Revert "update"

This reverts commit 6ff3523276.
This commit is contained in:
Leonwang4234
2020-09-06 17:43:54 -07:00
parent 6ff3523276
commit 3cd87c8174
367 changed files with 10567 additions and 12948 deletions

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ link.itch.io.description = PC deskargen itch.io orria
link.google-play.description = Google Play dendako sarrera
link.f-droid.description = F-Droid catalogue listing
link.wiki.description = Mindustry wiki ofiziala
link.suggestions.description = Suggest new features
link.feathub.description = Suggest new features
linkfail = Huts egin du esteka irekitzean!\nURL-a zure arbelera kopiatu da.
screenshot = Pantaila-argazkia {0} helbidean gorde da
screenshot.invalid = Mapa handiegia, baliteke pantaila-argazkirako memoria nahiko ez egotea.
@@ -106,7 +106,6 @@ mods.guide = Mod-ak sortzeko gida
mods.report = Eman akatsaren berri
mods.openfolder = Ireki Mod-en karpeta
mods.reload = Reload
mods.reloadexit = The game will now exit, to reload mods.
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Gaituta
mod.disabled = [scarlet]Desgaituta
@@ -125,7 +124,6 @@ mod.reloadrequired = [scarlet]Birkargatu behar da
mod.import = Importatu Mod-a
mod.import.file = Import File
mod.import.github = Inportatu GitHub Mod-a
mod.jarwarn = [scarlet]JAR mods are inherently unsafe.[]\nMake sure you're importing this mod from a trustworthy source!
mod.item.remove = This item is part of the[accent] '{0}'[] mod. To remove it, uninstall that mod.
mod.remove.confirm = Mod hau ezabatuko da.
mod.author = [lightgray]Egilea:[] {0}
@@ -226,6 +224,7 @@ save.new = Gordetako partida berria
save.overwrite = Ziur gordetzeko tarte hau gainidatzi nahi duzula?
overwrite = Gainidatzi
save.none = Ez da gordetako partidarik aurkitu!
saveload = Gordetzen...
savefail = Huts egin du partida gordetzean!
save.delete.confirm = Ziur gordetako partida hau ezabatu nahi duzula?
save.delete = Ezabatu
@@ -273,7 +272,6 @@ quit.confirm.tutorial = Ziur al zaude irten nahi duzula?\nTutoriala berriro hasi
loading = [accent]Kargatzen...
reloading = [accent]Mod-ak birkargatzen...
saving = [accent]Gordetzen...
respawn = [accent][[{0}][] to respawn in core
cancelbuilding = [accent][[{0}][] plan bat ezabatzeko
selectschematic = [accent][[{0}][] hautatu+kopiatzeko
pausebuilding = [accent][[{0}][] eraikiketa eteteko
@@ -330,9 +328,8 @@ waves.never = <beti>
waves.every = maiztasuna
waves.waves = bolada
waves.perspawn = sorrerako
waves.shields = shields/wave
waves.to = -
waves.guardian = Guardian
waves.boss = Nagusia
waves.preview = Aurrebista
waves.edit = Editatu...
waves.copy = Kopiatu arbelera
@@ -463,7 +460,6 @@ requirement.unlock = Desblokeatu {0}
resume = Berrekin:\n[lightgray]{0}
bestwave = [lightgray]Bolada onena: {0}
launch = < EGOTZI >
launch.text = Launch
launch.title = Ongi egotzi da
launch.next = [lightgray]hurrengo aukera\n {0}. boladan
launch.unable2 = [scarlet]Ezin da EGOTZI.[]
@@ -471,13 +467,13 @@ launch.confirm = Honek zure muinean dauden baliabide guztiak egotziko ditu.\nEzi
launch.skip.confirm = Orain ez eginez gero, geroagoko beste bolada batera itxaron beharko duzu.
uncover = Estalgabetu
configure = Konfiguratu zuzkidura
loadout = Loadout
resources = Resources
bannedblocks = Debekatutako blokeak
addall = Gehitu denak
configure.locked = [lightgray]Zuzkiduraren konfigurazioa desblokeatzeko: {0} bolada.
configure.invalid = Kopurua 0 eta {0} bitarteko zenbaki bat izan behar da.
zone.unlocked = [lightgray]{0} desblokeatuta.
zone.requirement.complete = {0}. boladara iritsia:\n{1} Eremuaren betebeharra beteta.
zone.config.unlocked = Deskarga desblokeatuta:[lightgray]\n{0}
zone.resources = [lightgray]Antzemandako baliabideak:
zone.objective = [lightgray]Helburua: [accent]{0}
zone.objective.survival = Biziraupena
@@ -496,29 +492,35 @@ error.io = Sareko irteera/sarrera errorea.
error.any = Sareko errore ezezaguna.
error.bloom = Ezin izan da distira hasieratu.\nAgian zure gailuak ez du onartzen.
sector.groundZero.name = Ground Zero
sector.craters.name = The Craters
sector.frozenForest.name = Frozen Forest
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
sector.desolateRift.name = Desolate Rift
sector.nuclearComplex.name = Nuclear Production Complex
sector.overgrowth.name = Overgrowth
sector.tarFields.name = Tar Fields
sector.saltFlats.name = Salt Flats
sector.fungalPass.name = Fungal Pass
zone.groundZero.name = Zero eremua
zone.desertWastes.name = Basamortuak
zone.craters.name = Kraterrak
zone.frozenForest.name = Oihan izoztua
zone.ruinousShores.name = Hondamenaren itsasertza
zone.stainedMountains.name = Kutsatutako mendiak
zone.desolateRift.name = Arraila ospela
zone.nuclearComplex.name = Konplexu nuklearra
zone.overgrowth.name = Gehiegizko hazkundea
zone.tarFields.name = Mundrun larreak
zone.saltFlats.name = Gatz zelaiak
zone.impact0078.name = 0078 talka
zone.crags.name = Harkaitzak
zone.fungalPass.name = Onddo mendatea
sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
sector.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
sector.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible.
sector.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks.
sector.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers.
sector.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores.
zone.groundZero.description = Berriro hasteko kokaleku egokiena.\nBaliabide gutxi daude baina etsaien mehatxua ere txikia da.\nEskuratu ahal beste berun eta kobre.\nSegi aurrera.
zone.frozenForest.description = Hemen ere, mendietatik hurbil, esporak sakabanatu dira. Tenperatura hotzek ez dituzte betirako geldiaraziko.\n\nHasi energia eskuratzeko abentura. Eraiki errekuntza sorgailuak. Ikasi konpontzaileak erabiltzen.
zone.desertWastes.description = Basamortu hauen zabalak dira, ezustekoak, eta abandonaturiko sektore estrukturekin marratuak.\nBadago ikatza eskualde honetan. Erre energiarako, edo grafitoa sintetizatzeko.\n\n[lightgray]Ezin da lurreratze tokia bermatu.
zone.saltFlats.description = Basamortuaren ertza gatz lautadetan datza. Baliabide gutxi aurkitu daitezke hemen.\n\nEtsaiak baliabideen biltegi konplexu bat eraiki du hemen. Suntsitu beraien muina. Ez utzi ezer zutunik.
zone.craters.description = Ura pilatu da krater honetan, gerra zaharren oroigarri bat. Zureganatu eremu hau. Bildu hondarra. Galdatu metabeira. Ponpatu ura dorreak eta zulagailuak hozteko.
zone.ruinousShores.description = Basamortuetatik haratago, itsasertza dago. Aspaldi, kostaldearen defentsarako konplexu bat zegoen hemen. Ez da askorik geratzen. Defentsarako estrukturak oinarrizkoenak besterik ez dira geratu dira salbu, beste guztia txatarrara txikitua dago.\nJarraitu kanporako zabalkundea. Berraurkitu teknologia.
zone.stainedMountains.description = Barnealderantz mendiak daude, esporek oraindik kutsatu gabeak.\nErauzi titanio ugari eremu honetatik. Ikasi nola erabili.\n\nHemen etsaiaren presentzia handiagoa da. Ez eman bere unitate sendoenak bidaltzeko denborarik.
zone.overgrowth.description = Eremu honetan gehiegizko hazkundea dago, esporen sorlekutik hurbilago.\nEtsaiak base aitzindari bat ezarri du hemen. Eraiki titaniozko unitateak eta suntsitu ezazu. Berreskuratu galdu zena.
zone.tarFields.description = Olioa ekoizteko eremu baten kanpoaldea, mendiak eta basamortuen artean. Mundrun erreserba erabilgarriak dituen eremu bakarrenetako bat.\nAbandonatuta badago ere, inguru honetatik hurbil indar etsai arriskutsuak daude. Ez itzazu gutxietsi.\n\n[lightgray]Ikertu olio prozesaketarako teknologia ahal izanez gero.
zone.desolateRift.description = Oso inguru arriskutsua. Baliabide ugari, baina toki gutxi. Suntsitua izateko arrisku handia. Irten ahal bezain laster. Ez zaitzala engainatu etsaien erasoen arteko tarte luzea.
zone.nuclearComplex.description = Torioa ekoiztu eta prozesatzeko instalazio ohiak, hondakinetara txikitua.\n[lightgray]Ikertu torioa eta bere erabilera anitzak.\n\nEtsai ugari daude inguruan, etengabe miatzen erasotzaileen bila.
zone.fungalPass.description = Mendi garaiak eta esporez jositako behe lautaden arteko transizio eremua. Etsaien araketa-base txiki bat dago hemen.\nSuntsitu ezazu.\nErabili Daga eta Ibilkari unitateak. Akabatu bi muinak.
zone.impact0078.description = <jarri deskripzioa hemen>
zone.crags.description = <jarri deskripzioa hemen>
settings.language = Hizkuntza
settings.data = Jolasaren datuak
@@ -535,7 +537,6 @@ settings.clearall.confirm = [scarlet]ABISUA![]\nHonek datu guztiak garbituko dit
paused = [accent]< Pausatuta >
clear = Garbitu
banned = [scarlet]Debekatuta
unplaceable.sectorcaptured = [scarlet]Requires captured sector
yes = Bai
no = Ez
info.title = Informazioa
@@ -581,8 +582,6 @@ blocks.reload = Tiroak/segundoko
blocks.ammo = Munizioa
bar.drilltierreq = Zulagailu hobea behar da
bar.noresources = Missing Resources
bar.corereq = Core Base Required
bar.drillspeed = Ustiatze-abiadura: {0}/s
bar.pumpspeed = Ponpatze abiadura: {0}/s
bar.efficiency = Eraginkortasuna: {0}%
@@ -592,12 +591,11 @@ bar.poweramount = Energia: {0}
bar.poweroutput = Energia irteera: {0}
bar.items = Elementuak: {0}
bar.capacity = Edukiera: {0}
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[unit disabled]
bar.liquid = Likidoa
bar.heat = Beroa
bar.power = Energia
bar.progress = Eraikitze egoera
bar.spawned = Unitateak: {0}/{1}
bar.input = Input
bar.output = Output
@@ -641,7 +639,6 @@ setting.linear.name = Iragazte lineala
setting.hints.name = Pistak
setting.flow.name = Display Resource Flow Rate[scarlet] (experimental)
setting.buildautopause.name = Auto-Pause Building
setting.mapcenter.name = Auto Center Map To Player
setting.animatedwater.name = Animatutako ura
setting.animatedshields.name = Animatutako ezkutuak
setting.antialias.name = Antialias[lightgray] (berrabiarazi behar da)[]
@@ -666,6 +663,7 @@ setting.effects.name = Bistaratze-efektuak
setting.destroyedblocks.name = Erakutsi suntsitutako blokeak
setting.blockstatus.name = Display Block Status
setting.conveyorpathfinding.name = Garraio-zintak kokatzeko bide-bilaketa
setting.coreselect.name = Allow Schematic Cores
setting.sensitivity.name = Kontrolagailuaren sentikortasuna
setting.saveinterval.name = Gordetzeko tartea
setting.seconds = {0} segundo
@@ -674,15 +672,12 @@ setting.milliseconds = {0} milliseconds
setting.fullscreen.name = Pantaila osoa
setting.borderlesswindow.name = Ertzik gabeko leihoa[lightgray] (berrabiaraztea behar lezake)
setting.fps.name = Erakutsi FPS
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.blockselectkeys.name = Show Block Select Keys
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixelatu[lightgray] (animazioak desgaitzen ditu)
setting.minimap.name = Erakutsi mapatxoa
setting.coreitems.name = Display Core Items (WIP)
setting.position.name = Erakutsi jokalariaren kokalekua
setting.musicvol.name = Musikaren bolumena
setting.atmosphere.name = Show Planet Atmosphere
setting.ambientvol.name = Giroaren bolumena
setting.mutemusic.name = Isilarazi musika
setting.sfxvol.name = Efektuen bolumena
@@ -705,13 +700,10 @@ keybinds.mobile = [scarlet]Tekla konfigurazio gehienak ez dabiltza mugikorrean.
category.general.name = Orokorra
category.view.name = Bistaratzea
category.multiplayer.name = Hainbat jokalari
category.blocks.name = Block Select
command.attack = Eraso
command.rally = Batu
command.retreat = Erretreta
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Key: [{0},
keybind.respawn.name = Respawn
keybind.control.name = Control Unit
keybind.clear_building.name = Garrbitu eraikina
keybind.press = Sakatu tekla bat...
keybind.press.axis = Sakatu ardatza edo tekla...
@@ -721,7 +713,7 @@ keybind.toggle_block_status.name = Toggle Block Statuses
keybind.move_x.name = Mugitu x
keybind.move_y.name = Mugitu y
keybind.mouse_move.name = Follow Mouse
keybind.boost.name = Boost
keybind.dash.name = Arrapalada
keybind.schematic_select.name = Hautatu eskualdea
keybind.schematic_menu.name = Eskema menua
keybind.schematic_flip_x.name = Itzulbiratu X
@@ -783,25 +775,30 @@ rules.wavetimer = Boladen denboragailua
rules.waves = Boladak
rules.attack = Eraso modua
rules.enemyCheat = IA-k (talde gorriak) baliabide amaigabeak ditu
rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier
rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier
rules.unitdrops = Unitate-sorrerak
rules.unitbuildspeedmultiplier = Unitateen sorrerarako abiadura-biderkatzailea
rules.unithealthmultiplier = Unitateen osasun-biderkatzailea
rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier
rules.playerhealthmultiplier = Jokalariaren osasun-biderkatzailea
rules.playerdamagemultiplier = Jokalariaren kalte-biderkatzailea
rules.unitdamagemultiplier = Unitateen kalte-biderkatzailea
rules.enemycorebuildradius = Etsaien muinaren ez-eraikitze erradioa:[lightgray] (lauzak)
rules.respawntime = Birsortze denbora:[lightgray] (seg)
rules.wavespacing = Boladen tartea:[lightgray] (seg)
rules.buildcostmultiplier = Eraikitze kostu-biderkatzailea
rules.buildspeedmultiplier = Eraikitze abiadura-biderkatzailea
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Atzeratu bolada etsairik geratzen bada
rules.dropzoneradius = Erruntze puntuaren erradioa:[lightgray] (lauzak)
rules.unitammo = Units Require Ammo
rules.respawns = Gehieneko birsortzeak boladako
rules.limitedRespawns = Mugatu birsortzeak
rules.title.waves = Boladak
rules.title.respawns = Birsortzeak
rules.title.resourcesbuilding = Baliabideak eta eraikuntza
rules.title.player = Jokalariak
rules.title.enemy = Etsaiak
rules.title.unit = Unitateak
rules.title.experimental = Experimental
rules.title.environment = Environment
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
@@ -830,6 +827,7 @@ liquid.water.name = Ura
liquid.slag.name = Zepa
liquid.oil.name = Olioa
liquid.cryofluid.name = Krio-isurkaria
item.corestorable = [lightgray]Storable in Core: {0}
item.explosiveness = [lightgray]Lehergarritasuna: {0}%
item.flammability = [lightgray]Sukoitasuna: {0}%
item.radioactivity = [lightgray]Erradioaktibitatea: {0}%
@@ -841,37 +839,10 @@ unit.minespeed = [lightgray]Mining Speed: {0}%
unit.minepower = [lightgray]Mining Power: {0}
unit.ability = [lightgray]Ability: {0}
unit.buildspeed = [lightgray]Building Speed: {0}%
liquid.heatcapacity = [lightgray]Bero edukiera: {0}
liquid.viscosity = [lightgray]Likatasuna: {0}
liquid.temperature = [lightgray]Tenperatura: {0}
unit.dagger.name = Daga
unit.mace.name = Mace
unit.fortress.name = Gotorleku
unit.nova.name = Nova
unit.pulsar.name = Pulsar
unit.quasar.name = Quasar
unit.crawler.name = Ibilkaria
unit.atrax.name = Atrax
unit.spiroct.name = Spiroct
unit.arkyid.name = Arkyid
unit.flare.name = Flare
unit.horizon.name = Horizon
unit.zenith.name = Zenith
unit.antumbra.name = Antumbra
unit.eclipse.name = Eclipse
unit.mono.name = Mono
unit.poly.name = Poly
unit.mega.name = Mega
unit.risso.name = Risso
unit.minke.name = Minke
unit.bryde.name = Bryde
unit.alpha.name = Alpha
unit.beta.name = Beta
unit.gamma.name = Gamma
block.parallax.name = Parallax
block.cliff.name = Cliff
block.sand-boulder.name = Hondar harkaitza
block.grass.name = Belarra
@@ -1023,6 +994,17 @@ block.blast-mixer.name = Lehergai nahasgailua
block.solar-panel.name = Panel fotovoltaikoa
block.solar-panel-large.name = Panel fotovoltaiko handia
block.oil-extractor.name = Olio erauzgailua
block.command-center.name = Agindu zentroa
block.draug-factory.name = Daratulu dron zulagailu faktoria
block.spirit-factory.name = Arima dron konpontzaile faktoria
block.phantom-factory.name = Itzala dron eraikitzaile faktoria
block.wraith-factory.name = Iratxo ehiza-hegazkin faktoria
block.ghoul-factory.name = Hilotz-jale bonbaketari faktoria
block.dagger-factory.name = Daga meka faktoria
block.crawler-factory.name = Ibilkari meka faktoria
block.titan-factory.name = Zentoi meka faktoria
block.fortress-factory.name = Gotorleku meka faktoria
block.revenant-factory.name = Mamu ehiza-hegazkin faktoria
block.repair-point.name = Konponketa puntua
block.pulse-conduit.name = Pultsu hodia
block.plated-conduit.name = Plated Conduit
@@ -1054,19 +1036,6 @@ block.meltdown.name = Nukleofusio
block.container.name = Edukiontzia
block.launch-pad.name = Egozketa-plataforma
block.launch-pad-large.name = Egozketa-plataforma handia
block.segment.name = Segment
block.ground-factory.name = Ground Factory
block.air-factory.name = Air Factory
block.naval-factory.name = Naval Factory
block.additive-reconstructor.name = Additive Reconstructor
block.multiplicative-reconstructor.name = Multiplicative Reconstructor
block.exponential-reconstructor.name = Exponential Reconstructor
block.tetrative-reconstructor.name = Tetrative Reconstructor
block.mass-conveyor.name = Mass Conveyor
block.payload-router.name = Payload Router
block.disassembler.name = Disassembler
block.silicon-crucible.name = Silicon Crucible
block.large-overdrive-projector.name = Large Overdrive Projector
team.blue.name = urdina
team.crux.name = gorria
team.sharded.name = laranja
@@ -1074,7 +1043,21 @@ team.orange.name = laranja
team.derelict.name = abandonatua
team.green.name = berdea
team.purple.name = morea
unit.spirit.name = Arima dron konpontzailea
unit.draug.name = Daratulu dron zulagailua
unit.phantom.name = Itzala dron eraikitzailea
unit.dagger.name = Daga
unit.crawler.name = Ibilkaria
unit.titan.name = Zentoia
unit.ghoul.name = Hilotz-jale bonbaketaria
unit.wraith.name = Iratxo ehiza-hegazkina
unit.fortress.name = Gotorleku
unit.revenant.name = Mamu
unit.eruptor.name = Sumendi
unit.chaos-array.name = Kaos
unit.eradicator.name = Ezerezle
unit.lich.name = Litxe
unit.reaper.name = Segalaria
tutorial.next = [lightgray]<Sakatu jarraitzeko>
tutorial.intro = Hau [scarlet]Mindustry tutoriala[] da.\nHasi [accent]kobrea ustiatzen[]. Horretarako, sakatu zure muinetik hurbil dagoen kobre-mea bat.\n\n[accent]{0}/{1} kobre
tutorial.intro.mobile = [scarlet] Mindustry Tutorialean[] sartu zara\nPasatu hatza mugitzeko.\n[accent]Egin atximurkada bi hatzekin [] zooma hurbildu edo urruntzeko.\nHasi[accent] kobrea ustiatuz[]. Hurbildu kobrera, gero sakatu zure muinetik hurbil dagoen kobre mea bat.\n\n[accent]{0}/{1} kobre
@@ -1117,7 +1100,17 @@ liquid.water.description = Likido erabilgarriena. Makinen hozgarri gisa eta hond
liquid.slag.description = Urtutako mineral desberdinen batura. Bere jatorrizko mineraletara banatu daiteke, edo munizio gisa etsaiei ihinztatu.
liquid.oil.description = Material aurreratuen ekoizpenean erabilitako likidoa. Ikatz bihurtu daiteke erregai gisa erabiltzeko, edo arma gisa ihinztatu eta su emanda.
liquid.cryofluid.description = Ur eta titanioz egindako likido bizigabe eta ez korrosiboa. Beroa xurgatzeko gaitasun handia du. Hozgarri gisa maiz erabilia.
unit.draug.description = Dron zulagailu traketsa. Ekoizteko merkea. Erabili eta bota daitekeena. Inguruko kobrea eta beruna automatikoki ustiatzen du. Erauzitako baliabideak muin hurbilenera daramatza.
unit.spirit.description = Moldatutako daratulu dron bat, mehatzako ordez konponketak egiteko diseinatua. Inguruko kaltetutako blokeak konpontzen ditu automatikoki.
unit.phantom.description = Dron unitate aurreratu bat. Erabiltzaile jarraitzen du. Eraikuntzan laguntzen du.
unit.dagger.description = Lurreko meka oinarrizkoena. Ekoizteko merkea. Samaldatan erabilia eutsi ezinezkoa.
unit.crawler.description = Gainean lehergailuak daramatzan armazoi biluzi batez osatutako lurreko unitatea. Ez du askorik irauten. Etsaiekin talka egitean eztanda egiten du.
unit.titan.description = Blindatutako lurreko unitate aurreratua. Lurreko zein aireko xedeak erasotzen ditu. Kiskalgarri klaseko bi su-isurle daramatza.
unit.fortress.description = Kanoiteria meka astuna. Moldatutako Txingor motako bi kanoi daramatza etsaiaren azpiegitura eta unitateen irismen luzeko erasoetarako.
unit.eruptor.description = Estrukturak behera botatzeko diseinatutako meka astuna. Zepa jario bat tirokatzen du etsaiaren babesetara, hauek urtuz eta lurrinkorrak sutan jarriz.
unit.wraith.description = Jo eta iheseko unitate harrapari azkarra. Energia sorgailuak ditu xede.
unit.ghoul.description = Azal bonbaketari astuna. Etsaiaren estrukturak urratzen ditu, azpiegitura kritikoa xede duela.
unit.revenant.description = Misil planeatzailedun tramankulu astuna.
block.message.description = Mezu bat gordetzen du. Aliatuen arteko komunikaziorako erabilia.
block.graphite-press.description = Ikatz puskak zanpatzen ditu grafito hutsezko xaflak sortuz.
block.multi-press.description = Grafito prentsaren bertsio hobetu bat. Ura eta energia behar ditu ikatza azkar eta eraginkorki prozesatzeko.
@@ -1228,5 +1221,15 @@ block.ripple.description = Kanoiteria dorre izugarri indartsua. Obus sortak jaur
block.cyclone.description = Aire zein lurreko defentsarako dorre handia. Torpedo lehergarrien sortak jaurtitzen dizkie inguruko unitateei.
block.spectre.description = Kanoi bikoitz erraldoia. Blindajea zulatu dezaketen bala handiak tirokatzen ditu aireko zein lurreko xedeei.
block.meltdown.description = Laser kanoi erraldoia. Etengabeko laser izpi bat kargatu eta jauritzen die inguruko etsaiei. Hozgarria behar du jarduteko.
block.command-center.description = Mugimendu aginduak ematen dizkie mapa osoko unitate aliatuei.\nUnitateei patruilatzea, etsaien muin bat erasotzea edo bere muin edo faktoriara atzera egitea agintzen die. Etsairik ez badago, unitateek lehenetsita patruilatu egingo dute eraso agindupean badaude.
block.draug-factory.description = Daratulu dron zulagailuak ekoizten ditu.
block.spirit-factory.description = Arima konponketarako dron estrukturalak ekoizten ditu.
block.phantom-factory.description = Eraikuntza dron aurreratuak ekoizten ditu.
block.wraith-factory.description = Jo eta iheseko unitate harrapari azkarrak ekoizten ditu.
block.ghoul-factory.description = Azal bonbaketari astunak ekoizten ditu.
block.revenant-factory.description = Misilezko unitate astunak ekoizten ditu.
block.dagger-factory.description = Lurreko oinarrizko unitateak ekoizten ditu.
block.crawler-factory.description = Ibilkari unitate auto-suntsitzaileak ekoizten ditu.
block.titan-factory.description = Lurreko unitate blindatu aurreratuak ekoizten ditu.
block.fortress-factory.description = Lurreko kanoiteria unitate astunak ekoizten ditu.
block.repair-point.description = Etengabe konpontzen du inguruko kaltetutako unitate hurbilena.
block.segment.description = Damages and destroys incoming projectiles. Laser projectiles are not targeted.