diff --git a/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties b/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties index a56911e3fb..74ec6f6e45 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties @@ -6,16 +6,16 @@ link.discord.description = O Discord oficial do Mindustry link.reddit.description = O subreddit do Mindustry link.github.description = Código fonte do jogo. link.changelog.description = Lista de mudanças da atualização -link.dev-builds.description = Desenvolvimentos instáveis +link.dev-builds.description = Versões betas link.trello.description = Trello oficial para atualizações planejadas -link.itch.io.description = Página da Itch.io com os downloads +link.itch.io.description = Página do Itch.io com os downloads link.google-play.description = Página da Google Play store link.f-droid.description = Listamento de catalogo do F-Droid link.wiki.description = Wiki oficial do Mindustry link.feathub.description = Sugira novos conteúdos linkfail = Falha ao abrir o link\nO Url foi copiado para a área de transferência. screenshot = Screenshot salvo para {0} -screenshot.invalid = Mapa grande demais, Voce pode estar potencialmente sem memória suficiente para captura de tela. +screenshot.invalid = Mapa grande demais, você pode estar potencialmente sem memória suficiente para captura de tela. gameover = O núcleo foi destruído. gameover.pvp = O time[accent] {0}[] ganhou! highscore = [YELLOW]Novo recorde! @@ -44,7 +44,7 @@ schematic.exists = Um esquema com esse nome já existe. Substituí-lo? schematic.import = Importar esquema... schematic.exportfile = Exportar arquivo schematic.importfile = Importar arquivo -schematic.browseworkshop = Navegar pela Oficina +schematic.browseworkshop = Navegar pela oficina schematic.copy = Copiar para a área de transferência schematic.copy.import = Importar da área de transferência schematic.shareworkshop = Compartilhar na Oficina @@ -55,31 +55,31 @@ schematic.rename = Renomear esquema schematic.info = {0}x{1}, {2} blocos stat.wave = Hordas derrotadas:[accent] {0} -stat.enemiesDestroyed = Inimigos Destruídos:[accent] {0} +stat.enemiesDestroyed = Inimigos destruídos:[accent] {0} stat.built = Construções construídas:[accent] {0} stat.destroyed = Construções destruídas:[accent] {0} stat.deconstructed = Construções desconstruídas:[accent] {0} stat.delivered = Recursos lançados: stat.playtime = Tempo jogado:[accent] {0} -stat.rank = Classificação Final: [accent]{0} +stat.rank = Classificação final: [accent]{0} launcheditems = [accent]Itens lançados launchinfo = [unlaunched][[LANCE] seu núcleo para obter os itens indicados em azul. map.delete = Certeza que quer deletar o mapa "[accent]{0}[]"? level.highscore = Melhor\npontuação: [accent] {0} -level.select = Seleção de Fase -level.mode = Modo de Jogo: +level.select = Seleção de fase +level.mode = Modo de jogo: showagain = Não mostrar na proxima sessão coreattack = < O núcleo está sobre ataque! > nearpoint = [[ [scarlet]SAIA DO PONTO DE SPAWN IMEDIATAMENTE[] ]\nANIQUILAÇÃO IMINENTE database = Banco de dados -savegame = Salvar Jogo -loadgame = Carregar Jogo -joingame = Entrar no Jogo -customgame = Jogo Customi-\nzado -newgame = Novo Jogo +savegame = Salvar jogo +loadgame = Carregar jogo +joingame = Entrar no jogo +customgame = Jogo customi-\nzado +newgame = Novo jogo none = -minimap = Mini-Mapa +minimap = Mini-mapa position = Posição close = Fechar website = Site @@ -88,7 +88,7 @@ save.quit = Salvar e sair maps = Mapas maps.browse = Pesquisar mapas continue = Continuar -maps.none = [LIGHT_GRAY]Nenhum Mapa Encontrado! +maps.none = [LIGHT_GRAY]Nenhum mapa encontrado! invalid = Inválido pickcolor = Escolher Cor preparingconfig = Preparando configuração @@ -99,35 +99,35 @@ committingchanges = Enviando mudanças done = Feito feature.unsupported = Seu dispositivo não suporta essa função. -mods.alphainfo = Mantenha em mente que os mods estão em Alpha, e[scarlet] talvez sejam bem bugados[].\nReporte quaisquer problemas no Discord ou GitHub do Mindustry. +mods.alphainfo = Mantenha em mente que os mods estão em alpha, e[scarlet] talvez sejam bem bugados[].\nReporte quaisquer problemas no Discord ou GitHub do Mindustry. mods.alpha = [accent](Alpha) mods = Mods -mods.none = [LIGHT_GRAY]Nenhum Mod encontrado! -mods.guide = Guia de Mods +mods.none = [LIGHT_GRAY]Nenhum mod encontrado! +mods.guide = Guia de mods mods.report = Reportar um Bug -mods.openfolder = Abrir pasta de Mods +mods.openfolder = Abrir pasta de mods mod.display = [gray]Mod:[orange] {0} mod.enabled = [lightgray]Ativado mod.disabled = [scarlet]Desativado mod.disable = Desati-\nvar -mod.delete.error = Incapaz de deletar o Mod. O arquivo talvez esteja em uso. +mod.delete.error = Incapaz de deletar o mod. O arquivo talvez esteja em uso. mod.requiresversion = [scarlet]Requer no mínimo versão [accent]{0} [scarlet]do jogo. mod.missingdependencies = [scarlet]Dependências ausentes: {0} -mod.erroredcontent = [scarlet]Erros no Conteúdo -mod.errors = Erros ocorreram ao carregar o conteúdo. +mod.erroredcontent = [scarlet]Erros no conteúdo +mod.errors = Ocorreram erros ao carregar o conteúdo. mod.noerrorplay = [scarlet]Você tem mods com erros.[] Desative os mods afetados ou conserte os erros antes de jogar. mod.nowdisabled = [scarlet]O Mod '{0}' está com dependências ausentes:[accent] {1}\n[lightgray]Esses Mods precisam ser baixados primeiro.\nEsse Mod será desativado automaticamente. mod.enable = Ativar -mod.requiresrestart = O jogo irá fechar para aplicar as mudanças do Mod. +mod.requiresrestart = O jogo irá fechar para aplicar as mudanças do mod. mod.reloadrequired = [scarlet]Recarregamento necessário -mod.import = Importar Mod -mod.import.github = Importar Mod do GitHub +mod.import = Importar mod +mod.import.github = Importar mod do GitHub mod.item.remove = Este item é parte do mod[accent] '{0}'[]. Para removê-lo, desinstale esse mod. mod.remove.confirm = Este mod será deletado. -mod.author = [LIGHT_GRAY]Author:[] {0} +mod.author = [LIGHT_GRAY]Autor:[] {0} mod.missing = Esse jogo salvo foi criado antes de você atualizar ou desinstalar um mod. Pode ocorrer uma corrupção no salvamento. Você tem certeza que quer carregar?\n[lightgray]Mods:\n{0} -mod.preview.missing = Antes de publicar esse mod na Oficina, você deve adicionar uma imagem de pré-visualização.\nColoque uma imagem com o nome[accent] preview.png[] na pasta do Mod e tente novamente. -mod.folder.missing = Somente Mods no formato de pasta serão publicados na Oficina.\nPara converter qualquer Mod em uma pasta, Simplesmente descompacte seu arquivo numa pasta e delete a compactação antiga, então reinicie seu jogo ou recarregue os Mods. +mod.preview.missing = Antes de publicar esse mod na oficina, você deve adicionar uma imagem de pré-visualização.\nColoque uma imagem com o nome[accent] preview.png[] na pasta do mod e tente novamente. +mod.folder.missing = Somente mods no formato de pasta serão publicados na oficina.\nPara converter qualquer Mod em uma pasta, Simplesmente descompacte seu arquivo numa pasta e delete a compactação antiga, então reinicie seu jogo ou recarregue os mods. mod.scripts.unsupported = Seu dispositivo não suporta scripts de mods. Alguns mods não funcionarão corretamente. about.button = Sobre @@ -140,21 +140,21 @@ techtree = Árvore de tecnologia research.list = [LIGHT_GRAY]Pesquise: research = Pesquisar researched = [LIGHT_GRAY]{0} Pesquisado. -players = {0} Jogadores Ativos -players.single = {0} Jogador Ativo -players.search = search -players.notfound = [gray]no players found +players = {0} Jogadores ativos +players.single = {0} Jogador ativo +players.search = Procurar +players.notfound = [gray]Nenhum jogador encontrado server.closing = [accent]Fechando servidor... server.kicked.kick = Você foi expulso do servidor! -server.kicked.whitelist = Você não está na lista branca do servidor. -server.kicked.serverClose = Servidor Fechado. +server.kicked.whitelist = Você não está na whitelist do servidor. +server.kicked.serverClose = Servidor fechado. server.kicked.vote = Você foi expulso desse servidor. Adeus. server.kicked.clientOutdated = Cliente desatualizado! Atualize seu jogo! server.kicked.serverOutdated = Servidor desatualizado! Peça ao dono para atualizar! server.kicked.banned = Você foi banido do servidor. server.kicked.typeMismatch = Este servidor não é compatível com a sua versão. server.kicked.playerLimit = Este servidor está cheio. Espere por uma vaga. -server.kicked.recentKick = Voce foi expulso recentemente.\nEspere para se conectar de novo. +server.kicked.recentKick = Você foi expulso recentemente.\nEspere para se conectar de novo. server.kicked.nameInUse = Este nome já está sendo usado\nneste servidor. server.kicked.nameEmpty = Você deve ter pelo menos uma letra ou número no nome. server.kicked.idInUse = Você ja está neste servidor! Conectar com duas contas não é permitido. @@ -162,19 +162,19 @@ server.kicked.customClient = Este servidor não suporta versões customizadas. B server.kicked.gameover = Fim de jogo! server.kicked.serverRestarting = O servidor esta reiniciando. server.versions = Sua versão:[accent] {0}[]\nVersão do servidor:[accent] {1}[] -host.info = The [accent]Hospedar[]Botão Hospeda um servidor no Host[scarlet]6567[] e [scarlet]6568.[]\nQualquer um no [LIGHT_GRAY]Wi-fi Ou Internet local[] Pode ver este servidor na lista de servidores.\n\nSe voce quer poder entrar em qualquer servidor em seu ip, [accent]port forwarding[] é requerido.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Se alguém esta com problemas em conectar no seu servidor lan, Tenha certeza que deixou mindustry Acessar sua internet local nas configurações de firewall -join.info = Aqui, você pode entar em um [accent]IP de servidor[] para conectar, ou descobrir [accent]servidores[] da rede local.\nAmbos os servidores LAN e WAN são suportados.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Não há uma lista de servidores automáticos; Se você quer conectar ao IP de alguém, você precisa pedir o IP ao anfitrião. +host.info = O botão de [accent]Hospedar[] hospeda um servidor no Host[scarlet]6567[] e [scarlet]6568.[]\nQualquer um no [LIGHT_GRAY]Wi-fi ou internet local[] pode ver este servidor na lista de servidores.\n\nSe você quer poder entrar em qualquer servidor em seu ip, [accent]port forwarding[] é requerido.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: Se alguém esta com problemas em conectar no seu servidor lan, Tenha certeza que deixou mindustry Acessar sua internet local nas configurações de firewall +join.info = Aqui, você pode entar em um [accent]IP de servidor[] para conectar, ou descobrir [accent]servidores[] da rede local.\nAmbos os servidores LAN e WAN são suportados.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: Não há uma lista de servidores automáticos; Se você quer conectar ao IP de alguém, você precisa pedir o IP ao anfitrião. hostserver = Hospedar servidor invitefriends = Convidar amigos hostserver.mobile = Hospedar\nJogo host = Hospedar hosting = [accent]Abrindo servidor... -hosts.refresh = Atualizar +hosts.refresh = Recarregar hosts.discovering = Descobrindo jogos em lan hosts.discovering.any = Descobrindo jogos server.refreshing = Atualizando servidor -hosts.none = [lightgray]Nenhum jogo lan encontrado! -host.invalid = [scarlet]Não foi possivel Hospedar +hosts.none = [lightgray]Nenhum jogo LAN encontrado! +host.invalid = [scarlet]Não foi possivel hospedar servers.local = Servidores locais servers.remote = Servidores remotos @@ -185,7 +185,7 @@ trace.playername = Nome do jogador: [accent]{0} trace.ip = IP: [accent]{0} trace.id = ID unico: [accent]{0} trace.mobile = Cliente móvel: [accent]{0} -trace.modclient = Cliente Customizado: [accent]{0} +trace.modclient = Cliente customizado: [accent]{0} invalidid = ID do cliente invalido! Reporte o bug server.bans = Banidos server.bans.none = Nenhum jogador banido encontrado! @@ -203,7 +203,7 @@ confirmkick = Certeza que quer expulsar o jogador? confirmvotekick = Você tem certeza de que quer votar para expulsar este jogador? confirmunban = Certeza que quer desbanir este jogador? confirmadmin = Certeza que quer fazer este jogador um administrador? -confirmunadmin = Certeza que quer remover o estatus de adminstrador deste jogador? +confirmunadmin = Certeza que quer remover o status de adminstrador deste jogador? joingame.title = Entrar no jogo joingame.ip = IP: disconnect = Desconectado. @@ -218,40 +218,40 @@ server.port = Port: server.addressinuse = Senha em uso! server.invalidport = Numero de port inválido! server.error = [crimson]Erro ao hospedar o servidor: [accent]{0} -save.new = Novo salvamento -save.overwrite = Você tem certeza que quer sobrescrever este salvamento? +save.new = Novo save +save.overwrite = Você tem certeza que quer sobrescrever este save? overwrite = sobrescrever -save.none = Nenhum salvamento encontrado! +save.none = Nenhum save encontrado! saveload = [accent]Salvando... savefail = Falha ao salvar jogo! -save.delete.confirm = Certeza que quer deletar este salvamento? +save.delete.confirm = Certeza que quer deletar este save? save.delete = Deletar save.export = Exportar save -save.import.invalid = [accent]Este salvamento é inválido! -save.import.fail = [crimson]Falha ao importar salvamento: [accent]{0} -save.export.fail = [crimson]Falha ao exportar salvamento: [accent]{0} -save.import = Importar salvamento -save.newslot = Nome do salvamento: +save.import.invalid = [accent]Este save é inválido! +save.import.fail = [crimson]Falha ao importar save: [accent]{0} +save.export.fail = [crimson]Falha ao exportar save: [accent]{0} +save.import = Importar save +save.newslot = Nome do save: save.rename = Renomear save.rename.text = Novo jogo: selectslot = Selecione um lugar para salvar. slot = [accent]Conexões {0} -editmessage = Editar Mensagem -save.corrupted = [accent]Arquivo corrompido ou inválido! +editmessage = Editar mensagem +save.corrupted = [accent]Save corrompido ou inválido! empty = on = Ligado off = Desligado -save.autosave = Autosalvar: {0} +save.autosave = Salvar automaticamente: {0} save.map = Mapa: {0} save.wave = Horda {0} save.mode = Modo de jogo: {0} save.date = Último salvamento: {0} -save.playtime = Tempo De Jogo: {0} +save.playtime = Tempo de jogo: {0} warning = Aviso. confirm = Confirmar delete = Excluir -view.workshop = Ver na Oficina -workshop.listing = Editar a lista da Oficina +view.workshop = Ver na oficina +workshop.listing = Editar a lista da oficina ok = OK open = Abrir customize = Customizar @@ -265,20 +265,20 @@ data.openfolder = Abrir pasta de dados data.exported = Dados exportados. data.invalid = Estes dados de jogo não são válidos. data.import.confirm = Importar dados externos irá deletar[scarlet] todos[] os seus dados atuais.\n[accent]Isso não pode ser desfeito![]\n\nQuando sua data é importada, seu jogo ira sair imediatamente. -classic.export = Exportar dados clássicos +classic.export = Exportar dados classic.export.text = [accent]Mindustry[] acabou de ter uma grande atualização.\nForam detectados salvamentos ou mapas na versão clássica (v3.5 build 40). Você gostaria de exportar estes salvamentos para a pasta inicial do seu celular, para usar no Mindustry Classic? quit.confirm = Você tem certeza que quer sair? -quit.confirm.tutorial = Você tem certeza você sabe o que você esta fazendo?\nO tutorial pode ser refeito nas [accent] Configurações->Jogo->Refazer Tutorial.[] +quit.confirm.tutorial = Você tem certeza que você sabe o que você esta fazendo?\nO tutorial pode ser refeito nas [accent] Configurações->Jogo->Refazer Tutorial.[] loading = [accent]Carregando... -reloading = [accent]Recarregando Mods... +reloading = [accent]Recarregando mods... saving = [accent]Salvando... cancelbuilding = [accent][[{0}][] para cancelar a construção -selectschematic = [accent][[{0}][] para selecionar+copiar +selectschematic = [accent][[{0}][] para selecionar + copiar pausebuilding = [accent][[{0}][] para parar a construção resumebuilding = [scarlet][[{0}][] para continuar a construção wave = [accent]Horda {0} -wave.waiting = Horda em {0} -wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Horda Em Progresso +wave.waiting = Proxima horda em {0} +wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Horda em progresso waiting = Aguardando... waiting.players = Esperando por jogadores... wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} inimigos restantes @@ -287,28 +287,28 @@ loadimage = Carregar\nimagem saveimage = Salvar\nimagem unknown = Desconhecido custom = Customizado -builtin = Embutido +builtin = Padrão map.delete.confirm = Certeza que quer deletar este mapa? Isto não pode ser desfeito! map.random = [accent]Mapa aleatório map.nospawn = Este mapa não possui nenhum núcleo para o jogador nascer! Adicione um núcleo[accent] amarelo[] para este mapa no editor. -map.nospawn.pvp = Esse mapa não tem núcleos inimigos para os jogadores nascerem! Adicione[SCARLET] Núcleos vermelhos[] no mapa no editor. -map.nospawn.attack = Esse mapa não tem nenhum núcleo inimigo para o jogador atacar! coloque[SCARLET] Núcleos[] vermelhos no editor. +map.nospawn.pvp = Esse mapa não tem núcleos inimigos para os jogadores nascerem! Adicione[SCARLET] núcleos vermelhos[] no mapa no editor. +map.nospawn.attack = Esse mapa não tem nenhum núcleo inimigo para o jogador atacar! coloque[SCARLET] núcleos[] vermelhos no editor. map.invalid = Erro ao carregar o mapa: Arquivo de mapa invalido ou corrupto. -workshop.update = Atualizar Item -workshop.error = Erro buscando os detalhes da Oficina: {0} +workshop.update = Atualizar item +workshop.error = Erro buscando os detalhes da oficina: {0} map.publish.confirm = Você tem certeza de que quer publicar este mapa?\n\n[lightgray]Tenha certeza de que você concorda com o EULA da oficina primeiro, ou seus mapas não serão mostrados! -workshop.menu = Selecione oquê você gostaria de fazer com esse Item. -workshop.info = Informação do Item +workshop.menu = Selecione oquê você gostaria de fazer com esse item. +workshop.info = Informação do item changelog = Mudanças (opcional): eula = EULA da Steam -missing = Este item foi deletado ou movido.\n[lightgray]O listamento da oficina foi automaticamente des-ligado. +missing = Este item foi deletado ou movido.\n[lightgray]O listamento da oficina foi automaticamente desligado. publishing = [accent]Publicando... -publish.confirm = Você tem certeza de que quer publicar isso?\n\n[lightgray]Primeiramente tenha certeza de que você concorda com o EULA da Oficina, ou seus itens não irão aparecer! -publish.error = Erro publicando o Item: {0} -steam.error = Falha em iniciar os serviços da Steam.\nError: {0} +publish.confirm = Você tem certeza de que quer publicar isso?\n\n[lightgray]Primeiramente tenha certeza de que você concorda com o EULA da oficina, ou seus itens não irão aparecer! +publish.error = Erro publicando o item: {0} +steam.error = Falha em iniciar os serviços da Steam.\nErro: {0} editor.brush = Pincel -editor.openin = Abrir no Editor +editor.openin = Abrir no editor editor.oregen = Geração de minério editor.oregen.info = Geração de minério: editor.mapinfo = Informação do mapa @@ -319,14 +319,14 @@ editor.waves = Hordas: editor.rules = Regras: editor.generation = Geração: editor.ingame = Editar em jogo -editor.publish.workshop = Publicar na Oficina +editor.publish.workshop = Publicar na oficina editor.newmap = Novo mapa workshop = Oficina waves.title = Hordas waves.remove = Remover waves.never = waves.every = a cada -waves.waves = Hordas(s) +waves.waves = Horda(s) waves.perspawn = por spawn waves.to = para waves.boss = Chefão @@ -346,8 +346,8 @@ editor.removeunit = Remover unidade editor.teams = Times editor.errorload = Erro ao carregar arquivo:\n[accent]{0} editor.errorsave = Erro ao salvar arquivo:\n[accent]{0} -editor.errorimage = Isso é uma imagem, não um mapa. Não vá por aí mudando extensões esperando que funcione.\n\nSe você quer importar um mapa legacy, Use o botão 'Importar mapa legacy'no editor. -editor.errorlegacy = Esse mapa é velho demais, E usa um formato de mapa legacy que não é mais suportado. +editor.errorimage = Isso é uma imagem, não um mapa. Não vá por aí mudando extensões esperando que funcione.\n\nSe você quer importar um mapa legacy, Use o botão 'Importar mapa legacy' no editor. +editor.errorlegacy = Esse mapa é velho demais, e usa um formato de mapa legacy que não é mais suportado. editor.errornot = Este não é um arquivo de mapa. editor.errorheader = Este arquivo de mapa não é mais válido ou está corrompido. editor.errorname = O mapa não tem nome definido. @@ -361,9 +361,9 @@ editor.savemap = Salvar\nmapa editor.saved = Salvo! editor.save.noname = Seu mapa não tem um nome! Coloque um no menu de "Informação do mapa" editor.save.overwrite = O seu mapa substitui um mapa já construído! Coloque um nome diferente no menu "Informação do mapa" -editor.import.exists = [scarlet]Não foi possivel importar:[] Um mapa construído chamado '{0}' Já existe! +editor.import.exists = [scarlet]Não foi possivel importar:[] Um mapa construído chamado '{0}' já existe! editor.import = Importar... -editor.importmap = Importar Mapa +editor.importmap = Importar mapa editor.importmap.description = Importar um mapa existente editor.importfile = Importar arquivo editor.importfile.description = Importar um arquivo externo @@ -379,7 +379,7 @@ editor.saveimage = Salvar\nImagem editor.unsaved = [scarlet]Você tem alterações não salvas![]\nTem certeza que quer sair? editor.resizemap = Redimensionar Mapa editor.mapname = Nome do Mapa: -editor.overwrite = [accent]Aviso!\nIsso Substitui um mapa existente. +editor.overwrite = [accent]Aviso!\nIsso substitui um mapa existente. editor.overwrite.confirm = [scarlet]Aviso![] Um mapa com esse nome já existe. Tem certeza que deseja substituir? editor.exists = Já existe um mapa com este nome. editor.selectmap = Selecione uma mapa para carregar: @@ -402,8 +402,8 @@ toolmode.drawteams.description = Muda o time do qual o bloco pertence. filters.empty = [LIGHT_GRAY]Sem filtro! Adicione um usando o botão abaixo. filter.distort = Distorcedor filter.noise = Geração aleatória -filter.median = Mediano -filter.oremedian = Minério Mediano +filter.median = Medio +filter.oremedian = Minério mediano filter.blend = Misturar filter.defaultores = Minérios padrão filter.ore = Minério @@ -644,8 +644,8 @@ setting.touchscreen.name = Controles de Touchscreen setting.fpscap.name = FPS Máximo setting.fpscap.none = Nenhum setting.fpscap.text = {0} FPS -setting.uiscale.name = Escala da IU[lightgray] (reinicialização requerida)[] -setting.swapdiagonal.name = Sempre colocação diagnoal +setting.uiscale.name = Escala da\ninterface[lightgray] (reinicialização requerida)[] +setting.swapdiagonal.name = Sempre colocação diagonal setting.difficulty.training = Treinamento setting.difficulty.easy = Fácil setting.difficulty.normal = Normal @@ -685,7 +685,7 @@ setting.bridgeopacity.name = Opacidade da ponte setting.playerchat.name = Mostrar chat em jogo public.confirm = Você quer fazer sua partida pública?\n[accent]Qualquer um será capaz de entrar na sua partida.\n[lightgray]Isso pode ser mudado depois em Configurações->Jogo->Visibilidade da partida pública. public.beta = Note que as versões beta do jogo não podem fazer salas publicas. -uiscale.reset = A escala da IU foi mudada.\nPressione "OK" para confirmar esta escala.\n[scarlet]Revertendo e saindo em[accent] {0}[] settings... +uiscale.reset = A escala da interface foi mudada.\nPressione "OK" para confirmar esta escala.\n[scarlet]Revertendo e saindo em[accent] {0}[] segundos... uiscale.cancel = Cancelar e sair setting.bloom.name = Bloom keybind.title = Refazer teclas @@ -972,7 +972,7 @@ block.coal-centrifuge.name = Centrífuga de Carvão block.power-node.name = Célula de energia block.power-node-large.name = Célula de energia grande block.surge-tower.name = Torre de surto -block.diode.name = Diodo de bateria +block.diode.name = Diodo block.battery.name = Bateria block.battery-large.name = Bateria grande block.combustion-generator.name = Gerador à combustão @@ -1071,7 +1071,7 @@ unit.titan.name = Titã unit.ghoul.name = Bombardeiro Corvo unit.wraith.name = Lutador Sombra unit.fortress.name = Fortaleza -unit.revenant.name = Fantasma +unit.revenant.name = Revenant unit.eruptor.name = Eruptor unit.chaos-array.name = Matriz do caos unit.eradicator.name = Erradicador @@ -1119,7 +1119,7 @@ liquid.water.description = O líquido mais útil, comumente usado em resfriament liquid.slag.description = Vários metais derretidos misturados juntos. Pode ser separado em seus minerais constituentes, ou jogado nas unidades inimigas como uma arma. liquid.oil.description = Um líquido usado na produção de materias avançados. Pode ser convertido em carvão como combustível, ou pulverizado e incendiado como arma. liquid.cryofluid.description = A maneira mais eficiente de resfriar qualquer coisa, até seu corpo quando está calor, mas não faça isto. -mech.alpha-mech.description = A Armadura padrão. Tem uma saida de dano e velocidade decente; Pode criar até 3 drones Para capacidades ofensivas aumentadas. +mech.alpha-mech.description = A Armadura padrão. Tem uma saida de dano e velocidade decente; Pode criar até 3 drones para capacidades ofensivas aumentadas. mech.delta-mech.description = Uma armadura rápida, de baixa durabilidade, feita para ataques rápidos. Dá pouco dano às estruturas, mas pode matar grandes grupos de unidades inimigas muito rapidamente com sua arma ARC. mech.tau-mech.description = A armadura de suporte. Conserta blocos aliados Atirando neles. Pode extinguir o fogo e consertar aliados em uma distancia Com sua habilidade de consertar. mech.omega-mech.description = Com uma armadura grossa, feita para assaltos da linha de frente. Sua habilidade de proteção pode bloquear 90% de dano. @@ -1259,10 +1259,10 @@ block.crawler-factory.description = Produz unidades Rasteiro, terrestres de auto block.titan-factory.description = Produz unidades Titã, avancadas, armaduradas e terrestres. block.fortress-factory.description = Produz unidades Torre, terrestres pesadas de artilharia. block.repair-point.description = Continuamente repara a unidade danificada mais proxima. -block.dart-mech-pad.description = Te permite transformar-se o em um mecha de ataque básico.\nUse o Pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele -block.delta-mech-pad.description = Te permite transformar-se o em um rápido e levemente armadurado Meca.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. -block.tau-mech-pad.description = Te permite transformar-se o em um Meca de suporte que pode consertar construções aliadas e unidades.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. -block.omega-mech-pad.description = Te permite transformar-se o em um volumoso e bem armadurado mecha feito para ataques da primeira linha.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. -block.javelin-ship-pad.description = Te permite transformar-se o em um interceptador forte e rápido com armas de raio.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. -block.trident-ship-pad.description = Te permite transformar-se o em um bombardeiro razoavelmente bem armadurado.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. -block.glaive-ship-pad.description = Te permite transformar-se o em uma grande e bem armadurada nave de combate.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. +block.dart-mech-pad.description = Te permite transformar-se em um mecha de ataque básico.\nUse o Pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele +block.delta-mech-pad.description = Te permite transformar-se em um rápido e levemente armadurado Meca.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. +block.tau-mech-pad.description = Te permite transformar-se em um Meca de suporte que pode consertar construções aliadas e unidades.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. +block.omega-mech-pad.description = Te permite transformar-se em um volumoso e bem armadurado mecha feito para ataques da primeira linha.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. +block.javelin-ship-pad.description = Te permite transformar-se em um interceptador forte e rápido com armas de raio.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. +block.trident-ship-pad.description = Te permite transformar-se em um bombardeiro razoavelmente bem armadurado.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. +block.glaive-ship-pad.description = Te permite transformar-se em uma grande e bem armadurada nave de combate.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.