diff --git a/core/assets/bundles/bundle_nl.properties b/core/assets/bundles/bundle_nl.properties index cf4c3c07dd..f833165881 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_nl.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_nl.properties @@ -2,55 +2,56 @@ credits.text = Gemaakt door [royal]Anuken[] - [sky]anukendev@gmail.com[] credits = Credits contributors = Vertalers en Bijdragers discord = Word lid van de Mindustry Discord! -link.discord.description = De officiële Mindustry discord chatroom +link.discord.description = De officiële Mindustry discord chatroom link.reddit.description = De Mindustry subreddit -link.github.description = Game broncode +link.github.description = Spel Broncode link.changelog.description = Lijst van updates link.dev-builds.description = Onstabiele versies -link.trello.description = Officiële trello-bord voor geplande functies +link.trello.description = Officiële trello-bord voor geplande functies link.itch.io.description = itch.io pagina met pc-downloads link.google-play.description = Google Play store vermelding link.f-droid.description = F-Droid catalogus vermelding -link.wiki.description = Officiële Mindustry wiki +link.wiki.description = Officiële Mindustry wiki link.suggestions.description = Stel iets voor -link.bug.description = Found one? Report it here -linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0} -linkfail = Kan link niet openen!\nDe URL is gekopieerd naar je klembord +link.bug.description = Één gevonden? Rapporteer het hier. +linkopen = Deze server heeft je een link gestuurd. Weet je zeker dat je hem wilt openen?\n\n[sky]{0} +linkfail = Kon link niet openen!\nDe URL is gekopieerd naar je klembord screenshot = Schermafbeeling opgeslagen in {0} -screenshot.invalid = Map is te groot, Mogelijk niet genoeg geheugen beschikbaar voor een schermafbeelding. +screenshot.invalid = Map is te groot, er is mogelijk niet genoeg geheugen beschikbaar voor een schermafbeelding. gameover = Spel afgelopen gameover.disconnect = Disconnect -gameover.pvp = het[accent] {0}[] team heeft gewonnen! -gameover.waiting = [accent]Wachten voor de volgende map... +gameover.pvp = Het[accent] {0}[] team heeft gewonnen! +gameover.waiting = [accent]Wachten op de volgende map... highscore = [accent]Nieuw topscore! copied = Gekopieerd. -indev.notready = Dit gedeelte van de game is nog niet klaar +indev.notready = Dit gedeelte van het spel is nog niet klaar -load.sound = Geluid +load.sound = Geluiden load.map = Kaarten load.image = Afbeeldingen -load.content = inhoud +load.content = Inhoud load.system = Systeem load.mod = Mods load.scripts = Scripts be.update = Er is een nieuwe Bleeding Edge versie beschikbaar: -be.update.confirm = Download en herstart? +be.update.confirm = Download en gelijk herstarten? be.updating = Updaten... be.ignore = Negeer be.noupdates = Geen updates gevonden. be.check = Check voor updates + mods.browser = Mod Browser mods.browser.selected = Geselecteerde mod -mods.browser.add = Install -mods.browser.reinstall = Reinstall +mods.browser.add = Installeer +mods.browser.reinstall = Herinstalleren mods.browser.view-releases = Bekijk Releases mods.browser.noreleases = [scarlet]Geen Releases Gevonden\n[accent]Kon geen releases vinden voor deze mod. Controleer of de repository van de mod releases heeft gepubliceerd. -mods.browser.latest = +mods.browser.latest = mods.browser.releases = Releases mods.github.open = Repo -mods.github.open-release = Release Page -mods.browser.sortdate = Sorteer op recent +mods.github.open-release = Release Pagina +mods.browser.sortdate = Sorteer op recentst mods.browser.sortstars = Sorteer op sterren schematic = Ontwerp @@ -62,7 +63,7 @@ schematic.import = Importeer ontwerp... schematic.exportfile = Exporteer bestand schematic.importfile = Importeer bestand schematic.browseworkshop = Blader werkplaats -schematic.copy = Kopiëren naar Klembord +schematic.copy = Kopiëren naar Klembord schematic.copy.import = Importeren van Klembord schematic.shareworkshop = Delen op de Werkplaats schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Spiegel ontwerp @@ -70,7 +71,7 @@ schematic.saved = Ontwerp bewaard. schematic.delete.confirm = Dit ontwerp zal in een zwart gat verdwijnen. schematic.rename = Hernoem ontwerp schematic.info = {0}x{1}, {2} blokken -schematic.disabled = [scarlet]Ontwerken uitgeschakeld[]\nJe hebt geen toestemming om ontwerpen te gebruiken op deze [accent]map[] of [accent]server. +schematic.disabled = [scarlet]Ontwerpen uitgeschakeld[]\nJe hebt geen toestemming om ontwerpen te gebruiken op deze [accent]map[] of [accent]server. schematic.tags = Tags: schematic.edittags = Wijzig Tags schematic.addtag = Voeg Tag toe @@ -79,16 +80,17 @@ schematic.icontag = Icoon Tag schematic.renametag = Hernoem Tag schematic.tagdelconfirm = Deze tag compleet verwijderen? schematic.tagexists = Die tag bestaat al. + stats = Statistieken stats.wave = Waves Verslagen -stats.unitsCreated = Units Gemaakt -stats.enemiesDestroyed = Enemies Vernietigd -stats.built = Gebouwen Gebouwt -stats.destroyed = Gebouwen Vernietigd +stats.unitsCreated = Eenheden Gemaakt +stats.enemiesDestroyed = Vijanden Vernietigd +stats.built = Gebouwen Gebouwd +stats.destroyed = Gebouwen Gesloopt stats.deconstructed = Gebouwen Gedeconstrueerd -stats.playtime = Tijd Gespeelt +stats.playtime = Tijd Gespeeld -globalitems = [accent]Global Items +globalitems = [accent]Planeet Materialen map.delete = Weet je zeker dat je de map wilt verwijderen? "[accent]{0}[]"? level.highscore = Topscore: [accent]{0} level.select = Selecteer Level @@ -103,9 +105,9 @@ joingame = Treed toe customgame = Aangepast spel newgame = Nieuw spel none = -none.found = [lightgray] -none.inmap = [lightgray] -minimap = Landkaart +none.found = [lightgray] +none.inmap = [lightgray] +minimap = Minimap position = Positie close = Aflsuiten website = Website @@ -114,7 +116,7 @@ save.quit = Bewaar & Stop maps = Kaarten maps.browse = Blader door kaarten continue = Ga door -maps.none = [lightgray]Geen Kaart gevonden! +maps.none = [lightgray]Geen Kaarten gevonden! invalid = Ongeldig pickcolor = Kies kleur preparingconfig = Configuratie voorbereiden @@ -124,90 +126,95 @@ uploadingpreviewfile = Thumbnail aan het uploaden committingchanges = Wijzigingen aan het bewaren done = Klaar feature.unsupported = Je apparaat ondersteunt deze functionaliteit niet. -mods.initfailed = [red]âš [] De vorige Mindustry instantie faalde te initialiseren. Dit was waarschijnlijk veroorzaakt door misdragende mods.\n\nOm een crash loop te voorkomen, zijn [red]alle mods uitgeschakeld.[] + +mods.initfailed = [red]?[] De vorige Mindustry instantie faalde te initialiseren. Dit werd waarschijnlijk veroorzaakt door misdragende mods.\n\nOm een crash loop te voorkomen, zijn [red]alle mods uitgeschakeld.[] mods = Mods mods.none = [lightgray]Geen mods gevonden! -mods.guide = Modding Handboek +mods.guide = Handboek voor modding mods.report = Rapporteer Bug -mods.openfolder = Open Mod Map -mods.viewcontent = Bekijk Content +mods.openfolder = Open Mod Folder +mods.viewcontent = Bekijk Inhoud mods.reload = Herlaad -mods.reloadexit = De game zal nu afsluiten, om mods te herladen. +mods.reloadexit = Het spel zal nu afsluiten, om mods te herladen. mod.installed = [[Installed] mod.display = [gray]Mod:[orange] {0} -mod.enabled = [lightgray]Aan -mod.disabled = [scarlet]Uit -mod.multiplayer.compatible = [gray]Multiplayer Compatible +mod.enabled = [lightgray]Ingeschakeld +mod.disabled = [scarlet]Uitgeschakeld +mod.multiplayer.compatible = [gray]Geschikt voor meerdere speleres mod.disable = Deactiveer -mod.content = Content: +mod.content = Inhoud: mod.delete.error = Mod verwijderen mislukt. Bestand mogelijk in gebruik. -mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game -mod.incompatiblemod = [red]Incompatible -mod.blacklisted = [red]Unsupported -mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies -mod.erroredcontent = [scarlet]Inhoud Fouten -mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function. -mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file. -mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it. -mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0} -mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them. -mod.requiresversion = Requires game version: [red]{0} + +mod.incompatiblegame = [red]Verouderd spel +mod.incompatiblemod = [red]Onverenigbaar +mod.blacklisted = [red]Niet Ondersteund +mod.unmetdependencies = [red]Onbevredigde Afhankelijkheden +mod.erroredcontent = [scarlet]Fouten in de inhoud + +mod.requiresversion.details = Vereist spelversie: [accent]{0}[]\nJouw spel is verouderd. Deze mod heeft een nieuwere versie van de game nodig (mogelijk een beta/alpha release) om te functioneren. +mod.outdatedv7.details = Deze mod is onverenigbaar met de nieuwste versie van het spel. De auteur moet het updaten en [accent]minGameVersion: 136[] toevoegen aan zijn/haar [accent]mod.json[] bestand. +mod.blacklisted.details = Deze mod is handmatig op de zwarte lijst gezet wegens het veroorzaken van crashes of andere problemen met deze versie van het spel. Gebruik het niet. +mod.missingdependencies.details = Deze mod mist afhankelijkheden: {0} +mod.erroredcontent.details = Deze mod veroorzaakte fouten tijdens het laden. Vraag de auteur van de mod om ze te op te lossen. + +mod.requiresversion = Vereist spelversie: [red]{0} + mod.errors = Er hebben zich fouten voordaan tijdens het laden van de inhoud. -mod.noerrorplay = [scarlet]Je mods bevatten fouten.[] Zet de mods uit of los de problemen op voordat je verder gaat. -mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' mist een aantal benodigdheden:[accent] {1}\n[lightgray]Deze moet je eerst zelf downloaden.\nDeze mod is nu voor je uitgezet. +mod.noerrorplay = [red]Je mods bevatten fouten.[] Zet de mods uit of los de problemen op voordat je verder gaat met spelen. +mod.nowdisabled = [red]Mod '{0}' mist een aantal benodigdheden:[accent] {1}\n[lightgray]Deze moet je eerst zelf downloaden.\nDeze mod is nu voor je uitgezet. mod.enable = Activeer -mod.requiresrestart = Deze game zal nu herstarten om de veranderingen aan de mods door te voeren. -mod.reloadrequired = [scarlet]Herladen Vereist +mod.requiresrestart = Het spel zal nu afsluiten om de veranderingen aan de mods door te voeren. +mod.reloadrequired = [scarlet]Herstart Vereist mod.import = Importeer Mod -mod.import.file = Import File +mod.import.file = Importeer Bestand mod.import.github = Importeer GitHub Mod -mod.jarwarn = [scarlet]JAR mods are inherently unsafe.[]\nMake sure you're importing this mod from a trustworthy source! +mod.jarwarn = [scarlet]JAR mods zijn van nature onveilig.[]\nZorg ervoor dat je deze mod van een vertrouwde bron importeert. mod.item.remove = Dit item is onderdeel van de[accent] '{0}'[] mod. Verwijder deze eerst. mod.remove.confirm = Deze mod zal worden verwijderd. mod.author = [lightgray]Auteur:[] {0} -mod.missing = Deze Save bevat mods die zijn geupdatet of die je niet meer hebt geinstaleerd. Je save kan mogelijk kapot gaat. Weet je zeker dat je het wilt proberen?\n[lightgray]Mods:\n{0} -mod.preview.missing = Voordat je je mod publiceert in de workshop moet je een thumbnail toevoegen.\nPlaats een afbeelding genaamd[accent] preview.png[] in de map van die mod en probeer opnieuw. -mod.folder.missing = Enkel mods in map formaat kunnen worden gepubliceerd in de workshop.\nOm een mod om te zetten in een map, unzip de mod en verwijder de zip, hetstart dan het spel of herlaad de mods. -mod.scripts.disable = Your device does not support mods with scripts. You must disable these mods to play the game. +mod.missing = Deze Save bevat mods die zijn geupdatet of die je niet meer hebt geinstaleerd. Er kan corruptie optreden in deze save. Weet je zeker dat je het wilt laden?\n[lightgray]Mods:\n{0} +mod.preview.missing = Voordat je je mod publiceert in de workshop moet je een thumbnail toevoegen.\nPlaats een afbeelding genaamd[accent] preview.png[] in de folder van die mod en probeer het opnieuw. +mod.folder.missing = Alleen mods in folder formaat kunnen worden gepubliceerd in de werkplaats.\nOm een mod om te zetten in een folder, unzip de mod en verwijder de zip, herstart dan het spel of herlaad de mods. +mod.scripts.disable = Uw apparaat ondersteunt geen mods met scripts. Je moet deze mods uitschakelen om het spel te kunnen spelen. about.button = Over name = Naam: noname = Maak eerst een[accent] Speler naam[]. -search = Search: -planetmap = Planet Map -launchcore = Launch Core +search = Zoek: +planetmap = Planeten kaart +launchcore = Lanceer core filename = Bestandsnaam: unlocked = Nieuwe inhoud ontgrendeld! -available = New research available! -unlock.incampaign = < Unlock in campaign for details > -campaign.select = Select Starting Campaign -campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time. -campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience. -campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished. +available = Nieuw onderzoek beschikbaar. +unlock.incampaign = < Ontgrendel in veldtocht voor details > +campaign.select = Selecteer een veldtocht om mee te starten +campaign.none = [lightgray]Kies een planeet om op te starten.\nJe kan op elk moment omschakelen naar de andere planeet. +campaign.erekir = Nieuwere, meer gepolijste inhoud. Grotendeels lineair veldtochtverloop.\n\nKaarten en algemene ervaring van hogere kwaliteit. +campaign.serpulo = Oudere inhoud; de klassieke ervaring. Meer open veldtochtverloop.\n\nKans op ongebalanceerde kaarten en veldtocht mechanismen. Minder gepolijst. completed = [accent]Voltooid -techtree = Tech boom -techtree.select = Tech Tree Selection +techtree = Techniekboom +techtree.select = Techniekboom selectie techtree.serpulo = Serpulo techtree.erekir = Erekir -research.load = Load -research.discard = Discard +research.load = Laad +research.discard = Wegdoen research.list = [lightgray]Onderzoek: research = Onderzoek researched = [lightgray]{0} Onderzocht. -research.progress = {0}% complete +research.progress = {0}% compleet players = {0} Spelers online players.single = {0} Speler online -players.search = search -players.notfound = [gray]no players found +players.search = zoek +players.notfound = [gray]geen spelers gevonden server.closing = [accent]Server aan het sluiten... server.kicked.kick = Je bent verwijderd van deze sessie. server.kicked.whitelist = Je staat niet op de whitelist. server.kicked.serverClose = Server afgesloten... -server.kicked.vote = Je bent ge vote-kicked. Tot ziens. -server.kicked.clientOutdated = Verouderde versie! Update jouw spel! +server.kicked.vote = Je bent weggestemd. Vaarwel. +server.kicked.clientOutdated = Verouderde client! Update jouw spel! server.kicked.serverOutdated = Verouderde server! Vraag de host om te upgraden! server.kicked.banned = Je bent gedegradeerd van deze server. -server.kicked.typeMismatch = Deze server is niet compatibel met jouw bouwtype. +server.kicked.typeMismatch = Deze server is niet verenigbaar met jouw bouwtype. server.kicked.playerLimit = Deze server is vol. Wacht voor een vrije plek. server.kicked.recentKick = Je bent reeds verwijderd.\nWacht voordat je opnieuw verbindt. server.kicked.nameInUse = Er is al iemand met die naam\nop deze server. @@ -217,56 +224,57 @@ server.kicked.customClient = Deze server ondersteunt geen aangepaste spellen . D server.kicked.gameover = Spel afgelopen server.kicked.serverRestarting = De server is aan het herstarten. server.versions = Jouw versie:[accent] {0}[]\nServer versie:[accent] {1}[] -host.info = De [accent]host[] knop hosts `een server op port [scarlet]6567[]. \nIedereen op hetzelfde [lightgray]wifi or locaal netwerk[] zou jouw server in hun serverlijst moeten zien.\n\nAls je wilt dan vrienden vanaf overal kunnen meedoen via IP, [accent]port forwarding[] is nodig.\n\n[lightgray]Note: IAls iemand moeilijkheden heeft met het meedoen aan jouw spel, kijk of je Mindustry in je firewall instellingen toegang hebt gegeven tot jouw locaal netwerk. -join.info = Hier kan je een [accent]server IP[] invoeren om te verbinden, of om[accent]locale netwerken[] te vinden.\nBeide LAN en WAN multiplayer is ondersteund.\n\n[lightgray]Note: Er is geen automatische globale serverlijst; Als je met iemands IP wil verbinden, Zou je moeten vragen om hun IP. -hostserver = Host Game +host.info = De [accent]host[] knop host een server op port [scarlet]6567[]. \nIedereen op dezelfde [lightgray]wifi of locaal netwerk[] zou jouw server in hun serverlijst moeten zien.\n\nAls je wilt dat vrienden vanaf overal kunnen meedoen via IP, dan is [accent]port forwarding[] vereist.\n\n[lightgray]Let op: Als iemand moeilijkheden heeft met het meedoen aan jouw spel, kijk of je Mindustry in je firewall instellingen toegang hebt gegeven tot jouw locaal netwerk. +join.info = Hier kan je een [accent]server IP[] invoeren om met een server te verbinden, of om[accent]locale netwerken[] te vinden.\nZowel LAN als WAN multiplayer is ondersteund.\n\n[lightgray]Let op: Er is geen automatische globale serverlijst; Als je met iemands IP wil verbinden, zou je moeten vragen om hun IP. +hostserver = Host Spel invitefriends = Nodig vrienden uit -hostserver.mobile = Host\nGame +hostserver.mobile = Host\nSpel host = Host hosting = [accent]Server openen... hosts.refresh = Herlaad -hosts.discovering = LAN games aan het zoeken -hosts.discovering.any = games aan het zoeken +hosts.discovering = LAN spellen aan het zoeken +hosts.discovering.any = spellen aan het zoeken server.refreshing = Herlaad server -hosts.none = [lightgray]Geen lokale games gevonden! +hosts.none = [lightgray]Geen lokale spellen gevonden! host.invalid = [scarlet]Kan niet verbinden met server. servers.local = Lokale Servers -servers.local.steam = Open Games & Lokale Servers -servers.remote = Remote Servers +servers.local.steam = Open Spellen & Lokale Servers +servers.remote = Externe servers servers.global = Community Servers -servers.disclaimer = Community servers are [accent]not[] owned or controlled by the developer.\n\nServers may contain user-generated content that is not appropriate for all ages. + +servers.disclaimer = Community servers zijn [accent]niet[] in bezit of worden controlleerd door de ontwikkelaar.\n\nServers kunnen door gebruikers gegenereerde inhoud bevatten die niet geschikt is voor alle leeftijden. servers.showhidden = Toon Verborgen Servers server.shown = Weergegeven server.hidden = Verborgen -viewplayer = Viewing Player: [accent]{0} +viewplayer = Viewing Player: [accent]{0} trace = Traceer Speler trace.playername = Speler naam: [accent]{0} trace.ip = IP: [accent]{0} trace.id = Unieke ID: [accent]{0} trace.mobile = Mobiel apparaat: [accent]{0} -trace.modclient = Unofficieël: [accent]{0} -trace.times.joined = Times Joined: [accent]{0} -trace.times.kicked = Times Kicked: [accent]{0} +trace.modclient = Unofficieël: [accent]{0} +trace.times.joined = Keren Aangesloten: [accent]{0} +trace.times.kicked = Keren uit het spel gezet: [accent]{0} invalidid = Ongeldige speler ID! Raporteer deze bug. -server.bans = Bans +server.bans = Verbannen server.bans.none = Geen gedegradeerde spelers gevonden! -server.admins = Admins -server.admins.none = Geen admins gevonden! -server.add = Voeg server to -server.delete = Weet je zeker dat je deze server wilt weggooien? +server.admins = Administrateurs +server.admins.none = Geen administrateurs gevonden! +server.add = Voeg server toe +server.delete = Weet je zeker dat je deze server wilt wegdoen? server.edit = Bewerk server server.outdated = [crimson]Server draait op een oudere versie![] -server.outdated.client = [crimson]Server draait en nieuwere versie![] +server.outdated.client = [crimson]Server draait op een nieuwere versie![] server.version = [lightgray]Versie: {0} {1} -server.custombuild = [accent]Custom Build +server.custombuild = [accent]Aangespaste Bouw confirmban = Weet je zeker dat je deze speler wilt verbannen? -confirmkick = Weet je zeker dat je deze speler wilt verwijderen? -confirmvotekick = Weet je zeker dat je deze speler weg wilt stemmen? -confirmunban = Weet je zeker dat je deze speler weer wil toelaten? -confirmadmin = Weet je zeker dat je deze speler admin wil geven? -confirmunadmin = Weet je zeker dat je de admin status van deze speler wilt intrekken? +confirmkick = Weet je zeker dat je deze speler uit het spel wilt zetten? +confirmvotekick = Weet je zeker dat je deze speler weg wilt wegstemmen? +confirmunban = Weet je zeker dat je deze speler weer wilt toelaten? +confirmadmin = Weet je zeker dat je deze speler administrateur wilt geven? +confirmunadmin = Weet je zeker dat je de administrateurs status van deze speler wilt intrekken? joingame.title = Treed toe joingame.ip = Adres: disconnect = Gesloten. @@ -284,7 +292,6 @@ server.invalidport = Poort is geen geldig getal! server.error = [crimson]Fout met hosten: [accent]{0} save.new = Nieuwe Save save.overwrite = Weet je zeker dat je deze\nsave wilt overschrijven? -save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported. overwrite = Overschrijf save.none = Geen saves gevonden! savefail = Bewaren is mislukt! @@ -301,11 +308,11 @@ save.rename.text = Nieuwe naam: selectslot = Selecteer een save. slot = [accent]Gleuf {0} editmessage = Bewerk bericht -save.corrupted = [accent]Save bestand misvormd of ongeldig!\nAls je net je game hebt geupdatet, is dit waarschijnlijk een verandering in hoe saves werken, dit is[scarlet]geen[] bug. +save.corrupted = [accent]Save misvormd of ongeldig!\nAls je net je game hebt geupdatet, is dit waarschijnlijk een verandering in hoe saves werken, dit is[scarlet]geen[] bug. empty = on = Aan off = Uit -save.search = Zoek opgeslagen games... +save.search = Zoek opgeslagen spellen... save.autosave = Autosave: {0} save.map = Kaart: {0} save.wave = Ronde {0} @@ -321,51 +328,49 @@ ok = Oke open = Open customize = Aanpassen cancel = Annuleer -command = Command -command.mine = Mine -command.repair = Repair -command.rebuild = Rebuild -command.assist = Assist Player -command.move = Move +command = Commando +command.mine = Mijn +command.repair = Repareer +command.rebuild = Herbouw +command.assist = Assist Speler +command.move = Beweeg openlink = Open Link copylink = Kopieer Link back = Terug max = Max -objective = Map Objective +objective = Map Doel crash.export = Exporteer Crash Logs crash.none = Geen crash logs gevonden. crash.exported = Crash logs geexporteerd. data.export = Exporteer Data data.import = Importeer Data data.openfolder = Open Data Folder -data.exported = Data Geëxporteerd. +data.exported = Data Geëxporteerd. data.invalid = Dit is geen geldige game data. data.import.confirm = Importeren van data verwijderd[scarlet] alle[] huidige data.\n[accent]Dit kan niet ongedaan worden gemaakt![]\n\nWanneer de data is geimport herstart de game automatisch. quit.confirm = Weet je zeker dat je wilt stoppen? loading = [accent]Laden... -downloading = [accent]Downloading... +downloading = [accent]Downloaden... saving = [accent]Opslaan... -respawn = [accent][[{0}][] to respawn in core +respawn = [accent][[{0}][] om te respawnen in de core cancelbuilding = [accent][[{0}][] om blauwdruk te verwijderen -selectschematic = [accent][[{0}][] om te selecteren + kopiëren +selectschematic = [accent][[{0}][] om te selecteren + kopiëren pausebuilding = [accent][[{0}][] om bouwen te pauzeren resumebuilding = [scarlet][[{0}][] om bouwen te hervatten -enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building -showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] to show UI. -commandmode.name = [accent]Command Mode -commandmode.nounits = [no units] +enablebuilding = [scarlet][[{0}][] om bouwen in te schakelen +showui = UI verborgen.\nDruk op [accent][[{0}][] om UI te laten zien. wave = [accent]Ronde {0} -wave.cap = [accent]Wave {0}/{1} +wave.cap = [accent]Golf {0}/{1} wave.waiting = [lightgray]Volgende ronde over {0} wave.waveInProgress = [lightgray]Ronde bezig waiting = [lightgray]Wachten... waiting.players = Wachten op spelers... wave.enemies = [lightgray]{0} Vijanden resterend -wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] Enemy Cores -wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] Enemy Core +wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] Vijandelijke Cores +wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] Vijandelijke Core wave.enemy = [lightgray]{0} Vijand resterend -wave.guardianwarn = Guardian approaching in [accent]{0}[] waves. -wave.guardianwarn.one = Guardian approaching in [accent]{0}[] wave. +wave.guardianwarn = Bewaker nadert in [accent]{0}[] golven. +wave.guardianwarn.one = Bewaker nadert in [accent]{0}[] golf. loadimage = Laad afbeelding saveimage = Bewaar afbeelding unknown = Onbekend @@ -383,17 +388,17 @@ map.publish.confirm = Weet je zeker dat je deze map wilt publiceren?\n\n[lightgr workshop.menu = Selecteer wat je hiermee wilt doen. workshop.info = Informatie changelog = Update logboek (optioneel): -updatedesc = Overwrite Title & Description +updatedesc = Overschrijf Titel & Beschrijving eula = Steam EULA -missing = Dit object is verwijderd of verplaatst.\n[lightgray]De workshop vermelding is nu niet meer gelinkt. +missing = Dit object is verwijderd of verplaatst.\n[lightgray]De lijst met workshops is nu automatisch ontkoppeld. publishing = [accent]Publiceren... publish.confirm = Weet je zeker dat je dit wilt publiceren?\n\n[lightgray]Zorg ervoor dat je de EULA van de workshop leest, anders zal je map niet zichtbaar zijn! publish.error = Fout met het publiceren: {0} steam.error = Fout met het opstarten van steam diensten.\nError: {0} -editor.planet = Planet: +editor.planet = Planeet: editor.sector = Sector: -editor.seed = Seed: -editor.cliffs = Walls To Cliffs +editor.seed = Zaad: +editor.cliffs = Muren naar kliffen editor.brush = Kwast editor.openin = Bewerk in editor @@ -406,19 +411,19 @@ editor.nodescription = De kaart moet een beschrijving van minimaal 4 tekens hebb editor.waves = Rondes: editor.rules = Regels: editor.generation = Generatie: -editor.objectives = Objectives -editor.ingame = Bewerk In-Game -editor.playtest = Playtest +editor.objectives = Doelen +editor.ingame = Bewerk In-Spel +editor.playtest = Speeltest editor.publish.workshop = Publiceer in Werkplaats editor.newmap = Nieuwe Kaart -editor.center = Center -editor.search = Search maps... -editor.filters = Filter Maps -editor.filters.mode = Gamemodes: -editor.filters.type = Map Type: -editor.filters.search = Search In: -editor.filters.author = Author -editor.filters.description = Description +editor.center = Centraaliseer +editor.search = Zoek kaarten... +editor.filters = Filter Kaarten +editor.filters.mode = Spelmodi: +editor.filters.type = Kaart Type: +editor.filters.search = Zoek In: +editor.filters.author = Auteur +editor.filters.description = Beschrijving editor.shiftx = Shift X editor.shifty = Shift Y workshop = Werkplaats @@ -426,50 +431,49 @@ waves.title = Rondes waves.remove = Verwijder waves.every = elke waves.waves = ronde(s) -waves.health = health: {0}% +waves.health = levenspunten: {0}% waves.perspawn = per keer -waves.shields = shields/wave +waves.shields = schilden/golven waves.to = tot waves.spawn = spawn: -waves.spawn.all = +waves.spawn.all = waves.spawn.select = Spawn Select -waves.spawn.none = [scarlet]no spawns found in map -waves.max = max units -waves.guardian = Guardian +waves.spawn.none = [scarlet]geen spawns gevonden in kaart +waves.max = maximale eenheden +waves.guardian = Bewaker waves.preview = Voorvertoning waves.edit = Bewerk... -waves.random = Random -waves.copy = Kopiër naar klembord +waves.copy = Kopieer naar klembord waves.load = Laad van klembord -waves.invalid = Ongeldige rondes in klenbord. -waves.copied = Rondes Gekopiëerd. -waves.none = Geen vijanden ingesteld.\nLege rondes worden automatisch gevuld met de standaard waardes. -waves.sort = Sort By -waves.sort.reverse = Reverse Sort +waves.invalid = Ongeldige rondes in klembord. +waves.copied = Rondes Gekopiëerd. +waves.none = Geen vijanden ingesteld.\nLege ronden worden automatisch gevuld met de standaard waarden. +waves.sort = Sorteer Op +waves.sort.reverse = Omgekeerd Sorteren waves.sort.begin = Begin -waves.sort.health = Health +waves.sort.health = Levenspunten waves.sort.type = Type waves.units.hide = Verberg Alle waves.units.show = Toon Alle -wavemode.counts = counts -wavemode.totals = totals -wavemode.health = health +wavemode.counts = telt +wavemode.totals = totalen +wavemode.health = levenspunten editor.default = [lightgray] details = Details... edit = Bewerk... variables = Vars editor.name = Naam: -editor.spawn = Voeg Unit toe -editor.removeunit = Verwijder Unit +editor.spawn = Voeg Eenheid toe +editor.removeunit = Verwijder Eenheid editor.teams = Teams editor.errorload = Fout bij laden van bestand:\n[accent]{0} editor.errorsave = Fout van bewaren van bestand:\n[accent]{0} editor.errorimage = Dat is een afbeelding, geen kaart. Laat de extenties met rust.\n\nAls je een oude kaart wilt importeren gebruik je de knop die hiervoor bedoeld is in de editor. editor.errorlegacy = Deze kaart is te oud, bestandsformaat word niet meer ondersteund. -editor.errornot = Dat is geen kaart bestand. -editor.errorheader = Dit map bestand is niet geldig of heeft en fout. +editor.errornot = Dat is geen kaartbestand. +editor.errorheader = Dit kaartbestand is ongeldig of corrupt. editor.errorname = Kaart heeft geen naam. editor.update = Bijwerken editor.randomize = Willekeurig @@ -478,30 +482,30 @@ editor.movedown = Beweeg Omlaag editor.copy = Kopieer editor.apply = Gebruiken editor.generate = Genereer -editor.sectorgenerate = Sector Generate +editor.sectorgenerate = Sector Genereren editor.resize = Verander formaat editor.loadmap = Laad Kaart editor.savemap = Bewaar Kaart editor.saved = Bewaard! -editor.save.noname = je kaart heeft geen naam! Stel er een in via de kaart instellingen. +editor.save.noname = Je kaart heeft geen naam! Stel er één in het menu 'kaartinfo'. editor.save.overwrite = De naam van deze kaart is al in gebruik door een van het spel zelf, kies een andere. editor.import.exists = [scarlet]Importeren mislukt:[] een ingebouwde kaart met de naam '{0}' bestaat al! editor.import = Importeer... editor.importmap = Importeer kaart -editor.importmap.description = Importeer een al bestande kaart +editor.importmap.description = Importeer een al bestaande kaart editor.importfile = Importeer Bestand -editor.importfile.description = Importer een extern kaart bestand -editor.importimage = Importeer Klassieke Afbeelding +editor.importfile.description = Een extern kaartbestand importeren +editor.importimage = Afbeeldingsbestand Importeren editor.importimage.description = Importeer een oude afbeelding editor.export = Exporteer... editor.exportfile = Exporteer Bestand -editor.exportfile.description = Exporteer een kaart bestand +editor.exportfile.description = Exporteer een kaartbestand editor.exportimage = Exporteer Thumbnail editor.exportimage.description = Exporteer kaart thumbnail -editor.loadimage = Importeer Terein -editor.saveimage = Exporteer Terein -editor.unsaved = [scarlet]Je hebt onopgeslagen wijzigingen![]\nWeet je zeker dat je eruit wilt? -editor.resizemap = Verander kaart Formaat +editor.loadimage = Importeer Terrein +editor.saveimage = Exporteer Terrein +editor.unsaved = [scarlet]Weet u zeker dat u wilt afsluiten?[]\nAlle niet opgeslagen veranderingen zullen verloren gaan. +editor.resizemap = Kaart vergroten of verkleinen editor.mapname = Kaart Naam: editor.overwrite = [accent]Waarschuwing!\nDit overschrijft een bestaande kaart. editor.overwrite.confirm = [scarlet]Waarschuwing![] Een kaart met deze naam bestaat al. Weet je zeker dat je deze wilt overschrijven? @@ -519,51 +523,53 @@ toolmode.square.description = Vierkante kwast. toolmode.eraseores = Verwijder grondstoffen toolmode.eraseores.description = Verwijderd enkel grondstoffen. toolmode.fillteams = Vervang Teams -toolmode.fillteams.description = Vervangt teams in plaats van blokken. +toolmode.fillteams.description = Vervang teams in plaats van blokken. toolmode.drawteams = Teken Teams toolmode.drawteams.description = Tekent teams in plaats van blokken. toolmode.underliquid = Onder vloeistoffen -toolmode.underliquid.description = Teken floeren onder vloeistof tegels. +toolmode.underliquid.description = Teken vloeren onder vloeistoffen tegels. + +filters.empty = [lightgray]Geen filters! Voeg er één toe met de onderstaande knop. -filters.empty = [lightgray]Geen filters! Voeg een toe met onderstaande knop. filter.distort = Verdraai -filter.noise = Geluid -filter.enemyspawn = Enemy Spawn Select -filter.spawnpath = Path To Spawn -filter.corespawn = Core Select +filter.noise = Ruis +filter.enemyspawn = Vijandelijke Spawn Selecteren +filter.spawnpath = Pad Naar Spawn +filter.corespawn = Core Selecteren filter.median = Mediaan filter.oremedian = Ertsmediaan filter.blend = Meng filter.defaultores = Standaard Grondstoffen filter.ore = Grondstof -filter.rivernoise = Rivier Geluid +filter.rivernoise = Rivier Ruis filter.mirror = Spiegel filter.clear = Verwijder filter.option.ignore = Negeer filter.scatter = Verstrooi -filter.terrain = Terein +filter.terrain = Terrein + filter.option.scale = Schaal filter.option.chance = Verander filter.option.mag = Omvang filter.option.threshold = Drempel -filter.option.circle-scale = Formaat Rondje +filter.option.circle-scale = Formaat Circkel filter.option.octaves = Octaven -filter.option.falloff = Afval +filter.option.falloff = Falloff filter.option.angle = Hoek -filter.option.tilt = Tilt -filter.option.rotate = Rotate -filter.option.amount = Amount +filter.option.tilt = Kanteling +filter.option.rotate = Draai +filter.option.amount = Hoeveelheid filter.option.block = Blok filter.option.floor = Vloer -filter.option.flooronto = Doel Vloer -filter.option.target = Target -filter.option.replacement = Replacement +filter.option.flooronto = Doelvloer +filter.option.target = Doel +filter.option.replacement = Vervanging filter.option.wall = Muur filter.option.ore = Grondstof -filter.option.floor2 = Secundaire vloer +filter.option.floor2 = Secundaire Vloer filter.option.threshold2 = Secundaire Drempel filter.option.radius = Straal -filter.option.percentile = Percentage +filter.option.percentile = percentiel width = Breedte: height = Hoogte: @@ -577,7 +583,7 @@ ping = Ping: {0}ms tps = TPS: {0} memory = Mem: {0}mb memory2 = Mem:\n {0}mb +\n {1}mb -language.restart = Herstart het spel om de gewijzigde taal te laden. +language.restart = Start je spel opnieuw op om de taalinstellingen in werking te laten treden. settings = Instellingen tutorial = Tutorial tutorial.retake = Herstart Tutorial @@ -591,74 +597,75 @@ complete = [lightgray]Voltooid: requirement.wave = Bereik ronde {0} in {1} requirement.core = Vernietig vijandige core in {0} requirement.research = Onderzoek {0} -requirement.produce = Produce {0} -requirement.capture = Capture {0} -requirement.onplanet = Control Sector On {0} -requirement.onsector = Land On Sector: {0} -launch.text = Launch -research.multiplayer = Alleen de host kan items onderzoeken. +requirement.produce = Produceer {0} +requirement.capture = Verover {0} +requirement.onplanet = Controlesector Op {0} +requirement.onsector = Land Op Sector: {0} +launch.text = Lanceer +research.multiplayer = Alleen de host kan dingen onderzoeken. map.multiplayer = Alleen de host kan sectoren bekijken. -uncover = Ontdek +uncover = Ontmasker configure = Configureer startinventaris -objective.research.name = Research -objective.produce.name = Obtain -objective.item.name = Obtain Item + +objective.research.name = Onderzoek +objective.produce.name = Verkrijg +objective.item.name = Verkrijg Item objective.coreitem.name = Core Item -objective.buildcount.name = Build Count -objective.unitcount.name = Unit Count -objective.destroyunits.name = Destroy Units +objective.buildcount.name = Aantal Gebouwen +objective.unitcount.name = Aantal Eenheden +objective.destroyunits.name = Vernietig Eenheden objective.timer.name = Timer -objective.destroyblock.name = Destroy Block -objective.destroyblocks.name = Destroy Blocks -objective.destroycore.name = Destroy Core -objective.commandmode.name = Command Mode -objective.flag.name = Flag -marker.shapetext.name = Shape Text +objective.destroyblock.name = Vernietig Blok +objective.destroyblocks.name = Vernietig Blokken +objective.destroycore.name = Vernietig Core +objective.commandmode.name = Commando Modus +objective.flag.name = Vlag +marker.shapetext.name = Vorm Tekst marker.minimap.name = Minimap -marker.shape.name = Shape -marker.text.name = Text -marker.background = Background -marker.outline = Outline -objective.research = [accent]Research:\n[]{0}[lightgray]{1} -objective.produce = [accent]Obtain:\n[]{0}[lightgray]{1} -objective.destroyblock = [accent]Destroy:\n[]{0}[lightgray]{1} -objective.destroyblocks = [accent]Destroy: [lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightgray]{3} -objective.item = [accent]Obtain: [][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} -objective.coreitem = [accent]Move into Core:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} -objective.build = [accent]Build: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} -objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} -objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units -objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[] -objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[] -objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[] -objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core -objective.command = [accent]Command Units -objective.nuclearlaunch = [accent]âš  Nuclear launch detected: [lightgray]{0} -announce.nuclearstrike = [red]âš  NUCLEAR STRIKE INBOUND âš  -loadout = Loadout -resources = Resources +marker.shape.name = Vorm +marker.text.name = Tekst +marker.background = Achtergrond +marker.outline = Omtrek +objective.research = [accent]Onderzoek:\n[]{0}[lightgray]{1} +objective.produce = [accent]Verkrijg:\n[]{0}[lightgray]{1} +objective.destroyblock = [accent]Vernietig:\n[]{0}[lightgray]{1} +objective.destroyblocks = [accent]Vernietig: [lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightgray]{3} +objective.item = [accent]Verkrijg: [][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} +objective.coreitem = [accent]Verplaats In Core:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} +objective.build = [accent]Bouw: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} +objective.buildunit = [accent]Bouw Eenheid: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} +objective.destroyunits = [accent]Vernietig: [][lightgray]{0}[]x Eenheden +objective.enemiesapproaching = [accent]Vijanden naderen in [lightgray]{0}[] +objective.enemyescelating = [accent]Vijandelijke productie stijgt in [lightgray]{0}[] +objective.enemyairunits = [accent]De productie van vijandelijke luchtmachteenheden begint in [lightgray]{0}[] +objective.destroycore = [accent]Vernietig Vijandelijke Core +objective.command = [accent]Commandeer Eenheden +objective.nuclearlaunch = [accent]? Nucleaire lancering gedetecteerd: [lightgray]{0} +announce.nuclearstrike = [red]? NUCLEAIRE AANVAL IN AANTOCHT ? +loadout = Uitrusting +resources = Materialen resources.max = Max bannedblocks = Verboden Blokken -objectives = Objectives -bannedunits = Banned Units -rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks -bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist -bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist +objectives = Doelen +bannedunits = Verboden eenheden +rules.hidebannedblocks = Verberg verboden blokken +bannedunits.whitelist = Verboden eenheden als whitelist +bannedblocks.whitelist = Verboden blokken als whitelist addall = Voeg Alles Toe -launch.from = Launching From: [accent]{0} -launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0} -launch.destination = Destination: {0} +launch.from = Lanceren van: [accent]{0} +launch.capacity = Lanceercapaciteit: [accent]{0} +launch.destination = Bestemming: {0} configure.invalid = Hoeveelheid moet een getal zijn tussen 0 en {0}. add = Voeg toe... -guardian = Guardian +guardian = Bewaker connectfail = [crimson]Kon niet verbinden met server:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Server onbereikbaar.\nHeb je het adres goed gespeld? error.invalidaddress = Ongeldig adres. -error.timedout = Verbindingspoging duurde te lang!\nDubbelcheck dat je host is geportforward, en dat je het ip wel goed hebt ingetikt! -error.mismatch = Pakket fout:\nmogelijk is er een versie verschil tussen jou en de server.\nZorg ervoor dat beiden op de meest recente versie van Mindustry zitten! +error.timedout = Verbindingspoging duurde te lang!\nDubbelcheck dat je host is geportforward, en of je het IP wel goed hebt ingetikt! +error.mismatch = Pakket fout:\nmogelijk verschilt de versie van jou en de server.\nZorg ervoor dat jullie beiden op de meest recente versie van Mindustry zitten! error.alreadyconnected = Al verbonden. -error.mapnotfound = Kaart bestand niet gevonden! +error.mapnotfound = Kaartbestand niet gevonden! error.io = Netwerk I/O fout. error.any = Onbekende netwerk fout. error.bloom = Bloom aanzetten mislukt.\nJe apparaat ondersteunt het waarschijnlijk niet. @@ -666,55 +673,55 @@ error.bloom = Bloom aanzetten mislukt.\nJe apparaat ondersteunt het waarschijnli weather.rain.name = Regen weather.snow.name = Sneeuw weather.sandstorm.name = Zandstorm -weather.sporestorm.name = Sporestorm +weather.sporestorm.name = Schimmelstorm weather.fog.name = Mist -campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0} -campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered. +campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Speeltijd: {0} +campaign.complete = [accent]Gefeliciteerd.\n\nDe vijand op {0} is verslagen.\n[lightgray]De laatste sector is veroverd. sectorlist = Sectoren sectorlist.attacked = {0} onder vuur -sectors.unexplored = [lightgray]Onontdekt -sectors.resources = Resources: +sectors.unexplored = [lightgray]Onverkend +sectors.resources = Grondstoffen: sectors.production = Productie: sectors.export = Export: sectors.import = Import: sectors.time = Tijd: -sectors.threat = Threat: -sectors.wave = Wave: +sectors.threat = Dreiging: +sectors.wave = Golf: sectors.stored = Opgeslagen: sectors.resume = Doorgaan -sectors.launch = Lanceren -sectors.select = Selecteren +sectors.launch = Lanceer +sectors.select = Selecteer sectors.nonelaunch = [lightgray]geen (sun) -sectors.rename = Rename Sector +sectors.rename = Hernoem Sector sectors.enemybase = [scarlet]Vijandelijke Basis sectors.vulnerable = [scarlet]Kwetsbaar sectors.underattack = [scarlet]Onder vuur! [accent]{0}% beschadigd -sectors.underattack.nodamage = [scarlet]Uncaptured +sectors.underattack.nodamage = [scarlet]Onoverwonnen sectors.survives = [accent]Overleeft {0} waves -sectors.go = Go -sector.abandon = Verlaten -sector.abandon.confirm = Deze sector's core(s) zal zelf-vernietigen.Doorgaan? -sector.curcapture = Sector Captured -sector.curlost = Sector Lost -sector.missingresources = [scarlet]Insufficient Core Resources +sectors.go = Ga +sector.abandon = Verlaat +sector.abandon.confirm = De core(s) van deze sector zal(zullen) zichzelf vernietigen. Doorgaan? +sector.curcapture = Sector Veroverd +sector.curlost = Sector Verloren +sector.missingresources = [scarlet]Onvoeldoende Materialen in Core sector.attacked = Sector [accent]{0}[white] onder vuur! -sector.lost = Sector [accent]{0}[white] lost! -sector.captured = Sector [accent]{0}[white]captured! -sector.changeicon = Change Icon -sector.noswitch.title = Unable to Switch Sectors -sector.noswitch = You may not switch sectors while an existing sector is under attack.\n\nSector: [accent]{0}[] on [accent]{1}[] -sector.view = View Sector -threat.low = Low -threat.medium = Medium -threat.high = High -threat.extreme = Extreme -threat.eradication = Eradication -planets = Planets +sector.lost = Sector [accent]{0}[white] verloren! +sector.captured = Sector [accent]{0}[white]veroverd! +sector.changeicon = Verander icoon +sector.noswitch.title = Kan niet van sector wisselen +sector.noswitch = Je mag niet van sector wisselen terwijl een bestaande sector wordt aangevallen.\n\nSector: [accent]{0}[] op [accent]{1}[] +sector.view = Bekijk Sector +threat.low = Laag +threat.medium = Gemiddeld +threat.high = Hoog +threat.extreme = Extreem +threat.eradication = Uitroeiing +planets = Planeten planet.serpulo.name = Serpulo planet.erekir.name = Erekir -planet.sun.name = Sun +planet.sun.name = Zon sector.impact0078.name = Impact 0078 sector.groundZero.name = Ground Zero @@ -731,28 +738,29 @@ sector.fungalPass.name = Fungal Pass sector.biomassFacility.name = Biomass Synthesis Facility sector.windsweptIslands.name = Windswept Islands sector.extractionOutpost.name = Extraction Outpost -sector.planetaryTerminal.name = Planetary Launch Terminal +sector.planetaryTerminal.name = Planetery Launch Terminal sector.coastline.name = Coastline sector.navalFortress.name = Naval Fortress -sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on. -sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders. -sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing. -sector.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills. -sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology. -sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units. -sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost. -sector.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible. -sector.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks. -sector.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers. -sector.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores. -sector.biomassFacility.description = The origin of spores. This is the facility in which they were researched and initially produced.\nResearch the technology contained within. Cultivate spores for the production of fuel and plastics.\n\n[lightgray]Upon this facility's demise, the spores were released. Nothing in the local ecosystem could compete with such an invasive organism. -sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote chain of islands. Records show they once had [accent]Plastanium[]-producing structures.\n\nFend off the enemy's naval units. Establish a base on the islands. Research these factories. -sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. -sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. -sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. -sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology. -sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it. +sector.groundZero.description = De optimale locatie om nog een keer te beginnen. Lage vijandelijke dreiging. Enkele grondstoffen.\nVerzamel zoveel mogelijk lood en koper.\nGa door. +sector.frozenForest.description = Zelfs hier, dichter bij de bergen, hebben de schimmels zich verspreid. De koude temperaturen kunnen ze niet eeuwig tegenhouden.\n\nBegin de onderneming in energie. Bouw verbrandingsgeneratoren. Leer herstellers te gebruiken. +sector.saltFlats.description = Aan de rand van de woestijn liggen de Zoutvlaktes. Weinig grondstoffen zijn te vinden op deze locatie.\n\nDe vijand heeft hier een opslagplaats voor grondstoffen gebouwd. Roei hun core uit. Laat niets overeind staan. +sector.craters.description = Water heeft zich opgehoopt in deze krater, restant van de oude oorlogen. Herwin het gebied. Verzamel zand. Smelt glasvezel. Pomp water om geschuttorens en boormachines te koelen. +sector.ruinousShores.description = Voorbij het puin is de kustlijn. Ooit stond hier een kustbeschermingsinstallatie. Er is niet veel van overgebleven. Alleen de meest eenvoudige verdedigingswerken zijn onbeschadigd gebleven, al het andere tot schroot gereduceerd.\nGa door met de uitbreiding naar buiten. Herontdek de technologie. +sector.stainedMountains.description = Verder landinwaarts liggen de bergen, nog niet aangetast door schimmels.\nWin het overvloedige titanium in dit gebied. Leer het te gebruiken.\n\nDe vijandelijke aanwezigheid is hier groter. Geef ze geen tijd om hun sterkste eenheden te sturen. +sector.overgrowth.description = Dit gebied is overgroeid, dichter bij de bron van de schimmels.\nDe vijand heeft hier een voorpost gevestigd. Bouw mace-eenheden. Vernietig het. Herover wat verloren was gegaan. +sector.tarFields.description = De rand van een olieproductiezone, tussen de bergen en de woestijn. Een van de weinige gebieden met bruikbare teerreserves.\nHoewel verlaten, heeft dit gebied enkele gevaarlijke vijandelijke troepen in de buurt. Onderschat ze niet.\n\n[lightgray]Onderzoek olieverwerkingstechnologie indien mogelijk. +sector.desolateRift.description = Een extreem gevaarlijke zone. Veel grondstoffen, maar weinig ruimte. Hoog risico op vernietiging. Vertrek zo snel mogelijk. Laat je niet misleiden door de grote intervallen tussen vijandelijke aanvallen. +sector.nuclearComplex.description = Een voormalige faciliteit voor de productie en verwerking van thorium, gereduceerd tot ruïnes.\n[lightgray]Onderzoek het thorium en zijn vele toepassingen.\n\nDe vijand is hier in grote getallen aanwezig en zoekt voortdurend naar aanvallers. +sector.fungalPass.description = Een overgangsgebied tussen hoge bergen en lagere, met schimmels bezaaide gronden. Een kleine vijandelijke verkenningsbasis bevindt zich hier.\nVernietig het.\nGebruik Dolk en Kruiper eenheden. Schakel de twee cores uit. +sector.biomassFacility.description = De oorsprong van de schimmels. Dit is de faciliteit waar ze werden onderzocht en aanvankelijk geproduceerd.\nOnderzoek de technologie die erin zit. Kweek schimmels voor de productie van brandstof en plastic.\n\n[lightgray]Bij de ondergang van deze faciliteit werden de schimmels vrijgelaten. Niets in het lokale ecosysteem kon het opnemen tegen zo'n invasief organisme. +sector.windsweptIslands.description = Verderop langs de kustlijn ligt deze afgelegen keten van eilanden. Uit gegevens blijkt dat ze ooit [accent]Plastanium[]-producerende gebouwen hadden.\n\nScherm de marine-eenheden van de vijand af. Vestig een basis op de eilanden. Onderzoek deze fabrieken. +sector.extractionOutpost.description = Een afgelegen voorpost, gebouwd door de vijand om grondstoffen naar andere sectoren te lanceren.\n\nCross-sector transport technologie is essentieel voor verdere verovering. Vernietig de basis. Onderzoek hun lanceerplatforms. +sector.impact0078.description = Hier liggen overblijfselen van het interstellaire transportschip dat dit stelsel als eerste binnenkwam.\n\nHaal zoveel mogelijk uit het wrak. Onderzoek elk stuk nog intacte technologie. +sector.planetaryTerminal.description = Het einddoel.\n\nDeze kustbasis bevat een structuur die Cores kan lanceren naar lokale planeten. Het wordt extreem goed bewaakt.\n\nProduceer marine eenheden. Schakel de vijand zo snel mogelijk uit. Onderzoek de lanceerstructuur. +sector.coastline.description =Op deze locatie zijn resten van marinetechnologie gedetecteerd. Sla de vijandelijke aanvallen af, verover deze sector en verkrijg de technologie. +sector.navalFortress.description = De vijand heeft een basis gevestigd op een afgelegen, natuurlijk versterkt eiland. Vernietig deze voorpost. Verkrijg hun geavanceerde marinetechnologie en onderzoek die. + sector.onset.name = The Onset sector.aegis.name = Aegis sector.lake.name = Lake @@ -770,42 +778,42 @@ sector.siege.name = Siege sector.crossroads.name = Crossroads sector.karst.name = Karst sector.origin.name = Origin -sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology. -sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area. -sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. -sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. -sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. -sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. -sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold. -sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power. -sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings. -sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets. -sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation. -sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets. -sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival. -sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact. -sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered. -sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[]. -sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores. -status.burning.name = Burning -status.freezing.name = Freezing -status.wet.name = Wet -status.muddy.name = Muddy -status.melting.name = Melting -status.sapped.name = Sapped -status.electrified.name = Electrified -status.spore-slowed.name = Spore Slowed -status.tarred.name = Tarred +sector.onset.description = Begin de verovering van Erekir. Verzamel grondstoffen, produceer eenheden, en begin onderzoek naar technologie. +sector.aegis.description = Deze sector bevat afzettingen van wolfraam.\nOnderzoek de [accent]Klopboormachine[] om deze bron te mijnen en vernietig de vijandelijke basis in het gebied. +sector.lake.description = Het lava meer in deze sector beperkt de levensvatbare eenheden enorm. Een zwevende eenheid is de enige optie.\nOnderzoek de [accent]scheepsbouwerij[] en produceer zo snel mogelijk een [accent]elude[] eenheid. +sector.intersect.description = Scans geven aan dat deze sector snel na de landing van meerdere kanten zal worden aangevallen.\nZet snel verdedigingen op en breid zo snel mogelijk uit.\n[accent]Mech[] eenheden zullen nodig zijn voor het ruwe terrein. +sector.atlas.description = Deze sector bevat gevarieerd terrein en vereist een variatie aan eenheden om effectief aan te vallen.\nOpgewaardeerde eenheden kunnen ook van belang zijn om voorbij sommige van de moeilijkere gedetecteerde vijandelijke basissen te komen.\nOnderzoek de [accent]Elektrolyseur[] en de [accent]Tank Reconstructeur[]. +sector.split.description = De minimale vijandelijke aanwezigheid in deze sector maakt het perfect voor het testen van nieuwe transporttechnologie. +sector.basin.description = Grote vijandelijke aanwezigheid ontdekt in deze sector.\nProduceer snel eenheden en verover vijandelijke Cores om voet aan de grond te krijgen. +sector.marsh.description = Deze sector heeft een overvloed aan arkyciet, maar heeft beperkte openingen.\nBouw [accent]Chemische Verbrandingskamers[] om energie op te wekken. +sector.peaks.description = Het bergachtige terrein in deze sector maakt de meeste eenheden nutteloos. Vliegende eenheden zullen nodig zijn.\nLet op vijandelijke luchtafweerinstallaties. Het kan mogelijk zijn sommige van deze installaties uit te schakelen door op hun ondersteunende gebouwen te richten. +sector.ravine.description = Geen vijandelijke Cores ontdekt in de sector, hoewel het een belangrijke transportroute is voor de vijand. Verwacht een gevarieerd aantal vijandelijke troepen.\nProduceer [accent]golflegering[]. Construeer [accent]Afflict[] turrets. +sector.caldera-erekir.description = De in deze sector aangetroffen grondstoffen liggen verspreid over verschillende eilanden.\nOnderzoek en implementeer drone-gebasseerd veroer. +sector.stronghold.description = Het grote vijandelijke kampement in deze sector bewaakt aanzienlijke afzettingen van [accent]torium[].\nGebruik het om geavanceerdere eenheden en geschutstorens te ontwikkelen. +sector.crevice.description = De vijand zal felle aanvalstroepen sturen om je basis in deze sector uit te schakelen.\nOntwikkeling van [accent]carbid[] en de [accent]Pyrolysegenerator[] kan noodzakelijk zijn om te overleven. +sector.siege.description = Deze sector heeft twee parallelle ravijnen die een tweeledige aanval zullen forceren.\nOnderzoek [accent]cyanogeen[] om de mogelijkheid te krijgen om nog sterkere tankeenheden te creëren.\nAttentie: vijandelijke langeafstandsraketten zijn gedetecteerd. De raketten kunnen worden neergeschoten voordat ze inslaan. +sector.crossroads.description = De vijandelijke basissen in deze sector zijn gevestigd in verschillend terrein. Onderzoek verschillende eenheden om aan te passen.\nBovendien worden sommige basissen beschermd door schilden. Zoek uit hoe ze worden aangedreven. +sector.karst.description = Deze sector is rijk aan grondstoffen, maar zal door de vijand worden aangevallen zodra een nieuwe Core aan land komt.\Profiteer van de grondstoffen en onderzoek [accent]fasestof[]. +sector.origin.description = De laatste sector met een aanzienlijke vijandelijke aanwezigheid.\nEr blijven geen waarschijnlijke onderzoeksmogelijkheden over - richt je alleen op het vernietigen van alle vijandelijke Cores. +status.burning.name = Aan het branden +status.freezing.name = Aan het vriezen +status.wet.name = Nat +status.muddy.name = Modderig +status.melting.name = Smelten +status.sapped.name = Ondermijnd +status.electrified.name = Geëlektrificeerd +status.spore-slowed.name = Door Schimmel Vertraagd +status.tarred.name = Geteerd status.overdrive.name = Overdrive -status.overclock.name = Overclock -status.shocked.name = Shocked -status.blasted.name = Blasted -status.unmoving.name = Unmoving -status.boss.name = Guardian +status.overclock.name = Overklok +status.shocked.name = Geschokt +status.blasted.name = Gestraald +status.unmoving.name = Onbeweeglijk +status.boss.name = Bewaker settings.language = Taal -settings.data = Game Data +settings.data = Spelgegevens settings.reset = Terug naar standaardinstellingen settings.rebind = Verander settings.resetKey = Reset @@ -813,9 +821,9 @@ settings.controls = Bediening settings.game = Spel settings.sound = Geluid settings.graphics = Grafisch -settings.cleardata = Wis Game Data... -settings.clear.confirm = Weet je zeker dat je deze data wilt verwijderen?\nDit is niet terug te draaien! -settings.clearall.confirm = [scarlet]WAARSCHUWING![]\nDit verwijderd alle data, inclusief saves, kaarten, technologie en bedienings-instellingen.\nAls je op doorgaat wist het spel al je data en stopt automatisch. +settings.cleardata = Wis Spelgegevens... +settings.clear.confirm = Weet je zeker dat je deze gegevens wilt verwijderen?\nDit is niet terug te draaien! +settings.clearall.confirm = [scarlet]WAARSCHUWING![]\nDit verwijderd alle gegevens, inclusief saves, kaarten, technologie en bedienings-instellingen.\nAls je op doorgaat wist het spel al je gegevens en stopt automatisch. settings.clearsaves.confirm = Weet je zeker dat je al je saves wilt verwijderen? settings.clearsaves = Wis Saves settings.clearresearch = Wis Onderzoek @@ -825,26 +833,26 @@ settings.clearcampaignsaves.confirm = Weet je zeker dat je al je veldtocht saves paused = [accent]< Gepauzeerd > clear = Wis banned = [scarlet]Verbannen -unsupported.environment = [scarlet]Unsupported Environment +unsupported.environment = [scarlet]Niet-ondersteunde Omgeving yes = Ja no = Nee info.title = Informatie error.title = [crimson]Een fout is opgetreden error.crashtitle = Een fout is opgetreden -unit.nobuild = [scarlet]Unit kan niet bouwen -lastaccessed = [lightgray]Last Accessed: {0} -lastcommanded = [lightgray]Last Commanded: {0} +unit.nobuild = [scarlet]Eenheid kan niet worden gebouwd +lastaccessed = [lightgray]Laatste Toegang: {0} +lastcommanded = [lightgray]Laatst Gecommandeerd: {0} block.unknown = [lightgray]??? -stat.showinmap = -stat.description = Purpose +stat.showinmap = +stat.description = Doel -stat.input = Input -stat.output = Output -stat.maxefficiency = Max Efficiency +stat.input = Invoer +stat.output = Uitvoer +stat.maxefficiency = Max efficiëntie stat.booster = Booster -stat.tiles = Required Tiles -stat.affinities = Affinities -stat.opposites = Opposites +stat.tiles = Benodigde Tegels +stat.affinities = Affiniteiten +stat.opposites = Tegenstellingen stat.powercapacity = Stroomcapaciteit stat.powershot = Stroom/Schot stat.damage = Schade @@ -854,259 +862,259 @@ stat.itemsmoved = Beweegingssnelheid stat.launchtime = Tijd tussen lanceringen stat.shootrange = Bereik stat.size = Formaat -stat.displaysize = Display Size +stat.displaysize = Weergavegrootte stat.liquidcapacity = Vloeistofcapaciteit stat.powerrange = Stroombereik -stat.linkrange = Link Range -stat.instructions = Instructions +stat.linkrange = Verbindingsbereik +stat.instructions = Instructies stat.powerconnections = Maximale Hoeveelheid Connecties stat.poweruse = Stroomverbruik stat.powerdamage = Stroom/Schade -stat.itemcapacity = Materiaalcapaciteit -stat.memorycapacity = Memory Capacity +stat.itemcapacity = Itemcapaciteit +stat.memorycapacity = Geheugencapaciteit stat.basepowergeneration = Standaard Stroom Generatie stat.productiontime = Productie Tijd stat.repairtime = Volledige Blok Repareertijd -stat.repairspeed = Repair Speed -stat.weapons = Weapons -stat.bullet = Bullet -stat.moduletier = Module Tier +stat.repairspeed = Repareersnelheid +stat.weapons = Wapens +stat.bullet = Kogel +stat.moduletier = Module Niveau stat.speedincrease = Snelheidsverhoging stat.range = Bereik stat.drilltier = Valt te delven -stat.drillspeed = Standaard mine snelheid -stat.boosteffect = Boost Effect +stat.drillspeed = Standaard mijn snelheid +stat.boosteffect = Boost-effect stat.maxunits = Maximaal Actieve Units stat.health = Levenspunten -stat.armor = Armor +stat.armor = Pantser stat.buildtime = Bouwtijd -stat.maxconsecutive = Max Consecutive +stat.maxconsecutive = Max Opeenvolgend stat.buildcost = Bouwkosten stat.inaccuracy = Onnauwkeurigheid -stat.shots = Shoten +stat.shots = Schoten stat.reload = Schoten/Seconde stat.ammo = Ammunitie -stat.shieldhealth = Shield Health -stat.cooldowntime = Cooldown Time -stat.explosiveness = Explosiveness -stat.basedeflectchance = Base Deflect Chance -stat.lightningchance = Lightning Chance -stat.lightningdamage = Lightning Damage -stat.flammability = Flammability -stat.radioactivity = Radioactivity -stat.charge = Charge -stat.heatcapacity = HeatCapacity -stat.viscosity = Viscosity -stat.temperature = Temperature -stat.speed = Speed -stat.buildspeed = Build Speed -stat.minespeed = Mine Speed -stat.minetier = Mine Tier -stat.payloadcapacity = Payload Capacity -stat.abilities = Abilities -stat.canboost = Can Boost -stat.flying = Flying -stat.ammouse = Ammo Use -stat.damagemultiplier = Damage Multiplier -stat.healthmultiplier = Health Multiplier -stat.speedmultiplier = Speed Multiplier -stat.reloadmultiplier = Reload Multiplier -stat.buildspeedmultiplier = Build Speed Multiplier -stat.reactive = Reacts -stat.immunities = Immunities -stat.healing = Healing +stat.shieldhealth = Schild Levenspunten +stat.cooldowntime = Afkoelingsperiode +stat.explosiveness = Explosiviteit +stat.basedeflectchance = Basis Afbuigingskans +stat.lightningchance = Bliksemkans +stat.lightningdamage = Bliksemschade +stat.flammability = Ontvlambaarheid +stat.radioactivity = Radioactiviteit +stat.charge = Lading +stat.heatcapacity = Warmtecapaciteit +stat.viscosity = Viscositeit +stat.temperature = Temperatuur +stat.speed = Snelheid +stat.buildspeed = Bouw Snelheid +stat.minespeed = Delvingssnelheid +stat.minetier = Delvingsniveau +stat.payloadcapacity = Ladingscapaciteit +stat.abilities = Capaciteiten +stat.canboost = Kan Boosten +stat.flying = Vliegende +stat.ammouse = Ammunitie gebruik +stat.damagemultiplier = Schade Vermenigvuldiger +stat.healthmultiplier = Levenspunten Vermenigvuldiger +stat.speedmultiplier = Snelheids Vermenigvuldiger +stat.reloadmultiplier = Herlaad vermenigvuldiger +stat.buildspeedmultiplier = Productiesnelheid Vermenigvuldiger +stat.reactive = Reageert +stat.immunities = Immuniteiten +stat.healing = Genezing -ability.forcefield = Force Field -ability.repairfield = Repair Field -ability.statusfield = Status Field -ability.unitspawn = {0} Factory -ability.shieldregenfield = Shield Regen Field -ability.movelightning = Movement Lightning -ability.shieldarc = Shield Arc -ability.suppressionfield = Regen Suppression Field -ability.energyfield = Energy Field: [accent]{0}[] damage ~ [accent]{1}[] blocks / [accent]{2}[] targets -bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed +ability.forcefield = Krachtveld +ability.repairfield = Reparatieveld +ability.statusfield = Statusveld +ability.unitspawn = {0} Fabriek +ability.shieldregenfield = Schild Regeneratie Veld +ability.movelightning = Beweging Bliksem +ability.shieldarc = Schild Boog +ability.suppressionfield = Regeneratie Onderdrukkingsveld +ability.energyfield = Energieveld: [accent]{0}[] schade ~ [accent]{1}[] blokken / [accent]{2}[] doelen +bar.onlycoredeposit = Alleen materialen in de Core toegestaan. -bar.drilltierreq = Betere miner nodig -bar.noresources = Missing Resources -bar.corereq = Core Base Required -bar.corefloor = Core Zone Tile Required -bar.cargounitcap = Cargo Unit Cap Reached -bar.drillspeed = Mining Snelheid: {0}/s +bar.drilltierreq = Betere boor nodig +bar.noresources = Er ontbreken materialen +bar.corereq = Core Basis Vereist +bar.corefloor = Core Zone Tegel Vereist +bar.cargounitcap = Vracht eenheid limiet bereikt +bar.drillspeed = Delvingssnelheid: {0}/s bar.pumpspeed = Pompsnelheid: {0}/s bar.efficiency = Rendement: {0}% bar.boost = Boost: +{0}% bar.powerbalance = Stroom: {0} bar.powerstored = Opgeslagen: {0}/{1} bar.poweramount = Stroom: {0} -bar.poweroutput = Stroom Output: {0} -bar.powerlines = Connections: {0}/{1} -bar.items = Items: {0} +bar.poweroutput = Stroom uitvoer: {0} +bar.powerlines = Connecties: {0}/{1} +bar.items = Materialen: {0} bar.capacity = Capaciteit: {0} bar.unitcap = {0} {1}/{2} bar.liquid = Vloeistof bar.heat = Warmte -bar.instability = Instability -bar.heatamount = Heat: {0} -bar.heatpercent = Heat: {0} ({1}%) +bar.instability = Instabiliteit +bar.heatamount = Warmte: {0} +bar.heatpercent = Warmte: {0} ({1}%) bar.power = Stroom bar.progress = Bouw Voortgang -bar.loadprogress = Progress -bar.launchcooldown = Launch Cooldown -bar.input = Input -bar.output = Output -bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x strength +bar.loadprogress = Voortgang +bar.launchcooldown = Lancering Afkoelingstijd +bar.input = Invoer +bar.output = Uitvoer +bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x sterkte -units.processorcontrol = [lightgray]Processor Controlled +units.processorcontrol = [lightgray]Processor Gestuurd -bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] dmg -bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] gebied dmg ~[stat] {1}[lightgray] tiles +bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] schade +bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] gebied scade ~[stat] {1}[lightgray] tegels bullet.incendiary = [stat]brandstichtend bullet.homing = [stat]doelzoekend -bullet.armorpierce = [stat]armor piercing -bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets: -bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage -bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] building damage +bullet.armorpierce = [stat]pantserdoorborend +bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x fragment kogels: +bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x bliksem ~ [stat]{1}[lightgray] schade +bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] gebouwschade bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] terugslag -bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x pierce -bullet.infinitepierce = [stat]pierce -bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% healing -bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] direct repair +bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x doorboor +bullet.infinitepierce = [stat]doorboor +bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% genezing +bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] directe reparatie bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x ammunitieverdubbelaar bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x herlaad -bullet.range = [stat]{0}[lightgray] tiles range +bullet.range = [stat]{0}[lightgray] tegels bereik unit.blocks = blokken -unit.blockssquared = blocks² -unit.powersecond = stroomeenheid/seconde -unit.tilessecond = tiles/second -unit.liquidsecond = vloeistofeenheid/seconde -unit.itemssecond = items/seconde -unit.liquidunits = vloeistofeenheid -unit.powerunits = stroomeenheid -unit.heatunits = heat units +unit.blockssquared = blokken² +unit.powersecond = stroom eenheden/seconde +unit.tilessecond = tegels/seconde +unit.liquidsecond = vloeistof eenheden/seconde +unit.itemssecond = materialen/seconde +unit.liquidunits = vloeistof eenheden +unit.powerunits = stroom eenheden +unit.heatunits = warmte eenheden unit.degrees = graden -unit.seconds = secondes -unit.minutes = mins +unit.seconds = seconden +unit.minutes = minuten unit.persecond = /sec unit.perminute = /min unit.timesspeed = x snelheid unit.percent = % -unit.shieldhealth = shield health -unit.items = items +unit.shieldhealth = levenspunten schild +unit.items = materialen unit.thousands = k -unit.millions = mil -unit.billions = b -unit.pershot = /shot -category.purpose = Purpose +unit.millions = mln +unit.billions = mjd +unit.pershot = /schot +category.purpose = Doel category.general = Algemeen category.power = Stroom -category.liquids = Vloeisof -category.items = Items -category.crafting = Productie -category.function = Function +category.liquids = Vloeisoffen +category.items = Materialen +category.crafting = Invoer/Uitvoer +category.function = Functie category.optional = Optionele Verbeteringen -setting.skipcoreanimation.name = Skip Core Launch/Land Animation +setting.skipcoreanimation.name = Skip Core Lancering/Land Animatie setting.landscape.name = Vergrendel Landschap setting.shadows.name = Schaduwen setting.blockreplace.name = Automatische Blok Suggesties -setting.linear.name = Linear Filtering +setting.linear.name = Linear Filteren setting.hints.name = Hints -setting.logichints.name = Logic Hints -setting.backgroundpause.name = Pause In Background +setting.logichints.name = Logische Hints +setting.backgroundpause.name = Pauzeer in achtergrond setting.buildautopause.name = Pauzeer Bouw Automatisch -setting.doubletapmine.name = Double-Tap to Mine -setting.commandmodehold.name = Hold For Command Mode -setting.modcrashdisable.name = Disable Mods On Startup Crash +setting.doubletapmine.name = Dubbelklik om te delven +setting.commandmodehold.name = Vasthouden voor commandomodus +setting.modcrashdisable.name = Mods uitschakelen bij crash opstarten setting.animatedwater.name = Animeer Water setting.animatedshields.name = Animeer Schilden -setting.playerindicators.name = Player Indicators +setting.playerindicators.name = Spelersindicatoren setting.indicators.name = Toon Bondgenoten -setting.autotarget.name = Auto-Target +setting.autotarget.name = Automatisch Richten setting.keyboard.name = Muis+Toetsenbord Controls setting.touchscreen.name = Touchscreen Controls setting.fpscap.name = Max FPS setting.fpscap.none = Geen setting.fpscap.text = {0} FPS setting.uiscale.name = UI Schaal[lightgray] (herstart vereist)[] -setting.uiscale.description = Restart required to apply changes. +setting.uiscale.description = Herstart vereist om veranderingen door te voeren. setting.swapdiagonal.name = Altijd Diagonaal Plaatsen -setting.difficulty.training = oefening -setting.difficulty.easy = makkelijk -setting.difficulty.normal = normaal -setting.difficulty.hard = moeilijk -setting.difficulty.insane = krankzinnig +setting.difficulty.training = Oefening +setting.difficulty.easy = Makkelijk +setting.difficulty.normal = Normaal +setting.difficulty.hard = Moeilijk +setting.difficulty.insane = Krankzinnig setting.difficulty.name = Moeilijkheidsgraad: setting.screenshake.name = Schuddend Scherm -setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity -setting.bloomblur.name = Bloom Blur +setting.bloomintensity.name = Bloom Intensiteit +setting.bloomblur.name = Bloom Waas setting.effects.name = Toon Effecten setting.destroyedblocks.name = Toon Vernietigde Blokken -setting.blockstatus.name = Display Block Status -setting.conveyorpathfinding.name = Lopendeband Plaats Hulp +setting.blockstatus.name = Toon Blok Status +setting.conveyorpathfinding.name = Transportband Plaats Hulp setting.sensitivity.name = Gevoeligheid Controller setting.saveinterval.name = Autosave Interval -setting.seconds = {0} Seconden +setting.seconds = {0} seconden setting.milliseconds = {0} millisecondes -setting.fullscreen.name = Volledig scherm -setting.borderlesswindow.name = Borderless Venster[lightgray] (wellicht herstart vereist) -setting.borderlesswindow.name.windows = Borderless Fullscreen -setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes. -setting.fps.name = Show FPS -setting.console.name = Enable Console -setting.smoothcamera.name = Smooth Camera +setting.fullscreen.name = Volledig Scherm +setting.borderlesswindow.name = Grenzeloos Venster[lightgray] (wellicht herstart vereist) +setting.borderlesswindow.name.windows = Grenzeloos Venster +setting.borderlesswindow.description = Een herstart kan vereist zijn om de wijzigingen door te voeren. +setting.fps.name = Toon FPS +setting.console.name = Console Inschakelen +setting.smoothcamera.name = Vloeiende Camera setting.vsync.name = VSync -setting.pixelate.name = Pixelate [lightgray](mogelijk verminderde performance) +setting.pixelate.name = Verpixel Spel [lightgray](mogelijk verminderde performance) setting.minimap.name = Toon Minimap -setting.coreitems.name = Display Core Items +setting.coreitems.name = Toon Core Materialen setting.position.name = Toon Speler Posities -setting.mouseposition.name = Show Mouse Position +setting.mouseposition.name = Toon Muis Positie setting.musicvol.name = Muziek Volume -setting.atmosphere.name = Show Planet Atmosphere -setting.ambientvol.name = Achtergronds Volume +setting.atmosphere.name = Toon Atmosfeer Planeet +setting.ambientvol.name = Achtergrond Volume setting.mutemusic.name = Demp Muziek setting.sfxvol.name = SFX Volume setting.mutesound.name = Demp Geluid setting.crashreport.name = Stuur Anonieme Crashmeldingen setting.savecreate.name = Bewaar Saves Automatisch setting.publichost.name = Publieke Server Zichtbaarheid -setting.playerlimit.name = Player Limit +setting.playerlimit.name = Spelerslijst setting.chatopacity.name = Chat Transparantie -setting.lasersopacity.name = Stroom Draad Transparantie -setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity -setting.playerchat.name = Toon chat -setting.showweather.name = Show Weather Graphics -setting.hidedisplays.name = Hide Logic Displays -public.confirm = Wil je je game publiek maken?\n[accent]Iedereen kan dan je games joinen.\n[lightgray]Dit kan je later veranderen in Instellingen->Spel->Publieke Server Zichtbaarheid. -public.confirm.really = If you want to play with friends, use [green]Invite Friend[] instead of a [scarlet]Public server[]!\nAre you sure you want to make your game [scarlet]public[]? -public.beta = Onthoud dat beta versies van het spel niet publiek kunnen lobbyen. -uiscale.reset = UI formaat is geweizigd.\nKlik op "OK" om het te bevestigen.\n[scarlet]Anders word het in[accent] {0}[] ongedaan gemaakt... -uiscale.cancel = Anuleer & Sluit +setting.lasersopacity.name = Stroomdraad Transparantie +setting.bridgeopacity.name = Brug Transparantie +setting.playerchat.name = Toon Chat +setting.showweather.name = Toon Weer Graphics +setting.hidedisplays.name = Verberg Logische Displays +public.confirm = Wil je je game publiek maken?\n[accent]Iedereen kan je spel dan joinen.\n[lightgray]Dit kan je later veranderen in Instellingen->Spel->Publieke Server Zichtbaarheid. +public.confirm.really = Als je met een vriend wilt spelen, gebruik dan de optie [green]Nodig Vriend Uit[] in plaats van [scarlet]Publieke Server[]!\nWeet je zeker dat je je server [scarlet]public[] wilt maken? +public.beta = Onthoud dat bèta versies geen publieke lobby's kunnen maken. +uiscale.reset = UI formaat is geweizigd.\nKlik op "OK" om het te bevestigen.\n[scarlet]Anders word het in[accent] {0}[] seconden ongedaan gemaakt... +uiscale.cancel = Annuleer & Sluit setting.bloom.name = Bloom -keybind.title = Verander Keys -keybinds.mobile = [scarlet]De meeste keybinds werken niet voor mobiel. Enkel standaard bewegingen zijn gesupport. +keybind.title = Herbind Toetsen +keybinds.mobile = [scarlet]De meeste toetscombinaties werken niet voor mobiele apparaten. Enkel standaard bewegingen zijn ondersteund. category.general.name = Algemeen category.view.name = Toon category.multiplayer.name = Multiplayer -category.blocks.name = Block Select +category.blocks.name = Selecteer Blok placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Toets: [{0}, keybind.respawn.name = Respawn -keybind.control.name = Control Unit +keybind.control.name = Bediening Eenheid keybind.clear_building.name = Stop met bouwen keybind.press = Druk op een toets... -keybind.press.axis = Druk of swipe een toets... -keybind.screenshot.name = Map Schermafbeelding -keybind.toggle_power_lines.name = Wel/Geen Stroom Draden -keybind.toggle_block_status.name = Toggle Block Statuses +keybind.press.axis = Druk op een as of toets... +keybind.screenshot.name = Folder Schermafbeelding +keybind.toggle_power_lines.name = Wel/Geen Stroomdraden +keybind.toggle_block_status.name = Schakel Blokstatus in keybind.move_x.name = Beweeg x keybind.move_y.name = Beweeg y keybind.mouse_move.name = Volg Muis -keybind.pan.name = Pan View +keybind.pan.name = Schuif Weergave keybind.boost.name = Boost -keybind.command_mode.name = Command Mode -keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region +keybind.command_mode.name = Commandomodus +keybind.rebuild_select.name = Herbouw Regio keybind.schematic_select.name = Selecteer gebied -keybind.schematic_menu.name = Ontwerp Menu +keybind.schematic_menu.name = Ontwerpmenu keybind.schematic_flip_x.name = Spiegel ontwerp X keybind.schematic_flip_y.name = Spiegel ontwerp Y keybind.category_prev.name = Vorige Categorie @@ -1125,118 +1133,118 @@ keybind.block_select_07.name = Selecteer Categorie/Blok 7 keybind.block_select_08.name = Selecteer Categorie/Blok 8 keybind.block_select_09.name = Selecteer Categorie/Blok 9 keybind.block_select_10.name = Selecteer Categorie/Blok 10 -keybind.fullscreen.name = Schakel Fullscreen +keybind.fullscreen.name = Schakel Fullscreen In/Uit keybind.select.name = Selecteer/Schiet keybind.diagonal_placement.name = Plaats Diagonaal keybind.pick.name = Kies Blok keybind.break_block.name = Breek Blok -keybind.select_all_units = Select All Units -keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories +keybind.select_all_units = Selecteer Alle Eenheden +keybind.select_all_unit_factories = Selecteer Alle Eenheidsfabrieken keybind.deselect.name = Deselecteer -keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo -keybind.dropCargo.name = Drop Cargo +keybind.pickupCargo.name = Pak Vracht Op +keybind.dropCargo.name = Laat Vracht Vallen keybind.shoot.name = Schiet keybind.zoom.name = Zoom keybind.menu.name = Menu keybind.pause.name = Pauze keybind.pause_building.name = Pauzeer/Hervat Bouwen keybind.minimap.name = Minimap -keybind.planet_map.name = Planet Map -keybind.research.name = Research -keybind.block_info.name = Block Info +keybind.planet_map.name = Planetenkaart +keybind.research.name = Onderzoek +keybind.block_info.name = Blok Informatie keybind.chat.name = Chat -keybind.player_list.name = Speler list +keybind.player_list.name = Spelerslijst keybind.console.name = Console keybind.rotate.name = Roteer -keybind.rotateplaced.name = Roteer bestaand (Houd vast) -keybind.toggle_menus.name = Schakel menus -keybind.chat_history_prev.name = Chat geschiedenis ouder -keybind.chat_history_next.name = Chat geschiedenis nieuwer -keybind.chat_scroll.name = Chat scroll -keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode -keybind.drop_unit.name = Drop Unit -keybind.zoom_minimap.name = Zoom minimap -mode.help.title = Beschrijving van modes +keybind.rotateplaced.name = Roteer bestaand (Houdt vast) +keybind.toggle_menus.name = Schakel Menu's +keybind.chat_history_prev.name = Chat Geschiedenis Ouder +keybind.chat_history_next.name = Chat Geschiedenis Nieuwer +keybind.chat_scroll.name = Chat Scroll +keybind.chat_mode.name = Verander Chatmodus +keybind.drop_unit.name = Laat Eenheid Vallen +keybind.zoom_minimap.name = Zoom Minimap +mode.help.title = Beschrijving van Modi mode.survival.name = Overleving -mode.survival.description = De normale mode. Standaard grondstoffen en rondes met vijanden. +mode.survival.description = De normale modus. Standaard grondstoffen en automatisch inkomende golven van vijanden. mode.sandbox.name = Zandbak -mode.sandbox.description = Oneindige resources en geen automatische vijandelijke rondes. +mode.sandbox.description = Oneindige resources en geen automatische vijandelijke golven. mode.editor.name = Editor mode.pvp.name = PvP -mode.pvp.description = Vecht tegen andere spelers. +mode.pvp.description = Vecht tegen andere spelers.\n[gray]Vereist minstens 2 verschillend gekleurde cores in de kaart om te kunnen spelen. mode.attack.name = Aanvallen mode.attack.description = Geen rondes, maar met als doel de vijandlijke core(s) te vernietigen. -mode.custom = Aangepaste regels +mode.custom = Aangepaste Regels rules.infiniteresources = Oneindige Resources -rules.onlydepositcore = Only Allow Core Depositing +rules.onlydepositcore = Alleen spullen in de core doen toestaan. rules.reactorexplosions = Ontploffende Reactors -rules.coreincinerates = Core Incinerates Overflow -rules.disableworldprocessors = Disable World Processors -rules.schematic = Schematics Allowed -rules.wavetimer = Ronde timer -rules.wavesending = Wave Sending -rules.waves = Rondes -rules.attack = Aanval modus +rules.coreincinerates = Core verbrandt overvloed aan materialen. +rules.disableworldprocessors = Zet Wereld-Processors Uit. +rules.schematic = Ontwerpen Toegestaan +rules.wavetimer = Vijandelijke Golven Timer +rules.wavesending = Golven Sturen +rules.waves = Golven +rules.attack = Aanvalmodus rules.rtsai = RTS AI -rules.rtsminsquadsize = Min Squad Size -rules.rtsmaxsquadsize = Max Squad Size -rules.rtsminattackweight = Min Attack Weight -rules.cleanupdeadteams = Clean Up Defeated Team Buildings (PvP) -rules.corecapture = Capture Core On Destruction -rules.polygoncoreprotection = Polygonal Core Protection -rules.placerangecheck = Placement Range Check -rules.enemyCheat = Oneindige AI grondstoffen -rules.blockhealthmultiplier = Blok Health Vermenigvulder -rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier -rules.unitbuildspeedmultiplier = Unit Spawn Snelheid Vermenigvulder -rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier -rules.unithealthmultiplier = Unit Health Vermenigvulder -rules.unitdamagemultiplier = Unit Damage Vermenigvulder -rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier -rules.unitcapvariable = Cores Contribute To Unit Cap -rules.unitcap = Base Unit Cap -rules.limitarea = Limit Map Area +rules.rtsminsquadsize = Min Ploeg Grootte +rules.rtsmaxsquadsize = Max Ploeg Grootte +rules.rtsminattackweight = Min Aanvalsgewicht +rules.cleanupdeadteams = Ruim verslagen gebouwen van team op (PvP) +rules.corecapture = Verover Core Bij Vernietiging +rules.polygoncoreprotection = Veelhoekige Corebescherming +rules.placerangecheck = Plaatsingsbereik Controle +rules.enemyCheat = Oneindige AI Materialen +rules.blockhealthmultiplier = Blok Levenspunten Vermenigvuldiger +rules.blockdamagemultiplier = Blokschade Vermenigvuldiger +rules.unitbuildspeedmultiplier = Eenheid Spawnsnelheid Vermenigvuldiger +rules.unitcostmultiplier = Eenheidskosten Vermenigvuldiger +rules.unithealthmultiplier = Eenheid Levenspunten Vermenigvuldiger +rules.unitdamagemultiplier = Eenheid Schade Vermenigvuldiger +rules.solarmultiplier = Zonne-Energie Vermenigvuldiger +rules.unitcapvariable = Cores Dragen Bij Aan Eenheidslimiet +rules.unitcap = Bais Eenheidlimiet +rules.limitarea = Limiteer Kaart Gebied rules.enemycorebuildradius = Niet-Bouw Bereik Vijandelijke Cores:[lightgray] (tegels) rules.wavespacing = Tijd Tussen Rondes:[lightgray] (sec) -rules.initialwavespacing = Initial Wave Spacing:[lightgray] (sec) -rules.buildcostmultiplier = Bouw kosten Vermenigvulder -rules.buildspeedmultiplier = Bouw snelheid Vermenigvulder -rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier -rules.waitForWaveToEnd = Rondes wachten tot alles is verslagen +rules.initialwavespacing = Initiële Golfafstand:[lightgray] (sec) +rules.buildcostmultiplier = Bouwkosten Vermenigvuldiger +rules.buildspeedmultiplier = Bouwsnelheid Vermenigvuldiger +rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstructie Terugbetalings Vermenigvuldiger +rules.waitForWaveToEnd = Golven wachten tot alle vijanden zijn verslagen rules.dropzoneradius = Vijandelijke Spawn Diameter:[lightgray] (tegels) -rules.unitammo = Units Require Ammo -rules.enemyteam = Enemy Team -rules.playerteam = Player Team -rules.title.waves = Rondes +rules.unitammo = Eenheden Gebruiken Ammunitie +rules.enemyteam = Vijandelijk Team +rules.playerteam = Spelerteam +rules.title.waves = Golven rules.title.resourcesbuilding = Grondstoffen & Bouwen -rules.title.enemy = Tegenstanders -rules.title.unit = Units +rules.title.enemy = Vijanden +rules.title.unit = Eenheden rules.title.experimental = Experimenteel -rules.title.environment = Environment +rules.title.environment = Omgeving rules.title.teams = Teams -rules.title.planet = Planet +rules.title.planet = Planeet rules.lighting = Belichting -rules.fog = Fog of War -rules.fire = Fire -rules.anyenv = -rules.explosions = Block/Unit Explosion Damage -rules.ambientlight = Mist -rules.weather = Weather -rules.weather.frequency = Frequency: -rules.weather.always = Always -rules.weather.duration = Duration: +rules.fog = Mist van de Oorlog +rules.fire = Vuur +rules.anyenv = +rules.explosions = Blok/Eenheid Explosieschade +rules.ambientlight = Omgevingslicht +rules.weather = Weer +rules.weather.frequency = Frequentie: +rules.weather.always = Altijd +rules.weather.duration = Duur: -content.item.name = Items -content.liquid.name = Vloeisof -content.unit.name = Eenheiden +content.item.name = Materialen +content.liquid.name = Vloeistoffen +content.unit.name = Eenheden content.block.name = Blokken -content.status.name = Status Effects -content.sector.name = Sectors -content.team.name = Factions -wallore = (Wall) +content.status.name = Status Effecten +content.sector.name = Sectoren +content.team.name = Facties +wallore = (Muur) -item.copper.name = Coper +item.copper.name = Koper item.lead.name = Lood item.coal.name = Steenkool item.graphite.name = Grafiet @@ -1244,31 +1252,31 @@ item.titanium.name = Titanium item.thorium.name = Thorium item.silicon.name = Silicium item.plastanium.name = Plastanium -item.phase-fabric.name = Phase Fabric -item.surge-alloy.name = Surge Alloy -item.spore-pod.name = Spore Pod +item.phase-fabric.name = Fasestof +item.surge-alloy.name = Golflegering +item.spore-pod.name = Schimmelcapsule item.sand.name = Zand -item.blast-compound.name = Blast Compound -item.pyratite.name = Pyratite -item.metaglass.name = Metaglas -item.scrap.name = Scrap -item.fissile-matter.name = Fissile Matter +item.blast-compound.name = Ontploffingsverbinding +item.pyratite.name = Pyratiet +item.metaglass.name = Glasvezel +item.scrap.name = Schroot +item.fissile-matter.name = Splijtbare Materie item.beryllium.name = Beryllium -item.tungsten.name = Tungsten +item.tungsten.name = Wolfraam item.oxide.name = Oxide -item.carbide.name = Carbide -item.dormant-cyst.name = Dormant Cyst +item.carbide.name = Carbid +item.dormant-cyst.name = Slapende Cyste liquid.water.name = Water -liquid.slag.name = Slag +liquid.slag.name = Lava liquid.oil.name = Olie liquid.cryofluid.name = Koelvloeistof -liquid.neoplasm.name = Neoplasm -liquid.arkycite.name = Arkycite +liquid.neoplasm.name = Neoplasma +liquid.arkycite.name = Arkyciet liquid.gallium.name = Gallium -liquid.ozone.name = Ozone -liquid.hydrogen.name = Hydrogen -liquid.nitrogen.name = Nitrogen -liquid.cyanogen.name = Cyanogen +liquid.ozone.name = Ozon +liquid.hydrogen.name = Waterstof +liquid.nitrogen.name = Stikstof +liquid.cyanogen.name = Cyanogeen unit.dagger.name = Dolk unit.mace.name = Mace @@ -1285,7 +1293,7 @@ unit.flare.name = Flare unit.horizon.name = Horizon unit.zenith.name = Zenith unit.antumbra.name = Antumbra -unit.eclipse.name = Eclipse +unit.eclipse.name = Eclips unit.mono.name = Mono unit.poly.name = Poly unit.mega.name = Mega @@ -1326,84 +1334,84 @@ unit.disrupt.name = Disrupt unit.evoke.name = Evoke unit.incite.name = Incite unit.emanate.name = Emanate -unit.manifold.name = Manifold -unit.assembly-drone.name = Assembly Drone +unit.manifold.name = Spruitstuk +unit.assembly-drone.name = Montage Drone unit.latum.name = Latum unit.renale.name = Renale block.parallax.name = Parallax -block.cliff.name = Cliff +block.cliff.name =Klif block.sand-boulder.name = Zandkei -block.basalt-boulder.name = Basalt Boulder +block.basalt-boulder.name = Basaltkei block.grass.name = Gras -block.molten-slag.name = Slag -block.pooled-cryofluid.name = Cryofluid -block.space.name = Space +block.molten-slag.name = Lava +block.pooled-cryofluid.name = Koelvloeistof +block.space.name = Ruimte block.salt.name = Zout -block.salt-wall.name = Salt Wall +block.salt-wall.name = Zoutmuur block.pebbles.name = Steentjes -block.tendrils.name = Tendrils -block.sand-wall.name = Sand Wall -block.spore-pine.name = Sporenden -block.spore-wall.name = Spore Wall -block.boulder.name = Boulder -block.snow-boulder.name = Snow Boulder -block.snow-pine.name = Sneeuwden -block.shale.name = Schalie -block.shale-boulder.name = Schalie Kei +block.tendrils.name = Ranken +block.sand-wall.name = Zandmuur +block.spore-pine.name = Schimmel Den +block.spore-wall.name = Schimmelmuur +block.boulder.name = Kei +block.snow-boulder.name = Sneeuwkei +block.snow-pine.name = Sneeuw Den +block.shale.name = Leisteen +block.shale-boulder.name = Leisteen Kei block.moss.name = Mos -block.shrubs.name = Bosje -block.spore-moss.name = Spore Moss -block.shale-wall.name = Shale Wall -block.scrap-wall.name = Oud ijzeren m -block.scrap-wall-large.name = Large Scrap Muur -block.scrap-wall-huge.name = Huge Scrap Muur -block.scrap-wall-gigantic.name = Gigantic Scrap Muur -block.thruster.name = Thruster +block.shrubs.name = Bosjes +block.spore-moss.name = Schimmelmos +block.shale-wall.name = Leisteen Muur +block.scrap-wall.name = Schrootmuur +block.scrap-wall-large.name = Grote Schrootmuur +block.scrap-wall-huge.name = Enorme Schrootmuur +block.scrap-wall-gigantic.name = Gigantische Schrootmuur +block.thruster.name = Stuwraket block.kiln.name = Glasoven -block.graphite-press.name = Grafiet Pers +block.graphite-press.name = Grafietpers block.multi-press.name = Super-Pers block.constructing = {0} [lightgray](Bouwen) block.spawn.name = Vijandelijke Spawn -block.core-shard.name = Core: Shard -block.core-foundation.name = Core: Foundation +block.core-shard.name = Core: Scherf +block.core-foundation.name = Core: Fundament block.core-nucleus.name = Core: Nucleus block.deep-water.name = Diep Water -block.shallow-water.name = Water +block.shallow-water.name = Ondiep Water block.tainted-water.name = Vervuild Water -block.deep-tainted-water.name = Deep Tainted Water -block.darksand-tainted-water.name = Donker Zand Vervuild Water -block.tar.name = Olie +block.deep-tainted-water.name = Diep Vervuild Water +block.darksand-tainted-water.name = Donkerzand Vervuild Water +block.tar.name = Teer block.stone.name = Steen block.sand-floor.name = Zand -block.darksand.name = Donker Zand +block.darksand.name = Donkerzand block.ice.name = Ijs block.snow.name = Sneeuw -block.crater-stone.name = Krarters -block.sand-water.name = Zand water -block.darksand-water.name = Donker Zand Water +block.crater-stone.name = Kraters +block.sand-water.name = Zand Water +block.darksand-water.name = Donkerzand Water block.char.name = Char -block.dacite.name = Dacite -block.rhyolite.name = Rhyolite -block.dacite-wall.name = Dacite Wall -block.dacite-boulder.name = Dacite Boulder -block.ice-snow.name = Ice Snow -block.stone-wall.name = Stone Wall -block.ice-wall.name = Ice Wall -block.snow-wall.name = Snow Wall -block.dune-wall.name = Dune Wall +block.dacite.name = Daciet +block.rhyolite.name = Rhyoliet +block.dacite-wall.name = Dacieten Muur +block.dacite-boulder.name = Dacieten Kei +block.ice-snow.name = Ijssneeuw +block.stone-wall.name = Stenen Muur +block.ice-wall.name = Ijsmuur +block.snow-wall.name = Sneeuwmuur +block.dune-wall.name = Duinmuur block.pine.name = Den -block.dirt.name = Dirt -block.dirt-wall.name = Dirt Wall -block.mud.name = Mud +block.dirt.name = Aarde +block.dirt-wall.name = Aardemuur +block.mud.name = Modder block.white-tree-dead.name = Witte Boom Dood block.white-tree.name = Witte Boom -block.spore-cluster.name = Spore Cluster -block.metal-floor.name = Metalen Vloer +block.spore-cluster.name = Schimmel Cluster +block.metal-floor.name = Metalen Vloer 1 block.metal-floor-2.name = Metalen Vloer 2 block.metal-floor-3.name = Metalen Vloer 3 -block.metal-floor-4.name = Metal Floor 4 +block.metal-floor-4.name = Metalen Vloer 4 block.metal-floor-5.name = Metalen Vloer 5 -block.metal-floor-damaged.name = Metalen Vloer Beschadigd +block.metal-floor-damaged.name = Beschadigde Metalen Vloer block.dark-panel-1.name = Donker Paneel 1 block.dark-panel-2.name = Donker Paneel 2 block.dark-panel-3.name = Donker Paneel 3 @@ -1412,16 +1420,16 @@ block.dark-panel-5.name = Donker Paneel 5 block.dark-panel-6.name = Donker Paneel 6 block.dark-metal.name = Donker Metaal block.basalt.name = Basalt -block.hotrock.name = Lava Steen -block.magmarock.name = Magma Steen +block.hotrock.name = Hete Steen +block.magmarock.name = Magmasteen block.copper-wall.name = Koperen Muur block.copper-wall-large.name = Grote Koperen Muur block.titanium-wall.name = Titanium Muur block.titanium-wall-large.name = Grote Titanium Muur block.plastanium-wall.name = Plastanium Muur block.plastanium-wall-large.name = Grote Plastanium Muur -block.phase-wall.name = Phase Muur -block.phase-wall-large.name = Grote Phase Muur +block.phase-wall.name = Fase Muur +block.phase-wall-large.name = Grote Fase Muur block.thorium-wall.name = Thorium Muur block.thorium-wall-large.name = Grote Thorium Muur block.door.name = Deur @@ -1431,89 +1439,89 @@ block.scorch.name = Vlammenwerper block.scatter.name = Strooier block.hail.name = Hagel block.lancer.name = Lansier -block.conveyor.name = Lopende Band -block.titanium-conveyor.name = Titanium Lopende Band -block.plastanium-conveyor.name = Plastanium Conveyor -block.armored-conveyor.name = Gepantserde Lopende Band +block.conveyor.name = Transportband +block.titanium-conveyor.name = Titanium Transportband +block.plastanium-conveyor.name = Plastanium Transportband +block.armored-conveyor.name = Gepantserde Transportband block.junction.name = Kruising -block.router.name = Router -block.distributor.name = Distributor +block.router.name = Verdeler +block.distributor.name = Distributeur block.sorter.name = Sorteerder block.inverted-sorter.name = Omgekeerder Sorteerder block.message.name = Bericht -block.reinforced-message.name = Reinforced Message -block.world-message.name = World Message +block.reinforced-message.name = Gepansterd Bericht +block.world-message.name = Wereldbericht block.illuminator.name = Lamp -block.overflow-gate.name = Overflow Gate -block.underflow-gate.name = Underflow Gate +block.overflow-gate.name = Overstroom Poort +block.underflow-gate.name = Onderstroom Poort block.silicon-smelter.name = Siliciumsmelter -block.phase-weaver.name = Phase Weaver -block.pulverizer.name = Vermorzelaar -block.cryofluid-mixer.name = Cryofluid Mixer +block.phase-weaver.name = Fase Wever +block.pulverizer.name = Verpulveraar +block.cryofluid-mixer.name = Koelvloeistof Mixer block.melter.name = Smelter block.incinerator.name = Verbrandingsoven block.spore-press.name = Schimmelpers block.separator.name = Afscheider -block.coal-centrifuge.name = Koolcentrifuge +block.coal-centrifuge.name = Steenkoolcentrifuge block.power-node.name = Stroompaal block.power-node-large.name = Grote Stroompaal block.surge-tower.name = Hoogspanningsmast block.diode.name = Batterij Diode block.battery.name = Batterij block.battery-large.name = Grote Batterij -block.combustion-generator.name = Fossiele Generator -block.steam-generator.name = Turbine Generator -block.differential-generator.name = Verschiltemperatuurgenerator -block.impact-reactor.name = Impact Reactor +block.combustion-generator.name = Verbrandingsgenerator +block.steam-generator.name = Turbinegenerator +block.differential-generator.name = Temperatuursverschilgenerator +block.impact-reactor.name = Impactreactor block.mechanical-drill.name = Mechanische Boor block.pneumatic-drill.name = Pneumatische Boor block.laser-drill.name = Lazerboor block.water-extractor.name = Waterput -block.cultivator.name = Cultivator +block.cultivator.name = Kweekmachine block.conduit.name = Pijp block.mechanical-pump.name = Mechanische Pomp -block.item-source.name = Item Source -block.item-void.name = Item Void -block.liquid-source.name = Liquid Source -block.liquid-void.name = Liquid Void -block.power-void.name = Power Void -block.power-source.name = Power Source -block.unloader.name = Unloader +block.item-source.name = Materiaalbron +block.item-void.name = Materiaalgat +block.liquid-source.name = Vloeistofbron +block.liquid-void.name = Vloeistofgat +block.power-void.name = Stroomgat +block.power-source.name = Stroombron +block.unloader.name = Losser block.vault.name = Kluis block.wave.name = Golf block.tsunami.name = Tsunami -block.swarmer.name = Swarmer +block.swarmer.name = Zwermer block.salvo.name = Salvo block.ripple.name = Ripple -block.phase-conveyor.name = Phase Conveyor -block.bridge-conveyor.name = Bridge Conveyor -block.plastanium-compressor.name = Plastanium Compressor -block.pyratite-mixer.name = Pyratite Mixer -block.blast-mixer.name = Blast Mixer +block.phase-conveyor.name = Fase-transportband +block.bridge-conveyor.name = Brug-transportband +block.plastanium-compressor.name = Plastaniumcompressor +block.pyratite-mixer.name = Pyratietmixer +block.blast-mixer.name = Ontploffingsmixer block.solar-panel.name = Zonnepaneel block.solar-panel-large.name = Groot zonnepaneel block.oil-extractor.name = Olieput -block.repair-point.name = Repair Point -block.repair-turret.name = Repair Turret -block.pulse-conduit.name = Pulse Conduit +block.repair-point.name = Repareerpunt +block.repair-turret.name = Repareergeschutstoren +block.pulse-conduit.name = Impulsleiding block.plated-conduit.name = Gepantserde Pijp -block.phase-conduit.name = Phase Conduit -block.liquid-router.name = Liquid Router +block.phase-conduit.name = Faseleiding +block.liquid-router.name = Vloeistofverdeler block.liquid-tank.name = Vloeistoftank -block.liquid-container.name = Liquid Container +block.liquid-container.name = Vloeistofcontainer block.liquid-junction.name = Vloeistofkruising -block.bridge-conduit.name = Bridge Conduit -block.rotary-pump.name = Rotary Pump +block.bridge-conduit.name = Brugleiding +block.rotary-pump.name = Draaipomp block.thorium-reactor.name = Thoriumreactor block.mass-driver.name = Mass Driver -block.blast-drill.name = Airblast Drill +block.blast-drill.name = Luchtstraalboor block.impulse-pump.name = Thermische Pomp block.thermal-generator.name = Thermische Generator -block.surge-smelter.name = Legering Smelterij -block.mender.name = Mender -block.mend-projector.name = Mend Projector -block.surge-wall.name = Surge Muur -block.surge-wall-large.name = Grote Surge Muur +block.surge-smelter.name = Golflegering Smelterij +block.mender.name = Hersteller +block.mend-projector.name = Herstelprojector +block.surge-wall.name = Golflegeringen Muur +block.surge-wall-large.name = Grote Golflegeringen Muur block.cyclone.name = Cycloon block.fuse.name = Zekering block.shock-mine.name = Elektrische Landmijn @@ -1527,15 +1535,16 @@ block.foreshadow.name = Foreshadow block.container.name = Doos block.launch-pad.name = Lanceerplatform block.segment.name = Segment -block.ground-factory.name = Ground Factory -block.air-factory.name = Air Factory -block.naval-factory.name = Naval Factory -block.additive-reconstructor.name = Additive Reconstructor -block.multiplicative-reconstructor.name = Multiplicative Reconstructor -block.exponential-reconstructor.name = Exponential Reconstructor -block.tetrative-reconstructor.name = Tetrative Reconstructor -block.payload-conveyor.name = Mass Conveyor -block.payload-router.name = Payload Router +block.ground-factory.name = Grondfabriek +block.air-factory.name = Luchtfabriek +block.naval-factory.name = Marinefabriek +block.additive-reconstructor.name = Additieve Reconstructeur +block.multiplicative-reconstructor.name = Multiplicatieve Reconstructeur +block.exponential-reconstructor.name = Exponentiële Reconstructeur +block.tetrative-reconstructor.name = Tetratieve Reconstructeur +block.payload-conveyor.name = Massa-Transportband +block.payload-router.name = Vrachtverdeler + block.duct.name = Duct block.duct-router.name = Duct Router block.duct-bridge.name = Duct Bridge @@ -2310,4 +2319,4 @@ lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in rang lenum.within = Check if unit is near a position. lenum.boost = Start/stop boosting. onset.commandmode = Hold [accent]shift[] to enter [accent]command mode[].\n[accent]Left-click and drag[] to select units.\n[accent]Right-click[] to order selected units to move or attack. -onset.commandmode.mobile = Press the [accent]command button[] to enter [accent]command mode[].\nHold down a finger, then [accent]drag[] to select units.\n[accent]Tap[] to order selected units to move or attack. +onset.commandmode.mobile = Press the [accent]command button[] to enter [accent]command mode[].\nHold down a finger, then [accent]drag[] to select units.\n[accent]Tap[] to order selected units to move or attack. \ No newline at end of file