From 765d9703f56ec0152b7f92db2db3784350af1d79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Prosta4okua <31485341+Prosta4okua@users.noreply.github.com> Date: Sun, 1 Dec 2019 07:04:35 +0200 Subject: [PATCH 1/5] Ukrainian translation (#1144) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit * :flag_ua: * 🇺🇦 * ЇїЇ * 30.10.2019 * Упс. * 1 * 06.11.2019 * lol * Update bundle_uk_UA.properties * Update bundle_uk_UA.properties * Update bundle_uk_UA.properties * Update bundle_uk_UA.properties * Update bundle_uk_UA.properties * Update bundle_uk_UA.properties * Update bundle_uk_UA.properties * Update bundle_uk_UA.properties * Update bundle_uk_UA.properties * Update bundle_uk_UA.properties * Update bundle_uk_UA.properties * Update bundle_uk_UA.properties * Update bundle_uk_UA.properties --- core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties | 20 +++++++++++++------- 1 file changed, 13 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties b/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties index 4cbf5b39a6..07cbede5c6 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties @@ -102,6 +102,7 @@ mod.enabled = [lightgray]Увімкнено mod.disabled = [scarlet]Вимкнено mod.disable = Вимкнути mod.delete.error = Неможливо видалити модифікацію. Файл, можливо, використовується. +mod.requiresversion = [scarlet]Необхідна версія гри: [accent]{0} mod.missingdependencies = [scarlet]Відсутні залежності: {0} mod.nowdisabled = [scarlet]Модифікації '{0}' не вистачає залежностей:[accent] {1}\n[lightgray]Ці модифікації потрібно завантажити спочатку.\nЦя модифікація буду автоматично вимкнена. mod.enable = Увімкнути @@ -489,6 +490,7 @@ settings.language = Мова settings.data = Ігрові дані settings.reset = Скинути за замовчуванням settings.rebind = Зміна +settings.resetKey = Скинути settings.controls = Керування settings.game = Гра settings.sound = Звук @@ -571,6 +573,8 @@ unit.blocks = блоки unit.powersecond = одиниць енергії за секунду unit.liquidsecond = одиниць рідини за секунду unit.itemssecond = предметів за секунду +unit.thousands = тис +unit.millions = млн unit.liquidunits = одиниць рідини unit.powerunits = одиниць енергії unit.degrees = град. @@ -625,7 +629,7 @@ setting.fps.name = Показувати FPS і затримку до серве setting.blockselectkeys.name = Показувати клавіші вибору блока setting.vsync.name = Вертикальна синхронізація setting.pixelate.name = Пікселізація[lightgray] (вимикає анімації) -setting.minimap.name = Показувати міні-мапу +setting.minimap.name = Показувати мінімапу setting.position.name = Показувати координати гравця setting.musicvol.name = Гучність музики setting.ambientvol.name = Звуки навколишнього середовища @@ -651,11 +655,12 @@ category.multiplayer.name = Мережева гра command.attack = Атакувати command.rally = Точка збору command.retreat = Відступити -placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Клавіша: [{0}, +placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Ключ: [{0}, keybind.clear_building.name = Очистити план будування keybind.press = Натисніть клавішу… keybind.press.axis = Натисніть клавішу… keybind.screenshot.name = Зняток мапи +keybind.toggle_power_lines.name = Показувати лазери енергопостачання keybind.move_x.name = Рух по осі X keybind.move_y.name = Рух по осі Y keybind.mouse_move.name = Слідкувати за мишею @@ -757,7 +762,7 @@ item.graphite.name = Графіт item.titanium.name = Титан item.thorium.name = Торій item.silicon.name = Кремній -item.plastanium.name = Пластиній +item.plastanium.name = Пластаній item.phase-fabric.name = Фазова тканина item.surge-alloy.name = Кінетичний сплав item.spore-pod.name = Споровий стручок @@ -791,6 +796,7 @@ mech.trident-ship.name = Тризубець mech.trident-ship.weapon = Бомби mech.glaive-ship.name = Спис mech.glaive-ship.weapon = Вогняний кулемет +item.corestorable = [lightgray]Зберігання в ядрі: {0} item.explosiveness = [lightgray]Вибухонебезпечність: {0}% item.flammability = [lightgray]Вогненебезпечність: {0}% item.radioactivity = [lightgray]Радіоактивність: {0}% @@ -1026,8 +1032,8 @@ unit.reaper.name = Жнець tutorial.next = [lightgray]<Натисніть для продовження> tutorial.intro = Ви розпочали[scarlet] навчання по Mindustry.[]\nРозпочніть з[accent] видобування міді[]. Використовуйте [[WASD] для руху.\n[accent] Утримуйте [[Ctrl] під час прокрутки миші[] для приближення і віддалення. Наблизьтесь, а потім натисність на мідну жилу біля вашого ядра, щоб зробити це.\n\n[accent]{0}/{1} міді tutorial.intro.mobile = Ви розпочали[scarlet] навчання по Mindustry.[]\nПроведіть екраном, щоб рухатися.\n[accent] Зведіть або розведіть 2 пальця [] для приближення і віддалення відповідно.\nз[accent] видобування міді.[] Наблизьтесь, а потім натисність на мідну жилу біля вашого ядра, щоб зробити це.\n\n[accent]{0}/{1} міді -tutorial.drill = Добування вручну неефективне.\n[accent]Бури []можуть добувати автоматично.\nНатисніть на вкладку свердла знизу зправа.\nВиберіть[accent] механічний бур[]. Розмістіть його на мідній жилі натисканням.\nВи також можете вибрати бур, натиснувши [accent][[2][], а потім натиснути [accent][[1][] швидко, незалежно від того, яка вкладка відкрита.\n[accent]Натисніть ПКМ[], щоб зупинити будування. -tutorial.drill.mobile = Добування вручну неефективне.\n[accent]Бури []можуть добувати автоматично.\nНатисність на вкладку сведла знизу зправа.\nВиберіть[accent] механічний бур[]. Розмістіть його на мідній жилі натисканням, потім натисність на [accent] галочку[] нижче, щоб підтвердити розміщення to confirm your selection.\nPress the[accent] X button[] to cancel placement. +tutorial.drill = Добування вручну неефективне.\n[accent]Бури []можуть добувати автоматично.\nНатисніть на вкладку свердла знизу зправа.\nВиберіть[accent] механічний бур[]. Розмістіть його на мідній жилі натисканням.\nВи також можете вибрати бур, натиснувши [accent][[2][], а потім натиснути [accent][[1][] швидко, незалежно від того, яка вкладка відкрита.\n[accent]Натисніть ПКМ[], щоб зупинити будування.tutorial.drill.mobile = Добування вручну неефективне.\n[accent]Бури []можуть добувати автоматично.\nНатисність на вкладку сведла знизу зправа.\nВиберіть[accent] механічний бур[]. Розмістіть його на мідній жилі натисканням, потім натисність на [accent] галочку[] нижче, щоб підтвердити розміщення .\nНатисніть[accent] клавішу X[], щоб скасувати розміщення. +tutorial.drill.mobile = Добування вручну неефективне.\n[accent]Бури []можуть добувати автоматично.\nНатисність на вкладку сведла знизу зправа.\nВиберіть[accent] механічний бур[]. Розмістіть його на мідній жилі натисканням, потім натисність на [accent] галочку[] нижче, щоб підтвердити розміщення.\nPress the[accent] X button[] to cancel placement. tutorial.blockinfo = Кожен блок має різні характеристики. Кожний бур може видобувати тільки певні руди.\nЩоб переглянути інформацію та характеристики блока,[accent] натисність на кнопку «?», коли Ви вибрали блок у меню будування.[]\n\n[accent]Перегляньте характеристику Механічного бура прямо зараз.[] tutorial.conveyor = [accent]Конвеєри[] використовуються для транспортування предметів до ядра.\nЗробіть лінію конвеєрів від бура до ядра.\n[accent]Утримуйте миш, щоб розмістити у лінію.[]\nУтримуйте[accent] CTRL[] під час вибору лінії для розміщення по діагоналі.\n\n[accent]{0}/{1} конвеєрів, які розміщені в лінію\n[accent]0/1 предмет доставлено tutorial.conveyor.mobile = [accent]Конвеєри[] використовується для транспортування предметів до ядра.\nЗробіть лінію конвеєрів від бура до ядра.\n[accent] Розмістить у лінію, утримуючи палець кілька секунд[] і тягніть у напрямку, який Ви вибрали.\nВикористовуйте колесо прокрутки, щоб обертати блоки перед їх розміщенням\n[accent]{0}/{1} конвеєрів, які розміщені в лінію\n[accent]0/1 предмет доставлено @@ -1068,7 +1074,7 @@ mech.alpha-mech.description = Стандартний керований мех. mech.delta-mech.description = Швидкий, легкоброньований мех, зроблений для тактики «атакуй і біжи». Наносить мало шкоди будівлям, але може дуже швидко вбити великі групи підрозділів противника своєю дуговою блискавкою. mech.tau-mech.description = Мех підтримки. Ремонтує союзні блоки, стріляючи по них. Може зцілювати союзників у радіусі його ремонтної здатності. mech.omega-mech.description = Об’ємний і добре броньований мех, зроблений для фронтових штурмів. Його броня може перекрити до 90% пошкоджень, що надходять. -mech.dart-ship.description = Стандартний корабель управління. Розумно швидкий і легкий, але має мало наступальних можливостей і низьку швидкість видобутку. +mech.dart-ship.description = Стандартний корабель управління. Швидко видобуває ресурси. Достатньо швидкий і легкий, але має мало наступальних можливостей. mech.javelin-ship.description = Корабель для стратегії атакуй та біжи». Хоча спочатку він повільний, потім вже може розганятися до великих швидкостей і літати над ворожими форпостами, завдаючи великої кількості шкоди своїми блискавками та ракетами. mech.trident-ship.description = Важкий бомбардувальник, побудований для будування та знищення ворожих укріплень. Дуже добре броньований. mech.glaive-ship.description = Великий, добре броньований бойовий корабель. Оснащений запальним ретранслятором. Високо маневрений. @@ -1088,7 +1094,7 @@ block.graphite-press.description = Стискає шматки вугілля в block.multi-press.description = Модернізована версія графітового преса. Використовує воду та енергію для швидкої та ефективної переробки вугілля. block.silicon-smelter.description = Змішує пісок з чистим вугіллям. Виробляє кремній. block.kiln.description = Виплавляє пісок та свинець у сполуку, відому як метаскло. Для запуску потрібна невелика кількість енергії. -block.plastanium-compressor.description = Виробляє пластиній з нафти і титану. +block.plastanium-compressor.description = Виробляє пластаній з нафти і титану. block.phase-weaver.description = Синтезує фазову тканину з радіоактивного торію та піску. Для функціонування потрібна велика кількість енергії. block.alloy-smelter.description = Поєднує титан, свинець, кремній і мідь для отримання кінетичного сплаву. block.cryofluidmixer.description = Змішує воду і дрібний порошок титану титану в кріогенну рідину. Основне використання у торієвому реактору. From d5b50c038cb0a16d0f2d068f45de2bf1b7457b1c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Maron [RUNO]" <39589368+MaronFOX@users.noreply.github.com> Date: Sun, 1 Dec 2019 06:04:43 +0100 Subject: [PATCH 2/5] Added polish translation for google play (#1142) --- fastlane/metadata/android/pl/changelogs/100.1.txt | 6 ++++++ fastlane/metadata/android/pl/changelogs/100.txt | 10 ++++++++++ fastlane/metadata/android/pl/full_description.txt | 15 +++++++++++++++ .../metadata/android/pl/short_description.txt | 1 + fastlane/metadata/android/pl/summary.txt | 1 + fastlane/metadata/android/pl/title.txt | 1 + 6 files changed, 34 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/pl/changelogs/100.1.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/pl/changelogs/100.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/pl/full_description.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/pl/short_description.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/pl/summary.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/pl/title.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/pl/changelogs/100.1.txt b/fastlane/metadata/android/pl/changelogs/100.1.txt new file mode 100644 index 0000000000..aab1b41ea0 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/pl/changelogs/100.1.txt @@ -0,0 +1,6 @@ +- Dodano awaryjne wczytywani modów dla źle przygotowanych modów na starsze wersje +- Naprawiono nieskończony zasięg budowy +- Naprawiono reaktor uderzeniowy mogący zniszczyć rdzeń na serwerze +- Naprawiono most płynów działąjący wstecz +- Updated various translations +- Zaktualizowano tłumaczenia diff --git a/fastlane/metadata/android/pl/changelogs/100.txt b/fastlane/metadata/android/pl/changelogs/100.txt new file mode 100644 index 0000000000..1a8f4fd6a5 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/pl/changelogs/100.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +- Dodano eksperymentalny system oświetlenia - może być aktywowany w menu własnych zasad gry +- Added power diode block (Contributed by Quezler) +- Dodano blok diody (Dodane dzięki Quezler) +- Dodano opancerzoną rurę (Dodane dzięki Quezler) +- Dodano bloki światła tylko dla ciemnych map +- Polepszono prędkość rury pulsacyjnej (Dodano dzięki Quezler) +- Polepszono piorytet budowy +- Nowy format parsowania modów (HJSON) +- Naprawiono wyświetlanie niepoprawnych wartości zużycia bloku +- Naprawiono 'underwater' w edytorze diff --git a/fastlane/metadata/android/pl/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/pl/full_description.txt new file mode 100644 index 0000000000..1fe15307d9 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/pl/full_description.txt @@ -0,0 +1,15 @@ +Twórz skomplikowane linie transportowe przy użyciu przenośników by zaopatrzyć wieżyczki w amunicję, produkować materiały używane do budowy, oraz broń swoje struktury przed falami wrogów. Graj ze swoimi przyjaciółmi w międzyplatformowych rozgrywkach wieloosobwych typu co-op, lub rzuć im wyzwanie w drużynowych rozgrywkach PvP. + +W grze znajdziesz: +- 24 podstawowe mapy +- Kampanię z drzewkiem rozwoju technologii i terenami do odblokowania +- 4 potężne fale bossów +- System zarządzania elektrycznoścą, transportem cieczy i przedmiotów +- 19 unikatowych typów dronów, mechów i statków +- 120+ bloków do użycia podczas gry +- 75+ różnorodnych bloków terenu +- Graj ze znajomymi przez sieć lokalną lub na serwerze dedykowanym +- Zmieniaj zasady gry: Modyfikuj kosz budowy bloków, statystyki przeciwników, przedmioty na start, czas trwania tury i więcej +- Stwórz własną mapę przy użyciu wbudowanego edytora i popisz się kreatywnością z innymi +- Sam zdecyduj skąd nadejdzie następny atak + diff --git a/fastlane/metadata/android/pl/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/pl/short_description.txt new file mode 100644 index 0000000000..6628c453f0 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/pl/short_description.txt @@ -0,0 +1 @@ +Bazująca na przetrwaniu i zarządzaniu fabryką sandboxowa gra typu obrony wieży. \ No newline at end of file diff --git a/fastlane/metadata/android/pl/summary.txt b/fastlane/metadata/android/pl/summary.txt new file mode 100644 index 0000000000..6628c453f0 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/pl/summary.txt @@ -0,0 +1 @@ +Bazująca na przetrwaniu i zarządzaniu fabryką sandboxowa gra typu obrony wieży. \ No newline at end of file diff --git a/fastlane/metadata/android/pl/title.txt b/fastlane/metadata/android/pl/title.txt new file mode 100644 index 0000000000..2beb939017 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/pl/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +Mindustry \ No newline at end of file From 23f90fcaf4117f7e251a6b808e382f7aa925e4ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PlayerBrasil13 <55503822+PlayerBrasil13@users.noreply.github.com> Date: Sun, 1 Dec 2019 02:08:40 -0300 Subject: [PATCH 3/5] Update bundle_pt_BR.properties (#1128) Translated the last PR's added lines, fixed some portuguese errors. --- core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties | 140 ++++++++++---------- 1 file changed, 70 insertions(+), 70 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties b/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties index b54416f086..e2d775ff53 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties @@ -79,7 +79,7 @@ maps.browse = Pesquisar mapas continue = Continuar maps.none = [LIGHT_GRAY]Nenhum Mapa Encontrado! invalid = Inválido -pickcolor = Pick Color +pickcolor = Escolher Cor preparingconfig = Preparando configuração preparingcontent = Preparando conteúdo uploadingcontent = Fazendo upload do conteúdo @@ -99,9 +99,9 @@ mod.enabled = [lightgray]Ativado mod.disabled = [scarlet]Desativado mod.disable = Desati-\nvar mod.delete.error = Incapaz de deletar o Mod. O arquivo talvez esteja em uso. -mod.requiresversion = [scarlet]Requires game version: [accent]{0} +mod.requiresversion = [scarlet]Requer versão [accent]{0} [scarlet]do jogo. mod.missingdependencies = [scarlet]Dependências ausentes: {0} -mod.nowdisabled = [scarlet]O Mod '{0}' está com dependências ausentes :[accent] {1}\n[lightgray]Esses Mods precisam ser baixados primeiro.\nEsse Mod será desativado automaticamente. +mod.nowdisabled = [scarlet]O Mod '{0}' está com dependências ausentes:[accent] {1}\n[lightgray]Esses Mods precisam ser baixados primeiro.\nEsse Mod será desativado automaticamente. mod.enable = Ativar mod.requiresrestart = O jogo irá fechar para aplicar as mudanças do Mod. mod.reloadrequired = [scarlet]Recarregamento necessário @@ -497,14 +497,14 @@ settings.language = Idioma settings.data = Dados do jogo settings.reset = Restaurar Padrões settings.rebind = Religar -settings.resetKey = Reset +settings.resetKey = Resetar settings.controls = Controles settings.game = Jogo settings.sound = Som settings.graphics = Gráficos settings.cleardata = Apagar dados... settings.clear.confirm = Certeza que quer limpar a os dados?\nOque é feito não pode ser desfeito! -settings.clearall.confirm = [scarlet]Aviso![]\nIsso vai limpar todo os arquivos, Incluindo jogos salvos, mapas, Keybinds e desbloqueados.\nQuando apertar 'ok' todos os arquivos serão apagados e o jogo irá sair automaticamente. +settings.clearall.confirm = [scarlet]Aviso![]\nIsso vai limpar todo os arquivos, incluindo jogos salvos, mapas, teclas personalizadas e desbloqueados.\nQuando apertar 'ok' todos os arquivos serão apagados e o jogo irá sair automaticamente. paused = Pausado clear = Clear banned = [scarlet]Banido @@ -564,11 +564,11 @@ bar.heat = Aquecimento bar.power = Poder bar.progress = Progresso da construção bar.spawned = Unidades: {0}/{1} -bar.input = Input -bar.output = Output +bar.input = Entrando +bar.output = Saindo -bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] Dano -bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] Dano em área ~[stat] {1}[lightgray] Blocos +bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] de dano +bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] de dano em área ~[stat] {1}[lightgray] bloco(s) bullet.incendiary = [stat]Incendiário bullet.homing = [stat]Guiado bullet.shock = [stat]Choque @@ -600,14 +600,14 @@ category.shooting = Atirando category.optional = Melhoras opcionais setting.landscape.name = Travar panorama setting.shadows.name = Sombras -setting.blockreplace.name = Automatic Block Suggestions +setting.blockreplace.name = Sugestões automáticas de blocos setting.linear.name = Filtragem linear setting.hints.name = Dicas +setting.buildautopause.name = Pausar construções automaticamente setting.animatedwater.name = Água animada setting.animatedshields.name = Escudos animados setting.antialias.name = Filtro suavizante[LIGHT_GRAY] (reinicialização requerida)[] -setting.indicators.name = Indicador de aliados -setting.indicators.name = Enemy/Ally Indicators +setting.indicators.name = Indicador de aliados/inimigos setting.autotarget.name = Alvo automatico setting.keyboard.name = Controles de mouse e teclado setting.touchscreen.name = Controles de Touchscreen @@ -625,16 +625,16 @@ setting.difficulty.name = Dificuldade setting.screenshake.name = Balanço da Tela setting.effects.name = Efeitos setting.destroyedblocks.name = Mostrar Blocos Destruídos -setting.conveyorpathfinding.name = Posicionamento do localizador do Transportador +setting.conveyorpathfinding.name = Esteiras Encontram Caminho setting.sensitivity.name = Sensibilidade do Controle setting.saveinterval.name = Intervalo de Auto Salvamento -setting.seconds = {0} Segundos -setting.blockselecttimeout.name = Block Select Timeout -setting.milliseconds = {0} milliseconds +setting.seconds = {0} segundos +setting.blockselecttimeout.name = Tempo limite de seleção de blocos +setting.milliseconds = {0} milissegundos setting.fullscreen.name = Tela Cheia setting.borderlesswindow.name = Janela sem borda[LIGHT_GRAY] (Pode precisar reiniciar) setting.fps.name = Mostrar FPS e Ping -setting.blockselectkeys.name = Show Block Select Keys +setting.blockselectkeys.name = Mostrar teclas de seleção de blocos setting.vsync.name = VSync setting.pixelate.name = Pixelizado [LIGHT_GRAY](Pode diminuir a performace) setting.minimap.name = Mostrar minimapa @@ -663,36 +663,36 @@ category.multiplayer.name = Multijogador command.attack = Atacar command.rally = Reunir command.retreat = Recuar -placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Key: [{0}, -keybind.clear_building.name = Clear Building +placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Tecla: [{0}, +keybind.clear_building.name = Limpar construção keybind.press = Pressione uma tecla... keybind.press.axis = Pressione uma Axis ou tecla... keybind.screenshot.name = Captura do mapa -keybind.toggle_power_lines.name = Toggle Power Lasers -keybind.move_x.name = mover_x -keybind.move_y.name = mover_y -keybind.mouse_move.name = Follow Mouse +keybind.toggle_power_lines.name = Mudar lasers +keybind.move_x.name = Mover no eixo x +keybind.move_y.name = Mover no eixo Y +keybind.mouse_move.name = Seguir Mouse keybind.dash.name = Arrancada keybind.schematic_select.name = Selecionar região keybind.schematic_menu.name = Menu de Esquemas -keybind.schematic_flip_x.name = girar o Esquema X -keybind.schematic_flip_y.name = girar o Esquema Y -keybind.category_prev.name = Previous Category -keybind.category_next.name = Next Category -keybind.block_select_left.name = Block Select Left -keybind.block_select_right.name = Block Select Right -keybind.block_select_up.name = Block Select Up -keybind.block_select_down.name = Block Select Down -keybind.block_select_01.name = Category/Block Select 1 -keybind.block_select_02.name = Category/Block Select 2 -keybind.block_select_03.name = Category/Block Select 3 -keybind.block_select_04.name = Category/Block Select 4 -keybind.block_select_05.name = Category/Block Select 5 -keybind.block_select_06.name = Category/Block Select 6 -keybind.block_select_07.name = Category/Block Select 7 -keybind.block_select_08.name = Category/Block Select 8 -keybind.block_select_09.name = Category/Block Select 9 -keybind.block_select_10.name = Category/Block Select 10 +keybind.schematic_flip_x.name = Girar o Esquema no eixo X +keybind.schematic_flip_y.name = Girar o Esquema no eixo Y +keybind.category_prev.name = Categoria anterior +keybind.category_next.name = Próxima categoria +keybind.block_select_left.name = Selecionar bloco à esquerda +keybind.block_select_right.name = Selecionar bloco à direita +keybind.block_select_up.name = Selecionar bloco acima +keybind.block_select_down.name = Selecionar bloco abaixo +keybind.block_select_01.name = Categoria/Selecionar bloco 1 +keybind.block_select_02.name = Categoria/Selecionar bloco 2 +keybind.block_select_03.name = Categoria/Selecionar bloco 3 +keybind.block_select_04.name = Categoria/Selecionar bloco 4 +keybind.block_select_05.name = Categoria/Selecionar bloco 5 +keybind.block_select_06.name = Categoria/Selecionar bloco 6 +keybind.block_select_07.name = Categoria/Selecionar bloco 7 +keybind.block_select_08.name = Categoria/Selecionar bloco 8 +keybind.block_select_09.name = Categoria/Selecionar bloco 9 +keybind.block_select_10.name = Categoria/Selecionar bloco 10 keybind.fullscreen.name = Alterar tela cheia keybind.select.name = selecionar keybind.diagonal_placement.name = Colocação diagonal @@ -713,7 +713,7 @@ keybind.rotate.name = Girar keybind.rotateplaced.name = Girar (Segure) keybind.toggle_menus.name = Ativar menus keybind.chat_history_prev.name = Historico do chat anterior -keybind.chat_history_next.name = Historico do proximo chat +keybind.chat_history_next.name = Historico do próximo chat keybind.chat_scroll.name = Rolar chat keybind.drop_unit.name = Soltar unidade keybind.zoom_minimap.name = Zoom do minimapa @@ -730,7 +730,7 @@ mode.attack.description = Sem hordas, com o objetivo de destruir a base inimiga. mode.custom = Regras personalizadas rules.infiniteresources = Recursos infinitos -rules.reactorexplosions = Reactor Explosions +rules.reactorexplosions = Reatores explodem rules.wavetimer = Tempo de horda rules.waves = Hordas rules.attack = Modo de ataque @@ -743,10 +743,10 @@ rules.playerdamagemultiplier = Multiplicador do dano de jogador rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador de dano de Unidade rules.enemycorebuildradius = Raio de "Não-criação" de core inimigo:[LIGHT_GRAY] (blocos) rules.respawntime = Tempo de renascimento:[LIGHT_GRAY] (seg) -rules.wavespacing = Espaço entre hordas:[LIGHT_GRAY] (seg) +rules.wavespacing = Espaço de tempo entre hordas:[LIGHT_GRAY] (seg) rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de custo de construção rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de construção -rules.waitForWaveToEnd = hordas esperam inimigos +rules.waitForWaveToEnd = Hordas esperam inimigos rules.dropzoneradius = Raio da zona de spawn:[LIGHT_GRAY] (blocos) rules.respawns = Respawn maximos por horda rules.limitedRespawns = Respawn limitados @@ -757,8 +757,8 @@ rules.title.player = Jogadores rules.title.enemy = Inimigos rules.title.unit = Unidades rules.title.experimental = Experimental -rules.lighting = Lighting -rules.ambientlight = Ambient Light +rules.lighting = Iluminação +rules.ambientlight = Luz ambiente content.item.name = Itens content.liquid.name = Líquidos @@ -920,8 +920,8 @@ block.distributor.name = Distribuidor block.sorter.name = Ordenador block.inverted-sorter.name = Ordenador Invertido block.message.name = Mensagem -block.illuminator.name = Illuminator -block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function. +block.illuminator.name = Iluminador +block.illuminator.description = Uma pequena, compacta e configurável fonte de luz. Precisa de energia para funcionar. block.overflow-gate.name = Portão Sobrecarregado block.silicon-smelter.name = Fundidora de silicio block.phase-weaver.name = Palheta de fase @@ -931,11 +931,11 @@ block.melter.name = Aparelho de fusão block.incinerator.name = Incinerador block.spore-press.name = Prensa de Esporo block.separator.name = Separador -block.coal-centrifuge.name = Centrifuga de carvão -block.power-node.name = Célula de energia -block.power-node-large.name = Célula de energia Grande +block.coal-centrifuge.name = Centrífuga de carvão +block.power-node.name = Célula de Energia +block.power-node-large.name = Célula de Energia Grande block.surge-tower.name = Torre de surto -block.diode.name = Battery Diode +block.diode.name = Bateria de Diodo block.battery.name = Bateria block.battery-large.name = Bateria Grande block.combustion-generator.name = Gerador à combustão @@ -988,7 +988,7 @@ block.fortress-factory.name = Fábrica de mech Fortress block.revenant-factory.name = Fábrica de lutadores Revenant block.repair-point.name = Ponto de Reparo block.pulse-conduit.name = Cano de Pulso -block.plated-conduit.name = Plated Conduit +block.plated-conduit.name = Cano Chapeado block.phase-conduit.name = Cano de Fase block.liquid-router.name = Roteador de Líquido block.liquid-tank.name = Tanque de Líquido @@ -1110,7 +1110,7 @@ block.phase-weaver.description = Produz tecido de fase usando tório radioativo block.alloy-smelter.description = Combina titânio, chumbo, silicio e cobre para produzir liga de surto. block.cryofluidmixer.description = Mistura água e pó fino de titânio para produzir criofluido. Essencial para o uso do reator a tório. block.blast-mixer.description = Quebra e mistura aglomerados de esporos com piratita para produzir composto de explosão. -block.pyratite-mixer.description = Mistura carvão, cobre e areia em piratita altamente inflamável +block.pyratite-mixer.description = Mistura carvão, cobre e areia em piratita altamente inflamável. block.melter.description = Derrete sucata em escória para processamento posterior ou uso em torretas. block.separator.description = Separa escória em seus minerais componentes, oferece o resultado refriado. block.spore-press.description = Comprime cápsulas de esporos em petróleo. @@ -1126,10 +1126,10 @@ block.copper-wall.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger block.copper-wall-large.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o núcleo e torretas no começo.\nOcupa múltiplos blocos. block.titanium-wall.description = Um bloco defensivo moderadamente forte.\nProvidencia defesa moderada contra inimigos. block.titanium-wall-large.description = Um bloco defensivo moderadamente forte.\nProvidencia defesa moderada contra inimigos.\nOcupa múltiplos blocos. -block.plastanium-wall.description = A special type of wall that absorbs electric arcs and blocks automatic power node connections. -block.plastanium-wall-large.description = A special type of wall that absorbs electric arcs and blocks automatic power node connections.\nSpans multiple tiles. +block.plastanium-wall.description = Um tipo especial de muro que absorve arcos elétricos e bloqueia conexões automáticas de células de energia. +block.plastanium-wall-large.description = Um tipo especial de muro que absorve arcos elétricos e bloqueia conexões automáticas de células de energia.\nOcupa múltiplos blocos. block.thorium-wall.description = Um bloco defensivo forte.\nBoa proteção contra inimigos. -block.thorium-wall-large.description = Um bloco grande e defensivo.\nBoa proteção contra inimigos.\nOcupa multiplos blocos. +block.thorium-wall-large.description = Um bloco defensivo forte.\nBoa proteção contra inimigos.\nOcupa múltiplos blocos. block.phase-wall.description = Um muro revestido com um composto especial baseado em tecido de fase. Desvia a maioria das balas no impacto. block.phase-wall-large.description = Um muro revestido com um composto especial baseado em tecido de fase. Desvia a maioria das balas no impacto.\nSOcupa múltiplos blocos. block.surge-wall.description = Um bloco defensivo extremamente durável.\nSe carrega com eletricidade no contato com as balas, soltando-s aleatoriamente. @@ -1157,8 +1157,8 @@ block.rotary-pump.description = Uma bomba avançada. Bombeia mais líquido, mas block.thermal-pump.description = A bomba final. block.conduit.description = Bloco básico de transporte de líquidos. Move líquidos para a frente. Usado em conjunto com bombas e outros canos. block.pulse-conduit.description = Bloco avancado de transporte de liquido. Transporta liquidos mais rápido e armazena mais que os canos padrões. -block.plated-conduit.description = Moves liquids at the same rate as pulse conduits, but possesses more armor. Does not accept fluids from the sides by anything other than conduits.\nLeaks less. -block.liquid-router.description = Aceita liquidos de uma direcão e os joga em 3 direções igualmente. Pode armazenar uma certa quantidade de liquido. Util para espalhar liquidos de uma fonte para multiplos alvos. +block.plated-conduit.description = Move líquidos na mesma velocidade que canos de pulso, mas possui mais blindagem. Não aceita fluidos dos lados de nada além de outros canos.\nVaza menos. +block.liquid-router.description = Aceita liquidos de uma direcão e os joga em 3 direções igualmente. Pode armazenar uma certa quantidade de liquido. Útil para espalhar líquidos de uma fonte para múltiplos alvos. block.liquid-tank.description = Armazena grandes quantidades de liquido. Use quando a demanda de materiais não for constante ou para guardar itens para resfriar blocos vitais. block.liquid-junction.description = Age como uma ponte para dois canos que se cruzam. Útil em situações em que há dois cano carregando liquidos diferentes até localizações diferentes. block.bridge-conduit.description = Bloco de transporte de liquidos avancados. Possibilita o transporte de liquido sobre 3 blocos acima de construções ou paredes @@ -1166,16 +1166,16 @@ block.phase-conduit.description = Bloco avancado de transporte de liquido. Usa e block.power-node.description = Transmite energia para células conectadas. A célula vai receber energia ou alimentar qualquer bloco adjacente. block.power-node-large.description = Uma célula de energia avançada com maior alcance e mais conexões. block.surge-tower.description = Uma célula de energia com um extremo alcance mas com menos conexões disponíveis. -block.diode.description = Battery power can flow through this block in only one direction, but only if the other side has less power stored. +block.diode.description = A energia de baterias pode fluir através desse bloco em apenas uma direção, mas apenas se o outro lado possuir menos energia armazenada. block.battery.description = Armazena energia em tempos de energia excedente. Libera energia em tempos de déficit. -block.battery-large.description = Guarda muito mais energia que uma beteria comum. -block.combustion-generator.description = Gera energia usando combustível ou petróleo. -block.thermal-generator.description = Gera uma quantidade grande de energia usando lava. -block.turbine-generator.description = Mais eficiente que o gerador de Combustão, Mas requer agua adicional. -block.differential-generator.description = Gera grandes quantidades de Energia. Utiliza a diferença de temperatura entre o Fluído Criogênico e a Piratita. +block.battery-large.description = Guarda muito mais energia que uma bateria comum. +block.combustion-generator.description = Gera energia queimando materiais inflamáveis, como carvão. +block.thermal-generator.description = Gera energia quando colocado em lugares quentes. +block.turbine-generator.description = Mais eficiente que o gerador à combustão, mas requer água adicional para a geração de vapor. +block.differential-generator.description = Gera grandes quantidades de energia. Utiliza a diferença de temperatura entre o Fluido Criogênico e a Piratita. block.rtg-generator.description = Um Gerador termoelétrico de radioisótopos que não precisa de refriamento mas dá muito menos energia que o reator de tório. block.solar-panel.description = Gera pequenas quantidades de energia do sol. -block.solar-panel-large.description = Dá muito mais energia que o painel solar comum, Mas sua produção é mais cara. +block.solar-panel-large.description = Uma versão significantemente mais eficiente que o painel solar padrão. block.thorium-reactor.description = Gera altas quantidades de energia do torio radioativo. Requer resfriamento constante. Vai explodir violentamente Se resfriamento insuficiente for fornecido. block.impact-reactor.description = An advanced generator, capable of creating massive amounts of power at peak efficiency. Requires a significant power input to kickstart the process. block.mechanical-drill.description = Uma broca barata. Quando colocado em blocos apropriados, retira itens em um ritmo lento e indefinitavamente. @@ -1184,9 +1184,9 @@ block.laser-drill.description = Possibilita a mineração ainda mais rapida usan block.blast-drill.description = A melhor mineradora. Requer muita energia. block.water-extractor.description = Extrai água do chão. Use quando não tive nenhum lago proximo block.cultivator.description = Cultiva o solo com agua para pegar bio materia. -block.oil-extractor.description = Usa altas quantidades de energia Para extrair oleo da areia. Use quando não tiver fontes de oleo por perto -block.core-shard.description = Primeira iteração da cápsula do núcleo. Uma vez destruida, o controle da região inteira é perdido. Não deixe isso acontecer. -block.core-foundation.description = A segunda versão do núcleo. Melhor armadura. Guarda mais recursos. +block.water-extractor.description = Extrai água subterrânea. Usado em locais sem água superficial disponível. +block.cultivator.description = Cultiva pequenas concentrações de esporos na atmosfera em cápsulas prontas. +block.oil-extractor.description = Usa altas quantidades de energia para extrair petróleo da areia. Use quando não tiver fontes de petróleo por perto. block.core-nucleus.description = A terceira e ultima iteração do núcleo. Extremamente bem armadurada. Guarda quantidades massivas de recursos. block.vault.description = Carrega uma alta quantidade de itens. Usado para criar fontes Quando não tem uma necessidade constante de materiais. Um[LIGHT_GRAY] Descarregador[] pode ser usado para recuperar esses itens do container. block.container.description = Carrega uma baixa quantidade de itens. Usado para criar fontes Quando não tem uma necessidade constante de materiais. Um[LIGHT_GRAY] Descarregador[] pode ser usado para recuperar esses itens do container. From ae981053b2f1219d3864410b2bce162382b02ced Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ali-C-Ila <56729449+Ali-C-Ila@users.noreply.github.com> Date: Sun, 1 Dec 2019 13:10:51 +0800 Subject: [PATCH 4/5] Update bundle_zh_TW.properties (#1133) * Update bundle_zh_TW.properties * Update bundle_zh_TW.properties --- core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties b/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties index bec993934c..d9e7e16abd 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties @@ -589,6 +589,8 @@ unit.persecond = /秒 unit.timesspeed = ×速度 unit.percent = % unit.items = 物品 +unit.thousands = k +unit.millions = mil category.general = 一般 category.power = 能量 category.liquids = 液體 @@ -662,7 +664,7 @@ keybind.clear_building.name = 清除建築物 keybind.press = 按一下按鍵... keybind.press.axis = 按一下軸向或按鍵... keybind.screenshot.name = 地圖截圖 -keybind.toggle_power_lines.name = 顯示能量線路 +keybind.toggle_power_lines.name = 顯示能量激光 keybind.move_x.name = 水平移動 keybind.move_y.name = 垂直移動 keybind.schematic_select.name = 選擇區域 From 1db444b0705f7648566d7f3080c566d415adf2f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emlyn Bolton Date: Sat, 30 Nov 2019 21:25:15 -0800 Subject: [PATCH 5/5] Present the file sharing on iPad in a popover - and prevent the crash. (#1145) * Present the file sharing on iPad in a popover - and prevent the crash. * Update gradle.properties --- ios/src/io/anuke/mindustry/IOSLauncher.java | 13 ++++++++++++- 1 file changed, 12 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/ios/src/io/anuke/mindustry/IOSLauncher.java b/ios/src/io/anuke/mindustry/IOSLauncher.java index 1a46baf921..7f4783d1a8 100644 --- a/ios/src/io/anuke/mindustry/IOSLauncher.java +++ b/ios/src/io/anuke/mindustry/IOSLauncher.java @@ -12,6 +12,7 @@ import io.anuke.mindustry.game.Saves.*; import io.anuke.mindustry.io.*; import io.anuke.mindustry.mod.*; import io.anuke.mindustry.ui.*; +import org.robovm.apple.coregraphics.*; import org.robovm.apple.foundation.*; import org.robovm.apple.uikit.*; import org.robovm.objc.block.*; @@ -124,7 +125,17 @@ public class IOSLauncher extends IOSApplication.Delegate{ NSURL url = new NSURL(to.file()); UIActivityViewController p = new UIActivityViewController(Collections.singletonList(url), null); - UIApplication.getSharedApplication().getKeyWindow().getRootViewController().presentViewController(p, true, () -> Log.info("Success! Presented {0}", to)); + UIViewController rootVc = UIApplication.getSharedApplication().getKeyWindow().getRootViewController(); + if(UIDevice.getCurrentDevice().getUserInterfaceIdiom() == UIUserInterfaceIdiom.Pad){ + // Set up the pop-over for iPad + UIPopoverPresentationController pop = p.getPopoverPresentationController(); + UIView mainView = rootVc.getView(); + pop.setSourceView(mainView); + CGRect targetRect = new CGRect(mainView.getBounds().getMidX(), mainView.getBounds().getMidY(), 0, 0); + pop.setSourceRect(targetRect); + pop.setPermittedArrowDirections(UIPopoverArrowDirection.None); + } + rootVc.presentViewController(p, true, () -> Log.info("Success! Presented {0}", to)); }catch(Throwable t){ ui.showException(t); }