Update bundle_uk_UA.properties
This commit is contained in:
@@ -112,7 +112,7 @@ mod.disable = Вимкнути
|
|||||||
mod.content = Зміст:
|
mod.content = Зміст:
|
||||||
mod.delete.error = Неможливо видалити модифікацію. Файл, можливо, використовується.
|
mod.delete.error = Неможливо видалити модифікацію. Файл, можливо, використовується.
|
||||||
mod.requiresversion = [scarlet]Необхідна мінімальна версія гри: [accent]{0}
|
mod.requiresversion = [scarlet]Необхідна мінімальна версія гри: [accent]{0}
|
||||||
mod.outdated = [scarlet]Не сумісна з V6 (немає мінімальної версі гри (англ. min-game-version): 105)
|
mod.outdated = [scarlet]Не сумісна з V6
|
||||||
mod.missingdependencies = [scarlet]Відсутні залежності: {0}
|
mod.missingdependencies = [scarlet]Відсутні залежності: {0}
|
||||||
mod.erroredcontent = [scarlet]Помилки під час завантаження
|
mod.erroredcontent = [scarlet]Помилки під час завантаження
|
||||||
mod.errors = Виникли помилки під час завантаження змісту.
|
mod.errors = Виникли помилки під час завантаження змісту.
|
||||||
@@ -753,12 +753,12 @@ setting.antialias.name = Згладжування[lightgray] (потребує
|
|||||||
setting.playerindicators.name = Позначки гравців
|
setting.playerindicators.name = Позначки гравців
|
||||||
setting.indicators.name = Позначки противників
|
setting.indicators.name = Позначки противників
|
||||||
setting.autotarget.name = Автострільба
|
setting.autotarget.name = Автострільба
|
||||||
setting.keyboard.name = Миш+Керування з клавіатури
|
setting.keyboard.name = Миш + Керування з клавіатури
|
||||||
setting.touchscreen.name = Керування сенсорним екраном
|
setting.touchscreen.name = Керування сенсорним екраном
|
||||||
setting.fpscap.name = Максимальний FPS
|
setting.fpscap.name = Максимальний FPS
|
||||||
setting.fpscap.none = Жодне
|
setting.fpscap.none = Жодне
|
||||||
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
||||||
setting.uiscale.name = Масштабування користувацького інтерфейсу[lightgray] (потребує перезапуск)[]
|
setting.uiscale.name = Масштабування користувацького інтерфейсу[lightgray] (потребує перезапуску)[]
|
||||||
setting.swapdiagonal.name = Завжди діагональне розміщення
|
setting.swapdiagonal.name = Завжди діагональне розміщення
|
||||||
setting.difficulty.training = Навчання
|
setting.difficulty.training = Навчання
|
||||||
setting.difficulty.easy = Легка
|
setting.difficulty.easy = Легка
|
||||||
@@ -782,7 +782,7 @@ setting.smoothcamera.name = Гладка камера
|
|||||||
setting.vsync.name = Вертикальна синхронізація
|
setting.vsync.name = Вертикальна синхронізація
|
||||||
setting.pixelate.name = Пікселізація
|
setting.pixelate.name = Пікселізація
|
||||||
setting.minimap.name = Показувати мінімапу
|
setting.minimap.name = Показувати мінімапу
|
||||||
setting.coreitems.name = Показувати предмети в ядрі (дороблюється)
|
setting.coreitems.name = Показувати предмети в ядрі
|
||||||
setting.position.name = Показувати координати гравця
|
setting.position.name = Показувати координати гравця
|
||||||
setting.musicvol.name = Гучність музики
|
setting.musicvol.name = Гучність музики
|
||||||
setting.atmosphere.name = Показувати планетарну атмосферу
|
setting.atmosphere.name = Показувати планетарну атмосферу
|
||||||
@@ -801,7 +801,7 @@ setting.playerchat.name = Показувати хмару чата над гра
|
|||||||
public.confirm = Ви хочете зробити цю гру загальнодоступною?\n[accent]Будь-хто може приєднатися до вашої гри.\n[lightgray]Це можна змінити в Налаштування->Гра->Загальнодоступність гри.
|
public.confirm = Ви хочете зробити цю гру загальнодоступною?\n[accent]Будь-хто може приєднатися до вашої гри.\n[lightgray]Це можна змінити в Налаштування->Гра->Загальнодоступність гри.
|
||||||
public.beta = Зауважте, що в бета-версії гри ви не можете робити публічні ігри.
|
public.beta = Зауважте, що в бета-версії гри ви не можете робити публічні ігри.
|
||||||
uiscale.reset = Масштаб користувацького інтерфейсу було змінено.\nНатисніть «Гаразд» для підтвердження цього масштабу.\n[scarlet]Повернення налаштувань і вихід через[accent] {0}[] секунд…
|
uiscale.reset = Масштаб користувацького інтерфейсу було змінено.\nНатисніть «Гаразд» для підтвердження цього масштабу.\n[scarlet]Повернення налаштувань і вихід через[accent] {0}[] секунд…
|
||||||
uiscale.cancel = Скасувати & Вийти
|
uiscale.cancel = Скасувати і вийти
|
||||||
setting.bloom.name = Світіння
|
setting.bloom.name = Світіння
|
||||||
keybind.title = Налаштування керування
|
keybind.title = Налаштування керування
|
||||||
keybinds.mobile = [scarlet]Більшість прив’язаних клавіш не функціональні для мобільних пристроїв. Підтримується лише базовий рух.
|
keybinds.mobile = [scarlet]Більшість прив’язаних клавіш не функціональні для мобільних пристроїв. Підтримується лише базовий рух.
|
||||||
@@ -813,7 +813,7 @@ command.attack = Атака
|
|||||||
command.rally = Точка збору
|
command.rally = Точка збору
|
||||||
command.retreat = Відступити
|
command.retreat = Відступити
|
||||||
command.idle = Бездіяльність
|
command.idle = Бездіяльність
|
||||||
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Клавіши: [{0},
|
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Клавіші: [{0},
|
||||||
keybind.respawn.name = Відродження
|
keybind.respawn.name = Відродження
|
||||||
keybind.control.name = Контролювання одиниці
|
keybind.control.name = Контролювання одиниці
|
||||||
keybind.clear_building.name = Очистити план будування
|
keybind.clear_building.name = Очистити план будування
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user