diff --git a/core/assets/bundles/bundle_hu.properties b/core/assets/bundles/bundle_hu.properties index b5564f9f74..76cc0bd15d 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_hu.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_hu.properties @@ -729,10 +729,10 @@ loadout = Rakomány resources = Nyersanyagok resources.max = Maximum bannedblocks = Tiltott épületek -unbannedblocks = Unbanned Blocks +unbannedblocks = Újraengedélyezett épületek objectives = Feladatok bannedunits = Tiltott egységek -unbannedunits = Unbanned Units +unbannedunits = Újraengedélyezett egységek bannedunits.whitelist = Tiltott egységek engedélyezése bannedblocks.whitelist = Tiltott épületek engedélyezése addall = Összes hozzáadása @@ -972,7 +972,7 @@ stat.showinmap =
stat.description = Rendeltetés stat.input = Bemenet stat.output = Kimenet -stat.maxefficiency = Maximális hatékonyság +stat.maxefficiency = Maximális hatásfok stat.booster = Erősítő stat.tiles = Szükséges talaj stat.affinities = Módosító körülmények @@ -1049,7 +1049,7 @@ stat.buildspeedmultiplier = Építési sebességszorzó stat.reactive = Reakciók stat.immunities = Immunitások stat.healing = Gyógyulás -stat.efficiency = [stat]{0}% Efficiency +stat.efficiency = [stat]{0}% Hatásfok ability.forcefield = Erőpajzs ability.forcefield.description = Olyan erőpajzsot vetít ki, amely elnyeli a lövedékeket @@ -1142,7 +1142,7 @@ bullet.interval = [stat]{0}/mp[lightgray] gyakoriságú lövedékek: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]db repeszlövedék: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]db villámcsapás ~[stat]{1}[lightgray] sebzés bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] épületsebzés -bullet.shielddamage = [stat]{0}%[lightgray] shield damage +bullet.shielddamage = [stat]{0}%[lightgray] pajzssebzés bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] hátralökés bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x átütő erő bullet.infinitepierce = [stat]átütő erő @@ -1417,8 +1417,8 @@ rules.unitcapvariable = A támaszpontok befolyásolják a gyártható egységek rules.unitpayloadsexplode = A szállított rakományok az egységgel együtt felrobbannak rules.unitcap = Alap egységdarabszám rules.limitarea = Játékterület korlátozása -rules.enemycorebuildradius = Ellenséges támaszpont körüli tiltott zóna sugara:[lightgray] (mező) -rules.extracorebuildradius = Extra No-Build Radius:[lightgray] (tiles) +rules.enemycorebuildradius = Ellenséges támaszpont körüli tiltott építkezési zóna sugara:[lightgray] (mező) +rules.extracorebuildradius = Tiltott építkezési zóna sugarának további mérete:[lightgray] (mező) rules.wavespacing = A hullámok közötti szünetek ideje:[lightgray] (mp) rules.initialwavespacing = Az első hullám előtti szünet ideje:[lightgray] (mp) rules.buildcostmultiplier = Építési költség szorzója @@ -2153,9 +2153,9 @@ block.scrap-wall-huge.description = Megvédi az épületeket az ellenséges löv block.scrap-wall-gigantic.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől. block.door.description = Nyitható és zárható fal. block.door-large.description = Nyitható és zárható fal. -block.mender.description = Időnként javítja a közeli épületeket.\nSzilíciummal növelhető a hatósugara és hatékonysága. -block.mend-projector.description = Javítja a közeli épületeket.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és hatékonysága. -block.overdrive-projector.description = Megöveli a környező épületek termelési sebességét.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és hatékonysága. +block.mender.description = Időnként javítja a közeli épületeket.\nSzilíciummal növelhető a hatósugara és hatásfoka. +block.mend-projector.description = Javítja a közeli épületeket.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és hatásfoka. +block.overdrive-projector.description = Megöveli a környező épületek termelési sebességét.\nTóritkvarccal növelhető a hatósugara és hatásfoka. block.force-projector.description = Hatszögletű erőpajzsot hoz létre maga körül, amely megvédi a benne lévő épületeket és egységeket a sérüléstől.\nTúlmelegszik, ha túl sok sérülést szenved. Hűtőfolyadék használatával megakadályozható a túlmelegedés. A tóritkvarc megnöveli az erőpajzs méretét. block.shock-mine.description = Elektromos kisülést hoz létre, ha ellenséggel érintkezik. block.conveyor.description = Nyersanyagokat szállít. @@ -2240,7 +2240,7 @@ block.segment.description = Megsemmisíti a beérkező lövedékeket. A lézerre block.parallax.description = Vonónyalábot bocsát ki, amivel magához vonzza, és közben sebzi a légi egységeket. block.tsunami.description = Erős folyadékhullámot lő az ellenségre. Eloltja a tüzeket, ha vízzel van ellátva. block.silicon-crucible.description = Szilíciumot finomít homokból és szénből, piratitot igényel kiegészítő hőforrásként. Forró környezetben még hatékonyabb. -block.disassembler.description = Ritka ásványi összetevőire bontja le a salakot, alacsony hatékonysággal. Képes tóriumot kinyerni. +block.disassembler.description = Ritka ásványi összetevőire bontja le a salakot, alacsony hatásfokkal. Képes tóriumot kinyerni. block.overdrive-dome.description = Megnöveli a környező épületek termelési sebességét. A működtetése tóritkvarcot és szilíciumot igényel. block.payload-conveyor.description = Nagy méretű terhet mozgat, például gyárakból érkező egységeket. Mágneses. Használható súlytalanságban. block.payload-router.description = Háromfelé osztja szét a beérkező terhet. Rendezőként is szolgál, ha van megadva szűrő. Mágneses. Használható súlytalanságban. @@ -2292,10 +2292,10 @@ block.carbide-crucible.description = A grafitot és a volfrámot karbiddá olvas block.cyanogen-synthesizer.description = Arkicitből és grafitból diciánt szintetizál. Hőt igényel. block.slag-incinerator.description = Elégeti a nem illékony nyersanyagokat vagy folyadékokat. Salakot igényel. block.vent-condenser.description = A kürtőkből kiáramló gázokat vízzé kondenzálja. Áramot fogyaszt. -block.plasma-bore.description = Ércfallal szemben elhelyezve, korlátlanul termel nyersanyagokat. Kis mennyiségű áramot fogyaszt.\nHidrogén felhasználásával növelhető a hatékonysága. -block.large-plasma-bore.description = Egy nagyobb plazmafúró. Képes a volfrám és a tórium bányászatára. Hidrogént igényel és áramot fogyaszt.\nNitrogén felhasználásával növelhető a hatékonysága. -block.cliff-crusher.description = Felőrli a falakat, és korlátlan mennyiségű homokot termel. Áramot fogyaszt. A hatékonysága a fal típusától függően változik. -block.large-cliff-crusher.description = Felőrli a falakat, és korlátlan mennyiségű homokot termel. Áramot fogyaszt, és ózont igényel. A hatékonysága a fal típusától függően változik, de volfrámmal növelhető. +block.plasma-bore.description = Ércfallal szemben elhelyezve, korlátlanul termel nyersanyagokat. Kis mennyiségű áramot fogyaszt.\nHidrogén felhasználásával növelhető a hatásfoka. +block.large-plasma-bore.description = Egy nagyobb plazmafúró. Képes a volfrám és a tórium bányászatára. Hidrogént igényel és áramot fogyaszt.\nNitrogén felhasználásával növelhető a hatásfoka. +block.cliff-crusher.description = Felőrli a falakat, és korlátlan mennyiségű homokot termel. Áramot fogyaszt. A hatásfoka a fal típusától függően változik. +block.large-cliff-crusher.description = Felőrli a falakat, és korlátlan mennyiségű homokot termel. Áramot fogyaszt, és ózont igényel. A hatásfoka a fal típusától függően változik, de volfrámmal növelhető. block.impact-drill.description = Ha ércre helyezik, korlátlan ideig, sorozatokban termeli ki a nyersanyagokat. Áramot fogyaszt és vizet igényel. block.eruption-drill.description = Továbbfejlesztett ütvefúró. Képes tóriumot bányászni. Hidrogént igényel. block.reinforced-conduit.description = Előre szállítja a folyadékokat. Nem fogad nem csővezetékes bemeneteket oldalról. @@ -2334,7 +2334,7 @@ block.pyrolysis-generator.description = Nagy mennyiségű áramot termel arkicit block.flux-reactor.description = Fűtés hatására nagy mennyiségű áramot termel. Stabilizátorként diciánt igényel. Az áramtermelés és a diciánigény arányos a hőbevitellel.\nFelrobban, ha nem áll rendelkezésre elegendő dicián. block.neoplasia-reactor.description = Arkicit, víz és tóritkvarc felhasználásával nagy mennyiségű áramot termel. Melléktermékként hőt és veszélyes neoplazmát termel.\nFelrobban, ha a neoplazmát nem távolítják el a reaktorból csővezetékeken keresztül. block.build-tower.description = Automatikusan újjáépíti a hatósugarában lévő építményeket, és segíti a többi egységet az építkezésben. -block.regen-projector.description = Lassan javítja a szövetséges építményeket egy négyzet alakú területen. Hidrogént igényel.\nTóritkvarccal növelhető a hatékonysága. +block.regen-projector.description = Lassan javítja a szövetséges építményeket egy négyzet alakú területen. Hidrogént igényel.\nTóritkvarccal növelhető a hatásfoka. block.reinforced-container.description = Kis mennyiségű nyersanyagot tud tárolni. A tartalma kirakodók segítségével nyerhető ki. Nem növeli a támaszpont tárolókapacitását. block.reinforced-vault.description = Nagy mennyiségű nyersanyagot tud tárolni. A tartalma kirakodók segítségével nyerhető ki. Nem növeli a támaszpont tárolókapacitását. block.tank-fabricator.description = Stell egységeket épít. Az elkészült egységek azonnal hadra foghatók, vagy újratervezőkben továbbfejleszthetők. @@ -2473,7 +2473,7 @@ lglobal.@degToRad = Ezzel a számmal szoroz a fok radiánra való átalakítás lglobal.@radToDeg = Ezzel a számmal szoroz a radián fokra való átalakításához lglobal.@time = A jelenlegi mentés játékideje ezredmásodpercben -lglobal.@tick = Az aktuális mentés játékideje, órajelciklusban (1 másodperc = 60 órajelciklus) +lglobal.@tick = A jelenlegi mentés játékideje, órajelciklusban (1 másodperc = 60 órajelciklus) lglobal.@second = A jelenlegi mentés játékideje másodpercben lglobal.@minute = A jelenlegi mentés játékideje percben lglobal.@waveNumber = A jelenlegi hullám száma, ha a hullámok engedélyezve vannak @@ -2669,29 +2669,30 @@ lenum.autoscale = Skálázva legyen-e a jelölő a játékos nagyítási szintj lenum.posi = Indexelt pozíció, vonal- és négyszögjelzőkhöz használatos, ahol a nulla az első pozíció. lenum.uvi = A textúra pozíciója nullától egyig, négyzetjelölőkhöz használatos. lenum.colori = Indexelt szín, vonal- és négyzetjelölőkhöz használatos, ahol a nulla az első szín. -lenum.wavetimer = Whether the waves come automatically on a timer. If not, waves come when the play button is pressed. -lenum.wave = Current wave number. Can be anything in non-wave modes. -lenum.currentwavetime = Wave countdown in ticks. -lenum.waves = Whether waves are spawnable at all. -lenum.wavesending = Whether the waves can be manually summoned with the play button. -lenum.attackmode = Determines if gamemode is attack mode. -lenum.wavespacing = Time between waves in ticks. -lenum.enemycorebuildradius = No-build zone around enemy core radius. -lenum.dropzoneradius = Radius around enemy wave drop zones. -lenum.unitcap = Base unit cap. Can still be increased by blocks. -lenum.lighting = Whether ambient lighting is enabled. -lenum.buildspeed = Multiplier for building speed. -lenum.unithealth = How much health units start with. -lenum.unitbuildspeed = How fast unit factories build units. -lenum.unitcost = Multiplier of resources that units take to build. -lenum.unitdamage = How much damage units deal. -lenum.blockhealth = How much health blocks start with. -lenum.blockdamage = How much damage blocks (turrets) deal. -lenum.rtsminweight = Minimum "advantage" needed for a squad to attack. Higher -> more cautious. -lenum.rtsminsquad = Minimum size of attack squads. -lenum.maparea = Playable map area. Anything outside the area will not be interactable. -lenum.ambientlight = Ambient light color. Used when lighting is enabled. -lenum.solarmultiplier = Multiplies power output of solar panels. -lenum.dragmultiplier = Environment drag multiplier. -lenum.ban = Blocks or units that cannot be placed or built. -lenum.unban = Unban a unit or block. + +lenum.wavetimer = Független attól, hogy a hullámok automatikusan indulnak-e az időzítésre. Ha nem, akkor a hullámok a lejátszásgomb megnyomásakor indulnak. +lenum.wave = Jelenlegi hullámszám. Bármi lehet a nem-hullámalapú játékmódokban. +lenum.currentwavetime = Hullám-visszaszámlálás tickben. +lenum.waves = Független attól, hogy a hullámok egyáltalán elindíthatók-e. +lenum.wavesending = Független attól, hogy a hullámok kézzel elindíthatók-e a lejátszásgombbal. +lenum.attackmode = Meghatározza, hogy a játékmód támadó módban van-e. +lenum.wavespacing = A hullámok közötti idő tickben. +lenum.enemycorebuildradius = Építési tilalmi zóna az ellenséges támaszpont körül. +lenum.dropzoneradius = Az ellenséges hullámok ledobási zónájának sugara. +lenum.unitcap = Alap egységdarabszám. Épületekkel tovább növelhető. +lenum.lighting = Független attól, hogy a háttérfény engedélyezve van-e. +lenum.buildspeed = Az építési sebesség szorzója. +lenum.unithealth = Mennyi életponttal indulnak az egységek. +lenum.unitbuildspeed = Milyen gyorsan gyártanak egységeket az egységgyárak. +lenum.unitcost = Az egységek építéséhez szükséges erőforrások szorzója. +lenum.unitdamage = Mennyi sebzést okoznak az egységek. +lenum.blockhealth = Mennyi életponttal indulnak az épületek. +lenum.blockdamage = Mennyi sebzést okoznak az épületek (lövegtornyok). +lenum.rtsminweight = Minimális „támadási súly” szükséges ahhoz, hogy egy osztag támadjon. Minél magasabb az érték, annál megfontoltabbak az egységek. +lenum.rtsminsquad = A támadó osztagok minimális mérete. +lenum.maparea = A játszható területe a pályának. Minden, ami a területen kívülre esik, nem lesz elérhető. +lenum.ambientlight = Háttérfény színe. Akkor használható, amikor a világítás engedélyezve van. +lenum.solarmultiplier = Megsokszorozza a napelemek teljesítményét. +lenum.dragmultiplier = Környezet-húzási szorzó. +lenum.ban = Épületek vagy egységek, amelyek nem építhetők meg vagy helyezhetők el a pályán. +lenum.unban = Egy egység vagy épület újraengedélyezése. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties b/core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties index f7d8643a3d..03e8d4b12f 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties @@ -57,7 +57,7 @@ mods.browser.sortstars = 按星数排序 schematic = 蓝图 schematic.add = 保存蓝图… schematics = 蓝图 -schematic.search = Search schematics... +schematic.search = 查找蓝图中… schematic.replace = 存在同名蓝图,是否覆盖? schematic.exists = 存在同名蓝图。 schematic.import = 导入蓝图… @@ -298,14 +298,14 @@ disconnect.error = 连接错误。 disconnect.closed = 连接关闭。 disconnect.timeout = 连接超时。 disconnect.data = 地图加载失败! -disconnect.snapshottimeout = Timed out while receiving UDP snapshots.\nThis may be caused by an unstable network or connection. +disconnect.snapshottimeout = 接收 UDP 快照时超时。\n这可能是由不稳定的网络或连接引起的。 cantconnect = 无法加入游戏([accent]{0}[])。 connecting = [accent]连接中… reconnecting = [accent]重新连接中… connecting.data = [accent]地图加载中… server.port = 端口: server.invalidport = 无效的端口! -server.error.addressinuse = [scarlet]Failed to open server on port 6567.[]\n\nMake sure no other Mindustry servers are running on your device or network! +server.error.addressinuse = [scarlet]无法在端口 6567 上打开服务器。[]\n\n确保您的设备或网络上没有其他 Mindustry 服务器正在运行! server.error = [scarlet]创建服务器错误。 save.new = 新存档 save.overwrite = 确定要覆盖这个存档吗? @@ -750,7 +750,7 @@ error.mapnotfound = 找不到地图文件! error.io = 网络I/O错误。 error.any = 未知网络错误。 error.bloom = 未能初始化光效。 \n您的设备可能不支持。 -error.moddex = Mindustry is unable to load this mod.\nYour device is blocking import of Java mods due to recent changes in Android.\nThere is no known workaround to this issue. +error.moddex = Mindustry 无法加载此模组。\n您的设备由于最近的 Android 系统更新,正在阻止导入 Java 模组。\n目前对此问题尚无已知的解决方法 weather.rain.name = 降雨 weather.snowing.name = 降雪 @@ -831,19 +831,19 @@ sector.fungalPass.name = 真菌通道 sector.biomassFacility.name = 生物质合成区 sector.windsweptIslands.name = 风吹群岛 sector.extractionOutpost.name = 萃取前哨 -sector.facility32m.name = Facility 32 M -sector.taintedWoods.name = Tainted Woods -sector.infestedCanyons.name = Infested Canyons +sector.facility32m.name = 工业区 32 M +sector.taintedWoods.name = 孢染丛林 +sector.infestedCanyons.name = 菌疫峡谷 sector.planetaryTerminal.name = 行星发射终端 sector.coastline.name = 边际海湾 sector.navalFortress.name = 海军要塞 -sector.polarAerodrome.name = Polar Aerodrome -sector.atolls.name = Atolls -sector.testingGrounds.name = Testing Grounds -sector.seaPort.name = Sea Port -sector.weatheredChannels.name = Weathered Channels -sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion -sector.frontier.name = Frontier +sector.polarAerodrome.name = 极地空港 +sector.atolls.name = 环礁群岛 +sector.testingGrounds.name = 实验禁区 +sector.seaPort.name = 边海港口 +sector.weatheredChannels.name = 风化海峡 +sector.mycelialBastion.name = 菌丝堡垒 +sector.frontier.name = 边陲哨站 sector.groundZero.description = 踏上旅程的最佳位置。 这里的敌人威胁很小,但资源也少。\n\n尽你所能收集铅和铜,出发吧! sector.frozenForest.description = 一个靠近山脉的地方。 哪怕是在这里,也有了孢子扩散的痕迹。\n连极寒也无法长久地约束它们。\n\n开始运用电力,建造火力发电机并学会使用修理器。 @@ -863,8 +863,8 @@ sector.impact0078.description = 最初进入这个星系的星际运输船,残 sector.planetaryTerminal.description = 最终目标。\n这座滨海基地有一个可以将核心发射到其他行星的建筑,防卫森严。\n\n制造海军单位,尽快消灭敌人,研究发射建筑。 sector.coastline.description = 这里探测到了海军单位科技的遗迹。 击退敌人的进攻,占领区块,获取技术。 sector.navalFortress.description = 敌人在一个有天然防御屏障的偏远岛屿上建立了基地。 摧毁它,并研究高级海军科技。 -sector.cruxscape.name = Cruxscape -sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold +sector.cruxscape.name = 赤色总部 +sector.geothermalStronghold.name = 熔石要塞 sector.facility32m.description = WIP, map submission by Stormride_R sector.taintedWoods.description = WIP, map submission by Stormride_R sector.atolls.description = WIP, map submission by Stormride_R @@ -1178,8 +1178,8 @@ category.items = 物品 category.crafting = 输入/输出 category.function = 功能 category.optional = 强化(可选) -setting.alwaysmusic.name = Always Play Music -setting.alwaysmusic.description = When enabled, music will always play on loop in-game.\nWhen disabled, it only plays at random intervals. +setting.alwaysmusic.name = 始终播放音乐 +setting.alwaysmusic.description = 启用时,音乐将在游戏中始终循环播放。\n禁用时,音乐仅会在随机间隔播放。 setting.skipcoreanimation.name = 跳过核心发射与着陆动画 setting.landscape.name = 锁定横屏 setting.shadows.name = 影子 @@ -1238,13 +1238,13 @@ setting.mutemusic.name = 禁用音乐 setting.sfxvol.name = 音效音量 setting.mutesound.name = 禁用音效 setting.crashreport.name = 发送匿名的崩溃报告 -setting.communityservers.name = Fetch Community Server List +setting.communityservers.name = 获取社区服务器列表 setting.savecreate.name = 自动创建存档 setting.steampublichost.name = 公共游戏可见性 setting.playerlimit.name = 玩家数量限制 setting.chatopacity.name = 聊天界面不透明度 setting.lasersopacity.name = 电力连接线不透明度 -setting.unitlaseropacity.name = Unit Mining Beam Opacity +setting.unitlaseropacity.name = 单位采矿光束不透明度 setting.bridgeopacity.name = 桥梁不透明度 setting.playerchat.name = 显示玩家聊天气泡 setting.showweather.name = 显示天气效果 @@ -1376,8 +1376,8 @@ rules.wavetimer = 波次计时器 rules.wavesending = 波次可跳波 rules.allowedit = 允许编辑规则 rules.allowedit.info = 启用后,玩家可以通过暂停菜单左下角的按钮在游戏中编辑规则。 -rules.alloweditworldprocessors = Allow Editing World Processors -rules.alloweditworldprocessors.info = When enabled, world logic blocks can be placed and edited even outside the editor. +rules.alloweditworldprocessors = 允许编辑世界处理器 +rules.alloweditworldprocessors.info = 启用后,世界逻辑块可以即使在编辑器外也能被放置和编辑。 rules.waves = 波次 rules.airUseSpawns = 空军单位刷怪点 @@ -1386,7 +1386,7 @@ rules.buildai = 基础建筑者 AI rules.buildaitier = 建筑者 AI 等级 rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai.campaign = RTS Attack AI -rules.rtsai.campaign.info = In attack maps, makes units group up and attack player bases in a more intelligent manner. +rules.rtsai.campaign.info = 在攻击地图中,使单位能够组队并以更智能的方式攻击玩家基地。 rules.rtsminsquadsize = 最小部队规模 rules.rtsmaxsquadsize = 最大部队规模 rules.rtsminattackweight = 最低进攻强度 @@ -1431,12 +1431,12 @@ rules.title.teams = 队伍 rules.title.planet = 星球 rules.lighting = 环境光 rules.fog = 战争迷雾 -rules.invasions = Enemy Sector Invasions -rules.legacylaunchpads = Legacy Launch Pad Mechanics -rules.legacylaunchpads.info = Allows using launch pads without landing pads, as in 7.0. -landingpad.legacy.disabled = [scarlet]\ue815 Disabled[lightgray] (Legacy Launch Pads enabled) -rules.showspawns = Show Enemy Spawns -rules.randomwaveai = Unpredictable Wave AI +rules.invasions = 敌方区块入侵 +rules.legacylaunchpads = 旧版发射台机制 +rules.legacylaunchpads.info = 允许在没有着陆垫的情况下使用发射台,如同 7.0 版本。 +landingpad.legacy.disabled = [scarlet]\ue815 禁用[lightgray] (旧版发射台已启用) +rules.showspawns = 显示敌方刷怪点 +rules.randomwaveai = 不可预测的波次 AI rules.fire = 允许火焰产生并蔓延 rules.anyenv = <任意> rules.explosions = 建筑/单位爆炸伤害 @@ -1445,7 +1445,7 @@ rules.weather = 天气 rules.weather.frequency = 周期: rules.weather.always = 永久 rules.weather.duration = 时长: -rules.randomwaveai.info = Makes units spawned in waves target random structures instead of directly attacking the core or power generators. +rules.randomwaveai.info = 使波次生成的单位攻击随机结构,而不是直接攻击核心或发电机组。 rules.placerangecheck.info = 防止玩家在敌方建筑附近放置任何东西。在尝试放置炮塔时,范围会增大,因此炮塔无法接近敌人。 rules.onlydepositcore.info = 阻止单位向除核心区以外的任何建筑物存放物品。 @@ -1672,7 +1672,7 @@ block.inverted-sorter.name = 反向分类器 block.message.name = 信息板 block.reinforced-message.name = 强化信息板 block.world-message.name = 世界信息板 -block.world-switch.name = World Switch +block.world-switch.name = 世界开关 block.illuminator.name = 照明器 block.overflow-gate.name = 溢流门 block.underflow-gate.name = 反向溢流门 @@ -1756,8 +1756,8 @@ block.meltdown.name = 熔毁 block.foreshadow.name = 厄兆 block.container.name = 容器 block.launch-pad.name = 发射台 -block.advanced-launch-pad.name = Launch Pad -block.landing-pad.name = Landing Pad +block.advanced-launch-pad.name = 新发射台 +block.landing-pad.name = 着陆台 block.segment.name = 裂解 block.ground-factory.name = 陆军工厂 block.air-factory.name = 空军工厂 @@ -1854,7 +1854,7 @@ block.electric-heater.name = 电制热机 block.slag-heater.name = 矿渣制热机 block.phase-heater.name = 相织制热机 block.heat-redirector.name = 热量传输机 -block.small-heat-redirector.name = Small Heat Redirector +block.small-heat-redirector.name = 小型热量传输机 block.heat-router.name = 热量路由器 block.slag-incinerator.name = 矿渣焚化炉 block.carbide-crucible.name = 碳化物坩埚 @@ -1902,7 +1902,7 @@ block.chemical-combustion-chamber.name = 化学燃烧室 block.pyrolysis-generator.name = 热解发生器 block.vent-condenser.name = 排气冷凝器 block.cliff-crusher.name = 墙壁粉碎机 -block.large-cliff-crusher.name = Advanced Cliff Crusher +block.large-cliff-crusher.name = 高级墙壁粉碎机 block.plasma-bore.name = 等离子钻机 block.large-plasma-bore.name = 大型等离子钻机 block.impact-drill.name = 冲击钻头 @@ -2046,7 +2046,7 @@ onset.cores = 你可以在[accent]核心地块[]上建造新的核心。\n新核 onset.detect = 敌军将在2分钟内发现你。\n设立防御,挖掘矿物,并建造生产设施。 onset.commandmode = 按住[accent]shift[]键进入[accent]指挥模式[]。\n按住[accent]鼠标左键[]框选单位。\n[accent]右键[]指挥所选单位移动或攻击。 onset.commandmode.mobile = 点击左下角的[accent]指挥[]进入[accent]指挥模式[]。\n按住屏幕,[accent]拖动[]框选单位。\n[accent]点击[]指挥所选单位移动或攻击。 -aegis.tungsten = Tungsten can be mined using an [accent]impact drill[].\nThis structure requires [accent]water[] and [accent]power[]. +aegis.tungsten = 钨可以使用[accent]冲击钻[]进行开采。\n该结构需要[accent]水[]和[accent]电力[]。 split.pickup = 核心单位可以拾取一些方块。\n拾取这个[accent]强化容器[]并将其放到[accent]载荷装载器[]中。\n(默认使用快捷键“[”拾取载荷,“]“放下载荷) split.pickup.mobile = 核心单位可以拾取一些方块。\n拾取这个[accent]强化容器[]并将其放到[accent]载荷装载器[]中。\n(长按以拾取或放下载荷) @@ -2273,7 +2273,7 @@ block.electric-heater.description = 加热朝向的建筑。 需要大量电力 block.slag-heater.description = 加热朝向的建筑。 需要矿渣。 block.phase-heater.description = 加热朝向的建筑。 需要相织布。 block.heat-redirector.description = 将累积的热量传输到其他建筑。 -block.small-heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. +block.small-heat-redirector.description = 将累积的热量传输到其他建筑。 block.heat-router.description = 将累积的热量平均分配到其它3个方向。 block.electrolyzer.description = 将水电解为氢和臭氧气体。 block.atmospheric-concentrator.description = 从大气中浓缩氮气。 需要热量。 @@ -2286,7 +2286,7 @@ block.vent-condenser.description = 将排出的水蒸气冷凝成水。 消耗 block.plasma-bore.description = 面向矿壁放置时,以缓慢的速度无限产出物品。 需要少量电力。 block.large-plasma-bore.description = 更大的等离子钻机。 能够开采钨和钍。 需要氢气和电力。 block.cliff-crusher.description = 粉碎墙壁,以缓慢的速度无限产出沙子。 需要电力。 效率因墙的类型而异。 -block.large-cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power and ozone. Efficiency varies based on type of wall. Optionally consumes tungsten to increase efficiency. +block.large-cliff-crusher.description = 粉碎墙壁,持续产出沙子。 需要电力和臭氧。 效率因墙的类型而异。 可选消耗钨以提高效率。 block.impact-drill.description = 放置在矿物上时,以缓慢的速度无限产出物品。 需要电力和水。 block.eruption-drill.description = 改进过的冲击钻头。 能够开采钍。 需要氢。 block.reinforced-conduit.description = 向前传输流体。 不接受侧面的非导管输入。 @@ -2374,10 +2374,10 @@ unit.poly.description = 自动重建被摧毁的建筑,并协助其他单位 unit.mega.description = 自动修复受损建筑。 能够携带建筑和小型地面单位。 unit.quad.description = 向地面目标投掷等离子炸弹,修复己方建筑并摧毁敌人。 能够携带中型地面单位。 unit.oct.description = 用它的再生护盾保护附近的己方单位。 能够携带大多数地面单位。 -unit.risso.description = 向敌人发射一串导弹和子弹。 +unit.risso.description = 向敌人发射一串导弹与子弹。 unit.minke.description = 向敌人发射炮弹和标准子弹。 unit.bryde.description = 向敌人发射远程炮弹和导弹。 -unit.sei.description = 向敌人发射一串导弹和穿甲弹。 +unit.sei.description = 向敌人发射一串导弹与穿甲弹。 unit.omura.description = 向敌人发射远程穿透轨道炮。 自动生产星辉单位。 unit.alpha.description = 保护初代核心,可建造建筑。 unit.beta.description = 保护次代核心,可建造建筑。 @@ -2411,7 +2411,7 @@ unit.emanate.description = 保护卫城核心,可建造建筑。 使用一对 lst.read = 从连接的内存读取数字 lst.write = 向连接的内存写入数字 lst.print = 添加文字到打印缓存\n使用[accent]Print Flush[]后才会真正显示 -lst.printchar = Add a UTF-16 character or content icon to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. +lst.printchar = 向打印缓存添加一个 UTF-16 字符或内容图标。\n直到使用 [accent]Print Flush[] 后才会真正显示。 lst.format = 用一个值替换文本缓冲区中的下一个占位符。\n如果占位符模式无效,则不会执行任何操作。\n占位模式: "{[accent]number 0-9[]}"\n示例:\n[accent]print "test {0}"\n格式 "示例" lst.draw = 添加绘图操作到绘图缓存\n使用[accent]Draw Flush[]后才会真正显示 lst.drawflush = 将绘图缓存中的[accent]Draw[]队列刷新到显示屏 @@ -2450,7 +2450,7 @@ lst.getflag = 检查是否设置了全局标志。 lst.setprop = 设置单位或建筑物的属性。 lst.effect = 创建一个粒子效果。 lst.sync = 在网络中同步一个变量。\n最多每秒调用10次。 -lst.playsound = Plays a sound.\nVolume and pan can be a global value, or calculated based on position. +lst.playsound = 播放声音。\n音量和声场位置可以是全局值,也可以根据位置计算得出。 lst.makemarker = 在世界中创建一个新的逻辑标记。\n必须提供一个用于标识此标记的ID。\n目前每个世界限制最多20000个标记。 lst.setmarker = 为标记设置属性。\n使用的ID必须与制作标记指令中的相同。 lst.localeprint = 将地图本地化文本属性值添加到文本缓冲区中。\n要在地图编辑器中设置地图本地化包,请检查 [accent]地图信息 > 本地化包[]。\n如果客户端是移动设备,则尝试首先打印以 ".mobile" 结尾的属性。 @@ -2623,7 +2623,7 @@ unitlocate.building = 找到的建筑存入此变量 unitlocate.outx = 存入找到的X轴坐标 unitlocate.outy = 存入找到的Y轴坐标 unitlocate.group = 所搜寻的建筑分类 -playsound.limit = If true, prevents this sound from playing\nif it has already been played in the same frame. +playsound.limit = 如果为真,则阻止此声音在同一帧内重复播放。 lenum.idle = 原地不动,但继续进行手上的采矿/建造动作\n单位的默认状态 lenum.stop = 停止移动/采矿/建造动作 diff --git a/core/assets/contributors b/core/assets/contributors index f217632e6a..08655bb08c 100644 --- a/core/assets/contributors +++ b/core/assets/contributors @@ -172,3 +172,4 @@ JasonP01 BlueTheCube sasha0552 1ue999 +6-BennyLi-9