From 19da1e1306575f4456e438288c90b1a3f61672cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LauweJoster <55281524+LauweJoster@users.noreply.github.com> Date: Mon, 3 Feb 2020 18:37:28 +0100 Subject: [PATCH] Update bundle_nl.properties (#1499) Improved some grammar and sentencing. Also added a few translations. --- core/assets/bundles/bundle_nl.properties | 72 ++++++++++++------------ 1 file changed, 36 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_nl.properties b/core/assets/bundles/bundle_nl.properties index 6a8681f28a..8a45402b26 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_nl.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_nl.properties @@ -40,7 +40,7 @@ schematic = Blauwdruk schematic.add = Bewaar blauwdruk... schematics = Blauwdrukken schematic.replace = Er bestaat al een blauwdruk met die naam. Overschrijven? -schematic.import = Importeer blauwdrul... +schematic.import = Importeer blauwdruk... schematic.exportfile = Exporteer bestand schematic.importfile = Importeer bestand schematic.browseworkshop = Blader Werkplaats @@ -245,13 +245,13 @@ workshop.listing = Bewerk Workshop vermelding ok = Oke open = Open customize = Aanpassen -cancel = Anuleer +cancel = Annuleer openlink = Open Link copylink = Customize Link -back = Teru +back = Terug data.export = Exporteer Data data.import = Importeer Data -data.exported = Data Geexporteerd. +data.exported = Data Geƫxporteerd. data.invalid = Dit is geen geldige game data. data.import.confirm = Importeren van data verwijderd[scarlet] alle[] huidige data.\n[accent]Dit kan niet ongedaan worden gemaakt![]\n\nWanneer de data is geimport herstart deze game automatisch. classic.export = Exporteer klassieke data @@ -450,7 +450,7 @@ launch.title = Lancering Sucessvol launch.next = [LIGHT_GRAY]volgende lanceerkans in ronde {0} launch.unable2 = [scarlet]Lanceren niet mogelijk.[] launch.confirm = Dit lanceert alle items in je core.\nJe zal niet meer terug kunnen keren naar deze basis. -launch.skip.confirm = Als je nu niet lanceert, zul je moeten wachten tot het wel weer kan. +launch.skip.confirm = Als je nu niet lanceert zul je moeten wachten tot de volgende mogelijkheid. uncover = Ontdek configure = Configureer startinventaris bannedblocks = Verboden Blokken @@ -532,21 +532,21 @@ blocks.input = Input blocks.output = Output blocks.booster = Booster block.unknown = [LIGHT_GRAY]??? -blocks.powercapacity = Stroom Capaciteit -blocks.powershot = Stroom/Shot -blocks.damage = Damage +blocks.powercapacity = Stroomcapaciteit +blocks.powershot = Stroom/Schot +blocks.damage = Schade blocks.targetsair = Luchtdoelwitten blocks.targetsground = Gronddoelwitten blocks.itemsmoved = Beweegsnelheid blocks.launchtime = Tijd tussen lanceringen blocks.shootrange = Bereik blocks.size = Formaat -blocks.liquidcapacity = Vloeistof Capaciteit -blocks.powerrange = Stroom Bereik -blocks.powerconnections = Maximale Hoeveelheid Dradem -blocks.poweruse = Stroom verbruik -blocks.powerdamage = Stroom/Damage -blocks.itemcapacity = Materiaal Capaciteit +blocks.liquidcapacity = Vloeistofcapaciteit +blocks.powerrange = Stroombereik +blocks.powerconnections = Maximale Hoeveelheid Connecties +blocks.poweruse = Stroomverbruik +blocks.powerdamage = Stroom/Schade +blocks.itemcapacity = Materiaalcapaciteit blocks.basepowergeneration = Standaard Stroom Generatie blocks.productiontime = Productie Tijd blocks.repairtime = Volledige Blok Repareertijd @@ -556,17 +556,17 @@ blocks.drilltier = Valt te delven blocks.drillspeed = Standaard mine snelheid blocks.boosteffect = Boost Effect blocks.maxunits = Maximaal Actieve Units -blocks.health = Health -blocks.buildtime = Bouw tijd -blocks.buildcost = Bouw kosten +blocks.health = Levenspunten +blocks.buildtime = Bouwtijd +blocks.buildcost = Bouwkosten blocks.inaccuracy = Onnauwkeurigheid blocks.shots = Shoten blocks.reload = Schoten/Seconde -blocks.ammo = Ammonutie +blocks.ammo = Ammunitie bar.drilltierreq = Betere miner nodig bar.drillspeed = Mining Snelheid: {0}/s -bar.pumpspeed = Pomp Snelheid: {0}/s +bar.pumpspeed = Pompsnelheid: {0}/s bar.efficiency = Rendement: {0}% bar.powerbalance = Stroom: {0} bar.powerstored = Opgeslagen: {0}/{1} @@ -591,15 +591,15 @@ bullet.frag = [stat]clusterbom bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] terugslag bullet.freezing = [stat]bevriezend bullet.tarred = [stat]pek -bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x ammonutie verdubbelaar +bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x ammunitieverdubbelaar bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x herlaad unit.blocks = blokken -unit.powersecond = stroom eenheid/seconde -unit.liquidsecond = vloeistof eenheid/seconde +unit.powersecond = stroomeenheid/seconde +unit.liquidsecond = vloeistofeenheid/seconde unit.itemssecond = items/seconde -unit.liquidunits = vloeistof eenheid -unit.powerunits = stroom eenheid +unit.liquidunits = vloeistofeenheid +unit.powerunits = stroomeenheid unit.degrees = graden unit.seconds = secondes unit.persecond = /sec @@ -615,8 +615,8 @@ category.items = Items category.crafting = Productie category.shooting = Wapens category.optional = Optionele Verbeteringen -setting.landscape.name = Vergrendel Landscape -setting.shadows.name = Schaduws +setting.landscape.name = Vergrendel Landschap +setting.shadows.name = Schaduwen setting.blockreplace.name = Automatische Blok Suggesties setting.linear.name = Linear Filtering setting.hints.name = Hints @@ -629,14 +629,14 @@ setting.autotarget.name = Auto-Target setting.keyboard.name = Muis+Toetsenbord Controls setting.touchscreen.name = Touchscreen Controls setting.fpscap.name = Max FPS -setting.fpscap.none = None +setting.fpscap.none = Geen setting.fpscap.text = {0} FPS setting.uiscale.name = UI Schaal[lightgray] (herstart vereist)[] setting.swapdiagonal.name = Altijd Diagonaal Plaatsen -setting.difficulty.training = kalm +setting.difficulty.training = oefening setting.difficulty.easy = makkelijk setting.difficulty.normal = normaal -setting.difficulty.hard = hard +setting.difficulty.hard = moeilijk setting.difficulty.insane = krankzinnig setting.difficulty.name = Moeilijkheidsgraad: setting.screenshake.name = Schuddend Scherm @@ -932,7 +932,7 @@ block.lancer.name = Lancer block.conveyor.name = Lopende Band block.titanium-conveyor.name = Titanium Lopende Band block.armored-conveyor.name = Gepantserde Lopende Band -block.armored-conveyor.description = Verplaatst items met dezelfde snelheid als een van titanium, maar heeft meer levenspunten. accepteert alleen items van de zijkanten als het ook lopende banden zijn. +block.armored-conveyor.description = Verplaatst items met dezelfde snelheid als een van titanium, maar heeft meer levenspunten. Accepteert alleen items van de zijkanten als het ook lopende banden zijn. block.junction.name = Kruising block.router.name = Router block.distributor.name = Distributor @@ -1060,7 +1060,7 @@ unit.eradicator.name = Eradicator unit.lich.name = Lich unit.reaper.name = Reaper tutorial.next = [lightgray] -tutorial.intro = Welkom bij de[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nBegin met het[accent] delven van koper[]. Klik op een vakje die het heeft om het te delven.\n\n[accent]{0}/{1} koper +tutorial.intro = Welkom bij de[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nBegin met het[accent] delven van koper[]. Klik op een vakje met koper om het te delven.\n\n[accent]{0}/{1} koper tutorial.intro.mobile = Welkom bij de[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nVeeg over het scherm om te bewegen.\n[accent]Knijp met 2 vingers [] om in en uit te zoomen.\nBegin met het[accent] delven van koper[]. Beweeg dichterbij, en klik er dan op.\n\n[accent]{0}/{1} koper tutorial.drill = Met de hand delven is inefficient.\n[accent]Drills []kunnen automatisch voor je delven.\nPlaats er een op de koper. tutorial.drill.mobile = Met de hand delven is inefficient.\n[accent]Drills []kunnen automatisch voor je delven.\nZoek de drill rechts onderin.\nSelecter de[accent] mechanische drill[].\nPlaats het op de koper door erop te klikken, druk dan op het[accent] vinkje[] om het bouwen te bevestigen.\nKlik op de[accent] X knop[] om het te anuleren. @@ -1068,8 +1068,8 @@ tutorial.blockinfo = Elk blok heeft andere statistieken. Elke drill kan enkel be tutorial.conveyor = [accent]Lopende Banden[] worden gebruikt om je items naar je core te krijgen.\nLeg een line aan van je drills tot aan je core. tutorial.conveyor.mobile = [accent]Lopende Banden[] worden gebruikt om je items naar je core te krijgen.\nLeg een line aan van je drills tot aan je core.\n[accent] Doe dit door je vinger een paar seconden stil te houden[] en dan in een richting te slepen.\n\n[accent]{0}/{1} lopende banden in 1x geplaatst\n[accent]0/1 items afgeleverd tutorial.turret = Defensieve gebouwen moeten worden gebouwd tegen de[LIGHT_GRAY] vijand[].\nBouw een duo kannon bij je basis. -tutorial.drillturret = Duo's hebben[accent] koperen ammonutie []nodig om te schieten.\nPlaatst een drill ernaast om het van koper te voorzien. -tutorial.pause = Tijdens een gevecht is het mogelijk[accent] het spel te pauzeren.[]\nJe kan nog wel je gebouwen plannen dan.\n\n[accent]Pauzeer het spel (spatie) nu. +tutorial.drillturret = Duo's hebben[accent] koperen ammunitie []nodig om te schieten.\nPlaats een drill ernaast om het van koper te voorzien. +tutorial.pause = Tijdens een gevecht is het mogelijk[accent] het spel te pauzeren.[]\nJe kan nog wel je gebouwen plannen.\n\n[accent]Pauzeer het spel (spatie) nu. tutorial.pause.mobile = During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press this button in the top left to pause. tutorial.unpause = Doe het opnieuw om weer verder te gaan. tutorial.unpause.mobile = Doe het opnieuw om weer verder te gaan. @@ -1079,10 +1079,10 @@ tutorial.withdraw = In sommige situaties, is het nodig om items uit een blok te tutorial.deposit = Je kan de items weer terugstoppen door van je schip het terug te slepen naar waar je het wilt.\n\n[accent]Stop het nu weer terug in de core.[] tutorial.waves = De[LIGHT_GRAY] vijand[] naderd.\n\nVerdedig je core voor 2 rondes. Bouw meer verdedigingen. tutorial.waves.mobile = De[LIGHT_GRAY] vijand[] naderd.\n\nVerdedig je core voor 2 rondes. Je schip schiet automatisch op vijanden.\nBouw meer verdedigingen, en mine meer koper. -tutorial.launch = Tijdens sommige waves, kan je je core[accent] lanceren[], hiermee verlaat je de basis permanent[accent] maar je neemt wel alles dat in de core zit met je mee.[]\nVervolgens valt ermee te onderzoeken.\n\n[accent]Druk op de lanceer knop. +tutorial.launch = Tijdens sommige waves, kan je je core[accent] lanceren[], hiermee verlaat je de basis permanent[accent] maar je neemt wel alles dat in de core zit met je mee.[]\nMet deze grondstoffen kan je nieuwe technologieƫn onderzoeken.\n\n[accent]Druk op de lanceerknop. -item.copper.description = A useful structure material. Used extensively in all types of blocks. -item.lead.description = A basic starter material. Used extensively in electronics and liquid transportation blocks. +item.copper.description = Een nuttig materiaal voor gebouwen. Wordt erg vaak in blokken gebruikt. +item.lead.description = Een basismateriaal. Wordt vaak gebruikt in elektronica en vloeistoftransport. item.metaglass.description = A super-tough glass compound. Extensively used for liquid distribution and storage. item.graphite.description = Mineralized carbon, used for ammunition and electrical insulation. item.sand.description = A common material that is used extensively in smelting, both in alloying and as a flux.