diff --git a/core/assets/bundles/bundle_es.properties b/core/assets/bundles/bundle_es.properties index 38f9696ea3..19574c37c1 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_es.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_es.properties @@ -27,19 +27,19 @@ load.mod = Mods schematic = Schematic schematic.add = Save Schematic... schematics = Schematics -schematic.replace = A schematic by that name already exists. Replace it? +schematic.replace = Un schematic con ese nombre ya existe. ¿Deseas remplazarlo? schematic.import = Import Schematic... schematic.exportfile = Export File schematic.importfile = Import File schematic.browseworkshop = Browse Workshop -schematic.copy = Copy to Clipboard -schematic.copy.import = Import from Clipboard -schematic.shareworkshop = Share on Workshop -schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Flip Schematic -schematic.saved = Schematic saved. +schematic.copy = Copiar al portapapeles. +schematic.copy.import = Importar desde el portapapeles. +schematic.shareworkshop = Compartir en la Workshop +schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Girar Schematic +schematic.saved = Schematic guardado. schematic.delete.confirm = This schematic will be utterly eradicated. -schematic.rename = Rename Schematic -schematic.info = {0}x{1}, {2} blocks +schematic.rename = Renombrar Schematic +schematic.info = {0}x{1}, {2} bloques stat.wave = Oleadas Derrotadas:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Enemigos Destruidos:[accent] {0} stat.built = Estructuras Construidas:[accent] {0} @@ -80,26 +80,26 @@ uploadingcontent = Uploading Content uploadingpreviewfile = Uploading Preview File committingchanges = Comitting Changes done = Hecho -feature.unsupported = Your device does not support this feature. +feature.unsupported = Tu dispositivo no soporta esta función. mods.alphainfo = Keep in mind that mods are in alpha, and[scarlet] may be very buggy[].\nReport any issues you find to the Mindustry GitHub or Discord. mods.alpha = [accent](Alpha) mods = Mods mods.none = [LIGHT_GRAY]No mods found! -mods.guide = Modding Guide -mods.report = Report Bug -mods.openfolder = Open Mod Folder +mods.guide = Guia de Modding +mods.report = Reportar Bug +mods.openfolder = Abrir carpeta de mods mod.enabled = [lightgray]Enabled mod.disabled = [scarlet]Disabled mod.disable = Disable -mod.delete.error = Unable to delete mod. File may be in use. +mod.delete.error = Fallo al elminar el mod. Quizás el archivo esta en uso. mod.missingdependencies = [scarlet]Missing dependencies: {0} mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' is missing dependencies:[accent] {1}\n[lightgray]These mods need to be downloaded first.\nThis mod will be automatically disabled. mod.enable = Enable mod.requiresrestart = The game will now close to apply the mod changes. mod.reloadrequired = [scarlet]Reload Required mod.import = Import Mod -mod.import.github = Import GitHub Mod -mod.remove.confirm = This mod will be deleted. +mod.import.github = Importar Mod de Github +mod.remove.confirm = Este mod va a ser eliminado.\n¿Quieres continuar? mod.author = [LIGHT_GRAY]Author:[] {0} mod.missing = This save contains mods that you have recently updated or no longer have installed. Save corruption may occur. Are you sure you want to load it?\n[lightgray]Mods:\n{0} mod.preview.missing = Before publishing this mod in the workshop, you must add an image preview.\nPlace an image named[accent] preview.png[] into the mod's folder and try again. @@ -120,7 +120,7 @@ server.closing = [accent]Cerrando servidor... server.kicked.kick = ¡Has sido expulsado del servidor! server.kicked.whitelist = You are not whitelisted here. server.kicked.serverClose = El servidor ha cerrado. -server.kicked.vote = You have been vote-kicked. Goodbye. +server.kicked.vote = Te han expulsado por voto. Adiós! server.kicked.clientOutdated = ¡Cliente desactualizado! ¡Actualiza tu juego! server.kicked.serverOutdated = ¡Servidor desactualizado! ¡Pídele al anfitrión que lo actualice! server.kicked.banned = Has sido baneado del servidor. @@ -132,7 +132,7 @@ server.kicked.nameEmpty = Tu nombre debe por lo menos contener un carácter o n server.kicked.idInUse = ¡Ya estás en el servidor! Conectarse con dos cuentas no está permitido. server.kicked.customClient = Este servidor no soporta versiones personalizadas. Descarga una versión oficial. server.kicked.gameover = ¡Fin del juego! -server.versions = Your version:[accent] {0}[]\nVersión del servidor:[accent] {1}[] +server.versions = Tu versión:[accent] {0}[]\nVersión del servidor:[accent] {1}[] host.info = El botón [accent]host[] hostea un servidor en el puerto [scarlet]6567[]. \nCualquier persona en la misma [LIGHT_GRAY]wifi o red local[] debería poder ver tu servidor en la lista de servidores.\n\nSi quieres que cualquier persona se pueda conectar de cualquier lugar por IP, la [accent]asignación de puertos[] es requerida.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: Si alguien experimenta problemas conectándose a tu partida LAN, asegúrate de permitir a Mindustry acceso a tu red local mediante la configuración de tu firewall. join.info = Aquí, puedes escribir la [accent]IP de un server[] para conectarte, o descubrir servidores de [accent]red local[] para conectarte.\nLAN y WAN es soportado para jugar en multijugador.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: No hay una lista automática global de servidores; si quieres conectarte por IP, tendrás que preguntarle al anfitrión por la IP. hostserver = Hostear Servidor @@ -235,7 +235,7 @@ classic.export.text = [accent]Mindustry[] has just had a major update.\nClassic quit.confirm = ¿Estás seguro de querer salir de la partida? quit.confirm.tutorial = ¿Estás seguro de que sabes qué estas haciendo?\nSe puede hacer el tutorial de nuevo in[accent] Ajustes->Juego->Volver a hacer tutorial.[] loading = [accent]Cargando... -reloading = [accent]Reloading Mods... +reloading = [accent]Recargando mods... saving = [accent]Guardando... cancelbuilding = [accent][[{0}][] to clear plan selectschematic = [accent][[{0}][] to select+copy @@ -401,7 +401,7 @@ load = Cargar save = Guardar fps = FPS: {0} ping = Ping: {0} ms -language.restart = Por favor reinicie el juego para que los cambios del lenguaje surjan efecto. +language.restart = Por favor reinicia el juego para que los cambios de idioma tengan efecto. settings = Ajustes tutorial = Tutorial tutorial.retake = Volver a hacer tutorial @@ -411,9 +411,9 @@ abandon = Abandonar abandon.text = Esta zona y sus recursos se perderán ante el enemigo. locked = Bloqueado complete = [LIGHT_GRAY]Completado: -requirement.wave = Reach Wave {0} in {1} -requirement.core = Destroy Enemy Core in {0} -requirement.unlock = Unlock {0} +requirement.wave = Alcanzar la oleada{0} en {1} +requirement.core = Destruir el núcleo enemigo en {0} +requirement.unlock = Desbloquear {0} resume = Continuar Zona:\n[LIGHT_GRAY]{0} bestwave = [LIGHT_GRAY]Récord: {0} launch = Lanzar @@ -446,7 +446,7 @@ error.alreadyconnected = Ya estás conectado. error.mapnotfound = ¡Archivo de mapa no encontrado! error.io = Error I/O de conexión. error.any = Error de red desconocido. -error.bloom = Failed to initialize bloom.\nYour device may not support it. +error.bloom = Error al cargar el bloom.\nPuede que tu dispositivo no soporte esta característica. zone.groundZero.name = Terreno Cero zone.desertWastes.name = Ruinas del Desierto zone.craters.name = Los Cráteres @@ -461,7 +461,7 @@ zone.saltFlats.name = Salinas zone.impact0078.name = Impacto 0078 zone.crags.name = Riscos zone.fungalPass.name = Fungal Pass -zone.groundZero.description = La zona óptima para empear una vez más. Riesgo bajo de los enemigos. Pocos recursos.\nConsigue tanto plomo y cobre como puedas.\nSigue avanzando. +zone.groundZero.description = La zona óptima para empezar una vez más. Riesgo bajo de los enemigos. Pocos recursos.\nConsigue tanto plomo y cobre como puedas.\nSigue avanzando. zone.frozenForest.description = Incluso aquí, cerca de las montañas, las esporas se han expandido. Las temperaturas gélidas no pueden contenerlas para siempre.\n\nEmpieza a investigar sobre energía. Cnstruye generadores de combustión. Aprende a usar reparadores. zone.desertWastes.description = Estas ruinas son vastas, impredecibles y entrecruzadas con sectores de estructuras abandonadas.\nHay carbñon presente en la región. Quémalo para energía, o sintetiza grafito.\n\n[lightgray]La zona de aparición no puede ser garantizada. zone.saltFlats.description = A las afueras del desierto se encuentran las Salinas. Pocos recursos pueden ser encontrados en esta ubicación.\n\nEl enemigo ha erigido un complejo de almacén de recursos aquí. Erradica su núcleo. No dejes nada. @@ -488,7 +488,7 @@ settings.clear.confirm = ¿Estas seguro de querer limpiar estos datos?\n¡Esta a settings.clearall.confirm = [scarlet]ADVERTENCIA![]\nEsto va a eliminar todos tus datos, incluyendo guardados, mapas, desbloqueos y atajos de teclado.\nUna vez presiones 'ok', el juego va a borrrar todos tus datos y saldrá del juego automáticamente. paused = [accent] < Pausado > clear = Clear -banned = [scarlet]Banned +banned = [scarlet]Baneado yes = Sí no = No info.title = [accent]Información @@ -550,8 +550,8 @@ bullet.incendiary = [stat]incendiaria bullet.homing = [stat]homing bullet.shock = [stat]shock bullet.frag = [stat]frag -bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] knockback -bullet.freezing = [stat]freezing +bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray]Empuje +bullet.freezing = [stat]Congelación bullet.tarred = [stat]tarred bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x multiplicador de munición bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x recarga @@ -576,7 +576,7 @@ category.shooting = Disparo category.optional = Mejoras Opcionales setting.landscape.name = Lock Landscape setting.shadows.name = Sombras -setting.blockreplace.name = Automatic Block Suggestions +setting.blockreplace.name = Sugerir bloques al construir setting.linear.name = Linear Filtering setting.hints.name = Hints setting.animatedwater.name = Agua Animada @@ -589,7 +589,7 @@ setting.touchscreen.name = Touchscreen Controls setting.fpscap.name = Máx FPS setting.fpscap.none = Nada setting.fpscap.text = {0} FPS -setting.uiscale.name = Escala de IU[lightgray] (necesita reiniciar)[] +setting.uiscale.name = Escala de UI[lightgray] (necesita reiniciar)[] setting.swapdiagonal.name = Siempre Colocar Diagonalmente setting.difficulty.training = entrenamiento setting.difficulty.easy = fácil @@ -599,7 +599,7 @@ setting.difficulty.insane = locura setting.difficulty.name = Dificultad: setting.screenshake.name = Movimiento de la Pantalla setting.effects.name = Mostrar Efectos -setting.destroyedblocks.name = Display Destroyed Blocks +setting.destroyedblocks.name = Mostrar bloques destruidos setting.conveyorpathfinding.name = Conveyor Placement Pathfinding setting.sensitivity.name = Sensibilidad del Control setting.saveinterval.name = Intervalo del Autoguardado @@ -607,7 +607,7 @@ setting.seconds = {0} Segundos setting.fullscreen.name = Pantalla Completa setting.borderlesswindow.name = Ventana sin Bordes[LIGHT_GRAY] (podría requerir un reinicio) setting.fps.name = Mostrar FPS -setting.vsync.name = SincV +setting.vsync.name = Vsync (Limita los fps a los Hz de tu pantalla) setting.pixelate.name = Pixelar [LIGHT_GRAY](podría reducir el rendimiento) setting.minimap.name = Mostrar Minimapa setting.position.name = Show Player Position @@ -617,25 +617,25 @@ setting.mutemusic.name = Silenciar Musica setting.sfxvol.name = Volumen de los efectos de sonido setting.mutesound.name = Silenciar Sonido setting.crashreport.name = Enviar informes de fallos anónimos -setting.savecreate.name = Auto-Create Saves +setting.savecreate.name = Crear puntos de guardado automáticamente setting.publichost.name = Public Game Visibility setting.chatopacity.name = Opacidad del Chat -setting.lasersopacity.name = Power Laser Opacity -setting.playerchat.name = Display In-Game Chat +setting.lasersopacity.name = Opacidad de los rayos láser +setting.playerchat.name = Mostrar el chat in-game public.confirm = Do you want to make your game public?\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility. -public.beta = Note that beta versions of the game cannot make public lobbies. -uiscale.reset = UI scale has been changed.\nPress "OK" to confirm this scale.\n[scarlet]Reverting and exiting in[accent] {0}[] seconds... +public.beta = Recuerda que en las versiones beta del juego no puedes crear partidas públicas. +uiscale.reset = La escala de la interfaz ha sido modificada con éxito.\nPulsa "OK" para conservar esta escala.\n[scarlet]Deshaciendo los cambios y saliendo al menu en [accent] {0}[]segundos... uiscale.cancel = Cancelar & Salir setting.bloom.name = Bloom keybind.title = Cambiar accesos de teclado -keybinds.mobile = [scarlet]Most keybinds here are not functional on mobile. Only basic movement is supported. +keybinds.mobile = [scarlet]Los accesos del teclado aquí mostrados no estan disponible en Móviles o Tablets. Solo aceptan movimiento básico. category.general.name = General category.view.name = Visión category.multiplayer.name = Multijugador command.attack = Atacar command.rally = Rally command.retreat = Retirarse -keybind.clear_building.name = Clear Building +keybind.clear_building.name = Limpiar construcción keybind.press = Presiona una tecla... keybind.press.axis = Pulsa un eje o botón... keybind.screenshot.name = Captura de pantalla de Mapa @@ -643,8 +643,8 @@ keybind.move_x.name = Mover x keybind.move_y.name = Mover y keybind.schematic_select.name = Select Region keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu -keybind.schematic_flip_x.name = Flip Schematic X -keybind.schematic_flip_y.name = Flip Schematic Y +keybind.schematic_flip_x.name = Girar schematic X +keybind.schematic_flip_y.name = Girar schematic Y keybind.fullscreen.name = Intercambiar con Pantalla Completa keybind.select.name = Seleccionar keybind.diagonal_placement.name = Construcción Diagonal @@ -858,7 +858,7 @@ block.lancer.name = Lancero block.conveyor.name = Cinta Transportadora block.titanium-conveyor.name = Cinta Transportadora de Titanio block.armored-conveyor.name = Armored Conveyor -block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium conveyors, but possesses more armor. Does not accept inputs from the sides from anything but other conveyors. +block.armored-conveyor.description = Mueve items a la misma veolcidad que una cinta de titanio, pero tiene mas armadura. No acepta entradas por los lados a menos que sean lineas transportadoras. block.junction.name = Cruce block.router.name = Enrutador block.distributor.name = Distribuidor