Updated bundles

This commit is contained in:
Anuken
2019-07-30 10:23:29 -04:00
parent 1340b8d4d8
commit 5eadd6608d
19 changed files with 3320 additions and 1979 deletions

View File

@@ -4,6 +4,7 @@ contributors = Traducteurs et contributeurs
discord = Rejoignez le discord de Mindustry
link.discord.description = Le discord officiel de Mindustry!
link.github.description = Code source du jeu.
link.changelog.description = List of update changes
link.dev-builds.description = Versions instables du jeu.
link.trello.description = Trello officiel pour les futurs ajouts .
link.itch.io.description = Page itch.io avec le lien du téléchargement pour PC et la version web .
@@ -32,7 +33,6 @@ level.mode = Mode de jeu :
showagain = Ne pas montrer la prochaine fois
coreattack = [scarlet]<La base est sous les feux ennemis>
nearpoint = [[ [scarlet]QUITTEZ LE POINT D'APPARITION ENNEMI IMMÉDIATEMENT[] ]\nannihilation imminente
outofbounds = [[ HORS LIMITES ]\n[]auto-destruction dans {0}
database = Base de données
savegame = Sauvegarder la partie
loadgame = Charger la partie
@@ -95,7 +95,6 @@ server.admins = Administrateurs
server.admins.none = Pas d'administrateurs trouvés!
server.add = Ajouter un serveur
server.delete = Êtes-vous sûr de supprimer ce serveur ?
server.hostname = Héberger: {0}
server.edit = Modifier le serveur
server.outdated = [crimson]Serveur obsolète![]
server.outdated.client = [crimson]Client obsolète![]
@@ -156,13 +155,6 @@ openlink = Ouvrir le lien
copylink = Copier le lien
back = Retour
quit.confirm = Êtes-vous sûr de partir?
changelog.title = Notes de mise à jour
changelog.loading = Récupération des notes de mise à jour...
changelog.error.android = [accent]Remarquez que les notes de mise à jour peuvent ne pas marcher sur Android 4.4 et inférieur!\nC'est dû à un bug interne d'Android .
changelog.error.ios = [accent]Les notes de mise à jour ne sont pas suppporté sur iOS.
changelog.error = [scarlet]Erreur lors de la récupération des notes de mises à jour!\nVérifiez votre connexion internet.
changelog.current = [yellow][[Version actuelle]
changelog.latest = [accent][[Dernière version]
loading = [accent]Chargement...
saving = [accent]Sauvegarde...
wave = [accent]Vague {0}
@@ -192,7 +184,9 @@ editor.author = Auteur:
editor.description = Description:
editor.waves = Vagues:
editor.rules = Rules:
editor.generation = Generation:
editor.ingame = Edit In-Game
editor.newmap = New Map
waves.title = Vagues
waves.remove = Remove
waves.never = jamais
@@ -207,13 +201,13 @@ waves.copy = Copier dans le Presse-papiers
waves.load = Coller depuis le Presse-papiers
waves.invalid = Vagues invalides dans le Presse-papiers.
waves.copied = Vagues copiées
waves.none = No enemies defined.\nNote that empty wave layouts will automatically be replaced with the default layout.
editor.default = [LIGHT_GRAY]<par défaut>
edit = Modifier...
editor.name = Nom:
editor.spawn = Spawn Unit
editor.removeunit = Remove Unit
editor.teams = Équipe
editor.elevation = Élevation
editor.errorload = Erreur lors du chargement du fichier:\n[accent]{0}
editor.errorsave = Erreur lors de la sauvegarde du fichier:\n[accent]{0}
editor.errorimage = That's an image, not a map. Don't go around changing extensions expecting it to work.\n\nIf you want to import a legacy map, use the 'import legacy map' button in the editor.
@@ -251,11 +245,31 @@ editor.mapname = Nom de la carte²:
editor.overwrite = [accent]Attention !\nCeci réécrit une carte existante .
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Attention ![] Une carte avec ce nom existe déjà. Êtes-vous sûr de vouloir la réécrire?
editor.selectmap = Séléctionnez une carte:
toolmode.replace = Replace
toolmode.replace.description = Draws only on solid blocks.
toolmode.replaceall = Replace All
toolmode.replaceall.description = Replace all blocks in map.
toolmode.orthogonal = Orthogonal
toolmode.orthogonal.description = Draws only orthogonal lines.
toolmode.square = Square
toolmode.square.description = Square brush.
toolmode.eraseores = Erase Ores
toolmode.eraseores.description = Erase only ores.
toolmode.fillteams = Fill Teams
toolmode.fillteams.description = Fill teams instead of blocks.
toolmode.drawteams = Draw Teams
toolmode.drawteams.description = Draw teams instead of blocks.
filters.empty = [LIGHT_GRAY]Aucun filtre! Ajoutez-en un avec les boutons ci-dessous.
filter.distort = Déformation
filter.noise = Bruit
filter.median = Median
filter.blend = Blend
filter.defaultores = Default Ores
filter.ore = Minerai
filter.rivernoise = Bruit des rivières
filter.mirror = Mirror
filter.clear = Clear
filter.option.ignore = Ignore
filter.scatter = Dispersement
filter.terrain = Terrain
filter.option.scale = Gamme
@@ -265,8 +279,10 @@ filter.option.threshold = Seuil
filter.option.circle-scale = Gamme du cercle
filter.option.octaves = Octaves
filter.option.falloff = Diminution
filter.option.angle = Angle
filter.option.block = Bloc
filter.option.floor = Sol
filter.option.flooronto = Target Floor
filter.option.wall = Mur
filter.option.ore = Minerai
filter.option.floor2 = Sol secondaire
@@ -277,6 +293,7 @@ width = Largeur:
height = Hauteur:
menu = Menu
play = Jouer
campaign = Campaign
load = Charger
save = Sauvegarder
fps = FPS: {0}
@@ -307,6 +324,9 @@ zone.unlocked = [LIGHT_GRAY]{0} Débloquée.
zone.requirement.complete = Vague {0} atteinte:\n{1} Exigences de la zone complétées
zone.config.complete = Vague {0} atteinte:\nConfiguration du transfert débloquée.
zone.resources = Ressources détectées:
zone.objective = [lightgray]Objective: [accent]{0}
zone.objective.survival = Survive
zone.objective.attack = Destroy Enemy Core
add = Ajouter...
boss.health = Vie du BOSS
connectfail = [crimson]Échec de la connexion au serveur : [accent]{0}
@@ -318,6 +338,7 @@ error.alreadyconnected = Déjà connecté.
error.mapnotfound = Fichier de la carte introuvable!
error.io = Erreur de Réseau (I/O)
error.any = Erreur réseau inconnue.
error.bloom = Failed to initialize bloom.\nYour device may not support it.
zone.groundZero.name = Première Bataille
zone.desertWastes.name = Desert Wastes
zone.craters.name = Les Cratères
@@ -328,6 +349,22 @@ zone.desolateRift.name = Fissure abandonnée
zone.nuclearComplex.name = Complexe nucléaire
zone.overgrowth.name = Overgrowth
zone.tarFields.name = Tar Fields
zone.saltFlats.name = Salt Flats
zone.impact0078.name = Impact 0078
zone.crags.name = Crags
zone.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
zone.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The fridgid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
zone.desertWastes.description = These wastes are vast, unpredictable, and criss-crossed with derelict sector structures.\nCoal is present in the region. Burn it for power, or synthesize graphite.\n\n[lightgray]This landing location cannot be guaranteed.
zone.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
zone.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
zone.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
zone.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
zone.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build dagger units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
zone.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible.
zone.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks.
zone.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers.
zone.impact0078.description = <insert description here>
zone.crags.description = <insert description here>
settings.language = Langage
settings.reset = Valeur par défaut.
settings.rebind = Réattribuer
@@ -346,12 +383,14 @@ no = Non
info.title = Info
error.title = [crimson]Une erreur s'est produite
error.crashtitle = Une erreur s'est produite
attackpvponly = [scarlet]Only available in Attack/PvP modes
blocks.input = Input
blocks.output = Output
blocks.booster = Booster
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
blocks.powercapacity = Capacité d'énergie
blocks.powershot = Énergie/Tir
blocks.damage = Damage
blocks.targetsair = Cible les unités aériennes
blocks.targetsground = Cible les unités terrestres
blocks.itemsmoved = Vitesse de Déplacement
@@ -427,9 +466,11 @@ setting.animatedshields.name = Animated Shields
setting.antialias.name = Antialias[LIGHT_GRAY] (demande le redémarrage de l'appareil)[]
setting.indicators.name = Indicateurs pour les alliés
setting.autotarget.name = Visée automatique
setting.keyboard.name = Mouse+Keyboard Controls
setting.fpscap.name = Max FPS
setting.fpscap.none = Aucun
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI Scaling[lightgray] (require restart)[]
setting.swapdiagonal.name = Autoriser le placement des blocs en diagonal
setting.difficulty.training = Entraînement
setting.difficulty.easy = Facile
@@ -456,7 +497,11 @@ setting.mutesound.name = Couper les SFX
setting.crashreport.name = Envoyer un rapport de crash anonyme
setting.chatopacity.name = Opacité du chat
setting.playerchat.name = Display In-Game Chat
uiscale.reset = UI scale has been changed.\nPress "OK" to confirm this scale.\n[scarlet]Reverting and exiting in[accent] {0}[] settings...
uiscale.cancel = Cancel & Exit
setting.bloom.name = Bloom
keybind.title = Paramétrer les touches
keybinds.mobile = [scarlet]Most keybinds here are not functional on mobile. Only basic movement is supported.
category.general.name = Général
category.view.name = Voir
category.multiplayer.name = Multijoueur
@@ -505,6 +550,7 @@ mode.custom = Règles personnalisées
rules.infiniteresources = Ressources infinies
rules.wavetimer = Minuterie pour les vagues
rules.waves = Vagues
rules.attack = Attack Mode
rules.enemyCheat = Infinite AI Resources
rules.unitdrops = Unit Drops
rules.unitbuildspeedmultiplier = Unit Creation Speed Multiplier
@@ -533,36 +579,21 @@ content.unit.name = Unités
content.block.name = Blocks
content.mech.name = Méchas
item.copper.name = Cuivre
item.copper.description = Un matériau de construction utile. Utilisé intensivement dans tout les blocs.
item.lead.name = Plomb
item.lead.description = Un matériau de départ. Utilisé intensivement en électronique et pour le transport de blocs.
item.coal.name = Charbon
item.coal.description = Un carburant commun et facile à obtenir.
item.graphite.name = Graphite
item.titanium.name = Titane
item.titanium.description = Un métal rare super-léger largement utilisé dans le transport de liquides et d'objets ainsi que dans les foreuses de haut-niveau et l'aviation.
item.thorium.name = Thorium
item.thorium.description = Un métal dense et radioactif utilisé comme support structurel et comme carburant nucléaire.
item.silicon.name = Silicone
item.silicon.description = Un matériau semi-conducteur extrêmement utile, avec des utilisations dans les panneaux solaires et dans beaucoup d'autre composants électroniques complexes.
item.plastanium.name = Plastanium
item.plastanium.description = Un matériau léger et docile utilisé dans l'aviation avancée et dans les munitions à fragmentation.
item.phase-fabric.name = Tissu phasé
item.phase-fabric.description = Une substance au poids quasiment inexistant utilisé pour l'électronique avancé et la technologie auto-réparatrice.
item.surge-alloy.name = Alliage superchargé
item.surge-alloy.description = Un alliage avancé avec des propriétés électriques avancées.
item.spore-pod.name = Spore Pod
item.spore-pod.description = Used for conversion into oil, explosives and fuel.
item.sand.name = Sable
item.sand.description = Un matériau commun utilisé largement dans la fonte, à la fois dans l'alliage et comme un flux.
item.blast-compound.name = Mélange explosif
item.blast-compound.description = Un composé volatile utilisé dans les bombes et les explosifs. Bien qu'il puisse être utilisé comme carburant, ce n'est pas conseillé.
item.pyratite.name = Pyratite
item.pyratite.description = Une substance extrêmement inflammable utilisée dans les armes incendiaires.
item.metaglass.name = Métavitre
item.metaglass.description = Un composé de vitre super-résistant. Utilisé largement pour le transport et le stockage de liquides.
item.scrap.name = Scrap
item.scrap.description = Leftover remnants of old structures and units. Contains trace amounts of many different metals.
liquid.water.name = Eau
liquid.slag.name = Slag
liquid.oil.name = Pétrole
@@ -570,31 +601,23 @@ liquid.cryofluid.name = Liquide cryogénique
mech.alpha-mech.name = Alpha
mech.alpha-mech.weapon = Fusil automatique
mech.alpha-mech.ability = Essaim de drone
mech.alpha-mech.description = Le mécha standard. À une vitesse et des dégâts décents; Il peut aussi créer jusqu'à 3 drones pour infliger des dégâts supplémentaires.
mech.delta-mech.name = Delta
mech.delta-mech.weapon = Arc électrique
mech.delta-mech.ability = Décharge
mech.delta-mech.description = Un mécha rapide, avec une armure légère, fait pour des tactiques de harcèlements. Il inflige, par contre, peu de dégâts aux structures, néanmoins il peut tuer de grand groupes d'ennemis très rapidement avec ses arcs électriques.
mech.tau-mech.name = Tau
mech.tau-mech.weapon = Laser restructurant
mech.tau-mech.ability = Explosion réparante
mech.tau-mech.description = Un mécha de support. Soigne les blocs alliés en tirant dessus. Il peut aussi éteindre les feux et soigner ses alliés en zone avec sa compétence.
mech.omega-mech.name = Omega
mech.omega-mech.weapon = Essaim de missiles auto-guidés
mech.omega-mech.ability = Armure
mech.omega-mech.description = Un mécha cuirassé et large fait pour les assauts frontaux. Sa compétence "Armure" lui permet de bloquer 90% des dégâts.
mech.dart-ship.name = Dard
mech.dart-ship.weapon = Pistolet automatique
mech.dart-ship.description = Le vaisseau standard. Raisonnablement rapide et léger. Il a néanmoins peu d'attaque et une faible vitesse de minage.
mech.javelin-ship.name = Javelin
mech.javelin-ship.description = Un vaisseau qui, bien que lent au départ, peut accélerer pour atteindre de très grandes vitesses et voler jusqu'aux avant-postes ennemis, faisant d'énormes dégâts avec ses arc électriques obtenus à vitesse maximum et ses missiles.
mech.javelin-ship.weapon = Missiles explosifs autoguidés
mech.javelin-ship.ability = Décharge de propulseur
mech.trident-ship.name = Trident
mech.trident-ship.description = Un bombardier lourd raisonnablement cuirassé.
mech.trident-ship.weapon = Largage de bombes
mech.glaive-ship.name = Glaive
mech.glaive-ship.description = Un grand vaisseau de combat cuirassé. Equipé avec un fusil automatique à munitions incendiaires. Il a aussi une bonne accéleration ainsi qu'une bonne vitesse maximale.
mech.glaive-ship.weapon = Fusil automatique incendiaire
item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Explosivité: {0}
item.flammability = [LIGHT_GRAY]Inflammabilité: {0}
@@ -611,6 +634,7 @@ mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Vitesse de construction: {0}%
liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacité Thermique: {0}
liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Viscosité: {0}
liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Température: {0}
block.sand-boulder.name = Sand Boulder
block.grass.name = Herbe
block.salt.name = Sel
block.saltrocks.name = Roches de sel
@@ -621,6 +645,7 @@ block.spore-pine.name = Spore Pine
block.sporerocks.name = Spore Rocks
block.rock.name = Roche
block.snowrock.name = Roches de neige
block.snow-pine.name = Snow Pine
block.shale.name = Shale
block.shale-boulder.name = Shale Boulder
block.moss.name = Mousse
@@ -633,7 +658,6 @@ block.scrap-wall-huge.name = Huge Scrap Wall
block.scrap-wall-gigantic.name = Gigantic Scrap Wall
block.thruster.name = Thruster
block.kiln.name = Kiln
block.kiln.description = Smelts sand and lead into metaglass. Requires small amounts of power.
block.graphite-press.name = Graphite Press
block.multi-press.name = Multi-Press
block.constructing = {0}\n[LIGHT_GRAY](En Construction)
@@ -702,9 +726,7 @@ block.junction.name = Jonction
block.router.name = [accent]routeur[]
block.distributor.name = Distributeur
block.sorter.name = Trieur
block.sorter.description = Trie les articles. Si un article rcorrespond à la sélection, il peut passer. Autrement, l'article est distribué vers la gauche ou la droite.
block.overflow-gate.name = Barrière de Débordement
block.overflow-gate.description = C'est la combinaison entre un Routeur et un Diviseur qui peut seulement distribuer à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué.
block.silicon-smelter.name = Fonderie de Silicone
block.phase-weaver.name = Tisseur à Phase
block.pulverizer.name = Pulvérisateur
@@ -756,6 +778,7 @@ block.blast-mixer.name = Mixeur à Explosion
block.solar-panel.name = Panneau Solaire
block.solar-panel-large.name = Grand Panneau Solaire
block.oil-extractor.name = Extracteur d'huile
block.draug-factory.name = Draug Miner Drone Factory
block.spirit-factory.name = Usine de "Drones spirituels"
block.phantom-factory.name = Usine de "Drones fantômes"
block.wraith-factory.name = Usine de "Combattants spectraux"
@@ -794,7 +817,6 @@ block.spectre.name = Spectre
block.meltdown.name = Meltdown
block.container.name = Conteneur
block.launch-pad.name = Plateforme de lancement
block.launch-pad.description = Launches batches of items without any need for a core launch. Unfinished.
block.launch-pad-large.name = Grande plateforme de lancement
team.blue.name = Bleu
team.red.name = Rouge
@@ -803,20 +825,14 @@ team.none.name = Gris
team.green.name = Vert
team.purple.name = Violet
unit.spirit.name = Drone spirituel
unit.spirit.description = L'unité de soutien de départ. Apparaît dans la base par défaut. Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs.
unit.draug.name = Draug Miner Drone
unit.phantom.name = Drone Fantôme
unit.phantom.description = Une unité de soutien avancée. Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs. Bien plus efficace qu'un drone spirituel.
unit.dagger.name = Poignard
unit.dagger.description = Une unité terrestre basiquee. Utile en armée.
unit.crawler.name = Crawler
unit.titan.name = Titan
unit.titan.description = Une unité terrestre cuirassée avancée. Attaque les unités terrestres comme aériennes.
unit.ghoul.name = Bombardier goule
unit.ghoul.description = Un bombardier lourd . Utilise de la pyratite ou des explosifs comme munitions.
unit.wraith.name = Combattant spectral
unit.wraith.description = Une unité volante rapide harcelant les ennemis .Utilise du plomb comme munitions.
unit.fortress.name = Forteresse
unit.fortress.description = Une unité terrestre d'artillerie lourde .
unit.revenant.name = Revenant
unit.eruptor.name = Eruptor
unit.chaos-array.name = Chaos Array
@@ -844,8 +860,74 @@ tutorial.daggerfactory = Construire [accent]une usine de "Poignards" []est recom
tutorial.router = Les usines ont besoin de ressources pour fonctionner.\nCréez un routeur pour séparer les objets.
tutorial.dagger = Reliez des transmetteurs énergétiques à l'usine.\nUne fois que les conditions seront remplies , un mécha sera créé.\nConstruisez autant de foreuses, de générateurs et de tapis roulants que nécessaire.
tutorial.battle = [LIGHT_GRAY]L'Ennemi[] a révélé sa base .\nDétruisez la avec votre unité et des méchas "Poignard".
item.copper.description = Un matériau de construction utile. Utilisé intensivement dans tout les blocs.
item.lead.description = Un matériau de départ. Utilisé intensivement en électronique et pour le transport de blocs.
item.metaglass.description = Un composé de vitre super-résistant. Utilisé largement pour le transport et le stockage de liquides.
item.graphite.description = Mineralized carbon, used for ammunition and electrical insulation.
item.sand.description = Un matériau commun utilisé largement dans la fonte, à la fois dans l'alliage et comme un flux.
item.coal.description = Un carburant commun et facile à obtenir.
item.titanium.description = Un métal rare super-léger largement utilisé dans le transport de liquides et d'objets ainsi que dans les foreuses de haut-niveau et l'aviation.
item.thorium.description = Un métal dense et radioactif utilisé comme support structurel et comme carburant nucléaire.
item.scrap.description = Leftover remnants of old structures and units. Contains trace amounts of many different metals.
item.silicon.description = Un matériau semi-conducteur extrêmement utile, avec des utilisations dans les panneaux solaires et dans beaucoup d'autre composants électroniques complexes.
item.plastanium.description = Un matériau léger et docile utilisé dans l'aviation avancée et dans les munitions à fragmentation.
item.phase-fabric.description = Une substance au poids quasiment inexistant utilisé pour l'électronique avancé et la technologie auto-réparatrice.
item.surge-alloy.description = Un alliage avancé avec des propriétés électriques avancées.
item.spore-pod.description = Used for conversion into oil, explosives and fuel.
item.blast-compound.description = Un composé volatile utilisé dans les bombes et les explosifs. Bien qu'il puisse être utilisé comme carburant, ce n'est pas conseillé.
item.pyratite.description = Une substance extrêmement inflammable utilisée dans les armes incendiaires.
liquid.water.description = Couramment utilisé pour le refroidissement et le traitement des déchets.
liquid.slag.description = Various different types of molten metal mixed together. Can be separated into its constituent minerals, or sprayed at enemy units as a weapon.
liquid.oil.description = Peut être brûlé, utilisé comme explosif ou comme liquide de refroidissement.
liquid.cryofluid.description = Le liquide de refroidissement le plus efficace.
mech.alpha-mech.description = Le mécha standard. À une vitesse et des dégâts décents; Il peut aussi créer jusqu'à 3 drones pour infliger des dégâts supplémentaires.
mech.delta-mech.description = Un mécha rapide, avec une armure légère, fait pour des tactiques de harcèlements. Il inflige, par contre, peu de dégâts aux structures, néanmoins il peut tuer de grand groupes d'ennemis très rapidement avec ses arcs électriques.
mech.tau-mech.description = Un mécha de support. Soigne les blocs alliés en tirant dessus. Il peut aussi éteindre les feux et soigner ses alliés en zone avec sa compétence.
mech.omega-mech.description = Un mécha cuirassé et large fait pour les assauts frontaux. Sa compétence "Armure" lui permet de bloquer 90% des dégâts.
mech.dart-ship.description = Le vaisseau standard. Raisonnablement rapide et léger. Il a néanmoins peu d'attaque et une faible vitesse de minage.
mech.javelin-ship.description = Un vaisseau qui, bien que lent au départ, peut accélerer pour atteindre de très grandes vitesses et voler jusqu'aux avant-postes ennemis, faisant d'énormes dégâts avec ses arc électriques obtenus à vitesse maximum et ses missiles.
mech.trident-ship.description = Un bombardier lourd raisonnablement cuirassé.
mech.glaive-ship.description = Un grand vaisseau de combat cuirassé. Equipé avec un fusil automatique à munitions incendiaires. Il a aussi une bonne accéleration ainsi qu'une bonne vitesse maximale.
unit.draug.description = A primitive mining drone. Cheap to produce. Expendable. Automatically mines copper and lead in the vicinity. Delivers mined resources to the closest core.
unit.spirit.description = L'unité de soutien de départ. Apparaît dans la base par défaut. Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs.
unit.phantom.description = Une unité de soutien avancée. Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs. Bien plus efficace qu'un drone spirituel.
unit.dagger.description = Une unité terrestre basiquee. Utile en armée.
unit.crawler.description = A ground unit consisting of a stripped-down frame with high explosives strapped on top. Not particular durable. Explodes on contact with enemies.
unit.titan.description = Une unité terrestre cuirassée avancée. Attaque les unités terrestres comme aériennes.
unit.fortress.description = Une unité terrestre d'artillerie lourde .
unit.eruptor.description = A heavy mech designed to take down structures. Fires a stream of slag at enemy fortifications, melting them and setting volatiles on fire.
unit.chaos-array.description =
unit.eradicator.description =
unit.wraith.description = Une unité volante rapide harcelant les ennemis .Utilise du plomb comme munitions.
unit.ghoul.description = Un bombardier lourd . Utilise de la pyratite ou des explosifs comme munitions.
unit.revenant.description = A heavy, hovering missile array.
unit.lich.description =
unit.reaper.description =
block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite.
block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently.
block.silicon-smelter.description = Utilise du sable, du charbon et de l'énergie afin de produire du silicone.
block.kiln.description = Smelts sand and lead into metaglass. Requires small amounts of power.
block.plastanium-compressor.description = Produit du plastanium à partir de pétrole et de titane.
block.phase-weaver.description = Produit du tissu phasé à partir de thorium et de grandes quantités de sable.
block.alloy-smelter.description = Produit un alliage superchargé à l'aide de titane de plomb de silicone et de cuivre.
block.cryofluidmixer.description = Combine de l'eau et du titane en un liquide cryogénique bien plus efficace pour refroidir.
block.blast-mixer.description = Utilise du pétrole pour transformer la pyratite en un mélange explosif moins inflammable mais plus explosif que la pyratite.
block.pyratite-mixer.description = Mélange charbon, plomb et sable en l'hautement inflammable pyratite.
block.melter.description = chauffe de la pierre à de très hautes températures pour obtenir de la lave.
block.separator.description = Expose la pierre à de l'eau sous pression afin d'obtenir différents minéraux contenus dansla pierre.
block.spore-press.description = Compresses spore pods into oil.
block.pulverizer.description = Écrase la pierre pour en faire du sable. Utile quand il y a un manque de sable naturel.
block.coal-centrifuge.description = Solidifes oil into chunks of coal.
block.incinerator.description = Permet de se débarasser de n'importe quel objet ou liquide en exces .
block.power-void.description = Supprime toute l'énergie allant à l'intérieur.Bac à sable uniquement
block.power-source.description = Produit de l'énergie à l'infini. Bac à sable uniquement.
block.item-source.description = Produit des objets à l'infini. Bac à sable uniquement .
block.item-void.description = Désintègre n'importe quel objet qui va à l'intérieur sans utiliser d'énergie. Bac à sable uniquement.
block.liquid-source.description = Source de liquide infinie . Bac à sable uniquement.
block.copper-wall.description = Un bloc défensif à faible coût.\nUtile pour protéger la base et les tourelles dans les premières lors des premières vagues.
block.copper-wall-large.description = Un bloc défensif à faible coût.\nUtile pour protéger la base et les tourelles dans les premières lors des premières vagues.\nFait du 2 sur 2.
block.titanium-wall.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.
block.titanium-wall-large.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.\nSpans multiple tiles.
block.thorium-wall.description = Un bloc défensif puissant.\nProcure une très bonne protection contre les ennemis.
block.thorium-wall-large.description = Un bloc défensif puissant.\nProcure une très bonne protection contre les ennemis.\nFait du 2 sur 2.
block.phase-wall.description = Moins puissant qu'un mur en Thorium mais déviera les balles sauf si elles sont trop puissantes.
@@ -854,54 +936,45 @@ block.surge-wall.description = Le plus puissant bloc défensif .\nA une faible c
block.surge-wall-large.description = Le plus puissant bloc défensif .\nA une faible chance de créer des éclairs vers les ennemis .\nFait du 2 sur 2.
block.door.description = Une petite porte pouvant être ouverte et fermée en appuyant dessus.\nSi elle est ouverte les ennemis peuvent tirer et passer à travers.
block.door-large.description = Une large porte pouvant être ouverte et fermée en appuyant dessus.\nSi elle est ouverte les ennemis peuvent tirer et passer à travers.\nFait du 2 sur 2.
block.mender.description = Periodically repairs blocks in its vicinity. Keeps defenses repaired in-between waves.\nOptionally uses silicon to boost range and efficiency.
block.mend-projector.description = Soigne périodiquement les batiments autour de lui.
block.overdrive-projector.description = Accélère les batiments autour de lui, notamment les foreuses et les convoyeurs.
block.force-projector.description = Crée un champ de force hexagonal autour de lui qui protège les batiments et les unités à l'intérieur de prendre des dégâts à cause des balles.
block.shock-mine.description = Blesse les ennemis qui marchent dessus. Quasiment invisble pour l'ennemi.
block.duo.description = une petite tourelle avec un coût faible .
block.scatter.description = A medium-sized anti-air turret. Sprays clumps of lead or scrap flak at enemy units.
block.arc.description = une petite tourelle tirant des arcs électrques vers les ennemis.
block.hail.description = une petite tourelle d'artillerie.
block.lancer.description = une tourelle de taille moyenne tirant des rayons chargés en électricité.
block.wave.description = une tourelle de taille moyenne tirant rapidement des bulles de liquide .
block.salvo.description = une tourelle de taille moyenne qui tire par salves.
block.swarmer.description = une tourelle de taille moyenne qui tire des missiles qui se dispersent.
block.ripple.description = Une grande tourelle d'artillerie qui tire plusieurs tirs simultanément.
block.cyclone.description = Une grande tourelle tirant rapidement ... très rapidement .
block.fuse.description = Une grande tourelle qui tire de puissants rayons lasers avec une faible portée.
block.spectre.description = Une grande tourelle qui tire deux puissantes balles simultanément.
block.meltdown.description = Une grande tourelle tirant de puissants rayons lasers avec une grande portée.
block.conveyor.description = Convoyeur basique servant à transporter des objets. Les objets déplacés en avant sont automatiquement déposés dans les tourelles ou les batiments. Peut être tourné.
block.titanium-conveyor.description = Convoyeur avancé . Déplace les objets plus rapidement que les convoyeurs standards.
block.phase-conveyor.description = convoyeur très avancé . Utilise de l'énergie pour téléporter des objets à un convoyeur phasé connecté jusqu'à une longue distance .
block.junction.description = Agit comme un pont pour deux ligne de convoyeurs se croisant. Utile lorsque deux différents convoyeurs déplacent différents matériaux à différents endroits.
block.bridge-conveyor.description = bloc de transport avancé permettant de traverser jusqu'à 3 blocs de n'importe quel terrain ou batiment.
block.phase-conveyor.description = convoyeur très avancé . Utilise de l'énergie pour téléporter des objets à un convoyeur phasé connecté jusqu'à une longue distance .
block.sorter.description = Trie les articles. Si un article rcorrespond à la sélection, il peut passer. Autrement, l'article est distribué vers la gauche ou la droite.
block.router.description = Accepte les objets depuis une ou plus directions et le renvoie dans n'importe quelle direction. Utile pour séparer une chaîne de convoyeurs en plusieurs.[accent]Le seul et l'Unique[]
block.distributor.description = Un routeur avancé qui sépare les objets jusqu'à 7 autres directions équitablement.
block.overflow-gate.description = C'est la combinaison entre un Routeur et un Diviseur qui peut seulement distribuer à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué.
block.mass-driver.description = Batiment de transport d'objet [accent]ultime[]. Collecte un grand nombre d'objets puis les tire à un autre transporteur de masse sur une très longue distance.
block.silicon-smelter.description = Utilise du sable, du charbon et de l'énergie afin de produire du silicone.
block.plastanium-compressor.description = Produit du plastanium à partir de pétrole et de titane.
block.phase-weaver.description = Produit du tissu phasé à partir de thorium et de grandes quantités de sable.
block.alloy-smelter.description = Produit un alliage superchargé à l'aide de titane de plomb de silicone et de cuivre.
block.pulverizer.description = Écrase la pierre pour en faire du sable. Utile quand il y a un manque de sable naturel.
block.pyratite-mixer.description = Mélange charbon, plomb et sable en l'hautement inflammable pyratite.
block.blast-mixer.description = Utilise du pétrole pour transformer la pyratite en un mélange explosif moins inflammable mais plus explosif que la pyratite.
block.cryofluidmixer.description = Combine de l'eau et du titane en un liquide cryogénique bien plus efficace pour refroidir.
block.melter.description = chauffe de la pierre à de très hautes températures pour obtenir de la lave.
block.incinerator.description = Permet de se débarasser de n'importe quel objet ou liquide en exces .
block.spore-press.description = Compresses spore pods into oil.
block.separator.description = Expose la pierre à de l'eau sous pression afin d'obtenir différents minéraux contenus dansla pierre.
block.mechanical-pump.description = Une pompe de faible prix pompant lentement, mais ne consomme pas d'énergie.
block.rotary-pump.description = Une pompe avancée qui double sa vitesse en utilisant de l'énergie.
block.thermal-pump.description = La pompe ultime . Trois fois plus rapide qu'une pompe mécanique et la seule pompe capable de récupérer de la lave.
block.conduit.description = tuyau basique permettant le transport de liquide . Marche comme un convoyeur mais avec les liquides. Utile si utilisé avec des extracteurs, des pompes ou d'autres conduits.
block.pulse-conduit.description = tuyau avancé permettant le transport de liquide . Transporte les liquides plus rapidement et en stocke plus que les tuyaux standards.
block.liquid-router.description = Accepte les liquide en une direction et les rejete de tout les côtés équitablement. Peut aussi stocker une certaine quantité de liquide. Utile pour envoyer un liquide à plusieurs endroits.
block.liquid-tank.description = Stocke une grande quantité de liquides . Utile pour réguler la sortie quand la demande est inconstante ou comme sécurité pour refroidir des batiments important.
block.liquid-junction.description = Agit comme une intersection pour deux conduits se croisant.Utile si deux conduits amènent différents liquides à différents endroits.
block.bridge-conduit.description = bloc de transport de liquide avancé . Permet le transport de liquides jusqu'à 3 blocs de n'importe quel terrain ou batiment .
block.phase-conduit.description = tuyau très avancé permettant le transport de liquide. Utilise de l'énergie pour téléporter les liquides à un autre tuyau phasé sur une longue distance.
block.power-node.description = Transmet l'énergie aux transmetteurs énergétiques connectés . Jusqu'à quatre sources d'énergie, consommateurs ou transmetteurs peuvent être connectés. Le transmetteur recevra de l'énergie ou le transmettra à n'importe quel batiment adjacent.
block.power-node-large.description = A un plus grand rayon que le transmetteur énergétique standard et jusqu'à six sources d'énergie, consommateurs ou transmetteurs peuvent être connectés.
block.surge-tower.description = An extremely long-range power node with fewer available connections.
block.battery.description = Stocke l'énergie quand elle est en abondance et le distribue si il y a trop peu d'énergie tant qu'il lui reste de l'énergie.
block.battery-large.description = Stocke bien plus d'énergie qu'une batterie normale.
block.combustion-generator.description = Génère de l'énergie en brûlant du pétrole ou des matériaux inflammables.
block.turbine-generator.description = Plus efficace qu'un générateur à combustion, mais requiert de l'eau .
block.thermal-generator.description = Génère une grande quantité d'énergie à partir de lave .
block.turbine-generator.description = Plus efficace qu'un générateur à combustion, mais requiert de l'eau .
block.differential-generator.description = Generates large amounts of energy. Utilizes the temperature difference between cryofluid and burning pyratite.
block.rtg-generator.description = Un générateur thermo-électrique à radioisotope qui ne demande pas de refroidissement mais produit moins d'énergie qu'un réacteur à Thorium.
block.solar-panel.description = Génère une faible quantité d'énergie .
block.solar-panel-large.description = Génère bien plus d'énergie qu'un panneau solaire standard, Mais est aussi bien plus cher à construire.
block.thorium-reactor.description = Génère énormément d'énergie à l'aide de la radioactivité du thorium. Requiert néanmoins un refroidissement constant. Explosera violemment en cas de surchauffe.
block.rtg-generator.description = Un générateur thermo-électrique à radioisotope qui ne demande pas de refroidissement mais produit moins d'énergie qu'un réacteur à Thorium.
block.unloader.description = Décharge des objets depuis des conteneurs, coffres-forts ou de la base sur un convoyeur ou directement dans un bloc adjacent . Le type d'objet peut être changé en appuyant sur le déchargeur.
block.container.description = Stocke un petit nombre d'objet . Utile pour réguler le flux d'objet quand la demande de matériaux est inconstante.un [LIGHT_GRAY] déchargeur[] peut être utilisé pour récupérer des objets depuis le conteneur.
block.vault.description = Stocke un grand nombre d'objets. Utile pour réguler le flux d'objet quand la demande de matériaux est inconstante.un [LIGHT_GRAY] déchargeur[] peut être utilisé pour récupérer des objets depuis le coffre-fort.
block.impact-reactor.description = An advanced generator, capable of creating massive amounts of power at peak efficiency. Requires a significant power input to kickstart the process.
block.mechanical-drill.description = Une foreuse de faible coût. Si elle est placée sur à un endroit approprié, produit des matériaux lentement à l'infini.
block.pneumatic-drill.description = Une foreuse amélioré plus rapide et capable de forer des matériaux plus dur grâce à l'usage de vérins à air comprimé.
block.laser-drill.description = Permet de forer bien plus vite grâce à la technologie laser, cela demande néanmoins de l'énergie . Additionnellement, le thorium, un matériau radioactif, peut-être récupéré avec cette foreuse.
@@ -909,39 +982,43 @@ block.blast-drill.description = La Foreuse ultime . Demande une grande quantité
block.water-extractor.description = Extrait l'eau des nappes phréatiques. Utile quand il n'y a pas d'eau à proximité.
block.cultivator.description = Cultive le sol avec de l'eau afin d'obtenir de la biomasse.
block.oil-extractor.description = Utilise une grande quantité d'énergie afin d'extraire du pétrole du sable . Utile quand il n'y a pas de lacs de pétrole à proximité.
block.trident-ship-pad.description = Quitte ton mécha ou ton vaisseau actuel pour un bombardier lourd raisonnablement cuirassé .\nUtilisez le reconstructeur en double cliquant dessus lorsque vous êtes dessus.
block.javelin-ship-pad.description = Quitte ton mécha ou ton vaisseau actuel pour un intercepteur rapide et puissant avec des armes électriques.\nUtilisez le reconstructeur en double cliquant dessus lorsque vous êtes dessus.
block.glaive-ship-pad.description = Quitte ton mécha ou ton vaisseau actuel pour un large vaisseau cuirassé .\nUtilisez le reconstructeur en double cliquant dessus lorsque vous êtes dessus.
block.tau-mech-pad.description = Quitte ton mécha ou ton vaisseau actuel pour un mécha de support qui peut soigner les batiments et unités alliées.\nUtilisez le reconstructeur en double cliquant dessus lorsque vous êtes dessus.
block.delta-mech-pad.description = Quitte ton mécha ou ton vaisseau actuel pour un mécha rapide mais peu résistant fait pour les stratégies de harcèlement.\nUtilisez le reconstructeur en double cliquant dessus lorsque vous êtes dessus.
block.omega-mech-pad.description = Quitte ton mécha ou ton vaisseau actuel pour un mécha cuirassé et large, fait pour les assauts frontaux .\nUtilisez le reconstructeur en double cliquant dessus lorsque vous êtes dessus.
block.core-shard.description = The first iteration of the core capsule. Once destroyed, all contact to the region is lost. Do not let this happen.
block.core-foundation.description = The second version of the core. Better armored. Stores more resources.
block.core-nucleus.description = The third and final iteration of the core capsule. Extremely well armored. Stores massive amounts of resources.
block.vault.description = Stocke un grand nombre d'objets. Utile pour réguler le flux d'objet quand la demande de matériaux est inconstante.un [LIGHT_GRAY] déchargeur[] peut être utilisé pour récupérer des objets depuis le coffre-fort.
block.container.description = Stocke un petit nombre d'objet . Utile pour réguler le flux d'objet quand la demande de matériaux est inconstante.un [LIGHT_GRAY] déchargeur[] peut être utilisé pour récupérer des objets depuis le conteneur.
block.unloader.description = Décharge des objets depuis des conteneurs, coffres-forts ou de la base sur un convoyeur ou directement dans un bloc adjacent . Le type d'objet peut être changé en appuyant sur le déchargeur.
block.launch-pad.description = Launches batches of items without any need for a core launch. Unfinished.
block.launch-pad-large.description = An improved version of the launch pad. Stores more items. Launches more frequently.
block.duo.description = une petite tourelle avec un coût faible .
block.scatter.description = A medium-sized anti-air turret. Sprays clumps of lead or scrap flak at enemy units.
block.scorch.description = Burns any ground enemies close to it. Highly effective at close range.
block.hail.description = une petite tourelle d'artillerie.
block.wave.description = une tourelle de taille moyenne tirant rapidement des bulles de liquide .
block.lancer.description = une tourelle de taille moyenne tirant des rayons chargés en électricité.
block.arc.description = une petite tourelle tirant des arcs électrques vers les ennemis.
block.swarmer.description = une tourelle de taille moyenne qui tire des missiles qui se dispersent.
block.salvo.description = une tourelle de taille moyenne qui tire par salves.
block.fuse.description = Une grande tourelle qui tire de puissants rayons lasers avec une faible portée.
block.ripple.description = Une grande tourelle d'artillerie qui tire plusieurs tirs simultanément.
block.cyclone.description = Une grande tourelle tirant rapidement ... très rapidement .
block.spectre.description = Une grande tourelle qui tire deux puissantes balles simultanément.
block.meltdown.description = Une grande tourelle tirant de puissants rayons lasers avec une grande portée.
block.draug-factory.description = Produces Draug mining drones.
block.spirit-factory.description = Produit des petits drones qui réparent les batiments et minent des matériaux.
block.phantom-factory.description = Produit des drones avancés qui sont bien plus efficaces que les drones spirituels.
block.wraith-factory.description = Produit des intercepteurs rapides qui harcèlent l'ennemi.
block.ghoul-factory.description = Produit des bombardiers lourds.
block.revenant-factory.description = Produit des unités terrestres lourdes avec des lasers.
block.dagger-factory.description = Produit des unités terrestres basiques.
block.crawler-factory.description = Produces fast self-destructing swarm units.
block.titan-factory.description = Produit des unités terrestres avancées et cuirassées.
block.fortress-factory.description = Produit des unités terrestres d'artillerie lourde .
block.revenant-factory.description = Produit des unités terrestres lourdes avec des lasers.
block.repair-point.description = Soigne en continu l'unité blessée la plus proche tant qu'elle est à sa portée.
block.conduit.description = tuyau basique permettant le transport de liquide . Marche comme un convoyeur mais avec les liquides. Utile si utilisé avec des extracteurs, des pompes ou d'autres conduits.
block.pulse-conduit.description = tuyau avancé permettant le transport de liquide . Transporte les liquides plus rapidement et en stocke plus que les tuyaux standards.
block.phase-conduit.description = tuyau très avancé permettant le transport de liquide. Utilise de l'énergie pour téléporter les liquides à un autre tuyau phasé sur une longue distance.
block.liquid-router.description = Accepte les liquide en une direction et les rejete de tout les côtés équitablement. Peut aussi stocker une certaine quantité de liquide. Utile pour envoyer un liquide à plusieurs endroits.
block.liquid-tank.description = Stocke une grande quantité de liquides . Utile pour réguler la sortie quand la demande est inconstante ou comme sécurité pour refroidir des batiments important.
block.liquid-junction.description = Agit comme une intersection pour deux conduits se croisant.Utile si deux conduits amènent différents liquides à différents endroits.
block.bridge-conduit.description = bloc de transport de liquide avancé . Permet le transport de liquides jusqu'à 3 blocs de n'importe quel terrain ou batiment .
block.mechanical-pump.description = Une pompe de faible prix pompant lentement, mais ne consomme pas d'énergie.
block.rotary-pump.description = Une pompe avancée qui double sa vitesse en utilisant de l'énergie.
block.thermal-pump.description = La pompe ultime . Trois fois plus rapide qu'une pompe mécanique et la seule pompe capable de récupérer de la lave.
block.router.description = Accepte les objets depuis une ou plus directions et le renvoie dans n'importe quelle direction. Utile pour séparer une chaîne de convoyeurs en plusieurs.[accent]Le seul et l'Unique[]
block.distributor.description = Un routeur avancé qui sépare les objets jusqu'à 7 autres directions équitablement.
block.bridge-conveyor.description = bloc de transport avancé permettant de traverser jusqu'à 3 blocs de n'importe quel terrain ou batiment.
block.item-source.description = Produit des objets à l'infini. Bac à sable uniquement .
block.liquid-source.description = Source de liquide infinie . Bac à sable uniquement.
block.item-void.description = Désintègre n'importe quel objet qui va à l'intérieur sans utiliser d'énergie. Bac à sable uniquement.
block.power-source.description = Produit de l'énergie à l'infini. Bac à sable uniquement.
block.power-void.description = Supprime toute l'énergie allant à l'intérieur.Bac à sable uniquement
liquid.water.description = Couramment utilisé pour le refroidissement et le traitement des déchets.
liquid.oil.description = Peut être brûlé, utilisé comme explosif ou comme liquide de refroidissement.
liquid.cryofluid.description = Le liquide de refroidissement le plus efficace.
block.dart-mech-pad.description = Provides transformation into a basic attack mech.\nUse by tapping while standing on it.
block.delta-mech-pad.description = Quitte ton mécha ou ton vaisseau actuel pour un mécha rapide mais peu résistant fait pour les stratégies de harcèlement.\nUtilisez le reconstructeur en double cliquant dessus lorsque vous êtes dessus.
block.tau-mech-pad.description = Quitte ton mécha ou ton vaisseau actuel pour un mécha de support qui peut soigner les batiments et unités alliées.\nUtilisez le reconstructeur en double cliquant dessus lorsque vous êtes dessus.
block.omega-mech-pad.description = Quitte ton mécha ou ton vaisseau actuel pour un mécha cuirassé et large, fait pour les assauts frontaux .\nUtilisez le reconstructeur en double cliquant dessus lorsque vous êtes dessus.
block.javelin-ship-pad.description = Quitte ton mécha ou ton vaisseau actuel pour un intercepteur rapide et puissant avec des armes électriques.\nUtilisez le reconstructeur en double cliquant dessus lorsque vous êtes dessus.
block.trident-ship-pad.description = Quitte ton mécha ou ton vaisseau actuel pour un bombardier lourd raisonnablement cuirassé .\nUtilisez le reconstructeur en double cliquant dessus lorsque vous êtes dessus.
block.glaive-ship-pad.description = Quitte ton mécha ou ton vaisseau actuel pour un large vaisseau cuirassé .\nUtilisez le reconstructeur en double cliquant dessus lorsque vous êtes dessus.