From 38cba7a223f377d15ccf9e777d938dcbcf478cbc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Feather83 <144360504+Feather83@users.noreply.github.com> Date: Thu, 6 Feb 2025 02:00:47 +0200 Subject: [PATCH] Update bundle_bg.properties (#9045) Reviewing the older text and translating anything new or left-out. Co-authored-by: Anuken --- core/assets/bundles/bundle_bg.properties | 349 +++++++++++------------ 1 file changed, 162 insertions(+), 187 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_bg.properties b/core/assets/bundles/bundle_bg.properties index 7b03332eb6..2d60d043b4 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_bg.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_bg.properties @@ -12,9 +12,9 @@ link.itch.io.description = itch.io страница. Можете да свал link.google-play.description = Свалете за Android от Google Play link.f-droid.description = Свалете за Android от F-Droid link.wiki.description = Официално Mindustry ръководство -link.suggestions.description = Предложете вашата идея +link.suggestions.description = Предложете Вашата идея link.bug.description = Намерихте грешка? Съобщете тук -linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0} +linkopen = Този сървър Ви изпрати линк. Сигурни ли сте, че искате да го отворите?\n\n[sky]{0} linkfail = Неуспех при отваряне на връзка!\nURL адресът е копиран в клипборда ви. screenshot = Записана екранна снимка в {0} screenshot.invalid = Картата е твърде голяма, възможно е да не достига памет за екранната снимка. @@ -31,11 +31,11 @@ load.map = Карти load.image = Графики load.content = Съдържание load.system = Система -load.mod = Модифицакии +load.mod = Модификации load.scripts = Скриптове be.update = Налична е актуализация: -be.update.confirm = Изтегли я и рестартирай играта? +be.update.confirm = Изтегляне и рестарт на играта? be.updating = Актуализиране... be.ignore = Игнорирай be.noupdates = Няма намерени актуализации. @@ -45,19 +45,19 @@ mods.browser = Списък с модове mods.browser.selected = Избран мод mods.browser.add = Инсталирай mods.browser.reinstall = Преинсталирай -mods.browser.view-releases = View Releases -mods.browser.noreleases = [scarlet]No Releases Found\n[accent]Couldn't find any releases for this mod. Check if the mod's repository has any releases published. +mods.browser.view-releases = Вижте издания +mods.browser.noreleases = [scarlet]Не са открити издания\n[accent]Не бяха открити издания за тази модификация. Проверете дали хранилището на модификацията има публикувани издания. mods.browser.latest = -mods.browser.releases = Releases +mods.browser.releases = Издания mods.github.open = Сайт -mods.github.open-release = Release Page +mods.github.open-release = Страница на изданията mods.browser.sortdate = Сортирай по дата mods.browser.sortstars = Сортирай по рейтинг schematic = Схема schematic.add = Запази Схема... schematics = Схеми -schematic.search = Search schematics... +schematic.search = Търсене из схемите... schematic.replace = Вече съществува схема с това име. Да бъде ли заместена? schematic.exists = Вече съществува схема с това име. schematic.import = Внасяне на Схема... @@ -67,30 +67,30 @@ schematic.browseworkshop = Работилница schematic.copy = Копирай в Клипборда schematic.copy.import = Внеси от Клипборда schematic.shareworkshop = Сподели в Работилницата -schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Обърни Схемата +schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Обърни схемата schematic.saved = Схемате беше запазена. schematic.delete.confirm = Тази схема ще бъде напълно унищожена. -schematic.edit = Edit Schematic +schematic.edit = Промяна на схемата schematic.info = {0}x{1}, {2} елемента -schematic.disabled = [scarlet]Схемите не са достъпни[]\nНе ви е позволено да използвате Схеми на тази [accent]карта[] или [accent]сървър[]. -schematic.tags = Tags: -schematic.edittags = Edit Tags -schematic.addtag = Add Tag -schematic.texttag = Text Tag -schematic.icontag = Icon Tag -schematic.renametag = Rename Tag -schematic.tagged = {0} tagged -schematic.tagdelconfirm = Delete this tag completely? -schematic.tagexists = That tag already exists. +schematic.disabled = [scarlet]Схемите не са достъпни[]\nНе Ви е позволено да използвате Схеми на тази [accent]карта[] или [accent]сървър[]. +schematic.tags = Етикети: +schematic.edittags = Промяна на етикетите +schematic.addtag = Добавяне на етикет +schematic.texttag = Текст +schematic.icontag = Икона +schematic.renametag = Преименуване на етикет +schematic.tagged = {0} етикирано +schematic.tagdelconfirm = Да се изтрие ли този етикет? +schematic.tagexists = Този етикет вече съществува. stats = Статистики -stats.wave = Waves Defeated -stats.unitsCreated = Units Created -stats.enemiesDestroyed = Enemies Destroyed -stats.built = Buildings Built -stats.destroyed = Buildings Destroyed -stats.deconstructed = Buildings Deconstructed -stats.playtime = Time Played +stats.wave = Надвити вълни +stats.unitsCreated = Създадени единици +stats.enemiesDestroyed = Унищожени врагове +stats.built = Построени сгради +stats.destroyed = Унищожени сгради +stats.deconstructed = Разглобени сгради +stats.playtime = Време в игра globalitems = [accent]Всички Ресурси map.delete = Сигурни ли сте че искате да изтриете карта "[accent]{0}[]"? @@ -98,7 +98,7 @@ level.highscore = Рекорд: [accent]{0} level.select = Избор на ниво level.mode = Режим на игра: coreattack = < Ядрото е нападнато! > -nearpoint = [[ [scarlet]НАПУСНЕТЕ ОПАСНАТА ЗОНА МОМЕНТАЛНО[] ]\nпредстои унижощение +nearpoint = [[ [scarlet]НАПУСНЕТЕ ОПАСНАТА ЗОНА МОМЕНТАЛНО[] ]\nредстои унижощение database = Енциклопедия database.button = База данни savegame = Запази Игра @@ -108,7 +108,7 @@ customgame = Персонализирана Игра newgame = Нова Игра none = <няма> none.found = [lightgray]<няма намерени> -none.inmap = [lightgray] +none.inmap = [lightgray]<няма в карти> minimap = Мини-карта position = Позиция close = Затвори @@ -132,12 +132,12 @@ feature.unsupported = Вашето устройство не поддържа т mods.initfailed = [red]⚠[]Mindustry претърпя срив при последното стартиране. Това вероятно е причинено от лошо поведение на някой мод.\n\nЗа да се предотврати постоянно сриване при стартиране, [red]всички модове бяха забранени.[]\n\nЗа да забраните тази опция, изключете я от [accent]Настройки->Игра->Забрани Модовете При Стартиране След Срив[]. mods = Модове mods.none = [lightgray]Няма намерени модове! -mods.guide = Как да създам мод? -mods.report = Съобщи за грешка +mods.guide = Как да създам модификация? +mods.report = Съобщаване за грешка mods.openfolder = Отвори Директория mods.viewcontent = Виж Съдържание mods.reload = Презареди -mods.reloadexit = Играта ще се затвори, за да презареди модовете. +mods.reloadexit = Играта ще се затвори, за да презареди модификациите. mod.installed = [[Инсталиран] mod.display = [gray]Мод:[orange] {0} mod.enabled = [lightgray]Активиран @@ -147,21 +147,21 @@ mod.disable = Деактивирай mod.version = Version: mod.content = Съдържание: mod.delete.error = Неуспешно изтриване на мод. Вероятно файловете се използват. -mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game -mod.incompatiblemod = [red]Incompatible -mod.blacklisted = [red]Unsupported -mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies +mod.incompatiblegame = [red]Остаряла игра +mod.incompatiblemod = [red]Несъвместимо +mod.blacklisted = [red]Не се поддържа +mod.unmetdependencies = [red]Зависимостите не са покрити mod.erroredcontent = [scarlet]Грешки в Съдържанието -mod.circulardependencies = [red]Circular Dependencies -mod.incompletedependencies = [red]Incomplete Dependencies -mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function. -mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file. -mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it. -mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0} -mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them. -mod.circulardependencies.details = This mod has dependencies that depends on each other. -mod.incompletedependencies.details = This mod is unable to be loaded due to invalid or missing dependencies: {0}. -mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0} +mod.circulardependencies = [red]Кръгобратни зависимости +mod.incompletedependencies = [red]Незавършени зависимостиIncomplete Dependencies +mod.requiresversion.details = Необходима е версия на играта: [accent]{0}[]\nВашата игра е остаряла. Тази модификация изисква по-нова версия на играта (вероятно бета/алфа издание), за да функционира. +mod.outdatedv7.details = Тази модификация е несъвместима с последната версия на играта. Авторът трябва да я обнови и да добави [accent]minGameVersion: 136[] към своя [accent]mod.json[] файл. +mod.blacklisted.details = Тази модификация е била поставена в черен списък, защото причинява сривове и други проблеми с тази версия на играта. Не я използвайте. +mod.missingdependencies.details = Липсват следните зависимости за този мод: {0} +mod.erroredcontent.details = Тази игра създаде грешки по време на зареждане. Помолете авторът да ги оправи. +mod.circulardependencies.details = Тази модификация има зависимости, които зависят една от друга. +mod.incompletedependencies.details = Тази модификация не може да зареди поради невалидни или липсващи зависимости: {0}. +mod.requiresversion = Нужна е версия на играта: [red]{0} mod.errors = Възникнаха грешки при зареждане на съдържанието. mod.noerrorplay = [scarlet]Има грешки в някои от модовете, които използвате.[] Трябва да деактивирате тези модове или да поправите грешките преди да играете. mod.nowdisabled = [scarlet]Липсват зависимости за мод '{0}':[accent] {1}\n[lightgray]Мод {0} ще бъде деактивиран докато не ги изтеглите. @@ -171,7 +171,7 @@ mod.reloadrequired = [scarlet]Необходимо е рестартиране mod.import = Вмъкни мод mod.import.file = Вмъкни от файл mod.import.github = Вмъкни от GitHub -mod.jarwarn = [scarlet]JAR модовете могат да са опасни.[]\n Уверете се, че този мод e от надежден източник! +mod.jarwarn = [scarlet]JAR модовете могат да бъдат опасни.[]\n Уверете се, че този мод e от надежден източник! mod.item.remove = Този предмет е част от [accent] '{0}'[] мод. За да го премахнете, премахнете или забранете този мод. mod.remove.confirm = Този мод ще бъде премахнат. mod.author = [lightgray]Автор:[] {0} @@ -183,23 +183,23 @@ mod.scripts.disable = Вашето устройство не поддържа м about.button = За играта name = Име: noname = Трябва да изберете [accent] име на играча[]. -search = Search: +search = Търсене: planetmap = Глобус launchcore = Изстреляй Ядрото filename = Име на файл: -unlocked = Отйлючихте нови неща! +unlocked = Отключихте нови неща! available = Можете да проучите нови технологии! -unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details > -campaign.select = Select Starting Campaign -campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time. -campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience. -campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished. -campaign.difficulty = Difficulty +unlock.incampaign = < Отключете в кампанията за подробности > +campaign.select = Изберете начална кампания +campaign.none = [lightgray]Изберете на коя планета да започнете.\nМоже да промените решението си по всяко време. +campaign.erekir = По-ново полирано съдържание. Напредъкът в кампанията е линеен.\n\nКартите са с по-високо качество за по-добро изживяване. +campaign.serpulo = По-старо съдържание; класическото преживяване. По-отворена игра.\n\nВъзможно е картите и механиките на кампанията да са небалансирани и с по-ниско качество. + completed = [accent]Завършено -techtree = Tech Tree -techtree.select = Tech Tree Selection -techtree.serpulo = Serpulo -techtree.erekir = Erekir +techtree = Технологичен план +techtree.select = Избиране на технологичен план +techtree.serpulo = Серпуло +techtree.erekir = Ерекир research.load = Зареди research.discard = Захвърли research.list = [lightgray]Проучване: @@ -211,17 +211,17 @@ players.single = {0} играч players.search = търси players.notfound = [gray]няма намерени играчи server.closing = [accent]Спиране на сървър... -server.kicked.kick = Вие бяхте изгонен от сървъра! +server.kicked.kick = Вие бяхте изгонени от сървъра! server.kicked.whitelist = Нямате позволение да влезете в този сървър. server.kicked.serverClose = Сървърът беше спрян. -server.kicked.vote = Ти беше изгонен чрез гласуване. До скоро. +server.kicked.vote = Бяхте изгонени чрез гласуване. До скоро. server.kicked.clientOutdated = Остарял клиент!\nАктуализирайте играта си! server.kicked.serverOutdated = Остарял сървър!\nПоискайте от собственика да го актуализира! server.kicked.banned = Вие сте баннат в този сървър. server.kicked.typeMismatch = Този сървър не е съвместим с вашата компилация. server.kicked.playerLimit = Сървърът е пълен.\nИзчакайте някой да излезе. -server.kicked.recentKick = Вие сте били изхвърлен наскоро.\nОпитайте отново по - късно. -server.kicked.nameInUse = Вече има играч с\nтова име в сървъра. +server.kicked.recentKick = Вие сте били изхвърлени наскоро.\nОпитайте отново по-късно. +server.kicked.nameInUse = Вече има играч с\nтакова име в сървъра. server.kicked.nameEmpty = Избрали сте невалидно име. server.kicked.idInUse = Вие вече сте в този сървър! Не е позволено да влизате многократно. server.kicked.customClient = Този сървър не поддържа неофициални компилации. Моля изтеглете официална версия. @@ -232,7 +232,7 @@ host.info = Бутонът [accent]Отвори за лоцалната мреж join.info = Тук можете да въведете [accent]IP адрес на сървър[] за да се свържете или да се присъедините към автоматично намерен сървър във вашата [accent]локална мрежа[] или [accent]публичен[] сървър.\nПоддържат се LAN и WAN мрежови игри.\n\n[lightgray]Ако искате да се свържете по IP ще трябва първо да поискате IP на собственика на сървъра, което той може да намери като напише "my ip" в Google от своята мрежа. hostserver = Стартирай Мрежова Игра invitefriends = Покани Приятели -hostserver.mobile = Host Game +hostserver.mobile = Организиране на игра host = Отвори за Локалната Мрежа hosting = [accent]Отваряне на сървър... hosts.refresh = Обнови @@ -240,10 +240,10 @@ hosts.discovering = Търсене на LAN сървъри hosts.discovering.any = Тръсене на сървъри server.refreshing = Обновяване на сървър hosts.none = [lightgray]Няма намерени локални сървъри! -host.invalid = [scarlet]Не може да се установи връска със сървъра. +host.invalid = [scarlet]Не може да се установи връзка със сървъра. servers.local = Локални Сървъри -servers.local.steam = Open Games & Local Servers +servers.local.steam = Отворени игри и локални сървъри servers.remote = Отдалечени Сървъри servers.global = Публични Сървъри @@ -251,25 +251,25 @@ servers.disclaimer = Публичните сървъри [accent]не[] са п servers.showhidden = Покажи Скритите Сървъри server.shown = Показан server.hidden = Скрит -viewplayer = Viewing Player: [accent]{0} +viewplayer = Гледате играч: [accent]{0} trace = Проследи Играч trace.playername = Име на играча: [accent]{0} trace.ip = IP: [accent]{0} trace.id = ID: [accent]{0} -trace.language = Language: [accent]{0} +trace.language = Език: [accent]{0} trace.mobile = Мобилен Клиент: [accent]{0} trace.modclient = Модифициран Клиент: [accent]{0} trace.times.joined = Пъти участвал в игра: [accent]{0} trace.times.kicked = Пъти изхвърлен от игра: [accent]{0} trace.ips = IPs: -trace.names = Names: +trace.names = Имена: invalidid = Невалидно ID на клиент. Съобщете за грешка. -player.ban = Ban -player.kick = Kick -player.trace = Trace -player.admin = Toggle Admin -player.team = Change Team +player.ban = Банване +player.kick = Изгонване +player.trace = Проследяване +player.admin = Превключване на админ +player.team = Промяна на отбора server.bans = Банове server.bans.none = Няма намерени баннати играчи! server.admins = Администратори @@ -286,12 +286,12 @@ confirmkick = Сигурни ли сте, че искате да изгонит confirmunban = Сигурни ли сте че, искате да анулирате банването на този играч? confirmadmin = Сигурни ли сте че, искате да направите "{0}[white]" администратор? confirmunadmin = Сигурни ли сте че, искате да премахнете администраторските права на "{0}[white]"? -votekick.reason = Vote-Kick Reason -votekick.reason.message = Are you sure you want to vote-kick "{0}[white]"?\nIf yes, please enter the reason: +votekick.reason = Причина за изгонване +votekick.reason.message = Сигурни ли сте, че искате да гласуване за изгонване "{0}[white]"?\nАко отговорът е да, посочете причината: joingame.title = Присъединяване в игра joingame.ip = IP адрес: disconnect = Връзката беше прекъсната. -disconnect.error = Проблем със връзката. +disconnect.error = Проблем с връзката. disconnect.closed = Връзката приключи. disconnect.timeout = Загубена връзка. disconnect.data = Грешка при зареждане на информация за света! @@ -305,8 +305,8 @@ server.invalidport = Невалиден порт! server.error.addressinuse = [scarlet]Failed to open server on port 6567.[]\n\nMake sure no other Mindustry servers are running on your device or network! server.error = [scarlet]Грешка при стартиране на сървър. save.new = Нов Запис -save.overwrite = Сигурни ли сте, че искате\nда презапишете тази позиция за запиз? -save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported. +save.overwrite = Сигурни ли сте, че искате\nда презапишете тази позиция за запис? +save.nocampaign = Не може да импортирате индивидуални записи от кампанията. overwrite = Презапиши save.none = Не са намерени записи! savefail = Грешка при записване на игра! @@ -320,14 +320,14 @@ save.import = Внеси Запис save.newslot = Име на запис: save.rename = Преименувай save.rename.text = Ново име: -selectslot = Избери запис. +selectslot = Избери запис slot = [accent]Позиция {0} editmessage = Редактирай Съобщение save.corrupted = Невалиден или увреден запис! empty = <празно> on = Включено off = Изключено -save.search = Search saved games... +save.search = Търсене на записани игри... save.autosave = Автоматично записване: {0} save.map = Карта: {0} save.wave = Вълна {0} @@ -343,14 +343,14 @@ ok = OK open = Отвори customize = Персонализирай правилата cancel = Отказ -command = Command +command = Команда +command.mine = Изкопаване +command.repair = Ремонт +command.rebuild = Възстановяване +command.assist = Помогни на играч +command.move = Движение +command.boost = Ускоряване command.queue = [lightgray][Queuing] -command.mine = Mine -command.repair = Repair -command.rebuild = Rebuild -command.assist = Assist Player -command.move = Move -command.boost = Boost command.enterPayload = Enter Payload Block command.loadUnits = Load Units command.loadBlocks = Load Blocks @@ -366,7 +366,7 @@ openlink = Отвори Линк copylink = Копирай Линк back = Назад max = Максимално -objective = Map Objective +objective = Цел на картата crash.export = Изнеси информация за срив crash.none = Няма намерена информация за срив. crash.exported = Инесена информация за срив. @@ -375,20 +375,20 @@ data.import = Внеси данните на играта data.openfolder = Отвори директория с данни data.exported = Данните на играта беше изнесена. data.invalid = Това не е валиден файл с данни. -data.import.confirm = Внасянето на външен файл с данни ще унищожи [scarlet]всички[] ваши данни.\n[accent]Това няма да може да се възстанови![]\n\nСлед като информацията се внесе играта ще се затвори. +data.import.confirm = Внасянето на външен файл с данни ще унищожи [scarlet]всички[] Ваши данни.\n[accent]Това няма да може да се възстанови![]\n\nСлед като информацията се внесе, играта ще се затвори. quit.confirm = Сигурни ли сте, че искате да излезете? loading = [accent]Зареждане... -downloading = [accent]Downloading... +downloading = [accent]Изтегляне... saving = [accent]Записване... -respawn = [accent][[{0}][] за да се Върнете при Ядрото -cancelbuilding = [accent][[{0}][] за да Изчистите Скицата -selectschematic = [accent][[{0}][] за да Озберете+Копирате -pausebuilding = [accent][[{0}][] за да Отложите на Строежа -resumebuilding = [scarlet][[{0}][] за да Продължите Строежа -enablebuilding = [scarlet][[{0}][] за да Позволите Строенето +respawn = [accent][[{0}][] за да се върнете при Ядрото +cancelbuilding = [accent][[{0}][] за да изчистите скицата +selectschematic = [accent][[{0}][] за да изберете+копирате +pausebuilding = [accent][[{0}][] за да отложите строежа +resumebuilding = [scarlet][[{0}][] за да продължите строежа +enablebuilding = [scarlet][[{0}][] за да позволите построяването showui = Интерфейсът е скрит.\nНатиснете [accent][[{0}][] за да го покажете. -commandmode.name = [accent]Command Mode -commandmode.nounits = [no units] +commandmode.name = [accent]Команден режим +commandmode.nounits = [няма единици] wave = [accent]Вълна {0} wave.cap = [accent]Вълна {0}/{1} wave.waiting = [lightgray]Вълна след {0} @@ -398,7 +398,7 @@ waiting.players = Изчакване на играчи... wave.enemies = [lightgray]{0} Оставащи врагове wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] Вражески Ядра wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] Вражеско Ядро -wave.enemy = [lightgray]{0} Оставащи Врагове +wave.enemy = [lightgray]{0} Оставащи врагове wave.guardianwarn = Пазителят пристига след [accent]{0}[] вълни. wave.guardianwarn.one = Пазителят пристига след [accent]{0}[] вълна. loadimage = Зареди Изображение @@ -406,29 +406,29 @@ saveimage = Запази Изображение unknown = Неизвестно custom = Персонализирано builtin = Вградено -map.delete.confirm = Сигурни ли сте, че искате да изтриете тази карта? Това действие няма да може да бъде отменено! +map.delete.confirm = Сигурни ли сте, че искате да изтриете тази карта? Това действие не може да бъде отменено! map.random = [accent]Случайна Карта map.nospawn = Тази карта няма позиция за ядро на играча! Добавете поне едно {0} ядро от редактора на карти. -map.nospawn.pvp = Тази карта няма достатъчно позиции за ядра на други играчи! Добавете поне едно [scarlet]неоранжево[] ядро от редактора на карти. +map.nospawn.pvp = Тази карта няма достатъчно позиции за ядра на други играчи! Добавете поне едно [scarlet]не-оранжево[] ядро от редактора на карти. map.nospawn.attack = Тази карта няма нито едно вражеско ядро! Добавете поне едно {0} ядро от редактора на карти. map.invalid = Грешка при зареждане на карта: увреден или невалиден файл. workshop.update = Обновяване на елемент workshop.error = Грешка при изтегляне на данни от Работилницата: {0} -map.publish.confirm = Сигурни ли сте, че искате да публикувате тази карта?\n\n[lightgray]Уверете се че сте приели EULA(Условия за използване) на Работилницата, иначе вашата карта няма да се покаже там! +map.publish.confirm = Сигурни ли сте, че искате да публикувате тази карта?\n\n[lightgray]Уверете се че сте приели EULA (Условия за използване) на Работилницата, иначе Вашата карта няма да се покаже там! workshop.menu = Изберете какво искате да сторите с този елемент. workshop.info = Информация за елемент changelog = История на промените (по избор): -updatedesc = Overwrite Title & Description +updatedesc = Презаписване на заглавието и описанието eula = Steam EULA (Условия за използване на Steam) missing = Този елемент е бил изтрит или преместен.\n[lightgray]Препратката към Работилницата беше автоматично изтрита. publishing = [accent]Публикуване... -publish.confirm = Сигурни ли сте, че искате да публикувате това?\n\n[lightgray]Уверете се че сте приели EULA(Условия за използване) на Работилницата, иначе вашият елемент няма да се показва там! +publish.confirm = Сигурни ли сте, че искате да публикувате това?\n\n[lightgray]Уверете се че сте приели EULA (Условия за използване) на Работилницата, иначе Вашият елемент няма да се показва там! publish.error = Грешка при публикуване на елемент: {0} steam.error = Грешка при зареждане на Steam услуги.\nГрешка: {0} -editor.planet = Planet: -editor.sector = Sector: -editor.seed = Seed: -editor.cliffs = Walls To Cliffs +editor.planet = Планета: +editor.sector = Сектор: +editor.seed = Семе: +editor.cliffs = Стени към скали editor.brush = Четка editor.openin = Отвори в редактора @@ -437,29 +437,24 @@ editor.oregen.info = Генериране на руди: editor.mapinfo = Информация за картата editor.author = Автор: editor.description = Описание: -editor.nodescription = Картата трябва да има описание от поне 4 символа преди да е публикувана. +editor.nodescription = Картата трябва да има описание от поне 4 символа преди да бъде публикувана. editor.waves = Вълни: editor.rules = Правила: editor.generation = Генериране: -editor.objectives = Objectives -editor.locales = Locale Bundles -editor.worldprocessors = World Processors -editor.worldprocessors.editname = Edit Name -editor.worldprocessors.none = [lightgray]No world processor blocks found!\nAdd one in the map editor, or use the \ue813 Add button below. -editor.worldprocessors.nospace = No free space to place a world processor!\nDid you fill the map with structures? Why would you do this? -editor.worldprocessors.delete.confirm = Are you sure you want to delete this world processor?\n\nIf it is surrounded by walls, it will be replaced by an environmental wall. +editor.objectives = Задачи + editor.ingame = Редактирай в игра -editor.playtest = Playtest +editor.playtest = Тестване editor.publish.workshop = Публикувай в Работилницата editor.newmap = Нова Карта editor.center = Център -editor.search = Search maps... -editor.filters = Filter Maps -editor.filters.mode = Gamemodes: -editor.filters.type = Map Type: -editor.filters.search = Search In: -editor.filters.author = Author -editor.filters.description = Description +editor.search = Търсене на карти... +editor.filters = Фелтриране на карти +editor.filters.mode = Режими на игра: +editor.filters.type = Тип карта: +editor.filters.search = Търсене в: +editor.filters.author = Автор +editor.filters.description = Описание editor.shiftx = Shift X editor.shifty = Shift Y workshop = Работилница @@ -467,33 +462,33 @@ waves.title = Вълни от нападатели waves.remove = Премахни waves.every = повтаряй през waves.waves = вълна(и) -waves.health = health: {0}% +waves.health = здраве: {0}% waves.perspawn = на вълна waves.shields = броня на вълна waves.to = до -waves.spawn = spawn: +waves.spawn = пускане: waves.spawn.all = -waves.spawn.select = Spawn Select -waves.spawn.none = [scarlet]no spawns found in map -waves.max = max units +waves.spawn.select = Пускане на единици +waves.spawn.none = [scarlet]няма открити единици на картата +waves.max = макс. единици waves.guardian = Пазител waves.preview = Преглед waves.edit = Редактирай... -waves.random = Random +waves.random = Случаен брой waves.copy = Кобирай в Клипборд waves.load = Зареди от Клипборда waves.invalid = Клипборда съдържа невалидна информация за вълни. waves.copied = Вълните бяха копирани. waves.none = Няма дефинирани врагове.\nАко оставите описанието на вълните празно играта ще използва стандартния шаблон. -waves.sort = Sort By -waves.sort.reverse = Reverse Sort -waves.sort.begin = Begin -waves.sort.health = Health -waves.sort.type = Type -waves.search = Search waves... -waves.filter = Unit Filter -waves.units.hide = Hide All -waves.units.show = Show All +waves.sort = Сортиране чрез +waves.sort.reverse = Обратно сортиране +waves.sort.begin = Начало +waves.sort.health = Здраве +waves.sort.type = Вид +waves.search = Търсене на вълни... +waves.filter = Филтър за единици +waves.units.hide = Скриване на всички +waves.units.show = Показване на всички #these are intentionally in lower case / тези умишлено са оставени без главни букви wavemode.counts = бройки @@ -504,16 +499,15 @@ all = All editor.default = [lightgray]<Стандартно> details = Детайли... edit = Редактирай... -variables = Vars -logic.clear.confirm = Are you sure you want to clear all code from this processor? -logic.globals = Built-in Variables +variables = Променливи + editor.name = Име: -editor.spawn = Създай Единица -editor.removeunit = Премахни Единица +editor.spawn = Създай единица +editor.removeunit = Премахни единица editor.teams = Отбори editor.errorload = Грешка при зареждане на файл. editor.errorsave = Грешка при записване на файл. -editor.errorimage = Това е изображение, не карта. +editor.errorimage = Това е изображение, а не карта. editor.errorlegacy = Тази карта е твърде стара, играта вече не поддържа този формат. editor.errornot = Този файл не е карта. editor.errorheader = Този файл с карта е повреден или невалиден. @@ -521,12 +515,12 @@ editor.errorname = Картата няма зададено име. Да не с editor.errorlocales = Error reading invalid locale bundles. editor.update = Обнови editor.randomize = Случайно -editor.moveup = Move Up -editor.movedown = Move Down -editor.copy = Copy +editor.moveup = Придвижи нагоре +editor.movedown = Придвижи надолу +editor.copy = Копирай editor.apply = Приложи editor.generate = Генерирай -editor.sectorgenerate = Sector Generate +editor.sectorgenerate = Генериране на сектор editor.resize = Смени размера editor.loadmap = Зареди Карта editor.savemap = Запиши Карта @@ -541,7 +535,7 @@ editor.importmap.description = Работи върху копие на карт editor.importfile = Внеси файл editor.importfile.description = Използвай карта от файл editor.importimage = Внасяне от изображение -editor.importimage.description = Внеси отфайл с изображение на терена +editor.importimage.description = Внеси от файл с изображение на терена editor.export = Изнеси... editor.exportfile = Изнеси Файл editor.exportfile.description = Изнеси като файл с карта @@ -553,8 +547,8 @@ editor.unsaved = Сигурни ли сте, че искате да излезе editor.resizemap = Преоразмери картата editor.mapname = Име на картата: editor.overwrite = [accent]ВНИМАНИЕ!\nТази карта презаписва друга карта. -editor.overwrite.confirm = [scarlet]ВНИМАНИЕ![] Вече съществува карта с това име. Ако продължите ще запишете тази на нейно място. Желаете ли да продължите?\n"[accent]{0}[]" -editor.exists = В ече съществува карта с това име. +editor.overwrite.confirm = [scarlet]ВНИМАНИЕ![] Вече съществува карта с това име. Ако продължите, ще запишете тази на нейно място. Желаете ли да продължите?\n"[accent]{0}[]" +editor.exists = Вече съществува карта с това име. editor.selectmap = Изберете карта, която да заредите: toolmode.replace = Заместване @@ -569,14 +563,14 @@ toolmode.eraseores = Изтриване на руди toolmode.eraseores.description = Изтрива само руди. toolmode.fillteams = Запълване в отбори toolmode.fillteams.description = Променя отбора, не типа на обектите, чрез запълване -toolmode.fillerase = Fill Erase -toolmode.fillerase.description = Erase blocks of the same type. +toolmode.fillerase = Изпълващо изтриване +toolmode.fillerase.description = Изтрива блокчета от същият вид. toolmode.drawteams = Рисуване в отбори -toolmode.drawteams.description = Променя отбора, не типа на обектите, чрез рисуване -toolmode.underliquid = Under Liquids -toolmode.underliquid.description = Draw floors under liquid tiles. +toolmode.drawteams.description = Променя отбора, не типа на обектите, чрез рисуване. +toolmode.underliquid = Под течности +toolmode.underliquid.description = Рисува повърхности под течни полета. -filters.empty = [lightgray]Няма избран филтър! Изберете чрез бутона отдоло. +filters.empty = [lightgray]Няма избран филтър! Изберете чрез бутона отдолу. filter.distort = Изкривяване filter.noise = Шум filter.enemyspawn = Избор на вражеска начална точка @@ -602,44 +596,25 @@ filter.option.circle-scale = Кръгово мащабиране filter.option.octaves = Октави filter.option.falloff = Разпадане filter.option.angle = Ъгъл -filter.option.tilt = Tilt -filter.option.rotate = Rotate +filter.option.tilt = Наклон +filter.option.rotate = Завърти filter.option.amount = Количество filter.option.block = Блок filter.option.floor = Под filter.option.flooronto = Целеви под filter.option.target = Цел -filter.option.replacement = Replacement +filter.option.replacement = Заместване filter.option.wall = Стена filter.option.ore = Руда filter.option.floor2 = Втори под filter.option.threshold2 = Втори праг filter.option.radius = Радиус -filter.option.percentile = Перцентил -filter.option.code = Code -filter.option.loop = Loop -locales.info = Here, you can add locale bundles for specific languages to your map. In locale bundles, each property has a name and a value. These properties can be used by world processors and objectives using their names. They support text formatting (replacing placeholders with actual values).\n\n[cyan]Example property:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Example timer, time left: {0}[]\n\n[cyan]Usage:\n[]Set it as objective's text: [accent]@timer\n\n[]Print it in a world processor:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](where time is a separately calculated variable) -locales.deletelocale = Are you sure you want to delete this locale bundle? -locales.applytoall = Apply Changes To All Locales -locales.addtoother = Add To Other Locales -locales.rollback = Rollback to last applied -locales.filter = Property filter -locales.searchname = Search name... -locales.searchvalue = Search value... -locales.searchlocale = Search locale... -locales.byname = By name -locales.byvalue = By value -locales.showcorrect = Show properties that are present in all locales and have unique values everywhere -locales.showmissing = Show properties that are missing in some locales -locales.showsame = Show properties that have same values in different locales -locales.viewproperty = View in all locales -locales.viewing = Viewing property "{0}" -locales.addicon = Add Icon +filter.option.percentile = Процент width = Дължина: height = Височина: menu = Меню -play = Играй +play = Игра campaign = Кампания load = Зареди save = Запиши @@ -648,12 +623,12 @@ ping = Ping: {0}ms tps = TPS: {0} memory = Mem: {0}mb memory2 = Mem:\n {0}mb +\n {1}mb -language.restart = Рестартирайте вашата игра за да зареди настройките за език. +language.restart = Рестартирайте играта, за да промените езика. settings = Настройки tutorial = Обучение -tutorial.retake = Повтори Обучението +tutorial.retake = Повтори обучението editor = Редактор -mapeditor = Редактор на Карта +mapeditor = Редактор на карти abandon = Изоставяне abandon.text = Тази зона и всичките ѝ ресурси ще бъдат оставени на врага.