Update bundle_ko.properties (#3953)
fix some miss-translation add translated values
This commit is contained in:
@@ -13,6 +13,7 @@ link.google-play.description = Google Play 스토어 목록
|
|||||||
link.f-droid.description = F-Droid 카탈로그 목록
|
link.f-droid.description = F-Droid 카탈로그 목록
|
||||||
link.wiki.description = 공식 Mindustry 위키
|
link.wiki.description = 공식 Mindustry 위키
|
||||||
link.suggestions.description = 새 기능 제안하기
|
link.suggestions.description = 새 기능 제안하기
|
||||||
|
link.bug.description = 버그 제보하기
|
||||||
linkfail = 링크를 열지 못했습니다!\nURL이 클립보드에 복사되었습니다.
|
linkfail = 링크를 열지 못했습니다!\nURL이 클립보드에 복사되었습니다.
|
||||||
screenshot = 스크린 캡처가 {0} 에 저장되었습니다.
|
screenshot = 스크린 캡처가 {0} 에 저장되었습니다.
|
||||||
screenshot.invalid = 맵이 너무 커서 스크린 캡처에 사용될 메모리가 부족합니다.
|
screenshot.invalid = 맵이 너무 커서 스크린 캡처에 사용될 메모리가 부족합니다.
|
||||||
@@ -299,7 +300,7 @@ cancelbuilding = [accent][[{0}][] 를 눌러 건설 계획을 초기화
|
|||||||
selectschematic = [accent][[{0}][] 를 눌러 선택+복사
|
selectschematic = [accent][[{0}][] 를 눌러 선택+복사
|
||||||
pausebuilding = [accent][[{0}][] 를 눌러 건설을 일시중지
|
pausebuilding = [accent][[{0}][] 를 눌러 건설을 일시중지
|
||||||
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] 를 눌러 건설을 재개
|
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] 를 눌러 건설을 재개
|
||||||
showui = UI를 .\n[accent][[{0}][] 키를 눌러 UI를 활성화
|
showui = [accent][[{0}][] 키를 눌러 UI를 활성화
|
||||||
wave = [accent]{0} 단계
|
wave = [accent]{0} 단계
|
||||||
wave.cap = [accent]단계 {0}/{1}
|
wave.cap = [accent]단계 {0}/{1}
|
||||||
wave.waiting = 다음 단계까지[lightgray] {0}초
|
wave.waiting = 다음 단계까지[lightgray] {0}초
|
||||||
@@ -832,6 +833,7 @@ setting.chatopacity.name = 채팅창 투명도
|
|||||||
setting.lasersopacity.name = 전선 투명도
|
setting.lasersopacity.name = 전선 투명도
|
||||||
setting.bridgeopacity.name = 터널 투명도
|
setting.bridgeopacity.name = 터널 투명도
|
||||||
setting.playerchat.name = 채팅 말풍선 표시
|
setting.playerchat.name = 채팅 말풍선 표시
|
||||||
|
setting.showweather.name = 날씨 그래픽 표시
|
||||||
public.confirm = 게임을 모두에게 공개하시겠습니까?\n[accent]모든 플레이어가 게임에 참여할 수 있습니다.\n[lightgray]설정->게임->멀티플레이 공용 서버로 표시에서 나중에 변경할 수 있습니다.\n\n[sky]번역자 추가[]\n[accent]친구끼리 하려고 이 기능을 활성화 한 뒤에, 친구 외에 다른 플레이어가 들어왔을 때\n해당 플레이어를 차단하는 행위는 비매너를 넘어서는 얌체 행위 그 자체입니다.\n정말로 [scarlet]많은 다른 플레이어들이 오길 원한다[]면 확인하세요.
|
public.confirm = 게임을 모두에게 공개하시겠습니까?\n[accent]모든 플레이어가 게임에 참여할 수 있습니다.\n[lightgray]설정->게임->멀티플레이 공용 서버로 표시에서 나중에 변경할 수 있습니다.\n\n[sky]번역자 추가[]\n[accent]친구끼리 하려고 이 기능을 활성화 한 뒤에, 친구 외에 다른 플레이어가 들어왔을 때\n해당 플레이어를 차단하는 행위는 비매너를 넘어서는 얌체 행위 그 자체입니다.\n정말로 [scarlet]많은 다른 플레이어들이 오길 원한다[]면 확인하세요.
|
||||||
public.beta = 베타 버전의 게임은 공개 서버를 만들 수 없습니다.
|
public.beta = 베타 버전의 게임은 공개 서버를 만들 수 없습니다.
|
||||||
uiscale.reset = UI 스케일이 변경되었습니다.\n"확인"버튼을 눌러 저장하세요.\n[accent] {0}[][scarlet]초 후에 예전 설정으로 되돌리고 게임을 종료합니다...
|
uiscale.reset = UI 스케일이 변경되었습니다.\n"확인"버튼을 눌러 저장하세요.\n[accent] {0}[][scarlet]초 후에 예전 설정으로 되돌리고 게임을 종료합니다...
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user