Revert "update"

This reverts commit 6ff3523276.
This commit is contained in:
Leonwang4234
2020-09-06 17:43:54 -07:00
parent 6ff3523276
commit 3cd87c8174
367 changed files with 10567 additions and 12948 deletions

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ link.itch.io.description = Página do Itch.io com os downloads
link.google-play.description = Página da Google Play store
link.f-droid.description = Listamento de catalogo do F-Droid
link.wiki.description = Wiki oficial do Mindustry
link.suggestions.description = Sugira novos conteúdos
link.feathub.description = Sugira novos conteúdos
linkfail = Falha ao abrir o link\nO Url foi copiado para a área de transferência.
screenshot = Screenshot salvo para {0}
screenshot.invalid = Este mapa é grande demais, você pode estar potencialmente sem memória suficiente para captura de tela.
@@ -106,7 +106,6 @@ mods.guide = Guia de mods
mods.report = Reportar um Bug
mods.openfolder = Abrir pasta de mods
mods.reload = Reload
mods.reloadexit = The game will now exit, to reload mods.
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Ativado
mod.disabled = [scarlet]Desativado
@@ -125,7 +124,6 @@ mod.reloadrequired = [scarlet]Recarregamento necessário
mod.import = Importar mod
mod.import.file = Import File
mod.import.github = Importar mod do GitHub
mod.jarwarn = [scarlet]JAR mods are inherently unsafe.[]\nMake sure you're importing this mod from a trustworthy source!
mod.item.remove = Este item é parte do mod[accent] '{0}'[]. Para removê-lo, desinstale esse mod.
mod.remove.confirm = Este mod será deletado.
mod.author = [lightgray]Autor:[] {0}
@@ -226,6 +224,7 @@ save.new = Novo save
save.overwrite = Você tem certeza que quer sobrescrever este save?
overwrite = sobrescrever
save.none = Nenhum save encontrado!
saveload = [accent]Salvando...
savefail = Falha ao salvar jogo!
save.delete.confirm = Certeza que quer deletar este save?
save.delete = Deletar
@@ -273,7 +272,6 @@ quit.confirm.tutorial = Você tem certeza que você sabe o que você esta fazend
loading = [accent]Carregando...
reloading = [accent]Recarregando mods...
saving = [accent]Salvando...
respawn = [accent][[{0}][] to respawn in core
cancelbuilding = [accent][[{0}][] para cancelar a construção
selectschematic = [accent][[{0}][] para selecionar + copiar
pausebuilding = [accent][[{0}][] para parar a construção
@@ -330,9 +328,8 @@ waves.never = <nunca>
waves.every = a cada
waves.waves = Horda(s)
waves.perspawn = por spawn
waves.shields = shields/wave
waves.to = para
waves.guardian = Guardian
waves.boss = Chefão
waves.preview = Pré-visualizar
waves.edit = Editar...
waves.copy = Copiar para área de transferência
@@ -463,7 +460,6 @@ requirement.unlock = Desbloquear {0}
resume = Resumir Zona:\n[lightgray]{0}
bestwave = [lightgray]Melhor: {0}
launch = Lançar
launch.text = Launch
launch.title = Lançamento feito com sucesso
launch.next = [lightgray]Próxima oportunidade na Horda {0}
launch.unable2 = [scarlet]Impossível lançar.[]
@@ -471,13 +467,13 @@ launch.confirm = Isto vai lançar todos os seus recursos no seu núcleo.\nVoce n
launch.skip.confirm = Se você pular a horda agora, você não será capaz de lançar até hordas futuras.
uncover = Descobrir
configure = Configurar carregamento
loadout = Loadout
resources = Resources
bannedblocks = Blocos Banidos
addall = Adicionar Todos
configure.locked = [lightgray]Alcançe a horda {0}\npara configurar o carregamento.
configure.invalid = A quantidade deve ser um número entre 0 e {0}.
zone.unlocked = [lightgray]{0} Desbloqueado.
zone.requirement.complete = Horda {0} alcançada:\n{1} Requerimentos da zona alcançada.
zone.config.unlocked = Equipamento desbloqueado:[lightgray]\n{0}
zone.resources = Recursos detectados:
zone.objective = [lightgray]Objetivo: [accent]{0}
zone.objective.survival = Sobreviver
@@ -496,29 +492,35 @@ error.io = Erro I/O de internet.
error.any = Erro de rede desconhecido.
error.bloom = Falha ao inicializar bloom.\nSeu dispositivo talvez não o suporte.
sector.groundZero.name = Ground Zero
sector.craters.name = The Craters
sector.frozenForest.name = Frozen Forest
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
sector.desolateRift.name = Desolate Rift
sector.nuclearComplex.name = Nuclear Production Complex
sector.overgrowth.name = Overgrowth
sector.tarFields.name = Tar Fields
sector.saltFlats.name = Salt Flats
sector.fungalPass.name = Fungal Pass
zone.groundZero.name = Marco zero
zone.desertWastes.name = Ruínas do Deserto
zone.craters.name = As crateras
zone.frozenForest.name = Floresta congelada
zone.ruinousShores.name = Costas Ruinosas
zone.stainedMountains.name = Montanhas manchadas
zone.desolateRift.name = Fenda desolada
zone.nuclearComplex.name = Complexo Nuclear
zone.overgrowth.name = Crescimento excessivo
zone.tarFields.name = Campos de Piche
zone.saltFlats.name = Planícies de sal
zone.impact0078.name = Impacto 0078
zone.crags.name = Penhascos
zone.fungalPass.name = Passagem de fungos
sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
sector.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
sector.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible.
sector.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks.
sector.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers.
sector.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores.
zone.groundZero.description = Uma ótima localização para começar de novo. Baixa ameaça inimiga. Poucos recursos.\nColete o máximo de chumbo e cobre possível.\nContinue!
zone.frozenForest.description = Até aqui, perto das montanhas, os esporos se espalharam. As baixas temperaturas não podem contê-los para sempre.\n\nComeçe a busca por energia. Construa geradores à combustão. Aprenda a usar os reparadores (menders).
zone.desertWastes.description = Estas ruínas são vastas, imprevisíveis, e cruzadas por estruturas abandonadas.\nCarvão está presente na região. O queime por energia, ou sintetize grafite.\n\n[lightgray]Este local de pouso não pode ser garantido.
zone.saltFlats.description = Nos arredores do deserto estão as Planícies de Sal. Poucos recursos podem ser encontrados neste lugar.\n\nO inimigo ergueu um complexo de armazenamento aqui. Erradique seu núcleo. Não deixe nada de pé.
zone.craters.description = Água se acumulou nesta cratera, relíquia de guerras antigas. Recupere a área. Colete areia. Derreta metavidro. Bombeie água para resfriar torretas e brocas.
zone.ruinousShores.description = Depois das ruínas está o litoral. Uma vez, este local abrigou uma matriz de defesa costeira. Não restou muito disso. Apenas as estruturas de defesa mais básicas restaram ilesas, todo o resto se reduziu a sucata.\nContinue a expansão para fora. Redescubra a tecnologia.
zone.stainedMountains.description = Mais para o interior estão as montanhas, ainda intocadas por esporos.\nExtraia o titânio abundante nesta área. Aprenda como usá-lo.\n\nA presença inimiga é maior aqui. Não os dê tempo de enviar suas tropas mais fortes.
zone.overgrowth.description = Esta área tem crescimento excessivo, mais perto da fonte de esporos.\nO inimgo estabeleceu um posto avançado aqui. Construa unidades dagger. Destrua-o. Recupere o que sobrou.
zone.tarFields.description = Nos arredores de uma zona de produção de petróleo, entre as montanhas e o deserto. Uma das poucas áreas com reservas utilizáveis de piche.\nApesar de abandonada, esta área possui perigosas forças inimigas por perto. Não as subestime.\n\n[lightgray]Pesquise tecnologias de processamento de petróleo se possível.
zone.desolateRift.description = Uma zona extremamente perigosa. Recursos abundantes, porém pouco espaço. Alto risco de destruição. Saia o mais rápido possível. Não seja enganado pelo longo espaço de tempo entre os ataques inimigos.
zone.nuclearComplex.description = Uma antiga instalação para produção e processamento de tório, reduzido a ruínas.\n[lightgray]Pesquise o tório e seus muitos usos.\n\nO inimigo está presente aqui em grandes números, constantemente à procura de atacantes.
zone.fungalPass.description = Uma area de transição entre montanhas altas e baixas, terras cheias de esporos. Uma pequena base de reconhecimento inimiga está localizada aqui.\nDestrua-a.\nUse as unidades crawler e dagger. Destrua os dois núcleos.
zone.impact0078.description = <insira descrição aqui>
zone.crags.description = <Insira descrição aqui>
settings.language = Idioma
settings.data = Dados do jogo
@@ -535,7 +537,6 @@ settings.clearall.confirm = [scarlet]Aviso![]\nIsso vai limpar todo os arquivos,
paused = Pausado
clear = Limpo
banned = [scarlet]BANIDO
unplaceable.sectorcaptured = [scarlet]Requires captured sector
yes = Sim
no = Não
info.title = [accent]Informação
@@ -581,8 +582,6 @@ blocks.reload = Tiros por segundo
blocks.ammo = Munição
bar.drilltierreq = Broca melhor necessária.
bar.noresources = Missing Resources
bar.corereq = Core Base Required
bar.drillspeed = Velocidade da Broca: {0}/s
bar.pumpspeed = Velocidade da Bomba: {0}/s
bar.efficiency = Eficiência: {0}%
@@ -592,12 +591,11 @@ bar.poweramount = Energia: {0}
bar.poweroutput = Saída de energia: {0}
bar.items = Itens: {0}
bar.capacity = Capacidade: {0}
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[unit disabled]
bar.liquid = Liquido
bar.heat = Aquecer
bar.power = Poder
bar.progress = Progresso da construção
bar.spawned = Unidades: {0}/{1}
bar.input = Entrada
bar.output = Sainda
@@ -641,7 +639,6 @@ setting.linear.name = Filtragem linear
setting.hints.name = Dicas
setting.flow.name = Display Resource Flow Rate[scarlet] (experimental)
setting.buildautopause.name = Pausar construções automaticamente
setting.mapcenter.name = Auto Center Map To Player
setting.animatedwater.name = Água animada
setting.animatedshields.name = Escudos animados
setting.antialias.name = Filtro suavizante[lightgray] (reinicialização requerida)[]
@@ -666,6 +663,7 @@ setting.effects.name = Efeitos
setting.destroyedblocks.name = Mostrar Blocos Destruídos
setting.blockstatus.name = Display Block Status
setting.conveyorpathfinding.name = Esteiras Encontram Caminho
setting.coreselect.name = Allow Schematic Cores
setting.sensitivity.name = Sensibilidade do Controle
setting.saveinterval.name = Intervalo de Auto Salvamento
setting.seconds = {0} segundos
@@ -674,15 +672,12 @@ setting.milliseconds = {0} milissegundos
setting.fullscreen.name = Tela Cheia
setting.borderlesswindow.name = Janela sem borda[lightgray] (Pode precisar reiniciar)
setting.fps.name = Mostrar FPS e Ping
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.blockselectkeys.name = Mostrar teclas de seleção de blocos
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixelizado [lightgray](Pode diminuir a performace)
setting.minimap.name = Mostrar minimapa
setting.coreitems.name = Display Core Items (WIP)
setting.position.name = Mostrar a posição do Jogador
setting.musicvol.name = Volume da Música
setting.atmosphere.name = Show Planet Atmosphere
setting.ambientvol.name = Volume do Ambiente
setting.mutemusic.name = Desligar Música
setting.sfxvol.name = Volume de Efeitos
@@ -705,13 +700,10 @@ keybinds.mobile = [scarlet]A maior parte das teclas aqui não são funcionais em
category.general.name = Geral
category.view.name = Ver
category.multiplayer.name = Multijogador
category.blocks.name = Block Select
command.attack = Atacar
command.rally = Reunir
command.retreat = Recuar
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Tecla: [{0},
keybind.respawn.name = Respawn
keybind.control.name = Control Unit
keybind.clear_building.name = Limpar construção
keybind.press = Pressione uma tecla...
keybind.press.axis = Pressione um eixo ou tecla...
@@ -721,7 +713,7 @@ keybind.toggle_block_status.name = Toggle Block Statuses
keybind.move_x.name = Mover no eixo x
keybind.move_y.name = Mover no eixo Y
keybind.mouse_move.name = Seguir Mouse
keybind.boost.name = Boost
keybind.dash.name = Arrancada
keybind.schematic_select.name = Selecionar região
keybind.schematic_menu.name = Menu de Esquemas
keybind.schematic_flip_x.name = Girar o Esquema no eixo X
@@ -783,25 +775,30 @@ rules.wavetimer = Tempo de horda
rules.waves = Hordas
rules.attack = Modo de ataque
rules.enemyCheat = Recursos de IA Infinitos
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de vida do bloco
rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier
rules.unitdrops = Inimigos dropam itens
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de criação de unidade
rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de vida de unidade
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de vida do bloco
rules.playerhealthmultiplier = Multiplicador da vida de jogador
rules.playerdamagemultiplier = Multiplicador do dano de jogador
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador de dano de Unidade
rules.enemycorebuildradius = Raio de "Não-criação" de core inimigo:[lightgray] (blocos)
rules.respawntime = Tempo de renascimento:[lightgray] (seg)
rules.wavespacing = Espaço de tempo entre hordas:[lightgray] (seg)
rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de custo de construção
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de construção
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Hordas esperam inimigos
rules.dropzoneradius = Raio da zona de spawn:[lightgray] (blocos)
rules.unitammo = Units Require Ammo
rules.respawns = Respawn maximos por horda
rules.limitedRespawns = Respawn limitados
rules.title.waves = Hordas
rules.title.respawns = Respawns
rules.title.resourcesbuilding = Recursos e Construções
rules.title.player = Jogadores
rules.title.enemy = Inimigos
rules.title.unit = Unidades
rules.title.experimental = Experimental
rules.title.environment = Environment
rules.lighting = Iluminação
rules.ambientlight = Luz ambiente
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
@@ -830,6 +827,7 @@ liquid.water.name = Água
liquid.slag.name = Escória
liquid.oil.name = Petróleo
liquid.cryofluid.name = Fluído Criogênico
item.corestorable = [lightgray]Armazenável no núcleo: {0}
item.explosiveness = [lightgray]Explosibilidade: {0}
item.flammability = [lightgray]Inflamabilidade: {0}
item.radioactivity = [lightgray]Radioatividade: {0}
@@ -841,37 +839,10 @@ unit.minespeed = [lightgray]Mining Speed: {0}%
unit.minepower = [lightgray]Mining Power: {0}
unit.ability = [lightgray]Ability: {0}
unit.buildspeed = [lightgray]Building Speed: {0}%
liquid.heatcapacity = [lightgray]Capacidade de aquecimento: {0}
liquid.viscosity = [lightgray]Viscosidade: {0}
liquid.temperature = [lightgray]Temperatura: {0}
unit.dagger.name = Adaga
unit.mace.name = Mace
unit.fortress.name = Fortaleza
unit.nova.name = Nova
unit.pulsar.name = Pulsar
unit.quasar.name = Quasar
unit.crawler.name = Rastejante
unit.atrax.name = Atrax
unit.spiroct.name = Spiroct
unit.arkyid.name = Arkyid
unit.flare.name = Flare
unit.horizon.name = Horizon
unit.zenith.name = Zenith
unit.antumbra.name = Antumbra
unit.eclipse.name = Eclipse
unit.mono.name = Mono
unit.poly.name = Poly
unit.mega.name = Mega
unit.risso.name = Risso
unit.minke.name = Minke
unit.bryde.name = Bryde
unit.alpha.name = Alpha
unit.beta.name = Beta
unit.gamma.name = Gamma
block.parallax.name = Parallax
block.cliff.name = Cliff
block.sand-boulder.name = Pedregulho de areia
block.grass.name = Grama
@@ -1023,6 +994,17 @@ block.blast-mixer.name = Misturador de Explosão
block.solar-panel.name = Painel Solar
block.solar-panel-large.name = Painel Solar Grande
block.oil-extractor.name = Bomba de Petróleo
block.command-center.name = Centro de comando
block.draug-factory.name = Fábrica de drone de mineração Adaga
block.spirit-factory.name = Fábrica de drone de reparo Espirito
block.phantom-factory.name = Fábrica de drone de construção Fantasma
block.wraith-factory.name = Fábrica de lutadores Sombra
block.ghoul-factory.name = Fábrica de Bombardeiros Corvos
block.dagger-factory.name = Fábrica de Mecas Adaga
block.crawler-factory.name = Fábrica de Mecas Rasteiros
block.titan-factory.name = Fábrica de Mecas Titã
block.fortress-factory.name = Fábrica de Meca Fortaleza
block.revenant-factory.name = Fábrica de lutadores Revenant
block.repair-point.name = Ponto de Reparo
block.pulse-conduit.name = Cano de Tinânio
block.plated-conduit.name = Cano blindado
@@ -1054,19 +1036,6 @@ block.meltdown.name = Fusão
block.container.name = Contâiner
block.launch-pad.name = Plataforma de lançamento
block.launch-pad-large.name = Plataforma de lançamento grande
block.segment.name = Segment
block.ground-factory.name = Ground Factory
block.air-factory.name = Air Factory
block.naval-factory.name = Naval Factory
block.additive-reconstructor.name = Additive Reconstructor
block.multiplicative-reconstructor.name = Multiplicative Reconstructor
block.exponential-reconstructor.name = Exponential Reconstructor
block.tetrative-reconstructor.name = Tetrative Reconstructor
block.mass-conveyor.name = Mass Conveyor
block.payload-router.name = Payload Router
block.disassembler.name = Disassembler
block.silicon-crucible.name = Silicon Crucible
block.large-overdrive-projector.name = Large Overdrive Projector
team.blue.name = Azul
team.crux.name = Vermelho
team.sharded.name = Fragmentado
@@ -1074,7 +1043,21 @@ team.orange.name = Alaranjado
team.derelict.name = Abandonado
team.green.name = Verde
team.purple.name = Roxa
unit.spirit.name = Drone Espirito
unit.draug.name = Drone minerador Drauger
unit.phantom.name = Drone Fantasma
unit.dagger.name = Adaga
unit.crawler.name = Rastejante
unit.titan.name = Titã
unit.ghoul.name = Bombardeiro Corvo
unit.wraith.name = Lutador Sombra
unit.fortress.name = Fortaleza
unit.revenant.name = Revenant
unit.eruptor.name = Eruptor
unit.chaos-array.name = Matriz do caos
unit.eradicator.name = Erradicador
unit.lich.name = Lich
unit.reaper.name = Ceifador
tutorial.next = [lightgray]<Toque para continuar>
tutorial.intro = Você entrou no Tutorial do[scarlet] Mindustry.[]\nUse[accent] [[WASD][] para se mover.\n[accent]Roda do mouse[] para aumentar e diminuir o zoom.\nComece[accent] minerando cobre[]. Toque em um veio de minério de cobre para fazer isso.\n\n[accent]{0}/{1} Cobre
tutorial.intro.mobile = Você entrou no Tutorial do[scarlet] Mindustry.[]\nPasse o dedo na tela para se mover.\n[accent]Use os dois dedos [] para alterar o zoom.\nComece[accent] minerando cobre[]. Se aproxime dele, e toque numa veia de cobre perto do seu núcleo.\n\n[accent]{0}/{1} Cobre
@@ -1117,7 +1100,17 @@ liquid.water.description = O líquido mais útil, comumente usado em resfriament
liquid.slag.description = Vários metais derretidos misturados juntos. Pode ser separado em seus minerais constituentes, ou jogado nas unidades inimigas como uma arma.
liquid.oil.description = Um líquido usado na produção de materias avançados. Pode ser convertido em carvão como combustível, ou pulverizado e incendiado como arma.
liquid.cryofluid.description = A maneira mais eficiente de resfriar qualquer coisa, até seu corpo quando está calor, mas não faça isto.
unit.draug.description = Um drone de mineração primitivo. Barato para produzir. Descartável. Minera automaticamente cobre e chumbo nas proximidades. Entrega os recursos minerados para o núcleo mais próximo.
unit.spirit.description = Um drone drauger modificado, desenhado para reparo em vez de mineração. Automaticamente conserta qualquer bloco danificado na área.
unit.phantom.description = Um drone avançado. Segue usuários. Ajuda na construção de blocos.
unit.dagger.description = A mais básica armadura terrestre. Barato para produzir. Esmagadora quando usada em enxames.
unit.crawler.description = Uma unidade terrestre que consiste em um despojado quadro com grandes explosivos amarrados no topo. Não particularmente durável. Explode no contato com inimigos.
unit.titan.description = Uma avançada unidade terrestre armadurada. Ataca alvos aéreos e terrestres. Equipada com dois pequenos lança chamas.
unit.fortress.description = Uma armadura de artilharia pesada. Equipada com dois canhões tipo granizo modificados para assalto de longa distância em estruturas e unidades inimigas.
unit.eruptor.description = Uma unidade pesada desenhada para derrubar estruturas. Atira um monte de escória nas fortificações inimigas, derretendo e colocando-as em chamas.
unit.wraith.description = Uma rápida, unidade interceptadora hit-and-run (atacar e correr). Mira em geradores de energia.
unit.ghoul.description = Um bombardeiro pesado. Rompe estruturas inimigas, mirando em infraestrutura crítica.
unit.revenant.description = Uma matriz de mísseis pesada e flutuante.
block.message.description = Armazena uma mensagem. Usado para comunicação entre aliados.
block.graphite-press.description = Comprime pedaços de carvão em lâminas de grafite puro.
block.multi-press.description = Uma versão melhorada da prensa de grafite. Usa água e energia para processar carvão rápida e eficientemente.
@@ -1228,5 +1221,15 @@ block.ripple.description = Uma torre de artilharia extremamente poderosa. Dispar
block.cyclone.description = Uma grande torre que dispara balas explosivas que se fragmentam em unidades aéreas e terrestres próximas.
block.spectre.description = Um grande canhão massivo. Dispara grandes tiros perfuradores de blindagem em inimigos aéreos e terrestres.
block.meltdown.description = Um grande canhão laser massivo. Carrega e dispara um poderoso e persistente feixe nos seus inimigos. Requer uma refrigeração para ser operada.
block.command-center.description = Emite comandos de movimento para unidades aliadas através do mapa.\nFaz unidades se reagruparem, atacarem um núcleo inimigo ou recuar para o núcleo/fábrica. Quando não há nucleo inimigo, unidades vão ficar perto da área de spawn dos inimigos sob o comando atacar.
block.draug-factory.description = Produz drones de mineração drauger.
block.spirit-factory.description = produz drones Espirito de reparo estrutural.
block.phantom-factory.description = Produz drones de Fantasma construção avançados.
block.wraith-factory.description = Produz Sombra, de ataque rápido hit-and-run (atacar e correr)
block.ghoul-factory.description = Produz Corvos, bombardeiros pesados.
block.revenant-factory.description = Produz unidades Revenant, que atiram mísseis e voam.
block.dagger-factory.description = Produz Adagas, unidades terrestres.
block.crawler-factory.description = Produz unidades Rasteiro, terrestres de auto destruição.
block.titan-factory.description = Produz unidades Titã, avancadas, armaduradas e terrestres.
block.fortress-factory.description = Produz unidades Torre, terrestres pesadas de artilharia.
block.repair-point.description = Continuamente repara a unidade danificada mais proxima.
block.segment.description = Damages and destroys incoming projectiles. Laser projectiles are not targeted.