Merge remote-tracking branch 'origin/master'

This commit is contained in:
Anuken
2022-10-04 16:42:29 -04:00
2 changed files with 176 additions and 164 deletions

View File

@@ -176,10 +176,10 @@ filename = Nombre del archivo:
unlocked = ¡Nuevo contenido desbloqueado! unlocked = ¡Nuevo contenido desbloqueado!
available = ¡Nueva investigación disponible! available = ¡Nueva investigación disponible!
unlock.incampaign = < Descúbrelo en el modo campaña para ver más detalles > unlock.incampaign = < Descúbrelo en el modo campaña para ver más detalles >
campaign.select = Select Starting Campaign campaign.select = Elegir campaña
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time. campaign.none = [lightgray]Elige un planeta donde empezar.\nPuedes cambiar en cualquier momento.
campaign.erekir = [accent]Recommended for new players.[]\n\nNewer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience. campaign.erekir = [accent]Recomendado para nuevos jugadores.[]\n\nContenido más reciente y pulido. Progresión de campaña lineal.\n\nNiveles y experiencia de mayor calidad.
campaign.serpulo = [scarlet]Not recommended for new players.[]\n\nOlder content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished. campaign.serpulo = [scarlet]No recomendado para jugadores novatos.[]\n\nContenido más antiguo; La experiencia clásica. More open-ended.\n\nNiveles y mecánicas de juego potencialmente desequilibrados.
completed = [accent]Completado completed = [accent]Completado
techtree = Investigaciones tecnológicas techtree = Investigaciones tecnológicas
techtree.select = Selección de esquemas de tecnologías techtree.select = Selección de esquemas de tecnologías
@@ -760,9 +760,10 @@ sector.intersect.name = Intersección
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = División sector.split.name = División
sector.basin.name = Declive sector.basin.name = Declive
sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.marsh.name = Ciénaga
sector.ravine.name = Ravine sector.peaks.name = Cumbres
sector.ravine.name = Precipicio
sector.caldera-erekir.name = Caldera sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.onset.description = Este es el sector de tutorial. Aún no se ha definido un objetivo para esta zona. Mantente a la espera para recibir nueva información. sector.onset.description = Este es el sector de tutorial. Aún no se ha definido un objetivo para esta zona. Mantente a la espera para recibir nueva información.
@@ -772,8 +773,8 @@ sector.intersect.description = Los escáneres indican que este sector será atac
sector.atlas.description = Este sector contiene terreno variado, por lo que necesitarás unidades variadas para atacar de forma efectiva.\nTambién podrías necesitar unidades mejoradas para lidiar con algunas de las bases enemigas más duras detectadas en esta zona.\nInvestiga el [accent]Electrolizador[] y el [accent]Refabricador de Tanques[]. sector.atlas.description = Este sector contiene terreno variado, por lo que necesitarás unidades variadas para atacar de forma efectiva.\nTambién podrías necesitar unidades mejoradas para lidiar con algunas de las bases enemigas más duras detectadas en esta zona.\nInvestiga el [accent]Electrolizador[] y el [accent]Refabricador de Tanques[].
sector.split.description = La baja actividad enemiga de este sector lo hace ideal para experimentar con nuevas tecnologías de transporte. sector.split.description = La baja actividad enemiga de este sector lo hace ideal para experimentar con nuevas tecnologías de transporte.
sector.basin.description = {Temporal}\n\nEl último sector por ahora. Considéralo un nivel de desafío - se añadirán más sectores en futuras versiones. sector.basin.description = {Temporal}\n\nEl último sector por ahora. Considéralo un nivel de desafío - se añadirán más sectores en futuras versiones.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets. sector.ravine.description = No se han detectado núcleos enemigos en este sector, a pesar de ser una de sus principales ruta de transporte. Prepárate para confrontar una gran variedad de fuerzas hostiles.\nProduce [accent]aleación eléctrica[]. Construye torretas "[accent]Afflict[]".
sector.caldera-erekir.description = Temporary description. sector.caldera-erekir.description = Esto es una descripción :)
status.burning.name = En llamas status.burning.name = En llamas
status.freezing.name = Congelado status.freezing.name = Congelado
@@ -909,7 +910,7 @@ ability.statusfield = Área de Potenciación {0}
ability.unitspawn = Fábrica de {0} ability.unitspawn = Fábrica de {0}
ability.shieldregenfield = Área de Regeneración de Armaduras ability.shieldregenfield = Área de Regeneración de Armaduras
ability.movelightning = Movimiento Relámpago ability.movelightning = Movimiento Relámpago
ability.shieldarc = Shield Arc ability.shieldarc = Sector de Escudo
ability.energyfield = Campo de Energía: [accent]{0}[] daño ~ [accent]{1}[] bloques / [accent]{2}[] objetivos ability.energyfield = Campo de Energía: [accent]{0}[] daño ~ [accent]{1}[] bloques / [accent]{2}[] objetivos
bar.onlycoredeposit = Sólo se permite depositar en el Núcleo bar.onlycoredeposit = Sólo se permite depositar en el Núcleo
@@ -1158,7 +1159,7 @@ rules.coreincinerates = Incinerar exceso de recursos en el Núcleo
rules.disableworldprocessors = Desactivar procesadores integrados rules.disableworldprocessors = Desactivar procesadores integrados
rules.schematic = Permitir esquemas rules.schematic = Permitir esquemas
rules.wavetimer = Temporizador de oleadas rules.wavetimer = Temporizador de oleadas
rules.wavesending = Wave Sending rules.wavesending = Envío de oleadas
rules.waves = Oleadas rules.waves = Oleadas
rules.attack = Modo de ataque rules.attack = Modo de ataque
rules.rtsai = IA enemiga avanzada (RTS AI) rules.rtsai = IA enemiga avanzada (RTS AI)
@@ -1544,7 +1545,7 @@ block.payload-unloader.description = Descarga objetos y líquidos de bloques.
block.heat-source.name = Heat Source block.heat-source.name = Heat Source
block.heat-source.description = Un bloque pequeño que proporciona una cantidad infinita de calor. block.heat-source.description = Un bloque pequeño que proporciona una cantidad infinita de calor.
#TODO: Nombres temporales! La mayoría de torretas y unidades conservan su nombre original intencionalmente. # Erekir
block.empty.name = Vacío block.empty.name = Vacío
block.rhyolite-crater.name = Cráter de riolita block.rhyolite-crater.name = Cráter de riolita
block.rough-rhyolite.name = Riolita bruta block.rough-rhyolite.name = Riolita bruta
@@ -1645,9 +1646,9 @@ block.reinforced-bridge-conduit.name = Tubería puente reforzada
block.reinforced-liquid-router.name = Enrutador de líquidos reforzado block.reinforced-liquid-router.name = Enrutador de líquidos reforzado
block.reinforced-liquid-container.name = Contenedor de líquidos reforzado block.reinforced-liquid-container.name = Contenedor de líquidos reforzado
block.reinforced-liquid-tank.name = Tanque de líquidos reforzado block.reinforced-liquid-tank.name = Tanque de líquidos reforzado
block.beam-node.name = Nodo electromagnético block.beam-node.name = Nodo de energía ortogonal
block.beam-tower.name = Torre de transmisión electromagnética block.beam-tower.name = Torre de transmisión de energía
block.beam-link.name = Enlace electromagnético block.beam-link.name = Enlace de energía
block.turbine-condenser.name = Turbina condensadora block.turbine-condenser.name = Turbina condensadora
block.chemical-combustion-chamber.name = Cámara de combustión de químicos block.chemical-combustion-chamber.name = Cámara de combustión de químicos
block.pyrolysis-generator.name = Generador pirolítico block.pyrolysis-generator.name = Generador pirolítico
@@ -1775,22 +1776,26 @@ item.spore-pod.description = Se puede usar como combustible, o para obtener petr
item.spore-pod.details = Esporas. Son algo parecido a una forma de vida sintética. Emiten gases tóxicos para el resto de vida biológica. Extremadamente invasivo. Altamente inflamable bajo determinadas condiciones. item.spore-pod.details = Esporas. Son algo parecido a una forma de vida sintética. Emiten gases tóxicos para el resto de vida biológica. Extremadamente invasivo. Altamente inflamable bajo determinadas condiciones.
item.blast-compound.description = Usado en bombas y munición explosiva. item.blast-compound.description = Usado en bombas y munición explosiva.
item.pyratite.description = Usado en armas incendiarias y generadores de combustión. item.pyratite.description = Usado en armas incendiarias y generadores de combustión.
item.beryllium.description = Used in many types of construction and ammunition on Erekir.
item.tungsten.description = Used in drills, armor and ammunition. Required in the construction of more advanced structures. # Erekir
item.oxide.description = Used as a heat conductor and insulator for power. item.beryllium.description = Usado en varios tipos de estructuras y munición en Erekir.
item.carbide.description = Used in advanced structures, heavier units, and ammunition. item.tungsten.description = Se usa en taladros, blindajes y munición. Es un componente esencial en la construcción de estructuras avanzadas.
item.oxide.description = Se usa como conductor térmico y aislante eléctrico.
item.carbide.description = Se usa en estructuras avanzadas, unidades pesadas, y munición.
liquid.water.description = Usado para enfriar máquinas y para procesar residuos. liquid.water.description = Usado para enfriar máquinas y para procesar residuos.
liquid.slag.description = Diferentes tipos de metales fundidos mezclados. Puede ser separado en sus minerales constituyentes, o disparado a unidades enemigas como arma. liquid.slag.description = Diferentes tipos de metales fundidos mezclados. Puede ser separado en sus minerales constituyentes, o disparado a unidades enemigas como arma.
liquid.oil.description = Se utiliza en producción de materiales avanzados, y en munición incendiaria. liquid.oil.description = Se utiliza en producción de materiales avanzados, y en munición incendiaria.
liquid.cryofluid.description = Usado como refrigerante para reactores, torretas, y fábricas. liquid.cryofluid.description = Usado como refrigerante para reactores, torretas, y fábricas.
liquid.arkycite.description = Used in chemical reactions for power generation and material synthesis.
liquid.ozone.description = Used as an oxidizing agent in material production, and as fuel. Moderately explosive. # Erekir
liquid.hydrogen.description = Used in resource extraction, unit production and structure repair. Flammable. liquid.arkycite.description = Se usa en reacciones químicas para generar energía y sintetizar materiales.
liquid.cyanogen.description = Used for ammunition, construction of advanced units, and various reactions in advanced blocks. Highly flammable. liquid.ozone.description = Usado como agente oxidante en la producción de materiales, y como combustible. Moderadamente explosivo.
liquid.nitrogen.description = Used in resource extraction, gas creation and unit production. Inert. liquid.hydrogen.description = Se usa en la extracción de recursos, producción de unidades, y reparación de estructuras. Inflamable.
liquid.neoplasm.description = A dangerous biological byproduct of the Neoplasia reactor. Quickly spreads to any adjacent water-containing block it touches, damaging them in the process. Viscous. liquid.cyanogen.description = Se usa en municiones, producción de unidades avanzadas, y reacciones en bloques avanzados. Altamente inflamable.
liquid.neoplasm.details = Neoplasm. An uncontrollable mass of rapidly-dividing synthetic cells with a sludge-like consistency. Heat-resistant. Extremely dangerous to any structures involving water.\n\nToo complex and unstable for standard analysis. Potential applications unknown. Incineration in slag pools is recommended. liquid.nitrogen.description = Se usa en extracción de recursos, producción de gas y construcción de unidades. Inerte.
liquid.neoplasm.description = Un peligroso derivado biológico del reactor de Neoplasia. Se propaga rápidamente a través de cualquier bloque con agua con el que entre en contacto, deteriorándolo en el proceso. Viscoso.
liquid.neoplasm.details = Neoplasma. Una incontrolable masa fangosa de células sintéticas que expande rápidamente. Resiste el calor. Es extremadamente peligroso para cualquier estructura relacionada con agua.\n\nDemasiado complejo e inestable para analizarlo. Se desconocen sus posibles aplicaciones. Se recomienda incinerarlo en lagos de magma.
block.derelict = [lightgray]Abandonado block.derelict = [lightgray]Abandonado
block.armored-conveyor.description = Mueve objetos. No los acepta si entran por los lados. block.armored-conveyor.description = Mueve objetos. No los acepta si entran por los lados.
@@ -1941,97 +1946,100 @@ block.large-logic-display.description = Muestra gráficos arbitrarios dibujados
block.interplanetary-accelerator.description = Una torre de proyección electromagnética masiva. Acelera núcleos hasta la velocidad necesaria para escapar del campo gravitatorio del planeta, habilitando el despliegue interplanetario. block.interplanetary-accelerator.description = Una torre de proyección electromagnética masiva. Acelera núcleos hasta la velocidad necesaria para escapar del campo gravitatorio del planeta, habilitando el despliegue interplanetario.
block.repair-turret.description = Repara continuamente la unidad dañada más cercana dentro de su alcance. Opcionalmente acepta refrigerante. block.repair-turret.description = Repara continuamente la unidad dañada más cercana dentro de su alcance. Opcionalmente acepta refrigerante.
block.payload-propulsion-tower.description = Estructura que permite transportar otras estructuras a largo alcance. Dispara cargas, tales como unidades o bloques hasta otras torres de propulsión elazadas. block.payload-propulsion-tower.description = Estructura que permite transportar otras estructuras a largo alcance. Dispara cargas, tales como unidades o bloques hasta otras torres de propulsión elazadas.
block.core-bastion.description = Núcleo de la base. Reforzado. Una vez destruido, el sector esta perdido.
# Erekir
block.core-bastion.description = Núcleo de la base. Blindado. Una vez destruido, se pierde toda comunicación con el sector.
block.core-citadel.description = Núcleo de la base. Altamente reforzado. Almacena más recursos que un núcleo Bastion. block.core-citadel.description = Núcleo de la base. Altamente reforzado. Almacena más recursos que un núcleo Bastion.
block.core-acropolis.description = Núcleo de la base. Excepcionalmente reforzado. Guarda aún más recursos que un núcleo Citadel. block.core-acropolis.description = Núcleo de la base. Posee un blindaje excepcional. Puede almacenar aún más recursos que un núcleo Citadel.
block.breach.description = Dispara berilio perforante o munición de tungsteno a los enemigos. block.breach.description = Dispara munición de berilio o tungsteno a los objetivos enemigos.
block.diffuse.description = Dispara una ráfaga de proyectiles en un cono amplio. Empuja a los enemigos hacia atras. block.diffuse.description = Dispara una ráfaga de proyectiles que se dispersan en un área de cono. Empuja a los enemigos.
block.sublimate.description = Lanza un rayo de fuego continuo a los enemigos. Penetra armadura. block.sublimate.description = Dispara un rayo de fuego continuo que perfora la armadura de los enemigos.
block.titan.description = Lanza un proyectil fragmentado a los enemigos. Requiere hidrógeno. block.titan.description = Dispara un proyectil de artillería explosivo a objetivos terrestres. Requiere hidrógeno.
block.afflict.description = Lanza una gran carga antiaerea. Requiere calor. block.afflict.description = Dispara un gran orbe cargado de fragmentación antiaérea. Requiere calor.
block.disperse.description = Dispara ráfagas de proyectiles antiaereos. block.disperse.description = Dispara ráfagas de proyectiles a enemigos aéreos.
block.lustre.description = Dispara un laser de movimiento lento a un solo enemigo. block.lustre.description = Dispara un láser lento y de objetivo único a los enemigos.
block.scathe.description = Launches a powerful missile at ground targets over vast distances. block.scathe.description = Lanza un poderoso misil a objetivos terrestres desde grandes distancias.
block.smite.description = Fires bursts of piercing, lightning-emitting bullets. block.smite.description = Dispara ráfagas de balas eléctricas y perforantes.
block.malign.description = Fires a barrage of homing laser charges at enemy targets. Requires extensive heating. block.malign.description = Bombardea a los enemigos con cargas de láseres dirigidos. Requiere mucho calor.
block.silicon-arc-furnace.description = Refines silicon from sand and graphite. block.silicon-arc-furnace.description = Refina silicio usando arena y grafito.
block.oxidation-chamber.description = Converts beryllium and ozone into oxide. Emits heat as a by-product. block.oxidation-chamber.description = Convierte berilio y ozono en óxido. También emite calor.
block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts of power. block.electric-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requiere grandes cantidades de energía.
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.slag-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requiere magma.
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.phase-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requiere tejido de fase.
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-redirector.description = Redirige el calor que acumula a otros bloques.
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions. block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.electrolyzer.description = Convierte agua en hidrógeno y gas de ozono.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.atmospheric-concentrator.description = Concentra el nitrógeno disperso en la atmósfera. Requiere calor.
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.surge-crucible.description = Genera aleación eléctrica usando magma y silicio. Requiere calor.
block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat. block.phase-synthesizer.description = Sintetiza tejido de fase usando torio, arena, y ozono. Requiere calor.
block.carbide-crucible.description = Fuses graphite and tungsten into carbide. Requires heat. block.carbide-crucible.description = Combina grafito y tungsteno en carburo. Requiere calor.
block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat. block.cyanogen-synthesizer.description = Sintetiza cianógeno usando arquicita y grafito. Requiere calor.
block.slag-incinerator.description = Incinerates non-volatile items or liquids. Requires slag. block.slag-incinerator.description = Incinera líquidos u objetos no volátiles. Requiere magma.
block.vent-condenser.description = Condenses vent gases into water. Consumes power. block.vent-condenser.description = Condensa gases en agua. Consume energía.
block.plasma-bore.description = When placed facing an ore wall, outputs items indefinitely. Requires small amounts of power. block.plasma-bore.description = Si se coloca mirando hacia un muro con minerales, genera objetos indefinidamente. Requiere pequeñas cantidades de energía.
block.large-plasma-bore.description = A larger plasma bore. Capable of mining tungsten and thorium. Requires hydrogen and power. block.large-plasma-bore.description = Un láser de plasma más grande, capaz de extraer tungsteno y torio. Requiere hidrógeno y energía.
block.cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall. block.cliff-crusher.description = Tritura paredes, extrayendo arena indefinidamente. Requiere energía. Su eficiencia depende del tipo de pared.
block.impact-drill.description = When placed on ore, outputs items in bursts indefinitely. Requires power and water. block.impact-drill.description = Si se coloca sobre un mineral, extraerá ráfagas de objetos indefinidamente. Requiere energía y agua.
block.eruption-drill.description = An improved impact drill. Capable of mining thorium. Requires hydrogen. block.eruption-drill.description = Un taladro de impacto mejorado, capaz de extraer torio. Requiere hidrógeno.
block.reinforced-conduit.description = Moves fluids forward. Doesn't accept non-conduit inputs to the sides. block.reinforced-conduit.description = Mueve fluidos en una dirección. Sus lados no se conectarán con otros tipos de bloques, salvo que también sean tuberías.
block.reinforced-liquid-router.description = Distributes fluids equally to all sides. block.reinforced-liquid-router.description = Distribuye fluidos equitativamente en todas direcciones.
block.reinforced-junction.description = Acts as a bridge for two crossing conduits. block.reinforced-junction.description = Funciona como un puente para dos tuberías que se cruzan.
block.reinforced-liquid-tank.description = Stores a large amount of fluids. block.reinforced-liquid-tank.description = Almacena una gran cantidad de fluidos.
block.reinforced-liquid-container.description = Stores a sizeable amount of fluids. block.reinforced-liquid-container.description = Almacena una cantidad considerable de fluidos.
block.reinforced-bridge-conduit.description = Transports fluids over structures and terrain. block.reinforced-bridge-conduit.description = Transporta fluidos sobre el terreno o estructuras.
block.reinforced-pump.description = Pumps and outputs liquids. Requires hydrogen. block.reinforced-pump.description = Bombea y extrae líquidos. Requiere hidrógeno.
block.beryllium-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.beryllium-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.beryllium-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.beryllium-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.tungsten-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.tungsten-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.tungsten-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.tungsten-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.carbide-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.carbide-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.carbide-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.carbide-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.reinforced-surge-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Libera periódicamente descargas eléctricas al impactar un proyectil.
block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.reinforced-surge-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Libera periódicamente descargas eléctricas al impactar un proyectil.
block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power. block.shielded-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Si se le suministra energía, despliega un escudo que absorbe la mayoría de proyectiles. Es un buen conductor eléctrico.
block.blast-door.description = A wall that opens when allied ground units are in range. Cannot be manually controlled. block.blast-door.description = Un muro que se abre cuando se le acercan unidades aliadas terrestres. No se puede controlar manualmente.
block.duct.description = Moves items forward. Only capable of storing a single item. block.duct.description = Mueve objetos en una dirección. Sólo puede almacenar un único objeto en su interior.
block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides. block.armored-duct.description = Mueve objetos en una dirección. Sus lados no se conectarán con bloques que no sean del mismo tipo.
block.duct-router.description = Distributes items equally across three directions. Only accepts items from the back side. Can be configured as an item sorter. block.duct-router.description = Distribuye objetos equitativamente en tres direcciones. Sólo acepta objetos de su parte trasera. Se puede configurar como un filtro de objetos.
block.overflow-duct.description = Only outputs items to the sides if the front path is blocked. block.overflow-duct.description = Sólo devuelve los objetos hacia los lados cuando su parte frontal está bloqueada.
block.duct-bridge.description = Moves items over structures and terrain. block.duct-bridge.description = Transporta objetos sobre estructuras y el terreno.
block.duct-unloader.description = Unloads the selected item from the block behind it. Cannot unload from cores. block.duct-unloader.description = Descarga los objetos seleccionados del bloque tras de este. No puede descargar objetos de los núcleos.
block.underflow-duct.description = Opposite of an overflow duct. Outputs to the front if the left and right paths are blocked. block.underflow-duct.description = El opuesto al conducto de desbordamiento. Devuelve objetos hacia delante cuando se bloquean sus lados derecho e izquierdo.
block.reinforced-liquid-junction.description = Acts as a junction between two crossing conduits. block.reinforced-liquid-junction.description = Hace de cruce para dos tuberías que se cruzan.
block.surge-conveyor.description = Moves items in batches. Can be sped up with power. Conducts power. block.surge-conveyor.description = Mueve objetos agrupados en lotes. Se puede acelerar si se le suministra energía. También conduce la energía.
block.surge-router.description = Equally distributes items in three directions from surge conveyors. Can be sped up with power. Conducts power. block.surge-router.description = Extrae objetos de las cintas transportadoras eléctricas, distribuyéndolos en hasta tres direcciones. Se puede acelerar suministrándole energía. Conduce la energía.
block.unit-cargo-loader.description = Constructs cargo drones. Drones automatically distribute items to Cargo Unload Points with a matching filter. block.unit-cargo-loader.description = Construye drones de carga. Estos drones distribuyen los objetos automáticamente en los "puntos de descarga" con el mismo filtro.
block.unit-cargo-unload-point.description = Acts as an unloading point for cargo drones. Accepts items that match the selected filter. block.unit-cargo-unload-point.description = Puntos de descarga para los drones de carga. Aceptan objetos que coincidan con el filtro seleccionado.
block.beam-node.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a small amount of power. block.beam-node.description = Transmite energía a otros bloques perpendicularmente. Almacena una pequeña cantidad de energía.
block.beam-tower.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a large amount of power. Long-range. block.beam-tower.description = Transmite energía a otros bloques perpendicularmente. Almacena grandes cantidades de energía. Tiene un mayor alcance.
block.turbine-condenser.description = Generates power when placed on vents. Produces a small amount of water. block.turbine-condenser.description = Genera energía si se coloca sobre grietas de gases en el terreno. Produce pequeñas cantidades de agua.
block.chemical-combustion-chamber.description = Generates power from arkycite and ozone. block.chemical-combustion-chamber.description = Genera energía mediante arquicita y ozono.
block.pyrolysis-generator.description = Generates large amounts of power from arkycite and slag. Produces water as a byproduct. block.pyrolysis-generator.description = Genera grandes cantidades de energía mediante arquicita y magma. También produce agua.
block.flux-reactor.description = Generates large amounts of power when heated. Requires cyanogen as a stabilizer. Power output and cyanogen requirements are proportional to heat input.\nExplodes if insufficient cyanogen is provided. block.flux-reactor.description = Genera grandes cantidades de energía mientras disponga de calor suficiente. Requiere cianógeno como estabilizante. La salida de energía y el cianógeno requeridos son proporcionales al calor suministrado.\nExplotará si no se le proporciona suficiente cianógeno.
block.neoplasia-reactor.description = Uses arkycite, water and phase fabric to generate large amounts of power. Produces heat and dangerous neoplasm as a byproduct.\nExplodes violently if neoplasm is not removed from the reactor via conduits. block.neoplasia-reactor.description = Usa arquicita, agua y tejido de fase para generar grandes cantidades de energía. También produce calor y un peligroso neoplasma como subproducto.\nProducirá una violenta explosión si no se extrae el neoplasma acumulado reactor mediante tuberías.
block.build-tower.description = Automatically rebuilds structures in range and assists other units in construction. block.build-tower.description = Reconstruye estructuras dentro de su área de acción y asiste a otras unidades al construir.
block.regen-projector.description = Slowly repairs allied structures in a square perimeter. Requires hydrogen. block.regen-projector.description = Repara lentamente estructuras aliadas en un perímetro cuadrado. Requiere hidrógeno.
block.reinforced-container.description = Stores a small amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.reinforced-container.description = Almacena una pequeña cantidad de objetos. Se puede obtener su contenido mediante descargadores. No incrementa la capacidad de almacenamiento del núcleo.
block.reinforced-vault.description = Stores a large amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.reinforced-vault.description = Almacena una gran cantidad de objetos. Se puede obtener su contenido mediante descargadores. No incrementa la capacidad de almacenamiento del núcleo.
block.tank-fabricator.description = Constructs Stell units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.tank-fabricator.description = Construye unidades Stell. Las unidades creadas pueden ser usadas directamente, o desplazadas hacia refabricadores para mejorarlas.
block.ship-fabricator.description = Constructs Elude units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.ship-fabricator.description = Construye unidades Elude. Las unidades creadas pueden ser usadas directamente, o desplazadas hacia refabricadores para mejorarlas.
block.mech-fabricator.description = Constructs Merui units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.mech-fabricator.description = Construye unidades Meuri. Las unidades creadas pueden ser usadas directamente, o desplazadas hacia refabricadores para mejorarlas.
block.tank-assembler.description = Assembles large tanks out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.tank-assembler.description = Ensambla grandes tanques desde los bloques o unidades seleccionados. Se puede incrementar el nivel de la unidad resultante añadiendo módulos.
block.ship-assembler.description = Assembles large ships out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.ship-assembler.description = Ensambla grandes naves desde los bloques o unidades seleccionados. Se puede incrementar el nivel de la unidad resultante añadiendo módulos.
block.mech-assembler.description = Assembles large mechs out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.mech-assembler.description = Ensambla grandes mechs desde los bloques o unidades seleccionados. Se puede incrementar el nivel de la unidad resultante añadiendo módulos.
block.tank-refabricator.description = Upgrades inputted tank units to the second tier. block.tank-refabricator.description = Mejora al segundo nivel el tanque seleccionado.
block.ship-refabricator.description = Upgrades inputted ship units to the second tier. block.ship-refabricator.description = Mejora al segundo nivel la nave seleccionada.
block.mech-refabricator.description = Upgrades inputted mech units to the second tier. block.mech-refabricator.description = Mejora al segundo nivel el mech seleccionado.
block.prime-refabricator.description = Upgrades inputted units to the third tier. block.prime-refabricator.description = Mejora al tercer nivel las unidades entrantes.
block.basic-assembler-module.description = Increases assembler tier when placed next to a construction boundary. Requires power. Can be used as a payload input. block.basic-assembler-module.description = Incrementa el nivel del ensamblador si se coloca junto a un área de construcción. Requiere energía. Se puede usar como entrada de un cargador.
block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and units. Returns 100% of the build cost. block.small-deconstructor.description = Deconstruye las estructuras y unidades entrantes. Devuelve el 100% de su coste de construcción.
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-conveyor.description = Mueve los lotes de carga en una dirección.
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.reinforced-payload-router.description = Distribuye las cargas a los bloques adyacentes. Funcionará como un clasificador si se le establece un filtro.
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.payload-mass-driver.description = Estructura de transporte de carga de alto rango. Dispara las cargas entrantes a otros catapultadores enlazados.
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.unit-repair-tower.description = Repara todas las unidades en su área. Requiere ozono.
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.radar.description = Descubre gradualmente el terreno y las unidades enemigas en un amplio radio. Requiere energía.
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.shockwave-tower.description = Daña y destruye proyectiles enemigos dentro de su radio de acción. Requiere cianógeno.
unit.dagger.description = Dispara proyectiles básicos a enemigos cercanos. unit.dagger.description = Dispara proyectiles básicos a enemigos cercanos.
unit.mace.description = Ataca con llamaradas a enemigos cercanos. unit.mace.description = Ataca con llamaradas a enemigos cercanos.
@@ -2071,6 +2079,8 @@ unit.oxynoe.description = Dispara llamaradas de fuego que reparan estructuras al
unit.cyerce.description = Dispara grupos de misiles rastreadores. Repara unidades aliadas. unit.cyerce.description = Dispara grupos de misiles rastreadores. Repara unidades aliadas.
unit.aegires.description = Electrifica a todas las unidades y estructuras enemigas que entran en su campo de energía. Repara todas las unidades aliadas. unit.aegires.description = Electrifica a todas las unidades y estructuras enemigas que entran en su campo de energía. Repara todas las unidades aliadas.
unit.navanax.description = Dispara proyectiles PEM explosivos que infligen mucho daño a las redes eléctricas enemigas y reparan las estructuras aliadas. Funde a los enemigos cercanos con 4 torretas láser autónomas. unit.navanax.description = Dispara proyectiles PEM explosivos que infligen mucho daño a las redes eléctricas enemigas y reparan las estructuras aliadas. Funde a los enemigos cercanos con 4 torretas láser autónomas.
# Erekir
unit.stell.description = Fires standard bullets at enemy targets. unit.stell.description = Fires standard bullets at enemy targets.
unit.locus.description = Fires alternating bullets at enemy targets. unit.locus.description = Fires alternating bullets at enemy targets.
unit.precept.description = Fires piercing cluster bullets at enemy targets. unit.precept.description = Fires piercing cluster bullets at enemy targets.
@@ -2274,6 +2284,6 @@ lenum.getblock = Obtiene la estructura y su categoría en unas coordenadas espec
lenum.within = Comprueba si una unidad se encuentra cerca de una posición. lenum.within = Comprueba si una unidad se encuentra cerca de una posición.
lenum.boost = Iniciar/Detener vuelo. lenum.boost = Iniciar/Detener vuelo.
#Translated them anyways, although it wasn't necessary. I hope it don't cause any troubles. Of course that I don't mind to translate them twice if they're updated :) #Don't translate these yet!
onset.commandmode = Mantén [accent]shift[] para entrar al [accent]modo comando[].\n[accent]Clic izquierdo y arrastra[] para seleccionar unidades.\n[accent]Clic derecho[] para ordenar a las unidades seleccionadas moverse o atacar. onset.commandmode = Hold [accent]shift[] to enter [accent]command mode[].\n[accent]Left-click and drag[] to select units.\n[accent]Right-click[] to order selected units to move or attack.
onset.commandmode.mobile = Pulsa el [accent]botón de comando[] para entrar al [accent]modo comando[].\n[accent]Mantén un dedo y arrastra[] para seleccionar unidades.\n[accent]Toca[] para ordenar a las unidades seleccionadas moverse o atacar. onset.commandmode.mobile = Press the [accent]command button[] to enter [accent]command mode[].\nHold down a finger, then [accent]drag[] to select units.\n[accent]Tap[] to order selected units to move or attack.

View File

@@ -170,10 +170,10 @@ about.button = เกี่ยวกับ
name = ชื่อ: name = ชื่อ:
noname = ใส่ชื่อ[accent]ผู้เล่น[]ก่อน noname = ใส่ชื่อ[accent]ผู้เล่น[]ก่อน
search = Search: search = Search:
planetmap = แผนที่ดาวเคราะห์ planetmap = แผนที่ดาว
launchcore = ส่งแกนกลาง launchcore = ส่งแกนกลาง
filename = ชื่อไฟล์: filename = ชื่อไฟล์:
unlocked = เนื้อหาใหม่ปลดล็อก! unlocked = ปลดล็อกเนื้อหาใหม่!
available = มีการวิจัยใหม่พร้อมปลดล็อก! available = มีการวิจัยใหม่พร้อมปลดล็อก!
unlock.incampaign = < ปลดล็อกในแคมเปญเพื่อดูรายละเอียด > unlock.incampaign = < ปลดล็อกในแคมเปญเพื่อดูรายละเอียด >
campaign.select = Select Starting Campaign campaign.select = Select Starting Campaign
@@ -295,7 +295,7 @@ save.newslot = ชื่อเซฟ:
save.rename = เปลี่ยนชื่อ save.rename = เปลี่ยนชื่อ
save.rename.text = ชื่อใหม่: save.rename.text = ชื่อใหม่:
selectslot = เลือกเซฟ selectslot = เลือกเซฟ
slot = [accent]สล็อต {0} slot = [accent]ช่องที่ {0}
editmessage = แก้ไขข้อความ editmessage = แก้ไขข้อความ
save.corrupted = ไฟล์เซฟเสียหายหรือไม่ถูกต้อง! save.corrupted = ไฟล์เซฟเสียหายหรือไม่ถูกต้อง!
empty = <ว่างเปล่า> empty = <ว่างเปล่า>
@@ -596,25 +596,25 @@ research.multiplayer = โฮสต์เท่านั้นที่วิจ
map.multiplayer = โฮสต์เท่านั้นที่สามารถดูเซ็กเตอร์ได้ map.multiplayer = โฮสต์เท่านั้นที่สามารถดูเซ็กเตอร์ได้
uncover = เปิดเผย uncover = เปิดเผย
configure = ตั้งค่าทรัพยากร configure = ตั้งค่าทรัพยากร
objective.research.name = Research objective.research.name = วิจัย
objective.produce.name = Obtain objective.produce.name = เก็บเกี่ยว
objective.item.name = Obtain Item objective.item.name = เก็บไอเท็ม
objective.coreitem.name = Core Item objective.coreitem.name = ไอเท็มในแกนกลาง
objective.buildcount.name = Build Count objective.buildcount.name = นับสิ่งก่อสร้าง
objective.unitcount.name = Unit Count objective.unitcount.name = นับยูนิต
objective.destroyunits.name = Destroy Units objective.destroyunits.name = ทำลายยูนิต
objective.timer.name = Timer objective.timer.name = จับเวลา
objective.destroyblock.name = Destroy Block objective.destroyblock.name = ทำลายบล็อก
objective.destroyblocks.name = Destroy Blocks objective.destroyblocks.name = ทำลายหลายบล็อก
objective.destroycore.name = Destroy Core objective.destroycore.name = ทำลายแกนกลาง
objective.commandmode.name = Command Mode objective.commandmode.name = โหมดสั่งการ
objective.flag.name = Flag objective.flag.name = ธง
marker.shapetext.name = Shape Text marker.shapetext.name = ข้อความในรูปทรง
marker.minimap.name = Minimap marker.minimap.name = มินิแมพ
marker.shape.name = Shape marker.shape.name = รูปทรง
marker.text.name = Text marker.text.name = ข้อความ
marker.background = Background marker.background = พื้นหลัง
marker.outline = Outline marker.outline = โครงร่าง
objective.research = [accent]วิจัย:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.research = [accent]วิจัย:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.produce = [accent]เก็บเกี่ยว:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.produce = [accent]เก็บเกี่ยว:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.destroyblock = [accent]ทำลาย:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.destroyblock = [accent]ทำลาย:\n[]{0}[lightgray]{1}
@@ -747,25 +747,26 @@ sector.extractionOutpost.description = ด่านที่อยู่ห่
sector.impact0078.description = ณ ที่แห่งนี้คือเศษซากของเรือขนส่งระหว่างดวงดาวที่เคยเข้ามายังระบบนี้\nเศษเหล็กและหิมะปกคลุมทั่วทั้งพื้นที่\n\nกอบกู้ซากยานให้ได้มากที่สุด วิจัยเทคโนโลยีทั้งหมดที่ยังเหลือรอด\n\n\n[gray]อย่าประมาทกับฐานทัพศัตรูที่อยู่ใกล้ๆ โดยอันขาด\nศัตรูจะส่งกองกำลังมาโจมตีเรื่อยๆ จนกว่าคุณจะพ่ายแพ้[] sector.impact0078.description = ณ ที่แห่งนี้คือเศษซากของเรือขนส่งระหว่างดวงดาวที่เคยเข้ามายังระบบนี้\nเศษเหล็กและหิมะปกคลุมทั่วทั้งพื้นที่\n\nกอบกู้ซากยานให้ได้มากที่สุด วิจัยเทคโนโลยีทั้งหมดที่ยังเหลือรอด\n\n\n[gray]อย่าประมาทกับฐานทัพศัตรูที่อยู่ใกล้ๆ โดยอันขาด\nศัตรูจะส่งกองกำลังมาโจมตีเรื่อยๆ จนกว่าคุณจะพ่ายแพ้[]
sector.planetaryTerminal.description = เป้าหมายสุดท้าย\n\nฐานทัพติดชายหาดนี้มีสิ่งประดิษฐ์ที่สามารถส่งแกนกลางไปยังดาวที่อยู่ใกล้ๆ ได้ ฐานทัพมีการป้องกันที่แน่นหนามาก\n\nผลิตยูนิตเรือ กวาดล้างศัตรูให้เร็วที่สุด วิจัยสิ่งประดิษฐ์นั่น sector.planetaryTerminal.description = เป้าหมายสุดท้าย\n\nฐานทัพติดชายหาดนี้มีสิ่งประดิษฐ์ที่สามารถส่งแกนกลางไปยังดาวที่อยู่ใกล้ๆ ได้ ฐานทัพมีการป้องกันที่แน่นหนามาก\n\nผลิตยูนิตเรือ กวาดล้างศัตรูให้เร็วที่สุด วิจัยสิ่งประดิษฐ์นั่น
sector.onset.name = การเริ่มต้น sector.onset.name = การเริ่มต้น
sector.aegis.name = Aegis sector.aegis.name = เกราะกำบัง
sector.lake.name = Lake sector.lake.name = ทะเลสาบ
sector.intersect.name = Intersect sector.intersect.name = ทางตัดผ่าน
sector.atlas.name = Atlas sector.atlas.name = แอตลาส
sector.split.name = Split sector.split.name = รอยแยก
sector.basin.name = Basin sector.basin.name = แอ่ง
sector.marsh.name = Marsh sector.marsh.name = Marsh
sector.peaks.name = Peaks sector.peaks.name = Peaks
sector.ravine.name = Ravine sector.ravine.name = Ravine
sector.caldera-erekir.name = Caldera sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.onset.description = The tutorial sector. This objective has not been created yet. Await further information. sector.onset.description = The tutorial sector. This objective has not been created yet. Await further information.
sector.aegis.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. sector.aegis.description = ศัตรูได้รับการปกป้องจากโล่ ตรวจพบส่วนประกอบของเครื่องทำลายโล่รุ่นทดลองในพื้นที่นี้\nตามหาสิ่งก่อสร้างนั้น นำทังสเตนใส่เข้าไปและทำลายฐานศัตรูทิ้งซะ
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.intersect.description = เครื่องสแกนเสนอว่าเซ็กเตอร์นี้จะถูกโจมตีจากหลายๆ ด้านไม่นานหลังจากการลงจอด\nสร้างฐานป้องกันให้ไวและขยายพื้นที่ให้เร็วที่สุด\nจำเป็นต้องมียูนิต[accent]จักรกล[]เพื่อสำรวจผ่านบนภูมิประเทศที่หยาบและขรุขระในพื้นที่นี้
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.atlas.description = เซ็กเตอร์นี้มีภูมิประเทศที่หลากหลายและจำเป็นจะต้องมียูนิตหลากหลายชนิดเพื่อให้การโจมตีมีประสิทธิภาพ\nยูนิตขั้นสูงอาจจำเป็นเพื่อต่อกรกับฐานทัพศัตรูที่แข็งแกร่งขึ้นในพื้นที่นี้\nวิจัย[accent]เครื่องแยกสลายไฟฟ้า[]และ[accent]เครื่องแปลงสภาพรถถัง[]
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.split.description = จำนวนศัตรูอันน้อยนิดทำให้เป็นเวลาที่เหมาะที่สุดในการทดสอบระบบการขนส่งใหม่
sector.basin.description = {Temporary}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release. sector.basin.description = {ชั่วคราว}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets. sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect a variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = Temporary description. sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
status.burning.name = เผาไหม้ status.burning.name = เผาไหม้
status.freezing.name = แช่แข็ง status.freezing.name = แช่แข็ง
@@ -794,7 +795,7 @@ settings.sound = เสียง
settings.graphics = กราฟิก settings.graphics = กราฟิก
settings.cleardata = เคลียร์ข้อมูลเกม... settings.cleardata = เคลียร์ข้อมูลเกม...
settings.clear.confirm = คุณแน่ใจหรือว่าจะเคลียร์ข้อมูลนี้?\nสิ่งที่ทำไปแล้วจะไม่สามารถย้อนกลับได้นะ! settings.clear.confirm = คุณแน่ใจหรือว่าจะเคลียร์ข้อมูลนี้?\nสิ่งที่ทำไปแล้วจะไม่สามารถย้อนกลับได้นะ!
settings.clearall.confirm = [scarlet]คำเตือน![]\nการกระทำนี้จะลบข้อมูลทั้งหมด นั้นรวมไปถึงเซฟ แมพ การวิจัยแล้วและก็ปุ่มควบคุม\nเมื่อคุณกด 'โอเค' เกมจะลบข้อมูลทุกอย่างและออกโดยอัตโนมัติ settings.clearall.confirm = [scarlet]คำเตือน![]\nการกระทำนี้จะลบข้อมูลทั้งหมด นั้นรวมไปถึงเซฟ แมพ การวิจัยแล้วและก็รูปแบบปุ่มควบคุม\nเมื่อคุณกด 'โอเค' เกมจะลบข้อมูลทุกอย่างและออกโดยอัตโนมัติ
settings.clearsaves.confirm = คุณแน่ใจหรือว่าคุณต้องการเคลียร์เซฟทั้งหมด? settings.clearsaves.confirm = คุณแน่ใจหรือว่าคุณต้องการเคลียร์เซฟทั้งหมด?
settings.clearsaves = เคลียร์เซฟ settings.clearsaves = เคลียร์เซฟ
settings.clearresearch = เคลียร์การวิจัย settings.clearresearch = เคลียร์การวิจัย
@@ -1155,7 +1156,7 @@ rules.waves = คลื่น
rules.attack = โหมดการโจมตี rules.attack = โหมดการโจมตี
rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai = RTS AI
rules.rtsminsquadsize = ขนาดกองทัพเล็กที่สุด rules.rtsminsquadsize = ขนาดกองทัพเล็กที่สุด
rules.rtsmaxsquadsize = Max Squad Size rules.rtsmaxsquadsize = ขนาดกองทัพใหญ่ที่สุด
rules.rtsminattackweight = ขนาดน้ำหนักการโจมตีน้อยที่สุด rules.rtsminattackweight = ขนาดน้ำหนักการโจมตีน้อยที่สุด
rules.cleanupdeadteams = ลบล้างสิ่งก่อสร้างศัตรูที่พ่ายแพ้ (PvP) rules.cleanupdeadteams = ลบล้างสิ่งก่อสร้างศัตรูที่พ่ายแพ้ (PvP)
rules.corecapture = ยืดแกนกลางเมื่อทำลาย rules.corecapture = ยืดแกนกลางเมื่อทำลาย
@@ -1613,9 +1614,9 @@ block.reinforced-surge-wall.name = กำแพงเสิร์จเสริ
block.reinforced-surge-wall-large.name = กำแพงเสิร์จเสริมกำลังขนาดใหญ่ block.reinforced-surge-wall-large.name = กำแพงเสิร์จเสริมกำลังขนาดใหญ่
block.shielded-wall.name = กำแพงเสริมโล่ block.shielded-wall.name = กำแพงเสริมโล่
block.radar.name = เรดาร์ block.radar.name = เรดาร์
block.build-tower.name = เครื่องช่วยก่อสร้าง block.build-tower.name = หอก่อสร้าง
block.regen-projector.name = เครื่องฉายฟึ้นฟู block.regen-projector.name = เครื่องฉายฟึ้นฟู
block.shockwave-tower.name = Shockwave Tower block.shockwave-tower.name = หอปล่อยคลื่นกระแทก
block.shield-projector.name = เครื่องฉายโล่ block.shield-projector.name = เครื่องฉายโล่
block.large-shield-projector.name = เครื่องฉายโล่ขนาดใหญ่ block.large-shield-projector.name = เครื่องฉายโล่ขนาดใหญ่
block.armored-duct.name = ท่อสูญญากาศเสริมเกราะ block.armored-duct.name = ท่อสูญญากาศเสริมเกราะ
@@ -1678,8 +1679,8 @@ block.prime-refabricator.name = เครื่องแปลงสภาพเ
block.unit-repair-tower.name = หอซ่อมแซมยูนิต block.unit-repair-tower.name = หอซ่อมแซมยูนิต
block.diffuse.name = ดิฟฟิวส์ block.diffuse.name = ดิฟฟิวส์
block.basic-assembler-module.name = หน่วยประกอบการขั้นพื้นฐาน block.basic-assembler-module.name = หน่วยประกอบการขั้นพื้นฐาน
block.smite.name = Smite block.smite.name = สไมต์
block.malign.name = Malign block.malign.name = มาไลน์
block.flux-reactor.name = Flux Reactor block.flux-reactor.name = Flux Reactor
block.neoplasia-reactor.name = Neoplasia Reactor block.neoplasia-reactor.name = Neoplasia Reactor
@@ -1729,8 +1730,8 @@ hint.conveyorPathfind.mobile = เปิดใช้งาน \ue844 [accent]โ
hint.boost = กด [accent][[L-Shift][] เพื่อบูสต์ข้ามสิ่งกีดขวางด้วยยูนิตของคุณ\n\nยูนิตพื้นดินบางประเภทเท่านั้นที่บินได้ hint.boost = กด [accent][[L-Shift][] เพื่อบูสต์ข้ามสิ่งกีดขวางด้วยยูนิตของคุณ\n\nยูนิตพื้นดินบางประเภทเท่านั้นที่บินได้
hint.payloadPickup = กด [accent][[[] เพื่อหยิบบล็อกเล็กๆ หรือยูนิต hint.payloadPickup = กด [accent][[[] เพื่อหยิบบล็อกเล็กๆ หรือยูนิต
hint.payloadPickup.mobile = [accent]กดค้างไว้[]ที่บล็อกเล็กๆ หรือตัวยูนิตเพื่อหยิบขึ้นมา hint.payloadPickup.mobile = [accent]กดค้างไว้[]ที่บล็อกเล็กๆ หรือตัวยูนิตเพื่อหยิบขึ้นมา
hint.payloadDrop = กด [accent]][] เพื่อปล่อยสิ่งที่บรรทุกอยู่ hint.payloadDrop = กด [accent]][] เพื่อวางสิ่งที่บรรทุกอยู่
hint.payloadDrop.mobile = [accent]กดค้างไว้[]ที่พื้นที่โล่งๆ เพื่อปล่อยสิ่งที่บรรทุกอยู่ hint.payloadDrop.mobile = [accent]กดค้างไว้[]ที่พื้นที่โล่งๆ เพื่อวางสิ่งที่บรรทุกอยู่
hint.waveFire = ป้อมปืน[accent]คลื่นน้ำ[]หากเติมน้ำเข้าไปจะช่วยดับไฟรอบข้างให้อัตโนมัติ hint.waveFire = ป้อมปืน[accent]คลื่นน้ำ[]หากเติมน้ำเข้าไปจะช่วยดับไฟรอบข้างให้อัตโนมัติ
hint.generator = \uf879 [accent]เครื่องกำเนิดไฟฟ้าเผาไหม้[]จะเผาถ่านและส่งพลังงานไปยังบล็อกที่อยู่ใกล้ๆ\n\nระยะของพลังงานสามารถขยายได้ด้วย \uf87f [accent]ตัวจ่ายพลังงาน[] hint.generator = \uf879 [accent]เครื่องกำเนิดไฟฟ้าเผาไหม้[]จะเผาถ่านและส่งพลังงานไปยังบล็อกที่อยู่ใกล้ๆ\n\nระยะของพลังงานสามารถขยายได้ด้วย \uf87f [accent]ตัวจ่ายพลังงาน[]
hint.guardian = หน่วย[accent]ผู้พิทักษ์[]มีเกราะป้องกันหนาแน่น กระสุนเปราะบางอย่าง[accent]ทองแดง[]และ[accent]ตะกั่ว[][scarlet]ไม่มีประสิทธิภาพ[]\n\nควรใช้ป้อมปืนที่ดีกว่านี้หรือใช้ \uf835 [accent]กราไฟท์[]ใส่ใน \uf861 ดูโอ/ \uf859 ซัลโวเป็นกระสุนเพื่อทำลายผู้พิทักษ์ hint.guardian = หน่วย[accent]ผู้พิทักษ์[]มีเกราะป้องกันหนาแน่น กระสุนเปราะบางอย่าง[accent]ทองแดง[]และ[accent]ตะกั่ว[][scarlet]ไม่มีประสิทธิภาพ[]\n\nควรใช้ป้อมปืนที่ดีกว่านี้หรือใช้ \uf835 [accent]กราไฟท์[]ใส่ใน \uf861 ดูโอ/ \uf859 ซัลโวเป็นกระสุนเพื่อทำลายผู้พิทักษ์
@@ -2252,7 +2253,7 @@ lenum.target = ยิงไปที่ตำแหน่งเป้าหม
lenum.targetp = ยิงที่เป้าหมายโดยมีการคำนวณความเร็ว lenum.targetp = ยิงที่เป้าหมายโดยมีการคำนวณความเร็ว
lenum.itemdrop = ปล่อยไอเท็ม lenum.itemdrop = ปล่อยไอเท็ม
lenum.itemtake = หยิบไอเท็มจากสิ่งก่อสร้าง lenum.itemtake = หยิบไอเท็มจากสิ่งก่อสร้าง
lenum.paydrop = ปล่อยสิ่งที่บรรทุกอยู่ lenum.paydrop = วางสิ่งที่บรรทุกอยู่
lenum.paytake = หยิบสิ่งบรรทุก ณ จุดที่อยู่ lenum.paytake = หยิบสิ่งบรรทุก ณ จุดที่อยู่
lenum.payenter = เข้าไป/ลงจอดบนบล็อกบรรทุก ณ จุดที่ยูนิตอยู่ lenum.payenter = เข้าไป/ลงจอดบนบล็อกบรรทุก ณ จุดที่ยูนิตอยู่
lenum.flag = ปักธงยูนิตเป็นหมายเลข lenum.flag = ปักธงยูนิตเป็นหมายเลข
@@ -2261,5 +2262,6 @@ lenum.build = สร้างสิ่งก่อสร้าง
lenum.getblock = ดึงข้อมูลสิ่งก่อสร้างและประเภทสิ่งก่อสร้างที่ตำแหน่งเป้าหมาย\nหน่วยต้องอยู่ในช่วงของตำแหน่ง\nของแข็งที่ไม่ใช่สิ่งก่อสร้างจะส่งกลับเป็น [accent]@solid[] lenum.getblock = ดึงข้อมูลสิ่งก่อสร้างและประเภทสิ่งก่อสร้างที่ตำแหน่งเป้าหมาย\nหน่วยต้องอยู่ในช่วงของตำแหน่ง\nของแข็งที่ไม่ใช่สิ่งก่อสร้างจะส่งกลับเป็น [accent]@solid[]
lenum.within = ตรวจสอบว่ายูนิตอยู่ในระยะหรือไม่ lenum.within = ตรวจสอบว่ายูนิตอยู่ในระยะหรือไม่
lenum.boost = เริ่ม/หยุดการบูสต์ lenum.boost = เริ่ม/หยุดการบูสต์
onset.commandmode = Hold [accent]shift[] to enter [accent]command mode[].\n[accent]Left-click and drag[] to select units.\n[accent]Right-click[] to order selected units to move or attack.
onset.commandmode.mobile = Press the [accent]command button[] to enter [accent]command mode[].\nHold down a finger, then [accent]drag[] to select units.\n[accent]Tap[] to order selected units to move or attack. onset.commandmode = กด [accent]shift[] ค้างเพื่อเข้าสู่[accent]โหมดสั่งการ[]\n[accent]คลิ๊กซ้ายและลาก[]เพื่อเลือกยูนิต\n[accent]คลิ๊กขวา[]เพื่อสั่งการให้ยูนิตขยับหรือโจมตี
onset.commandmode.mobile = กดปุ่ม[accent]สั่งการ[]เพื่อเข้าสู่[accent]โหมดสั่งการ[]\nวางนิ้วค้าง แล้ว[accent]ลาก[]เพื่อเลือกยูนิต\n[accent]แตะ[]เพื่อสั่งการให้ยูนิตขยับหรือโจมตี