diff --git a/core/assets/bundles/bundle_pl.properties b/core/assets/bundles/bundle_pl.properties index 6821067bad..8f1a734b96 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_pl.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_pl.properties @@ -3,7 +3,7 @@ credits = Zasłużeni contributors = Tłumacze i pomocnicy discord = Odwiedź nasz serwer Discord! link.discord.description = Oficjalny serwer Discord Mindustry -link.github.description = Kod Gry +link.github.description = Kod źródłowy gry link.changelog.description = Informacje o aktualizacjach link.dev-builds.description = Niestabilne wersje gry link.trello.description = Oficjalna tablica Trello z planowanym funkcjami @@ -13,7 +13,7 @@ link.wiki.description = Oficjana Wiki Mindustry linkfail = Nie udało się otworzyć linku!\nURL został skopiowany. screenshot = Zapisano zdjęcie do {0} screenshot.invalid = Zrzut ekranu jest zbyt duży. Najprawdopodobniej brakuje miejsca w pamięci urządzenia. -gameover = Rdzeń został zniszczony. +gameover = Koniec Gry gameover.pvp = Zwyciężyła drużyna [accent]{0}[]! highscore = [YELLOW] Nowy rekord! load.sound = Dźwięki @@ -21,6 +21,7 @@ load.map = Mapy load.image = Obrazy load.content = Treść load.system = System +load.mod = Mody stat.wave = Fale powstrzymane:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Przeciwnicy zniszczeni:[accent] {0} stat.built = Budynki zbudowane:[accent] {0} @@ -29,38 +30,49 @@ stat.deconstructed = Budynki zrekonstruowane:[accent] {0} stat.delivered = Surowce wystrzelone: stat.rank = Ocena: [accent]{0} launcheditems = [accent]Wystrzelone przedmioty +launchinfo = [unlaunched][[LAUNCH] rdzeń aby uzyskać przedmioty oznaczone na niebiesko. map.delete = Jesteś pewny, że chcesz usunąć "[accent]{0}[]"? level.highscore = Rekord: [accent]{0} level.select = Wybrany poziom level.mode = Tryb gry: showagain = Nie pokazuj tego więcej coreattack = < Rdzeń jest atakowany! > -nearpoint = [[ [scarlet]OPUŚĆ PUNKT ZRZUTU NATYCHMIAST[] ]\nunicestwienie nadchodzi +nearpoint = [[ [scarlet]OPUŚĆ PUNKT ZRZUTU NATYCHMIAST[] ]\nnadciąga zniszczenie database = Centralna baza danych savegame = Zapisz Grę -loadgame = Wczytaj grę -joingame = Gra wieloosobowa -addplayers = Dodaj/Usuń graczy +loadgame = Wczytaj Grę +joingame = Dołącz Do Gry +addplayers = Dodaj/Usuń Graczy customgame = Własna Gra newgame = Nowa Gra -none = +none = minimap = Minimapa close = Zamknij website = Strona Gry quit = Wyjdź -save.quit = Save & Quit +save.quit = Zapisz & Wyjdź maps = Mapy -maps.browse = Browse Maps +maps.browse = Przeglądaj Mapy continue = Kontynuuj maps.none = [LIGHT_GRAY]Nie znaleziono żadnych map! -invalid = Invalid -preparingconfig = Preparing Config -preparingcontent = Preparing Content -uploadingcontent = Uploading Content -uploadingpreviewfile = Uploading Preview File -committingchanges = Comitting Changes -done = Done -about.button = O grze +invalid = Nieprawidłowy +preparingconfig = Przygotowywanie Konfiguracji +preparingcontent = Przygotowywanie Zawartości +uploadingcontent = Przesyłanie Zawartości +uploadingpreviewfile = Przesyłanie Pliku Podglądu +committingchanges = Zatwierdzanie Zmian +done = Gotowe +mods.alphainfo = Pamiętaj, że mody są wersji alpha, i[scarlet] mogą być pełne błędów[].\nZgłaszaj wszystkie znalezione problemy na Mindustry Github lub Discord. +mods.alpha = [scarlet](Alpha) +mods = Mody +mods.none = [LIGHT_GRAY]Nie znaleziono modów! +mod.enabled = [lightgray]Włączony +mod.disabled = [scarlet]Wyłączony +mod.requiresrestart = Gra się wyłączy aby wprowadzić zmiany moda. +mod.import = Importuj Mod +mod.remove.confirm = Ten mod zostanie usunięty. +mod.author = [LIGHT_GRAY]Autor:[] {0} +about.button = O Grze name = Nazwa: noname = Najpierw wybierz [accent]nazwę gracza[] filename = Nazwa Pliku: @@ -74,7 +86,7 @@ players = {0} graczy online players.single = {0} gracz online server.closing = [accent] Zamykanie serwera... server.kicked.kick = Zostałeś wyrzucony z serwera! -server.kicked.whitelist = You are not whitelisted here. +server.kicked.whitelist = Nie ma cię tu na białej liście. server.kicked.serverClose = Serwer został zamknięty. server.kicked.vote = Zostałeś wyrzucony z gry. Żegnaj. server.kicked.clientOutdated = Nieaktualna gra! Zaktualizują ją! @@ -92,17 +104,17 @@ server.versions = Twoja wersja gry:[accent] {0}[]\nWersja gry serwera:[accent] { host.info = Przycisk [accent]host[] hostuje serwer na porcie [scarlet]6567[] i [scarlet]6568.[]\nKtokolwiek z tym samym [LIGHT_GRAY]wifi lub hotspotem[] powinien zobaczyć twój serwer.\n\nJeśli chcesz, aby każdy z twoim IP mógł dołączyć, [accent]przekierowywanie portów[] jest potrzebne.\n\n[LIGHT_GRAY]Notka:Jeśli ktokolwiek ma problem z dołączeniem do gry, upewnij się, że udostępniłeś Mindustry dostęp do sieci. join.info = Tutaj możesz wpisać [accent]IP serwera[], aby dołączyć lub wyszukaj [accent]serwery w lokalnej sieci[], do których chcesz dołączyć .\nGra wieloosobowa na LAN i WAN jest wspomagana.\n\n[LIGHT_GRAY]Notka: Nie ma automatycznej listy wszystkich serwerów; jeśli chcesz dołączyć przez IP, musisz zapytać się hosta o IP. hostserver = Stwórz Serwer -invitefriends = Invite Friends -hostserver.mobile = Hostuj\ngrę +invitefriends = Zaproś Znajomych +hostserver.mobile = Hostuj\nGrę host = Hostuj hosting = [accent] Otwieranie serwera... hosts.refresh = Odśwież hosts.discovering = Wyszukiwanie gier w sieci LAN -hosts.discovering.any = Discovering games +hosts.discovering.any = Wyszukiwanie gier server.refreshing = Odświeżanie serwera hosts.none = [lightgray] Brak serwerów w sieci LAN! host.invalid = [scarlet] Nie można połączyć się z hostem. -trace = Zlokalizuj gracza +trace = Zlokalizuj Gracza trace.playername = Nazwa gracza: [accent]{0} trace.ip = IP: [accent]{0} trace.id = Wyjątkowe ID: [accent]{0} @@ -113,16 +125,16 @@ server.bans = Bany server.bans.none = Nie znaleziono zbanowanych osób! server.admins = Admini server.admins.none = Nie znaleziono adminów! -server.add = Dodaj serwer +server.add = Dodaj Serwer server.delete = Czy na pewno chcesz usunąć ten serwer? -server.edit = Edytuj serwer +server.edit = Edytuj Serwer server.outdated = [crimson]Przestarzały serwer![] server.outdated.client = [crimson]Przestarzały klient![] server.version = [lightgray]Wersja: {0} server.custombuild = [yellow]Zmodowany klient confirmban = Jesteś pewny, że chcesz zbanować tego gracza? confirmkick = Jesteś pewny, że chcesz wyrzucić tego gracza? -confirmvotekick = Are you sure you want to vote-kick this player? +confirmvotekick = Jesteś pewny, że chcesz głosować za wyrzuceniem tego gracza? confirmunban = Jesteś pewny, że chcesz odbanować tego gracza? confirmadmin = Jesteś pewny, że chcesz dać rangę admina temu graczowi? confirmunadmin = Jesteś pewny, że chcesz zabrać rangę admina temu graczowi? @@ -133,7 +145,7 @@ disconnect.error = Błąd połączenia. disconnect.closed = Połączenie zostało zamknięte. disconnect.timeout = Przekroczono limit czasu. disconnect.data = Nie udało się załadować mapy! -cantconnect = Unable to join game ([accent]{0}[]). +cantconnect = Nie można dołączyć do gry ([accent]{0}[]). connecting = [accent]Łączenie... connecting.data = [accent]Ładowanie danych świata... server.port = Port: @@ -153,13 +165,13 @@ save.export = Eksportuj save.import.invalid = [accent]Zapis gry jest niepoprawny! save.import.fail = [crimson]Nie udało się zaimportować zapisu: [accent] {0} save.export.fail = [crimson]Nie można wyeksportować zapisu: [accent] {0} -save.import = Importuj zapis +save.import = Importuj Zapis save.newslot = Zapisz nazwę: -save.rename = Zmień nazwę +save.rename = Zmień Nazwę save.rename.text = Nowa nazwa: selectslot = Wybierz zapis. slot = [accent]Slot {0} -editmessage = Edit Message +editmessage = Edytuj Wiadomość save.corrupted = [accent]Zapis gry jest uszkodzony lub nieprawidłowy! Jeżeli aktualizowałeś grę, najprawdopodobniej jest to zmiana w formacie zapisu i [scarlet]nie jest[] to błąd. empty = on = Włączone @@ -167,26 +179,26 @@ off = Wyłączone save.autosave = Autozapis: {0} save.map = Mapa: {0} save.wave = Fala {0} -save.mode = Gamemode: {0} -save.date = Ostatnio zapisano: {0} +save.mode = Tryb Gry: {0} +save.date = Ostatnio Zapisane: {0} save.playtime = Czas gry: {0} warning = Uwaga. confirm = Potwierdź delete = Usuń -view.workshop = View In Workshop -ok = Ok +view.workshop = Pokaż w Warsztacie +ok = OK open = Otwórz customize = Dostosuj cancel = Anuluj -openlink = Otwórz link -copylink = Kopiuj link +openlink = Otwórz Link +copylink = Kopiuj Link back = Wróć data.export = Eksportuj Dane data.import = Importuj Dane data.exported = Dane wyeksportowane. data.invalid = Nieprawidłowe dane gry. data.import.confirm = Zaimportowanie zewnętrznych danych usunie[scarlet] wszystkie[] obecne dane gry.\n[accent]Nie można tego cofnąć![]\n\nGdy dane zostaną zimportowane, gra automatycznie się wyłączy. -classic.export = Eksportuj dane wersji klasycznej +classic.export = Eksportuj Dane Wersji Klasycznej classic.export.text = [accent]Mindustry[] otrzymało ostatnio ważną aktualizację.\nClassic (v3.5 build 40) zapis albo mapa zostały wykryte. Czy chciałbyś eksportować te zapisy do katalogu domowego swojego telefonu, do użycia w aplikacji Mindustry Classic? quit.confirm = Czy na pewno chcesz wyjść? quit.confirm.tutorial = Czy jesteś pewien tego co robisz?\nSamouczek może zostać powtórzony w[accent] Opcje->Gra->Powtórz samouczek.[] @@ -199,37 +211,40 @@ waiting = [LIGHT_GRAY]Oczekiwanie... waiting.players = Oczekiwanie na graczy... wave.enemies = Pozostało [LIGHT_GRAY]{0} wrogów wave.enemy = Pozostał [LIGHT_GRAY]{0} wróg -loadimage = Załaduj obraz -saveimage = Zapisz obraz +loadimage = Załaduj Obraz +saveimage = Zapisz Obraz unknown = Nieznane custom = Własne builtin = Wbudowane map.delete.confirm = Jesteś pewny, że chcesz usunąć tę mapę? Nie będzie można jej przywrócić. -map.random = [accent]Losowa mapa +map.random = [accent]Losowa Mapa map.nospawn = Ta mapa nie zawiera żadnego rdzenia! Dodaj [ROYAL]niebieski[] rdzeń do tej mapy w edytorze. map.nospawn.pvp = Ta mapa nie ma żadnego rdzenia przeciwnika, aby mogli się zrespić przeciwnicy! Dodaj[SCARLET] inny niż niebieski[] rdzeń do mapy w edytorze. map.nospawn.attack = Ta mapa nie ma żadnego rdzenia przeciwnika, aby można było go zaatakować! Dodaj[SCARLET] czerwony[] rdzeń do mapy w edytorze. map.invalid = Błąd podczas ładowania mapy: uszkodzony lub niepoprawny plik mapy. map.publish.error = Błąd podczas publikowania mapy: {0} -map.publish.confirm = Are you sure you want to publish this map?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your maps will not show up! +map.update = Aktualizuj Mapę +map.load.error = Błąd podczaj pobierania danych z warsztatu: {0} +map.menu = Wybierz co chcesz zrobić z tą mapą. +map.changelog = Lista Zmian (opcjonalna) eula = Steam EULA map.publish = Opublikowano mapę. map.publishing = [accent]Publikowanie mapy... editor.brush = Pędzel -editor.openin = Otwórz w edytorze -editor.oregen = Generacja złóż -editor.oregen.info = Generacja złóż: -editor.mapinfo = Informacje o mapie +editor.openin = Otwórz w Edytorze +editor.oregen = Generacja Złóż +editor.oregen.info = Generacja Złóż: +editor.mapinfo = Informacje o Mapie editor.author = Autor: editor.description = Opis: -editor.nodescription = A map must have a description of at least 4 characters before being published. +editor.nodescription = Mapa musi posiadać opis o długości co najmniej 4 znaków zanim zostanie opublikowana. editor.waves = Fale: editor.rules = Zasady: editor.generation = Generacja: -editor.ingame = Edytuj w grze -editor.publish.workshop = Opublikuj w Workshop +editor.ingame = Edytuj w Grze +editor.publish.workshop = Opublikuj w Warsztacie editor.newmap = Nowa Mapa -workshop = Workshop +workshop = Warsztat waves.title = Fale waves.remove = Usuń waves.never = @@ -240,8 +255,8 @@ waves.to = do waves.boss = Boss waves.preview = Podgląd waves.edit = Edytuj... -waves.copy = Kopiuj do schowka -waves.load = Załaduj ze schowka +waves.copy = Kopiuj Do Schowka +waves.load = Załaduj Ze Schowka waves.invalid = Nieprawidłowe fale w schowku. waves.copied = Fale zostały skopiowane. waves.none = Brak zdefiniowanych wrogów.\nPamiętaj, że puste układy fal zostaną automatycznie zastąpione układem domyślnym. @@ -249,8 +264,8 @@ editor.default = [LIGHT_GRAY] details = Detale... edit = Edytuj... editor.name = Nazwa: -editor.spawn = Stwórz jednostkę -editor.removeunit = Usuń jednostkę +editor.spawn = Stwórz Jednostkę +editor.removeunit = Usuń Jednostkę editor.teams = Drużyny editor.errorload = Błąd podczas ładowania pliku:\n[accent]{0} editor.errorsave = Błąd podczas zapisywania pliku:\n[accent]{0} @@ -263,9 +278,9 @@ editor.update = Aktualizuj editor.randomize = Losuj editor.apply = Zastosuj editor.generate = Generuj -editor.resize = Zmień rozmiar -editor.loadmap = Załaduj mapę -editor.savemap = Zapisz mapę +editor.resize = Zmień Rozmiar +editor.loadmap = Załaduj Mapę +editor.savemap = Zapisz Mapę editor.saved = Zapisano! editor.save.noname = Twoja mapa nie ma nazwy! Ustaw ją w 'Informacjach o mapie'. editor.save.overwrite = Ta mapa nadpisze wbudowaną mapę! Ustaw inną nazwę w 'Informacjach o mapie'. @@ -278,22 +293,22 @@ editor.importfile.description = Importuj zewnętrzny plik mapy editor.importimage = Importuj Obraz Terenu editor.importimage.description = Importuj zewnętrzny obraz terenu editor.export = Eksportuj... -editor.exportfile = Eksportuj plik +editor.exportfile = Eksportuj Plik editor.exportfile.description = Eksportuj plik mapy editor.exportimage = Eksportuj Obraz Terenu editor.exportimage.description = Eksportuj plik obrazu terenu -editor.loadimage = Załaduj obraz -editor.saveimage = Zapisz obraz +editor.loadimage = Załaduj Teren +editor.saveimage = Zapisz Teren editor.unsaved = [scarlet]Masz niezapisane zmiany![]\nCzy na pewno chcesz wyjść? -editor.resizemap = Zmień rozmiar mapy -editor.mapname = Nazwa mapy: +editor.resizemap = Zmień Rozmiar Mapy +editor.mapname = Nazwa Mapy: editor.overwrite = [accent]Uwaga!\nSpowoduje to nadpisanie istniejącej mapy. -editor.overwrite.confirm = [scarlet]Uwaga![] Mapa pod tą nazwą już istnieje. Jesteś pewny, że chcesz ją nadpisać? -editor.exists = A map with this name already exists. +editor.overwrite.confirm = [scarlet]Uwaga![] Mapa o tej nazwie już istnieje. Jesteś pewny, że chcesz ją nadpisać? +editor.exists = Mapa o tej nazwie już istnieje. editor.selectmap = Wybierz mapę do załadowania: toolmode.replace = Zastąp toolmode.replace.description = Rysuje tylko na stałych blokach. -toolmode.replaceall = Zastąp wszystko +toolmode.replaceall = Zastąp Wszystko toolmode.replaceall.description = Zastąp wszystkie bloki na mapie. toolmode.orthogonal = Prostokątny toolmode.orthogonal.description = Rysuje tylko prostopadłe linie. @@ -305,15 +320,15 @@ toolmode.fillteams = Wypełń Drużyny toolmode.fillteams.description = Wypełniaj drużyny zamiast bloków. toolmode.drawteams = Rysuj Drużyny toolmode.drawteams.description = Rysuj drużyny zamiast bloków. -filters.empty = [LIGHT_GRAY]Brak filtrów! Dodaj jeden za pomocą przycisku poniżej. +filters.empty = [LIGHT_GRAY]Brak filtrów! Dodaj jeden za pomocą przycisku poniżej. filter.distort = Zniekształcanie filter.noise = Szum filter.median = Mediana -filter.oremedian = Mediana rud +filter.oremedian = Mediana Rud filter.blend = Wtopienie -filter.defaultores = Domyślne rudy +filter.defaultores = Domyślne Rudy filter.ore = Ruda -filter.rivernoise = Szum rzeki +filter.rivernoise = Szum Rzeki filter.mirror = Lustro filter.clear = Oczyść filter.option.ignore = Ignoruj @@ -323,7 +338,7 @@ filter.option.scale = Skala filter.option.chance = Szansa filter.option.mag = Wielkość filter.option.threshold = Próg -filter.option.circle-scale = Skala koła +filter.option.circle-scale = Skala Koła filter.option.octaves = Oktawy filter.option.falloff = Spadek filter.option.angle = Kąt @@ -332,8 +347,8 @@ filter.option.floor = Podłoga filter.option.flooronto = Podłoga Docelowa filter.option.wall = Ściana filter.option.ore = Ruda -filter.option.floor2 = Druga podłoga -filter.option.threshold2 = Drugi próg +filter.option.floor2 = Druga Podłoga +filter.option.threshold2 = Drugi Próg filter.option.radius = Zasięg filter.option.percentile = Percentyl width = Szerokość: @@ -351,8 +366,8 @@ settings = Ustawienia tutorial = Poradnik tutorial.retake = Ponów Samouczek editor = Edytor -mapeditor = Edytor map -donate = Wspomóż nas +mapeditor = Edytor Map +donate = Wspomóż Nas abandon = Opuść abandon.text = Ta strefa i wszystkie jej surowce będą przejęte przez przeciwników. locked = Zablokowane @@ -367,7 +382,7 @@ launch.unable2 = [scarlet]WYSTZRZELENIE niedostępne.[] launch.confirm = Spowoduje to wystrzelenie wszystkich surowców w rdzeniu.\nNie będziesz mógł wrócić do tej bazy. launch.skip.confirm = Jeśli teraz przejdziesz do kolejnej fali, Nie biędziesz miał możliwości wystrzelenia do czasu pokonania dalszych fal. uncover = Odkryj -configure = Skonfiguruj ładunek +configure = Skonfiguruj Ładunek configure.locked = [LIGHT_GRAY]Dotrzyj do fali {0}\nAby skonfigurować ładunek. configure.invalid = Ilość musi być liczbą pomiędzy 0 a {0}. zone.unlocked = [LIGHT_GRAY]Strefa {0} odblokowana. @@ -404,7 +419,7 @@ zone.impact0078.name = Uderzenie 0078 zone.crags.name = Urwisko zone.fungalPass.name = Grzybowa Przełęcz zone.groundZero.description = Optymalna lokalizacja, aby rozpocząć jeszcze raz. Niskie zagrożenie. Niewiele zasobów.\nZbierz jak najwięcej miedzi i ołowiu, tyle ile jest możliwe.\nPrzejdź do następnej strefy jak najszybciej. -zone.frozenForest.description = Nawet tutaj, bliżej gór, zarodniki rozprzestrzeniły się. Niskie temperatury nie mogą ich zatrzymać na zawsze.\n\nRozpocznij przedsięwzięcie od władzy. Buduj generatory spalinowe. Naucz się korzystać z naprawiaczy. +zone.frozenForest.description = Nawet tutaj, bliżej gór, zarodniki rozprzestrzeniły się. Niskie temperatury nie mogą ich zatrzymać na zawsze.\n\nRozpocznij przedsięwzięcie od władzy. Buduj generatory spalinowe. Naucz się korzystać z naprawiaczy. zone.desertWastes.description = Te pustkowia są rozległe, nieprzewidywalne, i znajdują się na nich opuszczone struktury.\nWęgiel jest obecny w tym regionie. Użyj go do produkcji energii, lub do stworzenia grafitu.\n\n[lightgray]Miejsce lądowania nie jest pewne. zone.saltFlats.description = Na obrzeżach pustyni spoczywają Solne Równiny. Można tu znaleźć niewiele surowców.\n\nWrogowie zbudowali tu bazę składującą surowce. Zniszcz ich rdżeń. Zniszcz wszystko co stanie ci na drodze. zone.craters.description = W tym kraterze zebrała się woda. Pozostałość dawnych wojen. Odzyskaj ten teren. Wykop piasek. Wytop metaszkło. Pompuj wodę do działek obronnych i wierteł by je schłodzić @@ -419,20 +434,20 @@ zone.impact0078.description = zone.crags.description = settings.language = Język settings.data = Dane Gry -settings.reset = Przywróć domyślne +settings.reset = Przywróć Domyślne settings.rebind = Zmień settings.controls = Sterowanie settings.game = Gra settings.sound = Dźwięk settings.graphics = Grafika -settings.cleardata = Wyczyść dane gry... +settings.cleardata = Wyczyść Dane Gry... settings.clear.confirm = Czy jesteś pewien że chcesz usunąć te dane?\nPo tym nie ma powrotu! settings.clearall.confirm = [scarlet]UWAGA![]\nTo wykasuje wszystkie dane, włącznie z zapisanymi grami i mapami, ustawienami, i znanymi technologiami.\nKiedy naciśniesz 'ok', gra usunie wszystkie swoje dane i automatycznie wyłączy się. -settings.clearunlocks = Wyczyść listę przedmiotów -settings.clearall = Wyczyść wszystko +settings.clearunlocks = Wyczyść Listę Przedmiotów +settings.clearall = Wyczyść Wszystko paused = [accent]< Wstrzymano > -yes = Jasne! -no = Nie ma mowy! +yes = Tak +no = Nie info.title = Informacje error.title = [crimson]Wystąpił błąd error.crashtitle = Wystąpił błąd @@ -475,7 +490,7 @@ bar.drilltierreq = Wymagane Lepsze Wiertło bar.drillspeed = Prędkość wiertła: {0}/s bar.efficiency = Efektywność: {0}% bar.powerbalance = Moc: {0} -bar.powerstored = Stored: {0}/{1} +bar.powerstored = Zmagazynowano: {0}/{1} bar.poweramount = Moc: {0} bar.poweroutput = Wyjście mocy: {0} bar.items = Przedmiotów: {0} @@ -496,7 +511,7 @@ bullet.freezing = [stat]zamrażający bullet.tarred = [stat]smolny bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x mnożnik amunicji bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x szybkość ataku -unit.blocks = Klocki +unit.blocks = bloki unit.powersecond = jednostek prądu na sekundę unit.liquidsecond = jednostek płynów na sekundę unit.itemssecond = przedmiotów na sekundę @@ -520,11 +535,11 @@ setting.shadows.name = Cienie setting.linear.name = Filtrowanie Liniowe setting.animatedwater.name = Animowana woda setting.animatedshields.name = Animowana Tarcza -setting.antialias.name = Antialias[LIGHT_GRAY] (wymaga restartu)[] +setting.antialias.name = Antyaliasing[LIGHT_GRAY] (wymaga restartu)[] setting.indicators.name = Wskaźniki Przyjaciół setting.autotarget.name = Automatyczne Celowanie -setting.keyboard.name = Sterowanie Myszka+Klawiatura -setting.touchscreen.name = Touchscreen Controls +setting.keyboard.name = Sterowanie - Myszka+Klawiatura +setting.touchscreen.name = Sterowanie - Ekran Dotykowy setting.fpscap.name = Maksymalny FPS setting.fpscap.none = Nieograniczone setting.fpscap.text = {0} FPS @@ -554,12 +569,13 @@ setting.sfxvol.name = Głośność dźwięków setting.mutesound.name = Wycisz dźwięki setting.crashreport.name = Wysyłaj anonimowo dane o crashu gry setting.savecreate.name = Automatyczne tworzenie zapisu -setting.publichost.name = Widoczność gry publicznej +setting.publichost.name = Widoczność Gry Publicznej setting.chatopacity.name = Przezroczystość czatu setting.lasersopacity.name = Przezroczystość laserów zasilających setting.playerchat.name = Wyświetlaj czat w grze +public.confirm = Czy chcesz ustawić swoją grę jako publiczną?\n[lightgray]Można to później zmienić w Ustawienia->Gra->Widoczność Gry Publicznej. uiscale.reset = Skala interfejsu uległa zmianie.\nNaciśnij "OK" by potwierdzić zmiany.\n[scarlet]Cofanie zmian i wyjście z gry za[accent] {0}[] -uiscale.cancel = Anuluj i wyjdź +uiscale.cancel = Anuluj i Wyjdź setting.bloom.name = Bloom keybind.title = Zmień keybinds.mobile = [scarlet]Większość skrótów klawiszowych nie funkcjonuje w wersji mobilnej. Tylko podstawowe poruszanie się jest wspierane. @@ -567,7 +583,7 @@ category.general.name = Ogólne category.view.name = Wyświetl category.multiplayer.name = Multiplayer command.attack = Atakuj -command.rally = Rally +command.rally = Zbierz command.retreat = Wycofaj keybind.gridMode.name = Wybieranie Bloku keybind.gridModeShift.name = Wybieranie Kategorii @@ -576,7 +592,7 @@ keybind.press.axis = Naciśnij oś lub klawisz... keybind.screenshot.name = Zrzut ekranu mapy keybind.move_x.name = Poruszanie w poziomie keybind.move_y.name = Poruszanie w pionie -keybind.fullscreen.name = Toggle Fullscreen +keybind.fullscreen.name = Przełącz Pełny Ekran keybind.select.name = Zaznacz keybind.diagonal_placement.name = Budowa po skosie keybind.pick.name = Wybierz Blok @@ -603,28 +619,29 @@ mode.help.title = Opis trybów mode.survival.name = Przeżycie mode.survival.description = Zwykły tryb. Limitowane surowce i fale przeciwników. mode.sandbox.name = Piaskownica -mode.sandbox.description = Nieskończone surowce i fale bez odliczania. Dla przedszkolaków! +mode.sandbox.description = Nieskończone surowce i fale bez odliczania. +mode.editor.name = Edytor mode.pvp.name = PvP mode.pvp.description = Walcz przeciwko innym graczom. mode.attack.name = Atak -mode.attack.description = Brak fal, celem jest zniszczenie bazy przeciwnika. +mode.attack.description = Brak fal. Celem jest zniszczenie bazy przeciwnika. mode.custom = Własny tryb rules.infiniteresources = Nieskończone zasoby rules.wavetimer = Zegar fal rules.waves = Fale -rules.attack = Tryb Ataku +rules.attack = Tryb ataku rules.enemyCheat = Nieskończone zasoby komputera-przeciwnika (czerwonego zespołu) -rules.unitdrops = Surowce z zniszczonych jednostek -rules.unitbuildspeedmultiplier = Mnożnik Prędkości Tworzenia Jednostek -rules.unithealthmultiplier = Mnożnik Życia Jednostek -rules.playerhealthmultiplier = Mnożnik Życia Gracza -rules.playerdamagemultiplier = Mnożnik Obrażeń Gracza -rules.unitdamagemultiplier = Mnożnik Obrażeń Jednostek +rules.unitdrops = Surowce ze zniszczonych jednostek +rules.unitbuildspeedmultiplier = Mnożnik prędkości tworzenia jednostek +rules.unithealthmultiplier = Mnożnik życia jednostek +rules.playerhealthmultiplier = Mnożnik życia gracza +rules.playerdamagemultiplier = Mnożnik obrażeń gracza +rules.unitdamagemultiplier = Mnożnik obrażeń jednostek rules.enemycorebuildradius = Zasięg blokady budowy przy rdżeniu wroga:[LIGHT_GRAY] (kratki) -rules.respawntime = Czas Odrodzenia:[LIGHT_GRAY] (sek) +rules.respawntime = Czas odrodzenia:[LIGHT_GRAY] (sek) rules.wavespacing = Odstępy między falami:[LIGHT_GRAY] (sek) -rules.buildcostmultiplier = Mnożnik Kosztów Budowania -rules.buildspeedmultiplier = Mnożnik Prędkości Budowania +rules.buildcostmultiplier = Mnożnik kosztów budowania +rules.buildspeedmultiplier = Mnożnik prędkości budowania rules.waitForWaveToEnd = Fale czekają na przeciwników rules.dropzoneradius = Zasięg strefy zrzutu:[LIGHT_GRAY] (kratki) rules.respawns = Maksymalna ilośc odrodzeń na falę @@ -650,7 +667,7 @@ item.silicon.name = Krzem item.plastanium.name = Plastan item.phase-fabric.name = Włókno Fazowe item.surge-alloy.name = Elektrum -item.spore-pod.name = Zarodnia +item.spore-pod.name = Kapsuła Zarodników item.sand.name = Piasek item.blast-compound.name = Wybuchowy związek item.pyratite.name = Piratian @@ -703,8 +720,8 @@ block.saltrocks.name = Skały Solne block.pebbles.name = Kamyczki block.tendrils.name = Wić block.sandrocks.name = Skały Piaskowe -block.spore-pine.name = Sosna Zarodkowa -block.sporerocks.name = Skała z Zarodkami +block.spore-pine.name = Sosna Zarodnikowa +block.sporerocks.name = Skała Zarodnikowa block.rock.name = Skały block.snowrock.name = Skały śnieżne block.snow-pine.name = Sosna śniegowa @@ -712,19 +729,19 @@ block.shale.name = Łupek block.shale-boulder.name = Głaz Łupkowy block.moss.name = Mech block.shrubs.name = Krzewy -block.spore-moss.name = Mech z Zarodkami +block.spore-moss.name = Mech Zarodnikowy block.shalerocks.name = Skały Łupkowe -block.scrap-wall.name = Ściana z Złomu -block.scrap-wall-large.name = Duża Ściana z Złomu -block.scrap-wall-huge.name = Ogromna Ściana z Złomu -block.scrap-wall-gigantic.name = Gigantyczna Ściana z Złomu +block.scrap-wall.name = Ściana ze Złomu +block.scrap-wall-large.name = Duża Ściana ze Złomu +block.scrap-wall-huge.name = Ogromna Ściana ze Złomu +block.scrap-wall-gigantic.name = Gigantyczna Ściana ze Złomu block.thruster.name = Silnik block.kiln.name = Wypalarka block.graphite-press.name = Grafitowa Prasa block.multi-press.name = Multi-Prasa block.constructing = {0} [LIGHT_GRAY](Budowa) block.spawn.name = Spawn wrogów -block.core-shard.name = Rdzeń: Ułamek +block.core-shard.name = Rdzeń: Odłamek block.core-foundation.name = Rdzeń: Podstawa block.core-nucleus.name = Rdzeń: Jądro block.deepwater.name = Głęboka Woda @@ -750,7 +767,7 @@ block.dunerocks.name = Skały wydmowe block.pine.name = Sosna block.white-tree-dead.name = Białe Drzewo Martwe block.white-tree.name = Białe Drzewo -block.spore-cluster.name = Grono Zarodków +block.spore-cluster.name = Skupisko Zarodników block.metal-floor.name = Metalowa Podłoga block.metal-floor-2.name = Metalowa Podłoga 2 block.metal-floor-3.name = Metalowa Podłoga 3 @@ -768,7 +785,7 @@ block.hotrock.name = Gorący Kamień block.magmarock.name = Skała magmowa block.cliffs.name = Klify block.copper-wall.name = Miedziana Ściana -block.copper-wall-large.name = Duża miedziana ściana +block.copper-wall-large.name = Duża Miedziana Ściana block.titanium-wall.name = Tytanowa Ściana block.titanium-wall-large.name = Duża Tytanowa Ściana block.phase-wall.name = Fazowa Ściana @@ -777,28 +794,28 @@ block.thorium-wall.name = Torowa Ściana block.thorium-wall-large.name = Duża Torowa Ściana block.door.name = Drzwi block.door-large.name = Duże drzwi -block.duo.name = Podwójne działko +block.duo.name = Podwójne Działko block.scorch.name = Płomień block.scatter.name = Flak block.hail.name = Grad block.lancer.name = Lancer block.conveyor.name = Przenośnik -block.titanium-conveyor.name = Tytanowy przenośnik -block.armored-conveyor.name = Armored Conveyor -block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium conveyors, but possesses more armor. Does not accept inputs from the sides from anything but other conveyors. +block.titanium-conveyor.name = Przenośnik Tytanowy +block.armored-conveyor.name = Przenośnik Opancerzony +block.armored-conveyor.description = Przesyła przedmioty z taką samą szybkością jak Przenośnik Tytanowy, ale jest bardziej odporny. Wejściami bocznymi mogą być tylko inne przenośniki. block.junction.name = Węzeł block.router.name = Rozdzielacz block.distributor.name = Dystrybutor block.sorter.name = Sortownik -block.message.name = Message -block.overflow-gate.name = Brama Przeciwprzepełnieniowa +block.message.name = Wiadomość +block.overflow-gate.name = Brama Przepełnieniowa block.silicon-smelter.name = Huta Krzemu block.phase-weaver.name = Fazowa Fabryka block.pulverizer.name = Rozkruszacz block.cryofluidmixer.name = Mieszacz Lodocieczy block.melter.name = Przetapiacz block.incinerator.name = Spalacz -block.spore-press.name = Prasa Zarodni +block.spore-press.name = Prasa Zarodników block.separator.name = Rozdzielacz block.coal-centrifuge.name = Wirówka węglowa block.power-node.name = Węzeł Prądu @@ -831,11 +848,11 @@ block.power-void.name = Próżnia prądu block.power-source.name = Nieskończony Prąd block.unloader.name = Ekstraktor block.vault.name = Magazyn -block.wave.name = Strumyk +block.wave.name = Strumień block.swarmer.name = Działo Rojowe block.salvo.name = Działo Salwowe -block.ripple.name = Działo falowe -block.phase-conveyor.name = Fazowy Transporter +block.ripple.name = Działo Falowe +block.phase-conveyor.name = Transporter Fazowy block.bridge-conveyor.name = Most Transportowy block.plastanium-compressor.name = Kompresor Plastanu block.pyratite-mixer.name = Mieszacz Piratianu @@ -847,13 +864,13 @@ block.command-center.name = Centrum Dowodzenia block.draug-factory.name = Fabryka Dronów Draug block.spirit-factory.name = Fabryka Dronów Duch block.phantom-factory.name = Fabryka Dronów Widmo -block.wraith-factory.name = Fabryka Wojowników Widmo +block.wraith-factory.name = Fabryka Myśliwców Widmo block.ghoul-factory.name = Fabryka Bombowców Upiór block.dagger-factory.name = Fabryka Mechów Nóż block.crawler-factory.name = Fabryka Mechów Pełzacz block.titan-factory.name = Fabryka Mechów Tytan block.fortress-factory.name = Fabryka Mechów Forteca -block.revenant-factory.name = Fabryka Wojowników Zjawa +block.revenant-factory.name = Fabryka Krążowników Zjawa block.repair-point.name = Punkt Napraw block.pulse-conduit.name = Rura Pulsacyjna block.phase-conduit.name = Rura Fazowa @@ -870,12 +887,12 @@ block.thermal-generator.name = Generator Termalny block.alloy-smelter.name = Piec Mieszający block.mender.name = Naprawiacz block.mend-projector.name = Projektor Napraw -block.surge-wall.name = Ściana Elektronu -block.surge-wall-large.name = Duża Ściana Elektronu +block.surge-wall.name = Ściana Elektrum +block.surge-wall-large.name = Duża Ściana Elektrum block.cyclone.name = Cyklon block.fuse.name = Lont block.shock-mine.name = Mina -block.overdrive-projector.name = Projektor Nad-prędkości +block.overdrive-projector.name = Projektor Przyśpieszający block.force-projector.name = Projektor Pola Siłowego block.arc.name = Piorun block.rtg-generator.name = Generator RTG @@ -891,21 +908,21 @@ team.orange.name = pomarańczowy team.derelict.name = szary team.green.name = zielony team.purple.name = fioletowy -unit.spirit.name = Duch -unit.draug.name = Draug -unit.phantom.name = Widmo +unit.spirit.name = Dron Naprawczy Duch +unit.draug.name = Dron Wydobywczy Draug +unit.phantom.name = Dron Budowniczy Widmo unit.dagger.name = Nóż unit.crawler.name = Pełzak unit.titan.name = Tytan -unit.ghoul.name = Upiór -unit.wraith.name = Widmo +unit.ghoul.name = Bombowiec Upiór +unit.wraith.name = Myśliwiec Widmo unit.fortress.name = Forteca unit.revenant.name = Zjawa unit.eruptor.name = Roztapiacz -unit.chaos-array.name = Kolejka Chaosu +unit.chaos-array.name = Chaos unit.eradicator.name = Niszczyciel unit.lich.name = Obudzony -unit.reaper.name = Żeniec +unit.reaper.name = Żniwiarz tutorial.next = [lightgray] tutorial.intro = Wszedłeś do[scarlet] Samouczka Mindustry.[]\nZacznij od[accent] wydobycia miedzi[]. Aby to zrobić, dotknij żyły rudy miedzi w pobliżu rdzenia.\n\n[accent]{0}/{1} miedź tutorial.drill = Wydobywanie ręczne nie jest efektywne.\n[accent]Wiertła []mogą kopać automatycznie.\nKliknij zakładkę wiertła w prawym dolnym rogu.\nWybierz[accent] wiertło mechaniczne[]. Umieść go na złożu miedzi, klikając.\n[accent]Kliknij prawym przyciskiem myszy[], aby przestać budować. @@ -935,25 +952,25 @@ item.coal.description = Zwykły i łatwo dostępny materiał energetyczny. item.titanium.description = Rzadki i bardzo lekki materiał. Używany w bardzo zaawansowanym przewodnictwie, wiertłach i samolotach. Poczuj się jak Tytan! item.thorium.description = Zwarty i radioaktywny materiał używany w strukturach i paliwie nuklearnym. Nie trzymaj go w rękach! item.scrap.description = Pozostałości starych budynków i jednostek. Składa się z małej ilości wszystkiego. -item.silicon.description = Niesamowicie przydatny półprzewodnk uźywany w panelach słonecznych i skomplikowanej elektronice. Nie, w Dolinie Krzemowej już nie ma krzemu. +item.silicon.description = Niesamowicie przydatny półprzewodnk. Używany w panelach słonecznych, skomplikowanej elektronice i pociskach samonaprowadzających. item.plastanium.description = Lekki i plastyczny materiał używany w amunicji odłamkowej i samolotach. Używany też w klockach LEGO (dlatego są niezniszczalne)! -item.phase-fabric.description = Niewiarygodnie lekkie włókno używane w zaawansowanej elektronice i technologii samo-naprawiającej się. +item.phase-fabric.description = Niewiarygodnie lekkie włókno używane w zaawansowanej elektronice i technologii samo-naprawiającej item.surge-alloy.description = Zaawansowany materiał z niesłychanymi wartościami energetycznymi. -item.spore-pod.description = Używany do wyrobu oleju, materiałów wybuchowych i paliwa. -item.blast-compound.description = Lotny związek używany w pirotechnice. Może być używany jako materiał energetyczny, ale nie polecam, ale i tak warto spróbować. +item.spore-pod.description = Syntetyczne zarodniki, które mogą być przekształcone na olej, materiały wybuchowe i paliwo. +item.blast-compound.description = Niestabilny związek używany w materiałach wybuchowych. Powstaje podczas syntezy z zarodników i innych lotnych substancji. Używanie go jako materiał energetyczny jest niewskazane. item.pyratite.description = Niesamowicie palny związek używany w zbrojeniu. Nielegalny w 9 państwach. liquid.water.description = Powszechnie używana do schładzania budowli i przetwarzania odpadów. liquid.slag.description = Wiele różnych metali stopionych i zmieszanych razem. Może zostać rozdzielony na jego metale składowe, albo wystrzelony w wrogie jednostki i użyty jako broń. liquid.oil.description = Używany w do produkcji złożonych materiałów. Może zostać przetworzony na węgiel, lub wystrzelony w wrogów przez wieżyczke. liquid.cryofluid.description = Najefektywniejsza ciecz do schładzania budowli. -mech.alpha-mech.description = Standardowy mech. Średnia broń i prędkość, leć potrafi stworzyć trzy małe drony do walki. -mech.delta-mech.description = Szybki i wrażliwy mech stworzony do szybkich ataków i ucieczki. Zadaje niewielkie obrażenia strukturom, lecz może bardzo szybko niszczyć spore grupy jednostek wroga przy pomocy jego działek tesli. +mech.alpha-mech.description = Standardowy mech. Bazuje na jednostce Nóż, z ulepszonym pancerzem i zdolnością budowania. Zadaje więcej obrażeń niż Strzałka. +mech.delta-mech.description = Szybki, lekko opancerzony mech stworzony do ataków typu uderz i uciekaj. Zadaje niewielkie obrażenia strukturom, lecz może bardzo szybko niszczyć spore grupy jednostek wroga przy pomocy jego działek tesli. mech.tau-mech.description = Mech wsparcia. Naprawia budynki drużyny, strzelając w nie. Potrafi wygasić niedalekie pożary i uleczyć bliskich przyjaciół. -mech.omega-mech.description = Duży i silny mech, zaprojektowany na ataki. Jego zdolność pozwala mu na zablokowanie do 90% obrażeń. -mech.dart-ship.description = Standardowy statek. Lekki i szybki, ale jest kiepski jak chodzi o walkę i kopanie. -mech.javelin-ship.description = Statek do ataku i szybkiej ucieczki. Zaczyna powoli, ale przyspiesza do wielkiej prędkości. Przy tej prędkości, może przelecieć koło wrogiej bazy i atakować piorunami czy rakietami. +mech.omega-mech.description = Duży i silny mech, zaprojektowany na ataki. Jego pancerz pozwala mu na zablokowanie do 90% obrażeń. +mech.dart-ship.description = Standardowy statek. Lekki i szybki, ale posiada małe zdolności ofensywne i niską szybkość wydobywania surowców. +mech.javelin-ship.description = Statek do ataku i szybkiej ucieczki. Zaczyna powoli, ale przyspiesza do wielkiej prędkości. Przy tej prędkości, może przelecieć koło wrogiej bazy i atakować piorunami czy rakietami. mech.trident-ship.description = Ciężki bombowiec, zbudowany do budowy i niszczenia fortyfikacji wroga. Dość dobrze opancerzony. -mech.glaive-ship.description = Duży, uzbrojony statek. Dobra prędkość i przyspieszenie. Wyposażony w karabin zapalający. +mech.glaive-ship.description = Duży, uzbrojony statek. Dobra prędkość i przyspieszenie. Wyposażony w karabin zapalający. unit.draug.description = Prymitywny dron górniczy. Tani w produkcji. Przeznaczony na stracenie. Automatycznie wydobywa miedź i ołów w pobliżu. Dostarcza wydobyte zasoby do najbliższego rdzenia. unit.spirit.description = Zmodyfikowany dron draug, zaprojektowany do naprawy zamiast do wydobywania. Automatycznie naprawia wszelkie uszkodzone bloki w obszarze. unit.phantom.description = Zaawansowana jednostka dronów. Podąża za użytkownikiem. Pomaga w budowie bloków. @@ -965,7 +982,7 @@ unit.eruptor.description = Ciężki mech stworzony do niszczenia struktur. Strze unit.wraith.description = Szybka jednostka, stosuje taktyke uderz-uciekaj Namierza jakiekolwiek źródło prądu. unit.ghoul.description = Ciężki bombowiec dywanowy. Rozdziera struktury wroga, atakując krytyczną infrastrukturę. unit.revenant.description = Ciężka, unosząca sie platforma z rakietami. -block.message.description = Stores a message. Used for communication between allies. +block.message.description = Przechowuje wiadomość. Wykorzystywane do komunikacji pomiędzy sojusznikami. block.graphite-press.description = Kompresuje kawałki węgla w czyste blaszki grafitu. block.multi-press.description = Ulepszona wersja prasy grafitowej. Używa wody i prądu do kompresowania węgla szybko i efektywnie. block.silicon-smelter.description = Redukuje piasek za pomocą wysoce czystego węgla w celu wytworzenia krzemu. @@ -978,7 +995,7 @@ block.blast-mixer.description = Kruszy i miesza skupiska zarodników z piratytem block.pyratite-mixer.description = Miesza węgiel, ołów i piasek tworząc bardzo łatwopalny piratian. block.melter.description = Przetapia złom na żużel do dalszego przetwarzania lub użycia w wieżyczkach block.separator.description = Oddziela użyteczne materiały z mieszaniny jaką jest żużel. -block.spore-press.description = Kompresuje kapsułki zarodników w olej. +block.spore-press.description = Kompresuje kapsuły zarodników pod ogromnym ciśnieniem tworząc olej. block.pulverizer.description = Mieli złom w drobny piasek. Przydatne, gdy brakuje naturalnego piasku. block.coal-centrifuge.description = Zestala olej w kawałki węgla. block.incinerator.description = Pozbywa się nadmiaru przedmiotów lub płynu @@ -993,10 +1010,10 @@ block.titanium-wall.description = Umiarkowanie silny blok obronny.\nZapewnia umi block.titanium-wall-large.description = Umiarkowanie silny blok obronny.\nZapewnia umiarkowaną ochronę przed wrogami.\nObejmuje wiele kratek. block.thorium-wall.description = Silny blok obronny.\nDobra ochrona przed wrogami. block.thorium-wall-large.description = Silny blok obronny.\nDobra ochrona przed wrogami.\nObejmuje wiele kratek. -block.phase-wall.description = Nie tak silny jak ściana toru, ale odbije pociski, chyba że będą zbyt potężne. -block.phase-wall-large.description = Nie tak silny jak ściana toru, ale odbije pociski, chyba że będą zbyt potężne.\nObejmuje wiele kratek. -block.surge-wall.description = Najsilniejszy blok obronny.\nMa niewielką szansę na wywołanie błyskawicy w kierunku atakującego. -block.surge-wall-large.description = Najsilniejszy blok obronny.\nMa niewielką szansę na wywołanie błyskawicy w kierunku atakującego.\nObejmuje wiele kratek. +block.phase-wall.description = Ściana pokryta specjalną mieszanką opartą o Włókna Fazowe, która odbija większość pocisków. +block.phase-wall-large.description = Ściana pokryta specjalną mieszanką opartą o Włókna Fazowe, która odbija większość pocisków.\nObejmuje wiele kratek. +block.surge-wall.description = Ekstremalnie wytrzymały blok obronny.\nMa niewielką szansę na wywołanie błyskawicy w kierunku atakującego. +block.surge-wall-large.description = Ekstremalnie wytrzymały blok obronny.\nMa niewielką szansę na wywołanie błyskawicy w kierunku atakującego.\nObejmuje wiele kratek. block.door.description = Małe drzwi, które można otwierać i zamykać, klikając na nie.\nJeśli są otwarte, wrogowie mogą strzelać i się przemieszczać przez nie. block.door-large.description = Duże drzwi, które można otwierać i zamykać, klikając na nie.\nJeśli są otwarte, wrogowie mogą strzelać i się przemieszczać przez nie.\nObejmuje wiele kratek. block.mender.description = Co jakiś czas naprawia bloki w zasięgu. Utrzymuje struktury obronne w dobrym stanie.\nOpcjonalnie używa silikonu do zwiększenia zasięgu i szybkości naprawy. @@ -1008,19 +1025,19 @@ block.conveyor.description = Podstawowy blok transportowy dla przedmiotów. Auto block.titanium-conveyor.description = Zaawansowany blok transportowy dla przedmiotów. Przesyła przedmioty szybciej od zwykłego przenośnika. block.junction.description = Używany jako most dla dwóch krzyżujących się przenośników. Przydatne w sytuacjach kiedy dwa różne przenośniki transportują różne surowce do różnych miejsc. block.bridge-conveyor.description = Zaawansowany blok transportujący. Pozwala na przenoszenie przedmiotów nawet do 3 bloków na każdym terenie, przez każdy budynek. -block.phase-conveyor.description = Zaawansowany blok transportowy dla przedmiotów. Używa energii przy teleportacji przedmiotów do podłączonego transportera fazowego na spore odległości. +block.phase-conveyor.description = Zaawansowany blok transportowy dla przedmiotów. Używa energii do teleportacji przedmiotów do połączonego transportera fazowego na spore odległości. block.sorter.description = Sortuje przedmioty. Jeśli przedmiot pasuje to przechodzi dalej, jeśli nie - to przechodzi na boki. block.router.description = Akceptuje przedmioty z jednego miejsca i rozdziela je do trzech innych kierunków. Przydatne w rozdzielaniu materiałów z jednego źródła do wielu celów. block.distributor.description = Zaawansowany rozdzielacz, rozdzielający przedmioty do 7 innych kierunków. block.overflow-gate.description = Rozdzielacz, który przerzuca przedmioty, kiedy główna droga jest przepełniona block.mass-driver.description = Najlepszy blok do transportu przedmiotów. Zbiera wiele przedmiotów naraz a potem wystrzeliwuje je do kolejnej katapulty masy na bardzo duże odległości. -block.mechanical-pump.description = Tania pompa o niskiej przepustowości. Nie wymaga prądu. -block.rotary-pump.description = Zaawansowana pompa, dwukrotnie większa przepustowość od mechanicznej pompy. Wymaga prądu. +block.mechanical-pump.description = Tania pompa o niskiej wydajności. Nie wymaga prądu. +block.rotary-pump.description = Zaawansowana pompa. Pompuje więcej cieczy, ale wymaga zasilania. block.thermal-pump.description = Najlepsza pompa. Trzy razy szybsza od mechanicznej pompy i jedyna, która może wypompować lawę. -block.conduit.description = Podstawowy blok do przenoszenia cieczy. Działa jak transporter, ale na ciecze. Najlepiej używać z ekstraktorami wody, pompami lub innymi rurami. -block.pulse-conduit.description = Zaawansowany blok do przenoszenia cieczy. Transportuje je szybciej i magazynuje więcej niż standardowe rury. -block.liquid-router.description = Akceptuje płyny z jednego kierunku i wyprowadza je do trzech innych kierunków jednakowo. Może również przechowywać pewną ilość płynu. Przydatne do dzielenia płynów z jednego źródła na wiele celów. -block.liquid-tank.description = Magazynuje ogromne ilości cieczy. Użyj go do stworzenia buforu, gdy występuje różne zapotrzebowanie na materiały lub jako zabezpieczenie dla chłodzenia ważnych bloków. +block.conduit.description = Podstawowy blok do transportowania cieczy. Używany w połączeniu z pompami i innymi rurami. +block.pulse-conduit.description = Zaawansowany blok do transportowania cieczy. Transportuje je szybciej i magazynuje więcej niż standardowe rury. +block.liquid-router.description = Akceptuje płyny z jednego kierunku i wyprowadza je po równo do trzech innych kierunków. Może również przechowywać pewną ilość płynu. Przydatne do dzielenia płynów z jednego źródła do wielu celów. +block.liquid-tank.description = Magazynuje duże ilości cieczy. Użyj go do stworzenia buforu, gdy występuje różne zapotrzebowanie na materiały lub jako zabezpieczenie dla chłodzenia ważnych bloków. block.liquid-junction.description = Działa jak most dla dwóch krzyżujących się rur. Przydatne w sytuacjach, kiedy dwie rury mają różne ciecze do różnych lokacji. block.bridge-conduit.description = Zaawansowany blok przenoszący ciecze. Pozwala na przenoszenie cieczy nawet do 3 bloków na każdym terenie, przez każdy budynek. block.phase-conduit.description = Zaawansowany blok do przenoszenia cieczy. Używa prądu, aby przenieść ciecz do połączonego transportera fazowego przez kilka bloków. @@ -1033,17 +1050,17 @@ block.combustion-generator.description = Wytwarza energię poprzez spalanie łat block.thermal-generator.description = Generuje prąd kiedy jest postawiony na źródłach ciepła. block.turbine-generator.description = Bardziej wydajny niż generator spalania, ale wymaga dodatkowej wody. block.differential-generator.description = Generuje duże ilości prądu. Wykorzystuje różnice temperatur pomiędzy Lodocieczą a spalanym Piratianem. -block.rtg-generator.description = Termoelektryczny generator wykorzystujący izotopy promieniotwórcze. Nie wymaga chłodzenia, ale produkuje mniej energii od reaktora torowego. +block.rtg-generator.description = Generator wykorzystujący ciepło powstałe z rozpadu izotopów promieniotwórczych. Nie wymaga chłodzenia, ale produkuje mniej energii od reaktora torowego. block.solar-panel.description = Wytwarza małe ilości prądu wykorzystując energię słoneczną. block.solar-panel-large.description = Wytwarza o wiele więcej prądu niż zwykły panel słoneczny, ale jest o wiele droższy w budowie. block.thorium-reactor.description = Produkuje bardzo duże ilości prądu z wysoce radioaktywnego toru. Wymaga ciągłego chłodzenia. Silnie eksploduje jeśli nie zostanie dostarczona wystarczająca ilość chłodziwa. Produkcja energii zależy od zapełnienia, produkując bazową ilość energii przy całkowitym zapełnieniu. block.impact-reactor.description = Zaawansowany generator, zdolny do produkcji ogromnych ilości prądu u szczytu swoich możliwości. Wymaga znacznych ilości energii do rozpoczęcia procesu. -block.mechanical-drill.description = Tanie wiertło. Kiedy położnone na odpowiednich polach, wysyła przedmioty w wolnym tempie. +block.mechanical-drill.description = Tanie wiertło. Kiedy zostanie zbudowane na odpowiednich polach, wydobywa surowce w wolnym tempie. block.pneumatic-drill.description = Ulepszone wiertło, które jest szybsze i może wykopywać twardsze surowce przy użyciu ciśnienia. -block.laser-drill.description = Pozwala kopać jeszcze szybciej poprzez technologię laserową, ale wymaga energii. Dodatkowo, radioaktywny tor może zostać wydobyty przez to wiertło. +block.laser-drill.description = Pozwala kopać jeszcze szybciej poprzez technologię laserową, ale wymaga energii. Zdolne do wydobywania toru. block.blast-drill.description = Najlepsze wiertło. Wymaga dużych ilości energii. block.water-extractor.description = Wydobywa wodę z ziemi. Użyj go, gdy w pobliżu nie ma jeziora. -block.cultivator.description = Uprawia małe skupiska zarodników w gotowe do użytku kapsułki. +block.cultivator.description = Uprawia małe skupiska zarodników i umieszcza je w gotowych do dalszego przetwarzania kapsułach. block.oil-extractor.description = Używa bardzo dużych ilości energii do ekstrakcji ropy z piasku. Używaj go w sytuacji kiedy nie ma bezpośredniego źródła ropy w okolicy. block.core-shard.description = Pierwsza wersja rdzenia. Gdy zostaje zniszczony, wszelki kontakt do regionu zostaje utracony. Nie pozwól na to. block.core-foundation.description = Druga wersja rdzenia. Lepiej opancerzony. Przechowuje więcej surowców. @@ -1056,22 +1073,22 @@ block.launch-pad-large.description = Ulepszona wersja wyrzutni. Magazynuje więc block.duo.description = Mała, tania wieża. Przydatna przeciwko jednostkom naziemnym. block.scatter.description = Średniej wielkości wieża przeciwlotnicza. Rozsiewa śruty z ołowiu lub strzępy złomu na jednostki wroga. block.scorch.description = Spala wszystkich wrogów naziemnych w pobliżu. Bardzo skuteczny z bliskiej odległości. -block.hail.description = Mała wieża artyleryjska, bardzo przydatna, atakuje tylko jednostki naziemne. -block.wave.description = Średniej wielkości szybkostrzelna wieżyczka, która wystrzeliwuje płynne bąbelki. Gasi ogień jeżeli jest w niej woda lub lodociecz -block.lancer.description = Średniej wielkości wieżyczka, która strzela naładowanymi wiązkami elektryczności. -block.arc.description = Mała wieża bliskiego zasięgu, która wystrzeliwuje wiązki tesli losowym łukiem w kierunku wroga. -block.swarmer.description = Średniej wielkości wieżyczka, która strzela rakietami wybuchowymi. -block.salvo.description = Średniej wielkości wieża strzelająca salwami. +block.hail.description = Mała wieża artyleryjska o dużym zasięgu. +block.wave.description = Średniej wielkości wieżyczka, która wystrzeliwuje strumienie cieczy. Automatycznie gasi ogień jeśli zasilana jest wodą. +block.lancer.description = Średniej wielkości wieżyczka, która po naładowaniu, wystrzeliwuje silne wiązki energii. +block.arc.description = Mała wieża bliskiego zasięgu. Wystrzeliwuje wiązki elektryczne w kierunku wroga. +block.swarmer.description = Średniej wielkości wieżyczka, która wystrzeliwuje rakiety samonaprowadzające. +block.salvo.description = Większa, bardziej zaawansowana wersja Podwójnego Działka, strzelająca szybkimi salwami. block.fuse.description = Duża wieża, która strzela potężnymi wiązkami krótkiego zasięgu. block.ripple.description = Duża wieża artyleryjska, która strzela jednocześnie kilkoma strzałami. block.cyclone.description = Duża szybkostrzelna wieża. -block.spectre.description = Duża wieża, która strzela dwoma potężnymi pociskami jednocześnie. -block.meltdown.description = Duża wieża, która strzela potężnymi wiązkami dalekiego zasięgu. +block.spectre.description = Duże działo dwulufowe, które strzela potężnymi pociskami przebijającymi pancerz w jednostki naziemne i powietrzne. +block.meltdown.description = Duże działo laserowe, które strzela potężnymi wiązkami dalekiego zasięgu. Wymaga chłodzenia. block.command-center.description = Wydaje polecenia ruchu sojuszniczym jednostkom na całej mapie.\nPowoduje patrolowanie jednostek, atakowanie wrogiego rdzenia lub wycofanie się do rdzenia / fabryki. Gdy nie ma rdzenia wroga, jednostki będą domyślnie patrolować pod dowództwem ataku. block.draug-factory.description = Produkuje drony wydobywcze Draug. block.spirit-factory.description = Produkuje lekkie drony, które naprawiają bloki. block.phantom-factory.description = Produkuje zaawansowane drony które pomagają przy budowie. -block.wraith-factory.description = Produkuje szybkie jednostki powietrzne typu "uderz-uciekaj". +block.wraith-factory.description = Produkuje szybkie jednostki powietrzne typu "uderz i uciekaj". block.ghoul-factory.description = Produkuje ciężkie bombowce dywanowe. block.revenant-factory.description = Produkuje ciężkie jednostki powietrzne z wyrzutniami rakiet. block.dagger-factory.description = Produkuje podstawowe jednostki lądowe.