From 279187d13b1a347ce0bfe17f0cbcaf135cfbceb4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JustYanns <41501734+JustYanns@users.noreply.github.com> Date: Sun, 19 Aug 2018 19:34:17 +0200 Subject: [PATCH] Update bundle_fr.properties [Complete] (#146) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit * Update bundle_fr.properties Few things translated in french. I'll do more soon !! * Update bundle_fr.properties V2 Update with comment of Math2128 * Update bundle_fr.properties V3 Few translations fixed * Update bundle_fr.properties V4 •1 Thorium is the same in french and in english. •2 Carbide and cryofluid are not translatable !! •3 Phase matter = "matière de Phase" doesn't sound good, I think we have to let the english word. •4 Pyratite can be translated as "pyrrhotite" is it a good idea ? * Update bundle_fr V5 Few translations fixed * Update bundle_fr.properties V6 [Almost complete] The french translation is almost finished, I will release the final translation soon. * Update bundle_fr.properties [pre-release1] Translation almost finished, I just have 2 problems (see in the conversation) * Update bundle_fr.properties [pre-release2] Translation almost finished I just have 2 problems (see in the conversation) * Update bundle_fr.properties [pre-release3] Thank you to Math2128, for having helping me ;) * Update bundle_fr.properties [pre-release4] Translations of Math2128's commit added --- core/assets/bundles/bundle_fr.properties | 471 ++++++++++++----------- 1 file changed, 238 insertions(+), 233 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_fr.properties b/core/assets/bundles/bundle_fr.properties index 6e2d375621..75ec647305 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_fr.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_fr.properties @@ -69,7 +69,7 @@ text.save.new=Nouvelle sauvegarde text.save.overwrite=Êtes-vous sûr de vouloir remplacer cette sauvegarde? text.overwrite=Écraser text.save.none=Aucune sauvegarde trouvée! -text.saveload=[accent]Sauvegarde ... +text.saveload=[accent]Sauvegarde en cours... text.savefail=Échec de la sauvegarde du jeu ! text.save.delete.confirm=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette sauvegarde? text.save.delete=Supprimer @@ -222,258 +222,263 @@ block.junction.name=jonction block.liquidjunction.name=jonction à liquide block.sorter.name=trieur block.smelter.name=fonderie -text.credits=Credits -text.link.discord.description=Le discord officiel de Mindustry -text.link.github.description=code source du jeu -text.link.dev-builds.description=version de développement instable -text.link.trello.description=le tableau trelli officiel pour les futures ajouts -text.link.itch.io.description=la page itch.io avec la version Web et PC à télécharger - -text.link.google-play.description=la page Google play Store -text.link.wiki.description=wiki officiel de Mindustry -text.linkfail=Erreur lors de l'ouverture du lien !\nL'URL as bien été copier dans le presse-papiers. -text.editor.web=Votre navigateur ne supporte pas l'éditeur !\nTéléchargez le jeu pour l'utiliser. -text.web.unsupported=votre navigateur ne supporte pas cette fonctionnalité ! Téléchargez le jeu pour l'utiliser. -text.map.delete=êtes vous sûre de supprimer la carte "[orange]{0}[]"? -text.construction.title=Guide des blocs de construction -text.construction=Voou avez sélectionné le [accent]mode de construction de blocs[].\n\n pour commencer à en placer, taper sur un emplacement validé près de votre vaisseau '.\nUne fois que vous avez sélectionné des blocs, appuyez sur la flèche pour valider, et votre vaisseau va les construire.\n\n- [accent]Enlever des blocs[] de votre sélection en les touchant.\n- [accent]étendez la sélection[] en maintenant et en étirant les blocs de la selection.\n- [accent]Placer des blocs en ligne[] en touchant et en laissant appuyer sur une case vide, puis étirez dans une direction.\n- [accent]Annulez une construction ou une selection[]en appuyant sur X en bas à gauche . -text.deconstruction.title=Block Deconstruction Guide -text.deconstruction=You've just selected [accent]block deconstruction mode[].\n\nTo begin breaking, simply tap a block near your ship.\nOnce you have selected some blocks, press the checkbox to confirm, and your ship will begin de-constructing them.\n\n- [accent]Remove blocks[] from your selection by tapping them.\n- [accent]Remove blocks in an area[] by tapping and holding an empty spot, then dragging in a direction.\n- [accent]Cancel deconstruction or selection[] by pressing the X at the bottom left. -text.showagain=Don't show again next session -text.unlocks=Unlocks -text.addplayers=Add/Remove Players -text.maps=Maps -text.maps.none=[LIGHT_GRAY]No maps found! -text.unlocked=New Block Unlocked! -text.unlocked.plural=New Blocks Unlocked! -text.server.kicked.fastShoot=You are shooting too quickly. -text.server.kicked.recentKick=You have been kicked recently.\nWait before connecting again. -text.server.kicked.nameInUse=There is someone with that name\nalready on this server. -text.server.kicked.nameEmpty=Your name must contain at least one character or number. -text.server.kicked.idInUse=You are already on this server! Connecting with two accounts is not permitted. -text.server.kicked.customClient=This server does not support custom builds. Download an official version. -text.host.info=The [accent]host[] button hosts a server on ports [scarlet]6567[] and [scarlet]6568.[]\nAnybody on the same [LIGHT_GRAY]wifi or local network[] should be able to see your server in their server list.\n\nIf you want people to be able to connect from anywhere by IP, [accent]port forwarding[] is required.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: If someone is experiencing trouble connecting to your LAN game, make sure you have allowed Mindustry access to your local network in your firewall settings. -text.join.info=Here, you can enter a [accent]server IP[] to connect to, or discover [accent]local network[] servers to connect to.\nBoth LAN and WAN multiplayer is supported.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: There is no automatic global server list; if you want to connect to someone by IP, you would need to ask the host for their IP. -text.disconnect.data=Failed to load world data! -text.copylink=Copy Link -text.changelog.loading=Getting changelog... -text.changelog.error.android=[orange]Note that the changelog sometimes does not work on Android 4.4 and below!\nThis is due to an internal Android bug. -text.changelog.error.ios=[orange]The changelog is currently not supported in iOS. -text.saving=[accent]Saving... -text.unknown=Unknown -text.custom=Custom -text.builtin=Built-In -text.map.delete.confirm=Are you sure you want to delete this map? This action cannot be undone! -text.map.random=[accent]Random Map -text.map.nospawn=This map does not have any cores for the player to spawn in! Add a [ROYAL]blue[] core to this map in the editor. +text.credits=Crédits +text.link.discord.description=Le serveur discord officiel de Mindustry +text.link.github.description=Code source du jeu +text.link.dev-builds.description=Versions instables de développement +text.link.trello.description=Planning Trello officiel pour les fonctionnalités planifiées. +text.link.itch.io.description=Page web itch.io avec les versions ordinateurs télechargeables et la version web +text.link.google-play.description=Page Google Play Store du jeu +text.link.wiki.description=Wiki officiel de Mindustry +text.linkfail=L'ouverture du lien a échoué!\nL'URL a été copiée dans votre presse-papier. +text.editor.web=La version web ne prend pas en charge l'éditeur!\nTéléchargez le jeu pour l'utilier. +text.web.unsupported=La version web ne prend pas en charge cette fonctionnalité! Téléchargez le jeu pour l'utilier. +text.multiplayer.web=Cette version du jeu ne prend pas en charge le multijoueur!\nPour jouer en multijoueur depuis votre navigateur, utilisez le lien "version multijoueur web" sur la page itch.io. +text.host.web=La version web ne supporte pas l'hébergement de partie! Téléchargez le jeu pour utiliser cette fonctionnalité. +text.map.delete=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette carte ?"[orange]{0}[]"? +text.construction.title=Guide de construction de blocs +text.construction=Vous venez de sélectionner le [accent]mode de construction de blocs[].\n\nPour placer, tapez simplement un bloc près de votre vaisseau (vous).\nUne fois que vous avez sélectionné des blocs, appuyez sur le "check" pour confirmer, et votre vaisseau commencera à les détruire.\n\n- [accent]Retirez les blocs [] de votre sélection en les touchant.\n- [accent]Shift the selection[] by holding and dragging any block in the selection.\n- [accent]Placez des blocs en ligne[] en sélectionnant et en maintenant un emplacement, ensuite glissez votre doigt dans une direction.\n- [accent]Annulez une construction ou une sélection[] en appuyant sur le "X" dansle coin en bas à gauche.. +text.deconstruction.title=Guide de destruction de blocs +text.deconstruction=Vous venez de sélectionner le [accent]mode de destruction de blocs[].\n\nPour détruire, tapez simplement un bloc près de votre vaisseau (vous).\nUne fois que vous avez sélectionné des blocs, appuyez sur le "check" pour confirmer, et votre vaisseau commencera à les détruire.\n\n- [accent]Retirez les blocs[] de votre sélection en les touchant.\n- [accent]Détruisez les blocs dans une aire[] en sélectionnant et en maintenant un emplacement vide, ensuite glissez votre doigt dans une direction.\n- [accent]Annulez une destruction ou une sélection[] en appuyant sur "X" dans le coin en bas à gauche. +text.unlocks=Débloqués +text.addplayers=Ajouter/Enlever des joueurs +text.maps=Cartes +text.maps.none=[LIGHT_GRAY]Aucune carte trouvée! +text.unlocked=Nouveau bloc debloqué! +text.unlocked.plural=Nouveaux blocs débloqués! +text.server.kicked.fastShoot=Vous tirez trop vite. +text.server.kicked.recentKick=Vous avez été expulsé récemment.\nAttendez avant de vous connecter à nouveau. +text.server.kicked.nameInUse=Il y a déjà quelqu'un avec ce nom\nsur ce serveur. +text.server.kicked.nameEmpty=Votre nom doit contenir au moins une lettre ou un chiffere. +text.server.kicked.idInUse=Vous êtes déjà sur ce serveur ! Se connecter avec deux comptes n'est pas permis ! +text.server.kicked.customClient=Ce serveur ne supporte pas les versions personnalisées (Custom builds). Télécharger une version officielle. +text.host.info=Le bouton [accent]héberger[] héberge un serveur sur les ports [scarlet]6567[] et [scarlet]6568.[]\nN'importe qui sur le même [LIGHT_GRAY]réseau wifi ou local[] devrait pouvoir voir votre serveur dans sa liste de serveurs.\n\nSi vous voulez que les gens puissent se connecter de n'importe où grâce à l'IP, [accent]rediriger les ports[] est requis.\n\n[LIGHT_GRAY]Note:Si quelqu'un éprouve des difficultés à se connecter à votre partie LAN, assurez-vous que vous avez autorisé Mindustry à accéder à votre réseau local dans les paramètres de votre pare-feu. +text.join.info=Ici, vous pouvez entrer l' [accent]IP d'un serveur[] pour s'y connecter, ou découvrir les serveurs[accent]sur votre réseau local[] pour s'y connecter.\nLes parties multijoueur LAN et WAN sont toutes deux supportées.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Aucune liste globale des serveurs n'est génerée automatiquement: si vous voulez vous connecter à un serveur par IP, vous devrez demander l'IP à l'hébergeur. +text.disconnect.data=Les données du monde n'ont pas pu être chargées ! +text.copylink=Copier le lien +text.changelog.loading=Chargement du changelog... +text.changelog.error.android=[orange]Notez que le changelog ne marche pas, certaines fois, sur Android 4.4 et versions antérieures!\nCeci est dû à un bug interne à Android. +text.changelog.error.ios=[orange]Le changelog n'est actuellement pas supporté sur IOS. +text.saving=[accent]Sauvegarde en cours ... +text.unknown=Inconnu +text.custom=Personnalisé +text.builtin=Toute faite +text.map.delete.confirm=Êtes-vous sûr de vouloir effacer cette carte ? Cette action est irréversible ! +text.map.random=[accent]Carte aléatoire +text.map.nospawn=Cette carte ne possède pas de coeur pour que le joueur puisse apparaître! Ajoutez un coeur [ROYAL]bleu[] à la carte dans l'éditeur. text.editor.slope=\\ -text.editor.openin=Open In Editor -text.editor.oregen=Ore Generation -text.editor.oregen.info=Ore Generation: -text.editor.mapinfo=Map Info -text.editor.author=Author: +text.editor.openin=Ouvrir dans l'éditeur +text.editor.oregen=Génération des minerais +text.editor.oregen.info=Génération des minerais: +text.editor.mapinfo=Infos sur la carte +text.editor.author=Auteur: text.editor.description=Description: -text.editor.name=Name: -text.editor.teams=Teams -text.editor.elevation=Elevation -text.editor.saved=Saved! -text.editor.save.noname=Your map does not have a name! Set one in the 'map info' menu. -text.editor.save.overwrite=Your map overwrites a built-in map! Pick a different name in the 'map info' menu. -text.editor.import.exists=[scarlet]Unable to import:[] a built-in map named '{0}' already exists! -text.editor.import=Import... -text.editor.importmap=Import Map -text.editor.importmap.description=Import an already existing map -text.editor.importfile=Import File -text.editor.importfile.description=Import an external map file -text.editor.importimage=Import Terrain Image -text.editor.importimage.description=Import an external map image file -text.editor.export=Export... -text.editor.exportfile=Export File -text.editor.exportfile.description=Export a map file -text.editor.exportimage=Export Terrain Image -text.editor.exportimage.description=Export a map image file -text.editor.overwrite.confirm=[scarlet]Warning![] A map with this name already exists. Are you sure you want to overwrite it? +text.editor.name=Nom: +text.editor.teams=Équipes +text.editor.elevation=Élévation +text.editor.saved=Sauvegardé! +text.editor.save.noname=Votre carte ne possède pas de nom! Ajouter en un dans le menu 'Infos sur la carte'. +text.editor.save.overwrite=Votre carte écrase une carte toute-faite! Choisissez un nom différent dans le menu 'Infos sur la carte'. +text.editor.import.exists=[scarlet]Impossible d'importer:[] une carte toute-faite appelée '{0}' existe déjà! +text.editor.import=Importation... +text.editor.importmap=Importer une carte +text.editor.importmap.description=Importer une carte déjà existante +text.editor.importfile=Importer un fichier +text.editor.importfile.description=Importer une carte à partir d'un fichier externe +text.editor.importimage=Importer une image de terrain +text.editor.importimage.description=Importer une image de terrain à partir d'un fichier externe +text.editor.export=Exportation en cours... +text.editor.exportfile=Exporter le fichier +text.editor.exportfile.description=Exporter une carte +text.editor.exportimage=Exporter une image de terrain +text.editor.exportimage.description=Exporter la carte sous forme d'image +text.editor.overwrite.confirm=[scarlet]Attention![] Une carte avécrit ce nom existe déjà. Êtes-vous sûr de vouloir écraser cette carte? text.fps=FPS: {0} text.tps=TPS: {0} text.ping=Ping: {0}ms text.settings.rebind=Rebind -text.yes=Yes -text.no=No -text.blocks.targetsair=Targets Air -text.blocks.itemspeed=Units Moved -text.blocks.shootrange=Range -text.blocks.poweruse=Power Use -text.blocks.inputitemcapacity=Input Item Capacity -text.blocks.outputitemcapacity=Input Item Capacity -text.blocks.maxpowergeneration=Max Power Generation -text.blocks.powertransferspeed=Power Transfer -text.blocks.craftspeed=Production Speed -text.blocks.inputliquidaux=Aux Liquid -text.blocks.inputitems=Input Items -text.blocks.outputitem=Output Item -text.blocks.drilltier=Drillables -text.blocks.drillspeed=Base Drill Speed -text.blocks.liquidoutput=Liquid Output -text.blocks.liquiduse=Liquid Use -text.blocks.coolant=Coolant -text.blocks.coolantuse=Coolant Use -text.blocks.inputliquidfuel=Fuel Liquid -text.blocks.liquidfueluse=Liquid Fuel Use -text.blocks.reload=Reload -text.blocks.inputfuel=Fuel -text.blocks.fuelburntime=Fuel Burn Time -text.unit.blocks=blocks -text.unit.powersecond=power units/second -text.unit.liquidsecond=liquid units/second -text.unit.itemssecond=items/second -text.unit.pixelssecond=pixels/second -text.unit.liquidunits=liquid units -text.unit.powerunits=power units -text.unit.degrees=degrees -text.unit.seconds=seconds +text.yes=Oui +text.no=Non +text.blocks.targetsair=Cible les unités aériennes +text.blocks.itemspeed=Unitéd déplacées +text.blocks.shootrange=Portée +text.blocks.poweruse=Énergie utilisée +text.blocks.inputitemcapacity=Capacité d'articles en entrée +text.blocks.outputitemcapacity=Capacité d'articles en sortie +text.blocks.maxpowergeneration=Génération maximum d'énergie +text.blocks.powertransferspeed=Transfert d'énergie +text.blocks.craftspeed=Vitesse de production +text.blocks.inputliquidaux=Liquide auxiliaire +text.blocks.inputitems=Articles en entrée +text.blocks.outputitem=Article en sortie +text.blocks.drilltier=Forable +text.blocks.drillspeed=Vitesse de forage de base +text.blocks.liquidoutput=Liquide en sortie +text.blocks.liquiduse=Quantité de liquide utilisée +text.blocks.coolant=Liquide de refroidissement +text.blocks.coolantuse=Quantité de liquide de refroidissement utilisée +text.blocks.inputliquidfuel=Carburant liquide +text.blocks.liquidfueluse=Quantité de carburant liquide utilisé +text.blocks.reload=Recharger +text.blocks.inputfuel=Carburant +text.blocks.fuelburntime=Durée du carburant +text.unit.blocks=blocs +text.unit.powersecond=énergie unités/seconde +text.unit.liquidsecond=liquide unités/seconde +text.unit.itemssecond=articles/seconde +text.unit.pixelssecond=pixels/seconde +text.unit.liquidunits=Unité de liquide +text.unit.powerunits=Unité d'énergie +text.unit.degrees=degrés +text.unit.seconds=secondes text.unit.none= -text.unit.items=items -text.category.general=General -text.category.power=Power -text.category.liquids=Liquids -text.category.items=Items -text.category.crafting=Crafting -text.category.shooting=Shooting -setting.minimap.name=Show Minimap -mode.text.help.title=Description of modes -mode.waves.description=the normal mode. limited resources and automatic incoming waves. -mode.sandbox.description=infinite resources and no timer for waves. -mode.freebuild.description=limited resources and no timer for waves. -content.item.name=Items -content.liquid.name=Liquids -content.unit-type.name=Units -content.recipe.name=Blocks -item.stone.description=A common raw material. Used for separating and refining into other materials, or melting into lava. -item.tungsten.name=Tungsten -item.tungsten.description=A common, but very useful structure material. Used in drills and heat-resistant blocks such as generators and smelteries. -item.lead.name=Lead -item.lead.description=A basic starter material. Used extensively in electronics and liquid transportation blocks. -item.coal.description=A common and readily available fuel. -item.carbide.name=Carbide -item.carbide.description=A tough alloy made with tungsten and carbon. Used in advanced transportation blocks and high-tier drills. -item.titanium.description=A rare super-light metal used extensively in liquid transportation, drills and aircraft. +text.unit.items=articles +text.category.general=Général +text.category.power=Énergie +text.category.liquids=Liquides +text.category.items=Articles +text.category.crafting=Fabrication +text.category.shooting=Défense +setting.minimap.name=Montrer la mini-carte +mode.text.help.title=Description des modes +mode.waves.description=Le mode normal. Ressources limitées et vagues déclenchées automatiquement. +mode.sandbox.description=Ressources infinies et pas de compte à rebours pour les vagues. +mode.freebuild.description=Ressources limitées et pas de compte à rebours pour les vagues. +content.item.name=Articles +content.liquid.name=Liquides +content.unit-type.name=Unités +content.recipe.name=Blocs +item.stone.description=Un matériau brut très commun. Utilisé pour le séparer et le raffiner en d'autres matériaux, ou pour le faire fondre dans la lave. +item.tungsten.name=Tungstène +item.tungsten.description=Un matériau commun, mais très utile comme matériel structurel. Utimoré dans les foreuses etu les blocs résistants à la chaleur comme les générateurs et les fonderies. +item.lead.name=Plomb +item.lead.description=Un basic matériau de départ. Largement utilisé dans l'électronique et les blocssalons de transport des liquides. +item.coal.description=Un carburant commun et acquérissable facilement. +item.carbide.name=Carbure de Tungstène +item.carbide.description=Un alliage dur fait de tungstène et de carbon. Utilisésdans les blocs de transport avancés et dans les foreuses de haut-niveau. +item.titanium.description=Un métal rare super-léger largement utilisé dans le transport de liquides, les foreuses et les avions. item.thorium.name=Thorium -item.thorium.description=A dense, radioactive metal used as structural support and nuclear fuel. +item.thorium.description=Un métal dense, et radioactif utilisé comme support structurel et comme carburant nucléaire. item.silicon.name=Silicon -item.silcion.description=An extremely useful semiconductor, with applications in solar panels and many complex electronics. +item.silcion.description=Un matériau semi-conducteur extrêmement utile, avec des utilisations dans les panneaux solaires et beaucoup d'autre composants électroniques complexes. item.plastanium.name=Plastanium -item.plastanium.description=A light, ductile material used in advanced aircraft and fragmentation ammunition. -item.phase-matter.name=Phase Matter -item.surge-alloy.name=Surge Alloy -item.biomatter.name=Biomatter -item.biomatter.description=A clump of organic mush; used for conversion into oil or as a basic fuel. -item.sand.description=A common material that is used extensively in smelting, both in alloying and as a flux. -item.blast-compound.name=Blast Compound -item.blast-compound.description=A volatile compound used in bombs and explosives. While it can burned as fuel, this is not advised. -item.pyratite.name=Pyratite -item.pyratite.description=An extremely flammable substance used in incendiary weapons. -liquid.cryofluid.name=Cryofluid -text.item.explosiveness=[LIGHT_GRAY]Explosiveness: {0} -text.item.flammability=[LIGHT_GRAY]Flammability: {0} -text.item.radioactivity=[LIGHT_GRAY]Radioactivity: {0} -text.item.fluxiness=[LIGHT_GRAY]Flux Power: {0} -text.item.hardness=[LIGHT_GRAY]Hardness: {0} -text.liquid.heatcapacity=[LIGHT_GRAY]Heat Capacity: {0} -text.liquid.viscosity=[LIGHT_GRAY]Viscosity: {0} -text.liquid.temperature=[LIGHT_GRAY]Temperature: {0} -block.tungsten-wall.name=Tungsten Wall -block.tungsten-wall-large.name=Large Tungsten Wall -block.carbide-wall.name=Carbide Wall -block.carbide-wall-large.name=Large Carbide Wall -block.thorium-wall.name=Thorium Wall -block.thorium-wall-large.name=Large Thorium Wall +item.plastanium.description=Un matériau léger et docile utilisé dans l'aviation avancée et dans les munitions à fragmentation. +item.phase-matter.name=Matière de phase +item.surge-alloy.name=Un alliage puissant +item.biomatter.name=Biomasse +item.biomatter.description=Un mélange de matières organiques; utilisé pour la transformation en huile ou en tant que carburant de base. +item.sand.description=Un matériau commun utilisé largement dans la fonte, à la fois dans l'alliage et comme un flux. +item.blast-compound.name=Compound +item.blast-compound.description=Un composé volatile utilisé dans les bombes et les explosifs. Bien qu'il puisse être utilisé comme carburant, ce n'est pas conseillé. +item.pyratite.name=Pyrrhotite +item.pyratite.description=Une substance extrêmement inflammable utilisée dans les armes incendiaires. +liquid.cryofluid.name=Cryofluide +text.item.explosiveness=[LIGHT_GRAY]Explosivité: {0} +text.item.flammability=[LIGHT_GRAY]Inflammabilité: {0} +text.item.radioactivity=[LIGHT_GRAY]Radioactivité: {0} +text.item.fluxiness=[LIGHT_GRAY]Flux de Puissance: {0} +text.item.hardness=[LIGHT_GRAY]Dureté: {0} +text.liquid.heatcapacity=[LIGHT_GRAY]Capacité Thermique: {0} +text.liquid.viscosity=[LIGHT_GRAY]Viscosité: {0} +text.liquid.temperature=[LIGHT_GRAY]Température: {0} +block.tungsten-wall.name=Mur en Tungstène +block.tungsten-wall-large.name=Mur en Tungstène large +block.carbide-wall.name=Mur en Carbure de Tungstène +block.carbide-wall-large.name=Mur en Carbure de Tungstène large +block.thorium-wall.name=Mur en Thorium +block.thorium-wall-large.name=Mur en Thorium large block.duo.name=Duo block.scorch.name=Scorch block.hail.name=Hail block.lancer.name=Lancer -block.titanium-conveyor.name=Titanium Conveyor -block.splitter.name=Splitter -block.splitter.description=Outputs items into two opposite directions immediately after they are recieved. -block.router.description=Splits items into all 4 directions. Can store items as a buffer. -block.distributor.name=Distributor -block.distributor.description=A splitter that can split items into 8 directions. -block.sorter.description=Sorts items. If an item matches the selection, it is allowed to pass. Otherwise, the item is outputted to the left and right. -block.overflow-gate.name=Overflow Gate -block.overflow-gate.description=A combination splitter and router that only outputs to the left and right if the front path is blocked. -block.bridgeconveyor.name=Bridge Conveyor -block.bridgeconveyor.description=A conveyor that can go over other blocks, for up to two total blocks. -block.arc-smelter.name=Arc Smelter -block.silicon-smelter.name=Silicon Smelter -block.phase-weaver.name=Phase Weaver -block.pulverizer.name=Pulverizer -block.cryofluidmixer.name=Cryofluid Mixer -block.melter.name=Melter -block.incinerator.name=Incinerator -block.biomattercompressor.name=Biomatter Compressor -block.separator.name=Separator -block.centrifuge.name=Centrifuge -block.power-node.name=Power Node -block.power-node-large.name=Large Power Node -block.battery.name=Battery -block.battery-large.name=Large Battery -block.combustion-generator.name=Combustion Generator -block.turbine-generator.name=Turbine Generator -block.tungsten-drill.name=Tungsten Drill -block.carbide-drill.name=Carbide Drill -block.laser-drill.name=Laser Drill -block.water-extractor.name=Water Extractor -block.cultivator.name=Cultivator -block.dart-ship-factory.name=Dart Ship Factory -block.delta-mech-factory.name=Delta Mech Factory -block.repairpoint.name=Repair Point -block.resupplypoint.name=Resupply Point -block.liquidtank.name=Liquid Tank -block.bridgeconduit.name=Bridge Conduit -block.mechanical-pump.name=Mechanical Pump -block.itemsource.name=Item Source +block.titanium-conveyor.name=Transporteur en Titanium +block.splitter.name=Diviseur +block.splitter.description=Distribue les articles dans 2 directions immédiatement après qu'ils aient été reçus. +block.router.description=Distribue les articles dans les 4 directions. Peut stocker des articles et agit donc comme un tampon. +block.distributor.name=Distributeur +block.distributor.description=C'est un Diviseur qui peut séparer les articles dans 8 directions. +block.sorter.description=Trie les articles. Si un articlercorrespond à la sélection, il peut passer. Autrement, l'article est distribué vers la gauche ou la droite. +block.overflow-gate.name=Barrière de Débordement +block.overflow-gate.description=C'est la combinaison entre un Routeur et un Diviseur qui peut seulement distribuer à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué. +block.bridgeconveyor.name=Pont Transporteur +block.bridgeconveyor.description=C'est un Transporteur qui peut passer par-dessus les blocs, jusqu'à deux blocs de distance. +block.arc-smelter.name=Fonderie de Carbure de Tungstène +block.silicon-smelter.name=Fonderie de Silicone +block.phase-weaver.name=Tisseur à Phase +block.pulverizer.name=Pulvérisateur +block.cryofluidmixer.name=Mixeur de Cryofluide +block.melter.name=Four à Fusion +block.incinerator.name=Incinérateur +block.biomattercompressor.name=Compresseur de Biomasse +block.separator.name=Séparateur +block.centrifuge.name=Centrifugeuse +block.power-node.name=Noeud de Puissance +block.power-node-large.name=Noeud de Puissance large +block.battery.name=Batterie +block.battery-large.name=Batterie large +block.combustion-generator.name=Générateur à combustion +block.turbine-generator.name=Générateur à Turbine +block.tungsten-drill.name=Foreuse en Tungstène +block.carbide-drill.name=Foreuse en Carbure de Tungstène +block.laser-drill.name=Foreuse Laser +block.water-extractor.name=Extracteur d'eau +block.cultivator.name=Cultivateur +block.dart-ship-factory.name=Usine de Vaisseau "Dart" +block.delta-mech-factory.name=Usine de Mécha "Delta" +block.dronefactory.name=Usine de Drone +block.repairpoint.name=Point de Réparation +block.resupplypoint.name=Point de Ravitaillement +block.liquidtank.name=Réservoir de Liquide +block.bridgeconduit.name=Pont à Tuyau +block.mechanical-pump.name=Pompe Méchanique +block.itemsource.name=Source d'article block.itemvoid.name=Item Void -block.liquidsource.name=Liquid Source +block.liquidsource.name=Source de liquide block.powervoid.name=Power Void -block.powerinfinite.name=Power Infinite -block.unloader.name=Unloader -block.sortedunloader.name=Sorted Unloader -block.vault.name=Vault +block.powerinfinite.name=Puissance infinie +block.unloader.name=Déchargeur +block.sortedunloader.name=Déchargeur-trieur +block.vault.name=Coffre-Fort block.wave.name=Wave block.swarmer.name=Swarmer block.salvo.name=Salvo block.ripple.name=Ripple -block.phase-conveyor.name=Phase Conveyor -block.bridge-conveyor.name=Bridge Conveyor -block.plastanium-compressor.name=Plastanium Compressor -block.pyratite-mixer.name=Pyratite Mixer -block.blast-mixer.name=Blast Mixer -block.solidifer.name=Solidifer -block.solar-panel.name=Solar Panel -block.solar-panel-large.name=Large Solar Panel -block.oil-extractor.name=Oil Extractor -block.javelin-ship-factory.name=Javelin Ship factory -block.repair-point.name=Repair Point -block.resupply-point.name=Resupply Point -block.pulse-conduit.name=Pulse Conduit -block.phase-conduit.name=Phase Conduit -block.liquid-router.name=Liquid Router -block.liquid-tank.name=Liquid Tank -block.liquid-junction.name=Liquid Junction -block.bridge-conduit.name=Bridge Conduit -block.rotary-pump.name=Rotary Pump -block.nuclear-reactor.name=Nuclear Reactor -text.save.old=This save is for an older version of the game, and can no longer be used.\n\n[LIGHT_GRAY]Save backwards compatibility will be implemented in the full 4.0 release. -text.customgame=Custom Game -text.sectors=Sectors -text.sector=Selected Sector: [LIGHT_GRAY]{0} -text.sector.time=Time: [LIGHT_GRAY]{0} -text.sector.deploy=Deploy -text.sector.resume=Resume -text.sector.locked=[scarlet][[Incomplete] -text.sector.unexplored=[accent][[Unexplored] -text.close=Close -text.save.playtime=Playtime: {0} -text.editor.brush=Brush +block.phase-conveyor.name=Transporteur à Phase +block.bridge-conveyor.name=Pont Transporteur +block.plastanium-compressor.name=Compresseur de Plastanium +block.pyratite-mixer.name=Mixeur à Pyratite +block.blast-mixer.name=Mixeur à Explosion +block.solidifer.name=Solidifieur +block.solar-panel.name=Panneau Solaire +block.solar-panel-large.name=Panneau Solaire Large +block.oil-extractor.name=Extracteur d'huile +block.javelin-ship-factory.name=Usine de Vaisseau "Javelin" +block.drone-factory.name=Usine de Drone +block.fabricator-factory.name=Usine de Fabricateur +block.repair-point.name=Point de Réparation +block.resupply-point.name=Point de Ravitaillement +block.pulse-conduit.name=Conduit à Impulsion +block.phase-conduit.name=Conduit à Phase +block.liquid-router.name=Routeur de Liquide +block.liquid-tank.name=Réservoir de Liquide +block.liquid-junction.name=Jonction à Liquide +block.bridge-conduit.name=Pont à Tuyau +block.rotary-pump.name=Pompe Rotative +block.nuclear-reactor.name=Réacteur Nucléaire +text.save.old=Cette sauvegarde correspond à une ancienne version du jeu et ne peut donc plus être utilisée.\n\n[LIGHT_GRAY]La rétrocompatibilité des sauvegardes va être implémentée dans la version finale de la 4.0. +text.customgame=Partie personnalisée +text.campaign=Campagne +text.sectors=Secteurs +text.sector=Secteur Sélectionné: [LIGHT_GRAY]{0} +text.sector.time=Temps: [LIGHT_GRAY]{0} +text.sector.deploy=Se Déployer +text.sector.resume=Reprendre +text.sector.unlocked=Secteur complété! +text.sector.locked=[scarlet][[Incomplet] +text.sector.unexplored=[accent][[Inexploré] +text.close=Fermer +text.save.playtime=Temps de Jeu: {0} +text.editor.brush=Pinceau text.credits.text=Created by [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\n[GRAY](In case you can't tell, this text is currently unfinished.\nTranslators, don't edit it yet!) text.sector.gameover=This sector has been lost. Re-deploy? text.sector.retry=Retry