[TRANSLATION] Translate a few sentences to Spanish (#11276)
* translate some sentences to spanish * make improvements
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
527e38c2b5
commit
755c0286f4
@@ -155,11 +155,11 @@ mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
|
||||
mod.blacklisted = [red]No soportado
|
||||
mod.unmetdependencies = [red]Dependencias no satisfechas
|
||||
mod.erroredcontent = [scarlet]Contenido erróneo
|
||||
mod.circulardependencies = [red]Circular Dependencies
|
||||
mod.incompletedependencies = [red]Incomplete Dependencies
|
||||
mod.circulardependencies = [red]Dependencias circulares
|
||||
mod.incompletedependencies = [red]Dependencias incompletas
|
||||
|
||||
mod.requiresversion.details = Requiere la versión del juego: [accent]{0}[]\nTu versión está desactualizada. Este mod requiere una versión más reciente del juego.
|
||||
mod.incompatiblemod.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 147[] to its [accent]mod.json[] file.
|
||||
mod.incompatiblemod.details = Este mod es incompatible con la versión del juego actual. El autor debe actualizarlo y agregar [accent]minGameVersion: 147[] a su archivo [accent]mod.json[].
|
||||
mod.blacklisted.details = Este mod ha sido bloqueado manualmente por causar cierres inesperados, errores u otros problemas en esta versión del juego. Será mejor no usarlo.
|
||||
mod.missingdependencies.details = A este mod le faltan dependencias: {0}
|
||||
mod.erroredcontent.details = La partida causó errores al cargar. Puedes pedir al autor del mod que los arregle.
|
||||
@@ -209,7 +209,7 @@ campaign.select = Elegir campaña
|
||||
campaign.none = [lightgray]Elige un planeta donde empezar.\nPuedes cambiar en cualquier momento.
|
||||
campaign.erekir = [accent]Recomendado para nuevos jugadores.[]\n\nContenido más reciente y pulido. Progresión de campaña lineal.\n\nNiveles y experiencia de mayor calidad.
|
||||
campaign.serpulo = [scarlet]No recomendado para jugadores novatos.[]\n\nContenido más antiguo; La experiencia clásica. More open-ended.\n\nNiveles y mecánicas de juego potencialmente desequilibrados.
|
||||
campaign.difficulty = Difficulty
|
||||
campaign.difficulty = Dificultad
|
||||
completed = [accent]Completado
|
||||
techtree = Investigaciones tecnológicas
|
||||
techtree.select = Selección de esquemas de tecnologías
|
||||
@@ -272,13 +272,13 @@ trace = Rastrear Jugador
|
||||
trace.playername = Nombre del jugador: [accent]{0}
|
||||
trace.ip = IP: [accent]{0}
|
||||
trace.id = ID: [accent]{0}
|
||||
trace.language = Language: [accent]{0}
|
||||
trace.language = Idioma: [accent]{0}
|
||||
trace.mobile = Cliente de móvil: [accent]{0}
|
||||
trace.modclient = Cliente personalizado: [accent]{0}
|
||||
trace.times.joined = Se ha unido [accent]{0} []veces
|
||||
trace.times.kicked = Fue expulsado [accent]{0} []veces
|
||||
trace.ips = IPs:
|
||||
trace.names = Names:
|
||||
trace.names = Nombres:
|
||||
invalidid = ¡ID de cliente no válida! Puedes enviar un informe reportando el error.
|
||||
|
||||
player.ban = Ban
|
||||
@@ -304,7 +304,7 @@ confirmunban = ¿Quieres quitar el veto a este jugador?
|
||||
confirmadmin = ¿Quieres hacer administrador a "{0}[white]"?
|
||||
confirmunadmin = ¿Quieres quitarle los permisos de administrador a "{0}[white]"?
|
||||
votekick.reason = Razón del Voto de Expulsión
|
||||
votekick.reason.message = Are you sure you want to vote-kick "{0}[white]"?\nIf yes, please enter the reason:
|
||||
votekick.reason.message = ¿Seguro quieres iniciar una votación para expulsar a "{0}[white]"?\nSi lo deseas, por favor introduce la razón:
|
||||
joingame.title = Unirse a una Partida
|
||||
joingame.ip = Dirección IP:
|
||||
disconnect = Desconectado.
|
||||
@@ -312,14 +312,14 @@ disconnect.error = Error de conexión.
|
||||
disconnect.closed = Conexión cerrada.
|
||||
disconnect.timeout = Tiempo de espera agotado.
|
||||
disconnect.data = ¡Hubo un fallo al cargar los datos!
|
||||
disconnect.snapshottimeout = Timed out while receiving UDP snapshots.\nThis may be caused by an unstable network or connection.
|
||||
disconnect.snapshottimeout = Tiempo de espera agotado al recibir instantánea UDP.\nEsto puede ser debido a una red inestable o una conexión lenta.
|
||||
cantconnect = No es posible unirse a la partida ([accent]{0}[]).
|
||||
connecting = [accent]Conectando...
|
||||
reconnecting = [accent]Reconectado...
|
||||
connecting.data = [accent]Cargando datos del mundo...
|
||||
server.port = Puerto:
|
||||
server.invalidport = ¡El número de puerto no es valido!
|
||||
server.error.addressinuse = [scarlet]Failed to open server on port 6567.[]\n\nMake sure no other Mindustry servers are running on your device or network!
|
||||
server.error.addressinuse = [scarlet]Error al abrir servidor en puerto 6567.[]\n\n¡Asegúrate que no haya otros servidores Mindustry corriendo en tu dispositivo o red!
|
||||
server.error = [scarlet]Error alojando el servidor.
|
||||
save.new = Nuevo archivo de guardado
|
||||
save.overwrite = ¿Quieres sobrescribir\neste guardado?
|
||||
@@ -351,9 +351,9 @@ save.wave = Oleada {0}
|
||||
save.mode = Modo de juego: {0}
|
||||
save.date = Último guardado: {0}
|
||||
save.playtime = Tiempo de juego: {0}
|
||||
dontshowagain = Don't show again
|
||||
warn.32bit.title = 32-bit Deprecation Warning
|
||||
warn.32bit = You are using a [red]32-bit[] version of Mindustry.\nAs newer Java versions have dropped 32-bit Windows support, [red]32-bit support will be discontinued in the future[].\n\nPlease upgrade to a 64-bit machine, and make sure you have the 64-bit version of Mindustry downloaded.\n\nIf you are running Mindustry as a JAR file, make sure you are using 64-bit Java.
|
||||
dontshowagain = No mostrar de nuevo
|
||||
warn.32bit.title = Advertencia de obsolencia 32-bit
|
||||
warn.32bit = Estas usando una versión [red]32-bit[] de Mindustry.\nDado que versiones mas nuevas de Java han abandonado el soporte 32-bit para Windows, [red]el soporte 32-bit será discontinuado a futuro[].\n\nPor favor, actualiza a una máquina 64-bit y asegúrate de tener la versión 64-bit de Mindustry descargada.\n\nSi estas ejecutando Mindustry como un JAR, asegúrate de usar Java 64-bit.
|
||||
warning = Aviso.
|
||||
confirm = Confirmar
|
||||
delete = Borrar
|
||||
@@ -466,7 +466,7 @@ editor.waves = Oleadas:
|
||||
editor.rules = Normas:
|
||||
editor.generation = Generación:
|
||||
editor.objectives = Objetivos
|
||||
editor.locales = Locale Bundles
|
||||
editor.locales = Paquetes de localización
|
||||
editor.worldprocessors = World Processors
|
||||
editor.worldprocessors.editname = Edit Name
|
||||
editor.worldprocessors.none = [lightgray]No world processor blocks found!\nAdd one in the map editor, or use the \ue813 Add button below.
|
||||
@@ -488,7 +488,7 @@ editor.shiftx = Trasladar X
|
||||
editor.shifty = Trasladar Y
|
||||
workshop = Steam Workshop
|
||||
waves.title = Oleadas
|
||||
waves.team = Team
|
||||
waves.team = Equipo
|
||||
waves.remove = Borrar
|
||||
waves.every = cada
|
||||
waves.waves = oleada(s)
|
||||
@@ -515,8 +515,8 @@ waves.sort.reverse = Invertir orden
|
||||
waves.sort.begin = Inicio
|
||||
waves.sort.health = Vida
|
||||
waves.sort.type = Tipo
|
||||
waves.search = Search waves...
|
||||
waves.filter = Unit Filter
|
||||
waves.search = Buscar oleadas...
|
||||
waves.filter = Filtro de unidades
|
||||
waves.units.hide = Ocultar todo
|
||||
waves.units.show = Mostrar todo
|
||||
|
||||
@@ -525,14 +525,14 @@ wavemode.counts = limitadas
|
||||
wavemode.totals = totales
|
||||
wavemode.health = por salud
|
||||
|
||||
all = All
|
||||
all = Todos
|
||||
editor.default = [lightgray]<Por defecto>
|
||||
details = Detalles...
|
||||
edit = Editar...
|
||||
variables = Variables
|
||||
logic.clear.confirm = Are you sure you want to clear all code from this processor?
|
||||
logic.restart = Restart
|
||||
logic.globals = Built-in Variables
|
||||
logic.clear.confirm = ¿Seguro quieres limpiar todo el código de este procesador?
|
||||
logic.restart = Reiniciar
|
||||
logic.globals = Variables Integradas
|
||||
|
||||
editor.name = Nombre:
|
||||
editor.spawn = Generar unidad
|
||||
@@ -836,15 +836,15 @@ threat.extreme = Extrema
|
||||
threat.eradication = Erradicación
|
||||
|
||||
difficulty.casual = Casual
|
||||
difficulty.easy = Easy
|
||||
difficulty.easy = Facil
|
||||
difficulty.normal = Normal
|
||||
difficulty.hard = Hard
|
||||
difficulty.eradication = Eradication
|
||||
difficulty.hard = Dificil
|
||||
difficulty.eradication = Erradicación
|
||||
|
||||
difficulty.enemyHealthMultiplier = Enemy Health: {0}
|
||||
difficulty.enemySpawnMultiplier = Enemy Amount: {0}
|
||||
difficulty.waveTimeMultiplier = Wave Timer: {0}
|
||||
difficulty.nomodifiers = [lightgray](No modifiers)
|
||||
difficulty.enemyHealthMultiplier = Salud del enemigo: {0}
|
||||
difficulty.enemySpawnMultiplier = Cantidad de enemigos: {0}
|
||||
difficulty.waveTimeMultiplier = Temporizador de oleada: {0}
|
||||
difficulty.nomodifiers = [lightgray](Sin modificadores)
|
||||
|
||||
planets = Planetas
|
||||
|
||||
@@ -1225,8 +1225,8 @@ category.items = Objetos
|
||||
category.crafting = Fabricación
|
||||
category.function = Función
|
||||
category.optional = Mejoras Opcionales
|
||||
setting.alwaysmusic.name = Always Play Music
|
||||
setting.alwaysmusic.description = When enabled, music will always play on loop in-game.\nWhen disabled, it only plays at random intervals.
|
||||
setting.alwaysmusic.name = Reproducir música siempre
|
||||
setting.alwaysmusic.description = Cuando esté habilitado, la musica se reproducirá siempre en bucle en el juego.\nCuando esté deshabilitado, se reproducirá la musica en intervalos aleatorios.
|
||||
setting.skipcoreanimation.name = Omitir animación de Lanzamiento/Aterrizaje del núcleo
|
||||
setting.landscape.name = Bloquear en horizontal
|
||||
setting.shadows.name = Sombras
|
||||
@@ -1238,7 +1238,7 @@ setting.backgroundpause.name = Pausar en segundo plano
|
||||
setting.buildautopause.name = Auto-pausar construcción
|
||||
setting.doubletapmine.name = Doble clic para extraer minerales
|
||||
setting.commandmodehold.name = Mantener para comandar unidades
|
||||
setting.distinctcontrolgroups.name = Limit One Control Group Per Unit
|
||||
setting.distinctcontrolgroups.name = Limitar un grupo de control por unidad
|
||||
setting.modcrashdisable.name = Desactivar mods si el juego no puede iniciarse
|
||||
setting.animatedwater.name = Animaciones de terreno
|
||||
setting.animatedshields.name = Animación de escudos
|
||||
@@ -1271,8 +1271,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Aplicar los cambios podría requerir un r
|
||||
setting.fps.name = Mostrar FPS y ping
|
||||
setting.console.name = Activar consola
|
||||
setting.smoothcamera.name = Movimiento de cámara suave
|
||||
setting.detach-camera.name = Free Camera
|
||||
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
|
||||
setting.detach-camera.name = Cámara libre
|
||||
setting.detach-camera.description = Si se habilita, la cámara se mueve independientemente de la unidad del jugador.\nEsta configuración puede ser asignada a una tecla.
|
||||
setting.vsync.name = Sincronización vertical
|
||||
setting.pixelate.name = Pixelar
|
||||
setting.minimap.name = Mostrar minimapa
|
||||
@@ -1281,19 +1281,19 @@ setting.position.name = Mostrar posición de jugadores
|
||||
setting.mouseposition.name = Mostrar posición del cursor
|
||||
setting.musicvol.name = Volumen de la música
|
||||
setting.atmosphere.name = Mostrar atmósfera de planetas
|
||||
setting.drawlight.name = Draw Darkness/Lighting
|
||||
setting.drawlight.name = Dibujar oscuridad/iluminación
|
||||
setting.ambientvol.name = Volumen del ambiente
|
||||
setting.mutemusic.name = Silenciar música
|
||||
setting.sfxvol.name = Volumen del sonido
|
||||
setting.mutesound.name = Silenciar sonido
|
||||
setting.crashreport.name = Enviar registros de errores anónimos
|
||||
setting.communityservers.name = Fetch Community Server List
|
||||
setting.communityservers.name = Buscar lista de servidores de la comunidad
|
||||
setting.savecreate.name = Guardado automático
|
||||
setting.steampublichost.name = Public Game Visibility
|
||||
setting.playerlimit.name = Limite de jugadores
|
||||
setting.chatopacity.name = Opacidad del chat
|
||||
setting.lasersopacity.name = Opacidad de láseres energía
|
||||
setting.unitlaseropacity.name = Unit Mining Beam Opacity
|
||||
setting.unitlaseropacity.name = Opacidad de rayo de minado de la unidad
|
||||
setting.bridgeopacity.name = Opacidad de puentes
|
||||
setting.playerchat.name = Mostrar chat de burbuja de jugadores
|
||||
setting.showweather.name = Efectos visuales climáticos
|
||||
@@ -1302,9 +1302,9 @@ setting.macnotch.name = Adaptar la interfaz para mostrar la muesca
|
||||
setting.macnotch.description = Es necesario reiniciar para aplicar los cambios
|
||||
steam.friendsonly = Friends Only
|
||||
steam.friendsonly.tooltip = Whether only Steam friends will be able to join your game.\nUnchecking this box will make your game public - anyone can join.
|
||||
setting.maxmagnificationmultiplierpercent.name = Min Camera Distance
|
||||
setting.minmagnificationmultiplierpercent.name = Max Camera Distance
|
||||
setting.minmagnificationmultiplierpercent.description = High values may cause performance issues.
|
||||
setting.maxmagnificationmultiplierpercent.name = Distancia de cámara mínima
|
||||
setting.minmagnificationmultiplierpercent.name = Distancia de cámara máxima
|
||||
setting.minmagnificationmultiplierpercent.description = Valores altos pueden causar problemas de rendimiento.
|
||||
public.beta = Recuerda que no puedes crear partidas públicas en las versiones beta del juego.
|
||||
uiscale.reset = La escala de interfaz ha sido modificada.\nPulsa "OK" para conservar esta escala.\n[scarlet]Se desharán los cambios automáticamente en [accent] {0}[] segundos...
|
||||
uiscale.cancel = Cancelar y salir
|
||||
@@ -1390,7 +1390,7 @@ keybind.shoot.name = Disparar
|
||||
keybind.zoom.name = Zoom
|
||||
keybind.menu.name = Menú
|
||||
keybind.pause.name = Pausa
|
||||
keybind.skip_wave.name = Skip Wave
|
||||
keybind.skip_wave.name = Saltar oleada
|
||||
keybind.pause_building.name = Pausar/Reanudar construcción
|
||||
keybind.minimap.name = Minimapa
|
||||
keybind.planet_map.name = Mapa del planeta
|
||||
@@ -1494,12 +1494,12 @@ rules.title.teams = Equipos
|
||||
rules.title.planet = Planeta
|
||||
rules.lighting = Iluminación
|
||||
rules.fog = Ocultar terreno inexplorado (Fog of War)
|
||||
rules.invasions = Enemy Sector Invasions
|
||||
rules.invasions = Invasiones de sector enemigo
|
||||
rules.legacylaunchpads = Legacy Launch Pad Mechanics
|
||||
rules.legacylaunchpads.info = Allows using launch pads without landing pads, as in 7.0.
|
||||
landingpad.legacy.disabled = [scarlet]\ue815 Disabled[lightgray] (Legacy Launch Pads enabled)
|
||||
rules.showspawns = Show Enemy Spawns
|
||||
rules.randomwaveai = Unpredictable Wave AI
|
||||
rules.showspawns = Mostrar puntos de aparición de unidades enemigas
|
||||
rules.randomwaveai = Oleada impredecible de IA
|
||||
rules.fire = Fuego
|
||||
rules.anyenv = <Cualquiera>
|
||||
rules.explosions = Daño de explosiones a bloques/unidades
|
||||
@@ -1509,9 +1509,9 @@ rules.weather.frequency = Frecuencia:
|
||||
rules.weather.always = Siempre
|
||||
rules.weather.duration = Duracion:
|
||||
|
||||
rules.randomwaveai.info = Makes units spawned in waves target random structures instead of directly attacking the core or power generators.
|
||||
rules.placerangecheck.info = Prevents players from placing anything near enemy buildings. When trying to place a turret, the range is increased, so the turret will not be able to reach the enemy.
|
||||
rules.onlydepositcore.info = Evita que las unidades depositen materiales en calquiera estructura a excepción del nucleo.
|
||||
rules.randomwaveai.info = Hace que las unidades aparecidas en oleadas ataquen estructuras aleatorias en lugar de atacar directamente al núcleo o generadores de energía.
|
||||
rules.placerangecheck.info = Previene que los jugadores construyan algo cerca de las estructuras enemigas. Cuando se intenta construir una torreta, el rango es aumentado, de modo que la torreta no podrá alcanzar al enemigo.
|
||||
rules.onlydepositcore.info = Evita que las unidades depositen materiales en cualquier estructura a excepción del nucleo.
|
||||
|
||||
content.item.name = Objetos
|
||||
content.liquid.name = Líquidos
|
||||
@@ -1654,8 +1654,8 @@ block.graphite-press.name = Prensa de grafito
|
||||
block.multi-press.name = Multi-Prensa
|
||||
block.constructing = {0} [lightgray](Construyendo)
|
||||
block.spawn.name = Zona de aterrizaje enemiga
|
||||
block.remove-wall.name = Remove Wall
|
||||
block.remove-ore.name = Remove Ore
|
||||
block.remove-wall.name = Quitar muro
|
||||
block.remove-ore.name = Quitar mineral
|
||||
block.core-shard.name = Núcleo: Shard
|
||||
block.core-foundation.name = Núcleo: Foundation
|
||||
block.core-nucleus.name = Núcleo: Nucleus
|
||||
@@ -1712,8 +1712,8 @@ block.metal-tiles-13.name = Metal Tiles 13
|
||||
block.metal-wall-1.name = Metal Wall 1
|
||||
block.metal-wall-2.name = Metal Wall 2
|
||||
block.metal-wall-3.name = Metal Wall 3
|
||||
block.colored-floor.name = Colored Floor
|
||||
block.colored-wall.name = Colored Wall
|
||||
block.colored-floor.name = Piso coloreado
|
||||
block.colored-wall.name = Muro coloreado
|
||||
block.character-overlay.name = Character Overlay
|
||||
block.character-overlay-white.name = Character Overlay (White)
|
||||
block.rune-overlay.name = Rune Overlay
|
||||
@@ -1901,8 +1901,8 @@ block.arkyic-vent.name = Grieta de arquicita
|
||||
block.yellow-stone-vent.name = Grieta de piedra amarillenta
|
||||
block.red-stone-vent.name = Grieta de piedra rojiza
|
||||
block.crystalline-vent.name = Grieta cristalina
|
||||
block.stone-vent.name = Stone Vent
|
||||
block.basalt-vent.name = Basalt Vent
|
||||
block.stone-vent.name = Grieta de piedra
|
||||
block.basalt-vent.name = Grieta de basalto
|
||||
block.redmat.name = Manto rojo
|
||||
block.bluemat.name = Manto azul
|
||||
block.core-zone.name = Zona de núcleo
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user