Merge branch 'master' into mod-dependencies

This commit is contained in:
MEEPofFaith
2025-02-08 20:48:39 -08:00
424 changed files with 17880 additions and 8956 deletions

View File

@@ -57,7 +57,7 @@ mods.browser.sortstars = Nach Sternen sortieren
schematic = Entwurf
schematic.add = Entwurf speichern...
schematics = Entwürfe
schematic.search = Search schematics...
schematic.search = Suche nach Entwürfen...
schematic.replace = Es gibt bereits einen Entwurf mit diesem Namen. Diesen ersetzen?
schematic.exists = Es gibt schon einen Entwurf mit diesem Namen.
schematic.import = Entwurf importieren...
@@ -70,7 +70,7 @@ schematic.shareworkshop = Im Workshop teilen
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Entwurf umkehren
schematic.saved = Entwurf gespeichert.
schematic.delete.confirm = Dieser Entwurf wird vollständig vernichtet.
schematic.edit = Edit Schematic
schematic.edit = Entwurf bearbeiten
schematic.info = {0}x{1}, {2} Blöcke
schematic.disabled = [scarlet]Entwürfe deaktiviert[]\nAuf dieser [accent]Karte[] oder [accent]Server[] dürfen keine Entwürfe verwendet werden.
schematic.tags = Tags:
@@ -144,6 +144,7 @@ mod.enabled = [lightgray]Aktiviert
mod.disabled = [red]Deaktiviert
mod.multiplayer.compatible = [gray]Mehrspieler-kompatibel
mod.disable = Deaktivieren
mod.version = Version:
mod.content = Inhalt:
mod.delete.error = Mod konnte nicht gelöscht werden. Datei könnte in Benutzung sein.
@@ -156,8 +157,8 @@ mod.circulardependencies = [red]Wechselseitige Abhängigkeiten
mod.incompletedependencies = [red]Fehlende Abhängigkeiten
mod.requiresversion.details = Benötigt Spielversion [accent]{0}[]\nDein Spiel ist veraltet. Diese Mod benötigt eine neuere (möglicherweise Alpha- oder Beta-) Spielversion.
mod.outdatedv7.details = Diese Mod ist nicht mit der neuesten Version von Mindustry kompatibel. Der Autor muss diesen aktualisieren und [accent]minGameVersion: 136[] in der [accent]mod.json[]-Datei hinzufügen.
mod.blacklisted.details = Diese Mod würde manuell gesperrt, weil er diese Spielversion zum Abstürzen bringt oder andere Fehler verursacht. Benutze diese Mod nicht.
mod.outdatedv7.details = Diese Mod ist nicht mit der neuesten Version von Mindustry kompatibel. Der Autor muss sie aktualisieren und [accent]minGameVersion: 136[] in der [accent]mod.json[]-Datei hinzufügen.
mod.blacklisted.details = Diese Mod wurde manuell gesperrt, weil sie diese Spielversion zum Abstürzen bringt oder andere Fehler verursacht. Benutze diese Mod nicht.
mod.missingdependencies.details = Dieser Mod fehlen folgende Abhängigkeiten: {0}
mod.erroredcontent.details = Diese Mod hat beim Laden Fehler verursacht. Bitte den Mod-Autor, diese zu beheben.
mod.circulardependencies.details = Diese Mod hat Abhängigkeiten, die von einander abhängen.
@@ -179,7 +180,7 @@ mod.author = [lightgray]Autor:[] {0}
mod.missing = Dieser Spielstand enthält Mods, welche nicht mehr vorhanden sind oder aktualisiert wurden. Spielstandfehler könnten passieren. Bist du dir sicher, dass du ihn laden möchtest?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing = Bevor du diese Mod hochladen kannst, musst du eine Bildvorschau einbinden.\nLade ein Bild namens [accent]preview.png[] in den Modordner und versuche es nochmal.
mod.folder.missing = Nur Mods in Ordnerform können in den Workshop hochgeladen werden.\nUm eine Mod in einen Ordner zu konvertieren, extrahiere das Archiv und lösche das alte Archiv danach. Starte dann das Spiel neu oder lade die Mods neu.
mod.scripts.disable = Ihr Gerät unterstützt keine Mods mit Skripten. Du musst diese Mods deaktivieren, um spielen zu können.
mod.scripts.disable = Dein Gerät unterstützt keine Mods mit Skripten. Du musst diese Mods deaktivieren, um spielen zu können.
about.button = Info
name = Name:
@@ -194,7 +195,9 @@ unlock.incampaign = < Für Details in Kampagne freischalten >
campaign.select = Startkampagne auswählen
campaign.none = [lightgray]Wähle einen Planeten, auf dem du starten möchtest.\nDies kannst du jederzeit ändern.
campaign.erekir = Neuerer, besserer Inhalt. Größtenteils linearer Fortschritt.\n\nSchwieriger. Höhere Karten- und Spielqualität.
campaign.serpulo = Ältere Inhalt; das klassische Spiel. Offener, mehr Inhalt. \n\nKarten und Spielmechanismen möglicherweise qualitativ schlechter und ohne Balance.
campaign.serpulo = Älterer Inhalt; das klassische Spiel. Offener, mehr Inhalt. \n\nKarten und Spielmechanismen möglicherweise qualitativ schlechter und ohne Balance.
campaign.difficulty = Difficulty
completed = [accent]Abgeschlossen
techtree = Forschung
techtree.select = Forschungsauswahl
@@ -257,19 +260,19 @@ trace = Spieler verfolgen
trace.playername = Spielername: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = ID: [accent]{0}
trace.language = Language: [accent]{0}
trace.language = Sprache: [accent]{0}
trace.mobile = Mobiler Client: [accent]{0}
trace.modclient = Gemoddeter Client: [accent]{0}
trace.times.joined = Beigetreten: [accent]{0}[] Mal
trace.times.kicked = Rausgeworfen: [accent]{0}[] Mal
trace.ips = IPs:
trace.names = Names:
trace.names = Namen:
invalidid = Ungültige Client-ID! Berichte den Fehler.
player.ban = Ban
player.kick = Kick
player.trace = Trace
player.admin = Toggle Admin
player.team = Change Team
player.ban = Verbannen
player.kick = Rauswerfen
player.trace = Verfolgen
player.admin = Admin an/aus
player.team = Team wechseln
server.bans = Verbannungen
server.bans.none = Keine verbannten Spieler gefunden!
server.admins = Administratoren
@@ -286,8 +289,8 @@ confirmkick = Bist du sicher, dass du diesen Spieler rauswerfen willst?
confirmunban = Bist du sicher, dass du die Verbannung des Spielers rückgängig machen willst?
confirmadmin = Bist du sicher, dass du diesen Spieler zu einem Administrator machen möchtest?
confirmunadmin = Bist du sicher, dass dieser Spieler kein Administrator mehr sein soll?
votekick.reason = Vote-Kick Reason
votekick.reason.message = Are you sure you want to vote-kick "{0}[white]"?\nIf yes, please enter the reason:
votekick.reason = Vote-Kick Grund
votekick.reason.message = Bist du sicher, dass du "{0}[white]" rauswerfen willst?\nWenn ja, gib bitte einen Grund ein:
joingame.title = Spiel beitreten
joingame.ip = IP:
disconnect = Verbindung unterbrochen.
@@ -295,13 +298,14 @@ disconnect.error = Verbindungsfehler.
disconnect.closed = Verbindung geschlossen.
disconnect.timeout = Zeitüberschreitung.
disconnect.data = Fehler beim Laden der Welt!
disconnect.snapshottimeout = Timed out while receiving UDP snapshots.\nThis may be caused by an unstable network or connection.
cantconnect = Nicht möglich beizutreten ([accent]{0}[]).
connecting = [accent] Verbinde...
reconnecting = [accent]Verbindung wird wiederhergestellt...
connecting.data = [accent] Welt wird geladen...
server.port = Port:
server.addressinuse = Adresse bereits in Verwendung!
server.invalidport = Falscher Port!
server.error.addressinuse = [scarlet]Failed to open server on port 6567.[]\n\nMake sure no other Mindustry servers are running on your device or network!
server.error = [crimson] Fehler beim Hosten des Servers:[accent] {0}
save.new = Neuer Spielstand
save.overwrite = Möchtest du diesen Spielstand wirklich überschreiben?
@@ -350,16 +354,18 @@ command.rebuild = Wiederaufbauen
command.assist = Spieler unterstützen
command.move = Bewegen
command.boost = Boost
command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks
command.unloadPayload = Unload Payload
stance.stop = Cancel Orders
stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
command.enterPayload = Frachtblock betreten
command.loadUnits = Einheiten laden
command.loadBlocks = Blöcke laden
command.unloadPayload = Fracht entladen
command.loopPayload = Loop Unit Transfer
stance.stop = Befehle abbrechen
stance.shoot = Stellung: schießen
stance.holdfire = Stellung: nicht schießen
stance.pursuetarget = Stellung: Ziel verfolgen
stance.patrol = Stellung: Pfad patroullieren
stance.ram = Stellung: rammen[lightgray]in einer geraden Lilie bewegen, gegen Wände laufen
openlink = Link öffnen
copylink = Link kopieren
back = Zurück
@@ -442,7 +448,7 @@ editor.generation = Generator
editor.objectives = Ziele
editor.locales = Locale Bundles
editor.worldprocessors = World Processors
editor.worldprocessors.editname = Edit Name
editor.worldprocessors.editname = Name bearbeiten
editor.worldprocessors.none = [lightgray]No world processor blocks found!\nAdd one in the map editor, or use the \ue813 Add button below.
editor.worldprocessors.nospace = No free space to place a world processor!\nDid you fill the map with structures? Why would you do this?
editor.worldprocessors.delete.confirm = Are you sure you want to delete this world processor?\n\nIf it is surrounded by walls, it will be replaced by an environmental wall.
@@ -458,8 +464,8 @@ editor.filters.type = Kartentyp:
editor.filters.search = Suchen nach:
editor.filters.author = Autor
editor.filters.description = Beschreibung
editor.shiftx = Shift X
editor.shifty = Shift Y
editor.shiftx = Verschieben X
editor.shifty = Verschieben Y
workshop = Workshop
waves.title = Wellen
waves.remove = Entfernen
@@ -478,7 +484,7 @@ waves.guardian = Boss
waves.preview = Vorschau
waves.edit = Bearbeiten...
waves.random = Zufällig
waves.copy = Aus der Zwischenablage kopieren
waves.copy = In die Zwischenablage kopieren
waves.load = Aus der Zwischenablage laden
waves.invalid = Ungültige Wellen in der Zwischenablage.
waves.copied = Wellen kopiert.
@@ -488,8 +494,8 @@ waves.sort.reverse = Reihenfolge umkehren
waves.sort.begin = Anfang
waves.sort.health = Lebenspunkte
waves.sort.type = Sorte
waves.search = Search waves...
waves.filter = Unit Filter
waves.search = Wellen durchsuchen...
waves.filter = Einheiten Filter
waves.units.hide = Alle verstecken
waves.units.show = Alle anzeigen
@@ -497,13 +503,14 @@ waves.units.show = Alle anzeigen
wavemode.counts = Menge
wavemode.totals = Gesamtmenge
wavemode.health = Lebenspunkte
all = All
editor.default = [lightgray]<Standard>
details = Details
edit = Bearbeiten
variables = Variablen
logic.clear.confirm = Are you sure you want to clear all code from this processor?
logic.globals = Built-in Variables
logic.clear.confirm = Willst du wirklich den gesamten code aus diesem prozessor löschen?
logic.globals = Eingebaute Variablen
editor.name = Name:
editor.spawn = Spawnbereich
editor.removeunit = Bereich entfernen
@@ -527,7 +534,7 @@ editor.sectorgenerate = Sektor generieren
editor.resize = Größe\nanpassen
editor.loadmap = Karte\nladen
editor.savemap = Karte\nspeichern
editor.savechanges = [scarlet]You have unsaved changes!\n\n[]Do you want to save them?
editor.savechanges = [scarlet]Du hast ungespeicherte Änderungen!\n\n[]Möchtest du sie speichern?
editor.saved = Gespeichert!
editor.save.noname = Deine Karte hat keinen Namen! Setze einen Namen im [accent]Karten-Info[]-Menü.
editor.save.overwrite = Deine Karte überschreibt eine Standardkarte! Wähle einen anderen Karten Namen im [accent]Karten-Info[]-Menü.
@@ -667,7 +674,6 @@ requirement.capture = Erobere {0}
requirement.onplanet = Kontrolliere Sektor auf {0}
requirement.onsector = Lande auf Sektor: {0}
launch.text = Start
research.multiplayer = Nur der Host kann forschen.
map.multiplayer = Nur der Host kann Sektoren ansehen.
uncover = Freischalten
configure = Anfangsressourcen festlegen
@@ -687,12 +693,12 @@ objective.commandmode.name = Steuerungsmodus
objective.flag.name = Flag
marker.shapetext.name = Geformter Text
marker.point.name = Point
marker.point.name = Punkt
marker.shape.name = Form
marker.text.name = Text
marker.line.name = Line
marker.quad.name = Quad
marker.texture.name = Texture
marker.quad.name = Quadrat
marker.texture.name = Textur
marker.background = Hintergrund
marker.outline = Umriss
@@ -719,14 +725,18 @@ loadout = Anfangsressourcen
resources = Ressourcen
resources.max = Max
bannedblocks = Gesperrte Blöcke
unbannedblocks = Unbanned Blocks
objectives = Ziele
bannedunits = Gesperrte Einheiten
unbannedunits = Unbanned Units
bannedunits.whitelist = Gesperrte Einheiten als Whitelist
bannedblocks.whitelist = Gesperrte Blöcke als Whitelist
addall = Alle hinzufügen
launch.from = Materialen werden von [accent]{0} []gestartet
launch.capacity = Ressourcenkapazität: [accent]{0}
launch.destination = Ziel: {0}
landing.sources = Source Sectors: [accent]{0}[]
landing.import = Max Total Import: {0}[accent]{1}[lightgray]/min
configure.invalid = Anzahl muss eine Zahl zwischen 0 und {0} sein.
add = Hinzufügen...
guardian = Boss
@@ -741,6 +751,7 @@ error.mapnotfound = Kartendatei nicht gefunden!
error.io = Netzwerk-I/O-Fehler.
error.any = Unbekannter Netzwerkfehler.
error.bloom = Bloom konnte nicht initialisiert werden.\nEs kann sein, dass dein Gerät es nicht unterstützt.
error.moddex = Mindustry is unable to load this mod.\nYour device is blocking import of Java mods due to recent changes in Android.\nThere is no known workaround to this issue.
weather.rain.name = Regen
weather.snowing.name = Schnee
@@ -765,7 +776,9 @@ sectors.stored = Gelagert:
sectors.resume = Weiterspielen
sectors.launch = Start
sectors.select = Auswählen
sectors.launchselect = Select Launch Destination
sectors.nonelaunch = [lightgray]keiner (Sonne)
sectors.redirect = Redirect Launch Pads
sectors.rename = Sektor umbenennen
sectors.enemybase = [scarlet]Gegnerische Basis
sectors.vulnerable = [scarlet]Angriffsgefährdet
@@ -792,6 +805,11 @@ threat.medium = Mittel
threat.high = Hoch
threat.extreme = Extrem
threat.eradication = Zerstörung
difficulty.casual = Casual
difficulty.easy = Easy
difficulty.normal = Normal
difficulty.hard = Hard
difficulty.eradication = Eradication
planets = Planeten
@@ -799,7 +817,7 @@ planet.serpulo.name = Serpulo
planet.erekir.name = Erekir
planet.sun.name = Sonne
sector.impact0078.name = Impact 0078
sector.impact0078.name = Einschlag 0078
sector.groundZero.name = Ground Zero
sector.craters.name = Die Krater
sector.frozenForest.name = Gefrorener Wald
@@ -814,9 +832,19 @@ sector.fungalPass.name = Infizierter Gebirgspass
sector.biomassFacility.name = Biomassensyntheselabor
sector.windsweptIslands.name = Windgepeitschte Inseln
sector.extractionOutpost.name = Extraktionsaußenposten
sector.facility32m.name = Facility 32 M
sector.taintedWoods.name = Tainted Woods
sector.infestedCanyons.name = Infested Canyons
sector.planetaryTerminal.name = Planetares Launchterminal
sector.coastline.name = Küstenlinie
sector.navalFortress.name = Wasserfestung
sector.polarAerodrome.name = Polar Aerodrome
sector.atolls.name = Atolls
sector.testingGrounds.name = Testing Grounds
sector.seaPort.name = Sea Port
sector.weatheredChannels.name = Weathered Channels
sector.mycelialBastion.name = Mycelial Bastion
sector.frontier.name = Frontier
sector.groundZero.description = Der optimale Ort, um anzufangen. Schwache Gegner und weniger Ressourcen.\nSammele so viel Kupfer und Blei wie möglich.\nGeh weiter.
sector.frozenForest.description = Auch hier, näher an den Bergen, sind die Sporen. Sogar die niedrigen Temperaturen können sie nicht zurückhalten.\n\nLerne, Strom zu verwenden. Baue Verbrennungsgeneratoren und Reparateure.
@@ -836,6 +864,18 @@ sector.impact0078.description = Hier liegen Reste der interplanetarischen Transp
sector.planetaryTerminal.description = Das Endziel.\n\nDiese Uferbasis besitzt ein Gerät, mit dem es möglich ist, Kerne auf andere Planeten zu schicken. Es ist [accent]sehr[] gut beschützt.\n\nStelle Wassereinheiten her. Eliminiere den Gegner so schnell wie möglich. Erforsche das Launchgerät.
sector.coastline.description = Überreste alter Schiffstechnologien wurden hier entdeckt. Wehre dich gegen die gegnischen Angriffe, erobere den Sektor und erforsche diese Technologie.
sector.navalFortress.description = Der Gegner hat auf einer abgelegenen, von Natur aus sicheren Insel eine Basis aufgebaut. Zerstöre diesen Außenposten. Finde deren fortgeschrittene Schiffstechnologien und erforsche diese weiter.
sector.cruxscape.name = Cruxscape
sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold
sector.facility32m.description = WIP, map submission by Stormride_R
sector.taintedWoods.description = WIP, map submission by Stormride_R
sector.atolls.description = WIP, map submission by Stormride_R
sector.frontier.description = WIP, map submission by Stormride_R
sector.infestedCanyons.description = WIP, map submission by Skeledragon
sector.polarAerodrome.description = WIP, map submission by hhh i 17
sector.testingGrounds.description = WIP, map submission by dnx2019
sector.seaPort.description = WIP, map submission by inkognito626
sector.weatheredChannels.description = WIP, map submission by Skeledragon
sector.mycelialBastion.description = WIP, map submission by Skeledragon
sector.onset.name = Der Anfang
sector.aegis.name = Aegis
@@ -883,7 +923,7 @@ status.electrified.name = Elektrisch
status.spore-slowed.name = Sporen-verlangsamt
status.tarred.name = Teerend
status.overdrive.name = Overdrive
status.overclock.name = Übertaktend
status.overclock.name = Übertaktet
status.shocked.name = Schockend
status.blasted.name = Sprengend
status.unmoving.name = Unbeweglich
@@ -1002,52 +1042,56 @@ stat.buildspeedmultiplier = Baugeschwindigkeit-Multiplikator
stat.reactive = Reagiert mit
stat.immunities = Immunitäten
stat.healing = Heilung
stat.efficiency = [stat]{0}% Efficiency
ability.forcefield = Kraftfeld
ability.forcefield.description = Projects a force shield that absorbs bullets
ability.forcefield.description = Projeziert ein Kraftfeld, welches Kugeln aufhält
ability.repairfield = Heilungsfeld
ability.repairfield.description = Repairs nearby units
ability.repairfield.description = repariert Einheiten in der Nähe
ability.statusfield = Statusfeld
ability.statusfield.description = Applies a status effect to nearby units
ability.statusfield.description = Gibt Einheiten in der Nähe einen Statuseffekt
ability.unitspawn = Fabrik
ability.unitspawn.description = Constructs units
ability.unitspawn.description = Baut Einheiten
ability.shieldregenfield = Schildregenerationsfeld
ability.shieldregenfield.description = Regenerates shields of nearby units
ability.shieldregenfield.description = Regeneriert Schilder von Einheiten in der Nähe
ability.movelightning = Bewegungsblitze
ability.movelightning.description = Releases lightning while moving
ability.movelightning.description = Entfesselt bei Bewegung Blitze
ability.armorplate = Armor Plate
ability.armorplate.description = Reduces damage taken while shooting
ability.shieldarc = Lichtbogenschild
ability.shieldarc.description = Projects a force shield in an arc that absorbs bullets
ability.shieldarc.description = Projeziert ein Kraftfeld in einem Bogen, welches Kugeln aufhält
ability.suppressionfield = Heilungsunterdrückungsfeld
ability.suppressionfield.description = Stops nearby repair buildings
ability.suppressionfield.description = Unterdrückt Heilungsblöcke in der Nähe
ability.energyfield = Energiefeld
ability.energyfield.description = Zaps nearby enemies
ability.energyfield.healdescription = Zaps nearby enemies and heals allies
ability.energyfield.description = Schockt Feinde in der Nähe
ability.energyfield.healdescription = Schockt Feinde und heilt alliierte in der Nähe
ability.regen = Regeneration
ability.regen.description = Regenerates own health over time
ability.liquidregen = Liquid Absorption
ability.liquidregen.description = Absorbs liquid to heal itself
ability.spawndeath = Death Spawns
ability.spawndeath.description = Releases units on death
ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit
ability.stat.cooldown = [stat]{0} sec[lightgray] cooldown
ability.stat.maxtargets = [stat]{0}[lightgray] max targets
ability.regen.description = Regeneriert eigene Lebenspunkte mit der Zeit
ability.liquidregen = Flüssigkeitsabsorbtion
ability.liquidregen.description = Nimmt Flüssigkeit auf, um sich selbst zu heilen
ability.spawndeath = Fragmentierung
ability.spawndeath.description = Entlässt beim Tod neue Einheiten
ability.liquidexplode = Auslaufen
ability.liquidexplode.description = Verschüttet Flüssigkeit beim Tod
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sek[lightgray] Feuerrate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] Lebenspunkte/sek
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] Schild
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sek[lightgray] Repariergeschwindigkeit
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] Lebenspunkte/Flüssigkeitseinheit
ability.stat.cooldown = [stat]{0} sek[lightgray] cooldown
ability.stat.maxtargets = [stat]{0}[lightgray] max Ziele
ability.stat.sametypehealmultiplier = [stat]{0}%[lightgray] same type repair amount
ability.stat.damagereduction = [stat]{0}%[lightgray] damage reduction
ability.stat.minspeed = [stat]{0} tiles/sec[lightgray] min speed
ability.stat.duration = [stat]{0} sec[lightgray] duration
ability.stat.buildtime = [stat]{0} sec[lightgray] build time
ability.stat.damagereduction = [stat]{0}%[lightgray] Schadensreduktion
ability.stat.minspeed = [stat]{0} tiles/sec[lightgray] min Geschwindigkeit
ability.stat.duration = [stat]{0} sek[lightgray] Dauer
ability.stat.buildtime = [stat]{0} sek[lightgray] Baudauer
bar.onlycoredeposit = Nur Kernablage möglich
bar.drilltierreq = Besserer Bohrer benötigt
bar.nobatterypower = Insufficieny Battery Power
bar.noresources = Fehlende Ressourcen
bar.corereq = Kern-Basis erforderlich
bar.corefloor = Kernzone erforderlich
@@ -1056,6 +1100,7 @@ bar.drillspeed = Bohrgeschwindigkeit: {0}/s
bar.pumpspeed = Pumpengeschwindigkeit: {0}/s
bar.efficiency = Effizienz: {0}%
bar.boost = Beschleunigung: +{0}%
bar.powerbuffer = Battery Power: {0}/{1}
bar.powerbalance = Strom: {0}/s
bar.powerstored = Gespeichert: {0}/{1}
bar.poweramount = Strom: {0}
@@ -1066,6 +1111,7 @@ bar.capacity = Kapazität: {0}
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
bar.liquid = Flüssigkeit
bar.heat = Hitze
bar.cooldown = Cooldown
bar.instability = Instabilität
bar.heatamount = Hitze: {0}
bar.heatpercent = Hitze: {0} ({1}%)
@@ -1090,6 +1136,7 @@ bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] Intervallgeschosse:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x Splittergeschosse:
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x Blitz ~ [stat]{1}[lightgray] Schaden
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray]Blockschaden
bullet.shielddamage = [stat]{0}%[lightgray] shield damage
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] zurückstoßend
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x Durchstechkraft
bullet.infinitepierce = [stat]Durchstechkraft
@@ -1098,6 +1145,8 @@ bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] direkte Reperatur
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x Munition Multiplikator
bullet.reload = [stat]{0}%[lightgray] Feuerrate
bullet.range = [stat]{0}[lightgray] Blöcke Reichweite
bullet.notargetsmissiles = [stat] ignores buildings
bullet.notargetsbuildings = [stat] ignores missiles
unit.blocks = Blöcke
unit.blockssquared = Blöcke²
@@ -1110,17 +1159,18 @@ unit.powerunits = Stromeinheiten
unit.heatunits = Hitzeeinheiten
unit.degrees = Grad
unit.seconds = Sekunden
unit.minutes = mins
unit.minutes = Minuten
unit.persecond = /sek
unit.perminute = /min
unit.timesspeed = x Geschwindigkeit
unit.multiplier = x
unit.percent = %
unit.shieldhealth = Schildlebenspunkte
unit.items = Materialeinheiten
unit.thousands = k
unit.millions = Mio
unit.billions = Mrd
unit.shots = shots
unit.shots = Schuss
unit.pershot = /Schuss
category.purpose = Beschreibung
category.general = Allgemeines
@@ -1130,8 +1180,8 @@ category.items = Materialien
category.crafting = Erzeugung
category.function = Funktion
category.optional = Optionale Zusätze
setting.alwaysmusic.name = Always Play Music
setting.alwaysmusic.description = When enabled, music will always play on loop in-game.\nWhen disabled, it only plays at random intervals.
setting.alwaysmusic.name = Immer Musik spielen
setting.alwaysmusic.description = An: Musik spielt ständig im Spiel\n Aus: Musik spielt hin und wieder in zufälligen Abständen
setting.skipcoreanimation.name = Kern Start- und Lande-Animation überspringen
setting.landscape.name = Querformat sperren
setting.shadows.name = Schatten
@@ -1158,18 +1208,13 @@ setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI-Skalierung
setting.uiscale.description = Neustart erforderlich.
setting.swapdiagonal.name = Immer diagonale Platzierung
setting.difficulty.training = Training
setting.difficulty.easy = Leicht
setting.difficulty.normal = Normal
setting.difficulty.hard = Schwer
setting.difficulty.insane = Verrückt
setting.difficulty.name = Schwierigkeit:
setting.screenshake.name = Wackeleffekt
setting.bloomintensity.name = Bloomstärke
setting.bloomblur.name = Bloomunschärfe
setting.effects.name = Effekte anzeigen
setting.destroyedblocks.name = Zerstörte Blöcke anzeigen
setting.blockstatus.name = Block-Status anzeigen
setting.displayselection.name = Display Block Configs on Hover
setting.conveyorpathfinding.name = Automatische Wegfindung beim Bau von Förderbändern
setting.sensitivity.name = Controller-Empfindlichkeit
setting.saveinterval.name = Autosave-Häufigkeit
@@ -1196,19 +1241,21 @@ setting.mutemusic.name = Musik stummschalten
setting.sfxvol.name = Audioeffekt-Lautstärke
setting.mutesound.name = Audioeffekte stummschalten
setting.crashreport.name = Anonyme Absturzberichte senden
setting.communityservers.name = Fetch Community Server List
setting.savecreate.name = Automatisch speichern
setting.steampublichost.name = Public Game Visibility
setting.playerlimit.name = Spielerbegrenzung
setting.chatopacity.name = Chat-Deckkraft
setting.lasersopacity.name = Power-Laser-Deckkraft
setting.unitlaseropacity.name = Unit Mining Beam Opacity
setting.bridgeopacity.name = Brücken-Deckkraft
setting.playerchat.name = Chat im Spiel anzeigen
setting.showweather.name = Wetter anzeigen
setting.hidedisplays.name = Logik-Bildschirme verdecken
setting.macnotch.name = Passen Sie die Schnittstelle an die Anzeigekerbe an
setting.macnotch.name = Passe die Schnittstelle an die Anzeigekerbe an
setting.macnotch.description = Neustart erforderlich
steam.friendsonly = Nur Freunde
steam.friendsonly.tooltip = Ob nur Steam-Freunde dein Spiel beitreten können.\nDiese Einstellung zu deaktivieren macht dein Spiel öffentlich - jeder kann beitreten.
steam.friendsonly.tooltip = Ob nur Steam-Freunde deinem Spiel beitreten können.\nDiese Einstellung zu deaktivieren macht dein Spiel öffentlich - jeder kann beitreten.
public.beta = Bemerke: Beta-Versionen des Spiels können keine öffentlichen Spiele machen.
uiscale.reset = UI-Skalierung wurde geändert.\nDrücke "OK", um diese Skalierung zu bestätigen.\n[scarlet]Zurückkehren und Beenden in[accent] {0}[] Einstellungen...
uiscale.cancel = Abbrechen & Beenden
@@ -1217,7 +1264,7 @@ keybind.title = Tasten zuweisen
keybinds.mobile = [scarlet]Die meisten Tastenzuweisungen hier funktionieren auf mobilen Geräten nicht. Nur grundlegende Bewegung wird unterstützt.
category.general.name = Allgemein
category.view.name = Ansicht
category.command.name = Unit Command
category.command.name = Einheitenbefehle
category.multiplayer.name = Mehrspieler
category.blocks.name = Blockauswahl
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Taste: [{0},
@@ -1235,24 +1282,25 @@ keybind.mouse_move.name = Der Maus folgen
keybind.pan.name = Kamera alleine bewegen
keybind.boost.name = Boost
keybind.command_mode.name = Steuerungsmodus
keybind.command_queue.name = Unit Command Queue
keybind.command_queue.name = Befehl-Warteschlange
keybind.create_control_group.name = Create Control Group
keybind.cancel_orders.name = Cancel Orders
keybind.unit_stance_shoot.name = Unit Stance: Shoot
keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
keybind.cancel_orders.name = Befehle abbrechen
keybind.unit_stance_shoot.name = Stellung: schießen
keybind.unit_stance_hold_fire.name = Stellung: nicht schießen
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Stellung: Ziel verfolgen
keybind.unit_stance_patrol.name = Stellung: patroullieren
keybind.unit_stance_ram.name = Stellung: rammen
keybind.unit_command_move.name = Befehl: bewegen
keybind.unit_command_repair.name = Befehl: reparieren
keybind.unit_command_rebuild.name = Befehl: wiederaufbauen
keybind.unit_command_assist.name = Befehl: Spieler helfen
keybind.unit_command_mine.name = Befehl: Ressourcen abbauen
keybind.unit_command_boost.name = Befehl: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Befehl: Einheiten aufnehmen
keybind.unit_command_load_blocks.name = Befehl: Blöcke aufnehmen
keybind.unit_command_unload_payload.name = Befehl: Last abladen
keybind.unit_command_enter_payload.name = Unit Command: Enter Payload
keybind.unit_command_loop_payload.name = Unit Command: Loop Unit Transfer
keybind.rebuild_select.name = Region wiederaufbauen
keybind.schematic_select.name = Bereich auswählen
keybind.schematic_menu.name = Entwurfsmenü
@@ -1316,7 +1364,7 @@ mode.pvp.description = Kämpfe lokal gegen andere Spieler.\n[gray]Benötigt mind
mode.attack.name = Angriff
mode.attack.description = Keine Wellen, das Ziel ist es, die gegnerische Basis zu zerstören.\n[gray]Benötigt einen roten Kern auf der Karte.
mode.custom = Angepasste Regeln
rules.invaliddata = Invalid clipboard data.
rules.invaliddata = Ungültige Daten in der Zwischenablage
rules.hidebannedblocks = Gesperrte Blöcke verstecken
rules.infiniteresources = Unbegrenzte Ressourcen
@@ -1328,17 +1376,21 @@ rules.disableworldprocessors = Deaktiviere Weltprozessoren
rules.schematic = Entwürfe erlaubt
rules.wavetimer = Wellen-Timer
rules.wavesending = Manuelle Wellen möglich
rules.allowedit = Allow Editing Rules
rules.allowedit.info = When enabled, the player can edit rules in-game via the button in the bottom left corner of the Pause menu.
rules.allowedit = Regeln bearbeiten erlauben
rules.allowedit.info = Erlaubt dem Spieler, diese Regeln im Spiel über den Button unten links im Pause-Menü zu bearbeiten.
rules.alloweditworldprocessors = Allow Editing World Processors
rules.alloweditworldprocessors.info = When enabled, world logic blocks can be placed and edited even outside the editor.
rules.waves = Wellen
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.airUseSpawns = Lufteinheiten spawnen am Spawnpunkt
rules.attack = Angriff-Modus
rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
rules.buildai = Bau-KI
rules.buildaitier = Bau-KI-Tier
rules.rtsai = RTS KI [red](unfertig)
rules.rtsai.campaign = RTS Attack AI
rules.rtsai.campaign.info = In attack maps, makes units group up and attack player bases in a more intelligent manner.
rules.rtsminsquadsize = Min. Squadgröße
rules.rtsmaxsquadsize = Max. Squadgröße
rules.rtsminattackweight = Min. Attackiergewicht
rules.rtsminattackweight = Min. Angriffsgröße
rules.cleanupdeadteams = Blöcke von erorberten Teams zerstören (PvP)
rules.corecapture = Kern nach Zerstörung einnehmen
rules.polygoncoreprotection = Polygonaler Kernschutz
@@ -1351,19 +1403,21 @@ rules.unitcostmultiplier = Einheit-Baukosten Multiplikator
rules.unithealthmultiplier = Einheit-Lebenspunkte-Multiplikator
rules.unitdamagemultiplier = Einheit-Schaden-Multiplikator
rules.unitcrashdamagemultiplier = Einheiten-Absturzschaden-Multiplikator
rules.unitminespeedmultiplier = Unit Mine Speed Multiplier
rules.solarmultiplier = Solarstrom-Multiplikator
rules.unitcapvariable = Kerne zählen zum Einheiten-Limit dazu
rules.unitpayloadsexplode = Carried Payloads Explode With The Unit
rules.unitcap = Einheiten-Limit
rules.limitarea = Kartenbereich begrenzen
rules.enemycorebuildradius = Bauverbot-Radius durch feindlichen Kern:[lightgray] (Kacheln)
rules.extracorebuildradius = Extra No-Build Radius:[lightgray] (tiles)
rules.wavespacing = Wellen-Abstand:[lightgray] (Sek)
rules.initialwavespacing = Erster Wellenabstand:[lightgray] (Sek)
rules.buildcostmultiplier = Bau-Kosten Multiplikator
rules.buildspeedmultiplier = Bau-Schnelligkeit Multiplikator
rules.deconstructrefundmultiplier = Abbau Ressourcen-Rückerstattung
rules.waitForWaveToEnd = Warten bis Welle endet
rules.wavelimit = Map Ends After Wave
rules.wavelimit = Letzte Welle
rules.dropzoneradius = Drop-Zonen-Radius:[lightgray] (Kacheln)
rules.unitammo = Einheiten benötigen Munition [red](wird vielleicht entfernt)
rules.enemyteam = Gegnerteam
@@ -1378,6 +1432,12 @@ rules.title.teams = Teams
rules.title.planet = Planet
rules.lighting = Blitze
rules.fog = Kriegsnebel
rules.invasions = Enemy Sector Invasions
rules.legacylaunchpads = Legacy Launch Pad Mechanics
rules.legacylaunchpads.info = Allows using launch pads without landing pads, as in 7.0.
landingpad.legacy.disabled = [scarlet]\ue815 Disabled[lightgray] (Legacy Launch Pads enabled)
rules.showspawns = Show Enemy Spawns
rules.randomwaveai = Unpredictable Wave AI
rules.fire = Feuer
rules.anyenv = <Jede>
rules.explosions = Explosionsschaden
@@ -1386,8 +1446,10 @@ rules.weather = Wetter
rules.weather.frequency = Häufigkeit:
rules.weather.always = Immer
rules.weather.duration = Dauer:
rules.placerangecheck.info = Prevents players from placing anything near enemy buildings. When trying to place a turret, the range is increased, so the turret will not be able to reach the enemy.
rules.onlydepositcore.info = Prevents units from depositing items into any buildings except cores.
rules.randomwaveai.info = Makes units spawned in waves target random structures instead of directly attacking the core or power generators.
rules.placerangecheck.info = Hindert den Spieler daran, in der Nähe von feindlichen Blöcken zu bauen. Geschütze können nur platziert werden, wenn keine Feindlichen Blöcke in ihrer Reichweite sind.
rules.onlydepositcore.info = Lässt Einheiten Materialen nur in den Kern ablegen. Nicht in andere Blöcke.
content.item.name = Materialien
content.liquid.name = Flüssigkeiten
@@ -1502,7 +1564,7 @@ block.sand-boulder.name = Sandbrocken
block.basalt-boulder.name = Basaltbrocken
block.grass.name = Gras
block.molten-slag.name = Schlacke
block.pooled-cryofluid.name = Cryoflüssigkeit
block.pooled-cryofluid.name = Kryoflüssigkeit
block.space.name = Weltall
block.salt.name = Salz
block.salt-wall.name = Salzwand
@@ -1530,6 +1592,8 @@ block.graphite-press.name = Graphit-Presse
block.multi-press.name = Multipresse
block.constructing = {0}\n[lightgray](Baut)
block.spawn.name = Gegnerischer Startpunkt
block.remove-wall.name = Remove Wall
block.remove-ore.name = Remove Ore
block.core-shard.name = Kern: Scherbe
block.core-foundation.name = Kern: Fundament
block.core-nucleus.name = Kern: Nukleus
@@ -1693,6 +1757,8 @@ block.meltdown.name = Kernschmelze
block.foreshadow.name = Vorschatten
block.container.name = Behälter
block.launch-pad.name = Launchpad
block.advanced-launch-pad.name = Launch Pad
block.landing-pad.name = Landing Pad
block.segment.name = Segment
block.ground-factory.name = Bodenfabrik
block.air-factory.name = Luftfabrik
@@ -1789,6 +1855,7 @@ block.electric-heater.name = Elektrisches Heizelement
block.slag-heater.name = Schlacke-Erhitzer
block.phase-heater.name = Phasenheizer
block.heat-redirector.name = Hitzeumleiter
block.small-heat-redirector.name = Small Heat Redirector
block.heat-router.name = Hitzeverteiler
block.slag-incinerator.name = Schlackeverbrennungsanlage
block.carbide-crucible.name = Karbidtiegel
@@ -1836,6 +1903,7 @@ block.chemical-combustion-chamber.name = Chemische Verbrennungskammer
block.pyrolysis-generator.name = Pyrolysegenerator
block.vent-condenser.name = Schlotkondensator
block.cliff-crusher.name = Klippenbohrer
block.large-cliff-crusher.name = Advanced Cliff Crusher
block.plasma-bore.name = Plasmabohrer
block.large-plasma-bore.name = Großer Plasmabohrer
block.impact-drill.name = Schlagbohrer
@@ -2074,6 +2142,10 @@ block.phase-wall.description = Beschützt Blöcke vor Gegnern, indem sie die mei
block.phase-wall-large.description = Beschützt Blöcke vor Gegnern, indem sie die meisten Schüsse reflektiert.
block.surge-wall.description = Beschützt Blöcke vor Gegnern und greift Gegner mit Lichtbögen an.
block.surge-wall-large.description = Beschützt Blöcke vor Gegnern und greift Gegner mit Lichtbögen an.
block.scrap-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.scrap-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.scrap-wall-huge.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.scrap-wall-gigantic.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.door.description = Ein Tor, das geöffnet und geschlossen werden kann.
block.door-large.description = Ein großes Tor, das geöffnet und geschlossen werden kann.
block.mender.description = Repariert regelmäßig Blöcke in seiner Umgebung.\nVerwendet optional Silizium, um Reichweite und Effizienz zu steigern.
@@ -2140,7 +2212,9 @@ block.vault.description = Speichert eine große Menge an Materialien pro Typ. Ei
block.container.description = Speichert eine kleine Menge an Materialien pro Typ. Ein[lightgray] Entlader[] kann verwendet werden, um Materialien auszuladen.
block.unloader.description = Entlädt Materialien aus einem Block.
block.launch-pad.description = Startet Materialien in andere Sektoren.
block.launch-pad.details = Planetnahes Transportsystem für Ressourcen. Frachtpods sind zu instabil, um heil durch eine Atmosphäre zu fallen.
block.advanced-launch-pad.description = Launches batches of items to selected sectors. Only accepts one item type at a time.
block.advanced-launch-pad.details = Sub-orbital system for point-to-point transportation of resources.
block.landing-pad.description = Receives items from launch pads in other sectors. Requires large amounts of water to protect against impacts of landings.
block.duo.description = Schießt auf Gegner.
block.scatter.description = Ein mittelgroßer Anti-Luft-Turm. Sprüht Blei- oder Schrottklumpen auf feindliche Lufteinheiten.
block.scorch.description = Verbrennt alle Bodenfeinde in der Nähe. Hochwirksam im Nahbereich.
@@ -2203,6 +2277,7 @@ block.electric-heater.description = Heizt Blöcke in einer bestimmten Richtung.
block.slag-heater.description = Heizt Blöcke in einer bestimmten Richtung. Benötigt Schlacke.
block.phase-heater.description = Heizt Blöcke in einer bestimmten Richtung. Benötigt Phasengewebe.
block.heat-redirector.description = Lenkt angesammelte Hitze weiter.
block.small-heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
block.heat-router.description = Verteilt angesammelte Hitze auf die 3 anderen Seiten.
block.electrolyzer.description = Spaltet Wasser in Wasserstoff und Ozon.
block.atmospheric-concentrator.description = Sammelt Stickstoff aus der Atmosphäre. Benötigt Hitze.
@@ -2215,6 +2290,7 @@ block.vent-condenser.description = Kondensiert Schlotgase zu Wasser. Verbraucht
block.plasma-bore.description = Baut unbefristet Erze aus einer Erzwand ab. Erfordert kleine Mengen an Strom.\nVerwendet optional Wasserstoff, um die Effizienz zu steigern.
block.large-plasma-bore.description = Ein größerer Plasmabohrer. Kann Wolfram und Thorium abbauen. Benötigt Wasserstoff und Strom.\nVerwendet optional Stickstoff, um die Effizienz zu steigern.
block.cliff-crusher.description = Zertrümmert Wände, um unbefristet Sand herzustellen. Benötigt Strom. Effizienz variiert je nach Wandart.
block.large-cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power and ozone. Efficiency varies based on type of wall. Optionally consumes tungsten to increase efficiency.
block.impact-drill.description = Baut unbefristet Erze in Schüben aus dem Boden ab. Benötigt Strom und Wasser.
block.eruption-drill.description = Ein verbesserter Schlagbohrer. Kann Thorium abbauen. Benötigt Wasserstoff.
block.reinforced-conduit.description = Transportiert Flüssigkeiten. Nimmt von nicht-Kanälen nur von hinten an.
@@ -2339,6 +2415,7 @@ unit.emanate.description = Baut Blöcke, um den Akropolis-Kern zu beschützen. H
lst.read = Liest einen Wert aus einer verbundenen Speicherzelle.
lst.write = Schreibt eine Zahl in einer verbundene Speicherzelle.
lst.print = Fügt Text zum Textspeicher hinzu.\nZeigt nichts an, bis [accent]Print Flush[] verwendet wird.
lst.printchar = Add a UTF-16 character or content icon to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used.
lst.format = Replace next placeholder in text buffer with a value.\nDoes not do anything if placeholder pattern is invalid.\nPlaceholder pattern: "{[accent]number 0-9[]}"\nExample:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example"
lst.draw = Fügt eine [accent]Draw[]-Aufgabe zum Bildspeicher hinzu.\nZeigt nichts an, bis [accent]Draw Flush[] verwendet wird.
lst.drawflush = Druckt [accent]Draw[]-Aufgaben aus dem Bildspeicher auf einen Bildschirm.
@@ -2375,48 +2452,48 @@ lst.cutscene = Verschiebe die Spielerkamera.
lst.setflag = Setze eine Flag, die von allen Prozessoren gelesen werden kann.
lst.getflag = Überprüfe, ob eine Flag gesetzt ist.
lst.setprop = Setzt eine Eigenschaft einer Einheit oder eines Blockes.
lst.effect = Create a particle effect.
lst.sync = Sync a variable across the network.\nOnly invoked 10 times a second at most.
lst.playsound = Plays a sound.\nVolume and pan can be a global value, or calculated based on position.
lst.makemarker = Create a new logic marker in the world.\nAn ID to identify this marker must be provided.\nMarkers currently limited to 20,000 per world.
lst.setmarker = Set a property for a marker.\nThe ID used must be the same as in the Make Marker instruction.
lst.effect = Erstelle einen Partikeleffekt
lst.sync = Synchronisiert eine Variable im Netzwerk.\nWird maximal 10 Mal pro Sekunde ausgefürht.
lst.playsound = Spielt einen Ton.\nDie Lautstärke kann ein fester Wert sein, oder anhand der Position berechnet werden. (weiter weg: leiser)
lst.makemarker = Erstelle einen neuen Logikmarker in der Welt.\nEine ID zur Identifizierung muss angegeben werden.\nDerzeit können nur maximal 20.000 Marker pro Welt platziert werden.
lst.setmarker = Lege eine Eigenschaft für einen Marker fest.\nDie ID muss die selbe wie bei der Erstellung des Markers sein.
lst.localeprint = Add map locale property value to the text buffer.\nTo set map locale bundles in map editor, check [accent]Map Info > Locale Bundles[].\nIf client is a mobile device, tries to print a property ending in ".mobile" first.
lglobal.false = 0
lglobal.true = 1
lglobal.null = null
lglobal.@pi = The mathematical constant pi (3.141...)
lglobal.@e = The mathematical constant e (2.718...)
lglobal.@degToRad = Multiply by this number to convert degrees to radians
lglobal.@radToDeg = Multiply by this number to convert radians to degrees
lglobal.@time = Playtime of current save, in milliseconds
lglobal.@tick = Playtime of current save, in ticks (1 second = 60 ticks)
lglobal.@second = Playtime of current save, in seconds
lglobal.@minute = Playtime of current save, in minutes
lglobal.@waveNumber = Current wave number, if waves are enabled
lglobal.@waveTime = Countdown timer for waves, in seconds
lglobal.@mapw = Map width in tiles
lglobal.@maph = Map height in tiles
lglobal.sectionMap = Map
lglobal.@pi = Die mathematische Konstante pi (3.141...)
lglobal.@e = Die mathematische Konstante e (2.718...)
lglobal.@degToRad = Multipliziere mit dieser Zahl um Grad in Radianten umzuwandeln
lglobal.@radToDeg = Multipliziere mit dieser Zahl um Radianten in Grad umzuwandeln
lglobal.@time = Spielzeit des aktuellen Speicherstandes in Millisekunden
lglobal.@tick = Spielzeit des aktuellen Speicherstandes in Ticks (1 Sekunde = 60 Ticks)
lglobal.@second = Spielzeit des aktuellen Speicherstandes in Sekunden
lglobal.@minute = Spielzeit des aktuellen Speicherstandes in Minuten
lglobal.@waveNumber = Nummer der aktuellen Welle, wenn Wellen aktiviert sind
lglobal.@waveTime = Countdown zur nächsten Welle in Sekunden
lglobal.@mapw = Breite der Karte in Kacheln
lglobal.@maph = Höhe der Karte in Kacheln
lglobal.sectionMap = Karte
lglobal.sectionGeneral = General
lglobal.sectionNetwork = Network/Clientside [World Processor Only]
lglobal.sectionProcessor = Processor
lglobal.sectionLookup = Lookup
lglobal.@this = The logic block executing the code
lglobal.@thisx = X coordinate of block executing the code
lglobal.@thisy = Y coordinate of block executing the code
lglobal.@links = Total number of blocks linked to this processors
lglobal.@ipt = Execution speed of the processor in instructions per tick (60 ticks = 1 second)
lglobal.@unitCount = Total number of types of unit content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@blockCount = Total number of types of block content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@itemCount = Total number of types of item content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@liquidCount = Total number of types of liquid content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@server = True if the code is running on a server or in singleplayer, false otherwise
lglobal.@client = True if the code is running on a client connected to a server
lglobal.@clientLocale = Locale of the client running the code. For example: en_US
lglobal.@clientUnit = Unit of client running the code
lglobal.@clientName = Player name of client running the code
lglobal.@clientTeam = Team ID of client running the code
lglobal.@clientMobile = True is the client running the code is on mobile, false otherwise
lglobal.@this = Der Logikblock, der den Code ausführt
lglobal.@thisx = X-Koordinate des Blocks, der den Code ausführt
lglobal.@thisy = Y-Koordinate des Blocks, der den Code ausführt
lglobal.@links = Gesamtzahl der Blöcke, die mit diesem Prozessor verbunden sind
lglobal.@ipt = Ausführungsgeschwindigkeit in Anweisungen pro Tick (1 Sekunde = 60 Ticks)
lglobal.@unitCount = Gesamtzahl der verschiedenen Einheiten im Spiel; mit dem Lookup-Befehl benutzt
lglobal.@blockCount = Gesamtzahl der verschiedenen Blöcke im Spiel; mit dem Lookup-Befehl benutzt
lglobal.@itemCount = Gesamtzahl der verschiedenen Materialien im Spiel; mit dem Lookup-Befehl benutzt
lglobal.@liquidCount = Gesamtzahl der verschiedenen Flüssigkeiten im Spiel; mit dem Lookup-Befehl benutzt
lglobal.@server = true, wenn der Code auf einem Server oder im Einzelspielermodus ausgeführt wird, sonst false
lglobal.@client = true, wenn der Code auf einem Client läuft, der mit einem Server verbunden ist
lglobal.@clientLocale = Gebiet des Clients, der den Code ausführt. Zum Beispiel: en_US
lglobal.@clientUnit = Einheit des Clients, der den Code ausführt
lglobal.@clientName = Spielername des Clients, der diesen Code ausführt
lglobal.@clientTeam = Team ID des Clients, der diesen Code ausführt
lglobal.@clientMobile = true, wenn der Client ein Mobilgerät ist, sonst false
logic.nounitbuild = [red]Logik, die Blöcke baut, ist hier nicht erlaubt.
@@ -2425,7 +2502,7 @@ lenum.shoot = Schießt auf eine Position.
lenum.shootp = Schießt auf eine Einheit / einen Block und sagt deren Position voraus.
lenum.config = Blockkonfiguration, z.B. das ausgewählte Item in einem Sortierer.
lenum.enabled = Ob der Block an oder aus ist.
laccess.currentammotype = Current ammo item/liquid of a turret.
laccess.currentammotype = Aktuelle Munitionsart eines Geschützes
laccess.color = Illuminiererfarbe.
laccess.controller = Einheitensteurer. Gibt "processor" zurück, wenn die Einheit prozessorgesteuert ist,.\nGibt den Steuerer zurück, wenn die Einheit Teil einer Formation ist.\nSonst wird einfach die Einheit zurückgegeben.
@@ -2433,7 +2510,7 @@ laccess.dead = Ob ein Block / eine Einheit tot oder nicht mehr gültig ist.
laccess.controlled = Gibt zurück:\n[accent]@ctrlProcessor[] wenn die Einheit prozessorgesteuert ist\n[accent]@ctrlPlayer[] wenn die Einheit / der Block von einem Spieler gesteuert wird\n[accent]@ctrlFormation[] wenn die Einheit Teil einer Formation ist\nSonst 0.
laccess.progress = Fortschritt, von 0 bis 1.\nGibt Produktion, Nachladestatus or Baufortschritt zurück.
laccess.speed = Höchstgeschwindigkeit einer Einheit, gemessen in Blöcke/Sekunde.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.id = ID einer Einheit/eines Blocks/eines Materials/einer Flüssigkeit\nThis is the inverse of the lookup operation.
lcategory.unknown = Unbekannt
lcategory.unknown.description = Unbekannte Anweisungen
@@ -2461,7 +2538,7 @@ graphicstype.poly = Füllt ein gleichmäßiges Polygon.
graphicstype.linepoly = Zeichnet den Umriss eines gleichmäßigen Polygons.
graphicstype.triangle = Zeichnet ein Dreieck.
graphicstype.image = Zeichnet ein Bild von einem englischen Namen.\nz.B. [accent]@router[] oder [accent]@dagger[].
graphicstype.print = Draws text from the print buffer.\nClears the print buffer.
graphicstype.print = Zeichnet Text aus dem Textspeicher und leert diesen.
lenum.always = Immer.
lenum.idiv = Division mit ganzen Zahlen.
@@ -2481,7 +2558,7 @@ lenum.xor = Bitweises XOR.
lenum.min = Die Größte von zwei Zahlen.
lenum.max = Die Kleinste von zwei Zahlen.
lenum.angle = Vektorwinkel in Grad.
lenum.anglediff = Absolute distance between two angles in degrees.
lenum.anglediff = Absolute Entfernung zwischen zwei Winkeln in Grad.
lenum.len = Vektorlänge.
lenum.sin = Sinus in Grad.
@@ -2549,7 +2626,7 @@ unitlocate.building = Variable für das Ergebnis.
unitlocate.outx = Variable für die X-Koordinate.
unitlocate.outy = Variable für die Y-Koordinate.
unitlocate.group = Gesuchter Blocktyp.
playsound.limit = If true, prevents this sound from playing\nif it has already been played in the same frame.
playsound.limit = Wenn true: verhindert, dass dieser Ton abgespielt wird,\nwenn er im gleichen Frame schon einmal gespielt wurde.
lenum.idle = Bewegt sich nicht, baut aber weiter ab.\nDer normale Zustand.
lenum.stop = Bewegung / Abbau / Bau abbrechen.
@@ -2557,7 +2634,7 @@ lenum.unbind = Logiksteuerung deaktivieren.\nNormale KI übernimmt.
lenum.move = Geht zu diese Position.
lenum.approach = Geht auf einen Punkt mit einem bestimmten Radius zu.
lenum.pathfind = Geht zum gegnerischen Spawnpunkt.
lenum.autopathfind = Automatically pathfinds to the nearest enemy core or drop point.\nThis is the same as standard wave enemy pathfinding.
lenum.autopathfind = Läuft zum nächsten feindlichen Kern oder Spawnbereich.
lenum.target = Schießt auf eine Position.
lenum.targetp = Schießt auf eine Einheit und sagt deren Position voraus.
lenum.itemdrop = Materialien abwerfen.
@@ -2568,13 +2645,39 @@ lenum.payenter = Betritt den Fracht-Block, auf dem sich die Einheit befindet.
lenum.flag = Zahl, mit der eine Einheit identifiziert werden kann.
lenum.mine = Erz von einer Position abbauen.
lenum.build = Einen Block bauen.
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.getblock = Gibt den Gebäude-, Boden- und Blocktyp and den gegebenen Koordinaten zurück.\nDie Position muss in Reichweite der Einheit sein, sonst wird null zurückgegeben.
lenum.within = Prüft, ob eine Einheit in einem Radius um einen Punkt ist.
lenum.boost = Aktiviert / deaktiviert den Boost.
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.
lenum.texture = Texture name straight from game's texture atlas (using kebab-case naming style).\nIf printFlush is set to true, consumes text buffer content as text argument.
lenum.texturesize = Size of texture in tiles. Zero value scales marker width to original texture's size.
lenum.autoscale = Whether to scale marker corresponding to player's zoom level.
lenum.flushtext = Verschiebt den Inhalt des Print Buffers wenn möglich zu einem Marker.\nWenn fetch true ist, wird versucht, Eigenschaften vom Locale Bundle der Karte oder des Spiels zu lesen.
lenum.texture = Name einer Textur direkt aus dem Texturatlas des Spiels (bennant mit kebab-case naming style).\nWenn printFlush true ist, wird der Inhalt des Textspeichers als Argument genommen und gelöscht.
lenum.texturesize = Größe einer Textur in Kacheln. Zero value scales marker width to original texture's size.
lenum.autoscale = Ob der Marker entsprechend des Zoom-Levels des Spielers skaliert werden soll.
lenum.posi = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first position.
lenum.uvi = Texture's position ranging from zero to one, used for quad markers.
lenum.uvi = Positionen auf der Textur von 0 bis 1, für quad marker benutzt.
lenum.colori = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first color.
lenum.wavetimer = Whether the waves come automatically on a timer. If not, waves come when the play button is pressed.
lenum.wave = Current wave number. Can be anything in non-wave modes.
lenum.currentwavetime = Wave countdown in ticks.
lenum.waves = Whether waves are spawnable at all.
lenum.wavesending = Whether the waves can be manually summoned with the play button.
lenum.attackmode = Determines if gamemode is attack mode.
lenum.wavespacing = Time between waves in ticks.
lenum.enemycorebuildradius = No-build zone around enemy core radius.
lenum.dropzoneradius = Radius around enemy wave drop zones.
lenum.unitcap = Base unit cap. Can still be increased by blocks.
lenum.lighting = Whether ambient lighting is enabled.
lenum.buildspeed = Multiplier for building speed.
lenum.unithealth = How much health units start with.
lenum.unitbuildspeed = How fast unit factories build units.
lenum.unitcost = Multiplier of resources that units take to build.
lenum.unitdamage = How much damage units deal.
lenum.blockhealth = How much health blocks start with.
lenum.blockdamage = How much damage blocks (turrets) deal.
lenum.rtsminweight = Minimum "advantage" needed for a squad to attack. Higher -> more cautious.
lenum.rtsminsquad = Minimum size of attack squads.
lenum.maparea = Playable map area. Anything outside the area will not be interactable.
lenum.ambientlight = Ambient light color. Used when lighting is enabled.
lenum.solarmultiplier = Multiplies power output of solar panels.
lenum.dragmultiplier = Environment drag multiplier.
lenum.ban = Blocks or units that cannot be placed or built.
lenum.unban = Unban a unit or block.