Update bundle_es.properties (#7491)
Co-authored-by: Anuken <arnukren@gmail.com>
This commit is contained in:
@@ -176,10 +176,10 @@ filename = Nombre del archivo:
|
|||||||
unlocked = ¡Nuevo contenido desbloqueado!
|
unlocked = ¡Nuevo contenido desbloqueado!
|
||||||
available = ¡Nueva investigación disponible!
|
available = ¡Nueva investigación disponible!
|
||||||
unlock.incampaign = < Descúbrelo en el modo campaña para ver más detalles >
|
unlock.incampaign = < Descúbrelo en el modo campaña para ver más detalles >
|
||||||
campaign.select = Select Starting Campaign
|
campaign.select = Elegir campaña
|
||||||
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
|
campaign.none = [lightgray]Elige un planeta donde empezar.\nPuedes cambiar en cualquier momento.
|
||||||
campaign.erekir = [accent]Recommended for new players.[]\n\nNewer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
|
campaign.erekir = [accent]Recomendado para nuevos jugadores.[]\n\nContenido más reciente y pulido. Progresión de campaña lineal.\n\nNiveles y experiencia de mayor calidad.
|
||||||
campaign.serpulo = [scarlet]Not recommended for new players.[]\n\nOlder content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
|
campaign.serpulo = [scarlet]No recomendado para jugadores novatos.[]\n\nContenido más antiguo; La experiencia clásica. More open-ended.\n\nNiveles y mecánicas de juego potencialmente desequilibrados.
|
||||||
completed = [accent]Completado
|
completed = [accent]Completado
|
||||||
techtree = Investigaciones tecnológicas
|
techtree = Investigaciones tecnológicas
|
||||||
techtree.select = Selección de esquemas de tecnologías
|
techtree.select = Selección de esquemas de tecnologías
|
||||||
@@ -760,9 +760,10 @@ sector.intersect.name = Intersección
|
|||||||
sector.atlas.name = Atlas
|
sector.atlas.name = Atlas
|
||||||
sector.split.name = División
|
sector.split.name = División
|
||||||
sector.basin.name = Declive
|
sector.basin.name = Declive
|
||||||
sector.marsh.name = Marsh
|
|
||||||
sector.peaks.name = Peaks
|
sector.marsh.name = Ciénaga
|
||||||
sector.ravine.name = Ravine
|
sector.peaks.name = Cumbres
|
||||||
|
sector.ravine.name = Precipicio
|
||||||
sector.caldera-erekir.name = Caldera
|
sector.caldera-erekir.name = Caldera
|
||||||
|
|
||||||
sector.onset.description = Este es el sector de tutorial. Aún no se ha definido un objetivo para esta zona. Mantente a la espera para recibir nueva información.
|
sector.onset.description = Este es el sector de tutorial. Aún no se ha definido un objetivo para esta zona. Mantente a la espera para recibir nueva información.
|
||||||
@@ -772,8 +773,8 @@ sector.intersect.description = Los escáneres indican que este sector será atac
|
|||||||
sector.atlas.description = Este sector contiene terreno variado, por lo que necesitarás unidades variadas para atacar de forma efectiva.\nTambién podrías necesitar unidades mejoradas para lidiar con algunas de las bases enemigas más duras detectadas en esta zona.\nInvestiga el [accent]Electrolizador[] y el [accent]Refabricador de Tanques[].
|
sector.atlas.description = Este sector contiene terreno variado, por lo que necesitarás unidades variadas para atacar de forma efectiva.\nTambién podrías necesitar unidades mejoradas para lidiar con algunas de las bases enemigas más duras detectadas en esta zona.\nInvestiga el [accent]Electrolizador[] y el [accent]Refabricador de Tanques[].
|
||||||
sector.split.description = La baja actividad enemiga de este sector lo hace ideal para experimentar con nuevas tecnologías de transporte.
|
sector.split.description = La baja actividad enemiga de este sector lo hace ideal para experimentar con nuevas tecnologías de transporte.
|
||||||
sector.basin.description = {Temporal}\n\nEl último sector por ahora. Considéralo un nivel de desafío - se añadirán más sectores en futuras versiones.
|
sector.basin.description = {Temporal}\n\nEl último sector por ahora. Considéralo un nivel de desafío - se añadirán más sectores en futuras versiones.
|
||||||
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
|
sector.ravine.description = No se han detectado núcleos enemigos en este sector, a pesar de ser una de sus principales ruta de transporte. Prepárate para confrontar una gran variedad de fuerzas hostiles.\nProduce [accent]aleación eléctrica[]. Construye torretas "[accent]Afflict[]".
|
||||||
sector.caldera-erekir.description = Temporary description.
|
sector.caldera-erekir.description = Esto es una descripción :)
|
||||||
|
|
||||||
status.burning.name = En llamas
|
status.burning.name = En llamas
|
||||||
status.freezing.name = Congelado
|
status.freezing.name = Congelado
|
||||||
@@ -909,7 +910,7 @@ ability.statusfield = Área de Potenciación {0}
|
|||||||
ability.unitspawn = Fábrica de {0}
|
ability.unitspawn = Fábrica de {0}
|
||||||
ability.shieldregenfield = Área de Regeneración de Armaduras
|
ability.shieldregenfield = Área de Regeneración de Armaduras
|
||||||
ability.movelightning = Movimiento Relámpago
|
ability.movelightning = Movimiento Relámpago
|
||||||
ability.shieldarc = Shield Arc
|
ability.shieldarc = Sector de Escudo
|
||||||
ability.energyfield = Campo de Energía: [accent]{0}[] daño ~ [accent]{1}[] bloques / [accent]{2}[] objetivos
|
ability.energyfield = Campo de Energía: [accent]{0}[] daño ~ [accent]{1}[] bloques / [accent]{2}[] objetivos
|
||||||
|
|
||||||
bar.onlycoredeposit = Sólo se permite depositar en el Núcleo
|
bar.onlycoredeposit = Sólo se permite depositar en el Núcleo
|
||||||
@@ -1158,7 +1159,7 @@ rules.coreincinerates = Incinerar exceso de recursos en el Núcleo
|
|||||||
rules.disableworldprocessors = Desactivar procesadores integrados
|
rules.disableworldprocessors = Desactivar procesadores integrados
|
||||||
rules.schematic = Permitir esquemas
|
rules.schematic = Permitir esquemas
|
||||||
rules.wavetimer = Temporizador de oleadas
|
rules.wavetimer = Temporizador de oleadas
|
||||||
rules.wavesending = Wave Sending
|
rules.wavesending = Envío de oleadas
|
||||||
rules.waves = Oleadas
|
rules.waves = Oleadas
|
||||||
rules.attack = Modo de ataque
|
rules.attack = Modo de ataque
|
||||||
rules.rtsai = IA enemiga avanzada (RTS AI)
|
rules.rtsai = IA enemiga avanzada (RTS AI)
|
||||||
@@ -1544,7 +1545,7 @@ block.payload-unloader.description = Descarga objetos y líquidos de bloques.
|
|||||||
block.heat-source.name = Heat Source
|
block.heat-source.name = Heat Source
|
||||||
block.heat-source.description = Un bloque pequeño que proporciona una cantidad infinita de calor.
|
block.heat-source.description = Un bloque pequeño que proporciona una cantidad infinita de calor.
|
||||||
|
|
||||||
#TODO: Nombres temporales! La mayoría de torretas y unidades conservan su nombre original intencionalmente.
|
# Erekir
|
||||||
block.empty.name = Vacío
|
block.empty.name = Vacío
|
||||||
block.rhyolite-crater.name = Cráter de riolita
|
block.rhyolite-crater.name = Cráter de riolita
|
||||||
block.rough-rhyolite.name = Riolita bruta
|
block.rough-rhyolite.name = Riolita bruta
|
||||||
@@ -1645,9 +1646,9 @@ block.reinforced-bridge-conduit.name = Tubería puente reforzada
|
|||||||
block.reinforced-liquid-router.name = Enrutador de líquidos reforzado
|
block.reinforced-liquid-router.name = Enrutador de líquidos reforzado
|
||||||
block.reinforced-liquid-container.name = Contenedor de líquidos reforzado
|
block.reinforced-liquid-container.name = Contenedor de líquidos reforzado
|
||||||
block.reinforced-liquid-tank.name = Tanque de líquidos reforzado
|
block.reinforced-liquid-tank.name = Tanque de líquidos reforzado
|
||||||
block.beam-node.name = Nodo electromagnético
|
block.beam-node.name = Nodo de energía ortogonal
|
||||||
block.beam-tower.name = Torre de transmisión electromagnética
|
block.beam-tower.name = Torre de transmisión de energía
|
||||||
block.beam-link.name = Enlace electromagnético
|
block.beam-link.name = Enlace de energía
|
||||||
block.turbine-condenser.name = Turbina condensadora
|
block.turbine-condenser.name = Turbina condensadora
|
||||||
block.chemical-combustion-chamber.name = Cámara de combustión de químicos
|
block.chemical-combustion-chamber.name = Cámara de combustión de químicos
|
||||||
block.pyrolysis-generator.name = Generador pirolítico
|
block.pyrolysis-generator.name = Generador pirolítico
|
||||||
@@ -1775,22 +1776,26 @@ item.spore-pod.description = Se puede usar como combustible, o para obtener petr
|
|||||||
item.spore-pod.details = Esporas. Son algo parecido a una forma de vida sintética. Emiten gases tóxicos para el resto de vida biológica. Extremadamente invasivo. Altamente inflamable bajo determinadas condiciones.
|
item.spore-pod.details = Esporas. Son algo parecido a una forma de vida sintética. Emiten gases tóxicos para el resto de vida biológica. Extremadamente invasivo. Altamente inflamable bajo determinadas condiciones.
|
||||||
item.blast-compound.description = Usado en bombas y munición explosiva.
|
item.blast-compound.description = Usado en bombas y munición explosiva.
|
||||||
item.pyratite.description = Usado en armas incendiarias y generadores de combustión.
|
item.pyratite.description = Usado en armas incendiarias y generadores de combustión.
|
||||||
item.beryllium.description = Used in many types of construction and ammunition on Erekir.
|
|
||||||
item.tungsten.description = Used in drills, armor and ammunition. Required in the construction of more advanced structures.
|
# Erekir
|
||||||
item.oxide.description = Used as a heat conductor and insulator for power.
|
item.beryllium.description = Usado en varios tipos de estructuras y munición en Erekir.
|
||||||
item.carbide.description = Used in advanced structures, heavier units, and ammunition.
|
item.tungsten.description = Se usa en taladros, blindajes y munición. Es un componente esencial en la construcción de estructuras avanzadas.
|
||||||
|
item.oxide.description = Se usa como conductor térmico y aislante eléctrico.
|
||||||
|
item.carbide.description = Se usa en estructuras avanzadas, unidades pesadas, y munición.
|
||||||
|
|
||||||
liquid.water.description = Usado para enfriar máquinas y para procesar residuos.
|
liquid.water.description = Usado para enfriar máquinas y para procesar residuos.
|
||||||
liquid.slag.description = Diferentes tipos de metales fundidos mezclados. Puede ser separado en sus minerales constituyentes, o disparado a unidades enemigas como arma.
|
liquid.slag.description = Diferentes tipos de metales fundidos mezclados. Puede ser separado en sus minerales constituyentes, o disparado a unidades enemigas como arma.
|
||||||
liquid.oil.description = Se utiliza en producción de materiales avanzados, y en munición incendiaria.
|
liquid.oil.description = Se utiliza en producción de materiales avanzados, y en munición incendiaria.
|
||||||
liquid.cryofluid.description = Usado como refrigerante para reactores, torretas, y fábricas.
|
liquid.cryofluid.description = Usado como refrigerante para reactores, torretas, y fábricas.
|
||||||
liquid.arkycite.description = Used in chemical reactions for power generation and material synthesis.
|
|
||||||
liquid.ozone.description = Used as an oxidizing agent in material production, and as fuel. Moderately explosive.
|
# Erekir
|
||||||
liquid.hydrogen.description = Used in resource extraction, unit production and structure repair. Flammable.
|
liquid.arkycite.description = Se usa en reacciones químicas para generar energía y sintetizar materiales.
|
||||||
liquid.cyanogen.description = Used for ammunition, construction of advanced units, and various reactions in advanced blocks. Highly flammable.
|
liquid.ozone.description = Usado como agente oxidante en la producción de materiales, y como combustible. Moderadamente explosivo.
|
||||||
liquid.nitrogen.description = Used in resource extraction, gas creation and unit production. Inert.
|
liquid.hydrogen.description = Se usa en la extracción de recursos, producción de unidades, y reparación de estructuras. Inflamable.
|
||||||
liquid.neoplasm.description = A dangerous biological byproduct of the Neoplasia reactor. Quickly spreads to any adjacent water-containing block it touches, damaging them in the process. Viscous.
|
liquid.cyanogen.description = Se usa en municiones, producción de unidades avanzadas, y reacciones en bloques avanzados. Altamente inflamable.
|
||||||
liquid.neoplasm.details = Neoplasm. An uncontrollable mass of rapidly-dividing synthetic cells with a sludge-like consistency. Heat-resistant. Extremely dangerous to any structures involving water.\n\nToo complex and unstable for standard analysis. Potential applications unknown. Incineration in slag pools is recommended.
|
liquid.nitrogen.description = Se usa en extracción de recursos, producción de gas y construcción de unidades. Inerte.
|
||||||
|
liquid.neoplasm.description = Un peligroso derivado biológico del reactor de Neoplasia. Se propaga rápidamente a través de cualquier bloque con agua con el que entre en contacto, deteriorándolo en el proceso. Viscoso.
|
||||||
|
liquid.neoplasm.details = Neoplasma. Una incontrolable masa fangosa de células sintéticas que expande rápidamente. Resiste el calor. Es extremadamente peligroso para cualquier estructura relacionada con agua.\n\nDemasiado complejo e inestable para analizarlo. Se desconocen sus posibles aplicaciones. Se recomienda incinerarlo en lagos de magma.
|
||||||
|
|
||||||
block.derelict = [lightgray]Abandonado
|
block.derelict = [lightgray]Abandonado
|
||||||
block.armored-conveyor.description = Mueve objetos. No los acepta si entran por los lados.
|
block.armored-conveyor.description = Mueve objetos. No los acepta si entran por los lados.
|
||||||
@@ -1941,97 +1946,99 @@ block.large-logic-display.description = Muestra gráficos arbitrarios dibujados
|
|||||||
block.interplanetary-accelerator.description = Una torre de proyección electromagnética masiva. Acelera núcleos hasta la velocidad necesaria para escapar del campo gravitatorio del planeta, habilitando el despliegue interplanetario.
|
block.interplanetary-accelerator.description = Una torre de proyección electromagnética masiva. Acelera núcleos hasta la velocidad necesaria para escapar del campo gravitatorio del planeta, habilitando el despliegue interplanetario.
|
||||||
block.repair-turret.description = Repara continuamente la unidad dañada más cercana dentro de su alcance. Opcionalmente acepta refrigerante.
|
block.repair-turret.description = Repara continuamente la unidad dañada más cercana dentro de su alcance. Opcionalmente acepta refrigerante.
|
||||||
block.payload-propulsion-tower.description = Estructura que permite transportar otras estructuras a largo alcance. Dispara cargas, tales como unidades o bloques hasta otras torres de propulsión elazadas.
|
block.payload-propulsion-tower.description = Estructura que permite transportar otras estructuras a largo alcance. Dispara cargas, tales como unidades o bloques hasta otras torres de propulsión elazadas.
|
||||||
block.core-bastion.description = Núcleo de la base. Reforzado. Una vez destruido, el sector esta perdido.
|
|
||||||
|
# Erekir
|
||||||
|
block.core-bastion.description = Núcleo de la base. Blindado. Una vez destruido, se pierde toda comunicación con el sector.
|
||||||
block.core-citadel.description = Núcleo de la base. Altamente reforzado. Almacena más recursos que un núcleo Bastion.
|
block.core-citadel.description = Núcleo de la base. Altamente reforzado. Almacena más recursos que un núcleo Bastion.
|
||||||
block.core-acropolis.description = Núcleo de la base. Excepcionalmente reforzado. Guarda aún más recursos que un núcleo Citadel.
|
block.core-acropolis.description = Núcleo de la base. Posee un blindaje excepcional. Puede almacenar aún más recursos que un núcleo Citadel.
|
||||||
block.breach.description = Dispara berilio perforante o munición de tungsteno a los enemigos.
|
block.breach.description = Dispara munición de berilio o tungsteno a los objetivos enemigos.
|
||||||
block.diffuse.description = Dispara una ráfaga de proyectiles en un cono amplio. Empuja a los enemigos hacia atras.
|
block.diffuse.description = Dispara una ráfaga de proyectiles que se dispersan en un área de cono. Empuja a los enemigos.
|
||||||
block.sublimate.description = Lanza un rayo de fuego continuo a los enemigos. Penetra armadura.
|
block.sublimate.description = Dispara un rayo de fuego continuo que perfora la armadura de los enemigos.
|
||||||
block.titan.description = Lanza un proyectil fragmentado a los enemigos. Requiere hidrógeno.
|
block.titan.description = Dispara un proyectil de artillería explosivo a objetivos terrestres. Requiere hidrógeno.
|
||||||
block.afflict.description = Lanza una gran carga antiaerea. Requiere calor.
|
block.afflict.description = Dispara un gran orbe cargado de fragmentación antiaérea. Requiere calor.
|
||||||
block.disperse.description = Dispara ráfagas de proyectiles antiaereos.
|
block.disperse.description = Dispara ráfagas de proyectiles a enemigos aéreos.
|
||||||
block.lustre.description = Dispara un laser de movimiento lento a un solo enemigo.
|
block.lustre.description = Dispara un láser lento y de objetivo único a los enemigos.
|
||||||
block.scathe.description = Launches a powerful missile at ground targets over vast distances.
|
block.scathe.description = Lanza un poderoso misil a objetivos terrestres desde grandes distancias.
|
||||||
block.smite.description = Fires bursts of piercing, lightning-emitting bullets.
|
block.smite.description = Dispara ráfagas de balas eléctricas y perforantes.
|
||||||
block.malign.description = Fires a barrage of homing laser charges at enemy targets. Requires extensive heating.
|
block.malign.description = Bombardea a los enemigos con cargas de láseres dirigidos. Requiere mucho calor.
|
||||||
block.silicon-arc-furnace.description = Refines silicon from sand and graphite.
|
block.silicon-arc-furnace.description = Refina silicio usando arena y grafito.
|
||||||
block.oxidation-chamber.description = Converts beryllium and ozone into oxide. Emits heat as a by-product.
|
block.oxidation-chamber.description = Convierte berilio y ozono en óxido. También emite calor.
|
||||||
block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts of power.
|
block.electric-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requiere grandes cantidades de energía.
|
||||||
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
|
block.slag-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requiere magma.
|
||||||
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
|
block.phase-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requiere tejido de fase.
|
||||||
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
|
block.heat-redirector.description = Redirige el calor que acumula a otros bloques.
|
||||||
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
|
block.electrolyzer.description = Convierte agua en hidrógeno y gas de ozono.
|
||||||
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
|
block.atmospheric-concentrator.description = Concentra el nitrógeno disperso en la atmósfera. Requiere calor.
|
||||||
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
|
block.surge-crucible.description = Genera aleación eléctrica usando magma y silicio. Requiere calor.
|
||||||
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
|
block.phase-synthesizer.description = Sintetiza tejido de fase usando torio, arena, y ozono. Requiere calor.
|
||||||
block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat.
|
block.carbide-crucible.description = Combina grafito y tungsteno en carburo. Requiere calor.
|
||||||
block.carbide-crucible.description = Fuses graphite and tungsten into carbide. Requires heat.
|
block.cyanogen-synthesizer.description = Sintetiza cianógeno usando arquicita y grafito. Requiere calor.
|
||||||
block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat.
|
block.slag-incinerator.description = Incinera líquidos u objetos no volátiles. Requiere magma.
|
||||||
block.slag-incinerator.description = Incinerates non-volatile items or liquids. Requires slag.
|
block.vent-condenser.description = Condensa gases en agua. Consume energía.
|
||||||
block.vent-condenser.description = Condenses vent gases into water. Consumes power.
|
block.plasma-bore.description = Si se coloca mirando hacia un muro con minerales, genera objetos indefinidamente. Requiere pequeñas cantidades de energía.
|
||||||
block.plasma-bore.description = When placed facing an ore wall, outputs items indefinitely. Requires small amounts of power.
|
block.large-plasma-bore.description = Un láser de plasma más grande, capaz de extraer tungsteno y torio. Requiere hidrógeno y energía.
|
||||||
block.large-plasma-bore.description = A larger plasma bore. Capable of mining tungsten and thorium. Requires hydrogen and power.
|
block.cliff-crusher.description = Tritura paredes, extrayendo arena indefinidamente. Requiere energía. Su eficiencia depende del tipo de pared.
|
||||||
block.cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall.
|
block.impact-drill.description = Si se coloca sobre un mineral, extraerá ráfagas de objetos indefinidamente. Requiere energía y agua.
|
||||||
block.impact-drill.description = When placed on ore, outputs items in bursts indefinitely. Requires power and water.
|
block.eruption-drill.description = Un taladro de impacto mejorado, capaz de extraer torio. Requiere hidrógeno.
|
||||||
block.eruption-drill.description = An improved impact drill. Capable of mining thorium. Requires hydrogen.
|
block.reinforced-conduit.description = Mueve fluidos en una dirección. Sus lados no se conectarán con otros tipos de bloques, salvo que también sean tuberías.
|
||||||
block.reinforced-conduit.description = Moves fluids forward. Doesn't accept non-conduit inputs to the sides.
|
block.reinforced-liquid-router.description = Distribuye fluidos equitativamente en todas direcciones.
|
||||||
block.reinforced-liquid-router.description = Distributes fluids equally to all sides.
|
block.reinforced-junction.description = Funciona como un puente para dos tuberías que se cruzan.
|
||||||
block.reinforced-junction.description = Acts as a bridge for two crossing conduits.
|
block.reinforced-liquid-tank.description = Almacena una gran cantidad de fluidos.
|
||||||
block.reinforced-liquid-tank.description = Stores a large amount of fluids.
|
block.reinforced-liquid-container.description = Almacena una cantidad considerable de fluidos.
|
||||||
block.reinforced-liquid-container.description = Stores a sizeable amount of fluids.
|
block.reinforced-bridge-conduit.description = Transporta fluidos sobre el terreno o estructuras.
|
||||||
block.reinforced-bridge-conduit.description = Transports fluids over structures and terrain.
|
block.reinforced-pump.description = Bombea y extrae líquidos. Requiere hidrógeno.
|
||||||
block.reinforced-pump.description = Pumps and outputs liquids. Requires hydrogen.
|
block.beryllium-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
|
||||||
block.beryllium-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
block.beryllium-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
|
||||||
block.beryllium-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
block.tungsten-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
|
||||||
block.tungsten-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
block.tungsten-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
|
||||||
block.tungsten-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
block.carbide-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
|
||||||
block.carbide-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
block.carbide-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
|
||||||
block.carbide-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
block.reinforced-surge-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Libera periódicamente descargas eléctricas al impactar un proyectil.
|
||||||
block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact.
|
block.reinforced-surge-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Libera periódicamente descargas eléctricas al impactar un proyectil.
|
||||||
block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact.
|
block.shielded-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Si se le suministra energía, despliega un escudo que absorbe la mayoría de proyectiles. Es un buen conductor eléctrico.
|
||||||
block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power.
|
block.blast-door.description = Un muro que se abre cuando se le acercan unidades aliadas terrestres. No se puede controlar manualmente.
|
||||||
block.blast-door.description = A wall that opens when allied ground units are in range. Cannot be manually controlled.
|
block.duct.description = Mueve objetos en una dirección. Sólo puede almacenar un único objeto en su interior.
|
||||||
block.duct.description = Moves items forward. Only capable of storing a single item.
|
block.armored-duct.description = Mueve objetos en una dirección. Sus lados no se conectarán con bloques que no sean del mismo tipo.
|
||||||
block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides.
|
block.duct-router.description = Distribuye objetos equitativamente en tres direcciones. Sólo acepta objetos de su parte trasera. Se puede configurar como un filtro de objetos.
|
||||||
block.duct-router.description = Distributes items equally across three directions. Only accepts items from the back side. Can be configured as an item sorter.
|
block.overflow-duct.description = Sólo devuelve los objetos hacia los lados cuando su parte frontal está bloqueada.
|
||||||
block.overflow-duct.description = Only outputs items to the sides if the front path is blocked.
|
block.duct-bridge.description = Transporta objetos sobre estructuras y el terreno.
|
||||||
block.duct-bridge.description = Moves items over structures and terrain.
|
block.duct-unloader.description = Descarga los objetos seleccionados del bloque tras de este. No puede descargar objetos de los núcleos.
|
||||||
block.duct-unloader.description = Unloads the selected item from the block behind it. Cannot unload from cores.
|
block.underflow-duct.description = El opuesto al conducto de desbordamiento. Devuelve objetos hacia delante cuando se bloquean sus lados derecho e izquierdo.
|
||||||
block.underflow-duct.description = Opposite of an overflow duct. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
|
block.reinforced-liquid-junction.description = Hace de cruce para dos tuberías que se cruzan.
|
||||||
block.reinforced-liquid-junction.description = Acts as a junction between two crossing conduits.
|
block.surge-conveyor.description = Mueve objetos agrupados en lotes. Se puede acelerar si se le suministra energía. También conduce la energía.
|
||||||
block.surge-conveyor.description = Moves items in batches. Can be sped up with power. Conducts power.
|
block.surge-router.description = Extrae objetos de las cintas transportadoras eléctricas, distribuyéndolos en hasta tres direcciones. Se puede acelerar suministrándole energía. Conduce la energía.
|
||||||
block.surge-router.description = Equally distributes items in three directions from surge conveyors. Can be sped up with power. Conducts power.
|
block.unit-cargo-loader.description = Construye drones de carga. Estos drones distribuyen los objetos automáticamente en los "puntos de descarga" con el mismo filtro.
|
||||||
block.unit-cargo-loader.description = Constructs cargo drones. Drones automatically distribute items to Cargo Unload Points with a matching filter.
|
block.unit-cargo-unload-point.description = Puntos de descarga para los drones de carga. Aceptan objetos que coincidan con el filtro seleccionado.
|
||||||
block.unit-cargo-unload-point.description = Acts as an unloading point for cargo drones. Accepts items that match the selected filter.
|
block.beam-node.description = Transmite energía a otros bloques perpendicularmente. Almacena una pequeña cantidad de energía.
|
||||||
block.beam-node.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a small amount of power.
|
block.beam-tower.description = Transmite energía a otros bloques perpendicularmente. Almacena grandes cantidades de energía. Tiene un mayor alcance.
|
||||||
block.beam-tower.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a large amount of power. Long-range.
|
block.turbine-condenser.description = Genera energía si se coloca sobre grietas de gases en el terreno. Produce pequeñas cantidades de agua.
|
||||||
block.turbine-condenser.description = Generates power when placed on vents. Produces a small amount of water.
|
block.chemical-combustion-chamber.description = Genera energía mediante arquicita y ozono.
|
||||||
block.chemical-combustion-chamber.description = Generates power from arkycite and ozone.
|
block.pyrolysis-generator.description = Genera grandes cantidades de energía mediante arquicita y magma. También produce agua.
|
||||||
block.pyrolysis-generator.description = Generates large amounts of power from arkycite and slag. Produces water as a byproduct.
|
block.flux-reactor.description = Genera grandes cantidades de energía mientras disponga de calor suficiente. Requiere cianógeno como estabilizante. La salida de energía y el cianógeno requeridos son proporcionales al calor suministrado.\nExplotará si no se le proporciona suficiente cianógeno.
|
||||||
block.flux-reactor.description = Generates large amounts of power when heated. Requires cyanogen as a stabilizer. Power output and cyanogen requirements are proportional to heat input.\nExplodes if insufficient cyanogen is provided.
|
block.neoplasia-reactor.description = Usa arquicita, agua y tejido de fase para generar grandes cantidades de energía. También produce calor y un peligroso neoplasma como subproducto.\nProducirá una violenta explosión si no se extrae el neoplasma acumulado reactor mediante tuberías.
|
||||||
block.neoplasia-reactor.description = Uses arkycite, water and phase fabric to generate large amounts of power. Produces heat and dangerous neoplasm as a byproduct.\nExplodes violently if neoplasm is not removed from the reactor via conduits.
|
block.build-tower.description = Reconstruye estructuras dentro de su área de acción y asiste a otras unidades al construir.
|
||||||
block.build-tower.description = Automatically rebuilds structures in range and assists other units in construction.
|
block.regen-projector.description = Repara lentamente estructuras aliadas en un perímetro cuadrado. Requiere hidrógeno.
|
||||||
block.regen-projector.description = Slowly repairs allied structures in a square perimeter. Requires hydrogen.
|
block.reinforced-container.description = Almacena una pequeña cantidad de objetos. Se puede obtener su contenido mediante descargadores. No incrementa la capacidad de almacenamiento del núcleo.
|
||||||
block.reinforced-container.description = Stores a small amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity.
|
block.reinforced-vault.description = Almacena una gran cantidad de objetos. Se puede obtener su contenido mediante descargadores. No incrementa la capacidad de almacenamiento del núcleo.
|
||||||
block.reinforced-vault.description = Stores a large amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity.
|
block.tank-fabricator.description = Construye unidades Stell. Las unidades creadas pueden ser usadas directamente, o desplazadas hacia refabricadores para mejorarlas.
|
||||||
block.tank-fabricator.description = Constructs Stell units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
|
block.ship-fabricator.description = Construye unidades Elude. Las unidades creadas pueden ser usadas directamente, o desplazadas hacia refabricadores para mejorarlas.
|
||||||
block.ship-fabricator.description = Constructs Elude units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
|
block.mech-fabricator.description = Construye unidades Meuri. Las unidades creadas pueden ser usadas directamente, o desplazadas hacia refabricadores para mejorarlas.
|
||||||
block.mech-fabricator.description = Constructs Merui units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
|
block.tank-assembler.description = Ensambla grandes tanques desde los bloques o unidades seleccionados. Se puede incrementar el nivel de la unidad resultante añadiendo módulos.
|
||||||
block.tank-assembler.description = Assembles large tanks out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
|
block.ship-assembler.description = Ensambla grandes naves desde los bloques o unidades seleccionados. Se puede incrementar el nivel de la unidad resultante añadiendo módulos.
|
||||||
block.ship-assembler.description = Assembles large ships out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
|
block.mech-assembler.description = Ensambla grandes mechs desde los bloques o unidades seleccionados. Se puede incrementar el nivel de la unidad resultante añadiendo módulos.
|
||||||
block.mech-assembler.description = Assembles large mechs out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
|
block.tank-refabricator.description = Mejora al segundo nivel el tanque seleccionado.
|
||||||
block.tank-refabricator.description = Upgrades inputted tank units to the second tier.
|
block.ship-refabricator.description = Mejora al segundo nivel la nave seleccionada.
|
||||||
block.ship-refabricator.description = Upgrades inputted ship units to the second tier.
|
block.mech-refabricator.description = Mejora al segundo nivel el mech seleccionado.
|
||||||
block.mech-refabricator.description = Upgrades inputted mech units to the second tier.
|
block.prime-refabricator.description = Mejora al tercer nivel las unidades entrantes.
|
||||||
block.prime-refabricator.description = Upgrades inputted units to the third tier.
|
block.basic-assembler-module.description = Incrementa el nivel del ensamblador si se coloca junto a un área de construcción. Requiere energía. Se puede usar como entrada de un cargador.
|
||||||
block.basic-assembler-module.description = Increases assembler tier when placed next to a construction boundary. Requires power. Can be used as a payload input.
|
block.small-deconstructor.description = Deconstruye las estructuras y unidades entrantes. Devuelve el 100% de su coste de construcción.
|
||||||
block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and units. Returns 100% of the build cost.
|
block.reinforced-payload-conveyor.description = Mueve los lotes de carga en una dirección.
|
||||||
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
|
block.reinforced-payload-router.description = Distribuye las cargas a los bloques adyacentes. Funcionará como un clasificador si se le establece un filtro.
|
||||||
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
|
block.payload-mass-driver.description = Estructura de transporte de carga de alto rango. Dispara las cargas entrantes a otros catapultadores enlazados.
|
||||||
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
|
block.unit-repair-tower.description = Repara todas las unidades en su área. Requiere ozono.
|
||||||
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
|
block.radar.description = Descubre gradualmente el terreno y las unidades enemigas en un amplio radio. Requiere energía.
|
||||||
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
|
block.shockwave-tower.description = Daña y destruye proyectiles enemigos dentro de su radio de acción. Requiere cianógeno.
|
||||||
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
|
|
||||||
|
|
||||||
unit.dagger.description = Dispara proyectiles básicos a enemigos cercanos.
|
unit.dagger.description = Dispara proyectiles básicos a enemigos cercanos.
|
||||||
unit.mace.description = Ataca con llamaradas a enemigos cercanos.
|
unit.mace.description = Ataca con llamaradas a enemigos cercanos.
|
||||||
@@ -2071,6 +2078,8 @@ unit.oxynoe.description = Dispara llamaradas de fuego que reparan estructuras al
|
|||||||
unit.cyerce.description = Dispara grupos de misiles rastreadores. Repara unidades aliadas.
|
unit.cyerce.description = Dispara grupos de misiles rastreadores. Repara unidades aliadas.
|
||||||
unit.aegires.description = Electrifica a todas las unidades y estructuras enemigas que entran en su campo de energía. Repara todas las unidades aliadas.
|
unit.aegires.description = Electrifica a todas las unidades y estructuras enemigas que entran en su campo de energía. Repara todas las unidades aliadas.
|
||||||
unit.navanax.description = Dispara proyectiles PEM explosivos que infligen mucho daño a las redes eléctricas enemigas y reparan las estructuras aliadas. Funde a los enemigos cercanos con 4 torretas láser autónomas.
|
unit.navanax.description = Dispara proyectiles PEM explosivos que infligen mucho daño a las redes eléctricas enemigas y reparan las estructuras aliadas. Funde a los enemigos cercanos con 4 torretas láser autónomas.
|
||||||
|
|
||||||
|
# Erekir
|
||||||
unit.stell.description = Fires standard bullets at enemy targets.
|
unit.stell.description = Fires standard bullets at enemy targets.
|
||||||
unit.locus.description = Fires alternating bullets at enemy targets.
|
unit.locus.description = Fires alternating bullets at enemy targets.
|
||||||
unit.precept.description = Fires piercing cluster bullets at enemy targets.
|
unit.precept.description = Fires piercing cluster bullets at enemy targets.
|
||||||
@@ -2274,6 +2283,9 @@ lenum.getblock = Obtiene la estructura y su categoría en unas coordenadas espec
|
|||||||
lenum.within = Comprueba si una unidad se encuentra cerca de una posición.
|
lenum.within = Comprueba si una unidad se encuentra cerca de una posición.
|
||||||
lenum.boost = Iniciar/Detener vuelo.
|
lenum.boost = Iniciar/Detener vuelo.
|
||||||
|
|
||||||
#Translated them anyways, although it wasn't necessary. I hope it don't cause any troubles. Of course that I don't mind to translate them twice if they're updated :)
|
#Don't translate these yet!
|
||||||
onset.commandmode = Mantén [accent]shift[] para entrar al [accent]modo comando[].\n[accent]Clic izquierdo y arrastra[] para seleccionar unidades.\n[accent]Clic derecho[] para ordenar a las unidades seleccionadas moverse o atacar.
|
onset.commandmode = Hold [accent]shift[] to enter [accent]command mode[].\n[accent]Left-click and drag[] to select units.\n[accent]Right-click[] to order selected units to move or attack.
|
||||||
onset.commandmode.mobile = Pulsa el [accent]botón de comando[] para entrar al [accent]modo comando[].\n[accent]Mantén un dedo y arrastra[] para seleccionar unidades.\n[accent]Toca[] para ordenar a las unidades seleccionadas moverse o atacar.
|
onset.commandmode.mobile = Press the [accent]command button[] to enter [accent]command mode[].\nHold down a finger, then [accent]drag[] to select units.\n[accent]Tap[] to order selected units to move or attack.
|
||||||
|
|
||||||
|
#onset.commandmode = Mantén [accent]shift[] para entrar al [accent]modo comando[].\n[accent]Clic izquierdo y arrastra[] para seleccionar unidades.\n[accent]Clic derecho[] para ordenar a las unidades seleccionadas moverse o atacar.
|
||||||
|
#onset.commandmode.mobile = Pulsa el [accent]botón de comando[] para entrar al [accent]modo comando[].\n[accent]Mantén un dedo y arrastra[] para seleccionar unidades.\n[accent]Toca[] para ordenar a las unidades seleccionadas moverse o atacar.
|
||||||
Reference in New Issue
Block a user