From 2f8b5e53bb99dba63b5297862e61e47c990a9135 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: VizardAlpha <43859764+VizardAlpha@users.noreply.github.com> Date: Fri, 19 Oct 2018 03:56:09 +0200 Subject: [PATCH] Updates bundle_fr_be.properties (#251) Recast of the French translation (Belgium) --- core/assets/bundles/bundle_fr_be.properties | 946 ++++++++++---------- 1 file changed, 482 insertions(+), 464 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_fr_be.properties b/core/assets/bundles/bundle_fr_be.properties index dee8a3b6fc..bc921f890f 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_fr_be.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_fr_be.properties @@ -1,167 +1,348 @@ -text.discord=Rejoignez le discord de Mindustry -text.gameover=Le noyau a été détruit. -text.highscore=[YELLOW]Nouveau meilleur score ! +text.credits.text=Created by [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\n[GRAY](In case you can't tell, this text is currently unfinished.\nTranslators, don't edit it yet!) +text.credits=Crédits +text.discord=Rejoignez le discord de Mindustry ! +text.link.discord.description=Le discord officiel de Mindustry +text.link.github.description=Code source du jeu +text.link.dev-builds.description=Versions instables de développement +text.link.trello.description=Planning Trello officiel pour les fonctionnalités planifiées. +text.link.itch.io.description=Page web itch.io avec les versions ordinateurs téléchargeables et la version web +text.link.google-play.description=Page Google Play Store du jeu +text.link.wiki.description=Wiki officiel de Mindustry +text.linkfail=L'ouverture du lien a échoué!\nL'URL a été copiée dans votre presse-papier. +text.editor.web=La version web ne prend pas en charge l'éditeur !\nTéléchargez le jeu pour l'utiliser. +text.web.unsupported=La version web ne prend pas en charge cette fonctionnalité ! Téléchargez le jeu pour l'utiliser. +text.gameover=Le base a été détruit. +text.sector.gameover=Ce secteur a été perdu. Réessayer ? +text.sector.retry=Réessayer +text.highscore=[accent]Nouveau meilleur score ! +text.wave.lasted=Tu as survécu jusqu'à la vagues [accent]{0}[]. text.level.highscore=Meilleur score: [accent]{0} text.level.delete.title=Confirmer +text.map.delete=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette carte ?"[orange]{0}[]"? text.level.select=Sélection de niveau text.level.mode=Mode de jeu: +text.construction.desktop=Désélectionner un bloc ou arrêter la construction, [accent]utiliser la touche espace[]. +text.construction.title=Guide de construction de blocs +text.construction=Vous venez de sélectionner le mode [accent]construction de blocs[].\n\nPour commencez à placer des blocs, appuyez simplement sur un emplacement valide proche de votre vaisseau.\nUne fois que vous avez sélectionné quelques emplacements, Appuyez sur le bouton valider pour confirmer, et votre vaisseau commencera à construire.\n\n- [accent]Enlevez des blocs[] de votre sélection en appuyant dessus.\n- [accent]Déplacez la sélection[] en restant appuyé puis en déplaçant n'importe quel bloc de la sélection.\n- [accent]Placez les blocs en ligne[] En restant appuyé sur un espace vide, puis en étirant dans une direction.\n- [accent]Annulez la construction ou la sélection[] en appuyant sur le X en bas à droite. +text.deconstruction.title=Guide de déconstruction de blocs +text.deconstruction=Vous venez de sélectionner le [accent]mode de destruction de blocs[].\n\nPour détruire, tapez simplement un bloc près de votre vaisseau (vous).\nUne fois que vous avez sélectionné des blocs, appuyez sur le "check" pour confirmer, et votre vaisseau commencera à les détruire.\n\n- [accent]Retirez les blocs[] de votre sélection en les touchant.\n- [accent]Détruisez les blocs dans une aire[] en sélectionnant et en maintenant un emplacement vide, ensuite glissez votre doigt dans une direction.\n- [accent]Annulez une destruction ou une sélection[] en appuyant sur "X" dans le coin en bas à gauche. +text.unlocks=Débloqués +text.showagain=Ne plus montrer la prochaine fois. +text.coreattack= +text.unlocks=Débloqués text.savegame=Sauvegarder la partie text.loadgame=Charger la partie text.joingame=Rejoindre la partie +text.addplayers=Ajouter/Enlever des joueurs +text.customgame=Partie personnalisée +text.sectors=Secteurs +text.sector=Secteur sélectionné: [LIGHT_GRAY]{0} +text.sector.time=Temps: [LIGHT_GRAY]{0} +text.sector.deploy=Déployer +text.sector.abandon=Abandonner +text.sector.abandon.confirm=Êtes-vous sûr de vouloir abandonner tout progrès dans ce secteur?\nCette action ne peut être annulée! +text.sector.resume=Reprendre +text.sector.locked=[scarlet][[Incomplet] +text.sector.unexplored=[accent][[Inexploré] +text.missions=Missions:[LIGHT_GRAY] {0} +text.mission=Mission:[LIGHT_GRAY] {0} +text.mission.info=Mission info +text.mission.complete=Mission terminée ! +text.mission.complete.body=Le secteur {0},{1} a été conquis. +text.mission.wave=Survivez[accent] {0}/{1} []vagues\nProchaine vague dans {2} +text.mission.wave.enemies=Survivez[accent] {0}/{1} []vagues\n{2} Ennemis +text.mission.wave.enemy=Survivez[accent] {0}/{1} []vagues\n{2} Ennemi +text.mission.wave.menu=Survivez[accent] {0} []vagues +text.mission.battle=Détruire la base ennemie. +text.mission.resource.menu=Obtenez {0} x{1} +text.mission.resource=Obtain {0}:\n[accent]{1}/{2}[] +text.mission.block=Créez {0} +text.mission.unit=Créez {0} unité +text.mission.command=Envoyer une commande à {0} unités +text.mission.linknode=Reliez le transmetteur énergétique +text.mission.display=[accent]Mission:\n[LIGHT_GRAY]{0} +text.mission.mech=Changer de mécha[accent] {0}[] +text.mission.create=Créez[accent] {0}[] +text.none= +text.close=Fermer text.quit=Quitter +text.maps=Cartes +text.continue=Continue +text.nextmission=Prochaine Mission +text.maps.none=[LIGHT_GRAY]Aucune carte trouvée! text.about.button=À propos text.name=Nom: -text.players={0} Joueurs en ligne -text.players.single={0} Joueur en ligne +text.unlocked=Nouveau bloc debloqué! +text.unlocked.plural=Nouveaux blocs débloqués! +text.players={0} joueurs en ligne +text.players.single={0} joueur en ligne text.server.mismatch=Erreur de paquet: possible d'incompatibilité de version client/serveur. Assurez-vous que vous et l'hôte avez la dernière version de Mindustry ! text.server.closing=[accent]Fermeture du serveur ... text.server.kicked.kick=Vous avez été expulsé du serveur ! +text.server.kicked.serverClose=Serveur fermé. +text.server.kicked.sectorComplete=Secteur terminée. +text.server.kicked.sectorComplete.text=Votre mission est complète.\nLe serveur va maintenant passer au prochain secteur. text.server.kicked.clientOutdated=Client dépassé! Mettez à jour votre jeu ! text.server.kicked.serverOutdated=Serveur dépassé! Demandez à l'hôte de le mettre à jour ! text.server.kicked.banned=Vous êtes banni de ce serveur. +text.server.kicked.recentKick=Vous avez été expulsé récemment.\nAttendez avant de vous connecter à nouveau. +text.server.kicked.nameInUse=Il y a déjà quelqu'un avec ce nom\nsur ce serveur. +text.server.kicked.nameEmpty=Votre nom doit contenir au moins une lettre ou un chiffre. +text.server.kicked.idInUse=Vous êtes déjà sur ce serveur ! Se connecter avec deux comptes n'est pas permis ! +text.server.kicked.customClient=Ce serveur ne supporte pas les versions personnalisées (Custom builds). Télécharger une version officielle. +text.host.info=Le bouton [accent]héberger[] héberge un serveur sur les ports [scarlet]6567[] et [scarlet]6568.[]\nN'importe qui sur le même [LIGHT_GRAY]réseau wifi ou local[] devrait pouvoir voir votre serveur dans sa liste de serveurs.\n\nSi vous voulez que les gens puissent se connecter de n'importe où grâce à l'IP, [accent]rediriger les ports[] est requis.\n\n[LIGHT_GRAY]Note:Si quelqu'un éprouve des difficultés à se connecter à votre partie LAN, assurez-vous que vous avez autorisé Mindustry à accéder à votre réseau local dans les paramètres de votre pare-feu. +text.join.info=Ici, vous pouvez entrer l' [accent]IP d'un serveur[] pour s'y connecter, ou découvrir les serveurs[accent]sur votre réseau local[] pour s'y connecter.\nLes parties multijoueur LAN et WAN sont toutes deux supportées.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Aucune liste globale des serveurs n'est génerée automatiquement: si vous voulez vous connecter à un serveur par IP, vous devrez demander l'IP à l'hébergeur. text.hostserver=Héberger un serveur +text.hostserver.mobile=Héberger\nUne partie text.host=Héberger text.hosting=[accent]Ouverture du serveur ... text.hosts.refresh=Actualiser -text.hosts.discovering=Recherche de parties LAN +text.hosts.discovering=Recherche de parties en LAN text.server.refreshing=Actualisation du serveur text.hosts.none=[lightgray]Aucun jeu en LAN trouvé ! text.host.invalid=[scarlet]Impossible de se\nconnecter à l'hôte. text.trace=Suivre le joueur -text.trace.playername=Nom du joueur: [accent] {0} -text.trace.ip=IP: [accent] {0} -text.trace.id=ID unique: [accent] {0} -text.trace.android=Client Android: [accent] {0} -text.trace.modclient=Client personnalisé: [accent] {0} -text.trace.totalblocksbroken=Total des blocs détruits: [accent] {0} -text.trace.structureblocksbroken=Blocs de structure détruits: [accent] {0} -text.trace.lastblockbroken=Dernier bloc détruit: [accent] {0} -text.trace.totalblocksplaced=Nombre total de blocs placés: [accent] {0} -text.trace.lastblockplaced=Dernier bloc placé: [accent] {0} +text.trace.playername=Nom du joueur: [accent]{0} +text.trace.ip=IP: [accent]{0} +text.trace.id= ID Unique: [accent]{0} +text.trace.android=Client Android: [accent]{0} +text.trace.modclient=Client personnalisé: [accent]{0} +text.trace.totalblocksbroken=Total des blocs détruits: [accent]{0} +text.trace.structureblocksbroken=Structure de blocs détruites: [accent]{0} +text.trace.lastblockbroken=Dernier bloc détruit: [accent]{0} +text.trace.totalblocksplaced=Total de blocs placés: [accent]{0} +text.trace.lastblockplaced=Dernier bloc placé: [accent]{0} text.invalidid=ID client invalide ! Soumettre un rapport de bug -text.server.bans=Interdictions +text.server.bans=Bannis text.server.bans.none=Aucun joueurs bannis trouvés ! text.server.admins=Administrateurs text.server.admins.none=Aucun administrateurs trouvé ! text.server.add=Ajouter un serveur text.server.delete=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce serveur ? -text.server.hostname=Héberger -text.server.edit=Éditer le serveur +text.server.hostname=Hôte: {0} +text.server.edit=Modifier le serveur text.server.outdated=[crimson]Serveur obsolète ![] -text.server.outdated.client=[Crimson]Client obsolète ![] -text.server.version=[lightgray]Version: {0} -text.server.custombuild=[jaune]Construction personnalisée +text.server.outdated.client=[crimson]Client obsolète ![] +text.server.version=[lightgray]Version: {0} {1} +text.server.custombuild=[yellow]Version personnalisée text.confirmban=Êtes-vous sûr de vouloir bannir ce joueur ? +text.confirmkick=Êtes-vous sûr de vouloir expulser ce joueur? text.confirmunban=Êtes-vous sûr de vouloir annuler le ban de ce joueur ? text.confirmadmin=Êtes-vous sûr de vouloir faire de ce joueur un administrateur ? text.confirmunadmin=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le statut d'administrateur de ce joueur ? text.joingame.title=Rejoindre une partie -text.joingame.ip=IP: -text.disconnect=Déconnecté -text.connecting=[accent]Connexion ... -text.connecting.data=[accent] Chargement des données de la partie ... -text.connectfail=[crimson] Échec de la connexion au serveur: [orange] +text.joingame.ip=IP: +text.disconnect=Déconnecté. +text.disconnect.data=Les données du monde n'ont pas pu être chargées ! +text.connecting=[accent]Connexion... +text.connecting.data=[accent]Chargement des données du monde... +text.connectfail=[crimson]Échec de la connexion au serveur: [orange]{0} text.server.port=Port: text.server.addressinuse=Adresse déjà utilisée ! -text.server.invalidport=Numéro de port incorrect. -text.server.error=[crimson]Erreur lors de l'hébergement du serveur: [orange] {0} +text.server.invalidport=Numéro de port incorrect ! +text.server.error=[crimson]Erreur lors de l'hébergement du serveur: [orange]{0} +text.save.old=Cette sauvegarde correspond à une ancienne version du jeu et ne peut donc plus être utilisée.\n\n[LIGHT_GRAY]La rétrocompatibilité des sauvegardes va être implémentée dans la version finale de la 4.0. text.save.new=Nouvelle sauvegarde -text.save.overwrite=Êtes-vous sûr de vouloir remplacer cette sauvegarde ? +text.save.overwrite=Êtes-vous sûr de vouloir\nécraser cette sauvegarde ? text.overwrite=Écraser text.save.none=Aucune sauvegarde trouvée ! -text.saveload=[accent]Sauvegarde en cours... -text.savefail=Échec de la sauvegarde du jeu ! -text.save.delete.confirm=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette sauvegarde ? +text.saveload=[accent]Sauvegarde... +text.savefail=Échec de la sauvegarde ! +text.save.delete.confirm=Êtes-vous sûr de supprimer cette sauvegarde ? text.save.delete=Supprimer -text.save.export=Exporter la sauvegarde -text.save.import.invalid=[orange]Cette sauvegarde est invalide ! -text.save.import.fail=[crimson]Echec de l'importation de la sauvegarde: [orange] {0} -text.save.export.fail=[crimson]Échec de l'exportation de la sauvegarde: [orange] {0} -text.save.import=Importer la sauvegarde -text.save.newslot=Enregistrer le nom: +text.save.export=Exporter une\nSauvegarde +text.save.import.invalid=[orange]Cette sauvegarde est invalide! +text.save.import.fail=[crimson]L'importation de la sauvegarde\na échoué: [orange]{0} +text.save.export.fail=[crimson]L'exportation de la sauvegarde\na échoué: [orange]{0} +text.save.import=Importer une sauvegarde +text.save.newslot=Nom de la sauvegarde: text.save.rename=Renommer text.save.rename.text=Nouveau nom: text.selectslot=Sélectionnez une sauvegarde. text.slot=[accent]Emplacement {0} -text.save.corrupted=[orange]Le fichier enregistrer est corrompu ou invalide ! +text.save.corrupted=[orange]Fichier de sauvegarde corrompu ou invalide!\nSi vous venez de mettre à jour votre jeu, c'est probablement dû à un changement du format de sauvegarde et [scarlet]non[] un bug. +text.sector.corrupted=[orange]Une sauvegarde pour ce secteur a été trouvé, mais son chargement a raté.\nUne nouvelle sauvegarde a été créé. text.empty= text.on=Allumer text.off=Éteint -text.save.autosave=Sauvegarde automatique -text.save.map=Carte -text.save.wave=Vague: -text.save.difficulty=Difficulté +text.save.autosave=Sauvegarde automatique {0} +text.save.map=Carte: {0} +text.save.wave=Vague {0} +text.save.difficulty=Difficulté: {0} text.save.date=Dernière sauvegarde: {0} +text.save.playtime=Temps de jeu: {0} text.confirm=Confirmer text.delete=Supprimer text.ok=OK text.open=Ouvrir text.cancel=Annuler -text.openlink=Lien public +text.openlink=Ouvrir le lien +text.copylink=Copier le lien text.back=Retour text.quit.confirm=Êtes-vous sûr de vouloir quitter? -text.changelog.title=Note de mise à jour -text.changelog.error=[Scarlet] Erreur lors de l'obtention du changement de serveur ! Vérifiez votre connexion internet. -text.changelog.current=[jaune] [[Version actuelle] +text.changelog.title=Notes de mise à jour +text.changelog.loading=Récupération des notes de mise à jour... +text.changelog.error.android=[orange]Notez que les notes de mise à jour ne marchent pas, certaines fois, sur Android 4.4 et versions antérieures!\nCeci est dû à un bug interne à Android. +text.changelog.error.ios=[orange]Les notes de mise à jour ne sont actuellement pas supportée sur IOS. +text.changelog.error=[scarlet]Erreur lors de la récupération des notes de mises à jour!\nVérifiez votre connexion internet. +text.changelog.current=[yellow][[Version actuelle] text.changelog.latest=[orange][[Dernière version] -text.loading=[accent]Chargement ... +text.loading=[accent]Chargement... +text.saving=[accent]Sauvegarde... text.wave=[orange]Vague {0} -text.wave.waiting=Vague dans {0} -text.waiting=Attente... +text.wave.waiting=[LIGHT_GRAY]Prochaine vague dans {0} +text.waiting=[LIGHT_GRAY]En attente... +text.wave.enemies=[LIGHT_GRAY]{0} Ennemis restants +text.wave.enemy=[LIGHT_GRAY]{0} Ennemi restant text.loadimage=Charger l'image -text.saveimage=Enregistrer l'image -text.editor.badsize=[orange]Dimensions de l'image non valide![] Dimensions de la carte valide: {0} -text.editor.errorimageload=Erreur lors du chargement du fichier image:[orange] {0} -text.editor.errorimagesave=Erreur lors de la sauvegarde du fichier image:[orange] {0} +text.saveimage=Sauvegarder l'image +text.unknown=Inconnu +text.custom=Personnalisé +text.builtin=Pré-fait +text.map.delete.confirm=Êtes-vous sûr de vouloir effacer cette carte ? Cette action est irréversible ! +text.map.random=[accent]Carte aléatoire +text.map.nospawn=Cette carte ne possède pas de base pour que le joueur puisse apparaître !Ajouter un [ROYAL]base bleue[] sur cette carte dans l'éditeur. +text.map.invalid=Erreur lors du chargement de la carte: carte corrompue ou invalide. +text.editor.brush=Pinceau +text.editor.slope=\\ +text.editor.openin=Ouvrir dans l'éditeur +text.editor.oregen=Génération des minerais +text.editor.oregen.info=Génération de minerais: +text.editor.mapinfo=Infos sur la carte +text.editor.author=Auteur: +text.editor.description=Description: +text.editor.name=Nom: +text.editor.teams=Équipes +text.editor.elevation=Élévation +text.editor.badsize=[orange]Dimensions de l'image invalide![]\nDimensions valides de carte: {0} +text.editor.errorimageload=Erreur lors du chargement du fichier image:\n[orange]{0} +text.editor.errorimagesave=Erreur lors de la sauvegarde du fichier image:\n[orange]{0} text.editor.generate=Générer text.editor.resize=Redimensionner -text.editor.loadmap=Charger la carte -text.editor.savemap=Enregistrer la carte -text.editor.loadimage=Charger l'image -text.editor.saveimage=Enregistrer l'image -text.editor.unsaved=[scarlet] Vous avez des changements non sauvegardés![] Êtes-vous sûr de vouloir quitter ? -text.editor.resizemap=Redimensionner la carte +text.editor.loadmap=Charger une carte +text.editor.savemap=Sauvegarder une carte +text.editor.saved=Sauvegardé ! +text.editor.save.noname=Votre carte ne possède pas de nom ! Ajouter en un dans le menu 'Infos sur la carte'. +text.editor.save.overwrite=Une carte posséde déjà ce nom ! Choisissez un nom différent dans le menu 'Infos sur la carte'. +text.editor.import.exists=[scarlet]Importation impossible :[] Une carte nommé '{0}' existe déjà! +text.editor.import=Importation... +text.editor.importmap=Importer une carte +text.editor.importmap.description=Importer une carte déjà existante +text.editor.importfile=Importer un fichier +text.editor.importfile.description=Importer une carte à partir d'un fichier externe +text.editor.importimage=Importer l'image du terrain +text.editor.importimage.description=Importer une image de terrain à partir d'un fichier externe +text.editor.export=Exportation en cours... +text.editor.exportfile=Exporter un fichier +text.editor.exportfile.description=Exporter une carte +text.editor.exportimage=Exporter l'image du terrain +text.editor.exportimage.description=Exporter la carte sous forme d'image +text.editor.loadimage=Importer le terrain +text.editor.saveimage=Exportr le terrain +text.editor.unsaved=[scarlet] Vous avez des changements non sauvegardés ![] Êtes-vous sûr de vouloir quitter ? +text.editor.resizemap=Redimensionner\nla carte text.editor.mapname=Nom de la carte: -text.editor.overwrite=[accent]Attention! Cela écrasera la carte existante. +text.editor.overwrite=[accent]Attention!\nCela écrasera une carte existante. +text.editor.overwrite.confirm=[scarlet]Attention ![] Une carte avec ce nom existe déjà. Êtes-vous sûr de vouloir la réécrire? text.editor.selectmap=Sélectionnez une carte à charger: text.width=Largeur: -text.height=Hauteur: +text.height=Largeur: text.menu=Menu text.play=Jouer text.load=Charger text.save=Sauvegarder -text.language.restart=Veuillez redémarrer votre jeu pour que les paramètres de langue soient appliquées. -text.settings.language=Langue -text.settings=Réglages +text.fps=FPS: {0} +text.tps=TPS: {0} +text.ping=Ping: {0}ms +text.language.restart=Veuillez redémarrez votre jeu pour le changement de langage prenne effet. +text.settings=Paramètres text.tutorial=Tutoriel text.editor=Éditeur text.mapeditor=Éditeur de carte -text.donate=Faire un don +text.donate=Faire un\ndon +text.settings.language=Langage text.settings.reset=Valeur par défaut. +text.settings.rebind=Réatttribuer text.settings.controls=Contrôles text.settings.game=Jeu text.settings.sound=Son -text.settings.graphics=Graphique -text.paused=Pause -text.info.title=[accent]Info -text.error.title=[crimson]Une erreur est survenue -text.error.crashtitle=Une erreur est survenue -text.blocks.blockinfo=Bloquer les infos +text.settings.graphics=Graphiques +text.settings.cleardata=Effacer les données du jeu... +text.settings.clear.confirm=Êtes-vous sûr d'effacer ces données ?\n[scarlet]Ceci est irréversible +text.settings.clearall.confirm=[scarlet]ATTENTION![]\nCet action effacera toutes les données , incluant les sauvegarges, les cartes, les déblocages et la configuration des touches.\nUne fois que vous aurez pressé 'Ok' le jeu effacera toutes les données et se fermera. +text.settings.clearsectors=Éffacer les données des secteurs +text.settings.clearunlocks=Éffacer les déblocages +text.settings.clearall=Tout effacer +text.paused=En pause +text.yes=Oui +text.no=Non +text.info.title=Info +text.error.title=[crimson]Une erreur s'est produite +text.error.crashtitle=Une erreur s'est produite +text.blocks.blockinfo=Info sur le bloc text.blocks.powercapacity=Capacité d'énergie text.blocks.powershot=Énergie/Tir +text.blocks.targetsair=Cible les unités aériennes +text.blocks.itemspeed=Objets déplacés +text.blocks.shootrange=Portée text.blocks.size=Taille -text.blocks.liquidcapacity=Niveau de liquide max -text.blocks.maxitemssecond=Max articles/seconde +text.blocks.liquidcapacity=Capacité en liquide +text.blocks.maxitemssecond=Production maximale text.blocks.powerrange=Distance de transmission -text.blocks.itemcapacity=Nombre d'objets maximum -text.blocks.inputliquid=Entrée de liquide -text.blocks.inputitem=Entrée d'objets +text.blocks.poweruse=Énergie utilisée +text.blocks.powerdamage=Énergie/Dégâts +text.blocks.inputitemcapacity=Capacité d'entrée +text.blocks.outputitemcapacity=Capacité de sortie +text.blocks.itemcapacity=Stockage +text.blocks.maxpowergeneration=Génération maximale d'énergie +text.blocks.powertransferspeed=Vitesse de transfert d'énergie +text.blocks.craftspeed=Vitesse de production +text.blocks.inputliquid=Liquide requis +text.blocks.inputliquidaux=Liquide optionnel +text.blocks.inputitem=Objet utilisé +text.blocks.inputitems=Objets utilisés +text.blocks.outputitem=Objet produit +text.blocks.drilltier=Forable +text.blocks.drillspeed=Vitesse de forage de base +text.blocks.liquidoutput=Liquide en sortie +text.blocks.liquiduse=Quantité de liquide utilisé +text.blocks.coolant=Liquide de refroidissement +text.blocks.coolantuse=Quantité de liquide de refroidissement utilisé +text.blocks.inputliquidfuel=Carburant liquide +text.blocks.liquidfueluse=Quantité de carburant liquide utilisé text.blocks.explosive=Hautement explosif ! text.blocks.health=Santé -text.blocks.inaccuracy=Précision +text.blocks.inaccuracy=Précision text.blocks.shots=Tirs +text.blocks.reload=Tirs/Seconde +text.blocks.inputfuel=Carburant +text.blocks.fuelburntime=Durée du carburant text.blocks.inputcapacity=Capacité d'entrée text.blocks.outputcapacity=Capacité de sortie + +text.unit.blocks=Blocs +text.unit.powersecond=Énergie/seconde +text.unit.liquidsecond=Liquides/seconde +text.unit.itemssecond=Objets/seconde +text.unit.pixelssecond=Pixels/seconde +text.unit.liquidunits=Unité de liquide +text.unit.powerunits=Unité d'énergie +text.unit.degrees=degrés +text.unit.seconds=secondes +text.unit.none= +text.unit.items=Objets + +text.category.general=Général +text.category.power=Énergie +text.category.liquids=Liquides +text.category.items=Objets +text.category.crafting=Fabrication +text.category.shooting=Défense +setting.autotarget.name=Visée automatique +setting.fpscap.name=Max FPS +setting.fpscap.none=Vide +setting.fpscap.text={0} FPS +setting.difficulty.training=Entraînement setting.difficulty.easy=Facile setting.difficulty.normal=Normal setting.difficulty.hard=Difficile @@ -170,26 +351,39 @@ setting.difficulty.purge=Purge setting.difficulty.name=Difficulté: setting.screenshake.name=Tremblement d'écran setting.indicators.name=Indicateurs ennemis -setting.effects.name=Effets d'affichage -setting.sensitivity.name=Sensibilité de la manette +setting.effects.name=Montrer les effets +setting.sensitivity.name=Contôle de la sensibilité setting.saveinterval.name=Intervalle des sauvegardes auto -setting.seconds={0} secondes +setting.seconds={0} Secondes setting.fullscreen.name=Plein écran -setting.multithread.name=Multithreading [scarlet] (instable!) +setting.multithread.name=Multithreading setting.fps.name=Afficher FPS setting.vsync.name=VSync setting.lasers.name=Afficher les rayons des lasers setting.healthbars.name=Afficher les barres de santé des entités -setting.musicvol.name=Volume de la musique -setting.mutemusic.name=Couper la musique +setting.minimap.name=Montrer la minimap +setting.musicvol.name=Volume de la musique +setting.mutemusic.name=Couper la musique setting.sfxvol.name=Volume des SFX -setting.mutesound.name=Couper les SFX +setting.mutesound.name=Couper les SFX text.keybind.title=Paramétrer les touches + +category.general.name=Général +category.view.name=Voir +category.multiplayer.name=Multijoueur + +command.attack=Attaquer +command.retreat=Retraite +command.patrol=Patrouiller + +keybind.press=Appuyez sur une touche ... +keybind.press.axis=Appuyez sur un axe ou une touche... keybind.move_x.name=Mouvement X keybind.move_y.name=Mouvement Y -keybind.select.name=Sélectionner +keybind.select.name=-Sélectionner/Tirer keybind.break.name=Pause -keybind.shoot.name=Tirer +keybind.deselect.name=Déselectionner +keybind.shoot.name=Tirer keybind.zoom_hold.name=Tenir le zoom keybind.zoom.name=Zoom keybind.menu.name=Menu @@ -197,153 +391,42 @@ keybind.pause.name=Pause keybind.dash.name=Sprint keybind.chat.name=Tchat keybind.player_list.name=Liste des joueurs -keybind.console.name=Console +keybind.console.name=Console keybind.rotate.name=Tourner +keybind.toggle_menus.name=Montrer/Cacher les menus +keybind.chat_history_prev.name=Reculer dans l'historique du tchat +keybind.chat_history_next.name=Suite de l'historique du tchat +keybind.chat_scroll.name=Faire défiler le tchat +keybind.drop_unit.name=Larguer une unité +keybind.zoom_minimap.name=Zoomer la minimap + +mode.text.help.title=Description des modes de jeu mode.waves.name=Vagues -mode.sandbox.name=Bac à sable -mode.freebuild.name=Construction libre -item.stone.name=Pierre -item.coal.name=Charbon -item.titanium.name=Titane -item.sand.name=Sable -liquid.water.name=Eau -liquid.lava.name=Lave -liquid.oil.name=Pétrole -block.door.name=Porte -block.door-large.name=Grande porte -block.conduit.name=Conduit -block.conveyor.name=Transporteur -block.router.name=Routeur -block.junction.name=Jonction -block.sorter.name=Trieur -block.smelter.name=Fonderie d'alliage lourd -text.credits=Crédits -text.link.discord.description=Le serveur discord officiel de Mindustry -text.link.github.description=Code source du jeu -text.link.dev-builds.description=Versions instables de développement -text.link.trello.description=Planning Trello officiel pour les fonctionnalités planifiées. -text.link.itch.io.description=Page web itch.io avec les versions ordinateurs téléchargeables et la version web -text.link.google-play.description=Page Google Play Store du jeu -text.link.wiki.description=Wiki officiel de Mindustry -text.linkfail=L'ouverture du lien a échoué!\nL'URL a été copiée dans votre presse-papier. -text.editor.web=La version web ne prend pas en charge l'éditeur!\nTéléchargez le jeu pour l'utiliser. -text.web.unsupported=La version web ne prend pas en charge cette fonctionnalité! Téléchargez le jeu pour l'utiliser. -text.map.delete=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette carte ?"[orange]{0}[]"? -text.construction.title=Guide de construction de blocs -text.construction=Vous venez de sélectionner le [accent]mode de construction de blocs[].\n\nPour placer, tapez simplement un bloc près de votre vaisseau (vous).\nUne fois que vous avez sélectionné des blocs, appuyez sur le "check" pour confirmer, et votre vaisseau commencera à les construires.\n\n- [accent]Retirez les blocs [] de votre sélection en les touchant.\n- [accent]Déplacer la sélection[] en maintenant et en faisant glisser un bloc de la sélection.\n- [accent]Placez des blocs en ligne[] en sélectionnant et en maintenant un emplacement, ensuite glissez votre doigt dans une direction.\n- [accent]Annulez une construction ou une sélection[] en appuyant sur le "X" dans le coin en bas à gauche.. -text.deconstruction.title=Guide de destruction de blocs -text.deconstruction=Vous venez de sélectionner le [accent]mode de destruction de blocs[].\n\nPour détruire, tapez simplement un bloc près de votre vaisseau (vous).\nUne fois que vous avez sélectionné des blocs, appuyez sur le "check" pour confirmer, et votre vaisseau commencera à les détruire.\n\n- [accent]Retirez les blocs[] de votre sélection en les touchant.\n- [accent]Détruisez les blocs dans une aire[] en sélectionnant et en maintenant un emplacement vide, ensuite glissez votre doigt dans une direction.\n- [accent]Annulez une destruction ou une sélection[] en appuyant sur "X" dans le coin en bas à gauche. -text.unlocks=Débloqués -text.addplayers=Ajouter/Enlever des joueurs -text.maps=Cartes -text.maps.none=[LIGHT_GRAY]Aucune carte trouvée! -text.unlocked=Nouveau bloc debloqué! -text.unlocked.plural=Nouveaux blocs débloqués! -text.server.kicked.recentKick=Vous avez été expulsé récemment.\nAttendez avant de vous connecter à nouveau. -text.server.kicked.nameInUse=Il y a déjà quelqu'un avec ce nom\nsur ce serveur. -text.server.kicked.nameEmpty=Votre nom doit contenir au moins une lettre ou un chiffere. -text.server.kicked.idInUse=Vous êtes déjà sur ce serveur ! Se connecter avec deux comptes n'est pas permis ! -text.server.kicked.customClient=Ce serveur ne supporte pas les versions personnalisées (Custom builds). Télécharger une version officielle. -text.host.info=Le bouton [accent]héberger[] héberge un serveur sur les ports [scarlet]6567[] et [scarlet]6568.[]\nN'importe qui sur le même [LIGHT_GRAY]réseau wifi ou local[] devrait pouvoir voir votre serveur dans sa liste de serveurs.\n\nSi vous voulez que les gens puissent se connecter de n'importe où grâce à l'IP, [accent]rediriger les ports[] est requis.\n\n[LIGHT_GRAY]Note:Si quelqu'un éprouve des difficultés à se connecter à votre partie LAN, assurez-vous que vous avez autorisé Mindustry à accéder à votre réseau local dans les paramètres de votre pare-feu. -text.join.info=Ici, vous pouvez entrer l' [accent]IP d'un serveur[] pour s'y connecter, ou découvrir les serveurs[accent]sur votre réseau local[] pour s'y connecter.\nLes parties multijoueur LAN et WAN sont toutes deux supportées.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Aucune liste globale des serveurs n'est génerée automatiquement: si vous voulez vous connecter à un serveur par IP, vous devrez demander l'IP à l'hébergeur. -text.disconnect.data=Les données du monde n'ont pas pu être chargées ! -text.copylink=Copier le lien -text.changelog.loading=Chargement des notes de mise à jour... -text.changelog.error.android=[orange]Notez que les notes de mise à jour ne marchent pas, certaines fois, sur Android 4.4 et versions antérieures!\nCeci est dû à un bug interne à Android. -text.changelog.error.ios=[orange]Les notes de mise à jour ne sont actuellement pas supportée sur IOS. -text.saving=[accent]Sauvegarde en cours ... -text.unknown=Inconnu -text.custom=Personnalisé -text.builtin=Toute faite -text.map.delete.confirm=Êtes-vous sûr de vouloir effacer cette carte ? Cette action est irréversible ! -text.map.random=[accent]Carte aléatoire -text.map.nospawn=Cette carte ne possède pas de coeur pour que le joueur puisse apparaître! Ajoutez un coeur [ROYAL]bleu[] à la carte dans l'éditeur. -text.editor.slope=\\ -text.editor.openin=Ouvrir dans l'éditeur -text.editor.oregen=Génération des minerais -text.editor.oregen.info=Génération des minerais: -text.editor.mapinfo=Infos sur la carte -text.editor.author=Auteur: -text.editor.description=Description: -text.editor.name=Nom: -text.editor.teams=Équipes -text.editor.elevation=Élévation -text.editor.saved=Sauvegardé! -text.editor.save.noname=Votre carte ne possède pas de nom! Ajouter en un dans le menu 'Infos sur la carte'. -text.editor.save.overwrite=Votre carte écrase une carte toute-faite! Choisissez un nom différent dans le menu 'Infos sur la carte'. -text.editor.import.exists=[scarlet]Impossible d'importer:[] une carte toute-faite appelée '{0}' existe déjà! -text.editor.import=Importation... -text.editor.importmap=Importer une carte -text.editor.importmap.description=Importer une carte déjà existante -text.editor.importfile=Importer un fichier -text.editor.importfile.description=Importer une carte à partir d'un fichier externe -text.editor.importimage=Importer une image de terrain -text.editor.importimage.description=Importer une image de terrain à partir d'un fichier externe -text.editor.export=Exportation en cours... -text.editor.exportfile=Exporter le fichier -text.editor.exportfile.description=Exporter une carte -text.editor.exportimage=Exporter une image de terrain -text.editor.exportimage.description=Exporter la carte sous forme d'image -text.editor.overwrite.confirm=[scarlet]Attention![] Une carte écrite avec ce nom existe déjà. Êtes-vous sûr de vouloir écraser cette carte? -text.fps=FPS: {0} -text.tps=TPS: {0} -text.ping=Ping: {0}ms -text.settings.rebind=Réattribuer -text.yes=Oui -text.no=Non -text.blocks.targetsair=Cible les unités aériennes -text.blocks.itemspeed=Objets déplacés -text.blocks.shootrange=Portée -text.blocks.poweruse=Énergie utilisée -text.blocks.inputitemcapacity=Capacité d'objets en entrée -text.blocks.outputitemcapacity=Capacité d'objets en sortie -text.blocks.maxpowergeneration=Génération maximum d'énergie -text.blocks.powertransferspeed=Vitesse de transfert d'énergie -text.blocks.craftspeed=Vitesse de production -text.blocks.inputliquidaux=Liquide optionnel -text.blocks.inputitems=Objets utilisés -text.blocks.outputitem=Résultat -text.blocks.drilltier=Forable -text.blocks.drillspeed=Vitesse de forage de base -text.blocks.liquidoutput=Liquide en sortie -text.blocks.liquiduse=Quantité de liquide utilisée -text.blocks.coolant=Liquide de refroidissement -text.blocks.coolantuse=Quantité de liquide de refroidissement utilisée -text.blocks.inputliquidfuel=Carburant liquide -text.blocks.liquidfueluse=Quantité de carburant liquide utilisé -text.blocks.reload=Recharger -text.blocks.inputfuel=Carburant -text.blocks.fuelburntime=Durée du carburant -text.unit.blocks=Blocs -text.unit.powersecond=Énergie unités/seconde -text.unit.liquidsecond=Liquides/seconde -text.unit.itemssecond=Objets/seconde -text.unit.pixelssecond=Pixels/seconde -text.unit.liquidunits=Unité de liquide -text.unit.powerunits=Unité d'énergie -text.unit.degrees=Degrés -text.unit.seconds=Secondes -text.unit.none= -text.unit.items=Objets -text.category.general=Général -text.category.power=Énergie -text.category.liquids=Liquides -text.category.items=Articles -text.category.crafting=Fabrication -text.category.shooting=Défense -setting.minimap.name=Montrer la mini-carte -mode.text.help.title=Description des modes mode.waves.description=Le mode normal. Ressources limitées et vagues déclenchées automatiquement. +mode.sandbox.name=Bac à sable mode.sandbox.description=Ressources infinies et pas de compte à rebours pour les vagues. +mode.custom.warning=Notez que les blocs débloqués en partie personnalisées ne sont pas conservés pour les secteurs.\n\n[LIGHT_GRAY]En mode bac à sable, seul les blocs débloqués en mode secteur peuvent être utilisés. +mode.freebuild.name=Construction libre mode.freebuild.description=Ressources limitées et pas de compte à rebours pour les vagues. -content.item.name=Articles + +content.item.name=Objets content.liquid.name=Liquides -content.recipe.name=Blocs -item.stone.description=Un matériau brut très commun. Utilisé pour le séparer et le raffiner en d'autres matériaux, ou pour le faire fondre en lave. +content.unit.name=Unités +content.recipe.name=Bloc +content.mech.name=Mécha + +item.stone.name=Pierre +item.stone.description=Un matériau brut commun. Peut-être séparé et raffiné en d'autres matériaux, ou fondus en lave. +item.copper.name=Cuivre +item.copper.description=Un matériau de construction utile.Utilisé intensivement dans tout les blocs. item.lead.name=Plomb -item.lead.description=Un matériau de départ. Largement utilisé dans l'électronique et pour le transport des liquides. -item.coal.description=Un carburant commun et facile à forer. -item.titanium.description=Un métal rare super-léger largement utilisé dans le transport de liquides et d'objets ainsi que dans les foreuses de haut-niveau et l'aviation. +item.lead.description=Un matériau de départ . Utilisé intensivement en électronique et pour le transport de blocs. +item.coal.name=Charbon +item.coal.description=Un carburant commun et facile à obtenir. +item.dense-alloy.name=Alliage lourd +item.dense-alloy.description=Un alliage résistant fait de plomb et de cuivre. Utilisé dans les blocs de transports avancés et les foreuses de haut niveau. +item.titanium.name=Titane +item.titanium.description=Un métal rare super-léger largement utilisé dans le transport de liquides et d'objets ainsi que dans les foreuses de haut-niveau et l'aviation item.thorium.name=Thorium item.thorium.description=Un métal dense, et radioactif utilisé comme support structurel et comme carburant nucléaire. item.silicon.name=Silicone @@ -353,132 +436,73 @@ item.plastanium.description=Un matériau léger et docile utilisé dans l'aviati item.phase-matter.name=Matière phasée item.surge-alloy.name=Alliage superchargé item.biomatter.name=Biomasse -item.biomatter.description=Un mélange de matières organiques; utilisé pour la transformation en huile ou en tant que carburant de base. +item.biomatter.description=Un mélange de matières organiques; utilisé pour la transformation en pétrole ou en tant que carburant de base. +item.sand.name=Sable item.sand.description=Un matériau commun utilisé largement dans la fonte, à la fois dans l'alliage et comme un flux. item.blast-compound.name=Mélange explosif item.blast-compound.description=Un composé volatile utilisé dans les bombes et les explosifs. Bien qu'il puisse être utilisé comme carburant, ce n'est pas conseillé. item.pyratite.name=Pyratite item.pyratite.description=Une substance extrêmement inflammable utilisée dans les armes incendiaires. + +liquid.water.name=Eau +liquid.lava.name=Lave +liquid.oil.name=Pétrole liquid.cryofluid.name=Liquide Cryogénique + +mech.alpha-mech.name=Alpha +mech.alpha-mech.weapon=Fusil automatique +mech.alpha-mech.ability=Essaim de drone +mech.alpha-mech.description=Le mécha standard. A une vitesse et des dégâts décents; Il peut aussi créer jusqu'à 3 drones pour des faire des dégâts supplémentaires. +mech.delta-mech.name=Delta +mech.delta-mech.weapon=Arc électrique +mech.delta-mech.ability=Décharge +mech.delta-mech.description=Un mécha rapide avec une armure légère fait pour des tactiques de harcèlements. Il fait par contre peu de dégâts au structures, néanmoins il peut tuer de grand groupes d'ennemis très rapidement avec ses arcs électriques. +mech.tau-mech.name=Tau +mech.tau-mech.weapon=Laser restructurant +mech.tau-mech.ability=Explosion réparante +mech.tau-mech.description=Un mécha de support. Soigne les blocs alliés en tirant dessus. Il peut aussi éteindre les feux et soigner ses alliés en zone avec sa compétence. +mech.omega-mech.name=Omega +mech.omega-mech.weapon=Essaim de missiles auto-guidés +mech.omega-mech.ability=Armure +mech.omega-mech.description=Un mécha cuirassé et large fait pour les assauts frontaux. Sa compétence "Armure" lui permet de bloquer 90% des dégâts. +mech.dart-ship.name=Dard +mech.dart-ship.weapon=Pistolet automatique +mech.dart-ship.description=Le vaisseau standard. Raisonnablement rapide et léger, il a néanmoins peu d'attaque et une faible vitesse de minage. +mech.javelin-ship.name=Javelin +mech.javelin-ship.description=Un vaisseau qui bien que lent au départ peut accélerer pour atteindre de très grandes vitesses et voler jusqu'au avant-postes ennemis, faisant d'énormes dégâts avec ses arc électriques obtenus à vitesse maximum et ses missiles. +mech.javelin-ship.weapon=Missiles explosifs autoguidés +mech.javelin-ship.ability=Décharge de propulseur +mech.trident-ship.name=Trident +mech.trident-ship.description=Un bombardier lourd raisonnablement cuirassé +mech.trident-ship.weapon=Largage de bombe +mech.glaive-ship.name=Glaive +mech.glaive-ship.description=Un grand vaisseau de combat cuirassé. Equipé avec un fusil automatique à munitions incendiaires. Il a aussi une bonne accéleration ainsi qu'une bonne vitesse maximale. +mech.glaive-ship.weapon=Fusil automatique incendiaire + text.item.explosiveness=[LIGHT_GRAY]Explosivité: {0} text.item.flammability=[LIGHT_GRAY]Inflammabilité: {0} text.item.radioactivity=[LIGHT_GRAY]Radioactivité: {0} text.item.fluxiness=[LIGHT_GRAY]Flux de Puissance: {0} text.item.hardness=[LIGHT_GRAY]Dureté: {0} -text.liquid.heatcapacity=[LIGHT_GRAY]Capacité Thermique: {0} -text.liquid.viscosity=[LIGHT_GRAY]Viscosité: {0} -text.liquid.temperature=[LIGHT_GRAY]Température: {0} -block.thorium-wall.name=Mur en Thorium -block.thorium-wall-large.name=Mur en Thorium large -block.duo.name=Duo -block.scorch.name=Scorch -block.hail.name=Hail -block.lancer.name=Lancer -block.titanium-conveyor.name=Transporteur en titane -block.router.description=Distribue les articles dans les 4 directions. Peut stocker des articles et agit donc comme un tampon. -block.distributor.name=Distributeur -block.distributor.description=C'est un Diviseur qui peut envoyer les articles dans 8 directions. -block.sorter.description=Trie les articles. Si un article correspond à la sélection, il peut passer. Autrement, l'article est distribué vers la gauche ou la droite. -block.overflow-gate.name=Barrière de Débordement -block.overflow-gate.description=C'est la combinaison entre un Routeur et un Diviseur qui peut seulement distribuer à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué. -block.bridgeconveyor.name=Pont Transporteur -block.bridgeconveyor.description=C'est un Transporteur qui peut passer par-dessus les blocs, jusqu'à deux blocs de distance. -block.arc-smelter.name=Fonderie d'alliage lourd électrique -block.silicon-smelter.name=Fonderie de Silicone -block.phase-weaver.name=Tisseur à Phase -block.pulverizer.name=Pulvérisateur -block.cryofluidmixer.name=Refroidisseur -block.melter.name=Four à Fusion -block.incinerator.name=Incinérateur -block.biomattercompressor.name=Compresseur de Biomasse -block.separator.name=Séparateur -block.centrifuge.name=Centrifugeuse -block.power-node.name=Transmetteur énergétique -block.power-node-large.name=Gros transmetteur énergétique -block.battery.name=Batterie -block.battery-large.name=Batterie large -block.combustion-generator.name=Générateur à combustion -block.turbine-generator.name=Générateur à Turbine -block.laser-drill.name=Foreuse Laser -block.water-extractor.name=Extracteur d'eau -block.cultivator.name=Cultivateur -block.mechanical-pump.name=Pompe Méchanique -block.itemsource.name=Source d'article -block.itemvoid.name=Item Void -block.liquidsource.name=Source de liquide -block.powervoid.name=Power Void -block.powerinfinite.name=Puissance infinie -block.unloader.name=Déchargeur -block.sortedunloader.name=Déchargeur-trieur -block.vault.name=Coffre-Fort -block.wave.name=Vague -block.swarmer.name=Essaim -block.salvo.name=Salve -block.ripple.name=Ripple -block.phase-conveyor.name=Transporteur à Phase -block.bridge-conveyor.name=Pont Transporteur -block.plastanium-compressor.name=Compresseur de Plastanium -block.pyratite-mixer.name=Mixeur à Pyratite -block.blast-mixer.name=Mixeur à Explosion -block.solidifer.name=Solidifieur -block.solar-panel.name=Panneau Solaire -block.solar-panel-large.name=Panneau Solaire Large -block.oil-extractor.name=Extracteur de pétrol -block.repair-point.name=Point de Réparation -block.pulse-conduit.name=Conduit à Impulsion -block.phase-conduit.name=Conduit à Phase -block.liquid-router.name=Routeur de Liquide -block.liquid-tank.name=Réservoir de Liquide -block.liquid-junction.name=Jonction à Liquide -block.bridge-conduit.name=Pont à liquide -block.rotary-pump.name=Pompe Rotative -text.save.old=Cette sauvegarde correspond à une ancienne version du jeu et ne peut donc plus être utilisée.\n\n[LIGHT_GRAY]La rétrocompatibilité des sauvegardes va être implémentée dans la version finale de la 4.0. -text.customgame=Partie personnalisée -text.sectors=Secteurs -text.sector=Secteur Sélectionné: [LIGHT_GRAY]{0} -text.sector.time=Temps: [LIGHT_GRAY]{0} -text.sector.deploy=Se Déployer -text.sector.resume=Reprendre -text.sector.locked=[scarlet][[Incomplet] -text.sector.unexplored=[accent][[Inexploré] -text.close=Fermer -text.save.playtime=Temps de Jeu: {0} -text.editor.brush=Pinceau -text.credits.text=Created by [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\n[GRAY](In case you can't tell, this text is currently unfinished.\nTranslators, don't edit it yet!) -text.sector.gameover=Ce secteur a été perdu. Réessayer? -text.sector.retry=Réessayer -text.wave.lasted=Tu as survécu jusqu'à la vagues [accent]{0}[]. -setting.fpscap.name=Max FPS -setting.fpscap.none=Aucun -setting.fpscap.text={0} FPS -block.command-center.name=Centre de commandement -text.mission=Mission:[LIGHT_GRAY] {0} -text.mission.wave=Survive [accent]{0}[] vagues. -text.mission.battle=Détruire la base ennemie. -text.none= -text.sector.corrupted=[orange]Une sauvegarde a été trouvée pour ce secteur, mais son chargement a raté.\nUne nouvelle sauvegarde a été créé. -text.mission.complete=Mission terminé! -text.mission.complete.body=Le secteur{0},{1} a été conquis. -text.mission.resource=Obtenir {0} x{1} + text.unit.health=[LIGHT_GRAY]Santé: {0} text.unit.speed=[LIGHT_GRAY]Vitesse: {0} -block.mass-driver.name=Transporteur de masse -block.blast-drill.name=Foreuse à explosion -unit.drone.description=L'unité de soutien de départ. Apparaît dans la base par défaut. Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs. -unit.fabricator.description=Une unité de soutien avancée. Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs. Bien plus efficace qu'un drone. -unit.titan.name=Titan -unit.titan.description=Une unité terrestre cuirassée avancée. Utilise de l'alliage lourd pour munition. Attaque les unités aérinnes comme terrestres. -unit.monsoon.description=Un bombardier lourd. Utilise de la pyratite ou des explosifs comme munitions. -unit.interceptor.description=Une unité volante rapide harcelant les ennemis. Utilise du plomb comme munitions. -block.thermal-pump.name=Pompe magmatique -block.thermal-generator.name=Générateur thermique -text.coreattack=[scarlet] -text.continue=Continuer -text.nextmission=Prochaine mission -text.server.kicked.serverClose=Serveur fermé. -text.server.kicked.sectorComplete=Secteur fini. -text.server.kicked.sectorComplete.text=Votre mission est complète.\nLe serveur va maintenant passer au prochain secteur. -text.map.invalid=Erreur pendant le chargement de la carte: Carte corrompue ou invalide. + +text.mech.weapon=[LIGHT_GRAY]Arme: {0} +text.mech.armor=[LIGHT_GRAY]Armure: {0} +text.mech.itemcapacity=[LIGHT_GRAY]Capacité de stockage: {0} +text.mech.minespeed=[LIGHT_GRAY]Vitesse de minage: {0} +text.mech.minepower=[LIGHT_GRAY]Puissance du minage: {0} +text.mech.ability=[LIGHT_GRAY]Compétence: {0} + + +text.liquid.heatcapacity=[LIGHT_GRAY]Capacité Thermique {0} +text.liquid.viscosity=[LIGHT_GRAY]Viscosité: {0} +text.liquid.temperature=[LIGHT_GRAY]Température: {0} + +block.spawn.name=Générateur d'ennemi +block.core.name=Base +block.metalfloor.name=Sol en métal block.deepwater.name=Eau profonde block.water.name=Eau block.lava.name=Lave @@ -491,137 +515,143 @@ block.ice.name=Glace block.snow.name=Neige block.grass.name=Herbe block.shrub.name=Buisson -block.rock.name=Pierre +block.rock.name=Pierre block.blackrock.name=Pierre sombre block.icerock.name=Pierre gelée -unit.dagger.name=Poignard -unit.dagger.description=Une unité terrestre basique. Utile en groupe. -text.showagain=Ne pas montrer la prochaine fois. -category.general.name=Général -category.view.name=Voir -category.multiplayer.name=Multijoueur -keybind.toggle_menus.name=Montrer/Cacher les menus -keybind.chat_history_prev.name=Reculer dans l'historique du tchat -keybind.chat_history_next.name=Suite de l'historique du tchat -keybind.chat_scroll.name=Faire défiler le tchat -keybind.drop_unit.name=Larguer une unité -keybind.zoom_minimap.name=Zoomer la minimap -content.mech.name=Méchas -item.copper.name=Cuivre -item.copper.description=Un minerai de construction utile. Hautement utilisé dans tout les types de blocs. -item.dense-alloy.name=Alliage lourd -item.dense-alloy.description=Un alliage résistant fait de plomb et de cuivre. Utilisé dans les blocs de transports avancés et les foreuses de haut niveau. -mech.alpha-mech.name=Alpha -mech.alpha-mech.weapon=fusil automatique -mech.alpha-mech.ability=Essaim de drone -mech.alpha-mech.description=Le mécha standard. A une vitesse et des dégâts acceptables; il peut aussi créer jusqu'à 3 drones pour des faire des dégâts supplémentaires. -mech.delta-mech.name=Delta -mech.delta-mech.weapon=Arc électrique -mech.delta-mech.ability=Décharge -mech.delta-mech.description=Un mécha rapide avec une armure légère fait pour des tactiques de harcèlements. Il fait par contre peu de dégâts au structures, néanmoins il peut tuer de grand groupes d'ennemis très rapidement avec ses arcs électriques . -mech.tau-mech.name=Tau -mech.tau-mech.weapon=Laser restructurant -mech.tau-mech.ability=Explosion réparante -mech.tau-mech.description=Un mécha de support. Soigne les blocs alliés en tirant dessus. Il peut aussi éteindre les feux et soigner ses alliés en zone avec sa compétence . -mech.omega-mech.name=Omega -mech.omega-mech.weapon=Essaim de missiles auto-guidés -mech.omega-mech.ability=Armure -mech.omega-mech.description=Un mécha cuirassé et large fait pour les assauts frontaux. Sa compétence "Armure" lui permet de bloquer 90% des dégâts. -mech.dart-ship.name=Dard -mech.dart-ship.weapon=Pistolet automatique -mech.dart-ship.description=Le vaisseau standard. Raisonnablement rapide et léger, il a néanmoins peu d'attaque et une faible vitesse de minage. -mech.javelin-ship.name=Javelin -mech.javelin-ship.description=Un vaisseau qui bien que lent au départ peut accélerer pour atteindre de très grandes vitesses et voler jusqu'au avant-postes ennemis, faisant d'énormes dégâts avec ses arc électriques obtenus à vitesse maximum et ses missiles. -mech.javelin-ship.weapon=Missiles explosifs autoguidés -mech.javelin-ship.ability=Décharge de propulseur -mech.trident-ship.name=Trident -mech.trident-ship.description=Un bombardier lourd raisonnablement cuirassé. -mech.trident-ship.weapon=Largage de bombe -mech.glaive-ship.name=Glaive -mech.glaive-ship.description=Un grand vaisseau de combat cuirassé. Equipé avec un fusil automatique à munitions incendiaires. Il a aussi une bonne accéleration ainsi qu'une bonne Vitesse maximale. -mech.glaive-ship.weapon=Fusil automatique incendiaire -text.mech.weapon=[LIGHT_GRAY]Arme: {0} -text.mech.armor=[LIGHT_GRAY]Armure: {0} -text.mech.itemcapacity=[LIGHT_GRAY]Capacité de stockage: {0} -text.mech.minespeed=[LIGHT_GRAY]Vitesse de minage: {0} -text.mech.minepower=[LIGHT_GRAY]Puissance du minage: {0} -text.mech.ability=[LIGHT_GRAY]Compétence: {0} -block.core.name=Base -block.metalfloor.name=Sol en métal -block.copper-wall.name=Mur de cuivre +block.copper-wall.name=Mur de cuivre block.copper-wall-large.name=Grand mur de cuivre -block.phase-wall.name=Mur phasé -block.phase-wall-large.name=Grand mur phasé -block.mechanical-drill.name=Foreuse mécanique -block.pneumatic-drill.name=Foreuse à vérin -block.thorium-reactor.name=Réacteur à Thorium -block.alloy-smelter.name=Fonderie à alliage superchargé -block.mend-projector.name=Projecteur soignant -unit.alpha-drone.name=Alpha Drone -text.construction.desktop=Les commandes du bureau ont été modifiées.\nPour désélectionner un bloc ou arrêter la construction, utilisez la touche [accent]espace[]. -keybind.press=Appuyez sue une touche ... -keybind.press.axis=Appuyez sur un axe ou une touche... -keybind.deselect.name=Déselectionner -block.surge-wall.name=Mur superchargé -block.surge-wall-large.name=Grand mur superchargé -block.cyclone.name=Cyclone -block.fuse.name=Fuse -text.confirmkick=Êtes-vous sûr de kick ce joueur ? -text.settings.cleardata=Effacer les données du jeu... -text.settings.clear.confirm=Êtes-vous sûr d'effacer ces données ?\nCe qui est fait ne peut être défait ! -text.settings.clearall.confirm=[scarlet]ATTENTION![]\nCet action effacera toutes les données, incluant les sauvegardes, les cartes, les déblocages et la configuration des touches.\nUne fois que vous aurez pressé 'Ok' le jeu effacera toutes les données et se fermera. -text.settings.clearsectors=Effacer les Secteurs -text.settings.clearunlocks=Effacer les déblocages -text.settings.clearall=Tout effacer -block.shock-mine.name=Mines -block.overdrive-projector.name=Projecteur accélérant -text.blocks.powerdamage=Énergie/Dégât -mode.custom.warning=Notez que les blocs ne peuvent être utilisés sur les parties personnalisées avant d'être débloqués en mode secteur.\n\n[LIGHT_GRAY]Si vous n'avez débloqué aucun bloc, aucun n'apparaîtra. -content.unit.name=Unités -block.force-projector.name=Projecteur de champ de force -block.arc.name=Arc -block.rtg-generator.name=Générateur thermoélectrique à radioisotope -block.spectre.name=Spectre -block.meltdown.name=Meltdown -text.mission.info=Mission Info -text.mission.wave.enemies=Survivez[accent] {0}/{1} []vagues\n{2} Ennemis -text.mission.wave.enemy=Survivez[accent] {0}/{1} []vague\n{2} Ennemi -text.mission.wave.menu=Survivez[accent] {0} []vagues -text.mission.resource.menu=Obtenez {0} x{1} -text.mission.block=Créez {0} -text.mission.unit=Créez {0} Unité -text.mission.linknode=Reliez le transmetteur énergétique -text.mission.display=[accent]Mission:\n[LIGHT_GRAY]{0} -text.hostserver.mobile=Héberger\nUne partie -setting.difficulty.training=Entraînement block.dense-alloy-wall.name=Mur en alliage lourd block.dense-alloy-wall-large.name=Grand mur en alliage lourd -block.dart-ship-pad.name=Reconstructeur de vaisseau "Dard" -block.delta-mech-pad.name=Reconstructeur de mécha "Delta" -block.javelin-ship-pad.name=Reconstructeur de vaisseau "Javelin" -block.trident-ship-pad.name=Reconstructeur de vaisseau "Trident" -block.glaive-ship-pad.name=Reconstructeur de vaisseau "Glaive -block.omega-mech-pad.name=Reconstructeur de mécha "Oméga" -block.tau-mech-pad.name=Reconstructeur de mécha "Tau" -block.dagger-factory.name=Usine de "Poignards" -block.revenant-factory.name=Usine de "Revenants" +block.phase-wall.name=Mur phasé +block.phase-wall-large.name=Grand mur phasé +block.thorium-wall.name=Mur en Thorium +block.thorium-wall-large.name=Mur en Thorium large +block.door.name=Porte +block.door-large.name=Grande porte +block.duo.name=Duo +block.scorch.name=Scorch +block.hail.name=Hail +block.lancer.name=Lancer +block.conveyor.name=Transporteur +block.titanium-conveyor.name=Transporteur en titane +block.junction.name=Junction +block.router.name=Routeur +block.router.description=Distribue les articles dans les 4 directions. +block.distributor.name=[accent]Distributeur[] +block.distributor.description=C'est un Diviseur qui peut envoyer les articles dans 8 directions. Le seul, pas comme certain. +block.sorter.name=Trieur +block.sorter.description=Trie les articles. Si un article correspond à la sélection, il peut passer. Autrement, l'article est distribué vers la gauche ou la droite. +block.overflow-gate.name=Barrière de Débordement +block.overflow-gate.description=C'est la combinaison entre un Routeur et un Diviseur qui peut seulement distribuer à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué. +block.bridgeconveyor.name=Pont Transporteur +block.bridgeconveyor.description=C'est un Transporteur qui peut passer par-dessus les blocs, jusqu'à deux blocs de distance. +block.smelter.name=Fonderie d'alliage lourd +block.arc-smelter.name=Fonderie d'alliage lourd électrique +block.silicon-smelter.name=Fonderie de Silicone +block.phase-weaver.name=Tisseur à phase +block.pulverizer.name=Pulvérisateur +block.cryofluidmixer.name=Refroidisseur +block.melter.name=Four à Fusion +block.incinerator.name=Incinérateur +block.biomattercompressor.name=Compresseur de Biomasse +block.separator.name=Séparateur +block.centrifuge.name=Centrifugeuse +block.power-node.name=Transmetteur énergétique +block.power-node-large.name=Grand transmetteur énergétique +block.battery.name=Batterie +block.battery-large.name=Batterie large +block.combustion-generator.name=Générateur à combustion +block.turbine-generator.name=Générateur à Turbine +block.mechanical-drill.name=Foreuse mécanique +block.pneumatic-drill.name=Foreuse à vérin +block.laser-drill.name=Foreuse Laser +block.water-extractor.name=Extracteur d'eau +block.cultivator.name=Cultivateur +block.alpha-mech-pad.name=Alpha Mech Pad +block.dart-ship-pad.name=Dart Ship Pad +block.delta-mech-pad.name=Delta Mech Pad +block.javelin-ship-pad.name=Javelin Ship Pad +block.trident-ship-pad.name=Trident Ship Pad +block.glaive-ship-pad.name=Glaive Ship Pad +block.omega-mech-pad.name=Omega Mech Pad +block.tau-mech-pad.name=Tau Mech Pad +block.conduit.name=Conduit +block.mechanical-pump.name=Pompe Méchanique +block.itemsource.name=Source d'objets +block.itemvoid.name=Destructeur d'objets +block.liquidsource.name=Source de liquide +block.powervoid.name=Absorbeur énergétique +block.powerinfinite.name=Puissance infinie +block.unloader.name=Déchargeur +block.sortedunloader.name=Déchargeur-trieur +block.vault.name=Coffre-Fort +block.wave.name=Vague +block.swarmer.name=Essaim +block.salvo.name=Salve +block.ripple.name=Ripple +block.phase-conveyor.name=Transporteur phasé +block.bridge-conveyor.name=Pont transporteur +block.plastanium-compressor.name=Compresseur de plastanium +block.pyratite-mixer.name=Mixeur à pyratite +block.blast-mixer.name=Mixeur à explosion +block.solidifer.name=Solidifieur +block.solar-panel.name=Panneau solaire +block.solar-panel-large.name=Grand panneau solaire +block.oil-extractor.name=Extracteur de pétrol block.spirit-factory.name=Usine de "Drones spirituels" block.phantom-factory.name=Usine de "Drones fantômes" block.wraith-factory.name=Usine de "Combattants spectraux" block.ghoul-factory.name=Usine de "Bombardiers goules" +block.dagger-factory.name=Usine de "Poignards" block.titan-factory.name=Usine de "Titans" +block.fortress-factory.name=Usine de "Forteresse" +block.revenant-factory.name=Usine de "Revenants" +block.repair-point.name=Point de Réparation +block.pulse-conduit.name=Conduit à Impulsion +block.phase-conduit.name=Conduit à Phase +block.liquid-router.name=Routeur de Liquide +block.liquid-tank.name=Réservoir de Liquide +block.liquid-junction.name=Jonction à Liquide +block.bridge-conduit.name=Pont à liquide +block.rotary-pump.name=Pompe Rotative +block.thorium-reactor.name=Réacteur à Thorium +block.command-center.name=Centre de commandement +block.mass-driver.name=Transporteur de masse +block.blast-drill.name=Foreuse à explosion +block.thermal-pump.name=Pompe thermique +block.thermal-generator.name=Générateur thermique +block.alloy-smelter.name=Fonderie d'alliage superchargé +block.mend-projector.name=Projecteur soignant +block.surge-wall.name=Mur superchargé +block.surge-wall-large.name=Grand mur superchargé +block.cyclone.name=Cyclone +block.fuse.name=Fuse +block.shock-mine.name=Mines terrestre +block.overdrive-projector.name=Projecteur accélérant +block.force-projector.name=Projecteur de champ de force +block.arc.name=Arc +block.rtg-generator.name=G.T.R. +block.spectre.name=Spectre +block.meltdown.name=Meltdown + +unit.alpha-drone.name=Drone alpha unit.spirit.name=Drone spirituel -unit.spirit.description=L'unité de soutien de départ. Apparaît dans la base par défaut. Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs. +unit.spirit.description=TL'unité de soutien de départ. Apparaît dans la base par défaut. Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs. unit.phantom.name=Drone Fantôme unit.phantom.description=Une unité de soutien avancée. Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs. Bien plus efficace qu'un drone spirituel. +unit.dagger.name=Poignard +unit.dagger.description=Une unité terrestre de base. Utile en essaims. +unit.titan.name=Titan +unit.titan.description=Une unité terrestre cuirassée avancée. Utilise de l'alliage lourd pour munition. Attaque les unités aérinnes comme terrestres. unit.ghoul.name=Bombardier goule unit.ghoul.description=Un bombardier lourd. Utilise de la pyratite ou des explosifs comme munitions. unit.wraith.name=Combattant spectral unit.wraith.description=Une unité volante rapide harcelant les ennemis. Utilise du plomb comme munitions. unit.fortress.name=Forteresse -unit.fortress.description=Une unité terrestre d'artillerie lourde . +unit.fortress.description=Une unité terrestre d'artillerie lourde. unit.revenant.name=Revenant unit.revenant.description=Une plateforme de laser lourd. + tutorial.begin=Votre mission, si vous l'acceptez est de détruire [LIGHT_GRAY]l'ennemi[].\n\nCommencez par [accent] miner du cuivre[]. Appuyer sur un filon de cuivre proche de votre base pour faire ceci. tutorial.drill=Le minage manuel est inefficace.\n[accent]Des foreuses[]peuvent miner automatiquement.\nPlacez-en une sur un filon de cuivre. tutorial.conveyor=[accent]Les Tapis roulants[] sont utilisés pour transporter des objets jusqu'à la base.\nFaites une ligne de tapis roulants de la foreuse à la base . @@ -643,15 +673,3 @@ tutorial.daggerfactory=Construire [accent]une usine de "Poignards" []est recomma tutorial.router=Les usines ont besoin de ressources pour fonctionner.\nCréez un routeur pour séparer les objets. tutorial.dagger=Reliez des transmetteurs énergétiques à l'usine.\nUne fois que les conditions seront remplies , un mécha sera créé.\nConstruisez autant de foreuses, de générateurs et de tapis roulants que nécessaire. tutorial.battle=[LIGHT_GRAY]L'Ennemi[] a révélé sa base .\nDétruisez la avec votre unité et des méchas "Poignard". -text.missions=Missions:[LIGHT_GRAY] {0} -text.mission.command=Envoyer une commande à {0} unités -text.mission.mech=Changer de mécha[accent] {0}[] -text.mission.create=Créez[accent] {0}[] -text.wave.enemies=[LIGHT_GRAY]{0} Ennemis restants -text.wave.enemy=[LIGHT_GRAY]{0} Ennemi restant -setting.autotarget.name=Visée automatique -command.attack=Attaquer -command.retreat=Retraite -command.patrol=Patrouiller -block.spawn.name=Générateur d'ennemi -block.fortress-factory.name=Usine de "Forteresse"