diff --git a/core/assets/bundles/bundle_be.properties b/core/assets/bundles/bundle_be.properties index 1d49153dc7..222c8b530e 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_be.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_be.properties @@ -1962,6 +1962,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_bg.properties b/core/assets/bundles/bundle_bg.properties index 007a67c06f..a2abbdbb6c 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_bg.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_bg.properties @@ -1991,6 +1991,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_cs.properties b/core/assets/bundles/bundle_cs.properties index 886fa221df..a63e92d026 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_cs.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_cs.properties @@ -1999,6 +1999,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_da.properties b/core/assets/bundles/bundle_da.properties index b314f74039..db5b42380e 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_da.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_da.properties @@ -1960,6 +1960,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_de.properties b/core/assets/bundles/bundle_de.properties index 523f5686b2..768575460b 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_de.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_de.properties @@ -1998,6 +1998,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_es.properties b/core/assets/bundles/bundle_es.properties index 6e68db370b..0f3fb50a54 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_es.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_es.properties @@ -2,28 +2,28 @@ credits.text = Creado por [royal]Anuken[] - [sky]anukendev@gmail.com[] credits = Créditos contributors = Traductores y Contribuidores discord = ¡Únete al Discord de Mindustry! -link.discord.description = El servidor oficial de Discord de Mindustry +link.discord.description = El Discord oficial de Mindustry link.reddit.description = El subreddit de Mindustry link.github.description = Código fuente del juego link.changelog.description = Lista de actualizaciones link.dev-builds.description = Versiones en desarrollo inestables -link.trello.description = Tablón de Trello oficial para las características planificadas -link.itch.io.description = Página de itch.io, donde puedes descargar las versiones para PC +link.trello.description = Tablón de Trello oficial con las características planeadas +link.itch.io.description = Descarga las versiones para PC desde itch.io. link.google-play.description = Ver en Google Play Store -link.f-droid.description = Página de F-Droid del juego +link.f-droid.description = Ver en F-Droid link.wiki.description = Wiki oficial de Mindustry -link.suggestions.description = Sugerir nuevas funciones +link.suggestions.description = Sugerir nuevas características link.bug.description = ¿Encontraste un error? Puedes reportarlo aquí -linkfail = ¡Error al abrir el enlace!\nLa URL ha sido copiada a su portapapeles. +linkfail = ¡Error al abrir el enlace!\nLa URL se ha copiado al portapapeles. screenshot = Captura de pantalla guardada en {0} -screenshot.invalid = Mapa demasiado grande, no hay suficiente memoria para la captura de pantalla. -gameover = Tu núcleo ha sido destruido. -gameover.disconnect = Desconectado +screenshot.invalid = El mapa es demasiado grande, no hay suficiente memoria para la captura de pantalla. +gameover = Fin de la partida +gameover.disconnect = Sin conexión gameover.pvp = ¡El equipo[accent] {0}[] ha ganado! gameover.waiting = [accent]Esperando el próximo mapa... -highscore = [accent]¡Nuevo récord de puntuación! -copied = Copiado -indev.notready = Esta parte del juego no esta lista aún. +highscore = [accent]¡Nuevo récord! +copied = Copiado. +indev.notready = Esta parte del juego no esta lista aún load.sound = Sonidos load.map = Mapas @@ -44,61 +44,61 @@ mods.browser = Explorador de Mods mods.browser.selected = Mod seleccionado mods.browser.add = Instalar mods.browser.reinstall = Reinstalar -mods.github.open = Repositorio +mods.github.open = Repositorio de GitHub mods.browser.sortdate = Más recientes mods.browser.sortstars = Mejor valorados schematic = Esquema -schematic.add = Guardar Esquema... +schematic.add = Guardar esquema... schematics = Esquemas -schematic.replace = Ya existe un esquema con ese nombre. ¿Deseas remplazarlo? +schematic.replace = Ya existe un esquema con ese nombre. ¿Quieres reemplazarlo? schematic.exists = Ya existe un esquema con ese nombre. -schematic.import = Importar Esquema... -schematic.exportfile = Exportar Archivo -schematic.importfile = Importar Archivo +schematic.import = Importar esquema... +schematic.exportfile = Exportar archivo +schematic.importfile = Importar archivo schematic.browseworkshop = Buscar en Steam Workshop -schematic.copy = Copiar al portapapeles. -schematic.copy.import = Importar desde el portapapeles. +schematic.copy = Copiar al portapapeles +schematic.copy.import = Importar desde el portapapeles schematic.shareworkshop = Compartir en Steam Workshop -schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Girar esquema +schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Invertir esquema schematic.saved = Esquema guardado. -schematic.delete.confirm = Se borrará éste esquema. -schematic.rename = Renombrar Esquema +schematic.delete.confirm = Este esquema será absolutamente erradicado. +schematic.rename = Renombrar esquema schematic.info = {0}x{1}, {2} bloques -schematic.disabled = [scarlet]Esquemas desactivados.[]\nNo puedes usar esquemas en este [accent]mapa[] o [accent]servidor. +schematic.disabled = [scarlet]Esquemas desactivados.[]\nNo está permitido usar esquemas en este [accent]mapa[] o [accent]servidor. schematic.tags = Etiquetas: -schematic.edittags = Editar Etiquetas -schematic.addtag = Añadir Etiqueta -schematic.texttag = Texto de Etiqueta -schematic.icontag = Icono de Etiqueta -schematic.renametag = Renombrar Etiqueta -schematic.tagdelconfirm = ¿Eliminar ésta etiqueta? +schematic.edittags = Editar etiquetas +schematic.addtag = Añadir etiqueta +schematic.texttag = Texto de etiqueta +schematic.icontag = Icono de etiqueta +schematic.renametag = Renombrar etiqueta +schematic.tagdelconfirm = ¿Eliminar completamente esta etiqueta? schematic.tagexists = Esa etiqueta ya existe. stats = Estadísticas -stats.wave = Oleadas derrotadas -stats.unitsCreated = Unidades creadas -stats.enemiesDestroyed = Enemigos destruidos -stats.built = Estructuras construidas -stats.destroyed = Estructuras destruidas -stats.deconstructed = Estructuras deconstruidas -stats.playtime = Tiempo jugado +stats.wave = Oleadas Derrotadas +stats.unitsCreated = Unidades Creadas +stats.enemiesDestroyed = Enemigos Destruidos +stats.built = Estructuras Construidas +stats.destroyed = Estructuras Destruidas +stats.deconstructed = Estructuras Deconstruidas +stats.playtime = Tiempo Jugado globalitems = [accent]Recursos Totales map.delete = ¿Quieres borrar el mapa "[accent]{0}[]"? -level.highscore = Puntuación más alta: [accent]{0} +level.highscore = Récord de puntuación: [accent]{0} level.select = Selección de Nivel level.mode = Modo de juego: coreattack = < ¡El núcleo está bajo ataque! > -nearpoint = [[ [scarlet]ABANDONA EL PUNTO DE APARICIÓN INMEDIATAMENTE[] ]\nRiesgo de aniquilación inminente +nearpoint = [[ [scarlet]ABANDONA EL PUNTO DE ATERRIZAJE INMEDIATAMENTE[] ]\nAniquilación inminente database = Base de Datos del Núcleo database.button = Base de Datos savegame = Guardar Partida loadgame = Cargar Partida joingame = Unirse a Partida -customgame = Crear Partida +customgame = Partida Personalizada newgame = Nueva Partida -none = +none = none.found = [lightgray] none.inmap = [lightgray] minimap = Minimapa @@ -108,22 +108,22 @@ website = Sitio web quit = Salir save.quit = Guardar y Salir maps = Mapas -maps.browse = Navegar por los Mapas +maps.browse = Buscar Mapas continue = Continuar maps.none = [lightgray]¡No se han encontrado mapas! invalid = No es válido -pickcolor = Escoge Color +pickcolor = Escoger Color preparingconfig = Preparando Configuración preparingcontent = Preparando Contenido uploadingcontent = Subiendo Contenido uploadingpreviewfile = Subiendo Archivo de Vista Previa -committingchanges = Confirmando Cambios +committingchanges = Sincronizando Cambios done = Hecho -feature.unsupported = Tu dispositivo no es compatible con esta función. +feature.unsupported = Tu dispositivo no es compatible con esta característica. -mods.initfailed = [red]⚠[] La anterior ejecución de Mindustry encontró un fallo al inicializarse. Posiblemente causado por algún mod erróneo.\n\nPara evitar un bucle de erroes al iniciar el juego, [red]se han desactivado todos los mods[]. +mods.initfailed = [red]⚠[] La anterior ejecución de Mindustry no pudo inicializarse correctamente. Seguramente fue causado por algún mod erróneo.\n\nPara evitar un bucle de errores al iniciar el juego, [red]se han desactivado todos los mods.[] mods = Mods -mods.none = [lightgray]¡No se encontraron Mods! +mods.none = [lightgray]¡No se han encontrado Mods! mods.guide = Guía sobre Mods mods.report = Reportar Error mods.openfolder = Abrir carpeta de mods @@ -137,84 +137,84 @@ mod.disabled = [scarlet]Desactivado mod.multiplayer.compatible = [gray]Compatible con Multijugador mod.disable = Desactivar mod.content = Contenido: -mod.delete.error = No se pudo elminar el mod. Tal vez esté en uso por el juego. -mod.requiresversion = [scarlet]Requiere como mínimo la versión del juego: [accent]{0} +mod.delete.error = No se pudo elminar el mod. Puede que el archivo esté en uso. +mod.requiresversion = [scarlet]Requiere la versión del juego [accent]{0}[] o superior. mod.outdatedv7 = [scarlet]Incompatible with V7 (no minGameVersion: 136) mod.missingdependencies = [scarlet]Dependencias faltantes: {0} mod.erroredcontent = [scarlet]Contenido erróneo mod.errors = Ha ocurrido un fallo al cargar el contenido. -mod.noerrorplay = [scarlet]Se están ejecutando algunos mods con fallos.[]Deshabilítalos o arregla los errores antes de jugar. -mod.nowdisabled = [scarlet]El mod '{0}' necesita ejecutarse junto a otros mods de los que depende:[accent] {1}\n[lightgray]Es necesario descargar primero estos mods.\nEste mod será automaticamente desactivado. +mod.noerrorplay = [scarlet]Se están ejecutando algunos mods con fallos.[]Debes deshabilitarlos o arreglar los errores antes de jugar. +mod.nowdisabled = [scarlet]El mod '{0}' necesita ejecutarse junto a otros mods de los que depende:[accent] {1}\n[lightgray]Es necesario descargar primero estos mods.\nEste mod se desactivará automaticamente. mod.enable = Activar -mod.requiresrestart = El juego se cerrará para aplicar los mods. -mod.reloadrequired = [scarlet]Es necesario Reiniciar -mod.import = Importar mod -mod.import.file = Importar archivo +mod.requiresrestart = El juego se cerrará para aplicar los cambios del mod. +mod.reloadrequired = [scarlet]Necesita Reiniciar +mod.import = Importar Mod +mod.import.file = Importar Archivo mod.import.github = Importar desde Github -mod.jarwarn = [scarlet]Los mods JAR pueden no ser seguros.[]\n¡Asegúrate de haberlos descargado de una fuente en la que confíes! +mod.jarwarn = [scarlet]Los mods JAR pueden no ser seguros.[]\n¡Asegúrate de haberlos descargado de una fuente de confianza! mod.item.remove = Este objeto es parte del mod[accent] '{0}'[]. Para eliminarlo, desinstala ese mod. mod.remove.confirm = Este mod será eliminado. mod.author = [lightgray]Autor:[] {0} -mod.missing = Esta partida guardada usa mods que has actualizado recientemente o que no tienes instalados. Se puede corromper la partida guardada. ¿Quieres cargarla a pesar de ello?\n[lightgray]Mods:\n{0} +mod.missing = Esta partida guardada usa mods que has actualizado recientemente o que no tienes instalados. Se puede corromper la partida guardada. ¿Quieres cargarla igualmente?\n[lightgray]Mods:\n{0} mod.preview.missing = Antes de publicar este mod en Steam Workshop, debes añadir una imagen de vista previa.\nAñade una imagen llamada[accent] preview.png[] en la carpeta del mod e inténtalo de nuevo. mod.folder.missing = Sólo los mods en forma de carpeta se pueden publicar en Steam Workshop.\nPara convertir cualquier mod en una carpeta, descomprime su archivo a una carpeta y elimina el zip anterior, luego reinicia el juego o vuelve a cargar tus mods. -mod.scripts.disable = Tu dispositivo no es compatible con mods con scripts. Debes deshabilitar esos mods para jugar. +mod.scripts.disable = Tu dispositivo no soporta mods con scripts. Debes desactivar esos mods para jugar. -about.button = Acerca de... +about.button = Más información name = Nombre: noname = Elige un[accent] nombre de jugador[] primero. planetmap = Mapa del planeta -launchcore = Lanzar núcleo +launchcore = Lanzar Núcleo filename = Nombre del archivo: -unlocked = ¡Nuevo contenido en la Base de Datos! +unlocked = ¡Nuevo contenido desbloqueado! available = ¡Nueva investigación disponible! -unlock.incampaign = < Desbloquealo en campaña para más detalles > +unlock.incampaign = < Descúbrelo en el modo Campaña para ver más detalles > completed = [accent]Completado -techtree = Árbol de Tecnologías -techtree.select = Selección de Árbol de Tecnologías +techtree = Esquema de Tecnologías +techtree.select = Selección de Esquemas Tecnológicos techtree.serpulo = Serpulo techtree.erekir = Erekir research.load = Cargar research.discard = Descartar research.list = [lightgray]Investigaciones: -research = Investigaciones +research = Invertir researched = [lightgray]{0} investigado. research.progress = {0}% completado players = {0} jugadores players.single = {0} jugador players.search = Buscar -players.notfound = [gray]No se encontraron jugadores +players.notfound = [gray]No se han encontrado jugadores server.closing = [accent]Cerrando servidor... -server.kicked.kick = ¡Te han echado del servidor! +server.kicked.kick = ¡Has sido expulsado del servidor! server.kicked.whitelist = No estás en la lista blanca de este servidor. server.kicked.serverClose = El servidor se ha cerrado. -server.kicked.vote = Has sido expulsado por votación. ¡Hasta luego! +server.kicked.vote = Has sido expulsado por votación. Hasta luego. server.kicked.clientOutdated = ¡Cliente desactualizado! ¡Actualiza el juego! server.kicked.serverOutdated = ¡Servidor desactualizado! ¡Pídele al anfitrión que lo actualice! -server.kicked.banned = Has sido baneado en este servidor. -server.kicked.typeMismatch = Este servidor no es compatible con su tipo de compilación. -server.kicked.playerLimit = Este servidor está lleno. Aunque siempre puedes esperar a que alguien deje un hueco... -server.kicked.recentKick = Has sido expulsado recientemente.\nEspera para poder conectarte de nuevo. +server.kicked.banned = Estás vetado en este servidor. +server.kicked.typeMismatch = Este servidor no es compatible con el tipo de compilación de tu versión actual. +server.kicked.playerLimit = Este servidor está lleno. Puedes esperar a que alguien deje un hueco. +server.kicked.recentKick = Has sido expulsado recientemente.\nEspera antes de conectarte de nuevo. server.kicked.nameInUse = Ya hay alguien con ese\nnombre en el servidor. -server.kicked.nameEmpty = Tu nombre debe contener al menos un carácter o número. -server.kicked.idInUse = ¡Ya estás en el servidor! No está permitido conectarse con dos cuentas. +server.kicked.nameEmpty = Ese nombre no es válido. +server.kicked.idInUse = ¡Ya estás en este servidor! No está permitido conectarse con dos cuentas. server.kicked.customClient = Este servidor no soporta versiones personalizadas. Descarga una versión oficial. server.kicked.gameover = ¡Fin del juego! -server.kicked.serverRestarting = Se esta reiniciando el servidor. +server.kicked.serverRestarting = El servidor se está reiniciando. server.versions = Tu versión:[accent] {0}[]\nVersión del servidor:[accent] {1}[] -host.info = El botón [accent]host[] crea un servidor en el puerto [scarlet]6567[]. \nCualquier persona en la misma [lightgray]wifi []o [lightgray]red local[] debería poder ver tu servidor en la lista de servidores.\n\nSi quieres que cualquier persona se pueda conectar de cualquier lugar mediante IP, se requiere [accent]asignación de puertos[].\n\n[lightgray]Nota: Si alguien experimenta problemas conectándose a tu partida LAN, asegúrate de permitir a Mindustry acceso a tu red local mediante la configuración de tu firewall. -join.info = Aquí, puedes escribir la [accent]IP de un servidor[] para conectarte, o descubrir servidores en tu [accent]red local[] para conectarte.\nTambién se puede jugar multijugador en redes LAN y WAN.\n\n[lightgray]Nota: No hay una lista automática global de servidores; si quieres conectarte por IP, tendrás que preguntarle al anfitrión por la IP. -hostserver = Abrir Partida +host.info = El botón [accent]Alojar[] abrirá la partida en el puerto [scarlet]6567[]. \nCualquiera en la misma [lightgray]red local[] debería poder ver tu partida en su lista de servidores.\n\nSi quieres que se puedan conectar desde cualquier lugar mediante IP, se requiere configurar la [accent]asignación de puertos[].\n\n[lightgray]Nota: Si alguien experimenta problemas conectándose a tu partida LAN, asegúrate de permitir a Mindustry acceso a tu red local mediante la configuración de tu cortafuegos. Ten en cuenta que las redes públicas a veces no permiten descubrir servidores en la red. +join.info = Aquí, puedes encontrar partidas de servidores [accent]públicos[] o en tu [accent]red local[] a las que unirte, o conectarte a un servidor mediante su [accent]dirección IP[]. \nEs posible jugar Multijugador en LAN y WAN.\n\n[lightgray]Si quieres conectarte con alguien mediante su dirección IP, necesitarás preguntarle su IP pública, la cual se puede obtener buscando "mi ip" desde la red del anfitrión. +hostserver = Alojar Partida Multijugador invitefriends = Invitar Amigos -hostserver.mobile = Abrir\nPartida -host = Servidor +hostserver.mobile = Alojar Partida +host = Alojar Partida hosting = [accent]Abriendo servidor... hosts.refresh = Actualizar -hosts.discovering = Buscando partidas en LAN... +hosts.discovering = Buscando partidas en LAN hosts.discovering.any = Buscando partidas -server.refreshing = Actualizando servidor... -hosts.none = [lightgray]No se han encontrado partidas en LAN -host.invalid = [scarlet]No se pudo conectar con el anfitrión +server.refreshing = Actualizando servidor +hosts.none = [lightgray]¡No se han encontrado partidas en tu red local! +host.invalid = [scarlet]No se puede conectar al anfitrión. servers.local = Servidores Locales servers.local.steam = Partidas Públicas y Servidores Locales @@ -227,38 +227,38 @@ server.shown = Visibles server.hidden = Ocultos trace = Rastrear Jugador -trace.playername = Nombre de jugador: [accent]{0} +trace.playername = Nombre del jugador: [accent]{0} trace.ip = IP: [accent]{0} -trace.id = ID Única: [accent]{0} +trace.id = ID: [accent]{0} trace.mobile = Cliente de móvil: [accent]{0} -trace.modclient = Cliente Personalizado: [accent]{0} +trace.modclient = Cliente personalizado: [accent]{0} trace.times.joined = Se ha unido [accent]{0} []veces trace.times.kicked = Fue expulsado [accent]{0} []veces -invalidid = ¡ID de cliente inválida! Por favor, envía un informe del error. -server.bans = Expulsiones -server.bans.none = No se ha baneado a ningún usuario aún +invalidid = ¡ID de cliente no válida! Puedes enviar un informe reportando el error. +server.bans = Vetos +server.bans.none = ¡No se ha vetado a ningún usuario! server.admins = Administradores server.admins.none = ¡No hay ningún administrador! server.add = Agregar Servidor -server.delete = ¿Estás seguro de querer borrar este servidor? +server.delete = ¿Realmente quieres borrar este servidor? server.edit = Editar Servidor server.outdated = [scarlet]¡Servidor Desactualizado![] server.outdated.client = [scarlet]¡Cliente Desactualizado![] server.version = [gray]v{0} {1} -server.custombuild = [accent]Versión Personalizada -confirmban = ¿Quieres banear a "{0}[white]"? +server.custombuild = [accent]Versión personalizada +confirmban = ¿Quieres vetar a "{0}[white]"? confirmkick = ¿Quieres expulsar a "{0}[white]"? -confirmvotekick = ¿Estás a favor de expulsar a "{0}[white]"? -confirmunban = ¿Quieres desbanear a este jugador? +confirmvotekick = ¿Quieres votar para expulsar a "{0}[white]"? +confirmunban = ¿Quieres quitar el veto a este jugador? confirmadmin = ¿Quieres hacer administrador a "{0}[white]"? confirmunadmin = ¿Quieres quitarle los permisos de administrador a "{0}[white]"? -joingame.title = Unirse a Partida -joingame.ip = IP: +joingame.title = Unirse a una Partida +joingame.ip = Dirección IP: disconnect = Desconectado. -disconnect.error = Error en la conexión. +disconnect.error = Error de conexión. disconnect.closed = Conexión cerrada. disconnect.timeout = Tiempo de espera agotado. -disconnect.data = ¡Hubo un fallo con la carga de datos! +disconnect.data = ¡Hubo un fallo al cargar los datos! cantconnect = No es posible unirse a la partida ([accent]{0}[]). connecting = [accent]Conectando... reconnecting = [accent]Reconectado... @@ -266,130 +266,130 @@ connecting.data = [accent]Cargando datos del mundo... server.port = Puerto: server.addressinuse = ¡La dirección ya está en uso! server.invalidport = ¡El número de puerto no es valido! -server.error = [crimson]Error al crear el servidor: error [accent]{0} -save.new = Nuevo Punto de Guardado -save.overwrite = ¿Estás seguro de querer sobrescribir\neste punto de guardado? +server.error = [scarlet]Error alojando el servidor. +save.new = Nuevo archivo de guardado +save.overwrite = ¿Quieres sobrescribir\neste guardado? overwrite = Sobrescribir -save.none = ¡No se ha encontrado ningún punto de guardado! +save.none = ¡No se ha encontrado ningún archivo de guardado! savefail = ¡No se ha podido guardar la partida! -save.delete.confirm = ¿Estás seguro de querer borrar este punto de guardado? +save.delete.confirm = ¿Quieres borrar este punto de guardado? save.delete = Borrar -save.export = Exportar Punto de Guardado -save.import.invalid = [accent]¡Este punto de guardado es inválido! -save.import.fail = [crimson]La importación del punto de guardado ha fallado: error [accent]{0} -save.export.fail = [crimson]La exportación del punto de guardado ha fallado: error [accent]{0} -save.import = Importar Punto de Guardado -save.newslot = Nombre del Punto de Guardado: +save.export = Exportar archivo de guardado +save.import.invalid = [accent]¡Este archivo no es válido! +save.import.fail = [scarlet]Hubo un fallo al importar el archivo de guardado: [accent]{0} +save.export.fail = [scarlet]Ha fallado la exportación del guardado: [accent]{0} +save.import = Importar guardado +save.newslot = Nombre del archivo de guardado: save.rename = Renombrar save.rename.text = Nuevo nombre: -selectslot = Selecciona un Punto de Guardado. +selectslot = Selecciona un archivo de guardado. slot = [accent]Hueco {0} -editmessage = Editar mensaje -save.corrupted = [accent]¡El punto de guardado está corrupto o es inválido!\nSi acabas de actualizar el juego, probablemente se deba a un cambio en el formato de guardado y[scarlet] no[] un a error. +editmessage = Editar Mensaje +save.corrupted = [accent]¡Archivo de guardado corrupto o inválido! empty = -on = ENCENDIDO -off = APAGADO -save.search = Search saved games... +on = ON +off = OFF +save.search = Buscar partidas guardadas... save.autosave = Autoguardado: {0} save.map = Mapa: {0} save.wave = Oleada {0} -save.mode = Modo de Juego: {0} -save.date = Última vez guardado: {0} +save.mode = Modo de juego: {0} +save.date = Último guardado: {0} save.playtime = Tiempo de juego: {0} -warning = Aviso +warning = Aviso. confirm = Confirmar delete = Borrar -view.workshop = Ver en el Steam Workshop +view.workshop = Ver en Steam Workshop workshop.listing = Editar el listado del Worshop ok = OK open = Abrir -customize = Personalizar +customize = Personalizar Reglas cancel = Cancelar -command = Command +command = Comando openlink = Abrir Enlace copylink = Copiar Enlace back = Atrás max = Máximo -objective = Map Objective -crash.export = Exportar Registros de errores -crash.none = No se encontraron Registros de errores. +objective = Objetivo del Mapa +crash.export = Exportar registros de errores +crash.none = No se encontraron registros de errores. crash.exported = Registros de errores exportados. data.export = Exportar Datos data.import = Importar Datos data.openfolder = Abrir Carpeta de Datos data.exported = Datos exportados. -data.invalid = Esta data del juego no es valida. -data.import.confirm = Importando los datos externos borrará[scarlet] todo[] tu progreso.\n[accent]Esto no se puede rehacer![]\n\nUna vez que los datos hayan sido importados, el juego saldrá automaticamente. -quit.confirm = ¿Quieres salir de la partida? +data.invalid = Estos no son datos de juego válidos. +data.import.confirm = Importar datos externos sobrescribirá[scarlet] todo[] tu progreso.\n[accent]¡Esto no se puede deshacer![]\n\nUna vez se importen los datos, el juego se cerrará automáticamente. +quit.confirm = ¿Quieres salir? loading = [accent]Cargando... downloading = [accent]Descargando... saving = [accent]Guardando... respawn = [accent][[{0}][] para reaparecer en el núcleo -cancelbuilding = [accent][[{0}][] para limpiar el plan -selectschematic = [accent][[{0}][] para seleccionar+copiar +cancelbuilding = [accent][[{0}][] para cancelar la construcción +selectschematic = [accent][[{0}][] para seleccionar + copiar pausebuilding = [accent][[{0}][] para pausar la construcción resumebuilding = [scarlet][[{0}][] para reanudar la construcción enablebuilding = [scarlet][[{0}][] para activar la construcción -showui = Interfaz oculta.\nPulsa [accent][[{0}][] para volver a mostrar la Interfaz. +showui = Interfaz oculta.\nPulsa [accent][[{0}][] para volver a mostrarla. wave = [accent]Oleada {0} wave.cap = [accent]Oleada {0}/{1} -wave.waiting = Oleada en {0} +wave.waiting = [lightgray]Próxima en {0} wave.waveInProgress = [lightgray]Oleada en progreso -waiting = Esperando... +waiting = [lightgray]Esperando... waiting.players = Esperando jugadores... -wave.enemies = [lightgray]{0} Enemigos Restantes +wave.enemies = [lightgray]{0} Enemigos restantes wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] Núcleos enemigos wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] Núcleo enemigo wave.enemy = [lightgray]{0} Enemigo Restante wave.guardianwarn = El Guardián llegará en [accent]{0}[] oleadas. -wave.guardianwarn.one = El Guardián se aproxima... [accent]{0}[] oleada restante. +wave.guardianwarn.one = El Guardián llegará en [accent]{0}[] oleada. loadimage = Cargar Imagen saveimage = Guardar Imagen unknown = Desconocido custom = Personalizado builtin = Incorporado -map.delete.confirm = ¿Quieres borrar este mapa? ¡Recuerda que esta acción no se puede deshacer! +map.delete.confirm = ¿Quieres borrar este mapa? ¡Esta acción no se puede deshacer! map.random = [accent]Mapa Aleatorio -map.nospawn = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo en que pueda aparecer el jugador! Agrega un núcleo[accent] naranja[] al mapa con el editor. -map.nospawn.pvp = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo enemigo para que aparezcan otros jugadores! Añade un núcleo[scarlet] "de otro color"[] a este mapa en el editor. -map.nospawn.attack = ¡Este mapa no tiene núcleos a los que los jugadores deban atacar! Añade núcleos[scarlet] rojos[] a este mapa en el editor. -map.invalid = Error cargando el mapa: archivo corrupto o inválido. +map.nospawn = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo para que aparezca el jugador! Agrega un núcleo [#{0}]{1}[] al mapa desde el editor. +map.nospawn.pvp = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo enemigo donde puedan aparecer otros jugadores! Añade un núcleo[scarlet] de otro color[] a este mapa en el editor. +map.nospawn.attack = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo enemigo al que los jugadores deban atacar! Añade núcleos [#{0}]{1}[] a este mapa desde el editor. +map.invalid = Error cargando el mapa: Archivo de mapa corrupto o no válido. workshop.update = Actualizar artículo workshop.error = Error al obtener detalles del Steam Workshop: {0} -map.publish.confirm = ¿Deseas publicar este mapa?\n\n[lightgray]¡Asegúrate de aceptar primero el EULA del Steam Workshop, o tus mapas no aparecerán! +map.publish.confirm = ¿Deseas publicar este mapa?\n\n[lightgray]¡Asegúrate de aceptar primero el EULA de Steam Workshop, o tus mapas no aparecerán! workshop.menu = Selecciona lo que quieres hacer con este artículo. workshop.info = Información del artículo -changelog = Lista de cambios (optional): +changelog = Cambios de actualización (opcional): updatedesc = Sobrescribir Título y Descripción eula = EULA de Steam -missing = Este artículo ha sido movido o eliminado.\n[lightgray]La lista del Workshop se ha desvinculado automáticamente. +missing = Este artículo ha sido movido o eliminado.\n[lightgray]La lista de Workshop se ha desvinculado automáticamente. publishing = [accent]Publicando... -publish.confirm = ¿Estás seguro de que quieres publicar esto?\n\n[lightgray]¡Asegúrate de aceptar primero el EULA del Steam Workshop, o tus artículos no aparecerán! +publish.confirm = ¿Quieres publicar esto?\n\n[lightgray]¡Asegúrate de aceptar primero el EULA de Steam Workshop, o tus artículos no aparecerán! publish.error = Error publicando el artículo: {0} steam.error = Error al inicializar los servicios de Steam.\nError: {0} + editor.planet = Planeta: editor.sector = Sector: -editor.seed = Semilla: - -editor.cliffs = Paredes a Colinas +editor.seed = Semilla de generación: +editor.cliffs = Convertir Paredes en Colinas editor.brush = Pincel editor.openin = Abrir en el Editor editor.oregen = Generación de Minerales editor.oregen.info = Generación de Minerales: -editor.mapinfo = Info del Mapa +editor.mapinfo = Información del Mapa editor.author = Autor: editor.description = Descripción: editor.nodescription = Un mapa debe tener una descripción de al menos 4 caracteres antes de ser publicado. editor.waves = Oleadas: editor.rules = Normas: editor.generation = Generación: -editor.ingame = Editar dentro del juego -editor.playtest = Playtest +editor.ingame = Editar desde la nave +editor.playtest = Probar mapa editor.publish.workshop = Publicar en el Steam Workshop editor.newmap = Nuevo Mapa editor.center = Centrar editor.search = Buscar mapas... -editor.filters = Filtrar Mapas +editor.filters = Filtrar mapas editor.filters.mode = Modos de juego: editor.filters.type = Tipo de mapa: editor.filters.search = Buscar en: @@ -400,32 +400,32 @@ waves.title = Oleadas waves.remove = Borrar waves.every = cada waves.waves = oleada(s) -waves.health = health: {0}% -waves.perspawn = por lugar de aparición -waves.shields = escudo/oleadas +waves.health = vida: {0}% +waves.perspawn = por zona de aparición +waves.shields = escudos/oleada waves.to = hasta -waves.spawn = Punto de aparición: -waves.spawn.all = -waves.spawn.select = Selector de punto de aparición. -waves.spawn.none = [scarlet]No se han encontrado puntos de aparición en el mapa. -waves.max = Oleadas máximas +waves.spawn = generar: +waves.spawn.all = +waves.spawn.select = Seleccionar zona de aparición +waves.spawn.none = [scarlet]No se encontraron zonas de aterrizaje en el mapa +waves.max = máximo de unidades waves.guardian = Guardián waves.preview = Vista previa waves.edit = Editar... waves.copy = Copiar al Portapapeles waves.load = Cargar del Portapapeles -waves.invalid = Oleadas inválidas en el portapapeles. +waves.invalid = Los ajustes de oleadas copiados en el portapapeles no son válidos. waves.copied = Oleadas copiadas. -waves.none = No hay enemigos definidos.\nNótese que las listas de oleadas vacías se sustituirán por la lista por defecto. +waves.none = No se han definido enemigos.\nLas listas de oleadas vacías se sustituirán automáticamente por el esquema por defecto. waves.sort = Ordenar por -waves.sort.reverse = Al revés +waves.sort.reverse = Invertir orden waves.sort.begin = Inicio waves.sort.health = Vida waves.sort.type = Tipo waves.units.hide = Ocultar Todo waves.units.show = Mostrar Todo -#Estos están en minúscula intencionalmente. +#estos están en minúscula intencionalmente wavemode.counts = limitadas wavemode.totals = totales wavemode.health = por salud @@ -435,84 +435,85 @@ details = Detalles... edit = Editar... variables = Variables editor.name = Nombre: -editor.spawn = Aparecer unidad -editor.removeunit = Borrar Unidad +editor.spawn = Generar Unidad +editor.removeunit = Eliminar Unidad editor.teams = Equipos -editor.errorload = Error cargando el archivo:\n[accent]{0} -editor.errorsave = Error guardando el archivo:\n[accent]{0} -editor.errorimage = Eso es una imagen, no un mapa. No cambies las extensiones del archivo esperando que funcione.\nSi quieres importar un mapa viejo, usa el botón de 'import legacy map' (importar mapa heredado) en el editor. -editor.errorlegacy = Este mapa es demasiado viejo y usa un formato de mapa que ya no esta soportado. +editor.errorload = Error cargando el archivo. +editor.errorsave = Error guardando el archivo. +editor.errorimage = Eso es una imagen, no un mapa. +editor.errorlegacy = Este mapa es demasiado antiguo y usa un formato obsoleto. editor.errornot = Esto no es un fichero de mapa. -editor.errorheader = Este mapa es inválido o está corrupto. -editor.errorname = El mapa no tiene un nombre definido. +editor.errorheader = Este mapa no es válido o está corrupto. +editor.errorname = El mapa no tiene un nombre definido. ¿Estás intentando cargar un fichero de guardado? editor.update = Actualizar -editor.randomize = Aleatorio +editor.randomize = Aleatorizar editor.apply = Aplicar -editor.generate = Generar -editor.sectorgenerate = Generar Sector -editor.resize = Cambiar Tamaño +editor.generate = Generación +editor.sectorgenerate = Generación de Sector +editor.resize = Redimensionar editor.loadmap = Cargar Mapa editor.savemap = Guardar Mapa editor.saved = ¡Guardado! -editor.save.noname = ¡Tu mapa no tiene un nombre! Pon uno en el menú 'Info del Mapa'. +editor.save.noname = ¡Tu mapa no tiene un nombre! Ponle uno en el menú "Info del Mapa". editor.save.overwrite = ¡Tu mapa sobrescribe uno ya incorporado! Elige un nombre diferente en el menú 'Info del Mapa'. -editor.import.exists = [scarlet]¡No se ha podido importar:[] ya existe un mapa incorporado con el nombre '{0}'! +editor.import.exists = [scarlet]No se ha podido importar:[] ¡Ya existe un mapa por defecto con el nombre '{0}'! editor.import = Importar... editor.importmap = Importar Mapa editor.importmap.description = Importar un mapa ya existente -editor.importfile = Importar Archivo -editor.importfile.description = Importar un archivo externo del mapa -editor.importimage = Importar Imagen del Terreno -editor.importimage.description = Importar archivo externo de imagen del mapa +editor.importfile = Importar archivo +editor.importfile.description = Importar un archivo de mapa externo +editor.importimage = Importar archivo de imagen de mapa +editor.importimage.description = Importar un archivo de imagen de mapa externo editor.export = Exportar... -editor.exportfile = Exportar Archivo -editor.exportfile.description = Exportar archivo del mapa -editor.exportimage = Exportar Imagen del Terreno -editor.exportimage.description = Exportar archivo de imagen del mapa -editor.loadimage = Importar Terreno -editor.saveimage = Exportar Terreno -editor.unsaved = [scarlet]¡Tienes cambios sin guardar![]\n¿Estás seguro de querer salir? +editor.exportfile = Exportar archivo +editor.exportfile.description = Exportar archivo de mapa +editor.exportimage = Exportar imagen del terreno +editor.exportimage.description = Exportar un archivo de imagen del mapa que sólo contiene el terreno básico +editor.loadimage = Importar terreno +editor.saveimage = Exportar terreno +editor.unsaved = ¿Quieres salir del editor?\n[scarlet]Se perderá cualquier cambio no guardado. editor.resizemap = Cambiar Tamaño del Mapa editor.mapname = Nombre del Mapa: editor.overwrite = [accent]¡Advertencia!\nEsto sobrescribe un mapa ya existente. -editor.overwrite.confirm = [scarlet]¡Advertencia![] Un mapa con ese nombre ya existe. ¿Estás seguro de querer sobrescribirlo? -editor.exists = Un mapa con estre nombre ya existe. +editor.overwrite.confirm = [scarlet]¡Advertencia![] Ya existe un mapa con este nombre. ¿Quieres sobrescribirlo?\n"[accent]{0}[]" +editor.exists = Ya existe un mapa con este nombre. editor.selectmap = Selecciona un mapa para cargar: -toolmode.replace = Sustituir -toolmode.replace.description = Solo dibuja en bloques sólidos. -toolmode.replaceall = Sustituir Todo +toolmode.replace = Reemplazar +toolmode.replace.description = Dibuja en bloques sólidos. +toolmode.replaceall = Reemplazar todo toolmode.replaceall.description = Sustituye todos los bloques del mapa. toolmode.orthogonal = Perpendicular -toolmode.orthogonal.description = Solo dibuja líneas ortogonales. +toolmode.orthogonal.description = Dibuja líneas perpendiculares. toolmode.square = Cuadrado -toolmode.square.description = Pincel cuadrado. -toolmode.eraseores = Borrar Vetas -toolmode.eraseores.description = Solo borra vetas. -toolmode.fillteams = Rellenar Equipos +toolmode.square.description = Puntero cuadrado. +toolmode.eraseores = Borrar minerales +toolmode.eraseores.description = Solo borra minerales. +toolmode.fillteams = Rellenar equipos toolmode.fillteams.description = Rellena equipos en lugar de bloques. -toolmode.drawteams = Dibujar Equipos +toolmode.drawteams = Dibujar equipos toolmode.drawteams.description = Dibuja equipos en lugar de bloques. -toolmode.underliquid = Under Liquids -toolmode.underliquid.description = Draw floors under liquid tiles. +#no usados +toolmode.underliquid = Bajo Líquidos +toolmode.underliquid.description = Dibuja suelos bajo bloques con líquidos. filters.empty = [lightgray]¡No hay filtros! Añade uno con el botón de abajo. -filter.distort = Distorsionar +filter.distort = Distorsión filter.noise = Ruido filter.enemyspawn = Punto de aparición enemigo -filter.spawnpath = Ruta hasta el punto de aterrizaje +filter.spawnpath = Ruta hasta el punto de aparición filter.corespawn = Elegir Núcleo -filter.median = Calcular probabilidades de generación -filter.oremedian = Probabilidad de vetas -filter.blend = Mezclar -filter.defaultores = Vetas por defecto -filter.ore = Vetas de Minerales -filter.rivernoise = Añadir Río +filter.median = Mediana +filter.oremedian = Mediana de minerales +filter.blend = Combinar +filter.defaultores = Minerales por defecto +filter.ore = Vetas de minerales +filter.rivernoise = Generación de ríos filter.mirror = Espejo filter.clear = Despejar filter.option.ignore = Ignorar -filter.scatter = Dispersar +filter.scatter = Dispersión filter.terrain = Terreno filter.option.scale = Escala @@ -532,11 +533,11 @@ filter.option.flooronto = Suelo objetivo filter.option.target = Objetivo filter.option.replacement = Reemplazo filter.option.wall = Muro -filter.option.ore = Mena +filter.option.ore = Mineral filter.option.floor2 = Terreno secundario filter.option.threshold2 = Umbral secundario filter.option.radius = Radio -filter.option.percentile = Porcentaje +filter.option.percentile = Percentil width = Ancho: height = Alto: @@ -550,7 +551,7 @@ ping = Ping: {0}ms tps = TPS: {0} memory = Mem: {0}mb memory2 = Mem:\n {0}mb +\n {1}mb -language.restart = Reinicia el juego para que los cambios en el idioma tengan efecto. +language.restart = Reinicia el juego para que los cambios de idioma tengan efecto. settings = Ajustes tutorial = Tutorial tutorial.retake = Volver a jugar el tutorial @@ -560,53 +561,54 @@ mapeditor = Editor de Mapas abandon = Abandonar abandon.text = Esta zona y sus recursos se perderán ante el enemigo. locked = Bloqueado -complete = [lightgray]Completado: -requirement.wave = Alcanzar la oleada {0} en {1} +complete = [lightgray]Requiere: +requirement.wave = Superar la oleada {0} en {1} requirement.core = Destruir el núcleo enemigo en {0} requirement.research = Investigar {0} -requirement.produce = Produce {0} +requirement.produce = Producir {0} requirement.capture = Capturar {0} -requirement.onplanet = Controlar Sector en {0} -requirement.onsector = Aterrizar en el Sector: {0} -launch.text = Lanzar -research.multiplayer = Solo el anfitrión de la partida puede \nrealizar investigaciones tecnologías. -map.multiplayer = Solo el anfitrión de la partida puede ver los sectores del mapa. +requirement.onplanet = Dominar sector de {0} +requirement.onsector = Aterrizar en el sector: {0} +launch.text = Enviar +research.multiplayer = Solo el anfitrión de la partida puede investigar nuevas tecnologías. +map.multiplayer = Solo el anfitrión de la partida puede ver los sectores del planeta. uncover = Descubrir configure = Configurar carga inicial -objective.research = [accent]Investigar:\n[]{0}[lightgray]{1} -objective.produce = [accent]Obtener:\n[]{0}[lightgray]{1} -objective.destroyblock = [accent]Destruir:\n[]{0}[lightgray]{1} -objective.destroyblocks = [accent]Destruir: [lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightgray]{3} -objective.item = [accent]Obtener: [][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} -objective.coreitem = [accent]Mover al núcleo:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} -objective.build = [accent]Construir: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} -objective.buildunit = [accent]Construir Unidad: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} -objective.destroyunits = [accent]Destruir: [][lightgray]{0}[]x Units -objective.enemiesapproaching = [accent]Enemigos aproximandose en [lightgray]{0}[] -objective.destroycore = [accent]Destruir núcleo enemigo -objective.command = [accent]Comandar unidades -objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Lanzamiento núclear detectado: [lightgray]{0} -announce.nuclearstrike = [red]⚠ COLISIÓN NUCLEAR APROXIMANDOSE ⚠ + +objective.research = [accent]Investiga:\n[]{0}[lightgray]{1} +objective.produce = [accent]Consigue:\n[]{0}[lightgray]{1} +objective.destroyblock = [accent]Destruye:\n[]{0}[lightgray]{1} +objective.destroyblocks = [accent]Destruye: [lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightgray]{3} +objective.item = [accent]Recolecta: [][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} +objective.coreitem = [accent]Almacena en el Núcleo:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} +objective.build = [accent]Construye: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} +objective.buildunit = [accent]Ensambla unidades: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} +objective.destroyunits = [accent]Destruye: [][lightgray]{0}[]x Unidades +objective.enemiesapproaching = [accent]Se aproximan enemigos a [lightgray]{0}[] +objective.destroycore = [accent]Destruye el Núcleo enemigo +objective.command = [accent]Dirige Unidades +objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Lanzamiento nuclear detectado: [lightgray]{0} +announce.nuclearstrike = [red]⚠ IMPACTO NUCLEAR INMINENTE ⚠ loadout = Carga Inicial resources = Recursos resources.max = Max bannedblocks = Bloques prohibidos -objectives = Objectives +objectives = Objetivos bannedunits = Unidades prohibidas addall = Añadir todo launch.from = Lanzando desde: [accent]{0} -launch.capacity = Capacidad de lanzamiento de recursos: [accent]{0} +launch.capacity = Capacidad de objetos por envío: [accent]{0} launch.destination = Destino: {0} -configure.invalid = La cantidad debe estar entre 0 y {0}. +configure.invalid = La cantidad debe ser un número entre 0 y {0}. add = Añadir... -guardian = Guardian +guardian = Guardián -connectfail = [crimson]Ha fallado la conexión con el servidor: [accent]{0} -error.unreachable = Servidor inaccesible. -error.invalidaddress = Dirección inválida. -error.timedout = ¡Se acabó el tiempo!\n¡Asegúrate que el host ha hecho el port forwarding, y que la dirección es correcta! -error.mismatch = Error de paquete:\nposible versión no válida del servidor/cliente.\nAsegúrate de que tú y el host tenéis la última versión de Mindustry. +connectfail = [scarlet]Error de conexión:\n\n[accent]{0} +error.unreachable = Servidor inaccesible.\n¿Está la dirección IP escrita correctamente? +error.invalidaddress = Dirección no válida. +error.timedout = ¡Tiempo de espera agotado!\n¡Asegúrate de que el host ha configurado la asignación de puertos y que la dirección es correcta! +error.mismatch = Error de paquete:\nPosible conflicto entre las versiones servidor/cliente.\n¡Asegúrate de que el anfitrión y tú tenéis la última versión de Mindustry! error.alreadyconnected = Ya estás conectado. error.mapnotfound = ¡Archivo de mapa no encontrado! error.io = Error I/O de conexión. @@ -621,7 +623,7 @@ weather.fog.name = Niebla sectorlist = Sectores sectorlist.attacked = {0} Bajo ataque -sectors.unexplored = [lightgray]No explorado +sectors.unexplored = [lightgray]Inexplorado sectors.resources = Recursos: sectors.production = Producción: sectors.export = Exportaciones: @@ -632,28 +634,28 @@ sectors.wave = Oleada: sectors.stored = Almacenado: sectors.resume = Reanudar sectors.launch = Lanzar -sectors.select = Elegir -sectors.nonelaunch = [lightgray]Ninguno (Sol) +sectors.select = Seleccionar +sectors.nonelaunch = [lightgray]Ninguno (sol) sectors.rename = Renombrar sector sectors.enemybase = [scarlet]Base enemiga sectors.vulnerable = [scarlet]Vulnerable sectors.underattack = [scarlet]¡Bajo ataque! [accent]{0}% dañado -sectors.underattack.nodamage = [scarlet]Uncaptured -sectors.survives = [accent]Sobrevive {0} oleadas +sectors.underattack.nodamage = [scarlet]No capturado +sectors.survives = [accent]Aguantará {0} oleadas más sectors.go = Ir sector.abandon = Abandonar -sector.abandon.confirm = Los núcleos de este sector se auto-destruirán.\nContinuar? +sector.abandon.confirm = Los núcleos de este sector se auto-destruirán.\n¿Continuar? sector.curcapture = Sector Capturado sector.curlost = Sector Perdido -sector.missingresources = [scarlet]Recursos Insuficientes -sector.attacked = ¡Sector [accent]{0}[white] bajo ataque[]! -sector.lost = ¡Sector [accent]{0}[white] perdido[]! -#nota: el espacio en blanco en la línea siguiente es intencionado -sector.captured = ¡Sector [accent]{0}[white] capturado! -sector.changeicon = Cambiar Icono -sector.noswitch.title = Incapaz de cambiar de Sector -sector.noswitch = No puedes cambiar de Sector mientras otro existente esté bajo ataque.\n\nSector: [accent]{0}[] en [accent]{1}[] -sector.view = Inspeccionar Sector +sector.missingresources = [scarlet]Recursos insuficientes en el núcleo +sector.attacked = ¡Sector [accent]{0}[white] bajo ataque! +sector.lost = ¡Sector [accent]{0}[white] perdido! +#nota: El espacio que falta en la línea inferior (antes de "capturado") es intencional: +sector.captured = ¡Sector [accent]{0}[white]capturado! +sector.changeicon = Cambiar icono +sector.noswitch.title = No se pueden cambiar los sectores +sector.noswitch = Tal vez no puedas cambiar de sector mientras se encuentre bajo ataque.\n\nSector: [accent]{0}[] en [accent]{1}[] +sector.view = Ver sector threat.low = Baja threat.medium = Media @@ -668,43 +670,45 @@ planet.erekir.name = Erekir planet.sun.name = Sol sector.impact0078.name = Impacto 0078 -sector.groundZero.name = Zona de impacto +sector.groundZero.name = Zona Cero sector.craters.name = Los Cráteres sector.frozenForest.name = Bosque Congelado sector.ruinousShores.name = Costas Ruinosas -sector.stainedMountains.name = Montañas manchadas -sector.desolateRift.name = Grieta desolada -sector.nuclearComplex.name = Complejo de producción nuclear -sector.overgrowth.name = Sobrecrecimiento -sector.tarFields.name = Campos de alquitrán -sector.saltFlats.name = Llanuras de sal -sector.fungalPass.name = Paso de hongos +sector.stainedMountains.name = Montañas Manchadas +sector.desolateRift.name = Grieta Desolada +sector.nuclearComplex.name = Complejo de Producción Nuclear +sector.overgrowth.name = Claro Infestado +sector.tarFields.name = Campos de Alquitrán +sector.saltFlats.name = Salinas +sector.fungalPass.name = Desfiladero Contaminado sector.biomassFacility.name = Centro de Sintetización de Biomasa sector.windsweptIslands.name = Islas Windswept -sector.extractionOutpost.name = Puesto de avanzada de Extracción +sector.extractionOutpost.name = Puesto avanzado de Extracción sector.planetaryTerminal.name = Terminal de Lanzamiento Interplanetario -sector.coastline.name = Línea Costera +sector.coastline.name = Ruta Costera sector.navalFortress.name = Fortaleza Naval -sector.groundZero.description = La ubicación adecuada para empezar una vez más. Amenaza enemiga baja. Pocos recursos.\nReúna la mayor cantidad de plomo y cobre posible y sigue adelante. -sector.frozenForest.description = Incluso aquí, más cerca de las montañas, las esporas se han extendido. Las gélidas temperaturas no las contendrán para siempre.\n\nAprende a usar la energía. Construye generadores de combustión. Aprende a usar reparadores. -sector.saltFlats.description = En las afueras del desierto se encuentran las Salinas. No hay muchos recursos en esta ubicación.\n\nEl enemigo ha creado un complejo de almacenamiento de recursos aquí. Erradica su núcleo. No dejes nada en pie. -sector.craters.description = El agua se ha acumulado en este cráter, reliquia de las viejas guerras. Recupera la zona. Recoge arena. Funde Metacristal. Bombea agua para enfriar torretas y taladros. -sector.ruinousShores.description = Más allá de los páramos, se encuentra la costa. Una vez, esta ubicación albergó una serie de defensa costera. No queda mucho. Solo las estructuras de defensa más básicas han quedado ilesas, todo lo demás está reducido a chatarra.\nContinúa la expansión. Redescubre la tecnología. -sector.stainedMountains.description = Más adentro se encuentran las montañas, aún intactas por las esporas.\nExtrae el abundante titanio de esta zona. Aprende a usarlo.\n\nLa presencia enemiga es mayor aquí. No les des tiempo para enviar sus unidades más fuertes. -sector.overgrowth.description = El área está cubierta de maleza, más cerca de la fuente de las esporas.\nEl enemigo ha establecido un puesto de avanzada aquí. Construye unidades Mace. Destruyelo. Recupera lo que se perdió. -sector.tarFields.description = Las afueras de una zona de producción de petróleo, entre la montaña y el desierto. Una de las pocas áreas con reservas de alquitrán utilizables.\nAunque está abandonada, esta zona tiene algunas fuerzas enemigas peligrosas cerca. No los subestimes.\n\n[lightgray]Investiga la tecnología de procesamiento de petróleo si es posible. -sector.desolateRift.description = Una zona extremadamente peligrosa. Recursos abundantes, pero poco espacio. Alto riesgo de destrucción. Abandona el lugar lo antes posible. No te dejes engañar por el intervalo entre los ataques enemigos. -sector.nuclearComplex.description = Antigua instalación de producción y procesamiento de torio, reducida a ruinas.\n[lightgray] Investiga el torio y sus múltiples usos.\n\nEl enemigo está presente aquí,superando en número a sus atacantes. -sector.fungalPass.description = Un área de transición entre montañas y las tierras bajas, plagadas de esporas. Aquí se encuentra una pequeña base de reconocimiento enemiga.\nDestrúyela.\nUsa unidades Dagger y Crawler. Acaba con los dos núcleos. -sector.biomassFacility.description = El origen de las esporas. Este es el centro en el que se investigaron, y donde fueron incialmente producidas.\nDescubre la tecnología restante que contiene. Cultiva esporas para producir combustible y plásticos.\n\n[lightgray]Nada en el ecosistema local pudo combatir semejante organismo tan invasivo, originado en este lugar. -sector.windsweptIslands.description = Tras la costa, se encuentra esta remota cadena de islas. Las grabaciones muestran que aquí existieron estructuras relacionadas con la producción de [accent]Plastanio[].\n\nDefiéndete de las unidades navales enemigas. Establece una base en las islas. Investiga estas fábricas. -sector.extractionOutpost.description = Una base remota, construida por el enemigo con el objetivo de lanzar recursos a otros sectores.\n\nLa tecnología de transporte de recursos entre sectores es esencial para conquistar a gran escala. Destruye la base. Investiga sus Plataformas de Lanzamiento. -sector.impact0078.description = Aquí yacen las ruinas de la primera estación de transporte interestelar en estar operativa del sistema.\n\nRecupera todo lo posible de los escombros. Investiga cualquier tecnología intacta. -sector.planetaryTerminal.description = El objetivo final.\n\nÉsta base costera alberga una estructura capaz de lanzar Núcleos a planeteas locales. Está extremadamente bien protegida.\n\nProduce unidades navales. Acaba con el enemigo lo antes posible. Analiza la estructura de lanzamiento. -sector.onset.name = El comienzo -sector.onset.description = The tutorial sector. This objective has not been created yet. Await further information. -sector.two.description = The enemy is protected by shields. An experimental shield breaker module has been detected in this sector.\nLocate this structure. Supply it with tungsten ammunition and destroy the enemy base. +sector.groundZero.description = La ubicación adecuada para empezar una vez más. Baja amenaza enemiga. Pocos recursos.\nReúne la mayor cantidad de plomo y cobre posible y sigue adelante. +sector.frozenForest.description = Incluso aquí, cerca de las montañas, se han extendido las esporas. Las gélidas temperaturas no las contendrán para siempre.\nDescubre la energía eléctrica. Construye generadores de combustión. Aprende a usar reparadores. +sector.saltFlats.description = En los límites del desierto se encuentran las Salinas. No hay muchos recursos en esta ubicación.\n\nEl enemigo ha creado un complejo de almacenamiento de recursos aquí. Erradica su núcleo. No dejes nada en pie. +sector.craters.description = El agua se ha acumulado en este cráter, reliquia de las antiguas guerras. Recupera la zona. Procesa la arena. Funde Metacristal. Bombea agua para enfriar torretas y taladros. +sector.ruinousShores.description = Más allá de los páramos, se encuentra la costa. Antaño, esta ubicación albergó todo un sistema de defensa costera. Ya no queda mucho de aquello. Solo las estructuras de defensa más básicas han quedado ilesas, todo lo demás está reducido a chatarra.\nContinúa la expansión. Redescubre la tecnología. +sector.stainedMountains.description = Más allá se encuentran las montañas, aún intactas por las esporas.\nExtrae el titanio que abunda en esta zona. Aprende a usarlo.\n\nLa presencia enemiga es mayor aquí. No les des tiempo para enviar sus unidades más fuertes. +sector.overgrowth.description = El área está cubierta de maleza, próxima a la fuente de las esporas.\nEl enemigo ha establecido un puesto de avanzada aquí. Construye unidades Mace. Destrúyelo. +sector.tarFields.description = Las afueras de una zona de producción de petróleo, entre las montañas y el desierto. Una de las pocas áreas con reservas de alquitrán utilizables.\nAunque está abandonada, esta zona tiene algunos escuadrones enemigos peligrosos cerca. No los subestimes.\n\n[lightgray]Investiga la tecnología de procesamiento de petróleo si es posible. +sector.desolateRift.description = Una zona extremadamente peligrosa. Recursos abundantes, y poco espacio. Alto riesgo de destrucción. Abandona el lugar lo antes posible. No te dejes engañar por el intervalo entre los ataques enemigos. +sector.nuclearComplex.description = Antigua instalación de producción y procesamiento de torio, reducida a ruinas.\n[lightgray] Investiga el torio y sus múltiples usos.\n\nGrandes cantidades de unidades enemigas patrullan la zona constantemente. +sector.fungalPass.description = Un área de transición entre las altas montañas y las tierras plagadas de esporas. Aquí se encuentra una pequeña base de reconocimiento enemiga.\nDestrúyela.\nUsa unidades Dagger y Crawler. Acaba con los dos núcleos. +sector.biomassFacility.description = El origen de las esporas. Este es el centro en el que se investigaron, y donde fueron incialmente producidas.\nDescubre la tecnología restante que contiene. Cultiva esporas para producir combustibles y plásticos.\n\n[lightgray]Tras la caída de este complejo, las esporas fueron liberadas. Nada en este ecosistema local pudo combatir semejante organismo tan invasivo. +sector.windsweptIslands.description = Más allá de la costa, se encuentra esta remota cadena de islas. Las grabaciones muestran que aquí existieron estructuras relacionadas con la producción de [accent]Plastanio[].\n\nDefiéndete de las unidades navales enemigas. Establece una base en las islas. Investiga estas fábricas. +sector.extractionOutpost.description = Una base remota, construida por el enemigo con el propósito de lanzar recursos a otros sectores.\n\nLa tecnología de transporte de recursos entre sectores es esencial para la conquista a gran escala. Destruye la base. Investiga sus Plataformas de Lanzamiento. +sector.impact0078.description = Aquí yacen las ruinas de la primera nave de transporte interestelar que entró en este sistema.\n\nRecupera todo lo posible entre los escombros. Investiga cualquier tecnología intacta. +sector.planetaryTerminal.description = El objetivo final.\n\nEsta base costera alberga una estructura capaz de lanzar Núcleos a planeteas locales. Está extremadamente bien protegida.\n\nProduce unidades navales. Acaba con el enemigo lo antes posible. Analiza la estructura de lanzamiento. + +sector.onset.name = The Onset +sector.onset.description = El sector de tutorial. Aún no se ha definido un objetivo para esta zona. Mantente a la espera para recibir nueva información. + +sector.two.description = El enemigo está protegido con escudos. Se ha detectado un módulo anti-escudos experimental en este sector.\nLocaliza dicha estructura. Abastécela con munición de tungsteno y destruye la base enemiga. status.burning.name = En llamas status.freezing.name = Congelado @@ -715,8 +719,8 @@ status.sapped.name = Debilitado status.electrified.name = Aturdido status.spore-slowed.name = Ralentizado status.tarred.name = Alquitranado -status.overdrive.name = Acelerado -status.overclock.name = Sobrecargado +status.overdrive.name = Sobrecargado +status.overclock.name = Acelerado status.shocked.name = Electrificado status.blasted.name = Explosión status.unmoving.name = Inmóvil @@ -731,30 +735,30 @@ settings.controls = Controles settings.game = Juego settings.sound = Sonido settings.graphics = Gráficos -settings.cleardata = Eliminando Datos del Juego... +settings.cleardata = Eliminar Datos del Juego... settings.clear.confirm = ¿Quieres eliminar estos datos?\n¡Esta acción no se puede deshacer! -settings.clearall.confirm = [scarlet]¡ADVERTENCIA![]\nEsto va a eliminar todos tus datos, incluyendo guardados, mapas, desbloqueos y atajos de teclado.\nUna vez presiones 'ok', el juego borrrará todos tus datos y se cerrará automáticamente. +settings.clearall.confirm = [scarlet]¡ADVERTENCIA![]\nEsto eliminará todos tus datos, incluyendo guardados, mapas, desbloqueos y atajos de teclado.\nUna vez presiones 'ok', el juego borrrará todos tus datos y se cerrará automáticamente. settings.clearsaves.confirm = ¿Quieres borrar tus partidas guardadas? -settings.clearsaves = Limpiar partidas guardadas +settings.clearsaves = Borrar Partidas Guardadas settings.clearresearch = Borrar Investigaciones Tecnológicas settings.clearresearch.confirm = ¿Quieres eliminar todo el progreso de las Investigaciones Tecnológicas del modo Campaña? settings.clearcampaignsaves = Borrar datos de campaña settings.clearcampaignsaves.confirm = ¿Quieres borrar tus partidas guardadas en el modo campaña? paused = [accent] < Pausado > -clear = Vaciar +clear = Borrar banned = [scarlet]Vetado unsupported.environment = [scarlet]Entorno no válido yes = Sí no = No info.title = Información -error.title = [crimson]Ha ocurrido un error. -error.crashtitle = Ha ocurrido un error. +error.title = [scarlet]Ha ocurrido un error +error.crashtitle = Ha ocurrido un error unit.nobuild = [scarlet]Esta unidad no puede construir lastaccessed = [lightgray]Último uso: {0} block.unknown = [lightgray]??? -stat.showinmap = -stat.description = Objetivo +stat.showinmap = +stat.description = Propósito stat.input = Entrada stat.output = Salida stat.maxefficiency = Max Efficiency @@ -762,37 +766,37 @@ stat.booster = Potenciador stat.tiles = Terreno requerido stat.affinities = Afinidades stat.opposites = Opuestos -stat.powercapacity = Capacidad de Energía +stat.powercapacity = Capacidad de energía stat.powershot = Energía/Disparo stat.damage = Daño -stat.targetsair = Apunta al Aire -stat.targetsground = Apunta a Tierra +stat.targetsair = Apunta al aire +stat.targetsground = Apunta a tierra stat.itemsmoved = Velocidad de movimiento stat.launchtime = Tiempo entre lanzamientos stat.shootrange = Alcance stat.size = Tamaño -stat.displaysize = Tamaño de Pantalla -stat.liquidcapacity = Capacidad de Líquidos -stat.powerrange = Rango de Energía +stat.displaysize = Tamaño de pantalla +stat.liquidcapacity = Capacidad de líquidos +stat.powerrange = Alcance de energía stat.linkrange = Alcance de conexión stat.instructions = Instrucciones stat.powerconnections = Conexiones máximas -stat.poweruse = Consumo de Energía +stat.poweruse = Consumo de energía stat.powerdamage = Energía/Daño -stat.itemcapacity = Capacidad de Objetos +stat.itemcapacity = Capacidad de objetos stat.memorycapacity = Capacidad de memoria stat.basepowergeneration = Generación de energía stat.productiontime = Tiempo de producción -stat.repairtime = Tiempo para Reparar Bloque Completamente -stat.repairspeed = Velocidad de Reparación +stat.repairtime = Tiempo de reparación completa de bloques +stat.repairspeed = Velocidad de reparación stat.weapons = Armas stat.bullet = Proyectil -stat.speedincrease = Aumento de Velocidad +stat.speedincrease = Aumento de velocidad stat.range = Alcance stat.drilltier = Taladrables -stat.drillspeed = Velocidad del Taladro -stat.boosteffect = Efecto de Potenciador -stat.maxunits = Máximo de Unidades Activas +stat.drillspeed = Velocidad del taladro +stat.boosteffect = Efecto de potenciador +stat.maxunits = Máximo de unidades activas stat.health = Vida stat.armor = Armadura stat.buildtime = Tiempo de construcción @@ -800,7 +804,7 @@ stat.maxconsecutive = Máximo consecutivo stat.buildcost = Coste de construcción stat.inaccuracy = Imprecisión stat.shots = Disparos -stat.reload = Disparos/segundo +stat.reload = Cadencia de tiro stat.ammo = Munición stat.shieldhealth = Escudo stat.cooldowntime = Enfriamiento @@ -818,35 +822,35 @@ stat.speed = Velocidad stat.buildspeed = Velocidad de construcción stat.minespeed = Velocidad de extracción stat.minetier = Nivel de taladro -stat.payloadcapacity = Capacidad de Almacenamiento +stat.payloadcapacity = Capacidad de transporte stat.abilities = Habilidades -stat.canboost = Puede Volar +stat.canboost = Puede volar stat.flying = Aéreo -stat.ammouse = Usa Munición -stat.damagemultiplier = Multiplicador de Daño -stat.healthmultiplier = Multiplicador de Vida -stat.speedmultiplier = Multiplicador de Velocidad -stat.reloadmultiplier = Multiplicador de Recarga -stat.buildspeedmultiplier = Multiplicador de Velocidad de Construcción -stat.reactive = Reacciona -stat.immunities = Inmunidades +stat.ammouse = Uso de munición +stat.damagemultiplier = Multiplicador de daño +stat.healthmultiplier = Multiplicador de vida +stat.speedmultiplier = Multiplicador de velocidad +stat.reloadmultiplier = Multiplicador de recarga +stat.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de construcción +stat.reactive = Reacciona con +stat.immunities = Inmune a stat.healing = Sanador -ability.forcefield = Campo de Fuerza -ability.repairfield = Zona de Reparación -ability.statusfield = {0} Campo aceleración +ability.forcefield = Área de Escudo +ability.repairfield = Área de Reparación +ability.statusfield = Área de Potenciación {0} ability.unitspawn = Fábrica de {0} -ability.shieldregenfield = Regeneración de Armaduras +ability.shieldregenfield = Área de Regeneración de Armaduras ability.movelightning = Movimiento Relámpago ability.energyfield = Campo de Energía: [accent]{0}[] daño ~ [accent]{1}[] bloques / [accent]{2}[] objetivos -bar.onlycoredeposit = Solo se permite depositar desde el núcleo +bar.onlycoredeposit = Sólo se permite depositar en el Núcleo bar.drilltierreq = Requiere un taladro mejor bar.noresources = Recursos insuficientes -bar.corereq = Necesitas un núcleo base -bar.corefloor = Azulejo de zona del núcleo requerido -bar.cargounitcap = Limite de carga de unidad alcanzado -bar.drillspeed = Velocidad del Taladro: {0}/s +bar.corereq = Requiere un núcleo base +bar.corefloor = Requiere colocarse en una zona designada para ello +bar.cargounitcap = Se alcanzó el límite de carga de unidades +bar.drillspeed = Velocidad del taladro: {0}/s bar.pumpspeed = Velocidad de bombeado: {0}/s bar.efficiency = Eficiencia: {0}% bar.boost = Aceleración: +{0}% @@ -863,31 +867,31 @@ bar.heat = Calor bar.heatamount = Calor: {0} bar.heatpercent = Calor: {0} ({1}%) bar.power = Energía -bar.progress = Progreso de construcción +bar.progress = Construyendo... bar.loadprogress = Progreso -bar.launchcooldown = Tiempo de espera de lanzamiento +bar.launchcooldown = Recarga de Lanzamiento bar.input = Entrada bar.output = Salida -bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x fuerza +bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x potencia -units.processorcontrol = [lightgray]Controlado vía procesador +units.processorcontrol = [lightgray]Controlado desde procesador -bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] Daño -bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] área daño ~[stat] {1}[lightgray] bloques -bullet.incendiary = [stat]Incendiaria -bullet.homing = [stat]Rastreadora -bullet.armorpierce = [stat]Penetración de armadura -bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x balas de fragmentación: -bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x rayo ~ [stat]{1}[lightgray] daño +bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] daño +bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] daño en área ~[stat] {1}[lightgray] bloques +bullet.incendiary = [stat]incendiaria +bullet.homing = [stat]rastreadora +bullet.armorpierce = [stat]perforación de armadura +bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x proyectiles fragmentados: +bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x rayos ~ [stat]{1}[lightgray] daño bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] daño a estructuras bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] empuje bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x perforación -bullet.infinitepierce = [stat]Perforante +bullet.infinitepierce = [stat]perforante bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% reparación -bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] reparación directa +bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] reparación en bruto bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x multiplicador de munición bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x cadencia de fuego -bullet.range = [stat]{0}[lightgray] bloques de distancia +bullet.range = [stat]{0}[lightgray] bloques de alcance unit.blocks = bloques unit.blockssquared = bloques² @@ -909,7 +913,7 @@ unit.shieldhealth = Escudo unit.items = objetos unit.thousands = k unit.millions = M -unit.billions = b +unit.billions = B unit.pershot = /disparo category.purpose = Objetivo category.general = General @@ -919,31 +923,31 @@ category.items = Objetos category.crafting = Fabricación category.function = Función category.optional = Mejoras Opcionales -setting.skipcoreanimation.name = Saltar animación de Lanzamiento/Aterrizaje del Núcleo -setting.landscape.name = Bloquear en modo horizontal +setting.skipcoreanimation.name = Omitir animación de Lanzamiento/Aterrizaje del Núcleo +setting.landscape.name = Bloquear en horizontal setting.shadows.name = Sombras -setting.blockreplace.name = Sugerir bloques al construir -setting.linear.name = Filtrado Lineal +setting.blockreplace.name = Sugerencias de bloques +setting.linear.name = Filtrado lineal setting.hints.name = Consejos setting.logichints.name = Consejos sobre "Bloques Lógicos" setting.backgroundpause.name = Pausar en segundo plano setting.buildautopause.name = Auto-pausar construcción -setting.doubletapmine.name = Doble-Click para Extraer minerales -setting.commandmodehold.name = Mantener presionado para entrar en modo comando -setting.modcrashdisable.name = Desactivar Mods si se cuelga el juego -setting.animatedwater.name = Animaciones de Terreno -setting.animatedshields.name = Animación de Escudos -setting.playerindicators.name = Indicadores de Jugadores -setting.indicators.name = Indicadores de Enemigos -setting.autotarget.name = Auto-Apuntado -setting.keyboard.name = Controles de Ratón+Teclado -setting.touchscreen.name = Controles Táctiles -setting.fpscap.name = FPS Maxímos +setting.doubletapmine.name = Doble-click para Extraer minerales +setting.commandmodehold.name = Mantener para Modo Escuadrón +setting.modcrashdisable.name = Desactivar mods si el juego no puede iniciarse +setting.animatedwater.name = Animaciones de terreno +setting.animatedshields.name = Animación de escudos +setting.playerindicators.name = Indicadores de jugadores +setting.indicators.name = Indicadores de enemigos +setting.autotarget.name = Auto-apuntado +setting.keyboard.name = Controles de teclado y ratón +setting.touchscreen.name = Controles táctiles +setting.fpscap.name = Límite de FPS setting.fpscap.none = No setting.fpscap.text = {0} FPS -setting.uiscale.name = Escala de Interfaz +setting.uiscale.name = Escala de interfaz setting.uiscale.description = Es necesario reiniciar para aplicar los cambios. -setting.swapdiagonal.name = Permitir Siempre Construcción Diagonal +setting.swapdiagonal.name = Construir siempre en diagonal setting.difficulty.training = Entrenamiento setting.difficulty.easy = Fácil setting.difficulty.normal = Normal @@ -951,82 +955,82 @@ setting.difficulty.hard = Difícil setting.difficulty.insane = Demencial setting.difficulty.name = Dificultad: setting.screenshake.name = Vibración de pantalla -setting.bloomintensity.name = Intensidad del desenfoque -setting.bloomblur.name = Difuminamiento del desenfoque +setting.bloomintensity.name = Intensidad de desenfoque de Bloom +setting.bloomblur.name = Difuminado de puntos de luz (Bloom) setting.effects.name = Mostrar efectos setting.destroyedblocks.name = Mostrar bloques destruidos setting.blockstatus.name = Mostrar estado de los bloques -setting.conveyorpathfinding.name = Construcción de transporte Inteligente -setting.sensitivity.name = Sensibilidad del Mando -setting.saveinterval.name = Intervalo del Autoguardado +setting.conveyorpathfinding.name = Construcción inteligente de cintas transportadoras +setting.sensitivity.name = Sensibilidad del mando +setting.saveinterval.name = Intervalo de autoguardado setting.seconds = {0} segundos setting.milliseconds = {0} milisegundos -setting.fullscreen.name = Pantalla Completa -setting.borderlesswindow.name = Ventana sin Bordes[lightgray] -setting.borderlesswindow.name.windows = Pantalla Completa sin Bordes -setting.borderlesswindow.description = Un reinicio podría ser requerido para aplicar cambios. +setting.fullscreen.name = Pantalla completa +setting.borderlesswindow.name = Ventana sin bordes +setting.borderlesswindow.name.windows = Ventana a pantalla completa +setting.borderlesswindow.description = Aplicar los cambios podría requerir un reinicio. setting.fps.name = Mostrar FPS y Ping -setting.console.name = Enable Console +setting.console.name = Activar consola setting.smoothcamera.name = Movimiento de cámara suave -setting.vsync.name = VSync +setting.vsync.name = Sincronización vertical setting.pixelate.name = Pixelar -setting.minimap.name = Mostrar Minimapa -setting.coreitems.name = Mostrar Objetos en el nucleo -setting.position.name = Mostrar indicadores de posición de jugadores -setting.mouseposition.name = Show Mouse Position -setting.musicvol.name = Volumen de la Música -setting.atmosphere.name = Mostrar Atmósfera del planeta +setting.minimap.name = Mostrar minimapa +setting.coreitems.name = Mostrar objetos en el nucleo +setting.position.name = Mostrar posición de jugadores +setting.mouseposition.name = Mostrar posición del cursor +setting.musicvol.name = Volumen de la música +setting.atmosphere.name = Mostrar atmósfera de planetas setting.ambientvol.name = Volumen del Ambiente -setting.mutemusic.name = Silenciar Musica -setting.sfxvol.name = Volumen de los efectos de sonido -setting.mutesound.name = Silenciar Sonido -setting.crashreport.name = Enviar informes de fallos anónimos -setting.savecreate.name = Autoguardar la Partida -setting.publichost.name = Visibilidad de la Partida -setting.playerlimit.name = Limite de Jugadores -setting.chatopacity.name = Opacidad del Chat -setting.lasersopacity.name = Opacidad del Laser de Nodos de Energía -setting.bridgeopacity.name = Opacidad de Puentes de cintas Transportadoras -setting.playerchat.name = Mostrar el chat de burbuja +setting.mutemusic.name = Silenciar música +setting.sfxvol.name = Volumen del sonido +setting.mutesound.name = Silenciar sonido +setting.crashreport.name = Enviar registros de errores anónimos +setting.savecreate.name = Guardado automático +setting.publichost.name = Visibilidad pública de la partida +setting.playerlimit.name = Limite de jugadores +setting.chatopacity.name = Opacidad del chat +setting.lasersopacity.name = Opacidad de láseres energía +setting.bridgeopacity.name = Opacidad de puentes +setting.playerchat.name = Mostrar chat de burbuja de jugadores setting.showweather.name = Efectos visuales climáticos -setting.hidedisplays.name = Ocultar pantallas lógicas +setting.hidedisplays.name = Ocultar monitores lógicos public.confirm = ¿Quieres hacer pública tu partida?\n[lightgray]Esto se puede cambiar más tarde en "Configuración->Juego->Visibilidad pública de la partida". public.confirm.really = ¡Si quieres jugar con amigos, usa [green]Invitar a Amigos[] en lugar de un [scarlet]Servidor Público[]!\n¿De verdad quieres hacer [scarlet]pública[] tu partida? public.beta = Recuerda que no puedes crear partidas públicas en las versiones beta del juego. -uiscale.reset = La escala de la interfaz ha sido modificada.\nPulsa "OK" para conservar esta escala.\n[scarlet]Se desharán los cambios automáticamente en [accent] {0}[] segundos... -uiscale.cancel = Cancelar y Salir +uiscale.reset = La escala de interfaz ha sido modificada.\nPulsa "OK" para conservar esta escala.\n[scarlet]Se desharán los cambios automáticamente en [accent] {0}[] segundos... +uiscale.cancel = Cancelar y salir setting.bloom.name = Desenfoque de iluminación -keybind.title = Cambiar accesos de teclado -keybinds.mobile = [scarlet]Los accesos del teclado aquí mostrados no estan disponible en Móviles o Tablets. Solo aceptan movimiento básico. +keybind.title = Reasignar controles +keybinds.mobile = [scarlet]La mayoría de los controles no están disponibles en versiones móviles. Sólo es compatible con el movimiento básico. category.general.name = General -category.view.name = Visión +category.view.name = Ver category.multiplayer.name = Multijugador -category.blocks.name = Seleccionar bloques -placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Códigos: [{0}, +category.blocks.name = Seleccionar bloque +placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Teclas: [{0}, keybind.respawn.name = Reaparecer keybind.control.name = Controlar unidad keybind.clear_building.name = Eliminar construcción keybind.press = Pulsa una tecla... -keybind.press.axis = Pulsa un eje o botón... -keybind.screenshot.name = Captura de pantalla de Mapa -keybind.toggle_power_lines.name = Ocultar Láser de Red Eléctrica -keybind.toggle_block_status.name = Alternar visualizar el estado de los bloques -keybind.move_x.name = Mover x -keybind.move_y.name = Mover y -keybind.mouse_move.name = Seguir al Cursor del Ratón +keybind.press.axis = Pulsa un botón o palanca... +keybind.screenshot.name = Imagen de mapa +keybind.toggle_power_lines.name = Mostrar/Ocultar láseres de red eléctrica +keybind.toggle_block_status.name = Mostrar/Ocultar estado de bloques +keybind.move_x.name = Mover X +keybind.move_y.name = Mover Y +keybind.mouse_move.name = Seguir al cursor keybind.pan.name = Desplazar la cámara -keybind.boost.name = Acelerar -keybind.command_mode.name = Modo comando +keybind.boost.name = Sobrevolar +keybind.command_mode.name = Modo Escuadrón keybind.schematic_select.name = Seleccionar región -keybind.schematic_menu.name = Menu de Plantillas -keybind.schematic_flip_x.name = Invertir Plantilla desde X -keybind.schematic_flip_y.name = Invertir Plantilla desde Y +keybind.schematic_menu.name = Menú de esquemas +keybind.schematic_flip_x.name = Invertir esquema X +keybind.schematic_flip_y.name = Invertir esquema Y keybind.category_prev.name = Categoría anterior -keybind.category_next.name = Siguiente categoría -keybind.block_select_left.name = Seleccionar bloque - Izquierda -keybind.block_select_right.name = Seleccionar bloque - Derecha -keybind.block_select_up.name = Seleccionar bloque - Arriba -keybind.block_select_down.name = Seleccionar bloque - Abajo +keybind.category_next.name = Categoría siguiente +keybind.block_select_left.name = Menú de construcción - Izquierda +keybind.block_select_right.name = Menú de construcción - Derecha +keybind.block_select_up.name = Menú de construcción - Arriba +keybind.block_select_down.name = Menú de construcción - Abajo keybind.block_select_01.name = Seleccionar Categoría/Bloque 1 keybind.block_select_02.name = Seleccionar Categoría/Bloque 2 keybind.block_select_03.name = Seleccionar Categoría/Bloque 3 @@ -1037,83 +1041,83 @@ keybind.block_select_07.name = Seleccionar Categoría/Bloque 7 keybind.block_select_08.name = Seleccionar Categoría/Bloque 8 keybind.block_select_09.name = Seleccionar Categoría/Bloque 9 keybind.block_select_10.name = Seleccionar Categoría/Bloque 10 -keybind.fullscreen.name = Cambiar a Pantalla Completa -keybind.select.name = Seleccionar -keybind.diagonal_placement.name = Construcción Diagonal -keybind.pick.name = Elegir bloque -keybind.break_block.name = Destruir Bloque +keybind.fullscreen.name = Pantalla completa +keybind.select.name = Seleccionar/Disparar +keybind.diagonal_placement.name = Construcción diagonal +keybind.pick.name = Copiar bloque +keybind.break_block.name = Deconstruir Bloque keybind.deselect.name = Deseleccionar -keybind.pickupCargo.name = Recoger carga -keybind.dropCargo.name = Soltar carga +keybind.pickupCargo.name = Cargar bloque/unidad +keybind.dropCargo.name = Soltar bloque/unidad keybind.shoot.name = Disparar keybind.zoom.name = Zoom keybind.menu.name = Menú keybind.pause.name = Pausa keybind.pause_building.name = Pausar/Reanudar construcción keybind.minimap.name = Minimapa -keybind.planet_map.name = Mapa del Planeta -keybind.research.name = Menú Investigaciones -keybind.block_info.name = Información del Bloque +keybind.planet_map.name = Mapa del planeta +keybind.research.name = Investigaciones +keybind.block_info.name = Información del bloque keybind.chat.name = Chat keybind.player_list.name = Lista de jugadores keybind.console.name = Consola keybind.rotate.name = Rotar -keybind.rotateplaced.name = Rotar existente (mantener) -keybind.toggle_menus.name = Ocultar menús +keybind.rotateplaced.name = Rotar existente (Mantener tecla) +keybind.toggle_menus.name = Ocultar interfaz keybind.chat_history_prev.name = Historial de chat - Anterior keybind.chat_history_next.name = Historial de chat - Siguiente -keybind.chat_scroll.name = Desplazar el chat +keybind.chat_scroll.name = Historial de chat - Desplazar keybind.chat_mode.name = Cambiar modo de chat keybind.drop_unit.name = Soltar unidad keybind.zoom_minimap.name = Zoom del minimapa -mode.help.title = Descripción de modos +mode.help.title = Descripción mode.survival.name = Supervivencia -mode.survival.description = El modo normal. Recursos limitados y oleadas automáticas. +mode.survival.description = El modo normal. Recursos limitados y oleadas automáticas.\n[gray]Requiere puntos de aterrizaje enemigos en el mapa. mode.sandbox.name = Modo libre -mode.sandbox.description = Recursos ilimitados y sin temporizador para las oleadas. +mode.sandbox.description = Recursos ilimitados y tiempo indefinido para las oleadas. mode.editor.name = Editor mode.pvp.name = JcJ -mode.pvp.description = Pelea contra otros jugadores localmente. -mode.attack.name = Batalla -mode.attack.description = No hay oleadas, el objetivo es destruir la base enemiga. +mode.pvp.description = Combate contra otros jugadores localmente.\n[gray]Requiere al menos 2 núcleos de distinto color en el mapa. +mode.attack.name = Ataque +mode.attack.description = Destruye la base enemiga. \n[gray]Requiere un núcleo rojo en el mapa. mode.custom = Normas personalizadas rules.infiniteresources = Recursos infinitos -rules.onlydepositcore = Permitir exclusivamente depositar desde el núcleo -rules.reactorexplosions = Los reactores pueden explotar -rules.coreincinerates = Núcleos inceran exceso de recursos -rules.disableworldprocessors = Desactivar procesadores de mundo -rules.schematic = Permitir Plantillas -rules.wavetimer = Temporizador de Oleadas +rules.onlydepositcore = Sólo permitir depositar recursos en el Núcleo +rules.reactorexplosions = Explosiones de reactores +rules.coreincinerates = Incinerar exceso de recursos en el Núcleo +rules.disableworldprocessors = Desactivar procesadores +rules.schematic = Permitir esquemas +rules.wavetimer = Temporizador de oleadas rules.waves = Oleadas -rules.attack = Asalto -rules.rtsai = RTS AI -rules.rtsminsquadsize = Tamaño mínimo del escuadrón +rules.attack = Modo de ataque +rules.rtsai = IA enemiga avanzada (RTS AI) +rules.rtsminsquadsize = Tamaño mínimo de escuadrón rules.rtsminattackweight = Peso mínimo de ataque -rules.cleanupdeadteams = Limpiar las construcciones de enemigos derrotados (PvP) -rules.corecapture = Capturar Núcleo al Destruirlo -rules.polygoncoreprotection = Protección de Núcleo Poligonal -rules.placerangecheck = Comprobación del rango de colocación +rules.cleanupdeadteams = Eliminar estructuras de equipos derrotados (JcJ) +rules.corecapture = Capturar Núcleo al destruirlo +rules.polygoncoreprotection = Protección de Núcleo poligonal +rules.placerangecheck = Comprobar rango de construcción rules.enemyCheat = La IA (Equipo Rojo) tiene recursos infinitos -rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de Salud de Bloque -rules.blockdamagemultiplier = Multiplicador de Daño de Bloque -rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de creación de unidades -rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de Vida de Unidades -rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador de Daño de Unidades -rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier -rules.unitcapvariable = Núcleos alteran el Límite de Unidades -rules.unitcap = Límite Base de Unidades +rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de vida de estructuras +rules.blockdamagemultiplier = Multiplicador de daño de estructuras +rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de producción de unidades +rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de vida de unidades +rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador de daño de unidades +rules.solarmultiplier = Multiplicador de energía solar +rules.unitcapvariable = Las categorías del Núcleo alteran el límite máximo de unidades +rules.unitcap = Límite base de unidades rules.limitarea = Limitar área del mapa -rules.enemycorebuildradius = Radio de No-Construcción del Núcleo Enemigo:[lightgray] (bloques) -rules.wavespacing = Tiempo entre oleadas:[lightgray] (seg) -rules.initialwavespacing = Tiempo extra de la oleada inicial:[lightgray] (sec) +rules.enemycorebuildradius = Radio de zona anti-construcción del Núcleo Enemigo:[lightgray] (bloques) +rules.wavespacing = Intervalo entre oleadas:[lightgray] (seg) +rules.initialwavespacing = Retraso inicial de oleadas:[lightgray] (seg) rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de coste de construcción rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de construcción rules.deconstructrefundmultiplier = Multiplicador de devolución de desconstrucción rules.waitForWaveToEnd = Las oleadas esperan a los enemigos -rules.dropzoneradius = Radio de zona de caída:[lightgray] (casillas) +rules.dropzoneradius = Radio de zona de aterrizaje:[lightgray] (bloques) rules.unitammo = Las unidades necesitan munición -rules.enemyteam = Equipo Enemigo +rules.enemyteam = Equipo enemigo rules.playerteam = Equipo del jugador rules.title.waves = Oleadas rules.title.resourcesbuilding = Recursos y Construcción @@ -1124,13 +1128,13 @@ rules.title.environment = Entorno rules.title.teams = Equipos rules.title.planet = Planeta rules.lighting = Iluminación -rules.fog = Niebla de guerra +rules.fog = Ocultar terreno inexplorado (Fog of War) rules.fire = Fuego rules.anyenv = -rules.explosions = Daño de explosiones de Bloques/Unidades +rules.explosions = Daño de explosiones a bloques/unidades rules.ambientlight = Iluminación ambiental rules.weather = Clima -rules.weather.frequency = Frequencia: +rules.weather.frequency = Frecuencia: rules.weather.always = Siempre rules.weather.duration = Duracion: @@ -1138,9 +1142,10 @@ content.item.name = Objetos content.liquid.name = Líquidos content.unit.name = Unidades content.block.name = Bloques -content.status.name = Alteraciones de Estado +content.status.name = Alteraciones de estado content.sector.name = Sectores -content.team.name = Factions +content.team.name = Facciones + wallore = (Muro) item.copper.name = Cobre @@ -1159,12 +1164,12 @@ item.blast-compound.name = Compuesto Explosivo item.pyratite.name = Pirotita item.metaglass.name = Metacristal item.scrap.name = Chatarra -item.fissile-matter.name = Materia físil +item.fissile-matter.name = Materia Fisible item.beryllium.name = Berilio item.tungsten.name = Tungsteno -item.oxide.name = Oxido +item.oxide.name = Óxido item.carbide.name = Carburo -item.dormant-cyst.name = Prominencia latente +item.dormant-cyst.name = Quiste Latente liquid.water.name = Agua liquid.slag.name = Magma @@ -1177,7 +1182,6 @@ liquid.ozone.name = Ozono liquid.hydrogen.name = Hidrógeno liquid.nitrogen.name = Nitrógeno liquid.cyanogen.name = Cianógeno - #Names of Units and Turrets looks better untranslated, since they are propper/own names unit.dagger.name = Dagger unit.mace.name = Mace @@ -1224,7 +1228,7 @@ block.sand-boulder.name = Roca de arena block.basalt-boulder.name = Roca de basalto block.grass.name = Hierba block.molten-slag.name = Magma -block.pooled-cryofluid.name = Líquido criogénico +block.pooled-cryofluid.name = Líquido Criogénico block.space.name = Espacio block.salt.name = Sal block.salt-wall.name = Muro de sal @@ -1236,134 +1240,134 @@ block.spore-wall.name = Muro de esporas block.boulder.name = Roca block.snow-boulder.name = Roca de nieve block.snow-pine.name = Pino de nieve -block.shale.name = Pizarra -block.shale-boulder.name = Piedra de pizarra +block.shale.name = Esquisto +block.shale-boulder.name = Roca de esquisto block.moss.name = Musgo block.shrubs.name = Arbustos block.spore-moss.name = Musgo de esporas -block.shale-wall.name = Muro de pizarra +block.shale-wall.name = Muro de esquisto block.scrap-wall.name = Muro de chatarra block.scrap-wall-large.name = Muro de chatarra grande -block.scrap-wall-huge.name = Muro de chatarra muy grande +block.scrap-wall-huge.name = Muro de chatarra enorme block.scrap-wall-gigantic.name = Muro de chatarra gigante block.thruster.name = Propulsor -block.kiln.name = Horno para Cristal +block.kiln.name = Horno para cristal block.graphite-press.name = Prensa de grafito block.multi-press.name = Multi-Prensa -block.constructing = {0}\n[lightgray](Construyendo) -block.spawn.name = Punto de generación +block.constructing = {0} [lightgray](Construyendo) +block.spawn.name = Zona de aterrizaje enemiga block.core-shard.name = Núcleo: Shard block.core-foundation.name = Núcleo: Foundation block.core-nucleus.name = Núcleo: Nucleus -block.deep-water.name = Aguas profundas +block.deep-water.name = Agua profunda block.shallow-water.name = Agua block.tainted-water.name = Agua contaminada block.deep-tainted-water.name = Agua profunda contaminada -block.darksand-tainted-water.name = Agua contaminada con arena oscura +block.darksand-tainted-water.name = Agua contaminada - Arena oscura block.tar.name = Alquitrán block.stone.name = Piedra block.sand.name = Arena block.darksand.name = Arena oscura block.ice.name = Hielo block.snow.name = Nieve -block.crater-stone.name = Cráter -block.sand-water.name = Agua con arena -block.darksand-water.name = Agua con arena oscura -block.char.name = Cenizas +block.crater-stone.name = Cráteres +block.sand-water.name = Agua - Arena +block.darksand-water.name = Agua - Arena oscura +block.char.name = Ceniza block.dacite.name = Dacita block.rhyolite.name = Riolita -block.dacite-wall.name = Bloque de Dacita -block.dacite-boulder.name = Roca de Dacita -block.ice-snow.name = Hielo-Nieve -block.stone-wall.name = Bloque de Piedra -block.ice-wall.name = Bloque de Hielo -block.snow-wall.name = Bloque de Nieve -block.dune-wall.name = Bloque de Arena +block.dacite-wall.name = Muro de dacita +block.dacite-boulder.name = Roca de dacita +block.ice-snow.name = Hielo - Nieve +block.stone-wall.name = Muro de piedra +block.ice-wall.name = Muro de hielo +block.snow-wall.name = Muro de nieve +block.dune-wall.name = Muro de duna block.pine.name = Pino block.dirt.name = Tierra block.dirt-wall.name = Bloque de tierra block.mud.name = Lodo -block.white-tree-dead.name = Árbol Blanco Muerto -block.white-tree.name = Árbol Blanco +block.white-tree-dead.name = Árbol blanco muerto +block.white-tree.name = Árbol blanco block.spore-cluster.name = Esporas -block.metal-floor.name = Suelo de Metal 1 -block.metal-floor-2.name = Suelo de Metal 2 -block.metal-floor-3.name = Suelo de Metal 3 -block.metal-floor-4.name = Suelo de Metal 4 -block.metal-floor-5.name = Suelo de Metal 5 -block.metal-floor-damaged.name = Suelo de Metal dañado -block.dark-panel-1.name = Panel Oscuro 1 -block.dark-panel-2.name = Panel Oscuro 2 -block.dark-panel-3.name = Panel Oscuro 3 -block.dark-panel-4.name = Panel Oscuro 4 -block.dark-panel-5.name = Panel Oscuro 5 -block.dark-panel-6.name = Panel Oscuro 6 -block.dark-metal.name = Metal Oscuro +block.metal-floor.name = Suelo de metal 1 +block.metal-floor-2.name = Suelo de metal 2 +block.metal-floor-3.name = Suelo de metal 3 +block.metal-floor-4.name = Suelo de metal 4 +block.metal-floor-5.name = Suelo de metal 5 +block.metal-floor-damaged.name = Suelo de metal dañado +block.dark-panel-1.name = Panel oscuro 1 +block.dark-panel-2.name = Panel oscuro 2 +block.dark-panel-3.name = Panel oscuro 3 +block.dark-panel-4.name = Panel oscuro 4 +block.dark-panel-5.name = Panel oscuro 5 +block.dark-panel-6.name = Panel oscuro 6 +block.dark-metal.name = Metal oscuro block.basalt.name = Basalto block.hotrock.name = Roca volcánica -block.magmarock.name = Roca de Magma -block.copper-wall.name = Muro de Cobre -block.copper-wall-large.name = Muro de Cobre grande -block.titanium-wall.name = Muro de Titanio -block.titanium-wall-large.name = Muro de Titanio grande -block.plastanium-wall.name = Muro de Plastanio -block.plastanium-wall-large.name = Muro de Plastanio grande -block.phase-wall.name = Muro de Fase -block.phase-wall-large.name = Muro de Fase grande -block.thorium-wall.name = Muro de Torio -block.thorium-wall-large.name = Muro de Torio grande +block.magmarock.name = Roca de magma +block.copper-wall.name = Muro de cobre +block.copper-wall-large.name = Muro de cobre grande +block.titanium-wall.name = Muro de titanio +block.titanium-wall-large.name = Muro de titanio grande +block.plastanium-wall.name = Muro de plastanio +block.plastanium-wall-large.name = Muro de plastanio grande +block.phase-wall.name = Muro de fase +block.phase-wall-large.name = Muro de fase grande +block.thorium-wall.name = Muro de torio +block.thorium-wall-large.name = Muro de torio grande block.door.name = Puerta -block.door-large.name = Puerta Grande +block.door-large.name = Puerta grande block.duo.name = Duo block.scorch.name = Scorch block.scatter.name = Scatter block.hail.name = Hail block.lancer.name = Lancer -block.conveyor.name = Cinta Transportadora -block.titanium-conveyor.name = Cinta Transportadora de Titanio -block.plastanium-conveyor.name = Cinta Transportadora de Plastanio -block.armored-conveyor.name = Cinta Transportadora Acorazada +block.conveyor.name = Cinta transportadora +block.titanium-conveyor.name = Cinta transportadora de titanio +block.plastanium-conveyor.name = Cinta transportadora de plastanio +block.armored-conveyor.name = Cinta transportadora acorazada block.junction.name = Cruce block.router.name = Enrutador block.distributor.name = Distribuidor block.sorter.name = Clasificador -block.inverted-sorter.name = Clasificador Invertido +block.inverted-sorter.name = Clasificador invertido block.message.name = Mensaje block.illuminator.name = Iluminador -block.overflow-gate.name = Compuerta de Desborde -block.underflow-gate.name = Compuerta de Subdesbordamiento -block.silicon-smelter.name = Horno para Silicio -block.phase-weaver.name = Tejedor de Fase +block.overflow-gate.name = Compuerta de desborde +block.underflow-gate.name = Compuerta de subdesbordamiento +block.silicon-smelter.name = Horno para silicio +block.phase-weaver.name = Tejedor de fase block.pulverizer.name = Pulverizador -block.cryofluid-mixer.name = Mezclador de Criogénicos +block.cryofluid-mixer.name = Mezclador de criogénicos block.melter.name = Fundidor block.incinerator.name = Incinerador -block.spore-press.name = Prensa de Esporas +block.spore-press.name = Prensa de esporas block.separator.name = Separador -block.coal-centrifuge.name = Centrifugador de Carbón -block.power-node.name = Nodo de Energía -block.power-node-large.name = Nodo de Energía Grande +block.coal-centrifuge.name = Centrifugador de carbón +block.power-node.name = Nodo de energía +block.power-node-large.name = Nodo de energía grande block.surge-tower.name = Torre de sobretensión block.diode.name = Diodo de batería block.battery.name = Batería -block.battery-large.name = Batería Grande -block.combustion-generator.name = Generador de Combustión -block.steam-generator.name = Turbina -block.differential-generator.name = Generador Diferencial -block.impact-reactor.name = Reactor de Impacto +block.battery-large.name = Batería grande +block.combustion-generator.name = Generador de combustión +block.steam-generator.name = Generador de vapor +block.differential-generator.name = Generador diferencial +block.impact-reactor.name = Reactor de impacto block.mechanical-drill.name = Taladro mecánico block.pneumatic-drill.name = Taladro neumático -block.laser-drill.name = Taladro Láser -block.water-extractor.name = Extractor de Agua +block.laser-drill.name = Taladro láser +block.water-extractor.name = Extractor de agua block.cultivator.name = Cultivador -block.conduit.name = Conducto -block.mechanical-pump.name = Bomba Mecánica +block.conduit.name = Tubería +block.mechanical-pump.name = Bomba mecánica block.item-source.name = Fuente de objetos block.item-void.name = Vacío de objetos block.liquid-source.name = Fuente de líquidos block.liquid-void.name = Vacío de líquidos block.power-void.name = Vacío de energía -block.power-source.name = Energía Infinita +block.power-source.name = Fuente de energía block.unloader.name = Descargador block.vault.name = Almacén block.wave.name = Wave @@ -1371,163 +1375,163 @@ block.tsunami.name = Tsunami block.swarmer.name = Swarmer block.salvo.name = Salvo block.ripple.name = Ripple -block.phase-conveyor.name = Cinta Transportadora de Fase -block.bridge-conveyor.name = Puente de Cinta Transportadora -block.plastanium-compressor.name = Compresor de Plastanio -block.pyratite-mixer.name = Mezclador de Pirotita -block.blast-mixer.name = Mezclador de Explosivos -block.solar-panel.name = Panel Solar -block.solar-panel-large.name = Panel Solar Grande -block.oil-extractor.name = Extractor de Petróleo -block.repair-point.name = Punto de Reparación de Unidades -block.repair-turret.name = Torreta Reparadora -block.pulse-conduit.name = Conducto de Pulso -block.plated-conduit.name = Conducto Acorazado -block.phase-conduit.name = Conducto de Fase -block.liquid-router.name = Enrutador de Líquidos -block.liquid-tank.name = Tanque de Líquidos -block.liquid-container.name = Contenedor de Líquidos -block.liquid-junction.name = Cruce de Líquidos -block.bridge-conduit.name = Conducto Puente -block.rotary-pump.name = Bomba Rotatoria -block.thorium-reactor.name = Reactor de Torio -block.mass-driver.name = Transportador de Masa -block.blast-drill.name = Taladro de explosión -block.impulse-pump.name = Bomba Térmica -block.thermal-generator.name = Generador Térmico -block.surge-smelter.name = Fundidor de Materia +block.phase-conveyor.name = Cinta transportadora de fase +block.bridge-conveyor.name = Puente de cinta transportadora +block.plastanium-compressor.name = Compresor de plastanio +block.pyratite-mixer.name = Mezclador de pirotita +block.blast-mixer.name = Mezclador de explosivos +block.solar-panel.name = Panel solar +block.solar-panel-large.name = Panel solar grande +block.oil-extractor.name = Extractor de petróleo +block.repair-point.name = Punto de reparación de unidades +block.repair-turret.name = Torreta reparadora +block.pulse-conduit.name = Tubería de pulso +block.plated-conduit.name = Tubería acorazada +block.phase-conduit.name = Tubería de fase +block.liquid-router.name = Enrutador de líquidos +block.liquid-tank.name = Tanque de líquidos +block.liquid-container.name = Contenedor de líquidos +block.liquid-junction.name = Cruce de líquidos +block.bridge-conduit.name = Tubería puente +block.rotary-pump.name = Bomba rotativa +block.thorium-reactor.name = Reactor de torio +block.mass-driver.name = Catapulta electromagnética +block.blast-drill.name = Taladro de impacto +block.impulse-pump.name = Impulse Pump +block.thermal-generator.name = Generador térmico +block.surge-smelter.name = Surge Smelter block.mender.name = Reparador -block.mend-projector.name = Proyector de Reparación -block.surge-wall.name = Muro de Aleación Eléctrica -block.surge-wall-large.name = Muro de Aleación Eléctrica grande +block.mend-projector.name = Proyector de reparación +block.surge-wall.name = Muro de sobretensión +block.surge-wall-large.name = Muro de sobretensión grande block.cyclone.name = Cyclone block.fuse.name = Fuse block.shock-mine.name = Mina eléctrica -block.overdrive-projector.name = Proyector de Aceleración -block.force-projector.name = Proyector de Escudo +block.overdrive-projector.name = Proyector de aceleración +block.force-projector.name = Proyector de escudo block.arc.name = Arc block.rtg-generator.name = Generador RTG block.spectre.name = Spectre block.meltdown.name = Meltdown block.foreshadow.name = Foreshadow block.container.name = Contenedor -block.launch-pad.name = Plataforma de Lanzamiento +block.launch-pad.name = Plataforma de lanzamiento block.segment.name = Segment -block.ground-factory.name = Fábrica Terrestre -block.air-factory.name = Fábrica Aérea +block.ground-factory.name = Fábrica terrestre +block.air-factory.name = Fábrica aérea block.naval-factory.name = Fábrica naval -block.additive-reconstructor.name = Reconstructor Aditivo -block.multiplicative-reconstructor.name = Reconstructor Multiplicativo -block.exponential-reconstructor.name = Reconstructor Exponencial -block.tetrative-reconstructor.name = Reconstructor Tetrativo -block.payload-conveyor.name = Cinta Transportadora de Carga -block.payload-router.name = Enrutador de Carga +block.additive-reconstructor.name = Reconstructor aditivo +block.multiplicative-reconstructor.name = Reconstructor multiplicativo +block.exponential-reconstructor.name = Reconstructor exponencial +block.tetrative-reconstructor.name = Reconstructor tetrativo +block.payload-conveyor.name = Cinta transportadora de estructuras +block.payload-router.name = Enrutador de estructuras block.duct.name = Túnel -block.duct-router.name = Túnel Enrutador -block.duct-bridge.name = Túnel Puente -block.payload-propulsion-tower.name = Torre de Propulsión de Carga -block.payload-void.name = Vacío de carga -block.payload-source.name = Fuente de carga +block.duct-router.name = Túnel enrutador +block.duct-bridge.name = Túnel puente +block.payload-propulsion-tower.name = Torre de propulsión de estructuras +block.payload-void.name = Vacío de estructuras +block.payload-source.name = Fuente de estructuras block.disassembler.name = Desensamblador block.silicon-crucible.name = Crisol de silicio -block.overdrive-dome.name = Campo de Aceleración -block.interplanetary-accelerator.name = Acelerador Interplanetario +block.overdrive-dome.name = Cúpula de aceleración +block.interplanetary-accelerator.name = Acelerador interplanetario block.constructor.name = Constructor -block.constructor.description = Construye estructuras de hasta un tamaño de 2x2. +block.constructor.description = Fabrica estructuras de hasta 2x2 bloques de tamaño. block.large-constructor.name = Constructor grande -block.large-constructor.description = Construye estructuras de hasta un tamaño de 4x4. +block.large-constructor.description = Fabrica estructuras de hasta 4x4 bloques de tamaño. block.deconstructor.name = Deconstructor -block.deconstructor.description = Deconstruye estructuras y unidades, devuelve el 100% de su costo original. -block.payload-loader.name = Cargador de carga útil -block.payload-loader.description = Carga objetos y líquidos en los bloques. -block.payload-unloader.name = Descargador de carga útil -block.payload-unloader.description = Descarga objetos y líquidos de los bloques. -block.switch.name = Interruptor -block.micro-processor.name = Micro Procesador +block.deconstructor.description = Deconstruye estructuras y unidades. Devuelve el 100% de su coste de construcción. +block.payload-loader.name = Cargador de estructuras +block.payload-loader.description = Carga objetos y líquidos en bloques. +block.payload-unloader.name = Descargador de estructuras +block.payload-unloader.description = Descarga objetos y líquidos de bloques. +block.switch.name = Interruptor +block.micro-processor.name = Microprocesador block.logic-processor.name = Procesador lógico -block.hyper-processor.name = Hiper Procesador +block.hyper-processor.name = Hiperprocesador block.logic-display.name = Pantalla lógica block.large-logic-display.name = Pantalla lógica grande block.memory-cell.name = Unidad de memoria block.memory-bank.name = Servidor de memoria +# Name of the teams that are not colors or adjectives are intentionally untrasnlated. team.malis.name = Malis -team.crux.name = crux -team.sharded.name = sharded -team.derelict.name = abandonado -team.green.name = verde - -team.blue.name = azul +team.crux.name = Crux +team.sharded.name = Sharded +team.derelict.name = Abandonado +team.green.name = Verde +team.blue.name = Azul hint.skip = Omitir hint.desktopMove = Usa [accent][[WASD][] para moverte. -hint.zoom = Puedes usar la [accent]Rueda del ratón[] para controlar el zoom. -hint.mine = Acércate a \uf8c4 una veta de cobre [accent]tócala[]\n para extraer cobre manualmente. -hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] para disparar. +hint.zoom = Usa la [accent]Rueda del ratón[] para controlar el zoom. +hint.mine = Acércate a una veta de cobre y [accent]haz clic sobre ella[] para extraer cobre manualmente. +hint.desktopShoot = [accent][[Clic-izquierdo][] para disparar. hint.depositItems = Deposita objetos arrastrándolos desde tu nave hasta el núcleo. -hint.respawn = Para sacar otra nave, pulsa [accent][[V][]. +hint.respawn = Para reaparecer como otra nave básica, pulsa [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = Has pasado a controlar una unidad/estructura. Para volver a manejar la nave, [accent]toca el icono arriba a la izquierda.[] -hint.desktopPause = Pulsa [accent][[Space][] para pausar y reanudar la partida. -hint.placeDrill = Selecciona la pestaña de \ue85e [accent]Taladros[] en el menú abajo a la derecha, luego escoge un \uf870 [accent]Taladro[] y haz clic sobre una veta de cobre para colocarlo. -hint.placeDrill.mobile = Selecciona la pestaña de \ue85e [accent]Taladros[] en el menú abajo a la derecha, luego escoge un \uf870 [accent]Taladro[] y toca sobre una veta de cobre para colocarlo.\n\nPulsa el botón con la \ue800 [accent]"V"[] abajo a la derecha para confirmar. -hint.placeConveyor = Las cintas transportadoras pueden sacar objetos de los taladros, y moverlos hasta otros bloques. Selecciona un \uf896 [accent]Transportador[] de la pestaña \ue814 [accent]Distribución[].\n\nHaz clic y arrastra para crear una cadena con múltiples transportadores.\nUsa la [accent]Rueda del ratón[] para rotarlo. -hint.placeConveyor.mobile = Las cintas transportadoras pueden mover objetos de los taladros hasta otros bloques. Selecciona un \uf896 [accent]Transportador[] de la pestaña \ue814 [accent]Distribución[].\n\nMantén el dedo un segundo y arrastra para crear múltiples cintas transportadoras. -hint.placeTurret = Construye \uf861 [accent]Torretas[] para defender tu base de los enemigos.\n\nLas torretas necesitan munición - en este caso, \uf838cobre.\nUsa cintas transportadoras y taladros para abastecerlas con cobre. +hint.desktopPause = Pulsa [accent][[Barra Espaciadora][] para pausar y reanudar la partida. +hint.placeDrill = Selecciona la pestaña de [accent]Taladros[] en el menú abajo a la derecha, luego escoge un [accent]Taladro[] y haz clic sobre una veta de cobre para colocarlo. +hint.placeDrill.mobile = Selecciona la pestaña de [accent]Taladros[] en el menú abajo a la derecha, luego escoge un [accent]Taladro[] y toca sobre una veta de cobre para colocarlo.\n\nPulsa el botón con la [accent]"V"[] abajo a la derecha para confirmar. +hint.placeConveyor = Las cintas transportadoras pueden sacar objetos de los taladros, y moverlos hasta otros bloques. Selecciona un [accent]Transportador[] de la pestaña [accent]Distribución[].\n\nHaz clic y arrastra para crear una con múltiples transportadores.\nUsa la [accent]Rueda del ratón[] para rotarlo. +hint.placeConveyor.mobile = Las cintas transportadoras pueden mover objetos de los taladros hasta otros bloques. Selecciona un [accent]Transportador[] de la pestaña [accent]Distribución[].\n\nMantén el dedo un segundo y arrastra para crear múltiples cintas transportadoras. +hint.placeTurret = Construye [accent]Torretas[] para defender tu base de los enemigos.\n\nLas torretas necesitan munición - en este caso, cobre.\nUsa cintas transportadoras y taladros para abastecerlas con cobre. hint.breaking = Pulsa [accent]Clic-derecho[] y arrastra para destruir bloques. -hint.breaking.mobile = Activa el botón con el \ue817 [accent]martillo[] situado abajo a la derecha y selecciona bloques para eliminarlos.\n\nMantén el dedo un segundo y arrastra para eliminar bloques directamente en esa selección. +hint.breaking.mobile = Activa el botón con el [accent]martillo[] situado abajo a la derecha y selecciona bloques para eliminarlos.\n\nMantén el dedo un segundo y arrastra para eliminar bloques directamente en esa selección. hint.blockInfo = Puedes visualizar información de un bloque seleccionándolo en el [accent]menú de construcción[], mediante el botón [accent][[?][] en la derecha. hint.derelict = Las estructuras [accent]abandonadas[] son ruinas inservibles de antiguas bases no operativas.\n\nEstas estructuras pueden ser [accent]deconstruidas[] para obtener recursos. -hint.research = Usa el botón \ue875 [accent]Investigación[] para acceder al menú de descubrimientos tecnológicos. -hint.research.mobile = Usa el botón \ue875 [accent]Investigación[] para acceder al menú de descubrimientos tecnológicos. +hint.research = Usa el botón [accent]Investigación[] para acceder al menú de descubrimientos tecnológicos. +hint.research.mobile = Usa el botón [accent]Investigación[] para acceder al menú de descubrimientos tecnológicos. hint.unitControl = Mantén [accent][[L-ctrl][] y [accent]haz clic[] sobre unidades o torretas aliadas para controlarlas manualmente. hint.unitControl.mobile = [accent][Toca dos veces rápidamente[] una unidad o torreta aliada para controlarla manualmente. -hint.launch = Cuando tengas sufientes recursos, puedes [accent]Lanzar el Núcleo[] escogiendo como objetivo sectores cercanos en el \ue827 [accent]Mapa[] abajo a la derecha. -hint.launch.mobile = Cuando tengas sufientes recursos, puedes [accent]Lanzar el Núcleo[] escogiendo como objetivo sectores cercanos en el \ue827 [accent]Mapa[], disponible desde el \ue88c [accent]Menú de pausa[]. +hint.launch = Cuando tengas sufientes recursos, puedes [accent]Lanzar el Núcleo[] escogiendo como objetivo sectores cercanos en el [accent]Mapa[] abajo a la derecha. +hint.launch.mobile = Cuando tengas sufientes recursos, puedes [accent]Lanzar el Núcleo[] escogiendo como objetivo sectores cercanos en el [accent]Mapa[], disponible desde el [accent]Menú de pausa[]. hint.schematicSelect = Mantén [accent][[F][] y arrastra para crear una selección de bloques que puedes copiar y pegar.\n\nUsa [accent][[Clic central][] para seleccionar un tipo de bloque. hint.conveyorPathfind = Mantener [accent][[L-Ctrl][] mientras arrastras cintas transportadoras generará automáticamente una ruta. -hint.conveyorPathfind.mobile = Activa el\ue844 [accent]modo diagonal[] y arrastra cintas transportadoras para generar una ruta inteligente. -hint.boost = Mantén [accent][[L-Shift][] para sobrevolar obstáculos con tu unidad actual.\n\nSólo algunas unidades terrestres disponen de estos propulsores. +hint.conveyorPathfind.mobile = Activa el [accent]modo diagonal[] y arrastra cintas transportadoras para generar una ruta inteligente. +hint.boost = Mantén [accent][[L-Shift][] para sobrevolar obstáculos con tu unidad actual.\n\nSólo algunas unidades terrestres disponen de propulsores que les otorgan esta habilidad. hint.payloadPickup = Pulsa [accent][[[] para recoger bloques o unidades. hint.payloadPickup.mobile = [accent]Mantén[] sobre un bloque o unidad para recogerlo. hint.payloadDrop = Pulsa [accent]][] para soltar la carga. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Mantén[] sobre un lugar vacío para soltar la carga. hint.waveFire = Cuando las torretas [accent]Wave[] usen agua como munición, apagarán fuego e incendios cercanos automáticamente. -hint.generator = Los \uf879[accent]Generadores de combustión[] querman carbón para transmitir energía a bloques adyacentes.\n\nEl alcance de transmisión de energía se puede extender usando \uf87f[accent]Nodos de energía[]. -hint.guardian = Los [accent]Guardianes[] poseen una robusta armadura. Municiones débiles como el [accent]Cobre[] o el [accent]Plomo[] no son [scarlet]effectivas[] contra él.\n\nUsa torretas de mayor categoría o por ejemplo, munición de \uf835[accent]Grafito[] \uf861Duo/\uf859 en torretas Salvo para derribar a los Guardianes. -hint.coreUpgrade = Los núcleos se pueden mejorar [accent]construyendo núcleos de mayor calidad encima[].\n\nColoca un \uf868 núcleo [accent]Foundation[] sobre el \uf869 núcleo [accent]Shard[]. Asegúrate de que no hay obstáculos cerca. +hint.generator = Los [accent]Generadores de combustión[] querman carbón para transmitir energía a bloques adyacentes.\n\nEl alcance de transmisión de energía se puede extender usando [accent]Nodos de energía[]. +hint.guardian = Los [accent]Guardianes[] poseen una robusta armadura. Municiones débiles como el [accent]Cobre[] o el [accent]Plomo[] no son [scarlet]effectivas[] contra él.\n\nUsa torretas de mayor categoría o por ejemplo, munición de [accent]Grafito[] en torretas [accent]Salvo[] para derribar a los Guardianes con más facilidad. +hint.coreUpgrade = Los núcleos se pueden mejorar [accent]construyendo núcleos de mayor calidad encima[].\n\nColoca un núcleo [accent]Foundation[] sobre el núcleo [accent]Shard[]. Asegúrate de que no hay obstáculos cerca. hint.presetLaunch = Las zonas de aterrizaje de los [accent]sectores grises[], como el [accent]Bosque Congelado[], son accesibles desde cualquier lugar. No requieren capturar sectores adyacentes.\n\nLos [accent]sectores numerados[], como este, son [accent]opcionales[]. hint.presetDifficulty = Este sector tiene un [scarlet]alto nivel de amenaza enemiga[].\n[accent]No es recomendable[] viajar a sectores como estos sin las tecnologías adecuadas y preparación. hint.coreIncinerate = Tras completar la capacidad máxima de almacenamiento en el núcleo para un tipo de objeto, cualquier recurso adicional de ese tipo que reciba el núcleo será [accent]incinerado[]. -hint.coopCampaign = Sí estás jugando el modo [accent]campaña en multijugador[], los objetos producidos en el mapa actual también se enviarán [accent]a los sectores locales de cada jugador[].\n\nCualquier nueva investigación tecnológica realizada por el anfitrión también se desbloqueará para los demás jugadores. +hint.coopCampaign = Si estás jugando el modo [accent]campaña en multijugador[], los objetos producidos en el mapa actual también se enviarán [accent]a tus sectores locales[].\n\nCualquier nueva investigación tecnológica realizada por el anfitrión también se desbloqueará para los demás jugadores. -item.copper.description = Un práctico material para construcción. Usado en todo tipo de bloques y munición. +item.copper.description = Usado en todo tipo de bloques y munición. item.copper.details = Cobre. Metal anormalmente abundante en Serpulo. Estructuralmente débil a menos que sea reforzado. -item.lead.description = Un material básico. Usado en electrónicos y transferencia de líquidos. -item.lead.details = Denso. Inerte. Extensamente usado en baterías.\nNota: Suele ser tóxico para la mayoría de formas de vida biológicas. Aunque ya no quedan muchas de esas por aquí. -item.metaglass.description = Usado en el almacenamiento y distribución de líquidos. +item.lead.description = Usado en estructuras elécticas y transferencia de líquidos. +item.lead.details = Denso. Inerte. Usado en baterías.\nNota: Suele ser tóxico para la mayoría de formas de vida biológicas. Aunque ya no quedan muchas de esas por aquí. +item.metaglass.description = Usado en almacenamiento y distribución de líquidos. item.graphite.description = Carbón mineralizado, usado como munición y en componentes eléctricos. item.sand.description = Es usada sobre todo para producir otros minerales refinados. item.coal.description = Se usa como combustible y también en la producción de materiales refinados. -item.coal.details = Parece ser materia vegetal fosilizada, formada hace mucho tiempo. -item.titanium.description = Usado en transporte de liquidos, taladros y aeronaves. +item.coal.details = Parece ser materia vegetal fosilizada, formada mucho antes del evento de "Sembrado" +item.titanium.description = Usado en transporte de liquidos, taladros y fábricas. item.thorium.description = Usado en estructuras robustas y como combustible nuclear. -item.scrap.description = Usado en fundidores y pulverizadores para refinarlo en otros materiales. +item.scrap.description = Usada en fundidores y pulverizadores para refinarlo en otros materiales. item.scrap.details = Restos de antiguas estructuras y unidades caídas. -item.silicon.description = Usado en paneles solares, electrónicos complejos y munición inteligente. +item.silicon.description = Usado en paneles solares, electrónicos complejos y munición guiada. item.plastanium.description = Usado en unidades avanzadas, aislamiento y munición de fragmentación. item.phase-fabric.description = Usado en electrónicos avanzados y estructuras autoreparadoras. item.surge-alloy.description = Usado en armamento avanzado y estructuras de defensa reactiva. item.spore-pod.description = Se puede usar como combustible, o para obtener petróleo y explosivos. -item.spore-pod.details = Esporas. Es algo parecido a una forma de vida sintética. Emiten gases tóxicos para el resto de vida biológica. Extremadamente invasivo. Altamente inflamable bajo determinadas condiciones. +item.spore-pod.details = Esporas. Son algo parecido a una forma de vida sintética. Emiten gases tóxicos para el resto de vida biológica. Extremadamente invasivo. Altamente inflamable bajo determinadas condiciones. item.blast-compound.description = Usado en bombas y munición explosiva. -item.pyratite.description = Usado en armas incendiarias y generadores de combustión. +item.pyratite.description = Usado en armas incendiarias y generadores de combustión. -liquid.water.description = Usada para enfriar máquinas y para procesar residuos. +liquid.water.description = Usado para enfriar máquinas y para procesar residuos. liquid.slag.description = Diferentes tipos de metales fundidos mezclados. Puede ser separado en sus minerales constituyentes, o disparado a unidades enemigas como arma. liquid.oil.description = Se utiliza en producción de materiales avanzados, y en munición incendiaria. liquid.cryofluid.description = Usado como refrigerante para reactores, torretas, y fábricas. -block.derelict = \uf77e [lightgray]Abandonado +block.derelict = [lightgray]Abandonado block.armored-conveyor.description = Mueve objetos. No los acepta si entran por los lados. block.illuminator.description = Emite luz. block.message.description = Almacena un mensaje para comunicarte con aliados o dejar recordatorios. @@ -1536,8 +1540,8 @@ block.multi-press.description = Utiliza agua y energía para procesar carbón m block.silicon-smelter.description = Refina silicio procesando arena y carbón. block.kiln.description = Funde arena y plomo en metacristal. block.plastanium-compressor.description = Produce plastanio con petróleo y titanio. -block.phase-weaver.description = Produce tejido de fase del torio radioactivo y altas cantidades de arena. -block.surge-smelter.description = Produce aleación eléctrica con titanio, plomo, silicio y cobre. +block.phase-weaver.description = Produce tejido de fase a partir del torio radioactivo y altas cantidades de arena. +block.surge-smelter.description = Fuses titanium, lead, silicon and copper into surge alloy. block.cryofluid-mixer.description = Mezcla agua y polvo de titanio refinado para obtener líquido criogénico. block.blast-mixer.description = Usa esporas para transformar pirotita en compuestos explosivos. block.pyratite-mixer.description = Produce pirotita mezclando carbón, plomo y arena. @@ -1576,7 +1580,7 @@ block.force-projector.description = Crea un campo de fuerza hexagonal a su alred block.shock-mine.description = Libera arcos eléctricos al contacto con una unidad enemiga. block.conveyor.description = Mueve objetos hacia adelante. block.titanium-conveyor.description = Mueve objetos más rápido. -block.plastanium-conveyor.description = Mueve objetos por lotes.\nAcepta objetos por detrás, y los descarga en tres direcciones hacia el frente. Requiere múltiples puntos de entrada y salida para alcanzar su máxima eficacia. +block.plastanium-conveyor.description = Mueve objetos por lotes.\nAcepta objetos por detrás, y al final divide cada lote en hasta tres direcciones válidas. Requiere múltiples puntos de entrada y salida para alcanzar su máxima eficacia. block.junction.description = Actúa como puente para dos transportadores que se cruzan. block.bridge-conveyor.description = Transporta objetos sobre cualquier terreno o estructura. block.phase-conveyor.description = Transporta objetos instantáneamente sobre cualquier terreno o estructura. Tiene un mayor alcance que el puente básico, pero requiere energía. @@ -1591,15 +1595,15 @@ block.mass-driver.description = Estructura de transporte de largo alcance. Acumu block.mechanical-pump.description = Extrae y bombea líquidos. Funciona sin energía. block.rotary-pump.description = Extrae y bombea líquidos. Requiere energía. block.impulse-pump.description = Extrae y bombea líquidos. -block.conduit.description = Mueve líquidos hacia delante. Se usa junto con bombas y otros conductos. -block.pulse-conduit.description = Transporta líquidos rápidamente y almacena más que los conductos estándar. -block.plated-conduit.description = Transporta líquidos rápidamente pero no acepta líquidos por los lados. Resiste más ante fugas, por lo que no gotea. -block.liquid-router.description = Acepta líquidos de una dirección y los reparte en hasta 3 direcciones equitativamente. También puede almacenar cierta capacidad de líquido. -block.liquid-container.description = Almacena una cantidad decente de líquidos. Lo devuelve en todas direcciones de salida válidas, como un enrutador de líquidos. -block.liquid-tank.description = Almacena una gran cantidad de líquidos. Lo devuelve en todas direcciones de salida válidas, como un enrutador de líquidos. -block.liquid-junction.description = Actúa como un puente para dos conductos que se cruzan. +block.conduit.description = Mueve líquidos hacia delante. Se usa junto con bombas y otras tuberías. +block.pulse-conduit.description = Transporta líquidos rápidamente y almacena más que las tuberías estándar. +block.plated-conduit.description = Transporta líquidos rápidamente. No acepta líquidos por los lados. No gotea. +block.liquid-router.description = Reparte el líquido entrante en hasta 3 direcciones equitativamente. También puede almacenar una pequeña cantidad de líquido. +block.liquid-container.description = Almacena líquidos. Lo devuelve en todas las direcciones de salida válidas, como un enrutador de líquidos. +block.liquid-tank.description = Almacena una gran cantidad de líquidos. Lo devuelve en todas direcciones, como un enrutador de líquidos. +block.liquid-junction.description = Actúa como un puente para dos tuberías que se cruzan. block.bridge-conduit.description = Permite transportar líquidos sobre cualquier terreno o estructura. -block.phase-conduit.description = Tiene más alcance que un conducto puente normal, pero requiere energía. +block.phase-conduit.description = Tiene más alcance que una tubería puente normal, pero requiere energía. block.power-node.description = Transmite energía a nodos conectados. Además, el nodo obtendrá o transmitirá energía de cualquier bloque adyacente. block.power-node-large.description = Nodo de energía avanzado con un mayor alcance. block.surge-tower.description = Un nodo de largo alcance, con sólo un par de conexiones disponibles. @@ -1633,7 +1637,7 @@ block.vault.description = Almacena una gran cantidad de objetos de cada tipo. Su block.container.description = Almacena una pequeña cantidad de objetos de cada tipo. Su contenido se puede recuperar con un descargador. block.unloader.description = Descarga el objeto seleccionado de bloques cercanos. block.launch-pad.description = Lanza lotes de recursos a los sectores seleccionados. -block.launch-pad.details = Sub-orbital system for point-to-point transportation of resources. Payload pods are fragile and incapable of surviving re-entry. +block.launch-pad.details = Sistema suborbital para transportar recursos. Las cápsulas de carga son frágiles e incapaces de sobrevivir al aterrizaje. block.duo.description = Dispara balas sencillas a los enemigos. block.scatter.description = Dispara proyectiles de plomo, chatarra o metacristal a las unidades aéreas enemigas. block.scorch.description = Quema a cualquier enemigo terrestre cercano a él. Altamente efectivo a corto alcance. @@ -1672,10 +1676,10 @@ block.hyper-processor.description = Ejecuta una secuencia de instrucciones lógi block.memory-cell.description = Almacena información para los procesadores lógicos. block.memory-bank.description = Almacena información para los procesadores lógicos. Alta capacidad. block.logic-display.description = Muestra gráficos arbitrarios dibujados desde un procesador lógico. -block.large-logic-display.description = También muestra gráficos arbitrarios dibujados desde un procesador lógico. +block.large-logic-display.description = Muestra gráficos arbitrarios dibujados desde un procesador lógico. block.interplanetary-accelerator.description = Una torre de proyección electromagnética masiva. Acelera núcleos hasta la velocidad necesaria para escapar del campo gravitatorio del planeta, habilitando el despliegue interplanetario. block.repair-turret.description = Repara continuamente la unidad dañada más cercana dentro de su alcance. Opcionalmente acepta refrigerante. -block.payload-propulsion-tower.description = Estructura de transporte de cargas a largo alcance. Dispara cargas, tales como unidades o estructuras hasta otras torres de propulsión elazadas. +block.payload-propulsion-tower.description = Estructura que permite transportar otras estructuras a largo alcance. Dispara cargas, tales como unidades o bloques hasta otras torres de propulsión elazadas. unit.dagger.description = Dispara proyectiles básicos a enemigos cercanos. unit.mace.description = Ataca con llamaradas a enemigos cercanos. @@ -1693,13 +1697,13 @@ unit.spiroct.description = Dispara láseres que debilitan al enemigo, regenerán unit.arkyid.description = Dispara grandes rayos láser que debilitan al enemigo, regenerándose en el proceso. Puede pisar sobre la mayoría de terreno. unit.toxopid.description = Dispara grandes fragmentos electrizados y láseres perforantes. Puede pisar sobre la mayoría de terreno. unit.flare.description = Dispara proyectiles básicos a enemigos terrestres cercanos. -unit.horizon.description = Suelta conjuntos de bombas sobre objetivos terrestres. +unit.horizon.description = Suelta bombas sobre objetivos terrestres. unit.zenith.description = Dispara ráfagas de misiles a enemigos cercanos. unit.antumbra.description = Dispara un enjambre de balas a cualquer enemigo cercano. unit.eclipse.description = Dispara dos láseres perforantes y un enjambre de balas de fragmentación. unit.mono.description = Extrae automáticamente cobre y plomo, y los deposita en el núcleo. -unit.poly.description = Reconstruye automáticamente estructuras dañadas y asiste a otras unidades en la construcción. -unit.mega.description = Repara automáticamente estructuras dañadas. Puede cargar con estructuras y otras unidades terrestres pequeñas. +unit.poly.description = Reconstruye automáticamente estructuras destruidas y asiste a otras unidades en la construcción. +unit.mega.description = Repara automáticamente estructuras dañadas. Puede cargar con estructuras y unidades terrestres pequeñas. unit.quad.description = Suelta grandes bombas sobre objetivos terrestres, repara estructuras aliadas y daña enemigos. Puede cargar con unidades terrestres de tamaño medio. unit.oct.description = Protege aliados con su escudo. Puede cargar con la mayoría de unidades terrestres. unit.risso.description = Dispara un enjambre de misiles y proyectiles a enemigos cercanos. @@ -1710,65 +1714,65 @@ unit.omura.description = Dispara un rayo perforante de largo alcance. Construye unit.alpha.description = Defiende el núcleo Shard de los enemigos. Construye estructuras. unit.beta.description = Defiende el núcleo Foundation de los enemigos. Construye estructuras. unit.gamma.description = Defiende el núcleo Nucleus de los enemigos. Construye estructuras. -unit.retusa.description = Coloca minas de proximidad. Repara unidades aliadas. -unit.oxynoe.description = Dispara llamaradas de fuego que reparan estructuras aliadas. Su torreta de defensa móvil fija y destruye proyectiles enemigos automáticamente. +unit.retusa.description = Dispara torpedos guiados a los enemigos cercanos. Repara unidades aliadas. +unit.oxynoe.description = Dispara llamaradas de fuego que reparan estructuras aliadas. Su torreta de defensa destruye proyectiles enemigos automáticamente. unit.cyerce.description = Dispara grupos de misiles rastreadores. Repara unidades aliadas. -unit.aegires.description = Electrifica a todas las unidades y estructuras que entran en su campo de energía. Repara todas las unidades aliadas. +unit.aegires.description = Electrifica a todas las unidades y estructuras enemigas que entran en su campo de energía. Repara todas las unidades aliadas. unit.navanax.description = Dispara proyectiles EMP explosivos que infligen mucho daño a las redes eléctricas enemigas y reparan las estructuras aliadas. Funde a los enemigos cercanos con 4 torretas láser autónomas. lst.read = Lee un número desde una unidad de memoria conectada. lst.write = Escribe un número en una unidad de memoria conectada. -lst.print = Añade texto a la cola para impresión.\nNo mostrará nada hasta que se use [accent]Ejecutar Imprimir[]. -lst.draw = Añade una operación a la cola de gráfico.\nNo mostrará nada hasta que se use [accent]Ejecutar Gráfico[]. -lst.drawflush = Ejecución en cola de operaciones [accent]Gráfico[] a un monitor gráfico. -lst.printflush = Ejecución en cola de operaciones [accent]Imprimir[] a un bloque de mensaje. +lst.print = Añade texto a la cola para imprimir texto.\nNo mostrará nada hasta que se use [accent]Print Flush[]. +lst.draw = Añade una operación a la cola para dibujar.\nNo mostrará nada hasta que se use [accent]Draw Flush[]. +lst.drawflush = Muestra los datos en cola de operaciones [accent]Draw[] en un monitor gráfico. +lst.printflush = Muestra los datos en cola de operaciones de [accent]Print[] en un bloque de mensaje. lst.getlink = Obtiene el número de enlace de procesador. Inicia en 0. -lst.control = Controla el estado de un bloque. -lst.radar = Localiza unidades alrededor de un bloque con rango. -lst.sensor = Recopila datos de un bloque o unidad. +lst.control = Controla el estado de una estructura. +lst.radar = Localiza unidades alrededor de una estructura con rango de detección. +lst.sensor = Recopila datos de una estructura o unidad. lst.set = Establece una variable. lst.operation = Realiza una operación sobre 1-2 variables. lst.end = Salta al inicio de la lista de instrucciones. lst.wait = Espera unos segundos. lst.lookup = Busca un objeto/líquido/unidad/tipo de bloque por ID.\nSe puede acceder al número total de cada tipo con:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] -lst.jump = Salta a otra instrucción. +lst.jump = Salta condicionalmente a otra instrucción. lst.unitbind = Se enlaza a la siguiente unidad de un tipo, y la almacena en [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Controla la unidad actualmente enlazada. lst.unitradar = Localiza unidades alrededor de la unidad actualmente enlazada. -lst.unitlocate = Localiza un tipo específico de posición/bloque en cualquier lugar del mapa.\nRequiere una unidad enlazada. -lst.getblock = Obtiene la información de un bloque en cualquier locación. -lst.setblock = Declara la información de un bloque en cualquier locación. -lst.spawnunit = Aparece una unidad en la locación especificada. -lst.applystatus = Aplica o elimina los efectos de estado de una unidad. -lst.spawnwave = Simula una oleada que se genera en una ubicación arbitraría.\nNo incrementará el contador de oleadas. -lst.explosion = Crea una explosión en una locación. -lst.setrate = Declara la velocidad de ejecución del procesador en instrucciones por segundo. -lst.fetch = Busca unidades, núcleos, jugadores o estructuras por su índice.\nLos índices comienzan en 0 y terminan en su recuento devuelto. -lst.packcolor = Empaqueta [0, 1] componentes RGBA en un solo número para dibujar o establecer reglas. -lst.setrule = Declara una regla de juego. -lst.flushmessage = Muestra un mensaje en la pantalla desde el búfer de texto.\nDespués de que finalice el mensaje anterior. +lst.unitlocate = Localiza un tipo específico de posición/estructura en cualquier lugar del mapa.\nRequiere una unidad enlazada. +lst.getblock = Obtiene los datos de un bloque en cualquier lugar. +lst.setblock = Cambia los datos de un bloque en cualquier lugar. +lst.spawnunit = Crea una unidad en una localización. +lst.applystatus = Aplica o elimina un efecto de alteración de estado a una unidad. +lst.spawnwave = Simula la aparición de una oleada de enemigos en una localización arbitraria.\nNo incrementará el contador de oleadas. +lst.explosion = Crea una explosión en una localización. +lst.setrate = Establece la velocidad de ejecución de los procesadores lógicos en formato instrucción/tick. +lst.fetch = Busca unidades, núcleos, jugadores o estructuras por índice.\nLos índices comienzan en 0 y finalizan devolviendo el total que se ha contado. +lst.packcolor = Agrupa los componentes RGBA [0, 1] en un solo número para dibujar gráficos o establecer reglas. +lst.setrule = Establece una regla de la partida. +lst.flushmessage = Muestra un mensaje en pantalla desde la lista de espera de texto.\nEsperará a que finalice el mensaje anterior. lst.cutscene = Manipula la cámara del jugador. -lst.setflag = Declara una flag global que pueden leer todos los procesadores. -lst.getflag = Revisa si la flag global especificada está definida. +lst.setflag = Establece una etiqueta global que se puede leer desde todos los procesadores. +lst.getflag = Comprueba si se ha establecido una etiqueta global. logic.nounitbuild = [red]No se permite la construcción de bloques de categoría lógica. -lenum.type = El tipo de bloque/unidad\nEjemplo: "para cualquier enrutador", devolverá [accent]@router[].\nNo es una cadena de texto. +lenum.type = El tipo de bloque/unidad\nEjemplo: para buscar cualquier enrutador, esto devolverá [accent]@router[].\nNo devuelve una cadena de texto. lenum.shoot = Dispara a una posición. -lenum.shootp = Dispara a una unidad/bloque con predicción de velocidad. -lenum.config = Configuración de bloque, por ejemplo: clasificador. +lenum.shootp = Dispara a una unidad/estructura con predicción de velocidad. +lenum.config = Configuración de estructura, por ejemplo: el objeto seleccionado en un clasificador. lenum.enabled = Si el bloque está activado. laccess.color = Color del iluminador. laccess.controller = Controlador de unidad. Si se controla mediante un procesador, devuelve dicho procesador.\nSi está en formación, devuelve su líder.\nDe otra forma, devuelve la misma unidad. laccess.dead = Si una unidad/bloque es destruída o inválida. laccess.controlled = Devuelve:\n[accent]@ctrlProcessor[] si el control de la unidad lo tiene un procesador\n[accent]@ctrlPlayer[] si el control de la unidad/bloque lo tiene un jugador\n[accent]@ctrlFormation[] si la unidad está en formación\nDe otra forma, devuelve 0. -laccess.progress = Progreso de una acción, 0 a 1.\nDevuelve de una producción, recarga de una torreta o progreso de una construcción. -lacess.speed = Velocidad límite de una unidad, en bloques/segundo. +laccess.progress = Progreso de una acción, 0 a 1.\nDevuelve el valor de una producción, la recarga de una torreta o el progreso de una construcción. +lacess.speed = Velocidad máxima de una unidad, en bloques/segundo. -graphicstype.clear = Llena el monitor con un color. -graphicstype.color = Establece el color para próximas operaciones de gráficos. -graphicstype.col = Equivalente a un color, pero empacado.\nLos colores empacados son escritos como código HEX con un prefijo [accent]%[].\nEjemplo: [accent]%ff0000[] Sería rojo. +graphicstype.clear = Llena todo el monitor con un color. +graphicstype.color = Establece el color para próximas operaciones de dibujo. +graphicstype.col = Es equivalente a "color", pero agrupado en un único valor.\nLos colores agrupados se escriben como códigos hexadecimales usando un [accent]%[] como prefijo.\nPor ejemplo: [accent]%ff0000[] es el color rojo. graphicstype.stroke = Establece el ancho de la línea. graphicstype.line = Segmento de la línea del gráfico. graphicstype.rect = Rellena un rectángulo. @@ -1776,7 +1780,7 @@ graphicstype.linerect = Dibuja las aristas de un rectángulo. graphicstype.poly = Rellena un polígono regular. graphicstype.linepoly = Dibuja las aristas de un polígono regular. graphicstype.triangle = Rellena un triángulo. -graphicstype.image = Dibuja una imágen de un contenido.\nEjemplo: [accent]@router[] o [accent]@dagger[]. +graphicstype.image = Dibuja una imagen de algún contenido.\nEjemplo: [accent]@router[] o [accent]@dagger[]. lenum.always = Siempre "true". lenum.idiv = División de un número entero. @@ -1806,7 +1810,7 @@ lenum.asin = Arco seno, en grados. lenum.acos = Arco coseno, en grados. lenum.atan = Arco tangente, en grados. -#not a typo, look up 'range notation' +#no están mal escritos, son fórmulas matemáticas lenum.rand = Número decimal aleatorio en un rango (0, valor). lenum.log = Logaritmo natural (ln). lenum.log10 = Logaritmo en base 10. @@ -1866,140 +1870,143 @@ unitlocate.group = Grupo de bloque a buscar. lenum.idle = No se mueve, pero seguirá construyendo/extrayendo minerales.\nEs el estado por defecto. lenum.stop = Deja de moverse/extraer minerales/contruir. -lenum.unbind = Deshabilita completamente el control desde lógica.\nResume el comportamiento de la AI Estandar. +lenum.unbind = Desactiva el control externo de la unidad enlazada.\nLa unidad recupera su IA estándar. lenum.move = Moverse a una posición exacta. -lenum.approach = Aproximarse a una posición con un radio. -lenum.pathfind = Establece una ruta hasta el punto de aterrizaje enemigo. +lenum.approach = Aproximarse al radio establecido de una posición concreta. +lenum.pathfind = Establece y sigue una ruta hasta el punto de aterrizaje enemigo. lenum.target = Dispara a una posición. lenum.targetp = Dispara a un objetivo con predicción de velocidad. -lenum.itemdrop = Suelta un objeto. -lenum.itemtake = Recoge un objeto de una construcción. +lenum.itemdrop = Suelta los objetos en la estructura especificacda. +lenum.itemtake = Recoge un tipo de objeto almacenado en una estructura. lenum.paydrop = Suelta la carga actual. -lenum.paytake = Recoge bloques o unidades en la posición actual como carga a trasnportar. -lenum.payenter = Entra/aterriza en el bloque de carga si la unidad está encendida. +lenum.paytake = Recoge bloques o unidades en la posición actual. +lenum.payenter = Entra/Aterriza en el bloque sobre el que se encuentra la unidad. lenum.flag = Etiqueta numérica de la unidad. lenum.mine = Extrae minerales de una posición. lenum.build = Construye una estructura. -lenum.getblock = Obtiene la construcción y su categoría en unas coordenadas específicas.\nLa unidad debe estar en el rango de su posición.\nLos bloques no-construcciones tendrán el tipo [accent]@solid[]. +lenum.getblock = Obtiene la estructura y su categoría en unas coordenadas específicas.\nLa unidad debe estar en el rango de su posición.\nLos bloques no-construcciones tendrán el tipo [accent]@solid[]. lenum.within = Comprueba si una unidad se encuentra cerca de una posición. -lenum.boost = Iniciar/Detener potenciación. -block.empty.name = Vacio -block.rhyolite-crater.name = Crater de Riolita -block.rough-rhyolite.name = Riolita en bruto +lenum.boost = Iniciar/Detener vuelo. + +#TODO: Nombres temporales! La mayoría de torretas y unidades conservan su nombre original intencionalmente. +block.empty.name = Vacío +block.rhyolite-crater.name = Cráter de riolita +block.rough-rhyolite.name = Riolita bruta block.regolith.name = Regolito block.yellow-stone.name = Piedra amarillenta -block.carbon-stone.name = Piedra carbonatada -block.ferric-stone.name = Piedra ferril -block.ferric-craters.name = Crateres ferriles +block.carbon-stone.name = Piedra de carbón +block.ferric-stone.name = Roca férrea +block.ferric-craters.name = Cráteres férreos block.beryllic-stone.name = Piedra berílica block.crystalline-stone.name = Piedra cristalina block.crystal-floor.name = Suelo cristalino -block.yellow-stone-plates.name = Placas de piedra amarillenta +block.yellow-stone-plates.name = Láminas de piedra amarilla block.red-stone.name = Piedra rojiza block.dense-red-stone.name = Piedra rojiza densa -block.red-ice.name = Hielo rojizo +block.red-ice.name = Hielo rojo block.arkycite-floor.name = Suelo de arquicita -block.arkyic-stone.name = Piedra arquicita -block.rhyolite-vent.name = Fuga de Riolita -block.carbon-vent.name = Fuga Carbonatada -block.arkyic-vent.name = Fuga Arquica -block.yellow-stone-vent.name = Fuga de piedra amarillenta -block.red-stone-vent.name = Fuga de piedra rojiza -block.redmat.name = Redmat -block.bluemat.name = Bluemat -block.core-zone.name = Zona de núcleo -block.regolith-wall.name = Muro de Regolito +block.arkyic-stone.name = Piedra de arquicita +block.rhyolite-vent.name = Grieta de riolita +block.carbon-vent.name = Grieta de carbón +block.arkyic-vent.name = Grieta de arquicita +block.yellow-stone-vent.name = Grieta de piedra amarillenta +block.red-stone-vent.name = Grieta de piedra rojiza +block.redmat.name = Manto rojo +block.bluemat.name = Manto azul +block.core-zone.name = Zona de Núcleo +block.regolith-wall.name = Muro de regolito block.yellow-stone-wall.name = Muro de piedra amarillenta -block.rhyolite-wall.name = Muro de de Riolita -block.carbon-wall.name = Muro carbonatado -block.ferric-stone-wall.name = Muro de piedra ferril +block.rhyolite-wall.name = Muro de riolita +block.carbon-wall.name = Muro de carbón +block.ferric-stone-wall.name = Muro de piedra férrea block.beryllic-stone-wall.name = Muro de piedra berílica -block.arkyic-wall.name = Muro arquico +block.arkyic-wall.name = Muro arquiico block.crystalline-stone-wall.name = Muro de piedra cristalina -block.red-ice-wall.name = Muro de hielo rojizo +block.red-ice-wall.name = Muro de hielo rojo block.red-stone-wall.name = Muro de piedra rojiza -block.red-diamond-wall.name = Muro de diamante rojizo +block.red-diamond-wall.name = Muro de diamante rojo block.redweed.name = Hierbaroja -block.pur-bush.name = Arbusto Puro +block.pur-bush.name = Arbusto puro block.yellowcoral.name = Coralamarillo -block.carbon-boulder.name = Roca carbonatada -block.ferric-boulder.name = Roca ferril -block.beryllic-boulder.name = Roca berilica -block.yellow-stone-boulder.name = Roca de piedra amarillenta -block.arkyic-boulder.name = Roca arquica -block.crystal-cluster.name = Trozo de Cristal -block.vibrant-crystal-cluster.name = Trozo de Cristal vibrante -block.crystal-blocks.name = Bloques de Cristal -block.crystal-orbs.name = Orbes de Cristal +block.carbon-boulder.name = Roca de carbón +block.ferric-boulder.name = Roca férrea +block.beryllic-boulder.name = Roca berílica +block.yellow-stone-boulder.name = Roca amarilla +block.arkyic-boulder.name = Roca arquiica +block.crystal-cluster.name = Fragmento de cristal +block.vibrant-crystal-cluster.name = Fragmento de cristal vibrante +block.crystal-blocks.name = Bloques de cristal +block.crystal-orbs.name = Orbes de cristal block.crystalline-boulder.name = Roca cristalina block.red-ice-boulder.name = Roca de hielo rojizo -block.rhyolite-boulder.name = Roca de Riolita -block.red-stone-boulder.name = Red Stone Boulder -block.graphitic-wall.name = Pared de grafito -block.silicon-arc-furnace.name = Horno en arco de Silicio +block.rhyolite-boulder.name = Roca de riolita +block.red-stone-boulder.name = Roca rojiza +block.graphitic-wall.name = Muro de grafito +block.silicon-arc-furnace.name = Horno en arco de silicio block.electrolyzer.name = Electrolizador block.atmospheric-concentrator.name = Concentrador atmosférico -block.oxidation-chamber.name = Cámara de Oxidación -block.electric-heater.name = Radiador Eléctrico -block.slag-heater.name = Slag Heater -block.phase-heater.name = Radiador de Fase -block.heat-redirector.name = Redirector de Calor -block.slag-incinerator.name = Incinerador de Chatarra -block.carbide-crucible.name = Crisol de Carburo -block.slag-centrifuge.name = Centrifuga de Magma -block.surge-crucible.name = Crisol de Aleación -block.cyanogen-synthesizer.name = Sintetizador de Cianógeno -block.phase-synthesizer.name = Sintetizador de Fase -block.heat-reactor.name = Reactor de Calor -block.beryllium-wall.name = Muro de Berilio -block.beryllium-wall-large.name = Muro de Berilio grande -block.tungsten-wall.name = Muro de Tungsteno -block.tungsten-wall-large.name = Muro de Tungsteno grande +block.oxidation-chamber.name = Cámara de oxidación +block.electric-heater.name = Radiador eléctrico +block.slag-heater.name = Caldera de magma +block.phase-heater.name = Calentador de fase +block.heat-redirector.name = Redireccionador térmico +block.slag-incinerator.name = Incinerador de magma +block.carbide-crucible.name = Crisol de carburo +block.slag-centrifuge.name = Centrifugador de magma +block.surge-crucible.name = Crisol de aleación eléctrica +block.cyanogen-synthesizer.name = Sintetizador de cianógeno +block.phase-synthesizer.name = Sintetizador de fase +block.heat-reactor.name = Reactor térmico +block.beryllium-wall.name = Muro de berilio +block.beryllium-wall-large.name = Muro de berilio grande +block.tungsten-wall.name = Muro de tungsteno +block.tungsten-wall-large.name = Muro de tungsteno grande block.blast-door.name = Puerta blindada -block.carbide-wall.name = Muro de Carburo -block.carbide-wall-large.name = Muro de Carburo grande -block.reinforced-surge-wall.name = Reinforced Surge Wall -block.reinforced-surge-wall-large.name = Large Reinforced Surge Wall +block.carbide-wall.name = Muro de carburo +block.carbide-wall-large.name = Muro de carburo grande +block.reinforced-surge-wall.name = Muro de aleación eléctrica reforzada +block.reinforced-surge-wall-large.name = Muro de aleación eléctrica reforzada grande block.radar.name = Radar block.build-tower.name = Torre de construcción -block.regen-projector.name = Proyector de Regeneración -block.shield-projector.name = Proyector de Escudo -block.large-shield-projector.name = Proyector de Escudo grande -block.armored-duct.name = Ducto reforzado -block.overflow-duct.name = Ducto de desbordamiento -block.duct-unloader.name = Descargador de Ducto -block.surge-conveyor.name = Cinta transportadora de Aleación -block.surge-router.name = Enrutador de Aleación -block.unit-cargo-loader.name = Cargador de cargas de unidad -block.unit-cargo-unload-point.name = Punto de descarga de cargas de unidad +block.regen-projector.name = Proyector de regeneración +block.shield-projector.name = Proyector de escudo +block.large-shield-projector.name = Proyector de escudo grande +block.armored-duct.name = Túnel acorazado +block.overflow-duct.name = Túnel de desborde +block.duct-unloader.name = Túnel descargador +block.surge-conveyor.name = Cinta transportadora eléctrica +block.surge-router.name = Enrutador eléctrico +block.unit-cargo-loader.name = Cargador de unidades +block.unit-cargo-unload-point.name = Descargador de unidades block.reinforced-pump.name = Bomba reforzada -block.reinforced-conduit.name = Conducto reforzado -block.reinforced-liquid-junction.name = Cruce de líquidos reforzado -block.reinforced-bridge-conduit.name = Puente de conducto reforzado +block.reinforced-conduit.name = Tubería reforzada +block.reinforced-liquid-junction.name = Tubería cruce reforzada +block.reinforced-bridge-conduit.name = Tubería puente reforzada block.reinforced-liquid-router.name = Enrutador de líquidos reforzado block.reinforced-liquid-container.name = Contenedor de líquidos reforzado block.reinforced-liquid-tank.name = Tanque de líquidos reforzado block.beam-node.name = Nodo en viga block.beam-tower.name = Torre en viga block.beam-link.name = Enlace en viga -block.turbine-condenser.name = Condensador de turbina -block.chemical-combustion-chamber.name = Cámara de combustion térmica -block.pyrolysis-generator.name = Generador de pirólisis +block.turbine-condenser.name = Turbina condensadora +block.chemical-combustion-chamber.name = Cámara de combustión de químicos +block.pyrolysis-generator.name = Generador pirolítico block.vent-condenser.name = Condensador de fuga block.cliff-crusher.name = Trituradora de acantilado -block.plasma-bore.name = Perforación de plasma -block.large-plasma-bore.name = Perforación de Plasma grande +block.plasma-bore.name = Perforador de plasma +block.large-plasma-bore.name = Perforador de plasma grande block.impact-drill.name = Taladro de impacto block.eruption-drill.name = Taladro de erupción -block.core-bastion.name = Núcleo Bastion -block.core-citadel.name = Núcleo Citadel -block.core-acropolis.name = Núcleo Acropolis +block.core-bastion.name = Núcleo: Bastion +block.core-citadel.name = Núcleo: Citadel +block.core-acropolis.name = Núcleo: Acropolis block.reinforced-container.name = Contenedor reforzado block.reinforced-vault.name = Almacén reforzado block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricador block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator @@ -2007,22 +2014,22 @@ block.ship-refabricator.name = Ship Refabricator block.tank-assembler.name = Ensamblador de Tanques block.ship-assembler.name = Ensamblador de Naves block.mech-assembler.name = Ensamblador de Mechs -block.reinforced-payload-conveyor.name = Cinta transportadora de carga reforzada -block.reinforced-payload-router.name = Enrutador de carga reforzado -block.payload-mass-driver.name = Transportador de carga +block.reinforced-payload-conveyor.name = Cinta transportadora de estructuras reforzada +block.reinforced-payload-router.name = Enrutador de estructuras reforzado +block.payload-mass-driver.name = Catapultador de estructuras electromagnético block.small-deconstructor.name = Deconstructor pequeño block.canvas.name = Canvas -block.world-processor.name = Procesador de mundo -block.world-cell.name = Unidad de memoria de mundo -block.shield-breaker.name = Destructor de Escudo (temp name/sprite) +block.world-processor.name = Procesador integrado +block.world-cell.name = Unidad de memoria integrada +block.shield-breaker.name = Destructor de escudos (nombre/textura temporales) block.tank-fabricator.name = Fabricador de Tanques block.mech-fabricator.name = Fabricador de Mechs block.ship-fabricator.name = Fabricador de Naves block.prime-refabricator.name = Refabricador Prime block.unit-repair-tower.name = Torre de reparación de unidades -#Original names are better than the traduction, and... they're names. block.diffuse.name = Diffuse block.basic-assembler-module.name = Modulo ensamblador básico + unit.stell.name = Stell unit.locus.name = Locus unit.vanquish.name = Vanquish diff --git a/core/assets/bundles/bundle_et.properties b/core/assets/bundles/bundle_et.properties index 1f6c85267b..ab36fa362d 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_et.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_et.properties @@ -1962,6 +1962,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_eu.properties b/core/assets/bundles/bundle_eu.properties index 8cf402da2b..2adf2803cf 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_eu.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_eu.properties @@ -1962,6 +1962,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_fi.properties b/core/assets/bundles/bundle_fi.properties index 4315c61012..657365ee43 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_fi.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_fi.properties @@ -1962,6 +1962,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_fil.properties b/core/assets/bundles/bundle_fil.properties index 75c87c7acf..85c06f03e1 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_fil.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_fil.properties @@ -1962,6 +1962,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_fr.properties b/core/assets/bundles/bundle_fr.properties index 6de3513fca..2fe4422ee7 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_fr.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_fr.properties @@ -2009,6 +2009,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_hu.properties b/core/assets/bundles/bundle_hu.properties index a14f48243e..ac9c4bb7dc 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_hu.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_hu.properties @@ -1973,6 +1973,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_id_ID.properties b/core/assets/bundles/bundle_id_ID.properties index 0e219c74d0..b69a9ce4ac 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_id_ID.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_id_ID.properties @@ -2006,6 +2006,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabrikator block.tank-refabricator.name = Refabrikator Tank block.mech-refabricator.name = Refabrikator Mech diff --git a/core/assets/bundles/bundle_it.properties b/core/assets/bundles/bundle_it.properties index c719b547f2..ff50d64019 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_it.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_it.properties @@ -1971,6 +1971,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ja.properties b/core/assets/bundles/bundle_ja.properties index 6457f613df..58750dca49 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ja.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ja.properties @@ -1979,6 +1979,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ko.properties b/core/assets/bundles/bundle_ko.properties index ff498ab6d0..7f07379f03 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ko.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ko.properties @@ -1999,6 +1999,7 @@ block.breach.name = 브리치 block.sublimate.name = 서브리메이트 block.titan.name = 티탄 block.disperse.name = 디스퍼스 +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = 조립기 block.tank-refabricator.name = 전차 재구성기 block.mech-refabricator.name = 기계 재구성기 diff --git a/core/assets/bundles/bundle_lt.properties b/core/assets/bundles/bundle_lt.properties index 641da0c458..b5d3da6bc9 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_lt.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_lt.properties @@ -1962,6 +1962,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_nl.properties b/core/assets/bundles/bundle_nl.properties index 2b3c8791cd..66961fdce9 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_nl.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_nl.properties @@ -1962,6 +1962,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_nl_BE.properties b/core/assets/bundles/bundle_nl_BE.properties index 04e324829c..07a4c346a9 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_nl_BE.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_nl_BE.properties @@ -1962,6 +1962,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_pl.properties b/core/assets/bundles/bundle_pl.properties index b1ab30330b..a56bd0bdfb 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_pl.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_pl.properties @@ -1993,6 +1993,7 @@ block.breach.name = Wyłom block.sublimate.name = Sublimator block.titan.name = Tytan block.disperse.name = Rozpraszacz +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabrykator block.tank-refabricator.name = Konstruktor Czołgów block.mech-refabricator.name = Konstruktor Mechów diff --git a/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties b/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties index 4086278af0..231f4ecbce 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties @@ -1971,6 +1971,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_pt_PT.properties b/core/assets/bundles/bundle_pt_PT.properties index 0b905d9f04..e2ee087c94 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_pt_PT.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_pt_PT.properties @@ -1962,6 +1962,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ro.properties b/core/assets/bundles/bundle_ro.properties index 0d05a1a52c..8f43d8a249 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ro.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ro.properties @@ -1999,6 +1999,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties index a0b0a55c96..d89e68f1ef 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties @@ -1998,6 +1998,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_sr.properties b/core/assets/bundles/bundle_sr.properties index 8bcfc325cc..27a8d67b39 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_sr.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_sr.properties @@ -1999,6 +1999,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_sv.properties b/core/assets/bundles/bundle_sv.properties index 0805109366..5c8cfb0f2c 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_sv.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_sv.properties @@ -1962,6 +1962,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_th.properties b/core/assets/bundles/bundle_th.properties index d05362c708..13d2e12610 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_th.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_th.properties @@ -1999,6 +1999,7 @@ block.breach.name = บรีช block.sublimate.name = สะบลีเมท block.titan.name = ไททัน block.disperse.name = ดิสเพอร์ส +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = เครื่องสร้าง block.tank-refabricator.name = เครื่องพัฒนารถถัง block.mech-refabricator.name = เครื่องพัฒนายานอวกาศ diff --git a/core/assets/bundles/bundle_tk.properties b/core/assets/bundles/bundle_tk.properties index e570cee9c1..9bc5cc7227 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_tk.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_tk.properties @@ -1962,6 +1962,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_tr.properties b/core/assets/bundles/bundle_tr.properties index a2a29bb4aa..0b08ea221c 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_tr.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_tr.properties @@ -2000,6 +2000,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabrikatör block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties b/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties index 7c76675164..4d4a2ae967 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties @@ -1955,6 +1955,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_vi.properties b/core/assets/bundles/bundle_vi.properties index 59278a3832..d0300cc1ec 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_vi.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_vi.properties @@ -1999,6 +1999,7 @@ block.breach.name = Breach block.sublimate.name = Sublimate block.titan.name = Titan block.disperse.name = Disperse +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = Fabricator block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator diff --git a/core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties b/core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties index bcd6b4c744..53f7ec4d07 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties @@ -1998,6 +1998,7 @@ block.breach.name = 撕裂 block.sublimate.name = 升华 block.titan.name = 泰坦 block.disperse.name = 驱离 +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = 单位制造厂 block.tank-refabricator.name = 坦克重构厂 block.mech-refabricator.name = 机甲重构厂 diff --git a/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties b/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties index e402888619..f018b056c1 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties @@ -2006,6 +2006,7 @@ block.breach.name = 突破者 block.sublimate.name = 昇華 block.titan.name = 巨人 block.disperse.name = 驅離者 +block.afflict.name = Afflict block.fabricator.name = 製造廠 block.tank-refabricator.name = 戰車重塑者 block.mech-refabricator.name = 機甲重塑者