Update bundle_es.properties (#7491)
Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
This commit is contained in:
@@ -176,10 +176,10 @@ filename = Nombre del archivo:
|
||||
unlocked = ¡Nuevo contenido desbloqueado!
|
||||
available = ¡Nueva investigación disponible!
|
||||
unlock.incampaign = < Descúbrelo en el modo campaña para ver más detalles >
|
||||
campaign.select = Select Starting Campaign
|
||||
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
|
||||
campaign.erekir = [accent]Recommended for new players.[]\n\nNewer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
|
||||
campaign.serpulo = [scarlet]Not recommended for new players.[]\n\nOlder content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
|
||||
campaign.select = Elegir campaña
|
||||
campaign.none = [lightgray]Elige un planeta donde empezar.\nPuedes cambiar en cualquier momento.
|
||||
campaign.erekir = [accent]Recomendado para nuevos jugadores.[]\n\nContenido más reciente y pulido. Progresión de campaña lineal.\n\nNiveles y experiencia de mayor calidad.
|
||||
campaign.serpulo = [scarlet]No recomendado para jugadores novatos.[]\n\nContenido más antiguo; La experiencia clásica. More open-ended.\n\nNiveles y mecánicas de juego potencialmente desequilibrados.
|
||||
completed = [accent]Completado
|
||||
techtree = Investigaciones tecnológicas
|
||||
techtree.select = Selección de esquemas de tecnologías
|
||||
@@ -760,9 +760,10 @@ sector.intersect.name = Intersección
|
||||
sector.atlas.name = Atlas
|
||||
sector.split.name = División
|
||||
sector.basin.name = Declive
|
||||
sector.marsh.name = Marsh
|
||||
sector.peaks.name = Peaks
|
||||
sector.ravine.name = Ravine
|
||||
|
||||
sector.marsh.name = Ciénaga
|
||||
sector.peaks.name = Cumbres
|
||||
sector.ravine.name = Precipicio
|
||||
sector.caldera-erekir.name = Caldera
|
||||
|
||||
sector.onset.description = Este es el sector de tutorial. Aún no se ha definido un objetivo para esta zona. Mantente a la espera para recibir nueva información.
|
||||
@@ -772,8 +773,8 @@ sector.intersect.description = Los escáneres indican que este sector será atac
|
||||
sector.atlas.description = Este sector contiene terreno variado, por lo que necesitarás unidades variadas para atacar de forma efectiva.\nTambién podrías necesitar unidades mejoradas para lidiar con algunas de las bases enemigas más duras detectadas en esta zona.\nInvestiga el [accent]Electrolizador[] y el [accent]Refabricador de Tanques[].
|
||||
sector.split.description = La baja actividad enemiga de este sector lo hace ideal para experimentar con nuevas tecnologías de transporte.
|
||||
sector.basin.description = {Temporal}\n\nEl último sector por ahora. Considéralo un nivel de desafío - se añadirán más sectores en futuras versiones.
|
||||
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
|
||||
sector.caldera-erekir.description = Temporary description.
|
||||
sector.ravine.description = No se han detectado núcleos enemigos en este sector, a pesar de ser una de sus principales ruta de transporte. Prepárate para confrontar una gran variedad de fuerzas hostiles.\nProduce [accent]aleación eléctrica[]. Construye torretas "[accent]Afflict[]".
|
||||
sector.caldera-erekir.description = Esto es una descripción :)
|
||||
|
||||
status.burning.name = En llamas
|
||||
status.freezing.name = Congelado
|
||||
@@ -909,7 +910,7 @@ ability.statusfield = Área de Potenciación {0}
|
||||
ability.unitspawn = Fábrica de {0}
|
||||
ability.shieldregenfield = Área de Regeneración de Armaduras
|
||||
ability.movelightning = Movimiento Relámpago
|
||||
ability.shieldarc = Shield Arc
|
||||
ability.shieldarc = Sector de Escudo
|
||||
ability.energyfield = Campo de Energía: [accent]{0}[] daño ~ [accent]{1}[] bloques / [accent]{2}[] objetivos
|
||||
|
||||
bar.onlycoredeposit = Sólo se permite depositar en el Núcleo
|
||||
@@ -1158,7 +1159,7 @@ rules.coreincinerates = Incinerar exceso de recursos en el Núcleo
|
||||
rules.disableworldprocessors = Desactivar procesadores integrados
|
||||
rules.schematic = Permitir esquemas
|
||||
rules.wavetimer = Temporizador de oleadas
|
||||
rules.wavesending = Wave Sending
|
||||
rules.wavesending = Envío de oleadas
|
||||
rules.waves = Oleadas
|
||||
rules.attack = Modo de ataque
|
||||
rules.rtsai = IA enemiga avanzada (RTS AI)
|
||||
@@ -1544,7 +1545,7 @@ block.payload-unloader.description = Descarga objetos y líquidos de bloques.
|
||||
block.heat-source.name = Heat Source
|
||||
block.heat-source.description = Un bloque pequeño que proporciona una cantidad infinita de calor.
|
||||
|
||||
#TODO: Nombres temporales! La mayoría de torretas y unidades conservan su nombre original intencionalmente.
|
||||
# Erekir
|
||||
block.empty.name = Vacío
|
||||
block.rhyolite-crater.name = Cráter de riolita
|
||||
block.rough-rhyolite.name = Riolita bruta
|
||||
@@ -1645,9 +1646,9 @@ block.reinforced-bridge-conduit.name = Tubería puente reforzada
|
||||
block.reinforced-liquid-router.name = Enrutador de líquidos reforzado
|
||||
block.reinforced-liquid-container.name = Contenedor de líquidos reforzado
|
||||
block.reinforced-liquid-tank.name = Tanque de líquidos reforzado
|
||||
block.beam-node.name = Nodo electromagnético
|
||||
block.beam-tower.name = Torre de transmisión electromagnética
|
||||
block.beam-link.name = Enlace electromagnético
|
||||
block.beam-node.name = Nodo de energía ortogonal
|
||||
block.beam-tower.name = Torre de transmisión de energía
|
||||
block.beam-link.name = Enlace de energía
|
||||
block.turbine-condenser.name = Turbina condensadora
|
||||
block.chemical-combustion-chamber.name = Cámara de combustión de químicos
|
||||
block.pyrolysis-generator.name = Generador pirolítico
|
||||
@@ -1775,22 +1776,26 @@ item.spore-pod.description = Se puede usar como combustible, o para obtener petr
|
||||
item.spore-pod.details = Esporas. Son algo parecido a una forma de vida sintética. Emiten gases tóxicos para el resto de vida biológica. Extremadamente invasivo. Altamente inflamable bajo determinadas condiciones.
|
||||
item.blast-compound.description = Usado en bombas y munición explosiva.
|
||||
item.pyratite.description = Usado en armas incendiarias y generadores de combustión.
|
||||
item.beryllium.description = Used in many types of construction and ammunition on Erekir.
|
||||
item.tungsten.description = Used in drills, armor and ammunition. Required in the construction of more advanced structures.
|
||||
item.oxide.description = Used as a heat conductor and insulator for power.
|
||||
item.carbide.description = Used in advanced structures, heavier units, and ammunition.
|
||||
|
||||
# Erekir
|
||||
item.beryllium.description = Usado en varios tipos de estructuras y munición en Erekir.
|
||||
item.tungsten.description = Se usa en taladros, blindajes y munición. Es un componente esencial en la construcción de estructuras avanzadas.
|
||||
item.oxide.description = Se usa como conductor térmico y aislante eléctrico.
|
||||
item.carbide.description = Se usa en estructuras avanzadas, unidades pesadas, y munición.
|
||||
|
||||
liquid.water.description = Usado para enfriar máquinas y para procesar residuos.
|
||||
liquid.slag.description = Diferentes tipos de metales fundidos mezclados. Puede ser separado en sus minerales constituyentes, o disparado a unidades enemigas como arma.
|
||||
liquid.oil.description = Se utiliza en producción de materiales avanzados, y en munición incendiaria.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Usado como refrigerante para reactores, torretas, y fábricas.
|
||||
liquid.arkycite.description = Used in chemical reactions for power generation and material synthesis.
|
||||
liquid.ozone.description = Used as an oxidizing agent in material production, and as fuel. Moderately explosive.
|
||||
liquid.hydrogen.description = Used in resource extraction, unit production and structure repair. Flammable.
|
||||
liquid.cyanogen.description = Used for ammunition, construction of advanced units, and various reactions in advanced blocks. Highly flammable.
|
||||
liquid.nitrogen.description = Used in resource extraction, gas creation and unit production. Inert.
|
||||
liquid.neoplasm.description = A dangerous biological byproduct of the Neoplasia reactor. Quickly spreads to any adjacent water-containing block it touches, damaging them in the process. Viscous.
|
||||
liquid.neoplasm.details = Neoplasm. An uncontrollable mass of rapidly-dividing synthetic cells with a sludge-like consistency. Heat-resistant. Extremely dangerous to any structures involving water.\n\nToo complex and unstable for standard analysis. Potential applications unknown. Incineration in slag pools is recommended.
|
||||
|
||||
# Erekir
|
||||
liquid.arkycite.description = Se usa en reacciones químicas para generar energía y sintetizar materiales.
|
||||
liquid.ozone.description = Usado como agente oxidante en la producción de materiales, y como combustible. Moderadamente explosivo.
|
||||
liquid.hydrogen.description = Se usa en la extracción de recursos, producción de unidades, y reparación de estructuras. Inflamable.
|
||||
liquid.cyanogen.description = Se usa en municiones, producción de unidades avanzadas, y reacciones en bloques avanzados. Altamente inflamable.
|
||||
liquid.nitrogen.description = Se usa en extracción de recursos, producción de gas y construcción de unidades. Inerte.
|
||||
liquid.neoplasm.description = Un peligroso derivado biológico del reactor de Neoplasia. Se propaga rápidamente a través de cualquier bloque con agua con el que entre en contacto, deteriorándolo en el proceso. Viscoso.
|
||||
liquid.neoplasm.details = Neoplasma. Una incontrolable masa fangosa de células sintéticas que expande rápidamente. Resiste el calor. Es extremadamente peligroso para cualquier estructura relacionada con agua.\n\nDemasiado complejo e inestable para analizarlo. Se desconocen sus posibles aplicaciones. Se recomienda incinerarlo en lagos de magma.
|
||||
|
||||
block.derelict = [lightgray]Abandonado
|
||||
block.armored-conveyor.description = Mueve objetos. No los acepta si entran por los lados.
|
||||
@@ -1941,97 +1946,99 @@ block.large-logic-display.description = Muestra gráficos arbitrarios dibujados
|
||||
block.interplanetary-accelerator.description = Una torre de proyección electromagnética masiva. Acelera núcleos hasta la velocidad necesaria para escapar del campo gravitatorio del planeta, habilitando el despliegue interplanetario.
|
||||
block.repair-turret.description = Repara continuamente la unidad dañada más cercana dentro de su alcance. Opcionalmente acepta refrigerante.
|
||||
block.payload-propulsion-tower.description = Estructura que permite transportar otras estructuras a largo alcance. Dispara cargas, tales como unidades o bloques hasta otras torres de propulsión elazadas.
|
||||
block.core-bastion.description = Núcleo de la base. Reforzado. Una vez destruido, el sector esta perdido.
|
||||
|
||||
# Erekir
|
||||
block.core-bastion.description = Núcleo de la base. Blindado. Una vez destruido, se pierde toda comunicación con el sector.
|
||||
block.core-citadel.description = Núcleo de la base. Altamente reforzado. Almacena más recursos que un núcleo Bastion.
|
||||
block.core-acropolis.description = Núcleo de la base. Excepcionalmente reforzado. Guarda aún más recursos que un núcleo Citadel.
|
||||
block.breach.description = Dispara berilio perforante o munición de tungsteno a los enemigos.
|
||||
block.diffuse.description = Dispara una ráfaga de proyectiles en un cono amplio. Empuja a los enemigos hacia atras.
|
||||
block.sublimate.description = Lanza un rayo de fuego continuo a los enemigos. Penetra armadura.
|
||||
block.titan.description = Lanza un proyectil fragmentado a los enemigos. Requiere hidrógeno.
|
||||
block.afflict.description = Lanza una gran carga antiaerea. Requiere calor.
|
||||
block.disperse.description = Dispara ráfagas de proyectiles antiaereos.
|
||||
block.lustre.description = Dispara un laser de movimiento lento a un solo enemigo.
|
||||
block.scathe.description = Launches a powerful missile at ground targets over vast distances.
|
||||
block.smite.description = Fires bursts of piercing, lightning-emitting bullets.
|
||||
block.malign.description = Fires a barrage of homing laser charges at enemy targets. Requires extensive heating.
|
||||
block.silicon-arc-furnace.description = Refines silicon from sand and graphite.
|
||||
block.oxidation-chamber.description = Converts beryllium and ozone into oxide. Emits heat as a by-product.
|
||||
block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts of power.
|
||||
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
|
||||
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
|
||||
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
|
||||
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
|
||||
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
|
||||
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
|
||||
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
|
||||
block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat.
|
||||
block.carbide-crucible.description = Fuses graphite and tungsten into carbide. Requires heat.
|
||||
block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat.
|
||||
block.slag-incinerator.description = Incinerates non-volatile items or liquids. Requires slag.
|
||||
block.vent-condenser.description = Condenses vent gases into water. Consumes power.
|
||||
block.plasma-bore.description = When placed facing an ore wall, outputs items indefinitely. Requires small amounts of power.
|
||||
block.large-plasma-bore.description = A larger plasma bore. Capable of mining tungsten and thorium. Requires hydrogen and power.
|
||||
block.cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall.
|
||||
block.impact-drill.description = When placed on ore, outputs items in bursts indefinitely. Requires power and water.
|
||||
block.eruption-drill.description = An improved impact drill. Capable of mining thorium. Requires hydrogen.
|
||||
block.reinforced-conduit.description = Moves fluids forward. Doesn't accept non-conduit inputs to the sides.
|
||||
block.reinforced-liquid-router.description = Distributes fluids equally to all sides.
|
||||
block.reinforced-junction.description = Acts as a bridge for two crossing conduits.
|
||||
block.reinforced-liquid-tank.description = Stores a large amount of fluids.
|
||||
block.reinforced-liquid-container.description = Stores a sizeable amount of fluids.
|
||||
block.reinforced-bridge-conduit.description = Transports fluids over structures and terrain.
|
||||
block.reinforced-pump.description = Pumps and outputs liquids. Requires hydrogen.
|
||||
block.beryllium-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
||||
block.beryllium-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
||||
block.tungsten-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
||||
block.tungsten-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
||||
block.carbide-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
||||
block.carbide-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
||||
block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact.
|
||||
block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact.
|
||||
block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power.
|
||||
block.blast-door.description = A wall that opens when allied ground units are in range. Cannot be manually controlled.
|
||||
block.duct.description = Moves items forward. Only capable of storing a single item.
|
||||
block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides.
|
||||
block.duct-router.description = Distributes items equally across three directions. Only accepts items from the back side. Can be configured as an item sorter.
|
||||
block.overflow-duct.description = Only outputs items to the sides if the front path is blocked.
|
||||
block.duct-bridge.description = Moves items over structures and terrain.
|
||||
block.duct-unloader.description = Unloads the selected item from the block behind it. Cannot unload from cores.
|
||||
block.underflow-duct.description = Opposite of an overflow duct. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
|
||||
block.reinforced-liquid-junction.description = Acts as a junction between two crossing conduits.
|
||||
block.surge-conveyor.description = Moves items in batches. Can be sped up with power. Conducts power.
|
||||
block.surge-router.description = Equally distributes items in three directions from surge conveyors. Can be sped up with power. Conducts power.
|
||||
block.unit-cargo-loader.description = Constructs cargo drones. Drones automatically distribute items to Cargo Unload Points with a matching filter.
|
||||
block.unit-cargo-unload-point.description = Acts as an unloading point for cargo drones. Accepts items that match the selected filter.
|
||||
block.beam-node.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a small amount of power.
|
||||
block.beam-tower.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a large amount of power. Long-range.
|
||||
block.turbine-condenser.description = Generates power when placed on vents. Produces a small amount of water.
|
||||
block.chemical-combustion-chamber.description = Generates power from arkycite and ozone.
|
||||
block.pyrolysis-generator.description = Generates large amounts of power from arkycite and slag. Produces water as a byproduct.
|
||||
block.flux-reactor.description = Generates large amounts of power when heated. Requires cyanogen as a stabilizer. Power output and cyanogen requirements are proportional to heat input.\nExplodes if insufficient cyanogen is provided.
|
||||
block.neoplasia-reactor.description = Uses arkycite, water and phase fabric to generate large amounts of power. Produces heat and dangerous neoplasm as a byproduct.\nExplodes violently if neoplasm is not removed from the reactor via conduits.
|
||||
block.build-tower.description = Automatically rebuilds structures in range and assists other units in construction.
|
||||
block.regen-projector.description = Slowly repairs allied structures in a square perimeter. Requires hydrogen.
|
||||
block.reinforced-container.description = Stores a small amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity.
|
||||
block.reinforced-vault.description = Stores a large amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity.
|
||||
block.tank-fabricator.description = Constructs Stell units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
|
||||
block.ship-fabricator.description = Constructs Elude units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
|
||||
block.mech-fabricator.description = Constructs Merui units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
|
||||
block.tank-assembler.description = Assembles large tanks out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
|
||||
block.ship-assembler.description = Assembles large ships out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
|
||||
block.mech-assembler.description = Assembles large mechs out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
|
||||
block.tank-refabricator.description = Upgrades inputted tank units to the second tier.
|
||||
block.ship-refabricator.description = Upgrades inputted ship units to the second tier.
|
||||
block.mech-refabricator.description = Upgrades inputted mech units to the second tier.
|
||||
block.prime-refabricator.description = Upgrades inputted units to the third tier.
|
||||
block.basic-assembler-module.description = Increases assembler tier when placed next to a construction boundary. Requires power. Can be used as a payload input.
|
||||
block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and units. Returns 100% of the build cost.
|
||||
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
|
||||
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
|
||||
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
|
||||
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
|
||||
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
|
||||
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
|
||||
block.core-acropolis.description = Núcleo de la base. Posee un blindaje excepcional. Puede almacenar aún más recursos que un núcleo Citadel.
|
||||
block.breach.description = Dispara munición de berilio o tungsteno a los objetivos enemigos.
|
||||
block.diffuse.description = Dispara una ráfaga de proyectiles que se dispersan en un área de cono. Empuja a los enemigos.
|
||||
block.sublimate.description = Dispara un rayo de fuego continuo que perfora la armadura de los enemigos.
|
||||
block.titan.description = Dispara un proyectil de artillería explosivo a objetivos terrestres. Requiere hidrógeno.
|
||||
block.afflict.description = Dispara un gran orbe cargado de fragmentación antiaérea. Requiere calor.
|
||||
block.disperse.description = Dispara ráfagas de proyectiles a enemigos aéreos.
|
||||
block.lustre.description = Dispara un láser lento y de objetivo único a los enemigos.
|
||||
block.scathe.description = Lanza un poderoso misil a objetivos terrestres desde grandes distancias.
|
||||
block.smite.description = Dispara ráfagas de balas eléctricas y perforantes.
|
||||
block.malign.description = Bombardea a los enemigos con cargas de láseres dirigidos. Requiere mucho calor.
|
||||
block.silicon-arc-furnace.description = Refina silicio usando arena y grafito.
|
||||
block.oxidation-chamber.description = Convierte berilio y ozono en óxido. También emite calor.
|
||||
block.electric-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requiere grandes cantidades de energía.
|
||||
block.slag-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requiere magma.
|
||||
block.phase-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requiere tejido de fase.
|
||||
block.heat-redirector.description = Redirige el calor que acumula a otros bloques.
|
||||
block.electrolyzer.description = Convierte agua en hidrógeno y gas de ozono.
|
||||
block.atmospheric-concentrator.description = Concentra el nitrógeno disperso en la atmósfera. Requiere calor.
|
||||
block.surge-crucible.description = Genera aleación eléctrica usando magma y silicio. Requiere calor.
|
||||
block.phase-synthesizer.description = Sintetiza tejido de fase usando torio, arena, y ozono. Requiere calor.
|
||||
block.carbide-crucible.description = Combina grafito y tungsteno en carburo. Requiere calor.
|
||||
block.cyanogen-synthesizer.description = Sintetiza cianógeno usando arquicita y grafito. Requiere calor.
|
||||
block.slag-incinerator.description = Incinera líquidos u objetos no volátiles. Requiere magma.
|
||||
block.vent-condenser.description = Condensa gases en agua. Consume energía.
|
||||
block.plasma-bore.description = Si se coloca mirando hacia un muro con minerales, genera objetos indefinidamente. Requiere pequeñas cantidades de energía.
|
||||
block.large-plasma-bore.description = Un láser de plasma más grande, capaz de extraer tungsteno y torio. Requiere hidrógeno y energía.
|
||||
block.cliff-crusher.description = Tritura paredes, extrayendo arena indefinidamente. Requiere energía. Su eficiencia depende del tipo de pared.
|
||||
block.impact-drill.description = Si se coloca sobre un mineral, extraerá ráfagas de objetos indefinidamente. Requiere energía y agua.
|
||||
block.eruption-drill.description = Un taladro de impacto mejorado, capaz de extraer torio. Requiere hidrógeno.
|
||||
block.reinforced-conduit.description = Mueve fluidos en una dirección. Sus lados no se conectarán con otros tipos de bloques, salvo que también sean tuberías.
|
||||
block.reinforced-liquid-router.description = Distribuye fluidos equitativamente en todas direcciones.
|
||||
block.reinforced-junction.description = Funciona como un puente para dos tuberías que se cruzan.
|
||||
block.reinforced-liquid-tank.description = Almacena una gran cantidad de fluidos.
|
||||
block.reinforced-liquid-container.description = Almacena una cantidad considerable de fluidos.
|
||||
block.reinforced-bridge-conduit.description = Transporta fluidos sobre el terreno o estructuras.
|
||||
block.reinforced-pump.description = Bombea y extrae líquidos. Requiere hidrógeno.
|
||||
block.beryllium-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
|
||||
block.beryllium-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
|
||||
block.tungsten-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
|
||||
block.tungsten-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
|
||||
block.carbide-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
|
||||
block.carbide-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
|
||||
block.reinforced-surge-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Libera periódicamente descargas eléctricas al impactar un proyectil.
|
||||
block.reinforced-surge-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Libera periódicamente descargas eléctricas al impactar un proyectil.
|
||||
block.shielded-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Si se le suministra energía, despliega un escudo que absorbe la mayoría de proyectiles. Es un buen conductor eléctrico.
|
||||
block.blast-door.description = Un muro que se abre cuando se le acercan unidades aliadas terrestres. No se puede controlar manualmente.
|
||||
block.duct.description = Mueve objetos en una dirección. Sólo puede almacenar un único objeto en su interior.
|
||||
block.armored-duct.description = Mueve objetos en una dirección. Sus lados no se conectarán con bloques que no sean del mismo tipo.
|
||||
block.duct-router.description = Distribuye objetos equitativamente en tres direcciones. Sólo acepta objetos de su parte trasera. Se puede configurar como un filtro de objetos.
|
||||
block.overflow-duct.description = Sólo devuelve los objetos hacia los lados cuando su parte frontal está bloqueada.
|
||||
block.duct-bridge.description = Transporta objetos sobre estructuras y el terreno.
|
||||
block.duct-unloader.description = Descarga los objetos seleccionados del bloque tras de este. No puede descargar objetos de los núcleos.
|
||||
block.underflow-duct.description = El opuesto al conducto de desbordamiento. Devuelve objetos hacia delante cuando se bloquean sus lados derecho e izquierdo.
|
||||
block.reinforced-liquid-junction.description = Hace de cruce para dos tuberías que se cruzan.
|
||||
block.surge-conveyor.description = Mueve objetos agrupados en lotes. Se puede acelerar si se le suministra energía. También conduce la energía.
|
||||
block.surge-router.description = Extrae objetos de las cintas transportadoras eléctricas, distribuyéndolos en hasta tres direcciones. Se puede acelerar suministrándole energía. Conduce la energía.
|
||||
block.unit-cargo-loader.description = Construye drones de carga. Estos drones distribuyen los objetos automáticamente en los "puntos de descarga" con el mismo filtro.
|
||||
block.unit-cargo-unload-point.description = Puntos de descarga para los drones de carga. Aceptan objetos que coincidan con el filtro seleccionado.
|
||||
block.beam-node.description = Transmite energía a otros bloques perpendicularmente. Almacena una pequeña cantidad de energía.
|
||||
block.beam-tower.description = Transmite energía a otros bloques perpendicularmente. Almacena grandes cantidades de energía. Tiene un mayor alcance.
|
||||
block.turbine-condenser.description = Genera energía si se coloca sobre grietas de gases en el terreno. Produce pequeñas cantidades de agua.
|
||||
block.chemical-combustion-chamber.description = Genera energía mediante arquicita y ozono.
|
||||
block.pyrolysis-generator.description = Genera grandes cantidades de energía mediante arquicita y magma. También produce agua.
|
||||
block.flux-reactor.description = Genera grandes cantidades de energía mientras disponga de calor suficiente. Requiere cianógeno como estabilizante. La salida de energía y el cianógeno requeridos son proporcionales al calor suministrado.\nExplotará si no se le proporciona suficiente cianógeno.
|
||||
block.neoplasia-reactor.description = Usa arquicita, agua y tejido de fase para generar grandes cantidades de energía. También produce calor y un peligroso neoplasma como subproducto.\nProducirá una violenta explosión si no se extrae el neoplasma acumulado reactor mediante tuberías.
|
||||
block.build-tower.description = Reconstruye estructuras dentro de su área de acción y asiste a otras unidades al construir.
|
||||
block.regen-projector.description = Repara lentamente estructuras aliadas en un perímetro cuadrado. Requiere hidrógeno.
|
||||
block.reinforced-container.description = Almacena una pequeña cantidad de objetos. Se puede obtener su contenido mediante descargadores. No incrementa la capacidad de almacenamiento del núcleo.
|
||||
block.reinforced-vault.description = Almacena una gran cantidad de objetos. Se puede obtener su contenido mediante descargadores. No incrementa la capacidad de almacenamiento del núcleo.
|
||||
block.tank-fabricator.description = Construye unidades Stell. Las unidades creadas pueden ser usadas directamente, o desplazadas hacia refabricadores para mejorarlas.
|
||||
block.ship-fabricator.description = Construye unidades Elude. Las unidades creadas pueden ser usadas directamente, o desplazadas hacia refabricadores para mejorarlas.
|
||||
block.mech-fabricator.description = Construye unidades Meuri. Las unidades creadas pueden ser usadas directamente, o desplazadas hacia refabricadores para mejorarlas.
|
||||
block.tank-assembler.description = Ensambla grandes tanques desde los bloques o unidades seleccionados. Se puede incrementar el nivel de la unidad resultante añadiendo módulos.
|
||||
block.ship-assembler.description = Ensambla grandes naves desde los bloques o unidades seleccionados. Se puede incrementar el nivel de la unidad resultante añadiendo módulos.
|
||||
block.mech-assembler.description = Ensambla grandes mechs desde los bloques o unidades seleccionados. Se puede incrementar el nivel de la unidad resultante añadiendo módulos.
|
||||
block.tank-refabricator.description = Mejora al segundo nivel el tanque seleccionado.
|
||||
block.ship-refabricator.description = Mejora al segundo nivel la nave seleccionada.
|
||||
block.mech-refabricator.description = Mejora al segundo nivel el mech seleccionado.
|
||||
block.prime-refabricator.description = Mejora al tercer nivel las unidades entrantes.
|
||||
block.basic-assembler-module.description = Incrementa el nivel del ensamblador si se coloca junto a un área de construcción. Requiere energía. Se puede usar como entrada de un cargador.
|
||||
block.small-deconstructor.description = Deconstruye las estructuras y unidades entrantes. Devuelve el 100% de su coste de construcción.
|
||||
block.reinforced-payload-conveyor.description = Mueve los lotes de carga en una dirección.
|
||||
block.reinforced-payload-router.description = Distribuye las cargas a los bloques adyacentes. Funcionará como un clasificador si se le establece un filtro.
|
||||
block.payload-mass-driver.description = Estructura de transporte de carga de alto rango. Dispara las cargas entrantes a otros catapultadores enlazados.
|
||||
block.unit-repair-tower.description = Repara todas las unidades en su área. Requiere ozono.
|
||||
block.radar.description = Descubre gradualmente el terreno y las unidades enemigas en un amplio radio. Requiere energía.
|
||||
block.shockwave-tower.description = Daña y destruye proyectiles enemigos dentro de su radio de acción. Requiere cianógeno.
|
||||
|
||||
|
||||
unit.dagger.description = Dispara proyectiles básicos a enemigos cercanos.
|
||||
unit.mace.description = Ataca con llamaradas a enemigos cercanos.
|
||||
@@ -2071,6 +2078,8 @@ unit.oxynoe.description = Dispara llamaradas de fuego que reparan estructuras al
|
||||
unit.cyerce.description = Dispara grupos de misiles rastreadores. Repara unidades aliadas.
|
||||
unit.aegires.description = Electrifica a todas las unidades y estructuras enemigas que entran en su campo de energía. Repara todas las unidades aliadas.
|
||||
unit.navanax.description = Dispara proyectiles PEM explosivos que infligen mucho daño a las redes eléctricas enemigas y reparan las estructuras aliadas. Funde a los enemigos cercanos con 4 torretas láser autónomas.
|
||||
|
||||
# Erekir
|
||||
unit.stell.description = Fires standard bullets at enemy targets.
|
||||
unit.locus.description = Fires alternating bullets at enemy targets.
|
||||
unit.precept.description = Fires piercing cluster bullets at enemy targets.
|
||||
@@ -2274,6 +2283,9 @@ lenum.getblock = Obtiene la estructura y su categoría en unas coordenadas espec
|
||||
lenum.within = Comprueba si una unidad se encuentra cerca de una posición.
|
||||
lenum.boost = Iniciar/Detener vuelo.
|
||||
|
||||
#Translated them anyways, although it wasn't necessary. I hope it don't cause any troubles. Of course that I don't mind to translate them twice if they're updated :)
|
||||
onset.commandmode = Mantén [accent]shift[] para entrar al [accent]modo comando[].\n[accent]Clic izquierdo y arrastra[] para seleccionar unidades.\n[accent]Clic derecho[] para ordenar a las unidades seleccionadas moverse o atacar.
|
||||
onset.commandmode.mobile = Pulsa el [accent]botón de comando[] para entrar al [accent]modo comando[].\n[accent]Mantén un dedo y arrastra[] para seleccionar unidades.\n[accent]Toca[] para ordenar a las unidades seleccionadas moverse o atacar.
|
||||
#Don't translate these yet!
|
||||
onset.commandmode = Hold [accent]shift[] to enter [accent]command mode[].\n[accent]Left-click and drag[] to select units.\n[accent]Right-click[] to order selected units to move or attack.
|
||||
onset.commandmode.mobile = Press the [accent]command button[] to enter [accent]command mode[].\nHold down a finger, then [accent]drag[] to select units.\n[accent]Tap[] to order selected units to move or attack.
|
||||
|
||||
#onset.commandmode = Mantén [accent]shift[] para entrar al [accent]modo comando[].\n[accent]Clic izquierdo y arrastra[] para seleccionar unidades.\n[accent]Clic derecho[] para ordenar a las unidades seleccionadas moverse o atacar.
|
||||
#onset.commandmode.mobile = Pulsa el [accent]botón de comando[] para entrar al [accent]modo comando[].\n[accent]Mantén un dedo y arrastra[] para seleccionar unidades.\n[accent]Toca[] para ordenar a las unidades seleccionadas moverse o atacar.
|
||||
Reference in New Issue
Block a user