This commit is contained in:
Leonwang4234
2020-08-08 10:24:40 -07:00
parent 3892cf2283
commit 6ff3523276
367 changed files with 12059 additions and 9678 deletions

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ link.itch.io.description = itch.io puslapis su PC atsisiuntimu
link.google-play.description = Google Play parduotuvės elementas
link.f-droid.description = F-Droid katalogo elementas
link.wiki.description = Oficialus Mindustry wiki
link.feathub.description = Pasiūlykite naujas funkcijas
link.suggestions.description = Pasiūlykite naujas funkcijas
linkfail = Nepavyko atidaryti nuorodos!\nURL nukopijuotas į jūsų iškarpinę.
screenshot = Ekrano kopija išsaugota į {0}
screenshot.invalid = Žemėlapis yra per didelis, potencialiai nepakanka vietos išsaugoti ekrano kopiją.
@@ -106,6 +106,7 @@ mods.guide = Modifikavimo pagalba
mods.report = Pranešti apie klaidas
mods.openfolder = Atidaryti modifikacijų aplanką
mods.reload = Perkrauti
mods.reloadexit = The game will now exit, to reload mods.
mod.display = [gray]Modifikacijos:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Įjungta
mod.disabled = [scarlet]Išjungta
@@ -124,6 +125,7 @@ mod.reloadrequired = [scarlet]Privalomas perkrovimas
mod.import = Importuoti modifikaciją
mod.import.file = Importuoti failą
mod.import.github = Importuoti GitHub modifikaciją
mod.jarwarn = [scarlet]JAR mods are inherently unsafe.[]\nMake sure you're importing this mod from a trustworthy source!
mod.item.remove = Šis elementas yra[accent] '{0}'[] modifikacijos dalis. Norėdami panaikinti ją turite pašalinti modifikaciją.
mod.remove.confirm = Ši modifikacija bus pašalinta.
mod.author = [lightgray]Autorius:[] {0}
@@ -224,7 +226,6 @@ save.new = Naujas Išsaugojimas
save.overwrite = Ar esate tikras, jog\n norite perrašyti šį elementą?
overwrite = Perrašyti
save.none = Nerasta jokių išsaugojimų!
saveload = Išsaugoma...
savefail = Nepavyko išsaugoti žaidimo!
save.delete.confirm = Ar esate tikras, jog norite pašalinti šį išsaugojimą?
save.delete = Šalinti
@@ -272,6 +273,7 @@ quit.confirm.tutorial = Ar esate tikras, jog žinote ką darote?\nPradininkas ga
loading = [accent]Kraunama...
reloading = [accent]Iš naujo kraunamos modifikacijos...
saving = [accent]Išsaugoma...
respawn = [accent][[{0}][] to respawn in core
cancelbuilding = [accent][[{0}][] plano išvalymui
selectschematic = [accent][[{0}][] pasirinkimui+kopijavimui
pausebuilding = [accent][[{0}][] statymo sustabdymui
@@ -328,8 +330,9 @@ waves.never = <niekada>
waves.every = kiekvieną
waves.waves = banga(os)
waves.perspawn = per spawn
waves.shields = shields/wave
waves.to = iki
waves.boss = Bosas
waves.guardian = Guardian
waves.preview = Apžiūra
waves.edit = Redaguoti...
waves.copy = Kopijuoti į iškarpinę
@@ -460,6 +463,7 @@ requirement.unlock = Atrakinti {0}
resume = Pratęsti zoną:\n[lightgray]{0}
bestwave = [lightgray]Bangos rekordas: {0}
launch = < PALEISTI >
launch.text = Launch
launch.title = Paleidimas sėkmingas
launch.next = [lightgray]kita proga bangoje {0}
launch.unable2 = [scarlet]Negalima PALEISTI.[]
@@ -467,13 +471,13 @@ launch.confirm = Tai paleis visus resursus jūsų branduolyje.\nJūs nebegalėsi
launch.skip.confirm = Jei praleisite dabar, negalėsite paleisti iki vėlesnių bangų.
uncover = Atidengti
configure = Keisti resursų kiekį
loadout = Loadout
resources = Resources
bannedblocks = Uždrausti blokai
addall = Pridėti visus
configure.locked = [lightgray]Atrakinkite resursų kiekio keitimą: {0}.
configure.invalid = Kiekis turi būti numeris tarp 0 ir {0}.
zone.unlocked = [lightgray]{0} atrakinta.
zone.requirement.complete = Rekalavimai {0} įvykdyti:[lightgray]\n{1}
zone.config.unlocked = Resursų keitimas atrakintas:[lightgray]\n{0}
zone.resources = [lightgray]Aptikti resursai:
zone.objective = [lightgray]Tikslas: [accent]{0}
zone.objective.survival = Išgyventi
@@ -492,35 +496,29 @@ error.io = Tinklo I/O klaida.
error.any = Nžinoma tinklo klaida.
error.bloom = Nepavyko inicijuoti spindėjimo.\nJūsų įrenginys gali nepalaikyti šios funkcijos.
zone.groundZero.name = Nulinė Žemė
zone.desertWastes.name = Dykumos Dykvietės
zone.craters.name = Krateriai
zone.frozenForest.name = Užšalęs Miškas
zone.ruinousShores.name = Sugriuvę krantai
zone.stainedMountains.name = Beicuoti Kalnai
zone.desolateRift.name = Apleistas Tarpeklis
zone.nuclearComplex.name = Branduolinės Gamybos Kompleksas
zone.overgrowth.name = Peraugimas
zone.tarFields.name = Dervos Kaukai
zone.saltFlats.name = Druskos Lygumos
zone.impact0078.name = Poveikis 0078
zone.crags.name = Uolos
zone.fungalPass.name = Grybų perėja
sector.groundZero.name = Ground Zero
sector.craters.name = The Craters
sector.frozenForest.name = Frozen Forest
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
sector.desolateRift.name = Desolate Rift
sector.nuclearComplex.name = Nuclear Production Complex
sector.overgrowth.name = Overgrowth
sector.tarFields.name = Tar Fields
sector.saltFlats.name = Salt Flats
sector.fungalPass.name = Fungal Pass
zone.groundZero.description = Optimali vieta pradėjimui iš naujo. Mažas priešų pavojus. Keletas Resursų.\nSurinkite kuo daugiau Švino ir Vario.\nJudėkite toliau.
zone.frozenForest.description = Net čia, arčiau kalnų, išplito sporos. Šalti orai jų negali išlaikyti visą amžinybę.\n\nPradėkite kelionę į energijos gamybą. Pastatykite vidaus degimo variklius. Išmokite naudoti taisytojus.
zone.desertWastes.description = Šios dykvietės yra plačios, nenuspėjamos ir nusėtos apleistais sektoriaus pastatais.\nŠiame regione yra anglies. Naudokite ją gaminti energiją arba sintetinkite į grafitą.\n\n[lightgray]Ši nusileidimo vieta negali būti garantuota.
zone.saltFlats.description = Dykumos pakraštyje driekiasi Druskos Lygumos. Keletas resursų gali būti rasta šioje vietoje.\n\nČia priešai pasistatė savo resursų sandėlių kompleksą. Sunaikinkite jų branduolį. Nepalikite nieko gyvo.
zone.craters.description = Vanduo susikaupė krateryje, senų karų relikvijoje. Atsiimkite zoną. Rinkite smėlį. Lydykite Meta Stiklą. Pumpuokite vandenį bokštams ir grąžtams aušinti.
zone.ruinousShores.description = Po dykviečių yra kranto linija. Kartą, šio vietoje buvo pakrantės apsauga. Nebedaug išliko. Tik paprasčiausios gynybos struktūros išliko nesudaužytos, visa kita virto laužu.\nTęskite plėtimasi į išorę. Iš naujo atraskite technologijas.
zone.stainedMountains.description = Toliau žemėje driekiasi kalnai.\nIšgaukite titaną, kurio gausu šioje zonoje. Išmokite jį naudoti.\n\nČia priešų kiekis yra didesnis. Neduokite jiems laiko siųsti stipriausius vienetus.
zone.overgrowth.description = Ši vieta yra peraugusi, arčiau sporų šaltinio.\nPriešai įsikūrė gyvenvietę. Pasigaminkite Titanus. Sunaikinkite ją. Atgaukite tai, kas buvo prarasta.
zone.tarFields.description = Pakraštys naftos produkcijos zonos, tarp kalnų ir dykumų. Viena iš keleto zonų su galimais panaudoti dervos resursais.\nNors apleista, ši zona turi pavojingų priešo pajėgų netoliese. Nenuvertinkite jų.\n\n[lightgray]Išraskite naftos apdirbimo technologijas, jei įmanoma.
zone.desolateRift.description = Ekstremaliai pavojinga zona. Daugybė resursų, tačiau mažai vietos. Didelė sunaikinimo rizika. Palikite kuo greičiau. Neapsaugaukite ilgais laikais tarpais tarp priešo atakų.
zone.nuclearComplex.description = Buvusi gamykla torio gamybai ir apdirbimui, sumažinta iki griuvėsių.\n[lightgray]Atraskite Torį ir panaudojimo būdus.\n\nPriešas būna dideliais kiekiais, pastoviai besižvalgantys puolimo.
zone.fungalPass.description = Perėjimas tarp aukštų kalnų ir žemesnių, sporomis apaugusių žemių. Čia įsikūrusi nedidelė priešų žvalgybos bazė.\nSunaikinkite ją.\nNaudokite Dagerių ir Krolerių vienetus. Sunaikinkite abu branduolius.
zone.impact0078.description = <insert description here>
zone.crags.description = <insert description here>
sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
sector.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
sector.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible.
sector.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks.
sector.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers.
sector.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores.
settings.language = Kalba
settings.data = Žaidimo Duomenys
@@ -537,6 +535,7 @@ settings.clearall.confirm = [scarlet]ĮSPĖJIMAS![]\nTai ištrins visus duomenis
paused = [accent]< Sustabdyta >
clear = Išvalyti
banned = [scarlet]Užblokuota
unplaceable.sectorcaptured = [scarlet]Requires captured sector
yes = Taip
no = Ne
info.title = Informacija
@@ -582,6 +581,8 @@ blocks.reload = Šūviai per sekundę
blocks.ammo = Šoviniai
bar.drilltierreq = Privalomas Geresnis Grąžtas
bar.noresources = Missing Resources
bar.corereq = Core Base Required
bar.drillspeed = Grąžto Greitis: {0}/s
bar.pumpspeed = Pompos Greitis: {0}/s
bar.efficiency = Efektyvumas: {0}%
@@ -591,11 +592,12 @@ bar.poweramount = Energija: {0}
bar.poweroutput = Energijos Išeiga: {0}
bar.items = Daiktai: {0}
bar.capacity = Talpumas: {0}
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[unit disabled]
bar.liquid = Skystis
bar.heat = Karščiai
bar.power = Jėga
bar.progress = Statymo Progresas
bar.spawned = Vienetai: {0}/{1}
bar.input = Įeiga
bar.output = Išeiga
@@ -639,6 +641,7 @@ setting.linear.name = Linijinis Filtravimas
setting.hints.name = Užuominos
setting.flow.name = Rodyti Resursų Srauto Geritį[scarlet] (experimental)
setting.buildautopause.name = Automatinis Statybų Sustabdymas
setting.mapcenter.name = Auto Center Map To Player
setting.animatedwater.name = Vandens Animacija
setting.animatedshields.name = Skydų Animacija
setting.antialias.name = Glodinimas[lightgray] (reikalingas perkrovimas)[]
@@ -663,7 +666,6 @@ setting.effects.name = Rodyti Efektus
setting.destroyedblocks.name = Rodyti Sugriautus Blokus
setting.blockstatus.name = Rodyti Blokų Būseną
setting.conveyorpathfinding.name = Konvejerio Paskirties Vietos Nustatymas
setting.coreselect.name = Leisti Schemų Branduolius
setting.sensitivity.name = Valdymo Jautrumas
setting.saveinterval.name = Išsaugojimo Intervalas
setting.seconds = {0} sekundžių
@@ -672,12 +674,15 @@ setting.milliseconds = {0} milisekundžių
setting.fullscreen.name = Fullscreen
setting.borderlesswindow.name = Langas Be Pakrasčių[lightgray] (gali reikėti perkrauti)
setting.fps.name = Rodyti FPS ir Ping
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.blockselectkeys.name = Rodyti Blokų Pasirinkimo Mygtukus
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pikseliavimas
setting.minimap.name = Rodyti Mini Žemėlapį
setting.coreitems.name = Display Core Items (WIP)
setting.position.name = Rodyti Žaidėjų Pozicijas
setting.musicvol.name = Muzikos Garsumas
setting.atmosphere.name = Show Planet Atmosphere
setting.ambientvol.name = Aplinkos Garsas
setting.mutemusic.name = Nutildyti Muziką
setting.sfxvol.name = SFX Garsumas
@@ -700,10 +705,13 @@ keybinds.mobile = [scarlet]Dauguma valdymo mygtukų neveikia telefone. Tik papar
category.general.name = Bendra
category.view.name = Vaizdas
category.multiplayer.name = Žaidimas Tinkle
category.blocks.name = Block Select
command.attack = Pulti
command.rally = Susitelkti
command.retreat = Atsitraukti
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Key: [{0},
keybind.respawn.name = Respawn
keybind.control.name = Control Unit
keybind.clear_building.name = Išvalyti Statybas
keybind.press = Paspauskite mygtuką...
keybind.press.axis = Paspauskite aši arba mygtuką...
@@ -713,7 +721,7 @@ keybind.toggle_block_status.name = Įjungti/Išjungti Blokų Statusus
keybind.move_x.name = Judėjimas X ašimi
keybind.move_y.name = Judėjimas Y ašimi
keybind.mouse_move.name = Sekti Pelę
keybind.dash.name = Greitas Judėjimas
keybind.boost.name = Boost
keybind.schematic_select.name = Pasirinkite Regioną
keybind.schematic_menu.name = Schemų Meniu
keybind.schematic_flip_x.name = Apversti schemą per X ašį
@@ -775,30 +783,25 @@ rules.wavetimer = Bangų Laikmatis
rules.waves = Bangos
rules.attack = Puolimo Režimas
rules.enemyCheat = Neriboti Kompiuterio (Raudonosios Komandos) Resursai
rules.unitdrops = Vienetų Išmetimai
rules.blockhealthmultiplier = Blokų Gyvybių Daugiklis
rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier
rules.unitbuildspeedmultiplier = Vienetų Gamybos Greičio Daugiklis
rules.unithealthmultiplier = Vienetų Gyvybių Daugiklis
rules.blockhealthmultiplier = Blokų Gyvybių Daugiklis
rules.playerhealthmultiplier = Žaidėjų Gyvybių Daugiklis
rules.playerdamagemultiplier = Žaidėjų Žalos Daugiklis
rules.unitdamagemultiplier = Vienetų Žalos Daugiklis
rules.enemycorebuildradius = Nestatymo aplink priešų branduolį spindulys:[lightgray] (blokais)
rules.respawntime = Prisikėlimo Laikas:[lightgray] (sek.)
rules.wavespacing = Tarpai Tarp Bangų:[lightgray] (sek.)
rules.buildcostmultiplier = Statymo Kainų Daugiklis
rules.buildspeedmultiplier = Statymo Greičio Daugiklis
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Laukti, kol pasibaigs banga
rules.dropzoneradius = Išmetimo Zonos Spindulys:[lightgray] (blokais)
rules.respawns = Maks. Prisikėlimų Kiekis Per Bangą
rules.limitedRespawns = Riboti Prisikėlimus
rules.unitammo = Units Require Ammo
rules.title.waves = Bangos
rules.title.respawns = Prisikėlimai
rules.title.resourcesbuilding = Resursai ir Pastatai
rules.title.player = Žaidėjai
rules.title.enemy = Priešai
rules.title.unit = Vienetai
rules.title.experimental = Eksperimentinis
rules.title.environment = Environment
rules.lighting = Apšvietimas
rules.ambientlight = Aplinkos Šviesa
rules.solarpowermultiplier = Saulės Energijos Daugiklis
@@ -827,7 +830,6 @@ liquid.water.name = Vanduo
liquid.slag.name = Šlakas
liquid.oil.name = Nafta
liquid.cryofluid.name = Krio Skystis
item.corestorable = [lightgray]Įmanoma laikyti branduolyje: {0}
item.explosiveness = [lightgray]Sprogstamumas: {0}%
item.flammability = [lightgray]Degumas: {0}%
item.radioactivity = [lightgray]Radioaktyvumas: {0}%
@@ -839,10 +841,37 @@ unit.minespeed = [lightgray]Mining Speed: {0}%
unit.minepower = [lightgray]Mining Power: {0}
unit.ability = [lightgray]Ability: {0}
unit.buildspeed = [lightgray]Building Speed: {0}%
liquid.heatcapacity = [lightgray]Karščio Talpumas: {0}
liquid.viscosity = [lightgray]Klampumas: {0}
liquid.temperature = [lightgray]Temperatūra: {0}
unit.dagger.name = Dagger
unit.mace.name = Mace
unit.fortress.name = Fortress
unit.nova.name = Nova
unit.pulsar.name = Pulsar
unit.quasar.name = Quasar
unit.crawler.name = Crawler
unit.atrax.name = Atrax
unit.spiroct.name = Spiroct
unit.arkyid.name = Arkyid
unit.flare.name = Flare
unit.horizon.name = Horizon
unit.zenith.name = Zenith
unit.antumbra.name = Antumbra
unit.eclipse.name = Eclipse
unit.mono.name = Mono
unit.poly.name = Poly
unit.mega.name = Mega
unit.risso.name = Risso
unit.minke.name = Minke
unit.bryde.name = Bryde
unit.alpha.name = Alpha
unit.beta.name = Beta
unit.gamma.name = Gamma
block.parallax.name = Parallax
block.cliff.name = Cliff
block.sand-boulder.name = Smėlio Riedulys
block.grass.name = Žolė
@@ -994,17 +1023,6 @@ block.blast-mixer.name = Sprogiklio Maišytuvas
block.solar-panel.name = Saulės Baterija
block.solar-panel-large.name = Didelė Saulės Baterija
block.oil-extractor.name = Naftos Trauktuvas
block.command-center.name = Komandų Centras
block.draug-factory.name = Draug Miner Dronų Gamykla
block.spirit-factory.name = Spirit Repair Dronų Gamykla
block.phantom-factory.name = Phantom Builder Dronų Gamykla
block.wraith-factory.name = Wraith Fighter Gamykla
block.ghoul-factory.name = Ghoul Bomber Gamykla
block.dagger-factory.name = Dagger Mech Gamykla
block.crawler-factory.name = Crawler Mech Gamykla
block.titan-factory.name = Titan Mech Gamykla
block.fortress-factory.name = Fortress Mech Gamykla
block.revenant-factory.name = Revenant Fighter Gamykla
block.repair-point.name = Taisymo Taškas
block.pulse-conduit.name = Pulsinis Vamzdis
block.plated-conduit.name = Padengtas Vamzdis
@@ -1036,6 +1054,19 @@ block.meltdown.name = Meltdown
block.container.name = Talpykla
block.launch-pad.name = Paleidimo Aikštelė
block.launch-pad-large.name = Didelė Paleidimo Aikštelė
block.segment.name = Segment
block.ground-factory.name = Ground Factory
block.air-factory.name = Air Factory
block.naval-factory.name = Naval Factory
block.additive-reconstructor.name = Additive Reconstructor
block.multiplicative-reconstructor.name = Multiplicative Reconstructor
block.exponential-reconstructor.name = Exponential Reconstructor
block.tetrative-reconstructor.name = Tetrative Reconstructor
block.mass-conveyor.name = Mass Conveyor
block.payload-router.name = Payload Router
block.disassembler.name = Disassembler
block.silicon-crucible.name = Silicon Crucible
block.large-overdrive-projector.name = Large Overdrive Projector
team.blue.name = mėlyna
team.crux.name = raudona
team.sharded.name = oranžinė
@@ -1043,21 +1074,7 @@ team.orange.name = oranžinė
team.derelict.name = apleista
team.green.name = žalia
team.purple.name = violetinė
unit.spirit.name = Spirit Repair Dronas
unit.draug.name = Draug Miner Dronas
unit.phantom.name = Phantom Builder Dronas
unit.dagger.name = Dagger
unit.crawler.name = Crawler
unit.titan.name = Titanas
unit.ghoul.name = Ghoul Bomber
unit.wraith.name = Wraith Fighter
unit.fortress.name = Fortress
unit.revenant.name = Revenant
unit.eruptor.name = Eruptor
unit.chaos-array.name = Chaos Array
unit.eradicator.name = Eradicator
unit.lich.name = Lich
unit.reaper.name = Reaper
tutorial.next = [lightgray]<Paspauskite norėdami tęsti>
tutorial.intro = Jūs įžengėte į [scarlet] Mindustry Pradininką.[]\nNaudokite[accent] [[WASD][] norėdami judėti.\n[accent]Naudoktie vidurinį pelės klavišą[] norėdami pakeisti mastelį.\nPradėkite nuo[accent] Vario kasimo[]. Pajudėkite arčiau jo, tada spauskite ant Vario venos, kuri yra šalia jūsų, norėdami kasti varį.\n\n[accent]{0}/{1} copper
tutorial.intro.mobile = Jūs įžengėte į [scarlet] Mindustry Pradininką.[]\nBraukite per ekraną norėdami judėti.\n[accent]Braukite dviemis pirštais priešingomis kryptimis[] norėdami keisti mastelį.\nPradėkite nuo[accent] Vario kasimo[]. Pradėkite nuo[accent] Vario kasimo[]. Pajudėkite arčiau jo, tada spauskite ant Vario venos, kuri yra šalia jūsų, norėdami kasti varį.\n\n[accent]{0}/{1} copper
@@ -1100,17 +1117,7 @@ liquid.water.description = Naudingiausias skystis. Dažniausiai naudojamas įren
liquid.slag.description = Įvairių rūšių metalai susilydę tarpusavyję. Gali būti atskirti į sudedamasias medžiagas arba išpurkšti ant priešų.
liquid.oil.description = Skystis, naudojamas pažangių medžiagų gamyboje. Gali būti konvertuota į anglį arba gali būti išpurkšta ir padegta.
liquid.cryofluid.description = Inertiškas, neėsdinantis skystis gaminamas iš vandens ir titano. Atlaiko ypač didelį karštį. Plačiai naudojamas kaip aušinimo skystis.
unit.draug.description = Primityvus kasimo dronas. Pigus. Panaudojamas. Automatiškai kasa netoliese esantį varį ir šviną. Pristato iškastus resursus į artimiausią branduolį.
unit.spirit.description = Modifikuotas draug dronas, skirtas taisyti, o ne kasti. Automatiškai taiso zonoje esančiu sugadintus blokus.
unit.phantom.description = Pažengęs dronų vienetas. Seka žaidėjus. Padeda statybose.
unit.dagger.description = Paprasčiausias žemės vienetas. Pigus pagaminti. Galingas, kai naudojamas būriais.
unit.crawler.description = Antžeminis vienetas, kurį sudaro rėmas ir ant viršaus užrišti sprogmenys. Nelabai patvarus. Sprogsta kontaktuodamas su priešais.
unit.titan.description = Pažengęs, šarvuotas antžeminis vienetas. Puola žemę ir orą. Apginkluotas dvejais miniatiūriniais "Scorch" klasės liepsnosvaidžiais.
unit.fortress.description = Sunkiosios artilerijos vienetas. Apginkluotas dvejomis modifikuotomis "Hail" tipo patrankomis priešo struktūrų ir pajėgų užpuolimui iš tolimo atstumo.
unit.eruptor.description = Sunkusis vienetas skirtas nugriauti struktūras. Šaudo šlako srovėmis į priešo įtvirtinimus jas išlydydamas ir uždegdamas degias medžiagas.
unit.wraith.description = Greitas, smok ir bėk vienetas. Taikosi į energijos generatorius.
unit.ghoul.description = Sunkusis bombonešis. Pereina per priešo struktūras taikydamasis į kritinę infrastruktūrą.
unit.revenant.description = Sunkus, skraidantis raketų masyvas.
block.message.description = Laiko žinutę. Naudojama komunikacijai tarp sąjungininkų.
block.graphite-press.description = Sukompresuoja anglies gabalus į grynas grafito plokštes.
block.multi-press.description = Patobulinta grafito preso versija. Pasitelkia vandenį ir energiją greitam ir efektyviam anglies apdirbimui.
@@ -1221,15 +1228,5 @@ block.ripple.description = Itin galingas artilerijos bokštas. Dideliais atstuma
block.cyclone.description = Didelis bokštas puolantis, tiek žemę, tiek orą. Šaudo sprogstančius šovinius į priešus.
block.spectre.description = Milžiniškas dvivamzdis bokštas. Šaudo didelius, kiaurai per šarvus einančius šovinius į taikinius esančius ant žemės ir ore.
block.meltdown.description = Milžiniška lazerinė patranka. Užsikrauna ir šaudo lazerinius spindulius į aplinkinius priešus. Veikimui reikalingas aušinimo skystis.
block.command-center.description = Išduoda judėjimo komandas sąjungininkų vienetams visame žemėlapyje.\nPriverčia vienetus susitelkti, pulti priešų branduolį ir pasitraukti iki branduolio/vientų gamyklos. Kai nėra priešų branduolio, vienetai būna sargyboje, kai nustatyas puolimas.
block.draug-factory.description = Gamina kasimo dronus.
block.spirit-factory.description = Gamina pastatus taisančius dronus.
block.phantom-factory.description = Gamina pažengusius statybų donus
block.wraith-factory.description = Gamina greitus, smok-ir-bėk vienetus.
block.ghoul-factory.description = Gamina sunkiuosius bombonešius.
block.revenant-factory.description = Gamina sunkiuosius vienetus su raketomis.
block.dagger-factory.description = Gamina paprastus antžeminius vienetus.
block.crawler-factory.description = Gamina greitus spietinius susisprogdinančius vienetus.
block.titan-factory.description = Gamina pažangesnius antžeminius vienetus.
block.fortress-factory.description = Gamina antžeminius sunkiosios artilerijos vienetus.
block.repair-point.description = Pastoviai gydo artimiausius netoliese esančius vienetus.
block.segment.description = Damages and destroys incoming projectiles. Laser projectiles are not targeted.