From 5b61a183cd93c99311b35d3382e3b0fe28be954b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kituta <85106525+kituta@users.noreply.github.com> Date: Wed, 18 Aug 2021 23:45:39 +0900 Subject: [PATCH] Update bundle_ja.properties (#5376) * Update bundle_ja.properties * Update bundle_ja.properties Minor corrections and additions * Update bundle_ja.properties * Update bundle_ja.properties Add 2 lines * Update bundle_ja.properties * Update bundle_ja.properties * Update bundle_ja.properties * Update bundle_ja.properties * Update bundle_ja.properties * Update bundle_ja.properties * Update bundle_ja.properties * Update bundle_ja.properties * Update bundle_ja.properties * Update bundle_ja.properties * Update bundle_ja.properties * Update bundle_ja.properties * Update bundle_ja.properties * Update core/assets/bundles/bundle_ja.properties Co-authored-by: Take <18237819+Takeno-hito@users.noreply.github.com> * Update core/assets/bundles/bundle_ja.properties Co-authored-by: Take <18237819+Takeno-hito@users.noreply.github.com> * Update core/assets/bundles/bundle_ja.properties Co-authored-by: Take <18237819+Takeno-hito@users.noreply.github.com> * Update bundle_ja.properties * Update core/assets/bundles/bundle_ja.properties Co-authored-by: Take <18237819+Takeno-hito@users.noreply.github.com> * Update core/assets/bundles/bundle_ja.properties Co-authored-by: Take <18237819+Takeno-hito@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Take <18237819+Takeno-hito@users.noreply.github.com> --- core/assets/bundles/bundle_ja.properties | 379 ++++++++++++++--------- 1 file changed, 240 insertions(+), 139 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ja.properties b/core/assets/bundles/bundle_ja.properties index c6b5b42c56..e827f89aeb 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ja.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ja.properties @@ -1,6 +1,6 @@ credits.text = 制作者 [royal]Anuken[] - [sky]anukendev@gmail.com[] credits = クレジット -contributors = 翻訳や開発に協力してくださった方々 +contributors = 翻訳や開発に協力してくださった皆様 discord = MindustryのDiscordに参加! link.discord.description = Mindustryの公式Discordグループ link.reddit.description = Mindustryのsubreddit @@ -41,10 +41,13 @@ be.ignore = 無視する be.noupdates = 更新が見つかりません。 be.check = 更新を確認します。 -mod.featured.dialog.title = Mod ブラウザー (作業中) -mods.browser.selected = 選択されたmod +mods.browser = Modブラウザ +mods.browser.selected = 選択されたMod mods.browser.add = インストール +mods.browser.reinstall = 再インストール mods.github.open = 見る +mods.browser.sortdate = 新しいものから並べる +mods.browser.sortstars = お気に入り数で並べる schematic = 設計図 schematic.add = 設計図を保存 @@ -64,6 +67,14 @@ schematic.delete.confirm = この設計図は完全に削除されます。よ schematic.rename = 設計図の名前を変更する。 schematic.info = {1}x{0}, {2} ブロック schematic.disabled = [scarlet]設計図使用不可[]\nこの[accent]マップ[]、[accent]サーバー[]では設計図の使用は許可されていません。 +schematic.tags = タグ: +schematic.edittags = タグ編集 +schematic.addtag = タグを追加 +schematic.texttag = テキストタグ +schematic.icontag = アイコンタグ +schematic.renametag = タグの名前変更 +schematic.tagdelconfirm = このタグをすべて削除しますか? +schematic.tagexists = このタグはすでに存在します。 stats = Stats stat.wave = 防衛したウェーブ:[accent] {0} @@ -90,6 +101,7 @@ customgame = カスタムプレイ newgame = 新しく始める none = <なし> none.found = [lightgray]<見つかりません> +none.inmap = [lightgray]<マップ内にありません> minimap = ミニマップ position = 位置 close = 閉じる @@ -110,20 +122,23 @@ committingchanges = 変更を適応中 done = 完了 feature.unsupported = あなたのデバイスはこの機能をサポートしていません。 -mods.alphainfo = Mod機能は実験的なものです。[scarlet] エラーが含まれている可能性があります[]。\n 問題を発見した場合は Mindustry GitHubに報告してください。 +mods.initfailed = [red]⚠[] 以前のMindustryの初期化に失敗しました。おそらくModの誤作動が原因です。\n\nクラッシュループを防ぐために、[red]全てのModが無効になっています。[]\n\nこの機能を無効にするのは、[accent]設定->ゲーム->起動時にクラッシュした場合にModを無効にする[]をオフにします。 mods = Mods mods.none = [lightgray]Modが見つかりませんでした! mods.guide = Mod作成ガイド mods.report = バグを報告する -mods.openfolder = MODのフォルダを開く +mods.openfolder = Modのフォルダを開く +mods.viewcontent = コンテンツを見る mods.reload = 再読み込み mods.reloadexit = Modを読み込む為にゲームを再起動します。 +mod.installed = [[インストール済み] mod.display = [gray]Mod:[orange] {0} mod.enabled = [lightgray]有効 mod.disabled = [scarlet]無効 +mod.multiplayer.compatible = [gray]マルチプレイに対応 mod.disable = 無効化 mod.content = コンテンツ: -mod.delete.error = MODを削除することができませんでした。 +mod.delete.error = Modを削除することができませんでした。 mod.requiresversion = [scarlet]Modが要求する最低バージョン: [accent]{0} mod.outdated = [scarlet]V6 との互換性がありません (minGameVersion が 105 未満) mod.missingdependencies = [scarlet]依存関係がありません。: {0} @@ -168,7 +183,7 @@ players.single = {0} 人がオンライン players.search = 検索 players.notfound = [gray]プレイヤーが存在しません server.closing = [accent]サーバーを閉じています... -server.kicked.kick = あなたはサーバからキックされました! +server.kicked.kick = あなたはサーバーからキックされました! server.kicked.whitelist = あなたはホワイトリストに追加されていません。 server.kicked.serverClose = サーバーが閉じられました。 server.kicked.vote = あなたはプレイヤーの投票によりサーバーからキックされました。 @@ -200,6 +215,7 @@ hosts.none = [lightgray]ローカル上のサーバーが見つかりません host.invalid = [scarlet]ホストに接続できません。 servers.local = ローカルサーバー +servers.local.steam = オープンゲーム & ローカルサーバー servers.remote = リモートサーバー servers.global = コミュニティサーバー @@ -211,9 +227,11 @@ server.hidden = 非表示 trace = プレイヤーの記録 trace.playername = プレイヤー名: [accent]{0} trace.ip = IP: [accent]{0} -trace.id = ユニークID: [accent]{0} +trace.id = ID: [accent]{0} trace.mobile = モバイルクライアント: [accent]{0} trace.modclient = カスタムクライアント: [accent]{0} +trace.times.joined = 参加回数: [accent]{0} +trace.times.kicked = キックされた回数: [accent]{0} invalidid = 無効なクライアントIDです! バグ報告してください。 server.bans = Ban server.bans.none = Banされたプレイヤーは見つかりませんでした! @@ -287,6 +305,7 @@ cancel = キャンセル openlink = リンクを開く copylink = リンクをコピー back = 戻る +max = Max crash.export = クラッシュログを出力 crash.none = クラッシュログが見つかりません。 crash.exported = クラッシュログを出力しました。 @@ -299,9 +318,9 @@ data.import.confirm = ゲームデータをインポートすると、現在の quit.confirm = 終了してもよろしいですか? quit.confirm.tutorial = チュートリアルを終了しますか?\nチュートリアルは [accent]設定->ゲーム->チュートリアル[] から再度受けることができます。 loading = [accent]読み込み中... -reloading = [accent]再読み込み中... +downloading = [accent]ダウンロード中... saving = [accent]保存中... -respawn = [accent][[{0}][] to respawn in core +respawn = [accent][[{0}][] コアからリスポーンする cancelbuilding = [accent][[{0}][] 選択を解除する selectschematic = [accent][[{0}][] 選択し、コピーする pausebuilding = [accent][[{0}][] 建築を一時的に中断する @@ -326,9 +345,9 @@ custom = カスタム builtin = 組み込み map.delete.confirm = マップを削除してもよろしいですか? これは元に戻すことができません! map.random = [accent]ランダムマップ -map.nospawn = このマップにはプレイヤーが出現するためのコアがありません! エディターで[accent]オレンジ色[]のコアをマップに追加してください。 +map.nospawn = このマップにはプレイヤーが出現するためのコアがありません! エディターで[#{0}]{1}[]のコアをマップに追加してください。 map.nospawn.pvp = このマップには敵のプレイヤーが出現するためのコアがありません! エディターで[scarlet]オレンジ色ではない[]コアをマップに追加してください。 -map.nospawn.attack = このマップには攻撃するための敵のコアがありません! エディターで[scarlet]赤色[]のコアをマップに追加してください。 +map.nospawn.attack = このマップには攻撃するための敵のコアがありません! エディターで[#{0}]{1}[]のコアをマップに追加してください。 map.invalid = マップの読み込みエラー: ファイルが無効、または破損しています。 workshop.update = 更新 workshop.error = ワークショップの詳細を取得中にエラーが発生しました: {0} @@ -357,11 +376,10 @@ editor.generation = 生成: editor.ingame = ゲーム内で編集する editor.publish.workshop = ワークショップで公開 editor.newmap = 新しいマップ -editor.center = Center +editor.center = 中心 workshop = ワークショップ waves.title = ウェーブ waves.remove = 削除 -waves.never = <永久> waves.every = ウェーブ waves.waves = ごとに出現 waves.perspawn = 体出現 @@ -444,39 +462,43 @@ toolmode.drawteams = チームを描く toolmode.drawteams.description = ブロックの代わりにチームを描きます。 filters.empty = [lightgray]フィルターが設定されていません! 下のボタンからフィルターを追加してください。 + filter.distort = ゆがみ filter.noise = ノイズ filter.enemyspawn = 敵スポーンセレクト filter.spawnpath = Path To Spawn filter.corespawn = コアセレクト -filter.median = メディアン -filter.oremedian = メディアン (鉱石) +filter.median = 中央値 +filter.oremedian = 中央値 (鉱石) filter.blend = ブレンド filter.defaultores = デフォルトの鉱石 filter.ore = 鉱石 -filter.rivernoise = リバーノイズ +filter.rivernoise = 川の生成 filter.mirror = 反転 filter.clear = クリアー filter.option.ignore = 無視 filter.scatter = 分散 filter.terrain = 地形 + filter.option.scale = スケール filter.option.chance = 確率 filter.option.mag = マグニチュード -filter.option.threshold = スレッシュホールド +filter.option.threshold = 閾値 filter.option.circle-scale = サークルスケール filter.option.octaves = オクターブ -filter.option.falloff = フォールオフ +filter.option.falloff = 減衰 filter.option.angle = 角度 filter.option.amount = 量 +filter.option.rotate = 回転 filter.option.block = ブロック filter.option.floor = 地面 filter.option.flooronto = 対象の地面 filter.option.target = ターゲット +filter.option.replacement = 置換 filter.option.wall = 壁 filter.option.ore = 鉱石 filter.option.floor2 = 2番目の地面 -filter.option.threshold2 = 2番目のスレッシュホールド +filter.option.threshold2 = 2番目の閾値 filter.option.radius = 半径 filter.option.percentile = パーセンタイル @@ -489,6 +511,7 @@ load = 読み込む save = 保存 fps = FPS: {0} ping = Ping: {0}ms +tps = TPS: {0} memory = Mem: {0}mb memory2 = Mem:\n {0}mb +\n {1}mb language.restart = ゲームを再起動後、言語設定が有効になります。 @@ -516,12 +539,14 @@ configure = 積み荷の設定 loadout = ロードアウト resources = 資源 bannedblocks = 禁止ブロック +bannedunits = 禁止ユニット addall = すべて追加 launch.from = [accent]{0}[] からの発射 -launch.destination = Destination: {0} +launch.destination = 目的地: {0} configure.invalid = 値は 0 から {0} の間でなければなりません。 add = 追加... boss.health = ボスのHP +guardian = ガーディアン connectfail = [crimson]サーバーへ接続できませんでした:\n\n[accent]{0} error.unreachable = サーバーに到達できません。\nアドレスは正しいですか? @@ -540,6 +565,8 @@ weather.sandstorm.name = 砂嵐 weather.sporestorm.name = 胞子嵐 weather.fog.name = 霧 +sectorlist = セクター +sectorlist.attacked = {0}が攻撃を受けています sectors.unexplored = [lightgray]未踏査 sectors.resources = 資源: sectors.production = 生産: @@ -565,6 +592,7 @@ sector.attacked = セクター [accent]{0}[white] が攻撃を受けています sector.lost = セクター [accent]{0}[white] 喪失! #note: the missing space in the line below is intentional sector.captured = セクター [accent]{0}[white]制圧! +sector.changeicon = アイコンを変更 threat.low = 低 threat.medium = 中 @@ -589,27 +617,41 @@ sector.overgrowth.name = オーバーグロウス sector.tarFields.name = ター · フィールズ sector.saltFlats.name = ソルト · フラッツ sector.fungalPass.name = ファングル · パス -sector.biomassFacility.name = バイオマス シンテシス ファシリティ -sector.windsweptIslands.name = ウインドスイープト アイランズ -sector.extractionOutpost.name = エクストラクション アウトポスト -sector.planetaryTerminal.name = プラネタリー ローンチ ターミナル +sector.biomassFacility.name = バイオマス · シンテシス · ファシリティ +sector.windsweptIslands.name = ウインドスイープト · アイランズ +sector.extractionOutpost.name = エクストラクション · アウトポスト +sector.planetaryTerminal.name = プラネタリー · ローンチ · ターミナル -sector.groundZero.description = 奪回を始めるには最適な場所です。敵脅威が低いが、資源が少ない。\nできるだけ多くの動と鉛を集めます。\n始めましょう。 -sector.frozenForest.description = ここでさえ、山に近づくほど胞子が広がっています。極寒の気温もそれらを永遠に封じ込めることはできません。\n\n電気に挑みましょう。火力発電機を建設し、修復機の使い方を学びましょう。 -sector.saltFlats.description = 砂漠のはずれにあるソルト · フラッツです。ここには資源がほとんどありません。\n\n敵はここに資源貯蔵施設を建設しました。彼らのコアを絶ち、掃滅してください。 -sector.craters.description = 過去の戦争の名残であるクレーターに水が溜まっています。エリアを取り戻し、砂を集め、メタガラスを精錬します。タレットとドリルを冷却するために水をポンプで送ります。 -sector.ruinousShores.description = 荒れ地を過ぎると海岸線です。ここにはかつて沿岸防衛隊が配備されていましたが、ほぼ残存していません。最も基本的な防衛施設のみが無傷のまま残っており、それ以外は全て破壊されています。\n外部拡張を続け、テクノロジーを再取得しましょう。 -sector.stainedMountains.description = 更に内陸には、胞子に汚染されていない山があります。\nこの地域にはチタンが豊富にあります。抽出して使い方を学びましょう。\n\nより多くの敵が襲来します。最強のユニットを送る時間を与えないでください。 -sector.overgrowth.description = このエリアは、胞子の発生源に近く生い茂っています。\n敵はここに前哨基地を配備しました。タイタンユニットを生産し、破壊しましょう。失ったものを取り戻すのです。 -sector.tarFields.description = 山と砂漠に挟まれた、石油産出地帯のはずれです。使用可能なタール埋蔵量がある数少ないエリアの1つです。\n放棄されたエリアですが、近くに脅威となる敵がいます。\n\n[lightgray]可能であれば石油抽出機を研究しましょう。 -sector.desolateRift.description = 非常に危険な地帯です。資源は豊富ですが、空間が狭いです。破壊されるリスクが高いため、一刻も早く立ち去りましょう。敵の攻撃間隔が長いですが、気を抜かないでください。 +sector.groundZero.description = 奪回を始めるには最適な場所です。敵脅威は低いですが、資源が乏しいです。\nできるだけ多くの銅と鉛を集めます。\n始めましょう。 +sector.frozenForest.description = ここでさえ、山に近づくほど胞子が広がっています。\n極寒の気温もそれらを永遠に封じ込めることはできませんでした。\n\n電気に挑みましょう。\n火力発電機を建設し、修復機の使い方を学びましょう。 +sector.saltFlats.description = 砂漠のはずれにあるソルト · フラッツです。\nここには資源がほとんどありません。\n\n敵はここに資源貯蔵施設を建設しました。\n彼らのコアを絶ち、掃滅してください。 +sector.craters.description = 過去の戦争の名残であるクレーターに水が溜まっています。\nエリアを取り戻し、砂を集め、メタガラスを精錬しましょう。\nタレットとドリルを冷却するためには水をポンプで送る必要があります。 +sector.ruinousShores.description = 荒れ地を過ぎると海岸線です。\nここにはかつて沿岸防衛隊が配備されていましたが、ほぼ残存していません。\n最も基本的な防衛施設のみが無傷のまま残っており、それ以外は全て破壊されています。\n外部拡張を続け、テクノロジーを再取得してください。 +sector.stainedMountains.description = 更に内陸には、胞子に汚染されていない山があります。\nこの地域にはチタンが豊富にあります。抽出して使い方を学びましょう。\n\nここにはより多くの敵が襲来します。強力なユニットを送る時間を与えないでください。 +sector.overgrowth.description = このエリアは、胞子の発生源に近く生い茂っています。\n敵はここに前哨基地を配備しました。タイタンユニットを生産し、破壊してください。\n失ったものを取り戻すのです。 +sector.tarFields.description = 山と砂漠に挟まれた、石油産出地帯のはずれです。\n使用可能なタール埋蔵量がある数少ないエリアの1つです。\n放棄されたエリアですが、近くに脅威となる敵がいます。\n\n[lightgray]可能であれば石油抽出機を研究しましょう。 +sector.desolateRift.description = 非常に危険な地帯です。資源は豊富ですが、領域が十分にありません。破壊されるリスクが高いため、一刻も早く立ち去りましょう。\n敵の攻撃間隔が長いですが、気を抜かないでください。 sector.nuclearComplex.description = 崩壊したトリウム製造・加工施設です。\n[lightgray]トリウムとその多くの用途を研究してください。\n\n多くの敵がここに存在し、常に攻撃を偵察しています。 -sector.fungalPass.description = 高山と、胞子の多い低地との間の遷移地域です。ここには敵の小さな偵察基地があります。\n破壊しましょう。\nダガーとクローラーユニットを使い、2つの敵コアの排除しましょう、 -sector.biomassFacility.description = 胞子の発生源です。これらは、胞子の研究により、最初に建設された施設です。\n内部に残された技術を研究しましょう。燃料とプラスタニウムの生産のために胞子を培養します。\n\n[lightgray]この施設が活動停止したために、胞子が放出されました。地域の生態系には、そのような侵略的生物と競合するものはありません。 -sector.windsweptIslands.description = 海岸をさらに進むと、辺鄙な列島があります。記録によると、ここにはかつて[accent]プラスタニウム[]-を生産するシステムがありました。\n\n敵の海軍ユニットを撃沈しましょう。島々に基地を建造し、これらの工場を調査しましょう。 -sector.extractionOutpost.description = 他のセクターへ資源を輸送するために建設された敵の遠隔地の前哨基地です。\n\nさらなる征伐のためには、セクター感を通ずる輸送技術が不可欠です。基地を破壊しましょう。彼らの発射台を研究してください。 -sector.impact0078.description = ここには、最初にこの星系に入った星間輸送船の残骸があります。\n\n残骸を可能な限り回収し、完全な技術を研究しましょう。 -sector.planetaryTerminal.description = 最終目標です。\n\nこの沿岸基地には、コアを他の惑星に打ち上げることが出来る建造物があります。極めて堅固に守られています。\n\n海軍ユニットを生産し、できるだけ速やかに敵を排除しましょう。発射建造物を研究しましょう。 +sector.fungalPass.description = 高山と、胞子の多い低地との間の遷移地域です。\nここには敵の小さな偵察基地があります。\n破壊してください。\nダガーとクローラーユニットを使い、2つの敵コアの排除しましょう、 +sector.biomassFacility.description = 胞子の発生源です。\nこれらは胞子の研究のために、最初に建設された施設です。\n内部に残された技術を研究しましょう。燃料とプラスタニウムの生産のために胞子を培養します。\n\n[lightgray]この施設が活動停止したために、胞子が放出されました。地域の生態系には、そのような侵略的生物と競合するものはありません。 +sector.windsweptIslands.description = 海岸をさらに進むと、辺鄙な列島があります。記録によると、ここにはかつて[accent]プラスタニウム[]を生産するシステムがありました。\n\n敵の海軍ユニットを撃沈してください。島々に基地を建造し、これらの工場を調査しましょう。 +sector.extractionOutpost.description = 他のセクターへ資源を輸送するために建設された敵の遠隔地の前哨基地です。\n\nさらなる征伐のためには、セクター間を通ずる輸送技術が不可欠です。基地を破壊してください。彼らの発射台を研究しましょう。 +sector.impact0078.description = ここには、最初にこの星系に入った星間輸送船の残骸があります。\n\n残骸を可能な限り回収し、解析可能な技術を研究しましょう。 +sector.planetaryTerminal.description = 最終目標です。\n\nこの沿岸基地には、コアを他の惑星に打ち上げることが出来る建造物があります。しかし、極めて堅固に守られています。\n\n海軍ユニットを生産し、可及的速やかに敵を排除してください。\nそして、発射建造物を研究しましょう。 + +status.burning.name = 燃焼 +status.freezing.name = 凍結 +status.wet.name = 湿潤 +status.muddy.name = Muddy +status.melting.name = 溶解 +status.sapped.name = 吸収 +status.electrified.name = 帯電 +status.spore-slowed.name = 鈍化胞子 +status.tarred.name = 石油塗れ +status.overclock.name = オーバークロック +status.shocked.name = 電撃 +status.blasted.name = 爆破 +status.unmoving.name = 移動阻止 settings.language = 言語 settings.data = ゲームデータ @@ -632,6 +674,7 @@ settings.clearcampaignsaves.confirm = キャンペーンのセーブデータを paused = [accent]< ポーズ > clear = 消去 banned = [scarlet]使用禁止 +unsupported.environment = [scarlet]サポートされていない環境 yes = はい no = いいえ info.title = 情報 @@ -641,12 +684,14 @@ unit.nobuild = [scarlet]構築不可 lastaccessed = [lightgray]最終アクセス {0} block.unknown = [lightgray]??? +stat.showinmap = <表示のマップを読み込む> stat.description = 説明 stat.input = 搬入 stat.output = 搬出 stat.booster = ブースト stat.tiles = 必要なタイル stat.affinities = 親和性 +stat.opposites = 排他性 stat.powercapacity = 電力容量 stat.powershot = 電力/ショット stat.damage = ダメージ @@ -669,6 +714,7 @@ stat.memorycapacity = メモリー容量 stat.basepowergeneration = 基本発電量 stat.productiontime = 製造速度 stat.repairtime = ブロックの完全修復速度 +stat.repairspeed = 修復速度 stat.weapons = 武器 stat.bullet = 弾丸 stat.speedincrease = 速度向上 @@ -678,6 +724,7 @@ stat.drillspeed = 基本採掘速度 stat.boosteffect = ブースト効果 stat.maxunits = 最大ユニット数 stat.health = 耐久値 +stat.armor = アーマー stat.buildtime = 建設時間 stat.maxconsecutive = 最大連鎖 stat.buildcost = 建設費用 @@ -693,6 +740,7 @@ stat.lightningchance = 電撃確率 stat.lightningdamage = 電撃ダメージ stat.flammability = 可燃性 stat.radioactivity = 放射能 +stat.charge = 帯電性 stat.heatcapacity = 熱容量 stat.viscosity = 粘度 stat.temperature = 温度 @@ -706,13 +754,21 @@ stat.abilities = 能力 stat.canboost = ブースト可能 stat.flying = 飛行 stat.ammouse = 使用弾薬 +stat.damagemultiplier = ダメージ倍率 +stat.healthmultiplier = 体力倍率 +stat.speedmultiplier = スピード倍率 +stat.reloadmultiplier = リロード倍率 +stat.buildspeedmultiplier = 建築速度倍率 +stat.reactive = 反応 +stat.healing = 治癒 ability.forcefield = フォースフィールド ability.repairfield = リペアフィールド -ability.statusfield = ステータスフィールド +ability.statusfield = {0} ステータスフィールド ability.unitspawn = {0} 生産 ability.shieldregenfield = シールドリペアフィールド ability.movelightning = ムーブメントライトニング +ability.energyfield = エネルギー範囲: [accent]{0}[] ダメージ ~ [accent]{1}[] ブロック / [accent]{2}[] ターゲット bar.drilltierreq = より高性能なドリルを使用してください bar.noresources = 不足している資源 @@ -720,6 +776,7 @@ bar.corereq = コアベースが必要 bar.drillspeed = 採掘速度: {0}/秒 bar.pumpspeed = ポンプの速度: {0}/s bar.efficiency = 効率: {0}% +bar.boost = ブースト: {0}% bar.powerbalance = 電力均衡: {0}/秒 bar.powerstored = 総蓄電量: {0}/{1} bar.poweramount = 蓄電量: {0} @@ -734,6 +791,7 @@ bar.power = 電力 bar.progress = 建設状況 bar.input = 入力 bar.output = 出力 +bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x 強化 units.processorcontrol = [lightgray]プロセッサーの制御下 @@ -744,6 +802,7 @@ bullet.sapping = [stat]吸収弾 bullet.homing = [stat]追尾弾 bullet.shock = [stat]電撃 bullet.frag = [stat]爆発弾 +bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x ライトニング ~ [stat]{1}[lightgray] ダメージ bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] 対物ダメージ bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] ノックバック bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x レーザー弾 @@ -757,6 +816,7 @@ bullet.reload = [stat]リロード速度 {0}[lightgray]倍 unit.blocks = ブロック unit.blockssquared = ブロック² unit.powersecond = 電力/秒 +unit.tilessecond = タイル/秒 unit.liquidsecond = 液体/秒 unit.itemssecond = アイテム/秒 unit.liquidunits = 液体 @@ -782,17 +842,19 @@ category.items = アイテム category.crafting = 搬入/搬出 category.function = 役割 category.optional = 強化オプション +setting.skipcoreanimation.name = コアの打ち上げ/着陸アニメーションをスキップ setting.landscape.name = 横画面で固定 setting.shadows.name = 影 setting.blockreplace.name = 自動ブロック提案 setting.linear.name = リニアフィルター setting.hints.name = ヒント -setting.flow.name = 資源流通量の表示 -setting.backgroundpause.name = バックグラウンドで一時停止中 -setting.buildautopause.name = オートポーズビルディング +setting.logichints.name = ロジックのヒント +setting.backgroundpause.name = バックグラウンド中は一時停止する +setting.buildautopause.name = 常に建築一時中断状態にする +setting.doubletapmine.name = ダブルタップで採掘する +setting.modcrashdisable.name = 起動時にクラッシュした場合にModを無効にする setting.animatedwater.name = 流体のアニメーション setting.animatedshields.name = シールドのアニメーション -setting.antialias.name = アンチエイリアス[lightgray] (再起動が必要)[] setting.playerindicators.name = プレイヤーの方角表示 setting.indicators.name = 敵の方角表示 setting.autotarget.name = オートターゲット @@ -801,7 +863,8 @@ setting.touchscreen.name = タッチスクリーン操作 setting.fpscap.name = 最大FPS setting.fpscap.none = なし setting.fpscap.text = {0} FPS -setting.uiscale.name = UIサイズ[lightgray] (再起動が必要)[] +setting.uiscale.name = UIサイズ +setting.uiscale.description = 再起動が必要です。 setting.swapdiagonal.name = 常に斜め設置 setting.difficulty.training = トレーニング setting.difficulty.easy = イージー @@ -819,7 +882,9 @@ setting.saveinterval.name = 自動保存間隔 setting.seconds = {0} 秒 setting.milliseconds = {0} ミリ秒 setting.fullscreen.name = フルスクリーン -setting.borderlesswindow.name = 境界の無いウィンドウ[lightgray] (再起動が必要になる場合があります) +setting.borderlesswindow.name = ボーダーレスウィンドウ +setting.borderlesswindow.name.windows = ボーダーレスフルスクリーン +setting.borderlesswindow.description = 再起動が必要になる場合があります。 setting.fps.name = FPSを表示 setting.smoothcamera.name = スムーズなカメラ setting.vsync.name = 垂直同期 @@ -865,12 +930,12 @@ keybind.clear_building.name = 建築の取り消し keybind.press = キーを押してください... keybind.press.axis = 軸またはキーを押してください... keybind.screenshot.name = スクリーンショット -keybind.toggle_power_lines.name = パワーレーザーの切り替え +keybind.toggle_power_lines.name = 電線の表示の切り替え keybind.toggle_block_status.name = ブロックの状態表示の切り替え keybind.move_x.name = 左右移動 keybind.move_y.name = 上下移動 keybind.mouse_move.name = マウスを追う -keybind.pan.name = パン +keybind.pan.name = 視点移動 keybind.boost.name = ブースト keybind.schematic_select.name = 地域の選択 keybind.schematic_menu.name = 設計図メニュー @@ -905,10 +970,11 @@ keybind.shoot.name = ショット keybind.zoom.name = ズーム keybind.menu.name = メニュー keybind.pause.name = ポーズ -keybind.pause_building.name = 建築のポーズ/レジューム +keybind.pause_building.name = 建築の一時中断/再開 keybind.minimap.name = ミニマップ keybind.planet_map.name = 惑星地図 keybind.research.name = 研究 +keybind.block_info.name = ブロック情報 keybind.chat.name = チャット keybind.player_list.name = プレイヤーリスト keybind.console.name = コンソール @@ -935,17 +1001,24 @@ mode.custom = カスタムルール rules.infiniteresources = 資源の無限化 rules.reactorexplosions = リアクターの爆発 +rules.coreincinerates = 余剰アイテムの焼却 rules.schematic = 設計図を許可 rules.wavetimer = ウェーブの自動進行 rules.waves = ウェーブ rules.attack = アタックモード rules.buildai = AI 建築 +rules.aitier = AI 階級 +rules.cleanupdeadteams = 敗北したチームの建設物を片付ける (PvP) +rules.corecapture = 破壊時にコアを奪取 +rules.polygoncoreprotection = 多角形の建設禁止区域の設定 rules.enemyCheat = 敵(赤チーム)の資源の無限化 rules.blockhealthmultiplier = ブロックの体力倍率 rules.blockdamagemultiplier = ブロックのダメージ倍率 rules.unitbuildspeedmultiplier = ユニットの製造速度倍率 rules.unithealthmultiplier = ユニットの体力倍率 rules.unitdamagemultiplier = ユニットのダメージ倍率 +rules.unitcapvariable = コア数によってユニット上限を変動 +rules.unitcap = ベースのユニット上限数 rules.enemycorebuildradius = 敵コア周辺の建設禁止区域の半径:[lightgray] (タイル) rules.wavespacing = ウェーブ間の待機時間:[lightgray] (秒) rules.buildcostmultiplier = 建設コストの倍率 @@ -954,26 +1027,30 @@ rules.deconstructrefundmultiplier = ブロック破壊時の還元倍率 rules.waitForWaveToEnd = 敵が倒されるまでウェーブの進行を中断 rules.dropzoneradius = 出現範囲の半径:[lightgray] (タイル) rules.unitammo = ユニットは弾丸が必要 +rules.enemyteam = 敵チーム +rules.playerteam = プレイヤーチーム rules.title.waves = ウェーブ rules.title.resourcesbuilding = 資源 & 建設 rules.title.enemy = 敵 rules.title.unit = ユニット rules.title.experimental = 実験的なゲームプレイ rules.title.environment = 環境 +rules.title.teams = チーム rules.lighting = 霧 -rules.enemyLights = Enemy Lights -rules.fire = Fire +rules.enemyLights = 敵を発光させる +rules.fire = 火災 rules.explosions = 爆発ダメージ rules.ambientlight = 霧の色 rules.weather = 気象 rules.weather.frequency = 頻度: -rules.weather.always = Always +rules.weather.always = 常時 rules.weather.duration = 継続時間: content.item.name = アイテム content.liquid.name = 液体 content.unit.name = ユニット content.block.name = ブロック +content.status.name = ステータス効果 content.sector.name = セクター item.copper.name = 銅 @@ -992,6 +1069,7 @@ item.blast-compound.name = 爆発性化合物 item.pyratite.name = ピラタイト item.metaglass.name = メタガラス item.scrap.name = スクラップ + liquid.water.name = 水 liquid.slag.name = スラグ liquid.oil.name = 石油 @@ -1023,6 +1101,11 @@ unit.minke.name = ミンク unit.bryde.name = ブライド unit.sei.name = セイ unit.omura.name = オムラ +unit.retusa.name = レトゥーザ +unit.oxynoe.name = オキシノ +unit.cyerce.name = サイラス +unit.aegires.name = エイガース +unit.navanax.name = ナバナックス unit.alpha.name = アルファ unit.beta.name = ベータ unit.gamma.name = ガンマ @@ -1031,7 +1114,6 @@ unit.reign.name = レイン unit.vela.name = ヴェラ unit.corvus.name = コーバス -block.resupply-point.name = 補給ポイント block.parallax.name = パララックス block.cliff.name = 崖 block.sand-boulder.name = 巨大な礫 @@ -1083,6 +1165,7 @@ block.sand-water.name = 濁った水 block.darksand-water.name = 黒い砂で濁った水 block.char.name = 焦げ跡 block.dacite.name = デイサイト +block.rhyolite.name = 流紋岩 block.dacite-wall.name = デイサイトの壁 block.dacite-boulder.name = デイサイトの礫 block.ice-snow.name = 雪氷 @@ -1094,12 +1177,13 @@ block.pine.name = 松の木 block.dirt.name = 泥 block.dirt-wall.name = 泥の壁 block.mud.name = 汚泥 -block.white-tree-dead.name = 白い枯れた樹木 +block.white-tree-dead.name = 枯れた白い樹木 block.white-tree.name = 白い樹木 block.spore-cluster.name = 胞子の房 block.metal-floor.name = 金属製の地面 1 block.metal-floor-2.name = 金属製の地面 2 block.metal-floor-3.name = 金属製の地面 3 +block.metal-floor-4.name = 金属製の地面 4 block.metal-floor-5.name = 金属製の地面 5 block.metal-floor-damaged.name = 破壊された金属製の地面 block.dark-panel-1.name = ダークパネル 1 @@ -1190,6 +1274,7 @@ block.solar-panel.name = ソーラーパネル block.solar-panel-large.name = 大型ソーラーパネル block.oil-extractor.name = 石油抽出機 block.repair-point.name = 修復ポイント +block.repair-turret.name = 修復ターレット block.pulse-conduit.name = パルスパイプ block.plated-conduit.name = メッキパイプ block.phase-conduit.name = フェーズパイプ @@ -1220,7 +1305,6 @@ block.meltdown.name = メルトダウン block.foreshadow.name = フォーシャドウ block.container.name = コンテナー block.launch-pad.name = 発射台 -block.launch-pad-large.name = 大型発射台 block.segment.name = セグメント block.command-center.name = 司令塔 block.ground-factory.name = 陸軍工場 @@ -1232,14 +1316,20 @@ block.exponential-reconstructor.name = 指数式再構成工場 block.tetrative-reconstructor.name = 超冪式再構成工場 block.payload-conveyor.name = マスコンベアー block.payload-router.name = ペイロードルーター +block.duct.name = ダクト +block.duct-router.name = ダクトルーター +block.duct-bridge.name = ダクトブリッジ +block.payload-propulsion-tower.name = ペイロード推進タワー +block.payload-void.name = ペイロードボイド +block.payload-source.name = ペイロードソース block.disassembler.name = ディスアセンブラー block.silicon-crucible.name = シリコンクルーシブル block.overdrive-dome.name = 加速ドーム +block.interplanetary-accelerator.name = 惑星間加速器 #experimental, may be removed block.block-forge.name = ブロックフォージ block.block-loader.name = ブロック積載機 block.block-unloader.name = ブロック搬出機 -block.interplanetary-accelerator.name = 惑星間加速器 block.switch.name = スイッチ block.micro-processor.name = マイクロプロセッサー @@ -1259,73 +1349,75 @@ team.green.name = グリーン team.purple.name = パープル hint.skip = スキップ -hint.desktopMove = [accent][[WASD][] を使い移動します。 -hint.zoom = [accent]マウスホイール[] でズームイン、ズームアウトをします。 -hint.mine = \uf8c4 銅の近くに移動し、 [accent]タップ[] して手動で採掘します。 -hint.desktopShoot = [accent][[左クリック][] で射撃します。 +hint.desktopMove = [accent][[WASD][]を使い移動します。 +hint.zoom = [accent]マウスホイール[]でズームイン、ズームアウトをします。 +hint.mine = \uf8c4 銅の近くに移動し、[accent]タップ[]して手動で採掘します。 +hint.desktopShoot = [accent][[左クリック][]で射撃します。 hint.depositItems = アイテムを移すには、シップからコアへドラッグします。 -hint.respawn = シップとしてリスポーンするには、 [accent][[V][]を押します。 -hint.respawn.mobile = ユニット/建造物のコントロールを得ました。シップとしてリスポーンするには、 [accent]左上のアイコンをタップします。[] -hint.desktopPause = [accent][[スペース][] を押して、ゲームを一時停止と一時停止の解除ができます。 -hint.placeDrill = 右下のメニューの \ue85e [accent]ドリル[] タブを選択し、 \uf870 [accent]ドリル[] を選択し、銅地域をクリックして配置します。 -hint.placeDrill.mobile = 右下のメニューの \ue85e [accent]ドリル[] タブを選択し、 \uf870 [accent]ドリル[] を選択し、銅地域をタップして配置します。\n\n右下の \ue800 [accent]チェックマーク[] をタップして確認します。 -hint.placeConveyor = コンベアーを使い、アイテムをドリルから他のブロックへ移動します。 \ue814 [accent]運搬[] タブから、 \uf896 [accent]コンベアー[] を選択します。\n\n複数のコンベアーを配置するには、クリックしてドラッグします。\n[accent]マウスホイール[] により回転します。 -hint.placeConveyor.mobile = コンベアーを使い、アイテムをドリルから他のブロックへ移動します。 \ue814 [accent]運搬[] タブから、 \uf896 [accent]コンベアー[] を選択します。\n\n指を1秒間押したままドラッグすると、複数のコンベアーを配置します。 -hint.placeTurret = \uf861 [accent]ターレット[] を配置して、敵から基地を守ります。\n\nターレットには弾薬が必要です。この場合は \uf838銅です。\nコンベアーとドリルを使用して補給します。 -hint.breaking = [accent]右クリック[] と右クリックドラッグによりブロックを壊します。 -hint.breaking.mobile = 右下にある \ue817 [accent]ハンマー[] をアクティブにして、タップしてブロックを壊します。\n\n指を1秒間押したままドラッグすると、範囲選択が出来ます。 -hint.research = \ue875 [accent]研究[] ボタンを押して、新しいテクノロジーを研究します。 -hint.research.mobile = \ue88c [accent]メニュー[] の \ue875 [accent]研究[] ボタンを押して、新しいテクノロジーを研究します。 -hint.unitControl = [accent][[左ctrl][] を押しながら [accent]クリック[] するとターレットや味方ユニットを操作できます。 -hint.unitControl.mobile = [accent][ダブルタップ[] すると味方ユニットやターレットを操作できます。 -hint.launch = 十分な資源を確保できたら、右下の \ue827 [accent]マップ[] から、近くのセクターを選択して [accent]発射[] できます。 -hint.launch.mobile = 十分な資源を確保できたら、 \ue88c [accent]メニュー[] の \ue827 [accent]マップ[] から、近くのセクターを選択して [accent]発射[] できます。 -hint.schematicSelect = [accent][[F][] を押しながらドラッグして、コピー&ペーストするブロックを選択します。\n\n[accent][[ミドルクリック][] により、1つのブロックタイプをコピーします。 -hint.conveyorPathfind = [accent][[左-Ctrl][] を押しながらコンベアーをドラッグすると、経路が自動生成されます。 -hint.conveyorPathfind.mobile = \ue844 [accent]対角線モード[] を有効にし、コンベアーをドラッグすると経路が自動生成します。 -hint.boost = [accent][[左シフト][] を押したままにすると、操作中のユニットは障害物を飛び越えます。\n\n少数の地上ユニットのみがこのブースターを搭載しています。 -hint.command = [accent][[G][] を押して、近くの [accent]同様のタイプ[] のユニットと編隊を組みます。\n\n地上ユニットを指揮するには、まず別個の地上ユニットをコントロールする必要があります。 -hint.command.mobile = [accent][[ダブルタップ][] すると、操作中のユニットは近くのユニットと編隊を組みます。 -hint.payloadPickup = [accent][[[] を押して、小さなブロックまたはユニットを格納します。 -hint.payloadPickup.mobile = [accent]タップ&ホールド[] により、小さなブロックまたはユニットを格納します。 -hint.payloadDrop = [accent]][] を押すと、積載物を降ろします。 -hint.payloadDrop.mobile = 空いている場所を [accent]タップ&ホールド[] して、積載物を降ろします。 -hint.waveFire = [accent]ウェーブ[] ターレットは水を搬入すると、近くの火を自動的に消火します。 -hint.generator = \uf879 [accent]火力発電機[] 石炭を燃やし、隣接するブロックに電力を供給します。\n\n電力供給範囲は \uf87f [accent]電源ノード[]で拡張できます。 -hint.guardian = [accent]ガーディアン[] ユニットは装甲を搭載しています。[accent]銅[] や [accent]鉛[] などの弱い弾薬は [scarlet]効果がありません[]。\n\n強力なターレット、または \uf861デュオ/\uf859サルボー の弾薬に \uf835 [accent]黒鉛[]を使用してガーディアンを撃破してください。 -hint.coreUpgrade = コアは [accent]上位のコアを配置することでアップグレードできます[]。\n\n  [accent]シャード[] コアの上に、  [accent]ファンデーション[] コアを置きます。近くに障害物がないことを確認してください。 -hint.presetLaunch = [accent]フローズン · フォレスト[] などの灰色の [accent]着陸ゾーンセクター[] には、どこからでも発射できます。近くの領土を確保する必要はありません。\n\nこのような [accent]数字のセクター[] は、 [accent]違います[]。 -hint.coreIncinerate = コアのアイテム収納数の上限に達したアイテムは搬入されず [accent]破棄[]されます。 -hint.coopCampaign = [accent]co-op キャンペーン[]をプレイすると、現在のマップで生産されたアイテムは [accent]あなたのセクター[] に移送されます。\n\nホストが行った新しい研究も引き継がれます。 +hint.respawn = シップとしてリスポーンするには、[accent][[V][]を押します。 +hint.respawn.mobile = ユニット/建造物のコントロールを得ました。シップとしてリスポーンするには、[accent]左上のアイコンをタップします。[] +hint.desktopPause = [accent][[スペース][]を押して、ゲームを一時停止と一時停止の解除ができます。 +hint.placeDrill = 右下のメニューの\ue85e [accent]ドリル[]タブを選択し、\uf870 [accent]ドリル[]を選択し、銅地域をクリックして配置します。 +hint.placeDrill.mobile = 右下のメニューの\ue85e [accent]ドリル[]タブを選択し、\uf870 [accent]ドリル[]を選択し、銅地域をタップして配置します。\n\n右下の\ue800 [accent]チェックマーク[]をタップして確認します。 +hint.placeConveyor = コンベアーを使い、アイテムをドリルから他のブロックへ移動します。\ue814 [accent]運搬[]タブから、\uf896 [accent]コンベアー[]を選択します。\n\n複数のコンベアーを配置するには、クリックしてドラッグします。\n[accent]マウスホイール[]により回転します。 +hint.placeConveyor.mobile = コンベアーを使い、アイテムをドリルから他のブロックへ移動します。\ue814 [accent]運搬[]タブから、\uf896 [accent]コンベアー[]を選択します。\n\n指を1秒間押したままドラッグすると、複数のコンベアーを配置します。 +hint.placeTurret = \uf861 [accent]ターレット[]を配置して、敵から基地を守ります。\n\nターレットには弾薬が必要です。この場合は\uf838銅です。\nコンベアーとドリルを使用して補給します。 +hint.breaking = [accent]右クリック[]と右クリックドラッグによりブロックを壊します。 +hint.breaking.mobile = 右下にある\ue817 [accent]ハンマー[]をアクティブにして、タップしてブロックを壊します。\n\n指を1秒間押したままドラッグすると、範囲選択が出来ます。 +hint.blockInfo = [accent]建築メニュー[]でブロックを選択し、右側の[accent][[?][]ボタンを押すと、ブロックの情報が表示されます。 +hint.derelict = [accent]放棄[]され、すでに機能を失った古い基地建造物の残骸です。\n\nこれらは[accent]解体[]することにより、資源になります。 +hint.research = \ue875 [accent]研究[]ボタンを押して、新しいテクノロジーを研究します。 +hint.research.mobile = \ue88c [accent]メニュー[]の\ue875 [accent]研究[]ボタンを押して、新しいテクノロジーを研究します。 +hint.unitControl = [accent][[左ctrl][]を押しながら[accent]クリック[]するとターレットや味方ユニットを操作できます。 +hint.unitControl.mobile = [accent][ダブルタップ[]すると味方ユニットやターレットを操作できます。 +hint.launch = 十分な資源を確保できたら、右下の\ue827 [accent]マップ[]から、近くのセクターを選択して[accent]発射[]できます。 +hint.launch.mobile = 十分な資源を確保できたら、\ue88c [accent]メニュー[]の\ue827 [accent]マップ[]から、近くのセクターを選択して[accent]発射[]できます。 +hint.schematicSelect = [accent][[F][]を押しながらドラッグして、コピー&ペーストするブロックを選択します。\n\n[accent][[ミドルクリック][]により、1つのブロックタイプをコピーします。 +hint.conveyorPathfind = [accent][[左-Ctrl][]を押しながらコンベアーをドラッグすると、経路が自動生成されます。 +hint.conveyorPathfind.mobile = \ue844 [accent]対角線モード[]を有効にし、コンベアーをドラッグすると経路が自動生成します。 +hint.boost = [accent][[左シフト][]を押したままにすると、操作中のユニットは障害物を飛び越えます。\n\n少数の地上ユニットのみがこのブースターを搭載しています。 +hint.command = [accent][[G][]を押して、近くの [accent]同様のタイプ[]のユニットと編隊を組みます。\n\n地上ユニットを指揮するには、まず別個の地上ユニットをコントロールする必要があります。 +hint.command.mobile = [accent][[ダブルタップ][]すると、操作中のユニットは近くのユニットと編隊を組みます。 +hint.payloadPickup = [accent][[[]を押して、小さなブロックまたはユニットを格納します。 +hint.payloadPickup.mobile = [accent]タップ&ホールド[]により、小さなブロックまたはユニットを格納します。 +hint.payloadDrop = [accent]][]を押すと、積載物を降ろします。 +hint.payloadDrop.mobile = 空いている場所を[accent]タップ&ホールド[]して、積載物を降ろします。 +hint.waveFire = [accent]ウェーブ[]ターレットは水を搬入すると、近くの火を自動的に消火します。 +hint.generator = \uf879 [accent]火力発電機[]石炭を燃やし、隣接するブロックに電力を供給します。\n\n電力供給範囲は\uf87f [accent]電源ノード[]で拡張できます。 +hint.guardian = [accent]ガーディアン[]ユニットは装甲を搭載しています。[accent]銅[]や[accent]鉛[]などの弱い弾薬は[scarlet]効果がありません[]。\n\n強力なターレット、または\uf861デュオ/\uf859サルボーの弾薬に\uf835 [accent]黒鉛[]を使用してガーディアンを撃破してください。 +hint.coreUpgrade = コアは [accent]上位のコアを配置することでアップグレードできます[]。\n\n  [accent]シャード[]コアの上に、  [accent]ファンデーション[]コアを置きます。近くに障害物がないことを確認してください。 +hint.presetLaunch = [accent]フローズン · フォレスト[]などの灰色の[accent]着陸ゾーンセクター[]には、どこからでも発射できるため近くの領土を確保する必要はありません。\n\nしかし、このような[accent]数字のセクター[]では[accent]この限りではありません[]。 +hint.coreIncinerate = コアのアイテム収納数の上限に達したアイテムは搬入されず[accent]破棄[]されます。 +hint.coopCampaign = [accent]co-op キャンペーン[]をプレイすると、現在のマップで生産されたアイテムは[accent]あなたのセクター[]に移送されます。\n\nホストが行った新しい研究も引き継がれます。 -item.copper.description = 便利な鉱石です。様々なブロックの材料として幅広く使われています。 -item.copper.details = セルプロに豊富な金属。補強しない限り構造的に弱い。 -item.lead.description = 一般的で手軽な鉱石です。機械や液体輸送ブロックなどに使われます。 -item.lead.details = 高密度。不活性。バッテリーによく利用される。\nノート: 生物学的に生命に有毒である可能性があります。このあたりには生命が多く残っていません。 -item.metaglass.description = とても頑丈な強化ガラスです。液体の輸送やタンクとして幅広く使われています。 +item.copper.description = 便利な鉱石です。\n多様なブロックの材料として幅広く使われています。 +item.copper.details = セルプロに豊富な金属です。\n補強しない限り構造的に弱いです。 +item.lead.description = 一般的で手軽な鉱石です。\n機械や液体輸送ブロックなどに使われます。 +item.lead.details = 高密度で不活性です。バッテリーによく利用されます。\nノート: 生物学的に有毒である可能性があります。このあたりには生命があまり見られません。 +item.metaglass.description = とても頑丈な強化ガラスです。\n液体の輸送やタンク、工場などに幅広く使われています。 item.graphite.description = 弾薬や絶縁体として利用されています。 item.sand.description = 合金や融剤など広く使用されている一般的な材料です。 item.coal.description = 一般的で有用な燃料です。 -item.coal.details = 化石化して植物のようで、利用方法が確立されるはるか前に形成されました。 -item.titanium.description = 希少で非常に軽量な金属です。液体輸送やドリル、航空機などで使われます。 -item.thorium.description = 放射性を持つ高密度な金属です。建造物の支えや核燃料として使われます。 -item.scrap.description = 昔の建造物やユニットの残骸です。様々な種類の金属が微量に含まれています。 +item.coal.details = 化石化した植物のようで\n利用方法が確立されるはるか前に形成されました。 +item.titanium.description = 希少で非常に軽量な金属です。\n液体輸送やドリル、航空機などで使われます。 +item.thorium.description = 放射性を持つ高密度な金属です。\n建造物の支えや核燃料として使われます。 +item.scrap.description = 昔の建造物やユニットの残骸です。\n多種多様の金属が微量に含まれています。 item.scrap.details = 古い建造物やユニットの残骸です。 item.silicon.description = 非常に有用な半導体でソーラーパネルや多くの複雑な機械に応用できます。 -item.plastanium.description = 軽量で伸縮性のある材料です。高度な航空機や分散型の弾薬として使用されます。 -item.phase-fabric.description = 極めて軽量な素材です。高度な機械や自己修復技術に使用されます。 +item.plastanium.description = 軽量で伸縮性のある材料です。\n高度な航空機や分散型の弾薬として使用されます。 +item.phase-fabric.description = 極めて軽量な素材です。\n高度な機械や自己修復技術に使用されます。 item.surge-alloy.description = 電気的特性を持った高度な合金です。 item.spore-pod.description = 石油や爆薬、燃料への転換として使用されます。 -item.spore-pod.details = 合成生命体と思われる胞子です。他の生物に有毒なガスを放出し、非常に侵略的です。特定の条件下で非常に高い可燃性を持ちます。 -item.blast-compound.description = 爆弾や爆発物に使われる不安定な化合物です。胞子と揮発性物質から合成されます。燃料として燃やすこともできますが、お勧めしません。 +item.spore-pod.details = 人工生命体と思われる胞子です。\n他の生物に有毒なガスを放出し、非常に侵略的です。特定の条件下で非常に高い可燃性を持ちます。 +item.blast-compound.description = 爆弾や爆発物に使われる不安定な化合物です。\n胞子と揮発性物質から合成されます。燃料として燃やすこともできますが、お勧めしません。 item.pyratite.description = 焼夷兵器などに使われる非常に燃えやすい物質です。 liquid.water.description = 機械の冷却や廃棄物の処理など幅広く使われている液体です。 -liquid.slag.description = 様々な種類の鉱石が混ざり合っています。それぞれの鉱石に分類するか、噴射する武器として使用されます。 +liquid.slag.description = 多種多様の鉱石が混ざり合っています。それぞれの鉱石に分類するか、噴射する武器として使用されます。 liquid.oil.description = 高度な材料生産で使用される液体です。 燃料として石炭に変換したり、武器として噴霧して発火させることができます。 liquid.cryofluid.description = 水とチタニウムから作られる不活性で非腐食性の液体です。 非常に高い熱容量を持っているため、冷却に使用されます。 -block.resupply-point.description = 近くのユニットに銅の弾薬を補給します。エネルギーを必要とするユニットとは互換性がありません。 +block.derelict =  [lightgray]放棄 block.armored-conveyor.description = チタンコンベアーと同じ速度でアイテムを輸送することができ、耐久性に優れています。\nまた、コンベアー以外による側面への入力を受け入れません。 block.illuminator.description = 電力が必要な光源です。 block.message.description = メッセージを保存し、仲間間の通信に使用します。 @@ -1339,8 +1431,8 @@ block.alloy-smelter.description = チタンや鉛、シリコン、銅からサ block.cryofluid-mixer.description = 水とチタンから冷却に効率的な冷却水を製造します。 block.blast-mixer.description = 可燃性のピラタイトを石油を使用してさらに爆発性化合物にします。 block.pyratite-mixer.description = 石炭、鉛、砂から燃えやすいピラタイトを製造します。 -block.melter.description = 石を熱で溶かして溶岩を生成します。 -block.separator.description = 石を水圧で砕き、石に含まれる様々な鉱石を回収します。 +block.melter.description = 石を熱で溶かしてスラグを生成します。 +block.separator.description = スラグを分離して、多様な鉱石を回収します。 block.spore-press.description = 胞子ポッドを石油に圧縮します。 block.pulverizer.description = 石を砕いて砂にします。自然の砂がない場合に有用です。 block.coal-centrifuge.description = 石油を石炭へ加工します。 @@ -1351,14 +1443,16 @@ block.item-source.description = アイテムを無限に搬出します。サン block.item-void.description = 電力を必要とせずにアイテムを廃棄します。サンドボックスモードのみ使用できます。 block.liquid-source.description = 液体を無限に搬出します。サンドボックスモードのみ使用できます。 block.liquid-void.description = 液体を破棄できます。サンドボックスモードのみ使用できます。 +block.payload-source.description = ペイロードを無限に搬出します。サンドボックスモードのみ使用できます。 +block.payload-void.description = ペイロードを破棄できます。サンドボックスモードのみ使用できます。 block.copper-wall.description = 安価な防壁ブロックです。\n最初のウェーブでコアやターレットを保護するのに有用です。 block.copper-wall-large.description = 安価な大型防壁ブロックです。\n最初のウェーブでコアやターレットを保護するのに有用です。 block.titanium-wall.description = 適度に強力な防壁ブロックです。\n中程度の攻撃から保護します。 block.titanium-wall-large.description = 適度に強力な大型防壁ブロックです。\n中程度の攻撃から保護します。 block.plastanium-wall.description = 電気アークを吸収し、電源ノードの自動接続をブロックする特別な壁です。 block.plastanium-wall-large.description = 電気アークを吸収し、電源ノードの自動接続をブロックする特別で大型な壁です。 -block.thorium-wall.description = 強化された防壁ブロックです。\n敵からの保護により強固です。 -block.thorium-wall-large.description = 強化された大型防壁ブロックです。\n敵からの保護により強固です。 +block.thorium-wall.description = より強固に強化された防壁ブロックです。 +block.thorium-wall-large.description = より強固に強化された大型防壁ブロックです。 block.phase-wall.description = トリウムの壁ほど強固ではないが、強力な弾でなければ弾き返すことができます。 block.phase-wall-large.description = トリウムの壁ほど強固ではないが、強力な弾でなければ弾き返すことができます。 block.surge-wall.description = 最も硬い防壁ブロックです。\nたまに攻撃されると敵に電撃を与えます。 @@ -1376,21 +1470,21 @@ block.plastanium-conveyor.description = アイテムをまとめて輸送する block.junction.description = 十字に交差したコンベアーをそれぞれ前方に搬出します。コンベアーで複雑な構造を組み立てるときに便利です。 block.bridge-conveyor.description = 高度な輸送ブロックです。地形や建物を超えて、3ブロック離れた場所にアイテムを輸送することができます。 block.phase-conveyor.description = 改良されたアイテム転送ブロックです。電力を使用して、離れた場所にあるフェーズコンベアーにアイテムを転送することができます。 -block.sorter.description = アイテムを分別して搬出します。設定したアイテムは通過させます。他のアイテムが搬入されると側面にアイテムを搬出します。 -block.inverted-sorter.description = アイテムを分別して搬出します。設定したアイテムは側面に搬出されます。他のアイテムが搬入されるとアイテムを通過させます。通常のルーターと反対の動作をします。 -block.router.description = 搬入したアイテムをほかの3方向に均等に搬出します。一つの資源から複数に分ける際などに使われます。 -block.router.details = 最悪の設置は、搬入のために生産施設に隣接させることです。搬出によって詰まる可能性があるためおすすめできません。 -block.distributor.description = 高度なルーターです。搬入したアイテムをほかの7方向に均等に分けて搬出します。 -block.overflow-gate.description = 搬出先にアイテムを搬入する空きがない場合に左右にアイテムを搬出します。 +block.sorter.description = アイテムを分別して搬出します。設定したアイテムは前面へ搬出します。他のアイテムが搬入されると側面に搬出します。 +block.inverted-sorter.description = アイテムを分別して搬出します。設定したアイテムは側面に搬出します。他のアイテムが搬入されると前面へ搬出します。 +block.router.description = 搬入したアイテムをほかの3方向へ均等に搬出します。一つの資源から複数に分ける際などに使われます。 +block.router.details = 最悪の設置は、搬入のために生産施設に隣接させることです。搬出アイテムにより詰まる可能性があるためおすすめできません。 +block.distributor.description = 高度なルーターです。搬入したアイテムをほかの7方向へ均等に分けて搬出します。 +block.overflow-gate.description = 搬出先にアイテムを搬入する空きがない場合は左右にアイテムを搬出します。 block.underflow-gate.description = オーバーフローゲートの反対の機能を持ちます。 左右に出力できない場合、前面に出力します。 block.mass-driver.description = 長距離の輸送が可能な上位アイテム輸送ブロックです。離れた別のマスドライバーにアイテムを発射します。 block.mechanical-pump.description = 安価なポンプです。搬出速度は遅いですが、電力を使わず使用できます。 -block.rotary-pump.description = 高度なポンプです。電力を使用して2倍速く搬出することができます。 +block.rotary-pump.description = 高度なポンプです。電力が必要ですが、より多く搬出することができます。 block.thermal-pump.description = 最高性能のポンプです。 block.conduit.description = 一般的な液体輸送ブロックです。液体版のコンベアーです。ポンプや他のパイプに使うことができます。 block.pulse-conduit.description = 高度な液体輸送ブロックです。通常のパイプより速くたくさんの液体を輸送することができます。 block.plated-conduit.description = パルスパイプと同じ速度で液体を輸送することができ、耐久性に優れています。\nまた、パイプ以外による側面への入力を受け入れません。 -block.liquid-router.description = 搬入したアイテムをほかの3方向に均等に搬出します。液体の漏れを防ぐことができます。一つの資源から複数に分ける際などに使われます。 +block.liquid-router.description = 搬入したアイテムをほかの3方向へ均等に搬出します。液体の漏れを防ぐことができます。一つの資源から複数に分ける際などに使われます。 block.liquid-tank.description = 大量の液体を保管しておくことができます。需要が不安定な製造設備や重要な施設の冷却水の予備などとして使用されます。 block.liquid-junction.description = パイプを他のパイプと交差できるようにします。それぞれ搬入した液体を前方に搬出します。パイプで複雑な構造を組み立てるときなどに使われます。 block.bridge-conduit.description = 高度な液体輸送ブロックです。地形や建物を超えて、3ブロック離れた場所に液体を輸送することができます。 @@ -1429,7 +1523,7 @@ block.container.description = 各種類のアイテムを少量ずつ保管し block.unloader.description = コンテナやボールト、コアからアイテムをコンベアーか隣接するブロックに搬出します。搬出機をタップして搬出するアイテムを変更することができます。 block.launch-pad.description = 離脱することなく、アイテムを回収することができます。 block.duo.description = 小さく安価なターレットです。 -block.scatter.description = 中規模の対空型ターレットです。敵に鉛やスクラップの塊、メタガラスを分散するように発射します。。 +block.scatter.description = 中規模の対空型ターレットです。敵に鉛やスクラップの塊、メタガラスを分散するように発射します。 block.scorch.description = 近くの地上の敵を燃やします。近距離だと非常に効果的です。 block.hail.description = 小型の砲撃型ターレットです。 block.wave.description = バブルの連射攻撃をする中型のターレットです。 @@ -1442,7 +1536,7 @@ block.ripple.description = 同時に複数ショットを発射する大型タ block.cyclone.description = 大型の連射型ターレットです。 block.spectre.description = 一度に2発の強力な弾を放つ大型のターレットです。 block.meltdown.description = 強力な長距離攻撃が可能な大型のターレットです。 -block.foreshadow.description = 一つのターゲットを狙う高火力、長射程のタレットです。 +block.foreshadow.description = 一つのターゲットを狙う高火力、長射程のタレットです。最大体力が高い敵を優先します。 block.repair-point.description = 近くの負傷したユニットを修復します。 block.segment.description = 射程内に入ってきた弾丸を破壊します。レーザー弾は破壊できません。 block.parallax.description = 航空ユニットを引き込むビームを発射し、その過程でターゲットにダメージを与えます。 @@ -1469,22 +1563,24 @@ block.memory-bank.description = より多くの情報を格納します。 block.logic-display.description = プロセッサからの任意のグラフィックを表示します。 block.large-logic-display.description = プロセッサからの任意のグラフィックを表示します。 block.interplanetary-accelerator.description = 巨大な電磁レールガンタワーです。別惑星への展開のためにコアを重力圏脱出可能速度まで加速します。 +block.repair-turret.description = 範囲内の損傷したブロックを近い順に継続的に修復します。オプションで冷却液を活用できます。 +block.payload-propulsion-tower.description = 長距離ペイロード輸送構造です。他の接続されたペイロード推進タワーにペイロードを発射します。 unit.dagger.description = 近くの敵に標準的な弾丸を発射します。 unit.mace.description = 近くの敵に火炎放射を発射します。 unit.fortress.description = 地上目標に長距離砲を発射します。 unit.scepter.description = 近くの敵に電撃弾を発射します。 unit.reign.description = 近くの敵に大口径の貫通弾を発射します。 -unit.nova.description = 敵にダメージを与え、味方の建造物を修復する光線を発射します。飛行可能。 -unit.pulsar.description = 敵にダメージを与え、味方の建造物を修復する電撃攻撃を行います。飛行可能。 -unit.quasar.description = 敵にダメージを与え、味方の建造物を修復するレーザー弾を発射します。飛行可能。シールド形成。 -unit.vela.description = 敵にダメージを与え、火災を引き起こし、味方の建造物を修復するレーザー焼夷弾を発射します。飛行可能。 -unit.corvus.description = 敵にダメージを与え、味方の建造物を修復する大火力のレーザー弾を発射します。ほとんどの地形を無視できます。 +unit.nova.description = 敵にダメージを与え、味方の建造物を修復する光線を発射します。\n飛行可能。 +unit.pulsar.description = 敵にダメージを与え、味方の建造物を修復する電撃攻撃を行います。\n飛行可能。 +unit.quasar.description = 敵にダメージを与え、味方の建造物を修復するレーザー弾を発射します。\n飛行可能。シールド形成。 +unit.vela.description = 敵にダメージを与え、火災を引き起こし、味方の建造物を修復するレーザー焼夷弾を発射します。\n飛行可能。 +unit.corvus.description = 敵にダメージを与え、味方の建造物を修復する大火力のレーザー弾を発射します。\nほとんどの地形を無視できます。 unit.crawler.description = 敵に向かって走り自爆し、大爆発を起こす。 -unit.atrax.description = 地上目標を消耗させるスラグ弾を発射します。ほとんどの地形を無視できます。 -unit.spiroct.description = 敵に吸収レーザービームを発射し、与えたダメージを自らの体力として吸収します。ほとんどの地形を無視できます。 -unit.arkyid.description = 敵に大口径の吸収レーザービームを発射し、与えたダメージを自らの体力として吸収します。ほとんどの地形を無視できます。 -unit.toxopid.description = 敵に大口径の電撃クラスターシェルと貫通レーザーを発射します。ほとんどの地形を無視できます。 +unit.atrax.description = 地上目標を消耗させるスラグ弾を発射します。\nほとんどの地形を無視できます。 +unit.spiroct.description = 敵に吸収レーザービームを発射し、与えたダメージを自らの体力として吸収します。\nほとんどの地形を無視できます。 +unit.arkyid.description = 敵に大口径の吸収レーザービームを発射し、与えたダメージを自らの体力として吸収します。\nほとんどの地形を無視できます。 +unit.toxopid.description = 敵に大口径の電撃クラスターシェルと貫通レーザーを発射します。\nほとんどの地形を無視できます。 unit.flare.description = 近くの地上目標に標準的な弾丸を発射します。 unit.horizon.description = 地上目標にクラスター爆弾を投下します。 unit.zenith.description = 近くの敵にミサイルを一斉発射します。 @@ -1492,14 +1588,19 @@ unit.antumbra.description = 近くの敵に弾幕のように弾丸を連射し unit.eclipse.description = 近くの敵に2門の貫通レーザーと高射砲の弾幕を発射します。 unit.mono.description = 銅と鉛を自動的に採掘し、コアに移送します。 unit.poly.description = 破壊された建造物を自動的に再構築し、さらに建設の支援を行います。 -unit.mega.description = 損傷した建造物を自動的に修復します。小型のブロックと地上ユニットを運搬できます。 -unit.quad.description = 地上目標に大型爆弾を投下し、味方の建造物は修復し、敵にはダメージを与えます。中型の地上ユニットを運搬できます。 -unit.oct.description = シールド形成と修復を行い、付近の味方を守ります。ほとんどの地上ユニットを運搬できます。 +unit.mega.description = 損傷した建造物を自動的に修復します。\n小型のブロックと地上ユニットを運搬できます。 +unit.quad.description = 地上目標に大型爆弾を投下し、味方の建造物は修復し、敵にはダメージを与えます。\n中型の地上ユニットを運搬できます。 +unit.oct.description = シールド形成と修復を行い、付近の味方を守ります。\nほとんどの地上ユニットを運搬できます。 unit.risso.description = 近くの敵にミサイルと弾丸の弾幕を発射します。 unit.minke.description = 近くの地上目標に砲弾と標準的な弾丸を発射します。 unit.bryde.description = 敵に長距離砲弾とミサイルを発射します。 unit.sei.description = 敵にミサイルと徹甲弾の弾幕を発射します。 -unit.omura.description = 敵に長距離かつ貫通性能を持つレールガンボルトを発射します。フレアユニットを生産します。 -unit.alpha.description = シャードコアを敵から守ります。建造物を建築します。 -unit.beta.description = ファンデーションコアを敵から守ります。建造物を建築します。 -unit.gamma.description = ニュークリアスコアを敵から守ります。建造物を建築します。 +unit.omura.description = 敵に長距離かつ貫通性能を持つレールガンボルトを発射します。\nフレアユニットを生産します。 +unit.alpha.description = シャードコアを敵から守ります。\n建造物を建築します。 +unit.beta.description = ファンデーションコアを敵から守ります。\n建造物を建築します。 +unit.gamma.description = ニュークリアスコアを敵から守ります。\n建造物を建築します。 +unit.retusa.description = 近接地雷を配置します。\n味方ユニットを修復します。 +unit.oxynoe.description = 建造物修復火炎放射を発射します。敵にはダメージを与えます。\n地点防空タレットによって敵の弾丸を撃ち落とします。 +unit.cyerce.description = 敵に追尾クラスターミサイルを発射します。\n味方ユニットを修復します。 +unit.aegires.description = エネルギーフィールド内の全ての敵ユニットと建造物には電撃を放ち、全ての味方ユニットには修復効果を与えます。 +unit.navanax.description = 爆発性のEMP弾を発射し、敵の電力系統には重大な損傷を与え、味方の建造物は修復します。\n4門の自律型レーザータレットで近くの敵を溶かします。