Updated bundles

This commit is contained in:
Anuken
2020-07-23 17:12:55 -04:00
parent 3892cf2283
commit 69f6154894
31 changed files with 2483 additions and 2593 deletions

View File

@@ -106,6 +106,7 @@ mods.guide = Guia de Modding
mods.report = Reportar Error
mods.openfolder = Abrir carpeta de mods
mods.reload = Reload
mods.reloadexit = The game will now exit, to reload mods.
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Activado
mod.disabled = [scarlet]Desactivado
@@ -124,6 +125,7 @@ mod.reloadrequired = [scarlet]Se requiere actualizar
mod.import = Importar mod
mod.import.file = Import File
mod.import.github = Importar Mod de Github
mod.jarwarn = [scarlet]JAR mods are inherently unsafe.[]\nMake sure you're importing this mod from a trustworthy source!
mod.item.remove = Este objeto es parte del[accent] '{0}'[] mod. Para eliminarlo, desinstala ese mod.
mod.remove.confirm = Este mod va a ser eliminado.\n¿Quieres continuar?
mod.author = [lightgray]Autor:[] {0}
@@ -224,7 +226,6 @@ save.new = Nuevo Punto de Guardado
save.overwrite = ¿Estás seguro de querer sobrescribir\neste punto de guardado?
overwrite = Sobrescribir
save.none = ¡No se ha encontrado ningún punto de guardado!
saveload = [accent]Guardando...
savefail = ¡No se ha podido guardar la partida!
save.delete.confirm = ¿Estás seguro de querer borrar este punto de guardado?
save.delete = Borrar
@@ -272,7 +273,7 @@ quit.confirm.tutorial = ¿Estás seguro de que sabes qué estas haciendo?\nSe pu
loading = [accent]Cargando...
reloading = [accent]Recargando mods...
saving = [accent]Guardando...
respwan = [accent][[{0}][] para reaparecer en núcleo
respawn = [accent][[{0}][] to respawn in core
cancelbuilding = [accent][[{0}][] para limpiar el plan
selectschematic = [accent][[{0}][] para seleccionar+copiar
pausebuilding = [accent][[{0}][] para pausar la construcción
@@ -462,6 +463,7 @@ requirement.unlock = Desbloquear {0}
resume = Continuar Zona:\n[lightgray]{0}
bestwave = [lightgray]Récord: {0}
launch = Lanzar
launch.text = Launch
launch.title = Lanzamiento Exitoso
launch.next = [lightgray]próxima oportunidad en la oleada {0}
launch.unable2 = [scarlet]No se puede LANZAR.[]
@@ -469,13 +471,13 @@ launch.confirm = Esto lanzará todos los recursos al núcleo.\nNo podrás volver
launch.skip.confirm = Si saltas la oleada ahora, no podrás lanzar recursos hasta unas oleadas después.
uncover = Descubrir
configure = Configurar carga inicial
loadout = Loadout
resources = Resources
bannedblocks = Bloques prohibidos
addall = Añadir todo
configure.locked = [lightgray]Para configurar la carga inicial: {0}.
configure.invalid = La cantidad debe estar entre 0 y {0}.
zone.unlocked = [lightgray]{0} desbloqueado.
zone.requirement.complete = Oleada {0} alcanzada:\nrequerimientos de la zona {1} cumplidos.
zone.config.unlocked = Carga desbloqueada:[lightgray]\n{0}
zone.resources = Recursos Detectados:
zone.objective = [lightgray]Objetivo: [accent]{0}
zone.objective.survival = Sobrevivir
@@ -494,35 +496,29 @@ error.io = Error I/O de conexión.
error.any = Error de red desconocido.
error.bloom = Error al cargar el bloom.\nPuede que tu dispositivo no soporte esta característica.
zone.groundZero.name = Terreno Cero
zone.desertWastes.name = Ruinas del Desierto
zone.craters.name = Los Cráteres
zone.frozenForest.name = Bosque Congelado
zone.ruinousShores.name = Costas Ruinosas
zone.stainedMountains.name = Montañas Manchadas
zone.desolateRift.name = Grieta Desolada
zone.nuclearComplex.name = Complejo de Producción Nuclear
zone.overgrowth.name = Crecimiento Excesivo
zone.tarFields.name = Campos de Alquitrán
zone.saltFlats.name = Salinas
zone.impact0078.name = Impacto 0078
zone.crags.name = Riscos
zone.fungalPass.name = Pasillo de hongos
sector.groundZero.name = Ground Zero
sector.craters.name = The Craters
sector.frozenForest.name = Frozen Forest
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
sector.desolateRift.name = Desolate Rift
sector.nuclearComplex.name = Nuclear Production Complex
sector.overgrowth.name = Overgrowth
sector.tarFields.name = Tar Fields
sector.saltFlats.name = Salt Flats
sector.fungalPass.name = Fungal Pass
zone.groundZero.description = La zona óptima para empezar una vez más. Riesgo bajo de los enemigos. Pocos recursos.\nConsigue tanto plomo y cobre como puedas.\nSigue avanzando.
zone.frozenForest.description = Incluso aquí, cerca de las montañas, las esporas se han expandido. Las temperaturas gélidas no pueden contenerlas para siempre.\n\nEmpieza a investigar sobre energía. Cnstruye generadores de combustión. Aprende a usar reparadores.
zone.desertWastes.description = Estas ruinas son vastas, impredecibles y entrecruzadas con sectores de estructuras abandonadas.\nHay carbñon presente en la región. Quémalo para energía, o sintetiza grafito.\n\n[lightgray]La zona de aparición no puede ser garantizada.
zone.saltFlats.description = A las afueras del desierto se encuentran las Salinas. Pocos recursos pueden ser encontrados en esta ubicación.\n\nEl enemigo ha erigido un complejo de almacén de recursos aquí. Erradica su núcleo. No dejes nada.
zone.craters.description = Se ha acumulado agua en este cráter, reliquia de las guerraas antiguas. Reconquista la zona. Obtén arena. Funde metacristal. Bombea agua para refrigerar torres y taladros.
zone.ruinousShores.description = Después de las ruinas viene la costa. Una vez este lugar hospedaba a una defensa de cosa. No queda mucho de ella. Solo las estructuras defensivas más básicas se han mantenido intactas, tolo lo demás ha sido reducido a chatarra. Continúa la expansión hacia fuera. Redescubre la tecnología.
zone.stainedMountains.description = Más hacia dentro están las montañas, todavía sin esporas. Extrae el abundante titanio en esta zona. Aprende cómo usarlo.\n\nLa presencia de enemigos es mayor aquí. No les dejes tiempo a que envíen sus unidades más fuertes.
zone.overgrowth.description = Este área está cubierta, más cerca de la fuente de esporas.\nEl enemigo ha establecido un puesto aquí. Construye unidades daga. Destrúyelo. Reconquista lo que se perdió.
zone.tarFields.description = Las afueras de una zona de producción de petróleo, entre las montañas y el desierto. Una de las pocas zonas con reservas utilizables de alquitrán natural.\nAunque abandonada, esta zona tiene esta zona tiene algunas fuerzas enemigas peligrosas. No las subestimes.\n\n[lightgray]Investiga tecnología de procesamiento de petróleo si es posible.
zone.desolateRift.description = Una zona extremadamente peligrosa. Tiene muchos recursos pero poco espacio. Riesgo alto de destrucción. Abandona lo antes posible. No te dejes engañar por la gran separación de tiempo entre oleadas enemigas.
zone.nuclearComplex.description = Una antigua facilidad para la producción y el procesamiento del torio reducido a ruinas.\n[lightgray]Investiga el torio y sus diversos usos.\n\nEl enemigo está presente en números grandes, constantemente buscando atacantes.
zone.fungalPass.description = Una zona transitoria entre alta montaña y zonas más bajas con esporas. Una base enemiga pequeña de reconocimiento se ubica aquí.\nDestrúyela.nUsa Dagas y Orugas. Destruye los dos núcleos.
zone.impact0078.description = <insertar descripción aquí>
zone.crags.description = <insertar descripción aquí>
sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
sector.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
sector.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible.
sector.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks.
sector.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers.
sector.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores.
settings.language = Idioma
settings.data = Datos del Juego
@@ -539,6 +535,7 @@ settings.clearall.confirm = [scarlet]ADVERTENCIA![]\nEsto va a eliminar todos tu
paused = [accent] < Pausado >
clear = Limpiar
banned = [scarlet]Baneado
unplaceable.sectorcaptured = [scarlet]Requires captured sector
yes =
no = No
info.title = [accent]Información
@@ -584,6 +581,8 @@ blocks.reload = Recarga
blocks.ammo = Munición
bar.drilltierreq = Se requiere un mejor taladro.
bar.noresources = Missing Resources
bar.corereq = Core Base Required
bar.drillspeed = Velocidad del Taladro: {0}/s
bar.pumpspeed = Velocidad de bombeado: {0}/s
bar.efficiency = Eficiencia: {0}%
@@ -593,7 +592,8 @@ bar.poweramount = Energía: {0}
bar.poweroutput = Salida de Energía: {0}
bar.items = Objetos: {0}
bar.capacity = Capacidad: {0}
bar.units = Unidades: {0}/{1}
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[unit disabled]
bar.liquid = Líquido
bar.heat = Calor
bar.power = Energía
@@ -641,6 +641,7 @@ setting.linear.name = Filtrado Lineal
setting.hints.name = Pistas
setting.flow.name = Display Resource Flow Rate[scarlet] (experimental)
setting.buildautopause.name = Auto-pausar construcción
setting.mapcenter.name = Auto Center Map To Player
setting.animatedwater.name = Agua Animada
setting.animatedshields.name = Escudos Animados
setting.antialias.name = Antialias[lightgray] (necesita reiniciar)[]
@@ -665,7 +666,6 @@ setting.effects.name = Mostrar Efectos
setting.destroyedblocks.name = Mostrar bloques destruidos
setting.blockstatus.name = Display Block Status
setting.conveyorpathfinding.name = Colocación del transportador en búsqueda de caminos
setting.coreselect.name = Permitir núcleos esquemáticos
setting.sensitivity.name = Sensibilidad del Control
setting.saveinterval.name = Intervalo del Autoguardado
setting.seconds = {0} Segundos
@@ -674,12 +674,15 @@ setting.milliseconds = {0} milisegundos
setting.fullscreen.name = Pantalla Completa
setting.borderlesswindow.name = Ventana sin Bordes[lightgray] (podría requerir un reinicio)
setting.fps.name = Mostrar FPS
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.blockselectkeys.name = Mostrar teclas de selección de bloque
setting.vsync.name = Vsync (Limita los fps a los Hz de tu pantalla)
setting.pixelate.name = Pixelar [lightgray](podría reducir el rendimiento)
setting.minimap.name = Mostrar Minimapa
setting.coreitems.name = Display Core Items (WIP)
setting.position.name = Mostrar posición del jugador.
setting.musicvol.name = Volumen de la Música
setting.atmosphere.name = Show Planet Atmosphere
setting.ambientvol.name = Volumen del Ambiente
setting.mutemusic.name = Silenciar Musica
setting.sfxvol.name = Volumen de los efectos de sonido
@@ -702,10 +705,13 @@ keybinds.mobile = [scarlet]Los accesos del teclado aquí mostrados no estan disp
category.general.name = General
category.view.name = Visión
category.multiplayer.name = Multijugador
category.blocks.name = Block Select
command.attack = Atacar
command.rally = Patrullar
command.retreat = Retirarse
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Key: [{0},
keybind.respawn.name = Respawn
keybind.control.name = Control Unit
keybind.clear_building.name = Eliminar construcción
keybind.press = Presiona una tecla...
keybind.press.axis = Pulsa un eje o botón...
@@ -715,7 +721,7 @@ keybind.toggle_block_status.name = Toggle Block Statuses
keybind.move_x.name = Mover x
keybind.move_y.name = Mover y
keybind.mouse_move.name = Seguír al ratón
keybind.dash.name = Correr
keybind.boost.name = Boost
keybind.schematic_select.name = Seleccionar región
keybind.schematic_menu.name = Menu de esquématicos
keybind.schematic_flip_x.name = Girar esquemático desde X
@@ -777,30 +783,25 @@ rules.wavetimer = Temportzador de Oleadas
rules.waves = Oleadas
rules.attack = Modo de Ataque
rules.enemyCheat = Recursos infinitos de la IA
rules.unitdrops = REcursos de las Unidades
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de salud de bloque
rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de creación de unidades
rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de la vida de las unidades
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de salud de bloque
rules.playerhealthmultiplier = Multiplicador de la vida del jugador
rules.playerdamagemultiplier = Multiplicador del daño del jugador
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador del daño de unidades
rules.enemycorebuildradius = Radio de No-Construcción del Núcleo Enemigo:[lightgray] (casillas)
rules.respawntime = Tiempo de reaparición:[lightgray] (seg)
rules.wavespacing = Tiempo entre oleadas:[lightgray] (seg)
rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de coste de construcción
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de construcción
rules.deconstructrefundmultiplier = Multiplicador de Devolución de Desconstrucción
rules.waitForWaveToEnd = Las oleadas esperan a los enemigos
rules.dropzoneradius = Radio de zona de caída:[lightgray] (casillas)
rules.respawns = Reapariciones máximas por oleada
rules.limitedRespawns = Límite de reapariciones
rules.unitammo = Units Require Ammo
rules.title.waves = Oleadas
rules.title.respawns = Reapariciones
rules.title.resourcesbuilding = Recursos y Construcción
rules.title.player = Jugadores
rules.title.enemy = Enemigos
rules.title.unit = Unidades
rules.title.experimental = Experimental
rules.title.environment = Environment
rules.lighting = Iluminación
rules.ambientlight = Iluminación ambiental
rules.solarpowermultiplier = Multiplicador de Potencia de Panel Solar
@@ -829,7 +830,6 @@ liquid.water.name = Agua
liquid.slag.name = Fundido
liquid.oil.name = Petróleo
liquid.cryofluid.name = Criogénico
item.corestorable = [lightgray]Guardable en el núcleo: {0}
item.explosiveness = [lightgray]Explosividad: {0}
item.flammability = [lightgray]Inflamabilidad: {0}
item.radioactivity = [lightgray]Radioactividad: {0}
@@ -845,6 +845,32 @@ liquid.heatcapacity = [lightgray]Capacidad Térmica: {0}
liquid.viscosity = [lightgray]Viscosidad: {0}
liquid.temperature = [lightgray]Temperatura: {0}
unit.dagger.name = Daga
unit.mace.name = Mace
unit.fortress.name = Fortaleza
unit.nova.name = Nova
unit.pulsar.name = Pulsar
unit.quasar.name = Quasar
unit.crawler.name = Oruga
unit.atrax.name = Atrax
unit.spiroct.name = Spiroct
unit.arkyid.name = Arkyid
unit.flare.name = Flare
unit.horizon.name = Horizon
unit.zenith.name = Zenith
unit.antumbra.name = Antumbra
unit.eclipse.name = Eclipse
unit.mono.name = Mono
unit.poly.name = Poly
unit.mega.name = Mega
unit.risse.name = Risse
unit.minke.name = Minke
unit.bryde.name = Bryde
unit.alpha.name = Alpha
unit.beta.name = Beta
unit.gamma.name = Gamma
block.parallax.name = Parallax
block.cliff.name = Cliff
block.sand-boulder.name = Piedra de Arena
block.grass.name = Hierba
@@ -939,6 +965,7 @@ block.conveyor.name = Cinta Transportadora
block.titanium-conveyor.name = Cinta Transportadora de Titanio
block.plastanium-conveyor.name = Cinta Transportadora de Titanio
block.armored-conveyor.name = Cinta Transportadora Acorazada
block.armored-conveyor.description = Mueve items a la misma veolcidad que una cinta de titanio, pero tiene mas defensa. No acepta entradas por los lados a menos que sean lineas transportadoras.
block.junction.name = Cruce
block.router.name = Enrutador
block.distributor.name = Distribuidor
@@ -995,17 +1022,6 @@ block.blast-mixer.name = Mezclador de Explosivos
block.solar-panel.name = Panel Solar
block.solar-panel-large.name = Panel Solar Grande
block.oil-extractor.name = Extractor de Petróleo
block.command-center.name = Centro de Comando
block.draug-factory.name = Fábrica de Drones Mineros Primitivos
block.spirit-factory.name = Fábrica de Drones Espíritu
block.phantom-factory.name = Fábrica de Drones Fantasmales
block.wraith-factory.name = Fábrica de Peleador Infernal
block.ghoul-factory.name = Fábrica de Bombardero Fantasmal
block.dagger-factory.name = Fábrica de Mecanoide Daga
block.crawler-factory.name = Fábrica de Mecanoide Oruga
block.titan-factory.name = Fábrica de Mecanoide Titán
block.fortress-factory.name = Fábrica de Mecanoide Fortress
block.revenant-factory.name = Fábrica de Peleador Revenante
block.repair-point.name = Punto de Reparación
block.pulse-conduit.name = Conducto de Pulso
block.plated-conduit.name = Conducto Chapado
@@ -1037,6 +1053,19 @@ block.meltdown.name = Fusión de Reactor
block.container.name = Contenedor
block.launch-pad.name = Pad de Lanzamiento
block.launch-pad-large.name = Pad de Lanzamiento Grande
block.segment.name = Segment
block.ground-factory.name = Ground Factory
block.air-factory.name = Air Factory
block.naval-factory.name = Naval Factory
block.additive-reconstructor.name = Additive Reconstructor
block.multiplicative-reconstructor.name = Multiplicative Reconstructor
block.exponential-reconstructor.name = Exponential Reconstructor
block.tetrative-reconstructor.name = Tetrative Reconstructor
block.mass-conveyor.name = Mass Conveyor
block.payload-router.name = Payload Router
block.disassembler.name = Disassembler
block.silicon-crucible.name = Silicon Crucible
block.large-overdrive-projector.name = Large Overdrive Projector
team.blue.name = Azul
team.crux.name = rojo
team.sharded.name = naranja
@@ -1044,21 +1073,7 @@ team.orange.name = Naranja
team.derelict.name = derelict
team.green.name = Verde
team.purple.name = Púrpura
unit.spirit.name = Dron Espíritu
unit.draug.name = Dron Minero Primitivo
unit.phantom.name = Dron Fantasmal
unit.dagger.name = Daga
unit.crawler.name = Oruga
unit.titan.name = Titán
unit.ghoul.name = Bombardero Fantasmal
unit.wraith.name = Peleador Infernal
unit.fortress.name = Fortaleza
unit.revenant.name = Revenante
unit.eruptor.name = Erupcionador
unit.chaos-array.name = Matriz del caos
unit.eradicator.name = Erradicador
unit.lich.name = Exánime
unit.reaper.name = Segador
tutorial.next = [lightgray]<Toca para continuar>
tutorial.intro = Has entrado en el[scarlet]Tutorial de Mindustry.[]\nComienza[accent]minando cobre[]. Toca en una veta de cobre cercana al núcleo para hacer esto.\n\n[accent]{0}/{1} cobre
tutorial.intro.mobile = Has entrado en el[scarlet] Tutorial de Mindustry.[]\nArrastra la pantalla para moverte.\n[accent]Pellizca con 2 dedos [] para alejar y acercar la vista.\nComienza por[accent] minar cobre[]. Muevete cerca de el, luego toca una veta de mineral de cobre cerca de su núcleo para hacer esto.\n\n[accent]{0}/{1} cobre
@@ -1101,17 +1116,7 @@ liquid.water.description = Usada comúnmente para enfriar máquinas y para proce
liquid.slag.description = Diferentes tipos de metales fundidos mezclados. Puede ser separado en sus minerales constituyentes, o expulsado a unidades enemigas como arma.
liquid.oil.description = Puede ser quemado, explotado o como un enfriador.
liquid.cryofluid.description = El líquido más eficiente pra enfriar las cosas.
unit.draug.description = Un dron minero primitivo. Barato de producir. Reciclable. Mina cobre y plomo cercanos automáticamente. Transporta los recursos minados al núcleo más cercano.
unit.spirit.description = Un dron minero primitivo modificado, diseñado para reparar en vez de minar. Repara automáticamente cualquier bloque dañado en la zona.
unit.phantom.description = Un dron avanzado. Mina automáticamente minerales, recoge objetos y repra bloques. Bastante más efectivo que un dron normal.
unit.dagger.description = Una unidad terrestre. Útil con enjambres.
unit.crawler.description = Una unidad terrestre que consiste en un marco desmontado con una gran cantidad de explosivos en la parte superior. No es muy duradero. Explota en contacto enemigo.
unit.titan.description = Una unidad terrestre blindada avanzada. Ataca objetivos aéreos y terrestres.
unit.fortress.description = Una unidad terrestre pesada de artillería.
unit.eruptor.description = Un mecanoide pesado diseñado para destruir estructuras. Dispara un líquido a las fortificaciones enemigas, fundiéndolas y quemando materiales volátiles.
unit.wraith.description = Una unidad interceptora rápida.
unit.ghoul.description = Una unidad bombardera pesada. Usa compuesto explosivo o pirotita como munición.
unit.revenant.description = Una unidad aérea pesada equipada con misiles.
block.message.description = Almacena un mensaje. Puedes usarlo para comunicarte con aliados o dejar recordatorios.
block.graphite-press.description = Comprime carbón en piezas de grafito puro.
block.multi-press.description = Una versión mejorada de la prensa de grafito. Utiliza agua y energía para procesar carbón rápida y eficientemente.
@@ -1157,7 +1162,6 @@ block.shock-mine.description = Daña enemigos que pisan a mina. Casi invisible a
block.conveyor.description = Bloque de transporte básico. Mueve objetos hacia adelante y los deposita automáticamente en torres o fábricas. Rotable.
block.titanium-conveyor.description = Bloque de transporte avanzado. Mueve objetos más rápido que los transportadores estándar.
block.plastanium-conveyor.description = Mueve ítems por lotes.\nAcepta ítems por detrás, y los descarga en tres direcciones hacia el frente, como un enrutador.
block.armored-conveyor.description = Mueve items a la misma veolcidad que una cinta de titanio, pero tiene mas defensa. No acepta entradas por los lados a menos que sean lineas transportadoras.
block.junction.description = Actúa como puente para dos transportadores que se cruzan. Útil en situaciones con dos diferentes transportadores transportando diferentes materiales a diferentes lugares.
block.bridge-conveyor.description = Bloque avanzado de transporte. Puede transportar objetos por encima hasta 3 casillas de cualquier terreno o construcción.
block.phase-conveyor.description = Bloque de transporte avanzado. Usa energía para transportar objetos a otro transportador de fase conectado a través de varias casillas.
@@ -1223,15 +1227,5 @@ block.ripple.description = Una extramadamente poderosa torre. Dispara conjuntos
block.cyclone.description = Una torre grande anti-aérea y anti-terrestre. Dispara conjuntos explosivos de Flak a enemigos cercanos.
block.spectre.description = Un cañon masivo de dos barriles. Dispara balas perforantes a objetivos de aire y tierra.
block.meltdown.description = Un cañon láser masivo. Carga y dispara un rayo láser constante a enemigos cercanos. Requiere enfriamiento para operar.
block.command-center.description = Emite comandos de movimiento a las unidades aliadas en el mapa.\nHace que las unidades patrullen, ataquen un núcleo enemigo o se retiren al núcleo / fábrica. When no enemy core is present, units will default to patrolling under the attack command.
block.draug-factory.description = Produce drones mineros primitivos.
block.spirit-factory.description = Produce drones ligeros que reparan bloques.
block.phantom-factory.description = Produce drones avanzados de construcción.
block.wraith-factory.description = Produce unidades aéreas rápidas e interceptoras.
block.ghoul-factory.description = Produce unidades bombarderas pesadas.
block.revenant-factory.description = Produce unidades aéreas lanzamisiles pesadas.
block.dagger-factory.description = Produce unidades terrestres básicas.
block.crawler-factory.description = Produce unidades rápidas terrestres explosivas.
block.titan-factory.description = Produce unidades terrestres avanzadas con armadura.
block.fortress-factory.description = Produce unidades terrestres de artillería pesada.
block.repair-point.description = Repara la unidad dañada más cercana a su alrededor.
block.segment.description = Damages and destroys incoming projectiles. Laser projectiles are not targeted.