Automatic bundle update
This commit is contained in:
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Каб ужыць змены можа п
|
||||
setting.fps.name = Паказваць FPS і пінг
|
||||
setting.console.name = Уключыць Тэрмінал
|
||||
setting.smoothcamera.name = Павольная Камера
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = Вертыкальная сінхранізацыя
|
||||
setting.pixelate.name = Пікселізацыя
|
||||
setting.minimap.name = Адлюстроўваць міні-карту
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Прагортка чата
|
||||
keybind.chat_mode.name = Змяніць Рэжым Чату
|
||||
keybind.drop_unit.name = Скінуць баёў. адз.
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Маштабаваць міні-карту
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Апісанне рэжымаў
|
||||
mode.survival.name = Выжыванне
|
||||
mode.survival.description = Звычайны рэжым. Неабходна здабываць рэсурсы, а хвалі наступаюць аўтаматычна. \n[gray]Патрабуецца пункт з’яўлення ворагаў на карце для гульні.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Може да е нужен рестар
|
||||
setting.fps.name = Показвай FPS & пинг
|
||||
setting.console.name = Включване на конзолата
|
||||
setting.smoothcamera.name = Гладка камера
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = Вертикална синхронизация (VSync)
|
||||
setting.pixelate.name = Пикселизация
|
||||
setting.minimap.name = Показвай мини-карта
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Превъртане на чата
|
||||
keybind.chat_mode.name = Смени режим на чат
|
||||
keybind.drop_unit.name = Остави единица
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Увеличи мини-карта
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Описание на режими
|
||||
mode.survival.name = Survival
|
||||
mode.survival.description = Нормалният режим на играта. Ограничени ресурси и автоматични вълни от нападатели.\n[gray]Картата трябва да съдържа начална точка за враговете.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Potser caldrà reiniciar el joc per a apl
|
||||
setting.fps.name = Mostra els FPS i el ping
|
||||
setting.console.name = Activa la consola
|
||||
setting.smoothcamera.name = Moviment de càmera suau
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = Sincronització vertical (VSync)
|
||||
setting.pixelate.name = Pixela
|
||||
setting.minimap.name = Mostra el minimapa
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Historial del xat: Desplaça
|
||||
keybind.chat_mode.name = Canvia el mode del xat
|
||||
keybind.drop_unit.name = Deixa anar la unitat
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Apropa/Allunya la vista del minimapa
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Descripció dels modes
|
||||
mode.survival.name = Supervivència
|
||||
mode.survival.description = El mode normal. Hi ha recursos limitats i les onades són automàtiques.\n[gray]Cal que al mapa hi hagin llocs d’aparició d’enemics.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Pro aplikování změn, je potřeba resta
|
||||
setting.fps.name = Ukázat FPS a ping
|
||||
setting.console.name = Povolit Konzoli
|
||||
setting.smoothcamera.name = Plynulá kamera
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = Vertikální synchronizace
|
||||
setting.pixelate.name = Rozpixlovat
|
||||
setting.minimap.name = Ukázat Mini mapu
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Rolování kanálu zpráv
|
||||
keybind.chat_mode.name = Změnit Chat režim
|
||||
keybind.drop_unit.name = Zahodit jednotku
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Přiblížit mapu
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Popis režimů
|
||||
mode.survival.name = Hra o přežití
|
||||
mode.survival.description = Klasický režim. Zdroje jsou limitované a vlny nepřátel přicházejí automaticky.\n[gray]Vyžaduje, aby v mapě bylo místo pro líhnutí nepřátel.[]
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
|
||||
setting.fps.name = Vis FPS & Ping
|
||||
setting.console.name = Enable Console
|
||||
setting.smoothcamera.name = Blødt kamera
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = Pixeler
|
||||
setting.minimap.name = Vis minikort
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Chat-scroll
|
||||
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
|
||||
keybind.drop_unit.name = Smid enhed
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Zoom Minikort
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Beskrivelse af tilstande
|
||||
mode.survival.name = Overlevelse
|
||||
mode.survival.description = Den normale tilstand. Begrænsede resurser og automatisk igangsættelse af bølger.\n[gray]Kræver fjendtlig base for at spille.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Neustart vielleicht erforderlich.
|
||||
setting.fps.name = FPS anzeigen
|
||||
setting.console.name = Konsole freigeben
|
||||
setting.smoothcamera.name = Sanfte Kamerabewegungen
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = Verpixeln [lightgray](Könnte die Leistung beeinträchtigen)
|
||||
setting.minimap.name = Zeige die Minimap
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Chat scrollen
|
||||
keybind.chat_mode.name = Chatmodus ändern
|
||||
keybind.drop_unit.name = Einheit absetzen
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Minimap-Zoom
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Beschreibung der Modi
|
||||
mode.survival.name = Überleben
|
||||
mode.survival.description = Der normale Modus. Ressourcen sind limitiert und Wellen kommen automatisch.\n[gray]Gegnerische Spawns auf der Karte sind erforderlich.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Aplicar los cambios podría requerir un r
|
||||
setting.fps.name = Mostrar FPS y ping
|
||||
setting.console.name = Activar consola
|
||||
setting.smoothcamera.name = Movimiento de cámara suave
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = Sincronización vertical
|
||||
setting.pixelate.name = Pixelar
|
||||
setting.minimap.name = Mostrar minimapa
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Historial de chat - Desplazar
|
||||
keybind.chat_mode.name = Cambiar modo de chat
|
||||
keybind.drop_unit.name = Soltar unidad
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Zoom del minimapa
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Descripción
|
||||
mode.survival.name = Supervivencia
|
||||
mode.survival.description = El modo normal. Recursos limitados y oleadas automáticas.\n[gray]Requiere puntos de aterrizaje enemigos en el mapa.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
|
||||
setting.fps.name = Näita kaadrite arvu sekundis
|
||||
setting.console.name = Enable Console
|
||||
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = Vertikaalne sünkroonimine
|
||||
setting.pixelate.name = Piksel-efekt[lightgray] (lülitab animatsioonid välja)
|
||||
setting.minimap.name = Näita kaarti
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Vestlusaken: kerimine
|
||||
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
|
||||
keybind.drop_unit.name = Heida väeüksus
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Suumi kaarti
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Mänguviiside kirjeldused
|
||||
mode.survival.name = Ellujäämine
|
||||
mode.survival.description = Tavaline mänguviis. Piiratud ressursid. Lahingulainetena lähenevad vaenlased.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
|
||||
setting.fps.name = Erakutsi FPS
|
||||
setting.console.name = Enable Console
|
||||
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = Pixelatu[lightgray] (animazioak desgaitzen ditu)
|
||||
setting.minimap.name = Erakutsi mapatxoa
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Korritu txata
|
||||
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
|
||||
keybind.drop_unit.name = Lurreratu unitatea
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Mapatxoaren zooma
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Moduen deskripzioa
|
||||
mode.survival.name = Biziraupena
|
||||
mode.survival.description = Modu arrunta. Baliabide mugatuak eta bolada automatikoak.\n[gray]Jolasteko etsaien sortze puntuak behar dira mapan.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Uudelleenkäynnistys saatetaan vaatia muu
|
||||
setting.fps.name = Näytä FPS
|
||||
setting.console.name = Salli konsoli
|
||||
setting.smoothcamera.name = Pehmeä kamera
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = Pixeloi[lightgray] (poistaa animaation käytöstä)
|
||||
setting.minimap.name = Näytä pienoiskartta
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Kelaa keskustelua
|
||||
keybind.chat_mode.name = Vaihda keskustelutilaa
|
||||
keybind.drop_unit.name = Pudota yksikkö
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Zoomaa pienoiskarttaa
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Pelitilojen kuvaus
|
||||
mode.survival.name = Selviytyminen
|
||||
mode.survival.description = Normaali tila. Rajoitettu määrä resursseja ja tasoilla on aika.\n[gray]Vaatii vihollisten syntymispisteen kartassa.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Maaaring kailanganin ang pag-restart upan
|
||||
setting.fps.name = Ipakita ang FPS & Ping
|
||||
setting.console.name = Enable Console
|
||||
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = Pixelate
|
||||
setting.minimap.name = Ipakita ang Minimap
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Chat Scroll
|
||||
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
|
||||
keybind.drop_unit.name = Drop Unit
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Zoom Minimap
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Description of modes
|
||||
mode.survival.name = Survival
|
||||
mode.survival.description = Ang normal na mode. Mga limitadong mapagkukunan at awtomatikong papasok na alon.\n[gray]Nangangailangan ng mga spawn ng kaaway sa mapa para maglaro.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Un redémarrage peut être nécessaire po
|
||||
setting.fps.name = Afficher les FPS et le Ping
|
||||
setting.console.name = Activer la Console
|
||||
setting.smoothcamera.name = Lissage de la Caméra
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = Synchronisation Verticale
|
||||
setting.pixelate.name = Pixeliser
|
||||
setting.minimap.name = Afficher la Mini-carte
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Défilement du Tchat
|
||||
keybind.chat_mode.name = Changer le mode du Tchat
|
||||
keybind.drop_unit.name = Larguer une Unité
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Zoomer la Mini-carte
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Description des modes de jeux
|
||||
mode.survival.name = Survie
|
||||
mode.survival.description = Le mode normal. Ressources limitées et vagues automatiques.\n[gray]Requiert des points d'apparition ennemis pour pouvoir jouer à ce mode.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = A változtatások érvénybe lépéséhez
|
||||
setting.fps.name = FPS, memóriahasználat és ping megjelenítése
|
||||
setting.console.name = Konzol engedélyezése
|
||||
setting.smoothcamera.name = Egyenletes kamera
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = Pixelesítés
|
||||
setting.minimap.name = Minitérkép megjelenítése
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Csevegés görgetése
|
||||
keybind.chat_mode.name = Csevegési mód megváltoztatása
|
||||
keybind.drop_unit.name = Egység eldobása
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Nagyítás a minitérképen
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Játékmódok leírása
|
||||
mode.survival.name = Túlélés
|
||||
mode.survival.description = A normál mód. Korlátozott nyersanyagok, és automatikusan érkező hullámok.\n[gray]Ellenséges kezdőpont szükséges hozzá a pályán.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Mulai ulang mungkin diperlukan untuk mene
|
||||
setting.fps.name = Tunjukkan FPS & Ping
|
||||
setting.console.name = Hidupkan Konsol
|
||||
setting.smoothcamera.name = Kamera Halus
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = Mode Pixel
|
||||
setting.minimap.name = Tunjukkan Peta Kecil
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Gulir Pesan
|
||||
keybind.chat_mode.name = Ubah Mode Pesan
|
||||
keybind.drop_unit.name = Turunkan Unit
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Perbesar Peta Kecil
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Deskripsi mode permainan
|
||||
mode.survival.name = Bertahan Hidup
|
||||
mode.survival.description = Mode normal. Sumber daya terbatas dan gelombang otomatis.\n[gray]Membutuhkan zona pendaratan musuh di dalam peta untuk bermain.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Potrebbe essere necessario il riavvio.
|
||||
setting.fps.name = Mostra FPS e Ping
|
||||
setting.console.name = Attiva Console
|
||||
setting.smoothcamera.name = Visuale fluida
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = Pixellato
|
||||
setting.minimap.name = Mostra Minimappa
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Scorri Chat
|
||||
keybind.chat_mode.name = Cambia modalità chat
|
||||
keybind.drop_unit.name = Lascia Materiali
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Esegui Zoom Minimappa
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Descrizione delle Modalità
|
||||
mode.survival.name = Sopravvivenza
|
||||
mode.survival.description = Modalità normale. Risorse limitate ed ondate in entrata automatiche.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = 再起動が必要になる場合があ
|
||||
setting.fps.name = FPSを表示
|
||||
setting.console.name = コンソールを有効にする
|
||||
setting.smoothcamera.name = スムーズなカメラ
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = 垂直同期
|
||||
setting.pixelate.name = ピクセル化[lightgray] (アニメーションが無効化されます)
|
||||
setting.minimap.name = ミニマップを表示
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = チャットスクロール
|
||||
keybind.chat_mode.name = チャットモードの変更
|
||||
keybind.drop_unit.name = ユニット投下
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = ミニマップのズーム
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = モード説明
|
||||
mode.survival.name = サバイバル
|
||||
mode.survival.description = 通常のモードです。資源も限られる中、自動的にウェーブが進行していきます。\n[gray]マップに敵の出現設定が必要です。
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = 적용하려면 재시작이 필요할
|
||||
setting.fps.name = FPS와 핑 표시
|
||||
setting.console.name = 콘솔 활성화
|
||||
setting.smoothcamera.name = 부드러운 시점
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = 수직 동기화
|
||||
setting.pixelate.name = 픽셀화
|
||||
setting.minimap.name = 미니맵 표시
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = 채팅 스크롤
|
||||
keybind.chat_mode.name = 채팅 모드 변경
|
||||
keybind.drop_unit.name = 유닛 내려놓기
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = 미니맵 확대
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = 모드 설명
|
||||
mode.survival.name = 생존
|
||||
mode.survival.description = 기본 모드. 제한된 자원이 있으며, 단계가 자동으로 시작합니다.\n[gray]플레이하려면 맵에 적 스폰지점이 필요합니다.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
|
||||
setting.fps.name = Rodyti FPS ir Ping
|
||||
setting.console.name = Enable Console
|
||||
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = Pikseliavimas
|
||||
setting.minimap.name = Rodyti Mini Žemėlapį
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Pokalbių Slinktis
|
||||
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
|
||||
keybind.drop_unit.name = Išmesti Vienetą
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Keisti Mini Žemėlapio Mastelį
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Modifikacijų Aprašymai
|
||||
mode.survival.name = Išgyvenimas
|
||||
mode.survival.description = Normalus režimas. Riboti resursai ir automatinės priešų bangos.\n[gray]Privalomos priešų atsiradimo zonos žemėlapyje.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Een herstart kan vereist zijn om de wijzi
|
||||
setting.fps.name = Toon FPS
|
||||
setting.console.name = Console Inschakelen
|
||||
setting.smoothcamera.name = Vloeiende Camera
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = Verpixel Spel [lightgray](mogelijk verminderde performance)
|
||||
setting.minimap.name = Toon Minimap
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Chat Scroll
|
||||
keybind.chat_mode.name = Verander Chatmodus
|
||||
keybind.drop_unit.name = Laat Eenheid Vallen
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Zoom Minimap
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Beschrijving van Modi
|
||||
mode.survival.name = Overleving
|
||||
mode.survival.description = De normale modus. Standaard grondstoffen en automatisch inkomende golven van vijanden.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
|
||||
setting.fps.name = Show FPS
|
||||
setting.console.name = Enable Console
|
||||
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = Pixelate [lightgray](may decrease performance, disables animations)
|
||||
setting.minimap.name = Show Minimap
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Chat scroll
|
||||
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
|
||||
keybind.drop_unit.name = Drop Unit
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Zoom minimap
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Description of modes
|
||||
mode.survival.name = Survival
|
||||
mode.survival.description = The normal mode. Limited resources and automatic incoming waves.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Restart może być wymagany, aby zastowas
|
||||
setting.fps.name = Pokazuj FPS oraz ping
|
||||
setting.console.name = Włącz konsolę
|
||||
setting.smoothcamera.name = Płynna kamera
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = Synchronizacja pionowa
|
||||
setting.pixelate.name = Pikselacja [lightgray](wyłącza animacje)
|
||||
setting.minimap.name = Pokaż minimapę
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Przewijaj Wiadomości
|
||||
keybind.chat_mode.name = Zmień tryb czatu
|
||||
keybind.drop_unit.name = Wyrzucanie przedmiot
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Powiększenie mapy
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Opis trybów
|
||||
mode.survival.name = Przeżycie
|
||||
mode.survival.description = Zwykły tryb. Limitowane surowce i fale przeciwników.\n[gray]Wymaga punktów spawnu wroga na mapie, aby móc grać w tym trybie.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Pode ser necessário reiniciar para aplic
|
||||
setting.fps.name = Mostrar FPS e Ping
|
||||
setting.console.name = Ativar console
|
||||
setting.smoothcamera.name = Suavizar movimentos da câmera
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = Pixelizado [lightgray](Pode diminuir a performace)
|
||||
setting.minimap.name = Mostrar minimapa
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Rolar chat
|
||||
keybind.chat_mode.name = Mudar modo do chat
|
||||
keybind.drop_unit.name = Soltar unidade
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Ampliar minimapa
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Descrição dos modos
|
||||
mode.survival.name = Sobrevivência
|
||||
mode.survival.description = O modo normal. Recursos limitados e hordas automáticas.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Pode ser necessário reiniciar para aplic
|
||||
setting.fps.name = Mostrar FPS e Ping
|
||||
setting.console.name = Ativar Consola
|
||||
setting.smoothcamera.name = Câmara Suave
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = Sincronização Vertical (VSync)
|
||||
setting.pixelate.name = Pixelização
|
||||
setting.minimap.name = Mostrar Minimapa
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Percorrer Chat
|
||||
keybind.chat_mode.name = Mudar Modo de Chat
|
||||
keybind.drop_unit.name = Largar Unidade
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Zoom do Minimapa
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Descrição dos mods
|
||||
mode.survival.name = Sobrevivência
|
||||
mode.survival.description = O modo padrão. Recursos limitados e hordas automáticas.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Repornirea poate fi necesară pt a aplica
|
||||
setting.fps.name = Vezi FPS & Ping
|
||||
setting.console.name = Enable Console
|
||||
setting.smoothcamera.name = Cameră Graduală
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = Pixelează
|
||||
setting.minimap.name = Vezi Miniharta
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Scroll Chat
|
||||
keybind.chat_mode.name = Schimbă Modul Chatului
|
||||
keybind.drop_unit.name = Lasă Unitatea
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Zoom Minihartă
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Descrierea modurilor
|
||||
mode.survival.name = Supraviețuire
|
||||
mode.survival.description = Modul normal. Resurse limitate și valuri automate.\n[gray]E nevoie de locuri de lansare a inamicilor pt a juca.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Для вступления измене
|
||||
setting.fps.name = Показывать FPS и пинг
|
||||
setting.console.name = Включить консоль
|
||||
setting.smoothcamera.name = Плавная камера
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = Вертикальная синхронизация
|
||||
setting.pixelate.name = Пикселизация
|
||||
setting.minimap.name = Отображать мини-карту
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Прокрутка чата
|
||||
keybind.chat_mode.name = Изменить режим чата
|
||||
keybind.drop_unit.name = Сбросить боев. ед.
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Масштабировать мини-карту
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Описание режимов
|
||||
mode.survival.name = Выживание
|
||||
mode.survival.description = Обычный режим. Необходимо добывать ресурсы, а волны наступают автоматически.\n[gray]Требуются точки появления врагов на карте для игры.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Restartovanje je zahtevano da bi se učit
|
||||
setting.fps.name = Prikazuj FPS i Ping
|
||||
setting.console.name = Osposobi Konzolu
|
||||
setting.smoothcamera.name = Glatka Kamera
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = Pikselizuj
|
||||
setting.minimap.name = Prikaži Minimapu
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Chat Scroll
|
||||
keybind.chat_mode.name = Menjaj Tip Četa
|
||||
keybind.drop_unit.name = Spusti Jedinicu
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Zumiraj Minimapu
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Opis Modova
|
||||
mode.survival.name = Preživljavanje
|
||||
mode.survival.description = The normal mode. Limited resources and automatic incoming waves.\n[gray]Requires enemy spawns in the map to play.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
|
||||
setting.fps.name = Show FPS
|
||||
setting.console.name = Enable Console
|
||||
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = Pixellera[lightgray] (disables animations)
|
||||
setting.minimap.name = Visa Minikarta
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Chat scroll
|
||||
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
|
||||
keybind.drop_unit.name = Drop Unit
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Zoom minimap
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Description of modes
|
||||
mode.survival.name = Överlevnad
|
||||
mode.survival.description = The normal mode. Limited resources and automatic incoming waves.\n[gray]Requires enemy spawns in the map to play.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = อาจจะต้องรีสต
|
||||
setting.fps.name = แสดง FPS และ Ping
|
||||
setting.console.name = เปิดใช้งานคอนโซล
|
||||
setting.smoothcamera.name = กล้องแบบลื่นไหล
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = ภาพกราฟิกแบบพิกเซล
|
||||
setting.minimap.name = แสดงมินิแมพ
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = เลื่อนแชท
|
||||
keybind.chat_mode.name = เปลี่ยนโหมดแชท
|
||||
keybind.drop_unit.name = วางยูนิต
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = ซูมมินิแมพ
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = คำอธิบายโหมด
|
||||
mode.survival.name = เอาชีวิตรอด
|
||||
mode.survival.description = โหมดปกติ ทรัพยากรมีจำกัดและคลื่นมาโดยอัตโนมัติ\n[gray]ต้องมีจุดเกิดของศัตรูเพื่อที่จะเล่น
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
|
||||
setting.fps.name = FPS'i goster
|
||||
setting.console.name = Enable Console
|
||||
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = Pixelate [lightgray](may decrease performance)
|
||||
setting.minimap.name = Haritayi goster
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Konusma kaydir
|
||||
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
|
||||
keybind.drop_unit.name = Unit birak
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Haritayi yaklastir
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Modlarin aciklamalari
|
||||
mode.survival.name = Survival
|
||||
mode.survival.description = The normal mode. Limited resources and automatic incoming waves.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Oyunu baştan açman gerekebilir.
|
||||
setting.fps.name = FPS Göster
|
||||
setting.console.name = Konsolu Aktifleştir
|
||||
setting.smoothcamera.name = Yumuşak Geçişli Kamera
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = VSync
|
||||
setting.pixelate.name = Pikselleştir [lightgray](animasyonları kapatır)
|
||||
setting.minimap.name = Haritayı Göster
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Sohbet Kaydırma
|
||||
keybind.chat_mode.name = Konuşma Modunu Değiştir
|
||||
keybind.drop_unit.name = Birlik Düşürme
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Haritada Yakınlaştırma/Uzaklaştırma
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Oyun Modlarının açıklamaları
|
||||
mode.survival.name = Hayatta Kalma
|
||||
mode.survival.description = Normal oyun oyun modu. Kaynak sınırlı ve dalgalar otomatik olarak gönderilir.\n[gray]Oynamak için haritada düşman doğma noktaları olması gerekir.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Можливо, потрібен пере
|
||||
setting.fps.name = Показувати FPS і затримку до сервера
|
||||
setting.console.name = Увімкнути консоль
|
||||
setting.smoothcamera.name = Гладка камера
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = Вертикальна синхронізація
|
||||
setting.pixelate.name = Пікселізація
|
||||
setting.minimap.name = Показувати мінімапу
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Прокрутка чату
|
||||
keybind.chat_mode.name = Змінити режим чату
|
||||
keybind.drop_unit.name = Скинути бойову одиницю
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Збільшити мінімапу
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Опис режимів гри
|
||||
mode.survival.name = Виживання
|
||||
mode.survival.description = Звичайний режим. У цьому режимі треба самим видобувати ресурси та хвилі йдуть автоматично.\n[gray]Потребуються точки появи противників для гри.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Có thể cần khởi động lại đ
|
||||
setting.fps.name = Hiện FPS & Ping
|
||||
setting.console.name = Bật Bảng điều khiển
|
||||
setting.smoothcamera.name = Khung quay mượt mà
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = Đồng bộ dọc (VSync)
|
||||
setting.pixelate.name = Đồ họa pixel
|
||||
setting.minimap.name = Hiện bản đồ nhỏ
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Cuộn trò chuyện
|
||||
keybind.chat_mode.name = Thay đổi chế độ trò chuyện
|
||||
keybind.drop_unit.name = Thả đơn vị
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = Thu phóng bản đồ nhỏ
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = Mô tả chế độ
|
||||
mode.survival.name = Sinh tồn
|
||||
mode.survival.description = Chế độ bình thường. Tài nguyên hạn chế và các đợt đến tự động.\n[gray]Yêu cầu nơi xuất hiện kẻ địch trong bản đồ để chơi.
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = 可能需要重启
|
||||
setting.fps.name = 显示帧数和网络延迟
|
||||
setting.console.name = 启用控制台
|
||||
setting.smoothcamera.name = 平滑镜头
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = 垂直同步
|
||||
setting.pixelate.name = 像素画面
|
||||
setting.minimap.name = 显示小地图
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = 聊天记录滚动
|
||||
keybind.chat_mode.name = 切换聊天模式
|
||||
keybind.drop_unit.name = 释放单位
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = 小地图缩放
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = 游戏模式说明
|
||||
mode.survival.name = 生存
|
||||
mode.survival.description = 通常的游戏模式,资源有限,自动生成敌人波次。\n[gray]需要地图中有敌方出生点和己方核心。
|
||||
|
||||
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = 可能需重新啟動遊戲以變更
|
||||
setting.fps.name = 顯示FPS與延遲
|
||||
setting.console.name = 啟用搖桿
|
||||
setting.smoothcamera.name = 平滑攝影機
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.vsync.name = 垂直同步
|
||||
setting.pixelate.name = 像素化
|
||||
setting.minimap.name = 顯示小地圖
|
||||
@@ -1391,6 +1393,7 @@ keybind.chat_scroll.name = 聊天記錄捲動
|
||||
keybind.chat_mode.name = 變更聊天模式
|
||||
keybind.drop_unit.name = 放下單位
|
||||
keybind.zoom_minimap.name = 縮放小地圖
|
||||
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
|
||||
mode.help.title = 模式說明
|
||||
mode.survival.name = 生存
|
||||
mode.survival.description = 一般模式。有限的資源與自動來襲的波次。\n[gray]地圖中需要敵人生成點。
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user