update
This commit is contained in:
@@ -12,7 +12,7 @@ link.itch.io.description = Pagina di itch.io con download per PC e versione web
|
||||
link.google-play.description = Elenco di Google Play Store
|
||||
link.f-droid.description = Catalogo F-Droid
|
||||
link.wiki.description = Wiki ufficiale di Mindustry
|
||||
link.feathub.description = Suggerisci nuove funzionalità
|
||||
link.suggestions.description = Suggerisci nuove funzionalità
|
||||
linkfail = Impossibile aprire il link! L'URL è stato copiato negli appunti.
|
||||
screenshot = Screenshot salvato a {0}
|
||||
screenshot.invalid = Mappa troppo pesante, probabilmente non c'è abbastanza spazio sul disco.
|
||||
@@ -106,6 +106,7 @@ mods.guide = Guida per il modding
|
||||
mods.report = Segnala un Bug
|
||||
mods.openfolder = Apri Cartella
|
||||
mods.reload = Ricarica
|
||||
mods.reloadexit = The game will now exit, to reload mods.
|
||||
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
|
||||
mod.enabled = [lightgray]Abilitato
|
||||
mod.disabled = [scarlet]Disabilitato
|
||||
@@ -124,6 +125,7 @@ mod.reloadrequired = [scarlet]Riavvio necessario
|
||||
mod.import = Importa Mod
|
||||
mod.import.file = Importa File
|
||||
mod.import.github = Importa Mod da GitHub
|
||||
mod.jarwarn = [scarlet]JAR mods are inherently unsafe.[]\nMake sure you're importing this mod from a trustworthy source!
|
||||
mod.item.remove = Questo item fa parte della mod[accent] '{0}'[]. Per rimuoverlo, disinstalla questa mod.
|
||||
mod.remove.confirm = Questa mod verrà eliminata.
|
||||
mod.author = [lightgray]Autore:[] {0}
|
||||
@@ -224,7 +226,6 @@ save.new = Nuovo Salvataggio
|
||||
save.overwrite = Sei sicuro di voler sovrascrivere questo salvataggio?
|
||||
overwrite = Sovrascrivi
|
||||
save.none = Nessun salvataggio trovato!
|
||||
saveload = Salvataggio in corso...
|
||||
savefail = Salvataggio del gioco non riuscito!
|
||||
save.delete.confirm = Sei sicuro di voler eliminare questo salvataggio?
|
||||
save.delete = Elimina
|
||||
@@ -272,6 +273,7 @@ quit.confirm.tutorial = Sei sicuro di sapere cosa stai facendo? Il tutorial può
|
||||
loading = [accent]Caricamento in Corso...
|
||||
reloading = [accent]Ricaricamento delle mods...
|
||||
saving = [accent]Salvataggio in corso...
|
||||
respawn = [accent][[{0}][] to respawn in core
|
||||
cancelbuilding = [accent][[{0}][] per pulire la selezione
|
||||
selectschematic = [accent][[{0}][] per selezionare+copiare
|
||||
pausebuilding = [accent][[{0}][] per smettere di costruire
|
||||
@@ -328,8 +330,9 @@ waves.never = <mai>
|
||||
waves.every = sempre
|
||||
waves.waves = ondata/e
|
||||
waves.perspawn = per spawn
|
||||
waves.shields = shields/wave
|
||||
waves.to = a
|
||||
waves.boss = Boss
|
||||
waves.guardian = Guardian
|
||||
waves.preview = Anteprima
|
||||
waves.edit = Modifica...
|
||||
waves.copy = Copia negli Appunti
|
||||
@@ -460,6 +463,7 @@ requirement.unlock = Sblocca {0}
|
||||
resume = Riprendi Zona:\n[lightgray]{0}
|
||||
bestwave = [lightgray]Ondata Migliore: {0}
|
||||
launch = < DECOLLARE >
|
||||
launch.text = Launch
|
||||
launch.title = Decollo Riuscito!
|
||||
launch.next = [lightgray]nuova opportunità all'ondata {0}
|
||||
launch.unable2 = [scarlet]IMPOSSIBILE DECOLLARE![]
|
||||
@@ -467,13 +471,13 @@ launch.confirm = Questo trasporterà tutte le risorse nel tuo Nucleo.\nNon riusc
|
||||
launch.skip.confirm = Se salti adesso non riuscirai a decollare fino alle ondate successive
|
||||
uncover = Scopri
|
||||
configure = Configura Equipaggiamento
|
||||
loadout = Loadout
|
||||
resources = Resources
|
||||
bannedblocks = Blocchi Banditi
|
||||
addall = Aggiungi Tutti
|
||||
configure.locked = [lightgray]Sblocca configurazione equipaggiamento: {0}.
|
||||
configure.invalid = Il valore dev'essere un numero compresto tra 0 e {0}.
|
||||
zone.unlocked = [lightgray]{0} sbloccata.
|
||||
zone.requirement.complete = Ondata {0} raggiunta:\n[lightgray]{1}[] requisiti di zona soddisfatti.
|
||||
zone.config.unlocked = Equipaggiamento sbloccato:[lightgray]\n{0}
|
||||
zone.resources = [lightgray]Risorse Trovate:
|
||||
zone.objective = [lightgray]Obiettivo: [accent]{0}
|
||||
zone.objective.survival = Sopravvivere
|
||||
@@ -492,35 +496,29 @@ error.io = Errore I/O di rete.
|
||||
error.any = Errore di rete sconosciuto.
|
||||
error.bloom = Errore dell'avvio delle shaders.\nIl tuo dispositivo potrebbe non supportarle.
|
||||
|
||||
zone.groundZero.name = Terreno Zero
|
||||
zone.desertWastes.name = Rifiuti Desertici
|
||||
zone.craters.name = Crateri
|
||||
zone.frozenForest.name = Foresta Ghiacciata
|
||||
zone.ruinousShores.name = Spiaggie in Rovina
|
||||
zone.stainedMountains.name = Montagne Macchiate
|
||||
zone.desolateRift.name = Spaccatura Desolata
|
||||
zone.nuclearComplex.name = Complesso di Produzione Nucleare
|
||||
zone.overgrowth.name = Crescita Eccessiva
|
||||
zone.tarFields.name = Campi di Catrame
|
||||
zone.saltFlats.name = Saline
|
||||
zone.impact0078.name = Impatto 0078
|
||||
zone.crags.name = Dirupi
|
||||
zone.fungalPass.name = Passaggio Fungoso
|
||||
sector.groundZero.name = Ground Zero
|
||||
sector.craters.name = The Craters
|
||||
sector.frozenForest.name = Frozen Forest
|
||||
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
|
||||
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
|
||||
sector.desolateRift.name = Desolate Rift
|
||||
sector.nuclearComplex.name = Nuclear Production Complex
|
||||
sector.overgrowth.name = Overgrowth
|
||||
sector.tarFields.name = Tar Fields
|
||||
sector.saltFlats.name = Salt Flats
|
||||
sector.fungalPass.name = Fungal Pass
|
||||
|
||||
zone.groundZero.description = La posizione ottimale per cominciare. Bassa minaccia nemica. Poche risorse.\nRaccogli quanto più piombo e rame possibile.\nProcedi.
|
||||
zone.frozenForest.description = Anche qui, più vicino alle montagne, le spore si sono diffuse. Le temperature rigide non possono contenerle per sempre.\nInizia la scoperta dell'energia. Costruisci generatori a combustione. Impara a usare i riparatori.
|
||||
zone.desertWastes.description = Questi rifiuti sono vasti, imprevedibili ed attraversati da strutture settoriali abbandonate.\n\nIl carbone è presente nella regione. Bruciatelo per ottenere energia o sintetizzate la grafite.\n\n[lightgray]Questa posizione di atterraggio non può essere garantita.
|
||||
zone.saltFlats.description = Alle periferie del deserto si trovano le saline. Poche risorse possono essere trovate in questa posizione.\n\nIl nemico ha eretto un complesso di archiviazione delle risorse qui. Sradicare il loro Nucleo. Non lasciare nulla in piedi.
|
||||
zone.craters.description = L'acqua si è accumulata in questo cratere, reliquia delle vecchie guerre. Recupera l'area. Raccogli la sabbia. Fondi il vetro metallico. Pompa l'acqua per raffreddare torrette e trivelle.
|
||||
zone.ruinousShores.description = Oltre i rifiuti, c'è il litorale. Una volta, questa posizione ospitava una schiera di difesa costiera. Non rimane molto. Solo le strutture di difesa più elementari sono rimaste incolume, tutto il resto ridotto a rottami.\nContinua l'espansione verso l'esterno. Riscopri la tecnologia.
|
||||
zone.stainedMountains.description = Più nell'entroterra si trovano le montagne, non ancora contaminate da spore.\nEstrai l'abbondante titanio in questa zona. Scopri come usarlo.\n\nLa presenza del nemico è maggiore qui. Non dare loro il tempo di inviare le loro unità più forti.
|
||||
zone.overgrowth.description = Quest'area è invasa, più vicina alla fonte delle spore.\nIl nemico ha stabilito qui un avamposto. Costruisci unità col pugnale. Distruggilo. Riprenditi ciò che è stato perso.
|
||||
zone.tarFields.description = La periferia di una zona di produzione di petrolio, tra le montagne e il deserto. Una delle poche aree con riserve di catrame utilizzabili.\nAnche se abbandonata, questa zona ha alcune pericolose forze nemiche nelle vicinanze. Non sottovalutarlo.\n\n[lightgray]Ricerca la tecnologia di lavorazione del petrolio, se possibile.
|
||||
zone.desolateRift.description = Una zona estremamente pericolosa. Risorse abbondanti, ma poco spazio. Alto rischio di distruzione. Lascia il prima possibile. Non lasciarti ingannare dalla lunga distanza tra gli attacchi nemici.
|
||||
zone.nuclearComplex.description = Un ex impianto per la produzione e la lavorazione del torio, ridotto in rovina.\n[lightgray]Ricerca il torio ed i suoi numerosi usi.\n\nIl nemico è presente qui in gran numero, alla costante ricerca di aggressori.
|
||||
zone.fungalPass.description = Un'area di transizione tra alte montagne e terre più basse, piene di spore. Qui si trova una piccola base di ricognizione nemica.\nDistruggila.\nUsa le unità Pugnale e Strisciatore. Elimina i due nuclei.
|
||||
zone.impact0078.description = <inserisci descrizione>
|
||||
zone.crags.description = <inserisci descrizione>
|
||||
sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
|
||||
sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
|
||||
sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
|
||||
sector.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
|
||||
sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
|
||||
sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
|
||||
sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
|
||||
sector.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible.
|
||||
sector.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks.
|
||||
sector.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers.
|
||||
sector.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores.
|
||||
|
||||
settings.language = Lingua
|
||||
settings.data = Dati di Gioco
|
||||
@@ -537,6 +535,7 @@ settings.clearall.confirm = [scarlet]ATTENZIONE![]\nQuesto cancellerà tutti i d
|
||||
paused = [accent]< In Pausa >
|
||||
clear = Pulisci
|
||||
banned = [scarlet]Bandito
|
||||
unplaceable.sectorcaptured = [scarlet]Requires captured sector
|
||||
yes = Si
|
||||
no = No
|
||||
info.title = Info
|
||||
@@ -582,6 +581,8 @@ blocks.reload = Ricarica
|
||||
blocks.ammo = Munizioni
|
||||
|
||||
bar.drilltierreq = Miglior Trivella Richiesta
|
||||
bar.noresources = Missing Resources
|
||||
bar.corereq = Core Base Required
|
||||
bar.drillspeed = Velocità Scavo: {0}/s
|
||||
bar.pumpspeed = Velocità di Pompaggio: {0}/s
|
||||
bar.efficiency = Efficienza: {0}%
|
||||
@@ -591,7 +592,8 @@ bar.poweramount = Energia: {0}
|
||||
bar.poweroutput = Energia in Uscita: {0}
|
||||
bar.items = Oggetti: {0}
|
||||
bar.capacity = Capacità: {0}
|
||||
bar.units = Unità: {0}/{1}
|
||||
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
|
||||
bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[unit disabled]
|
||||
bar.liquid = Liquido
|
||||
bar.heat = Calore
|
||||
bar.power = Energia
|
||||
@@ -639,6 +641,7 @@ setting.linear.name = Filtro Lineare
|
||||
setting.hints.name = Suggerimenti
|
||||
setting.flow.name = Visualizza Portata Nastri/Condotti
|
||||
setting.buildautopause.name = Pausa Automatica nella Costruzione
|
||||
setting.mapcenter.name = Auto Center Map To Player
|
||||
setting.animatedwater.name = Fluidi Animati
|
||||
setting.animatedshields.name = Scudi Animati
|
||||
setting.antialias.name = Antialias[lightgray] (richiede riavvio)[]
|
||||
@@ -663,7 +666,6 @@ setting.effects.name = Visualizza Effetti
|
||||
setting.destroyedblocks.name = Visualizza Blocchi Distrutti
|
||||
setting.blockstatus.name = Visualizza Stato Blocchi
|
||||
setting.conveyorpathfinding.name = Posizionamento Nastri Trasportatori Intelligente
|
||||
setting.coreselect.name = Salva Nuclei nelle Schematiche
|
||||
setting.sensitivity.name = Sensibilità del Controller
|
||||
setting.saveinterval.name = Intervallo di Salvataggio Automatico
|
||||
setting.seconds = {0} secondi
|
||||
@@ -672,10 +674,12 @@ setting.milliseconds = {0} millisecondi
|
||||
setting.fullscreen.name = Schermo Intero
|
||||
setting.borderlesswindow.name = Finestra Senza Bordi[lightgray] (potrebbe richiedere il riavvio)
|
||||
setting.fps.name = Mostra FPS e Ping
|
||||
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
|
||||
setting.blockselectkeys.name = Mostra Tasto di Selezione del Blocco
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = Effetto Pixel[lightgray] (disabilita le animazioni)
|
||||
setting.minimap.name = Mostra Minimappa
|
||||
setting.coreitems.name = Display Core Items (WIP)
|
||||
setting.position.name = Mostra Posizione Giocatori
|
||||
setting.musicvol.name = Volume Musica
|
||||
setting.atmosphere.name = Mostra Atmosfera Pianeta
|
||||
@@ -701,10 +705,13 @@ keybinds.mobile = [scarlet]La maggior parte dei controlli qui non sono funzionan
|
||||
category.general.name = Generale
|
||||
category.view.name = Visualizzazione
|
||||
category.multiplayer.name = Multigiocatore
|
||||
category.blocks.name = Block Select
|
||||
command.attack = Attacca
|
||||
command.rally = Guardia
|
||||
command.retreat = Ritirata
|
||||
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Tasto: [{0},
|
||||
keybind.respawn.name = Respawn
|
||||
keybind.control.name = Control Unit
|
||||
keybind.clear_building.name = Pulisci Costruzione
|
||||
keybind.press = Premi un tasto...
|
||||
keybind.press.axis = Premi un'asse o un tasto...
|
||||
@@ -776,30 +783,25 @@ rules.wavetimer = Timer Ondate
|
||||
rules.waves = Ondate
|
||||
rules.attack = Modalità Attacco
|
||||
rules.enemyCheat = Risorse AI Infinite
|
||||
rules.unitdrops = Generazione Unità
|
||||
rules.blockhealthmultiplier = Moltiplicatore Danno Blocco
|
||||
rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier
|
||||
rules.unitbuildspeedmultiplier = Moltiplicatore Velocità Costruzione Unità
|
||||
rules.unithealthmultiplier = Moltiplicatore Vita Unità
|
||||
rules.blockhealthmultiplier = Moltiplicatore Danno Blocco
|
||||
rules.playerhealthmultiplier = Moltiplicatore Vita Giocatore
|
||||
rules.playerdamagemultiplier = Moltiplicatore Danno Giocatore
|
||||
rules.unitdamagemultiplier = Moltiplicatore Danno Unità
|
||||
rules.enemycorebuildradius = Raggio di protezione del Nucleo Nemico dalle costruzioni:[lightgray] (blocchi)
|
||||
rules.respawntime = Tempo di Rigeneratione:[lightgray] (secondi)
|
||||
rules.wavespacing = Tempo fra Ondate:[lightgray] (secondi)
|
||||
rules.buildcostmultiplier = Moltiplicatore Costo Costruzione
|
||||
rules.buildspeedmultiplier = Moltiplicatore Velocità Costruzione
|
||||
rules.deconstructrefundmultiplier = Moltiplicatore Rimborso di Smantellamento
|
||||
rules.waitForWaveToEnd = Le ondate aspettano fino a quando l'ondata precedente finisce
|
||||
rules.dropzoneradius = Raggio di Generazione:[lightgray] (blocchi)
|
||||
rules.respawns = Rigenerazioni per ondata max
|
||||
rules.limitedRespawns = Limite Rigenerazioni
|
||||
rules.unitammo = Units Require Ammo
|
||||
rules.title.waves = Ondate
|
||||
rules.title.respawns = Rigenerazioni
|
||||
rules.title.resourcesbuilding = Risorse e Costruzioni
|
||||
rules.title.player = Giocatori
|
||||
rules.title.enemy = Nemici
|
||||
rules.title.unit = Unità
|
||||
rules.title.experimental = Sperimentale
|
||||
rules.title.environment = Environment
|
||||
rules.lighting = Illuminazione
|
||||
rules.ambientlight = Illuminazione\nAmbientale
|
||||
rules.solarpowermultiplier = Moltiplicatore Energia Solare
|
||||
@@ -828,7 +830,6 @@ liquid.water.name = Acqua
|
||||
liquid.slag.name = Scoria
|
||||
liquid.oil.name = Petrolio
|
||||
liquid.cryofluid.name = Criofluido
|
||||
item.corestorable = [lightgray]Immagazzinabili nel Nucleo: {0}
|
||||
item.explosiveness = [lightgray]Esplosività: {0}
|
||||
item.flammability = [lightgray]Infiammabilità: {0}
|
||||
item.radioactivity = [lightgray]Radioattività: {0}
|
||||
@@ -840,10 +841,37 @@ unit.minespeed = [lightgray]Velocità di Scavo: {0}%
|
||||
unit.minepower = [lightgray]Potenza di Scavo: {0}
|
||||
unit.ability = [lightgray]Abilità: {0}
|
||||
unit.buildspeed = [lightgray]Velocità di Costruzione: {0}%
|
||||
|
||||
liquid.heatcapacity = [lightgray]Capacità Termica: {0}
|
||||
liquid.viscosity = [lightgray]Viscosità: {0}
|
||||
liquid.temperature = [lightgray]Temperatura: {0}
|
||||
|
||||
unit.dagger.name = Drone Pugnalatore
|
||||
unit.mace.name = Mace
|
||||
unit.fortress.name = Fortezza
|
||||
unit.nova.name = Nova
|
||||
unit.pulsar.name = Pulsar
|
||||
unit.quasar.name = Quasar
|
||||
unit.crawler.name = Strisciatore
|
||||
unit.atrax.name = Atrax
|
||||
unit.spiroct.name = Spiroct
|
||||
unit.arkyid.name = Arkyid
|
||||
unit.flare.name = Flare
|
||||
unit.horizon.name = Horizon
|
||||
unit.zenith.name = Zenith
|
||||
unit.antumbra.name = Antumbra
|
||||
unit.eclipse.name = Eclipse
|
||||
unit.mono.name = Mono
|
||||
unit.poly.name = Poly
|
||||
unit.mega.name = Mega
|
||||
unit.risso.name = Risso
|
||||
unit.minke.name = Minke
|
||||
unit.bryde.name = Bryde
|
||||
unit.alpha.name = Alpha
|
||||
unit.beta.name = Beta
|
||||
unit.gamma.name = Gamma
|
||||
|
||||
block.parallax.name = Parallax
|
||||
block.cliff.name = Scogliera
|
||||
block.sand-boulder.name = Masso di Sabbia
|
||||
block.grass.name = Erba
|
||||
@@ -995,17 +1023,6 @@ block.blast-mixer.name = Miscelatore d'Esplosivi
|
||||
block.solar-panel.name = Pannello Solare
|
||||
block.solar-panel-large.name = Pannello Solare Grande
|
||||
block.oil-extractor.name = Estrattore di Petrolio
|
||||
block.command-center.name = Centro di Comando
|
||||
block.draug-factory.name = Fabbrica Droni Minatori
|
||||
block.spirit-factory.name = Fabbrica Droni Riparatori
|
||||
block.phantom-factory.name = Fabbrica Droni Fantasma
|
||||
block.wraith-factory.name = Fabbrica Combattenti Spettro
|
||||
block.ghoul-factory.name = Fabbrica Bombardieri Demoniaci
|
||||
block.dagger-factory.name = Fabbrica Droni Pugnalatori
|
||||
block.crawler-factory.name = Fabbrica Mech Strisciatore
|
||||
block.titan-factory.name = Fabbrica Mech Titano
|
||||
block.fortress-factory.name = Fabbrica Mech Fortezza
|
||||
block.revenant-factory.name = Fabbrica Combattenti Superstiti
|
||||
block.repair-point.name = Punto di Riparazione
|
||||
block.pulse-conduit.name = Condotto a Impulsi
|
||||
block.plated-conduit.name = Condotto Placcato
|
||||
@@ -1037,6 +1054,19 @@ block.meltdown.name = Fusione
|
||||
block.container.name = Contenitore
|
||||
block.launch-pad.name = Ascensore Spaziale
|
||||
block.launch-pad-large.name = Ascensore Spaziale Avanzato
|
||||
block.segment.name = Segment
|
||||
block.ground-factory.name = Ground Factory
|
||||
block.air-factory.name = Air Factory
|
||||
block.naval-factory.name = Naval Factory
|
||||
block.additive-reconstructor.name = Additive Reconstructor
|
||||
block.multiplicative-reconstructor.name = Multiplicative Reconstructor
|
||||
block.exponential-reconstructor.name = Exponential Reconstructor
|
||||
block.tetrative-reconstructor.name = Tetrative Reconstructor
|
||||
block.mass-conveyor.name = Mass Conveyor
|
||||
block.payload-router.name = Payload Router
|
||||
block.disassembler.name = Disassembler
|
||||
block.silicon-crucible.name = Silicon Crucible
|
||||
block.large-overdrive-projector.name = Large Overdrive Projector
|
||||
team.blue.name = blu
|
||||
team.crux.name = rosso
|
||||
team.sharded.name = arancione
|
||||
@@ -1044,21 +1074,7 @@ team.orange.name = arancione
|
||||
team.derelict.name = abbandonato
|
||||
team.green.name = verde
|
||||
team.purple.name = viola
|
||||
unit.spirit.name = Drone Spirito
|
||||
unit.draug.name = Drone Minatore
|
||||
unit.phantom.name = Drone Fantasma
|
||||
unit.dagger.name = Drone Pugnalatore
|
||||
unit.crawler.name = Strisciatore
|
||||
unit.titan.name = Titano
|
||||
unit.ghoul.name = Bombardiere Demoniaco
|
||||
unit.wraith.name = Combattente Spettro
|
||||
unit.fortress.name = Fortezza
|
||||
unit.revenant.name = Superstite
|
||||
unit.eruptor.name = Incandescente
|
||||
unit.chaos-array.name = Matrice del Caos
|
||||
unit.eradicator.name = Estirpatore
|
||||
unit.lich.name = Lich
|
||||
unit.reaper.name = Mietitore
|
||||
|
||||
tutorial.next = [lightgray]<Clicca per continuare>
|
||||
tutorial.intro = Sei entrato nel[scarlet] Tutorial di Mindustry.[]\nUsa[accent] [[WASD][] per muoverti.\n[accent]Scorri[] per eseguire lo zoom.\nInizia[accent] minando il rame[]. Per farlo, posizionati sulla vena di rame vicina al tuo Nucleo e clicca su di essa.\n\n[accent]{0}/{1} rame
|
||||
tutorial.intro.mobile = Sei entrato nel[scarlet] Tutorial di Mindustry.[]\nScorri sullo schermo per muoverti.\n[accent]Avvicina due dita[] per eseguire lo zoom in/out.\nInizia [accent] scavando del rame[]. Clicca un minerale di rame vicino al tuo Nucleo per farlo.\n\n[accent]{0}/{1} rame
|
||||
@@ -1101,17 +1117,7 @@ liquid.water.description = Il liquido più utile. Comunemente usato per il raffr
|
||||
liquid.slag.description = Diversi tipi di metalli fusi, mescolati insieme. Può essere separato nei suoi minerali costituenti o spruzzato sulle unità nemiche come un'arma.
|
||||
liquid.oil.description = Un liquido usato nella produzione avanzata.\nPuò essere convertito in carbone per uso combustibile o spruzzato ed incendiato come arma.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Un liquido inerte e non corrosivo creato da acqua e titanio.\nÈ il liquido più efficiente per il raffreddamento.
|
||||
unit.draug.description = Un drone minerario primitivo. Economico da produrre. Sacrificabile. Scava automaticamente rame e piombo nelle vicinanze. Fornisce risorse estratte al Nucleo più vicino.
|
||||
unit.spirit.description = L'unità drone di partenza. Si genera nel Nucleo per impostazione predefinita. Scava automaticamente, raccoglie oggetti e ripara blocchi.
|
||||
unit.phantom.description = Un'unità drone avanzata. Segue i giocatori e gli aiuta nella costruzione delle strutture. Distrugge e ricostruisce i blocchi.
|
||||
unit.dagger.description = Un unità terrena base, molto più efficiente se in branco.
|
||||
unit.crawler.description = Un'unità di terra costituita da un telaio essenziale con potenti esplosivi legati sulla parte superiore. Non particolarmente resistente. Esplode a contatto con i nemici.
|
||||
unit.titan.description = Un'unità di terra corazzata avanzata equipaggiata con due piccoli lanciafiamme. Attacca sia bersagli terrestri che aerei.
|
||||
unit.fortress.description = Un'unità di terra di artiglieria pesante.
|
||||
unit.eruptor.description = Un mech pesante progettato per abbattere le strutture. Spara un flusso di scoria contro le fortificazioni nemiche, sciogliendole e dando fuoco a tutto.
|
||||
unit.wraith.description = Un'unità d'intercezione rapida ed efficiente.
|
||||
unit.ghoul.description = Un bombardiere pesante. Utilizza composti esplosivi o pirite come munizioni.
|
||||
unit.revenant.description = Un pesante lanciamissili volante.
|
||||
|
||||
block.message.description = Memorizza un messaggio. Utilizzato per la comunicazione tra alleati.
|
||||
block.graphite-press.description = Comprime pezzi di carbone in fogli di grafite puri.
|
||||
block.multi-press.description = Una versione aggiornata della pressa per grafite. Impiega acqua ed energia per elaborare il carbone in modo rapido ed efficiente.
|
||||
@@ -1222,15 +1228,5 @@ block.ripple.description = Una grande torretta di artiglieria che spara più col
|
||||
block.cyclone.description = Una grande torretta a fuoco rapido.
|
||||
block.spectre.description = Una grande torretta che spara due potenti proiettili contemporaneamente.
|
||||
block.meltdown.description = Una grande torretta che spara un potente laser a lungo raggio.
|
||||
block.command-center.description = Dà istruzioni alle unità alleate nella mappa. Comanda la ricongizione, l'attacco del Nucleo Nemico o la ritirata verso il proprio Nucleo o fabbrica.\nQuando non è presente un Nucleo Nemico, le unità pattuglieranno anche se viene ordinato un attacco.
|
||||
block.draug-factory.description = Produce droni per la raccolta mineraria.
|
||||
block.spirit-factory.description = Produce droni che riparano blocchi.
|
||||
block.phantom-factory.description = Produce droni avanzati che seguono il giocatore e lo assistono nella costruzione.
|
||||
block.wraith-factory.description = Produce unità intercettatrici veloci.
|
||||
block.ghoul-factory.description = Produce bombardieri pesanti.
|
||||
block.revenant-factory.description = Produce pesanti unità lanciamissili volanti.
|
||||
block.dagger-factory.description = Produce unità di base corpo a corpo di terra.
|
||||
block.crawler-factory.description = Produce unità di sciame veloci ed autodistruggenti.
|
||||
block.titan-factory.description = Produce unità terrestri avanzate e corazzate.
|
||||
block.fortress-factory.description = Produce unità di terra di artiglieria pesante.
|
||||
block.repair-point.description = Cura continuamente l'unità danneggiata più vicina.
|
||||
block.segment.description = Damages and destroys incoming projectiles. Laser projectiles are not targeted.
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user