@@ -12,7 +12,7 @@ link.itch.io.description = Página do Itch.io com os downloads
|
||||
link.google-play.description = Página da Google Play store
|
||||
link.f-droid.description = Listamento de catalogo do F-Droid
|
||||
link.wiki.description = Wiki oficial do Mindustry
|
||||
link.suggestions.description = Sugira novos conteúdos
|
||||
link.feathub.description = Sugira novos conteúdos
|
||||
linkfail = Falha ao abrir o link\nO Url foi copiado para a área de transferência.
|
||||
screenshot = Screenshot salvo para {0}
|
||||
screenshot.invalid = Este mapa é grande demais, você pode estar potencialmente sem memória suficiente para captura de tela.
|
||||
@@ -106,7 +106,6 @@ mods.guide = Guia de mods
|
||||
mods.report = Reportar um Bug
|
||||
mods.openfolder = Abrir pasta de mods
|
||||
mods.reload = Reload
|
||||
mods.reloadexit = The game will now exit, to reload mods.
|
||||
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
|
||||
mod.enabled = [lightgray]Ativado
|
||||
mod.disabled = [scarlet]Desativado
|
||||
@@ -125,7 +124,6 @@ mod.reloadrequired = [scarlet]Recarregamento necessário
|
||||
mod.import = Importar mod
|
||||
mod.import.file = Import File
|
||||
mod.import.github = Importar mod do GitHub
|
||||
mod.jarwarn = [scarlet]JAR mods are inherently unsafe.[]\nMake sure you're importing this mod from a trustworthy source!
|
||||
mod.item.remove = Este item é parte do mod[accent] '{0}'[]. Para removê-lo, desinstale esse mod.
|
||||
mod.remove.confirm = Este mod será deletado.
|
||||
mod.author = [lightgray]Autor:[] {0}
|
||||
@@ -226,6 +224,7 @@ save.new = Novo save
|
||||
save.overwrite = Você tem certeza que quer sobrescrever este save?
|
||||
overwrite = sobrescrever
|
||||
save.none = Nenhum save encontrado!
|
||||
saveload = [accent]Salvando...
|
||||
savefail = Falha ao salvar jogo!
|
||||
save.delete.confirm = Certeza que quer deletar este save?
|
||||
save.delete = Deletar
|
||||
@@ -273,7 +272,6 @@ quit.confirm.tutorial = Você tem certeza que você sabe o que você esta fazend
|
||||
loading = [accent]Carregando...
|
||||
reloading = [accent]Recarregando mods...
|
||||
saving = [accent]Salvando...
|
||||
respawn = [accent][[{0}][] to respawn in core
|
||||
cancelbuilding = [accent][[{0}][] para cancelar a construção
|
||||
selectschematic = [accent][[{0}][] para selecionar + copiar
|
||||
pausebuilding = [accent][[{0}][] para parar a construção
|
||||
@@ -330,9 +328,8 @@ waves.never = <nunca>
|
||||
waves.every = a cada
|
||||
waves.waves = Horda(s)
|
||||
waves.perspawn = por spawn
|
||||
waves.shields = shields/wave
|
||||
waves.to = para
|
||||
waves.guardian = Guardian
|
||||
waves.boss = Chefão
|
||||
waves.preview = Pré-visualizar
|
||||
waves.edit = Editar...
|
||||
waves.copy = Copiar para área de transferência
|
||||
@@ -463,7 +460,6 @@ requirement.unlock = Desbloquear {0}
|
||||
resume = Resumir Zona:\n[lightgray]{0}
|
||||
bestwave = [lightgray]Melhor: {0}
|
||||
launch = Lançar
|
||||
launch.text = Launch
|
||||
launch.title = Lançamento feito com sucesso
|
||||
launch.next = [lightgray]Próxima oportunidade na Horda {0}
|
||||
launch.unable2 = [scarlet]Impossível lançar.[]
|
||||
@@ -471,13 +467,13 @@ launch.confirm = Isto vai lançar todos os seus recursos no seu núcleo.\nVoce n
|
||||
launch.skip.confirm = Se você pular a horda agora, você não será capaz de lançar até hordas futuras.
|
||||
uncover = Descobrir
|
||||
configure = Configurar carregamento
|
||||
loadout = Loadout
|
||||
resources = Resources
|
||||
bannedblocks = Blocos Banidos
|
||||
addall = Adicionar Todos
|
||||
configure.locked = [lightgray]Alcançe a horda {0}\npara configurar o carregamento.
|
||||
configure.invalid = A quantidade deve ser um número entre 0 e {0}.
|
||||
zone.unlocked = [lightgray]{0} Desbloqueado.
|
||||
zone.requirement.complete = Horda {0} alcançada:\n{1} Requerimentos da zona alcançada.
|
||||
zone.config.unlocked = Equipamento desbloqueado:[lightgray]\n{0}
|
||||
zone.resources = Recursos detectados:
|
||||
zone.objective = [lightgray]Objetivo: [accent]{0}
|
||||
zone.objective.survival = Sobreviver
|
||||
@@ -496,29 +492,35 @@ error.io = Erro I/O de internet.
|
||||
error.any = Erro de rede desconhecido.
|
||||
error.bloom = Falha ao inicializar bloom.\nSeu dispositivo talvez não o suporte.
|
||||
|
||||
sector.groundZero.name = Ground Zero
|
||||
sector.craters.name = The Craters
|
||||
sector.frozenForest.name = Frozen Forest
|
||||
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
|
||||
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
|
||||
sector.desolateRift.name = Desolate Rift
|
||||
sector.nuclearComplex.name = Nuclear Production Complex
|
||||
sector.overgrowth.name = Overgrowth
|
||||
sector.tarFields.name = Tar Fields
|
||||
sector.saltFlats.name = Salt Flats
|
||||
sector.fungalPass.name = Fungal Pass
|
||||
zone.groundZero.name = Marco zero
|
||||
zone.desertWastes.name = Ruínas do Deserto
|
||||
zone.craters.name = As crateras
|
||||
zone.frozenForest.name = Floresta congelada
|
||||
zone.ruinousShores.name = Costas Ruinosas
|
||||
zone.stainedMountains.name = Montanhas manchadas
|
||||
zone.desolateRift.name = Fenda desolada
|
||||
zone.nuclearComplex.name = Complexo Nuclear
|
||||
zone.overgrowth.name = Crescimento excessivo
|
||||
zone.tarFields.name = Campos de Piche
|
||||
zone.saltFlats.name = Planícies de sal
|
||||
zone.impact0078.name = Impacto 0078
|
||||
zone.crags.name = Penhascos
|
||||
zone.fungalPass.name = Passagem de fungos
|
||||
|
||||
sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
|
||||
sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
|
||||
sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
|
||||
sector.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
|
||||
sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
|
||||
sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
|
||||
sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
|
||||
sector.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible.
|
||||
sector.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks.
|
||||
sector.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers.
|
||||
sector.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores.
|
||||
zone.groundZero.description = Uma ótima localização para começar de novo. Baixa ameaça inimiga. Poucos recursos.\nColete o máximo de chumbo e cobre possível.\nContinue!
|
||||
zone.frozenForest.description = Até aqui, perto das montanhas, os esporos se espalharam. As baixas temperaturas não podem contê-los para sempre.\n\nComeçe a busca por energia. Construa geradores à combustão. Aprenda a usar os reparadores (menders).
|
||||
zone.desertWastes.description = Estas ruínas são vastas, imprevisíveis, e cruzadas por estruturas abandonadas.\nCarvão está presente na região. O queime por energia, ou sintetize grafite.\n\n[lightgray]Este local de pouso não pode ser garantido.
|
||||
zone.saltFlats.description = Nos arredores do deserto estão as Planícies de Sal. Poucos recursos podem ser encontrados neste lugar.\n\nO inimigo ergueu um complexo de armazenamento aqui. Erradique seu núcleo. Não deixe nada de pé.
|
||||
zone.craters.description = Água se acumulou nesta cratera, relíquia de guerras antigas. Recupere a área. Colete areia. Derreta metavidro. Bombeie água para resfriar torretas e brocas.
|
||||
zone.ruinousShores.description = Depois das ruínas está o litoral. Uma vez, este local abrigou uma matriz de defesa costeira. Não restou muito disso. Apenas as estruturas de defesa mais básicas restaram ilesas, todo o resto se reduziu a sucata.\nContinue a expansão para fora. Redescubra a tecnologia.
|
||||
zone.stainedMountains.description = Mais para o interior estão as montanhas, ainda intocadas por esporos.\nExtraia o titânio abundante nesta área. Aprenda como usá-lo.\n\nA presença inimiga é maior aqui. Não os dê tempo de enviar suas tropas mais fortes.
|
||||
zone.overgrowth.description = Esta área tem crescimento excessivo, mais perto da fonte de esporos.\nO inimgo estabeleceu um posto avançado aqui. Construa unidades dagger. Destrua-o. Recupere o que sobrou.
|
||||
zone.tarFields.description = Nos arredores de uma zona de produção de petróleo, entre as montanhas e o deserto. Uma das poucas áreas com reservas utilizáveis de piche.\nApesar de abandonada, esta área possui perigosas forças inimigas por perto. Não as subestime.\n\n[lightgray]Pesquise tecnologias de processamento de petróleo se possível.
|
||||
zone.desolateRift.description = Uma zona extremamente perigosa. Recursos abundantes, porém pouco espaço. Alto risco de destruição. Saia o mais rápido possível. Não seja enganado pelo longo espaço de tempo entre os ataques inimigos.
|
||||
zone.nuclearComplex.description = Uma antiga instalação para produção e processamento de tório, reduzido a ruínas.\n[lightgray]Pesquise o tório e seus muitos usos.\n\nO inimigo está presente aqui em grandes números, constantemente à procura de atacantes.
|
||||
zone.fungalPass.description = Uma area de transição entre montanhas altas e baixas, terras cheias de esporos. Uma pequena base de reconhecimento inimiga está localizada aqui.\nDestrua-a.\nUse as unidades crawler e dagger. Destrua os dois núcleos.
|
||||
zone.impact0078.description = <insira descrição aqui>
|
||||
zone.crags.description = <Insira descrição aqui>
|
||||
|
||||
settings.language = Idioma
|
||||
settings.data = Dados do jogo
|
||||
@@ -535,7 +537,6 @@ settings.clearall.confirm = [scarlet]Aviso![]\nIsso vai limpar todo os arquivos,
|
||||
paused = Pausado
|
||||
clear = Limpo
|
||||
banned = [scarlet]BANIDO
|
||||
unplaceable.sectorcaptured = [scarlet]Requires captured sector
|
||||
yes = Sim
|
||||
no = Não
|
||||
info.title = [accent]Informação
|
||||
@@ -581,8 +582,6 @@ blocks.reload = Tiros por segundo
|
||||
blocks.ammo = Munição
|
||||
|
||||
bar.drilltierreq = Broca melhor necessária.
|
||||
bar.noresources = Missing Resources
|
||||
bar.corereq = Core Base Required
|
||||
bar.drillspeed = Velocidade da Broca: {0}/s
|
||||
bar.pumpspeed = Velocidade da Bomba: {0}/s
|
||||
bar.efficiency = Eficiência: {0}%
|
||||
@@ -592,12 +591,11 @@ bar.poweramount = Energia: {0}
|
||||
bar.poweroutput = Saída de energia: {0}
|
||||
bar.items = Itens: {0}
|
||||
bar.capacity = Capacidade: {0}
|
||||
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
|
||||
bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[unit disabled]
|
||||
bar.liquid = Liquido
|
||||
bar.heat = Aquecer
|
||||
bar.power = Poder
|
||||
bar.progress = Progresso da construção
|
||||
bar.spawned = Unidades: {0}/{1}
|
||||
bar.input = Entrada
|
||||
bar.output = Sainda
|
||||
|
||||
@@ -641,7 +639,6 @@ setting.linear.name = Filtragem linear
|
||||
setting.hints.name = Dicas
|
||||
setting.flow.name = Display Resource Flow Rate[scarlet] (experimental)
|
||||
setting.buildautopause.name = Pausar construções automaticamente
|
||||
setting.mapcenter.name = Auto Center Map To Player
|
||||
setting.animatedwater.name = Água animada
|
||||
setting.animatedshields.name = Escudos animados
|
||||
setting.antialias.name = Filtro suavizante[lightgray] (reinicialização requerida)[]
|
||||
@@ -666,6 +663,7 @@ setting.effects.name = Efeitos
|
||||
setting.destroyedblocks.name = Mostrar Blocos Destruídos
|
||||
setting.blockstatus.name = Display Block Status
|
||||
setting.conveyorpathfinding.name = Esteiras Encontram Caminho
|
||||
setting.coreselect.name = Allow Schematic Cores
|
||||
setting.sensitivity.name = Sensibilidade do Controle
|
||||
setting.saveinterval.name = Intervalo de Auto Salvamento
|
||||
setting.seconds = {0} segundos
|
||||
@@ -674,15 +672,12 @@ setting.milliseconds = {0} milissegundos
|
||||
setting.fullscreen.name = Tela Cheia
|
||||
setting.borderlesswindow.name = Janela sem borda[lightgray] (Pode precisar reiniciar)
|
||||
setting.fps.name = Mostrar FPS e Ping
|
||||
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
|
||||
setting.blockselectkeys.name = Mostrar teclas de seleção de blocos
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = Pixelizado [lightgray](Pode diminuir a performace)
|
||||
setting.minimap.name = Mostrar minimapa
|
||||
setting.coreitems.name = Display Core Items (WIP)
|
||||
setting.position.name = Mostrar a posição do Jogador
|
||||
setting.musicvol.name = Volume da Música
|
||||
setting.atmosphere.name = Show Planet Atmosphere
|
||||
setting.ambientvol.name = Volume do Ambiente
|
||||
setting.mutemusic.name = Desligar Música
|
||||
setting.sfxvol.name = Volume de Efeitos
|
||||
@@ -705,13 +700,10 @@ keybinds.mobile = [scarlet]A maior parte das teclas aqui não são funcionais em
|
||||
category.general.name = Geral
|
||||
category.view.name = Ver
|
||||
category.multiplayer.name = Multijogador
|
||||
category.blocks.name = Block Select
|
||||
command.attack = Atacar
|
||||
command.rally = Reunir
|
||||
command.retreat = Recuar
|
||||
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Tecla: [{0},
|
||||
keybind.respawn.name = Respawn
|
||||
keybind.control.name = Control Unit
|
||||
keybind.clear_building.name = Limpar construção
|
||||
keybind.press = Pressione uma tecla...
|
||||
keybind.press.axis = Pressione um eixo ou tecla...
|
||||
@@ -721,7 +713,7 @@ keybind.toggle_block_status.name = Toggle Block Statuses
|
||||
keybind.move_x.name = Mover no eixo x
|
||||
keybind.move_y.name = Mover no eixo Y
|
||||
keybind.mouse_move.name = Seguir Mouse
|
||||
keybind.boost.name = Boost
|
||||
keybind.dash.name = Arrancada
|
||||
keybind.schematic_select.name = Selecionar região
|
||||
keybind.schematic_menu.name = Menu de Esquemas
|
||||
keybind.schematic_flip_x.name = Girar o Esquema no eixo X
|
||||
@@ -783,25 +775,30 @@ rules.wavetimer = Tempo de horda
|
||||
rules.waves = Hordas
|
||||
rules.attack = Modo de ataque
|
||||
rules.enemyCheat = Recursos de IA Infinitos
|
||||
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de vida do bloco
|
||||
rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier
|
||||
rules.unitdrops = Inimigos dropam itens
|
||||
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de criação de unidade
|
||||
rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de vida de unidade
|
||||
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de vida do bloco
|
||||
rules.playerhealthmultiplier = Multiplicador da vida de jogador
|
||||
rules.playerdamagemultiplier = Multiplicador do dano de jogador
|
||||
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador de dano de Unidade
|
||||
rules.enemycorebuildradius = Raio de "Não-criação" de core inimigo:[lightgray] (blocos)
|
||||
rules.respawntime = Tempo de renascimento:[lightgray] (seg)
|
||||
rules.wavespacing = Espaço de tempo entre hordas:[lightgray] (seg)
|
||||
rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de custo de construção
|
||||
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de construção
|
||||
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
|
||||
rules.waitForWaveToEnd = Hordas esperam inimigos
|
||||
rules.dropzoneradius = Raio da zona de spawn:[lightgray] (blocos)
|
||||
rules.unitammo = Units Require Ammo
|
||||
rules.respawns = Respawn maximos por horda
|
||||
rules.limitedRespawns = Respawn limitados
|
||||
rules.title.waves = Hordas
|
||||
rules.title.respawns = Respawns
|
||||
rules.title.resourcesbuilding = Recursos e Construções
|
||||
rules.title.player = Jogadores
|
||||
rules.title.enemy = Inimigos
|
||||
rules.title.unit = Unidades
|
||||
rules.title.experimental = Experimental
|
||||
rules.title.environment = Environment
|
||||
rules.lighting = Iluminação
|
||||
rules.ambientlight = Luz ambiente
|
||||
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
|
||||
@@ -830,6 +827,7 @@ liquid.water.name = Água
|
||||
liquid.slag.name = Escória
|
||||
liquid.oil.name = Petróleo
|
||||
liquid.cryofluid.name = Fluído Criogênico
|
||||
item.corestorable = [lightgray]Armazenável no núcleo: {0}
|
||||
item.explosiveness = [lightgray]Explosibilidade: {0}
|
||||
item.flammability = [lightgray]Inflamabilidade: {0}
|
||||
item.radioactivity = [lightgray]Radioatividade: {0}
|
||||
@@ -841,37 +839,10 @@ unit.minespeed = [lightgray]Mining Speed: {0}%
|
||||
unit.minepower = [lightgray]Mining Power: {0}
|
||||
unit.ability = [lightgray]Ability: {0}
|
||||
unit.buildspeed = [lightgray]Building Speed: {0}%
|
||||
|
||||
liquid.heatcapacity = [lightgray]Capacidade de aquecimento: {0}
|
||||
liquid.viscosity = [lightgray]Viscosidade: {0}
|
||||
liquid.temperature = [lightgray]Temperatura: {0}
|
||||
|
||||
unit.dagger.name = Adaga
|
||||
unit.mace.name = Mace
|
||||
unit.fortress.name = Fortaleza
|
||||
unit.nova.name = Nova
|
||||
unit.pulsar.name = Pulsar
|
||||
unit.quasar.name = Quasar
|
||||
unit.crawler.name = Rastejante
|
||||
unit.atrax.name = Atrax
|
||||
unit.spiroct.name = Spiroct
|
||||
unit.arkyid.name = Arkyid
|
||||
unit.flare.name = Flare
|
||||
unit.horizon.name = Horizon
|
||||
unit.zenith.name = Zenith
|
||||
unit.antumbra.name = Antumbra
|
||||
unit.eclipse.name = Eclipse
|
||||
unit.mono.name = Mono
|
||||
unit.poly.name = Poly
|
||||
unit.mega.name = Mega
|
||||
unit.risso.name = Risso
|
||||
unit.minke.name = Minke
|
||||
unit.bryde.name = Bryde
|
||||
unit.alpha.name = Alpha
|
||||
unit.beta.name = Beta
|
||||
unit.gamma.name = Gamma
|
||||
|
||||
block.parallax.name = Parallax
|
||||
block.cliff.name = Cliff
|
||||
block.sand-boulder.name = Pedregulho de areia
|
||||
block.grass.name = Grama
|
||||
@@ -1023,6 +994,17 @@ block.blast-mixer.name = Misturador de Explosão
|
||||
block.solar-panel.name = Painel Solar
|
||||
block.solar-panel-large.name = Painel Solar Grande
|
||||
block.oil-extractor.name = Bomba de Petróleo
|
||||
block.command-center.name = Centro de comando
|
||||
block.draug-factory.name = Fábrica de drone de mineração Adaga
|
||||
block.spirit-factory.name = Fábrica de drone de reparo Espirito
|
||||
block.phantom-factory.name = Fábrica de drone de construção Fantasma
|
||||
block.wraith-factory.name = Fábrica de lutadores Sombra
|
||||
block.ghoul-factory.name = Fábrica de Bombardeiros Corvos
|
||||
block.dagger-factory.name = Fábrica de Mecas Adaga
|
||||
block.crawler-factory.name = Fábrica de Mecas Rasteiros
|
||||
block.titan-factory.name = Fábrica de Mecas Titã
|
||||
block.fortress-factory.name = Fábrica de Meca Fortaleza
|
||||
block.revenant-factory.name = Fábrica de lutadores Revenant
|
||||
block.repair-point.name = Ponto de Reparo
|
||||
block.pulse-conduit.name = Cano de Tinânio
|
||||
block.plated-conduit.name = Cano blindado
|
||||
@@ -1054,19 +1036,6 @@ block.meltdown.name = Fusão
|
||||
block.container.name = Contâiner
|
||||
block.launch-pad.name = Plataforma de lançamento
|
||||
block.launch-pad-large.name = Plataforma de lançamento grande
|
||||
block.segment.name = Segment
|
||||
block.ground-factory.name = Ground Factory
|
||||
block.air-factory.name = Air Factory
|
||||
block.naval-factory.name = Naval Factory
|
||||
block.additive-reconstructor.name = Additive Reconstructor
|
||||
block.multiplicative-reconstructor.name = Multiplicative Reconstructor
|
||||
block.exponential-reconstructor.name = Exponential Reconstructor
|
||||
block.tetrative-reconstructor.name = Tetrative Reconstructor
|
||||
block.mass-conveyor.name = Mass Conveyor
|
||||
block.payload-router.name = Payload Router
|
||||
block.disassembler.name = Disassembler
|
||||
block.silicon-crucible.name = Silicon Crucible
|
||||
block.large-overdrive-projector.name = Large Overdrive Projector
|
||||
team.blue.name = Azul
|
||||
team.crux.name = Vermelho
|
||||
team.sharded.name = Fragmentado
|
||||
@@ -1074,7 +1043,21 @@ team.orange.name = Alaranjado
|
||||
team.derelict.name = Abandonado
|
||||
team.green.name = Verde
|
||||
team.purple.name = Roxa
|
||||
|
||||
unit.spirit.name = Drone Espirito
|
||||
unit.draug.name = Drone minerador Drauger
|
||||
unit.phantom.name = Drone Fantasma
|
||||
unit.dagger.name = Adaga
|
||||
unit.crawler.name = Rastejante
|
||||
unit.titan.name = Titã
|
||||
unit.ghoul.name = Bombardeiro Corvo
|
||||
unit.wraith.name = Lutador Sombra
|
||||
unit.fortress.name = Fortaleza
|
||||
unit.revenant.name = Revenant
|
||||
unit.eruptor.name = Eruptor
|
||||
unit.chaos-array.name = Matriz do caos
|
||||
unit.eradicator.name = Erradicador
|
||||
unit.lich.name = Lich
|
||||
unit.reaper.name = Ceifador
|
||||
tutorial.next = [lightgray]<Toque para continuar>
|
||||
tutorial.intro = Você entrou no Tutorial do[scarlet] Mindustry.[]\nUse[accent] [[WASD][] para se mover.\n[accent]Roda do mouse[] para aumentar e diminuir o zoom.\nComece[accent] minerando cobre[]. Toque em um veio de minério de cobre para fazer isso.\n\n[accent]{0}/{1} Cobre
|
||||
tutorial.intro.mobile = Você entrou no Tutorial do[scarlet] Mindustry.[]\nPasse o dedo na tela para se mover.\n[accent]Use os dois dedos [] para alterar o zoom.\nComece[accent] minerando cobre[]. Se aproxime dele, e toque numa veia de cobre perto do seu núcleo.\n\n[accent]{0}/{1} Cobre
|
||||
@@ -1117,7 +1100,17 @@ liquid.water.description = O líquido mais útil, comumente usado em resfriament
|
||||
liquid.slag.description = Vários metais derretidos misturados juntos. Pode ser separado em seus minerais constituentes, ou jogado nas unidades inimigas como uma arma.
|
||||
liquid.oil.description = Um líquido usado na produção de materias avançados. Pode ser convertido em carvão como combustível, ou pulverizado e incendiado como arma.
|
||||
liquid.cryofluid.description = A maneira mais eficiente de resfriar qualquer coisa, até seu corpo quando está calor, mas não faça isto.
|
||||
|
||||
unit.draug.description = Um drone de mineração primitivo. Barato para produzir. Descartável. Minera automaticamente cobre e chumbo nas proximidades. Entrega os recursos minerados para o núcleo mais próximo.
|
||||
unit.spirit.description = Um drone drauger modificado, desenhado para reparo em vez de mineração. Automaticamente conserta qualquer bloco danificado na área.
|
||||
unit.phantom.description = Um drone avançado. Segue usuários. Ajuda na construção de blocos.
|
||||
unit.dagger.description = A mais básica armadura terrestre. Barato para produzir. Esmagadora quando usada em enxames.
|
||||
unit.crawler.description = Uma unidade terrestre que consiste em um despojado quadro com grandes explosivos amarrados no topo. Não particularmente durável. Explode no contato com inimigos.
|
||||
unit.titan.description = Uma avançada unidade terrestre armadurada. Ataca alvos aéreos e terrestres. Equipada com dois pequenos lança chamas.
|
||||
unit.fortress.description = Uma armadura de artilharia pesada. Equipada com dois canhões tipo granizo modificados para assalto de longa distância em estruturas e unidades inimigas.
|
||||
unit.eruptor.description = Uma unidade pesada desenhada para derrubar estruturas. Atira um monte de escória nas fortificações inimigas, derretendo e colocando-as em chamas.
|
||||
unit.wraith.description = Uma rápida, unidade interceptadora hit-and-run (atacar e correr). Mira em geradores de energia.
|
||||
unit.ghoul.description = Um bombardeiro pesado. Rompe estruturas inimigas, mirando em infraestrutura crítica.
|
||||
unit.revenant.description = Uma matriz de mísseis pesada e flutuante.
|
||||
block.message.description = Armazena uma mensagem. Usado para comunicação entre aliados.
|
||||
block.graphite-press.description = Comprime pedaços de carvão em lâminas de grafite puro.
|
||||
block.multi-press.description = Uma versão melhorada da prensa de grafite. Usa água e energia para processar carvão rápida e eficientemente.
|
||||
@@ -1228,5 +1221,15 @@ block.ripple.description = Uma torre de artilharia extremamente poderosa. Dispar
|
||||
block.cyclone.description = Uma grande torre que dispara balas explosivas que se fragmentam em unidades aéreas e terrestres próximas.
|
||||
block.spectre.description = Um grande canhão massivo. Dispara grandes tiros perfuradores de blindagem em inimigos aéreos e terrestres.
|
||||
block.meltdown.description = Um grande canhão laser massivo. Carrega e dispara um poderoso e persistente feixe nos seus inimigos. Requer uma refrigeração para ser operada.
|
||||
block.command-center.description = Emite comandos de movimento para unidades aliadas através do mapa.\nFaz unidades se reagruparem, atacarem um núcleo inimigo ou recuar para o núcleo/fábrica. Quando não há nucleo inimigo, unidades vão ficar perto da área de spawn dos inimigos sob o comando atacar.
|
||||
block.draug-factory.description = Produz drones de mineração drauger.
|
||||
block.spirit-factory.description = produz drones Espirito de reparo estrutural.
|
||||
block.phantom-factory.description = Produz drones de Fantasma construção avançados.
|
||||
block.wraith-factory.description = Produz Sombra, de ataque rápido hit-and-run (atacar e correr)
|
||||
block.ghoul-factory.description = Produz Corvos, bombardeiros pesados.
|
||||
block.revenant-factory.description = Produz unidades Revenant, que atiram mísseis e voam.
|
||||
block.dagger-factory.description = Produz Adagas, unidades terrestres.
|
||||
block.crawler-factory.description = Produz unidades Rasteiro, terrestres de auto destruição.
|
||||
block.titan-factory.description = Produz unidades Titã, avancadas, armaduradas e terrestres.
|
||||
block.fortress-factory.description = Produz unidades Torre, terrestres pesadas de artilharia.
|
||||
block.repair-point.description = Continuamente repara a unidade danificada mais proxima.
|
||||
block.segment.description = Damages and destroys incoming projectiles. Laser projectiles are not targeted.
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user