Update bundle_hu.properties (#10060)

* Update bundle_hu.properties

Fixing statistics texts. Formatted to the size of the in-game text box. Now the text does not slip in the game. Tested.

* Update bundle_hu.properties

Minor translation fix.

* Update bundle_hu.properties

correct a meaningless sentence

* Update bundle_hu.properties

correct sentence

* Update bundle_hu.properties

Use of the same words for flying units.
This commit is contained in:
summoner001
2024-07-27 04:38:59 +02:00
committed by GitHub
parent 885ca555a8
commit 733f12a605

View File

@@ -84,12 +84,12 @@ schematic.tagdelconfirm = Teljesen törlöd ezt a címkét?
schematic.tagexists = Ez a címke már létezik.
stats = Statisztika
stats.wave = Hullámok legyőzve
stats.unitsCreated = Egységek létrehozva
stats.enemiesDestroyed = Ellenségek megsemmisítve
stats.built = Építmények építve
stats.destroyed = Építmények elpusztítva
stats.deconstructed = Építmények lebontva
stats.wave = Túlélt hullámok
stats.unitsCreated = Létrehozott egységek
stats.enemiesDestroyed = Legyőzött egységek
stats.built = Épített építmények
stats.destroyed = Lerombolt építmények
stats.deconstructed = Lebontott építmények
stats.playtime = Játékban töltött idő
globalitems = [accent]A bolygó nyersanyagai
@@ -869,7 +869,7 @@ sector.atlas.description = Ez a szektor változatos terepet tartalmaz, és az ü
sector.split.description = A minimális ellenséges jelenlét miatt ez a szektor tökéletes az új nyersanyagszállító technológiák tesztelésére.
sector.basin.description = Jelentős ellenséges jelenlét lett érzékelve ebben a szektorban.\nÉpíts gyorsan egységeket, és foglald el az ellenséges támaszpontokat, hogy megvethesd a lábad.
sector.marsh.description = Ebben a szektorban rengeteg arkicit található, de kevés a kürtő.\nÉpíts [accent]Kémiai égetőkamrát[] az áramfejlesztéshez.
sector.peaks.description = A hegyvidéki terep ebben a szektorban a legtöbb egységet használhatatlanná teszi. Repülő egységekre lesz szükség.\nVigyázz az ellenséges légvédelmi létesítményekkel. Lehetséges, hogy az ilyen létesítményeket hatástalanítani lehet a támogató épületeik célba vételével.
sector.peaks.description = A hegyvidéki terep ebben a szektorban a legtöbb egységet használhatatlanná teszi. Légi egységekre lesz szükség.\nVigyázz az ellenséges légvédelmi létesítményekkel. Lehetséges, hogy az ilyen létesítményeket hatástalanítani lehet a támogató épületeik célba vételével.
sector.ravine.description = A szektorban nem észlelhető ellenséges támaszpont, de ez egy fontos szállítási útvonal az ellenség számára, így változatos ellenséges erőkkel kell számolni.\nTermelj [accent]elektrometált[]. Építs [accent]Afflict[] lövegtornyokat.
sector.caldera-erekir.description = Ebben a szektorban a feltárható nyersanyagok több szigeten szétszóródva találhatóak.\nFejleszd ki és helyezd üzembe a drónalapú szállítmányozást.
sector.stronghold.description = A nagy ellenséges tábor ebben a szektorban jelentős mennyiségű [accent]tóriumot[] őriz.\nHasználd magasabb szintű egységek és lövegtornyok fejlesztésére.
@@ -939,7 +939,7 @@ stat.opposites = Ellentettek
stat.powercapacity = Maximális tárolási kapacitás
stat.powershot = Áram/lövés
stat.damage = Sebzés
stat.targetsair = Repülő célpontok
stat.targetsair = Légi célpontok
stat.targetsground = Földi célpontok
stat.itemsmoved = Szállítási sebesség
stat.launchtime = Kilövések közötti idő
@@ -1174,7 +1174,7 @@ setting.screenshake.name = Képernyő rázkódása
setting.bloomintensity.name = Bloom intenzitása
setting.bloomblur.name = Bloom elmosása
setting.effects.name = Hatások megjelenítése
setting.destroyedblocks.name = Elpusztított blokkok megjelenítése
setting.destroyedblocks.name = Lerombolt építmények megjelenítése
setting.blockstatus.name = Blokkok állapotának megjelenítése
setting.conveyorpathfinding.name = Szállítószalag útvonalkeresése építéskor
setting.sensitivity.name = Kontroller érzékenysége
@@ -1719,7 +1719,7 @@ block.duct-bridge.name = Szállítószalaghíd
block.large-payload-mass-driver.name = Nagy rakomány-tömegmozgató
block.payload-void.name = Rakománynyelő
block.payload-source.name = Rakományforrás
block.disassembler.name = Szétszerelő
block.disassembler.name = Szétválasztó
block.silicon-crucible.name = Szilíciumolvasztó
block.overdrive-dome.name = Túlhajtó búra
block.interplanetary-accelerator.name = Bolygóközi gyorsító
@@ -1956,7 +1956,7 @@ gz.turrets = Fejleszd ki, és építs két \uf861 [accent]Duo[] lövegtornyot, h
gz.duoammo = Szállítószalagok segítségével lásd el [accent]rézzel[] a Duo lövegtornyokat.
gz.walls = A [accent]falak[] megakadályozhatják, hogy az épületekben károk keletkezzenek.\nÉpíts \uf8ae [accent]Rézfalakat[] a lövegtornyok köré.
gz.defend = Az ellenség közeledik, készülj fel a védekezésre.
gz.aa = A repülő egységeket nem lehet könnyen elintézni a hagyományos lövegtornyokkal.\nA \uf860 [accent]Scatter[] lövegtornyok kiváló légelhárítást biztosítanak, de lőszerként \uf837 [accent]ólomra[] van szükségük.
gz.aa = A légi egységeket nem lehet könnyen elintézni a hagyományos lövegtornyokkal.\nA \uf860 [accent]Scatter[] lövegtornyok kiváló légelhárítást biztosítanak, de lőszerként \uf837 [accent]ólomra[] van szükségük.
gz.scatterammo = Szállítószalagok segítségével lásd el \uf837 [accent]ólommal[] a Scatter lövegtornyokat.
gz.supplyturret = [accent]Lövegtorony ellátása
gz.zone1 = Ez az ellenség leszállóhelye.
@@ -2045,7 +2045,7 @@ block.message.description = Üzenetet tárol a szövetségesek kommunikációjá
block.reinforced-message.description = Üzenetet tárol a szövetségesek közötti kommunikációhoz.
block.world-message.description = A pályakészítésben használható üzenetblokk. Nem lehet megsemmisíteni.
block.graphite-press.description = Grafittá préseli a szenet.
block.multi-press.description = Grafittá sajtolja a szenet. Hűtése vizet igényel.
block.multi-press.description = Grafittá sajtolja a szenet. Hűtéséhez viz szükséges.
block.silicon-smelter.description = A homokot és a szenet szilíciummá finomítja.
block.kiln.description = Ólomüveget olvaszt az ólomból és a homokból.
block.plastanium-compressor.description = Olaj és titán felhasználásával műanyagot gyárt.
@@ -2148,7 +2148,7 @@ block.unloader.description = Kirakodja a szomszédos épületekből a kiválaszt
block.launch-pad.description = Nyersanyagokat juttat el más szektorokba.
block.launch-pad.details = Szuborbitális rendszer a nyersanyagok szektorok között történő szállítására. A teherkapszulák törékenyek, ezért nem képesek túlélni a légkörbe való visszatérést.
block.duo.description = Változatos lövedékekkel lő az ellenségre.
block.scatter.description = Ólom-, törmelék- vagy ólomüvegdarabokat lő az ellenséges légijárművekre.
block.scatter.description = Ólom-, törmelék- vagy ólomüvegdarabokat lő az ellenséges légi egységekre.
block.scorch.description = Megégeti az ellenség közeli földi egységeit. Kis távolságra nagyon hatékony.
block.hail.description = Kis lövedékeket lő ki nagy távolságokra lévő földi célpontokra.
block.wave.description = Folyadékot önt az ellenségre. Eloltja a tüzeket, ha vízzel van ellátva.
@@ -2167,7 +2167,7 @@ block.segment.description = Megsemmisíti a beérkező lövedékeket. A lézerre
block.parallax.description = Vonónyalábot bocsát ki, amivel magához vonzza, és közben sebzi a légi egységeket.
block.tsunami.description = Erős folyadékhullámot lő az ellenségre. Eloltja a tüzeket, ha vízzel van ellátva.
block.silicon-crucible.description = Szilíciumot finomít homokból és szénből, piratitot használ kiegészítő hőforrásként. Forró környezetben még hatékonyabb.
block.disassembler.description = Ritka ásványi összetevőket válogat ki a salakból, alacsony hatékonysággal. Képes tóriumot kiválogatni.
block.disassembler.description = Ritka ásványi összetevőire bontja le a salakot, alacsony hatékonysággal. Képes tóriumot kinyerni.
block.overdrive-dome.description = Megnöveli a környező épületek termelési sebességét. A működtetése tóritkvarcot és szilíciumot igényel.
block.payload-conveyor.description = Nagy méretű terhet mozgat, például gyárakból érkező egységeket. Mágneses. Használható súlytalanságban.
block.payload-router.description = Háromfelé osztja szét a beérkező terhet. Rendezőként is szolgál, ha van megadva szűrő. Mágneses. Használható súlytalanságban.
@@ -2517,7 +2517,7 @@ lenum.ally = Szövetséges egység.
lenum.attacker = Fegyveres egység.
lenum.enemy = Ellenséges egység.
lenum.boss = Őrző egység.
lenum.flying = Repülő egység.
lenum.flying = Légi egység.
lenum.ground = Földi egység.
lenum.player = Egy játékos által irányított egység.