray]Для гри потрібно принаймні 2 ядра різного кольору на мапі.
mode.attack.name = Атака
mode.attack.description = Зруйнуйте ворожу базу. Потрібно червоне ядро на карті для гри.
mode.attack.description = Зруйнуйте ворожу базу.\n[gray]Потрібно червоне ядро на мапі для гри.
mode.custom = Користувальницькі правила
rules.infiniteresources = Нескінченні ресурси
rules.wavetimer = Таймер Хвиль
rules.wavetimer = Таймер хвиль
rules.waves = Хвилі
rules.attack = Режим атаки
rules.enemyCheat = Нескінченні ресурси для ШІ
rules.unitdrops = Ресурс бойових одиниць
rules.unitbuildspeedmultiplier = Множник Швидкості Виробництва Бойов. Од.
rules.unithealthmultiplier = Множник Здоров'я Створювання Бойов. Од.
rules.playerhealthmultiplier = Множник Здоровя Гравця
rules.playerdamagemultiplier = Множник Шкоди Гравця
rules.unitdamagemultiplier = Множник Шкоди Бойових Одиниць
rules.enemycorebuildradius = Радіус заборони будування для Ворожого Ядра:[LIGHT_GRAY] (плитки)
rules.unitdrops = Ресурс бойових одиниць
rules.unitbuildspeedmultiplier = Множник швидкості виробництва бойов. Од.
rules.unithealthmultiplier = Множник здоровя бойов. од.
rules.playerhealthmultiplier = Множник здоровя гравця
rules.playerdamagemultiplier = Множник шкоди гравця
rules.unitdamagemultiplier = Множник шкоди бойових одиниць
rules.enemycorebuildradius = Радіус захисту для ворожого ядра:[LIGHT_GRAY] (блоків)
rules.respawntime = Час відродження:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.wavespacing = Інтервал хвиль:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Множник затрат на будівництво
@@ -557,15 +558,15 @@ content.unit.name = Бойові одиниці
content.block.name = Блоки
content.mech.name = Мехи
item.copper.name = Мідь
item.copper.description = Корисний структурний матеріал. Широко використовується у всіх типах блоків.
item.copper.description = Корисний будівельний матеріал. Широко використовується у всіх типах блоків.
item.lead.name = Свинець
item.lead.description = Базовий стартовий матеріал. Широко використовується в електроніки та транспорту рідин.
item.lead.description = Базовий стартовий матеріал. Широко використовується в електроніці і транспортуванні рідин.
item.coal.name = Вугілля
item.coal.description = Загальне та легкодоступне паливо.
item.graphite.name = Графіт
item.graphite.description = Мінералізований вуглець, який використовується для боєприпасів і електричної ізоляції.
item.titanium.name = Титан
item.titanium.description = Рідкий суперлегкий метал широко використовується в рідкому транспорті, свердлах та літальних апаратах.
item.titanium.description = Рідкий суперлегкий метал широко використовується в рідкому транспорті, свердлах та дронів.
item.thorium.name = Торій
item.thorium.description = Густий, радіоактивний метал, що використовується як структурна підтримка та ядерне паливо.
item.silicon.name = Кремній
@@ -573,7 +574,7 @@ item.silicon.description = Надзвичайно корисний напівп
item.plastanium.name = Пластиній
item.plastanium.description = Легкий, пластичний матеріал, що використовується в сучасних літальних апаратах та у боєприпасах для фрагментації.
item.phase-fabric.name = Фазова тканина
item.phase-fabric.description = Невагома речовина, що використовується в сучасній електроніці і технології самовідновлення. Не для вишивання.
item.phase-fabric.description = Невагома речовина, що використовується у сучасній електроніці і технології самовідновлення. Не для вишивання.
item.surge-alloy.name = Кінетичний сплав
item.surge-alloy.description = Передовий сплав з унікальними електричними властивостями.
item.spore-pod.name = Споровий стручок
@@ -581,13 +582,13 @@ item.spore-pod.description = Використовується для перет
item.sand.name = Пісок
item.sand.description = Загальний матеріал, який широко використовується при плавленні, як у процесі плавки, так і у вигляді шлака.
item.blast-compound.name = Вибухова суміш
item.blast-compound.description = Нестійке з'єднання, що використовується в бомбах та вибухових речовинах. Хоча воно може спалюватися як паливо, та це не рекомендується.
item.blast-compound.description = Нестійке зєднання, що використовується в бомбах та вибухових речовинах. Хоча воно може спалюватися як паливо, та це не рекомендується.
item.pyratite.name = Піротит
item.pyratite.description = Вкрай легкозаймиста речовина, що використовується у запальній зброї.
item.metaglass.name = Метаскло
item.metaglass.description = Надміцна суміш скла й метала. Широко використовується для розподілу і зберігання рідини.
item.scrap.name = Металобрухт
item.scrap.description = Залишки старих споруд і бойових одиниць. Містить незначні кількості багатьох різних металів.
item.scrap.description = Залишки старих споруд і бойових одиниць. Містить незначну кількість багатьох різних металів.
liquid.water.name = Вода
liquid.slag.name = Шлак
liquid.oil.name = Нафта
@@ -595,63 +596,64 @@ liquid.cryofluid.name = Кріогенна рідина
mech.alpha-mech.name = Альфа
mech.alpha-mech.weapon = Тяжкий кулемет
mech.alpha-mech.ability = Регенерація
mech.alpha-mech.description = Стандартний мех для настільних пристроїв. Має пристойну швидкість і урон.
mech.alpha-mech.description = Має пристойну швидкість і урон. Дуже схожий на кинджал.
mech.delta-mech.name = Дельта
mech.delta-mech.weapon = Генератор дуг
mech.delta-mech.ability = Розряд
mech.delta-mech.description = Швидкий, легкоброньований мех, зроблений для ударів з відскоком. Невелика шкода будівлям, але дуже швидко вбиває великі групи ворожих підрозділів своєю дуговою блискавичною зброєю.
mech.tau-mech.name = Тау
mech.tau-mech.weapon = Відновлювальний лазер
mech.tau-mech.ability = Відновлювальний спалах
mech.tau-mech.ability = Регенеруючий спалах
mech.tau-mech.description = Мех підтримки. Лагодить союзницькі блоки, стріляючи в них. Може зцілити союзників у радіусі зі своєю здатністю для ремонту.
mech.omega-mech.name = Омега
mech.omega-mech.weapon = Ракометний пулемет
mech.omega-mech.ability = Поглинання урона
mech.omega-mech.ability = Поглинання шкоди
mech.omega-mech.description = Громіздкий і добре броньований мех, зроблений для фронтових нападів. Його здатність може блокувати до 90% вхідного урона.
mech.dart-ship.name = Дротик
mech.dart-ship.weapon = Ретранслятор
mech.dart-ship.description = Стандартний корабель на мобільних пристріях. Досить швидкий і легкий, але має невеликі наступальні можливості і низьку швидкість видобутку.
mech.dart-ship.description = Стандартний корабель на всіх пристроях. Досить швидкий і легкий, але має невеликі наступальні можливості і низьку швидкість видобутку.
mech.javelin-ship.name = Джавелін
mech.javelin-ship.description = Ударний корабель, який використовує набіг з відскоком. Спочатку повільний, але пізніше він може прискоритися до великих швидкостей і літати над ворожими заставами, завдаючи великої шкоди своєю. блискавичною здатністю і ракетами.
mech.javelin-ship.weapon = Вибухові ракети
mech.javelin-ship.ability = Генератор дуг
mech.trident-ship.name = Тризубець
mech.trident-ship.description = Важкий бомбардувальник. Досить добре броньований.
mech.trident-ship.description = Важкий бомбардувальник. Досить добре броньований. Має найвисшу швидкість будування.
mech.trident-ship.weapon = Бомби
mech.glaive-ship.name = Спис
mech.glaive-ship.description = Великий, добре броньований бойовий корабель. Оснащений запальним ретранслятором. Гарне прискорення і максимальна швидкість.
mech.glaive-ship.weapon = Вогняний кулемет
item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Вибухонебезпечність: {0}
item.flammability = [LIGHT_GRAY]Вогненебезпечність: {0}
item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Радіоактивність: {0}
unit.health = [LIGHT_GRAY]Здоров'я: {0}
item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Вибухонебезпечність: {0}%
item.flammability = [LIGHT_GRAY]Вогненебезпечність: {0}%
item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Радіоактивність: {0}%
unit.health = [LIGHT_GRAY]Здоровя: {0}
unit.speed = [LIGHT_GRAY]Швидкість: {0}
mech.weapon = [LIGHT_GRAY]Зброя: {0}
mech.health = [LIGHT_GRAY]Здоров'я: {0}
mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY] Ємність елементів: {0}
mech.health = [LIGHT_GRAY]Здоровя: {0}
mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]Місткість елементів: {0}
mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]Швидкість видобутку: {0}%
mech.minepower = [LIGHT_GRAY]Потужність видобутку: {0}
mech.ability = [LIGHT_GRAY]Здібність: {0}
mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Швидкість будування: {0}%
liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Теплоємність: {0}
liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]В'язкість: {0}
liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Вязкість: {0}
liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Температура: {0}
block.grass.name = Трава
block.salt.name = Сіль
block.saltrocks.name = Сіляні Камні
block.saltrocks.name = Сіляні камні
block.pebbles.name = Галька
block.tendrils.name = Щупальця
block.sandrocks.name = Піщані Скелі
block.spore-pine.name = Спорова Сосна
block.sporerocks.name = Спорові Камні
block.sandrocks.name = Піщані скелі
block.spore-pine.name = Спорова сосна
block.sporerocks.name = Спорові камні
block.rock.name = Камінь
block.snowrock.name = Сніжний Камінь
block.snowrock.name = Сніжний камінь
block.snow-pine.name = Сніжні сосни
block.shale.name = Сланець
block.shale-boulder.name = Сланцевий Валун
block.shale-boulder.name = Сланцевий валун
block.moss.name = Мох
block.shrubs.name = Кущі
block.spore-moss.name = Споровий Мох
block.shalerocks.name = Сланцеві Породи
block.spore-moss.name = Споровий мох
block.shalerocks.name = Сланцеві породи
block.scrap-wall.name = Стіна з металобрухту
block.scrap-wall-large.name = Велика стіна з металобрухту
block.scrap-wall-huge.name = Величезна стіна з металобрухту
@@ -663,9 +665,9 @@ block.graphite-press.name = Графітний прес
block.multi-press.name = Мульти-прес
block.constructing = {0}\n[LIGHT_GRAY](В процесі)
block.spawn.name = Місце появи ворога
block.core-shard.name = Ядро: Осколок
block.core-foundation.name = Ядро: Штаб
block.core-nucleus.name = Ядро: Атом
block.core-shard.name = Ядро «Осколок»
block.core-foundation.name = Ядро «Штаб»
block.core-nucleus.name = Ядро «Атом»
block.deepwater.name = Глибоководдя
block.water.name = Вода
block.tainted-water.name = Забруднена вода
@@ -681,30 +683,30 @@ block.sand-water.name = Пісок з водою
block.darksand-water.name = Темний пісок з водою
block.char.name = Випалена Земля
block.holostone.name = Голографічний камінь
block.ice-snow.name = Крижаний Сніг
block.ice-snow.name = Крижаний сніг
block.rocks.name = Камені
block.icerocks.name = Крижані камені
block.snowrocks.name = Снігові камені
block.dunerocks.name = Піщані Камені
block.pine.name = Сосна
block.white-tree-dead.name = Мертве Біле Дерево
block.white-tree-dead.name = Мертве біле дерево
block.white-tree.name = Біле Дерево
block.spore-cluster.name = Скупчення спор
block.metal-floor.name = Металевий Пол 1
block.metal-floor-2.name = Металевий Пол 2
block.metal-floor-3.name = Металевий Пол 3
block.metal-floor-5.name = Металевий Пол 4
block.metal-floor-damaged.name = Пошкоджений Металевий Пол
block.dark-panel-1.name = Темна Панель 1
block.dark-panel-2.name = Темна Панель 2
block.dark-panel-3.name = Темна Панель 3
block.dark-panel-4.name = Темна Панель 4
block.dark-panel-5.name = Темна Панель 5
block.dark-panel-6.name = Темна Панель 6
block.metal-floor.name = Металевий пол 1
block.metal-floor-2.name = Металевий пол 2
block.metal-floor-3.name = Металевий пол 3
block.metal-floor-5.name = Металевий пол 4
block.metal-floor-damaged.name = Пошкоджений иеталевий пол
block.dark-panel-1.name = Темна панель 1
block.dark-panel-2.name = Темна панель 2
block.dark-panel-3.name = Темна панель 3
block.dark-panel-4.name = Темна панель 4
block.dark-panel-5.name = Темна панель 5
block.dark-panel-6.name = Темна панель 6
block.dark-metal.name = Темний метал
block.ignarock.name = Магматичні Гірські Породи
block.ignarock.name = Магматичні гірські породи
block.hotrock.name = Гарячий Камінь
block.magmarock.name = Магмакамінь
block.magmarock.name = Магмовий камінь
block.cliffs.name = Скелі
block.copper-wall.name = Мідна стіна
block.copper-wall-large.name = Велика мідна стіна
@@ -716,8 +718,9 @@ block.thorium-wall.name = Торієва стіна
block.thorium-wall-large.name = Велика торієва стіна
block.door.name = Двері
block.door-large.name = Великі двері
block.duo.name = Подвійна
block.duo.name = Подвійна турель
block.scorch.name = Випалювач
block.scorch.description = Підпалює твоїз ворогів.
block.scatter.name = Розсіювач
block.hail.name = Град
block.lancer.name = Списоносець
@@ -727,17 +730,17 @@ block.junction.name = Перехрестя
block.router.name = Маршрутизатор
block.distributor.name = Розподілювач
block.sorter.name = Сортувальник
block.sorter.description = Сортує предмети. Якщо товар відповідає виділенню, йому можна пройти. В іншому випадку предмет виводиться ліворуч і праворуч.
block.sorter.description = Сортує предмети. Якщо предмет відповідає вибраному, то він проходить наскрізь(прямо). В іншому випадку предмет виводиться ліворуч або праворуч.
block.overflow-gate.name = Надмірний затвор
block.overflow-gate.description = Комбінований розподілювач і маршрутизатор, який виводить тільки вліво та вправо, якщо передній шлях заблоковано.
block.silicon-smelter.name = Кремнієвий завод
block.silicon-smelter.name = Кремнієвий плавильний завод
block.phase-weaver.name = Фазовий ткач
block.pulverizer.name = Розпилювач
block.cryofluidmixer.name = Змішувач кріогненної рідини
block.pulverizer.name = Подрібнювач
block.cryofluidmixer.name = Змішувач кріогенної рідини
block.melter.name = Плавильня
block.incinerator.name = Сміттєспалювальний завод
block.spore-press.name = Споровий Прес
block.separator.name = Сепаратор
block.separator.name = Відокремлювач
block.coal-centrifuge.name = Вугільна центрифуга
block.power-node.name = Енергійний вузол
block.power-node-large.name = Великий енергетичний вузол
@@ -745,28 +748,28 @@ block.surge-tower.name = Кінетична вежа
block.battery.name = Акумулятор
block.battery-large.name = Великий акумулятор
block.combustion-generator.name = Генератор горіння
block.turbine-generator.name = Турбогенератор
block.differential-generator.name = Дифернеціальний генератор
block.turbine-generator.name = Паровий генератор
block.differential-generator.name = Диференціальний генератор
block.impact-reactor.name = Імпульсний реактор
block.mechanical-drill.name = Механічний дриль
block.pneumatic-drill.name = Пневматичний дриль
block.laser-drill.name = Лазерний дриль
block.water-extractor.name = Гідроконденсатор
block.cultivator.name = Культиватор
block.dart-mech-pad.name = Реконструктор "Альфа"
block.delta-mech-pad.name = Реконструктор "Дельта"
block.javelin-ship-pad.name = Реконструктор "Джавелін"
block.trident-ship-pad.name = Реконструктор "Тризуб"
block.glaive-ship-pad.name = Реконструктор "Спис"
block.omega-mech-pad.name = Реконструктор "Омега"
block.tau-mech-pad.name = Реконструктор "Тау"
block.dart-mech-pad.name = Реконструктор «Альфа»
block.delta-mech-pad.name = Реконструктор «Дельта»
block.javelin-ship-pad.name = Реконструктор «Джавелін»
block.trident-ship-pad.name = Реконструктор «Тризуб»
block.glaive-ship-pad.name = Реконструктор «Спис»
block.omega-mech-pad.name = Реконструктор «Омега»
block.tau-mech-pad.name = Реконструктор «Тау»
block.conduit.name = Трубопровід
block.mechanical-pump.name = Механічний насос
block.mechanical-pump.name = Механічна помпа
block.item-source.name = Джерело предметів
block.item-void.name = Предметний вакуум
block.liquid-source.name = Рідке джерело
block.power-void.name = Енергетичний вакуум
block.power-source.name = Нескінченна енергія
block.power-source.name = Джерело енергії
block.unloader.name = Розвантажувач
block.vault.name = Сховище
block.wave.name = Хвиля
@@ -777,26 +780,26 @@ block.phase-conveyor.name = Фазовий конвеєр
block.bridge-conveyor.name = Мостовий конвеєр
block.plastanium-compressor.name = Пластиновий компресор
block.pyratite-mixer.name = Змішувач піротиту
block.blast-mixer.name = Доменний змішувач
block.blast-mixer.name = Мішалка вибухонебезпечного з’єднання
block.solar-panel.name = Сонячна панель
block.solar-panel-large.name = Велика сонячна панель
block.oil-extractor.name = Нафтова вежа
block.draug-factory.name = Завод дронов "Драугр"
block.spirit-factory.name = Завод дронов-ремонтников "Призрак"
block.phantom-factory.name = Завод дронов-будівників "Фантом"
block.wraith-factory.name = Завод винищувачів "Примара"
block.ghoul-factory.name = Завод бомбардувальників-винищувачів "Ґуль"
block.dagger-factory.name = Завод мехів "Кинджал"
block.crawler-factory.name = Завод мехів "Камікадзе"
block.titan-factory.name = Завод мехів "Титан"
block.fortress-factory.name = Завод мехів "Крепость"
block.revenant-factory.name = Завод бомбардировщиков "Потусторонний убийца"
block.draug-factory.name = Завод дронів «Драугр»
block.spirit-factory.name = Завод дронів-ремонтників «Привид»
block.phantom-factory.name = Завод дронів-будівників «Фантом»
block.wraith-factory.name = Завод винищувачів «Примара»
block.ghoul-factory.name = Завод бомбардувальників-винищувачів «Ґуль»
block.dagger-factory.name = Завод мехів «Кинджал»
block.crawler-factory.name = Завод мехів «Камікадзе»
block.titan-factory.name = Завод мехів «Титан»
block.fortress-factory.name = Завод мехів «Фортеця»
block.revenant-factory.name = Завод бомбардувальників «Потойбічний вбивця"
block.repair-point.name = Ремонтний пункт
block.pulse-conduit.name = Імпульсний водовід
block.pulse-conduit.name = Імпульсний водопровід
block.phase-conduit.name = Фазовий водопровід
block.liquid-router.name = Рідкий маршрутизатор
block.liquid-tank.name = Рідкий резервуар
block.liquid-junction.name = Рідкий з'єднання
block.liquid-junction.name = Рідке перехрестя
block.bridge-conduit.name = Мостовий водопровід
block.rotary-pump.name = Роторний насос
block.thorium-reactor.name = Торієвий реактор
@@ -805,46 +808,48 @@ block.blast-drill.name = Бурова установка
block.thermal-pump.name = Тепловий насос
block.thermal-generator.name = Тепловий генератор
block.alloy-smelter.name = Сплавовий завод
block.mender.name = Mender
block.mend-projector.name = Ремонту гранатомет
block.surge-wall.name = Хвиляста стіна
block.surge-wall-large.name = Велика хвиляста стіна
block.mender.name = Регенератор
block.mend-projector.name = Ремонтувальний гранатомет
block.surge-wall.name = Кінетична стіна
block.surge-wall-large.name = Велика кінетична стіна
block.cyclone.name = Циклон
block.fuse.name = Підривник
block.shock-mine.name = Міна
block.shock-mine.name = Шокуюча міна
block.overdrive-projector.name = Сверхприводний проектор
block.force-projector.name = Силовий проектор
block.arc.name = Дуга
block.rtg-generator.name = Радіоізотопний термоелектричний генератор
block.spectre.name = Мара
block.meltdown.name = Розтоплення
block.meltdown.name = Катастрофа
block.container.name = Склад
block.launch-pad.name = Стартовий майданчик
block.launch-pad.description = Запускає партії елементів без необхідності запуску ядра. Незакінчено.
block.launch-pad-large.name = Великий Стартовий майданчик
block.launch-pad.description = Запускає партії елементів без необхідності запуску ядра.
block.launch-pad-large.name = Великий стартовий майданчик
team.blue.name = Синя
team.red.name = Червона
team.orange.name = Помаренчева
team.none.name = Сіра
team.green.name = Зелена
team.purple.name = Фіолетова
unit.spirit.name = Ремонтувальний дрон "Привид"
unit.spirit.name = Ремонтувальний дрон «Привид»
unit.spirit.description = Автоматично ремонтує блоки.
unit.phantom.name = Будівельний дрон "Фантом"
unit.phantom.description = Покращений дрон. Допомогає гравцям.
unit.phantom.name = Будівельний дрон «Фантом»
unit.phantom.description = Просунутий дрон. Допомагає будувати блоки гравцям.
unit.dagger.name = Кинджал
unit.dagger.description = Базова наземна бойова одиниця. Корисен у купі.
unit.dagger.description = Базова наземна бойова одиниця. Чим більше, тім краще.
unit.crawler.name = Камікадзе
unit.crawler.description = Підриває сам себе, завдаючи тим самим шкоди противнику.
unit.titan.name = Титан
unit.titan.description = Покращена броньована наземна бойова одиниця. Атакує наземні та повітряні цілі.
unit.ghoul.name = Бомбардувальний "Ґуль"
unit.ghoul.name = Ґуль
unit.ghoul.description = Тяжкий ковровий бомбардувальник.
unit.wraith.name = Примарний винищувач
unit.wraith.name = Примара
unit.wraith.description = Швидка бойова одиниця, котрий використовує набіг з відскоком.
unit.fortress.name = Фортеця
unit.fortress.description = Тяжка артилерійна наземна бойова одиниця.
unit.revenant.name = Потойбічний вбивця
unit.eruptor.name = Вивиргатель
unit.eruptor.description = Наземна бойова одиниця. Вивергає потоки шлаку, який підпалений, на ворожі об’єкти.
unit.chaos-array.name = Масив хаосу
unit.eradicator.name = Викорінювач
unit.lich.name = Лич
@@ -883,19 +888,19 @@ block.door-large.description = Для великих стін потрібні
block.mend-projector.description = Ремонтує будівлі в невеликому радіусі. Споживає енергію.
block.overdrive-projector.description = Прискорює в невеликому радіусі роботу механізмів.
block.force-projector.description = Створює в невеликому радіусі силове поле, яке захищає від атак супротивника.
block.shock-mine.description = Поставте її на землю. Вона б'ється ЕЛЕКТРИКОЮ О_О
block.duo.description = Маленька і дешева турель.Корисно від наземних одиниць.\nДля прискорення стрільби можна підвести воду або кріогенну рідину.
block.scatter.description = Протиповітряна турель середнього розміру. Розпорошує грудки свинцю або металобрухту на ворожих бойових одиниць.
block.arc.description = Невелика турелька з близьким радіусом дії, яка стріляє електрикою у випадковій дузі до ворога.\nДля прискорення стрільби можна підвести воду або кріогенну рідину.
block.hail.description = Далекобійна початкова турель.\nДля прискорення стрільби можна підвести воду або кріогенну рідину.
block.lancer.description = Турель, яка стріляє лазером на середню відстань.\nДля прискорення стрільби можна підвести воду або кріогенну рідину.
block.wave.description = Турель з середнім радіусом атаки, яка відштовхує супротивників в сторони.
block.salvo.description = Турель з середнім радіусом атаки.\nДля прискорення стрільби можна підвести воду або кріогенну рідину.
block.swarmer.description = Середній розмір турелі з великим радіусом атаки, яка стріляє ракетами.\nДля прискорення стрільби можна підвести воду або кріогенну рідину.
block.shock-mine.description = Поставте її на землю. Вона бється ЕЛЕКТРИКОЮ О_О
block.duo.description = Маленька і дешева турель. Корисна проти наземних одиниць.
block.scatter.description = Протиповітряна турель середнього розміру. Розпорошує грудки свинцю або металобрухту на ворожих одиниць.
block.arc.description = Невелика турель, яка стріляє електрикою у випадковій дузі до ворога, з малим радіусом дії.
block.hail.description = Далекобійна початкова турель.
block.lancer.description = Турель, яка стріляє лазером на середню відстань.
block.wave.description = Турель з середнім радіусом атаки, яка відштовхує супротивників у різні сторони.
block.salvo.description = Турель з середнім радіусом атаки.
block.swarmer.description = Середній розмір турелі з великим радіусом атаки, яка стріляє ракетами.
block.ripple.description = Велика артилерійська турель, яка одночасно стріляє декільками пострілами.
block.cyclone.description = Велика швидка вогняна турель. \nДля прискорення стрільби можна підвести воду або кріогенну рідину.
block.fuse.description = Велика турель, яка стріляє потужними ближніми променями.\nДля прискорення стрільби можна підвести воду або кріогенну рідину.
block.spectre.description = Велика вежа, яка стріляє зразу двома потужніми кулями.\nДля прискорення стрільби можна підвести воду або кріогенну рідину.
block.cyclone.description = Велика швидка вогняна турель.
block.fuse.description = Велика турель, яка стріляє потужними ближніми променями.
block.spectre.description = Велика вежа, яка стріляє зразу двома потужніми кулями.
block.meltdown.description = Велика турель, яка стріляє могутніми далекобійними променями.
block.conveyor.description = Переміщує ресурси з малою швидкістю.
block.titanium-conveyor.description = Конвеєр другого покоління. Збільшена швидкість переміщення предметів і міцність конвеєра.