Merge branch 'master' into patch-3

This commit is contained in:
Anuken
2020-03-27 16:52:54 -04:00
committed by GitHub
63 changed files with 870 additions and 436 deletions

View File

@@ -142,6 +142,8 @@ research = Research
researched = [lightgray]{0} researched.
players = {0} players
players.single = {0} player
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Closing server...
server.kicked.kick = You have been kicked from the server!
server.kicked.whitelist = You are not whitelisted here.
@@ -176,7 +178,7 @@ host.invalid = [scarlet]Can't connect to host.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Global Servers
servers.global = Community Servers
trace = Trace Player
trace.playername = Player name: [accent]{0}
@@ -1232,7 +1234,7 @@ block.unloader.description = Unloads items from any nearby non-transportation bl
block.launch-pad.description = Launches batches of items without any need for a core launch.
block.launch-pad-large.description = An improved version of the launch pad. Stores more items. Launches more frequently.
block.duo.description = A small, cheap turret. Useful against ground units.
block.scatter.description = An essential anti-air turret. Sprays clumps of lead or scrap flak at enemy units.
block.scatter.description = An essential anti-air turret. Sprays clumps of lead, scrap or metaglass flak at enemy units.
block.scorch.description = Burns any ground enemies close to it. Highly effective at close range.
block.hail.description = A small, long-range artillery turret.
block.wave.description = A medium-sized turret. Shoots streams of liquid at enemies. Automatically extinguishes fires when supplied with water.

View File

@@ -39,6 +39,8 @@ be.check = Zkontrolovat aktualizace
schematic = Šablona
schematic.add = Uložit šablonu...
schematics = Šablony
schematic.replace = Šablona s tímto názvem již existuje. Chceš ji nahradit?
schematic.exists = Šablona s tímto názvem již existuje.
schematic.import = Importuji šablonu...
schematic.exportfile = Exportovat soubor
schematic.importfile = Importovat soubor
@@ -140,6 +142,8 @@ research = Výzkum
researched = Dokončen výzkum technologie: [lightgray]{0}[].
players = Hráčů: {0}
players.single = Hráč: {0}
players.search = hledat
players.notfound = [gray]žádný hráč nenalezen[]
server.closing = [accent]Ukončuji server...[]
server.kicked.kick = Byl jsi vykopnut ze serveru!
server.kicked.whitelist = Na server Ti nebyl udělen přístup.
@@ -159,7 +163,7 @@ server.kicked.gameover = Konec hry!
server.kicked.serverRestarting = Server se restartuje.
server.versions = Verze klienta: [accent]{0}[]\nVerze serveru: [accent]{1}[]
host.info = Tento [accent]hostitel[] hostuje server na portu [scarlet]6567[]. \nKdokoliv na stejné [lightgray]síti Wifi nebo LAN (místní)[] by měl vidět server ve svém listu serverů.\n\nJestliže chcete, aby se uživatelé připojovali odkudkoliv pomocí adresy IP, může být nezbytné nastavit [accent]přesměrování portů[].\n\n[lightgray]Poznámka: Jestliže má někdo problém s připojením k LAN hře, měl by se předem ujistit, že má program Mindustry povolený přístup k místní síti v nastavení místního firewallu.
join.info = Zde můžeš vložit [accent]adresu IP serveru[], ke kterému se chceš připojit, nebo zkusit nalézt [accent]servery v místní síti[], ke kterým se můžeš připojit.\nJsou podporovány režimy hry více hráčů přes LAN i WAN.\n\n[lightgray]Poznámka: Neexistuje automatický globální seznam serverů Mindustry. Pokud se chceš k někomu připojit pomocí adresy IP, budeš ji muset znát od hostitele.
join.info = Zde můžeš vložit [accent]adresu IP serveru[], ke kterému se chceš připojit, nebo zkusit nalézt [accent]servery v místní síti[] nebo [accent]globální servery[], ke kterým se můžeš připojit.\nJsou podporovány režimy hry více hráčů přes LAN i WAN.\n\n[lightgray]Poznámka: Neexistuje automatický globální seznam serverů Mindustry. Pokud se chceš k někomu připojit pomocí adresy IP, budeš ji muset znát od hostitele. Ten ji může zjistit pomocí zadání "my ip" do vyhledávače Google ze svého zařízení.
hostserver = Hostovat hru více hráčů
invitefriends = Pozvat přátele
hostserver.mobile = Hostovat\nhru
@@ -174,7 +178,7 @@ host.invalid = [scarlet]Nejde se připojit k hostiteli.[]
servers.local = Místní servery
servers.remote = Vzdálené servery
servers.global = Globální servery
servers.global = Komunitní servery
trace = Vystopovat hráče
trace.playername = Jméno hráče: [accent]{0}[]
@@ -264,7 +268,7 @@ data.import.confirm = Import externích dat smaže [scarlet]všechna[] Tvá sou
classic.export = Exportovat data pro verzi Classic
classic.export.text = [accent]Mindustry[] mělo významnou aktualizaci.\nByly detekovány uložení hry nebo mapy pro předchozí verzi Classic (v3.5 build 40). Chtěl bys exportovat tato uložení do domovského zařízení Tvého telefonu, pro pozdější použití v této verzi Mindustry Classic?
quit.confirm = Jsi si jistý, že chceš ukončit hru?
quit.confirm.tutorial = Jsi si jistý?\Výuku je možné znovu spustit v [accent]Volby->Hra->Spustit znovu výuku[].
quit.confirm.tutorial = Jsi si jistý?Výuku je možné znovu spustit v [accent]Volby->Hra->Spustit znovu výuku[].
loading = [accent]Načítám...
reloading = [accent]Načítám modifikace...
saving = [accent]Ukládám...
@@ -301,7 +305,7 @@ missing = Tato položka byla smazána nebo přesunuta.\n[lightgray]Položka bude
publishing = [accent]Publikuji...
publish.confirm = Opravdu chceš toto vystavit?\n\n[lightgray]Ujisti se nejprve, že souhlasíš se smluvními podmínkami Workshopu na Steamu (EULA), jinak se Tvoje položky nezobrazí.[]
publish.error = Chyba při vystavování položky: {0}
steam.error = Nepodařilo se inicializovat služby platformy Steam.\Chyba: {0}
steam.error = Nepodařilo se inicializovat služby platformy Steam.Chyba: {0}
editor.brush = Štětec
editor.openin = Otevřít v editoru
@@ -342,7 +346,7 @@ editor.removeunit = Odstranit jednotku
editor.teams = Týmy
editor.errorload = Chyba při načítání souboru.
editor.errorsave = Chyba při ukládání souboru.
editor.errorimage = Toto je obrázek, ne mapa.\n\Pokud chceš importovat mapu z verze 3.5/sestavení 40, použij položku nabídky 'Importovat starou mapu'.
editor.errorimage = Toto je obrázek, ne mapa.\nPokud chceš importovat mapu z verze 3.5/sestavení 40, použij položku nabídky 'Importovat starou mapu'.
editor.errorlegacy = Tato mapa je příliš stará a používá formát mapy, který už není podporován.
editor.errornot = Toto není soubor mapy.
editor.errorheader = Tento soubor mapy je buď neplatný nebo poškozen.
@@ -775,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Čas znovuzrození: [lightgray](vteřin)[]
rules.wavespacing = Čas rozestupu mezi vlnami: [lightgray](vteřin)[]
rules.buildcostmultiplier = Násobek ceny stavění
rules.buildspeedmultiplier = Násobek rychlosti stavění
rules.deconstructrefundmultiplier = Násobek vratky při rozebrání
rules.waitForWaveToEnd = Vlny čekají na nepřátele
rules.dropzoneradius = Poloměr oblasti pro vylíhnutí: [lightgray](dlaždic)[]
rules.respawns = Maximální počet znovuvylíhnutí za vlnu
@@ -788,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Jednotky
rules.title.experimental = Experimentální
rules.lighting = Světlo
rules.ambientlight = Světlo prostředí
rules.solarpowermultiplier = Násobek sluneční energie
content.item.name = Předměty
content.liquid.name = Kapaliny
@@ -1082,7 +1088,7 @@ tutorial.conveyor.mobile = Pro dopravu materiálu k jádru jsou zapotřebí [acc
tutorial.turret = Jakmile se materiál dostane do jádra, může být použit pro stavbu.\nPamatuj si, že ne všechno lze použít pro stavbu.\nVěci, které melze použít jako stavební materiál, jako například [accent]uhlí[] nebo [accent]šrot[], nelze do jádra uložit, a zasekne tak celý dopravník na vstupu.\nPro odehnání útočných jednotek [lightgray]nepřítele[] od jádra je třeba postavit obranné stavby.\nPostav [accent]střílnu Duo[] poblíž svého jádra.
tutorial.drillturret = Střílny Duo potřebují jako střelivo [accent]měď[].\nPolož mechanický vrt blízko střílny.\nPro zásobování mědí veď dopravníky od vrtu ke střílně.\n\n[accent]Doručeno střeliva: {0}/{1}[]
tutorial.pause = Během hry, například v boji, můžeš [accent]pozastavit hru[].\nPři pozastavení můžeš naplánovat stavbu do fronty.\n\n[accent]Pozastav hru mezerníkem[].
tutorial.pause.mobile =Během hry, například v boji, můžeš [accent]pozastavit hru[].\nPři pozastavení můžeš naplánovat stavbu do fronty.\n\n[accent]Pozastavení hry probedeš ťupnutím na dvě čárky vlevo nahoře.
tutorial.pause.mobile = Během hry, například v boji, můžeš [accent]pozastavit hru[].\nPři pozastavení můžeš naplánovat stavbu do fronty.\n\n[accent]Pozastavení hry probedeš ťupnutím na dvě čárky vlevo nahoře.
tutorial.unpause = Teď zmáčkni mezerník znova a pokračuj ve hře.
tutorial.unpause.mobile = Teď ťupni na ikonu na stejném místě a pokračuj ve hře.
tutorial.breaking = Bloky je třeba nejen stavět, ale Často rozbít.\n[accent]Drž pravé tlačítko myšu[] a táhni s ní pro výběr bloků, které potřebuješ rozbít.\n\n[accent]Znič všechen šrot vlevo od Tvého jádra použitím blokového výběru[].
@@ -1228,7 +1234,7 @@ block.unloader.description = Vyskladňuje předměty z kontejneru, trezoru nebo
block.launch-pad.description = Vysílá dávky předmětů z mapy bez nutnosti vyslat zpět jádro.
block.launch-pad-large.description = Vylepšená verze vysílací plošiny. Má větší úložný prostor a vysílá předměty z mapy častěji.
block.duo.description = Malá, levná střílna. Užitečná proti pozemním jednotkám.
block.scatter.description = Základní protivzdušná střílna. Střílí kusy olova nebo pláty šrotu na nepřátelské jednotky.
block.scatter.description = Základní protivzdušná střílna. Střílí kusy olova, pláty šrotu nebo střepy metaskla na nepřátelské jednotky.
block.scorch.description = Sežehne pozemní jednotky blízkosti. Velmi efektivní na malé vzdálenosti.
block.hail.description = Malá dělostřelecká střílna na dělší vzdálenosti.
block.wave.description = Středně velká střílna. Pálí po nepřítelích proudy kapaliny (například roztaveného kovu). Umí automaticky uhasit oheň, pokud je zásobena vodou.
@@ -1260,4 +1266,3 @@ block.omega-mech-pad.description = Umožňuje přeměnu Tvého vozidla na těžc
block.javelin-ship-pad.description = Umožňuje přeměnu Tvého vozidla na rychlou, lehce obrněnou stíhačku.\nAktivuj kliknutím nebo ťupnutím, když se nacházíš nad plošinou.
block.trident-ship-pad.description = Umožňuje přeměnu Tvého vozidla na těžkého podpůrného bombardéra.\nAktivuj kliknutím nebo ťupnutím, když se nacházíš nad plošinou.
block.glaive-ship-pad.description = Umožňuje přeměnu Tvého vozidla na velkou, dobře obrněnou střeleckou loď.\nAktivuj kliknutím nebo ťupnutím, když se nacházíš nad plošinou.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Entwurf
schematic.add = Entwurf speichern...
schematics = Entwürfe
schematic.replace = Ein anderer Entwurf hat bereits diesen Namen. Diesen ersetzen?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Entwurf importieren...
schematic.exportfile = Datei exportieren
schematic.importfile = Datei importieren
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Gebäude gebaut:[accent] {0}
stat.destroyed = Gebäude zerstört:[accent] {0}
stat.deconstructed = Gebäude abgebaut:[accent] {0}
stat.delivered = Übertragene Ressourcen:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Finaler Rang:[accent] {0}
launcheditems = [accent]Abgefeuerte Items
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [lightgray]Keine Mods gefunden!
mods.guide = Modding-Anleitung
mods.report = Problem melden
mods.openfolder = Mod-Verzeichnis öffnen
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Aktiviert
mod.disabled = [scarlet]Deaktiviert
mod.disable = Deaktivieren
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Erforschen
researched = [lightgray]{0} erforscht.
players = {0} Spieler online
players.single = {0} Spieler online
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Schließe den Server ...
server.kicked.kick = Du wurdest vom Server geworfen!
server.kicked.whitelist = Du befindest dich nicht auf der Whitelist des Servers.
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Suche nach Spielen
server.refreshing = Server wird aktualisiert
hosts.none = [lightgray]Keine LAN-Spiele gefunden!
host.invalid = [scarlet]Kann keine Verbindung zum Host herstellen.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Spieler verfolgen
trace.playername = Spielername: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Link kopieren
back = Zurück
data.export = Daten exportieren
data.import = Daten importieren
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Daten exportiert.
data.invalid = Dies sind keine gültigen Spieldaten.
data.import.confirm = Der Import von externen Daten wird [scarlet] alle[] deine gegenwärtigen Spieldaten löschen.\n[accent]Das kann nicht rückgängig gemacht werden![]Sobald der Import abeschlossen ist, wird dein Spiel sofort beendet.
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = Ein Fehler ist aufgetreten!
blocks.input = Eingang
blocks.output = Ausgang
blocks.booster = Verstärkung
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = Kapazität
blocks.powershot = Stromverbrauch/Schuss
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Audioeffekte stummschalten
setting.crashreport.name = Anonyme Absturzberichte senden
setting.savecreate.name = Automatisch speichern
setting.publichost.name = Öffentliche Sichtbarkeit des Spiels
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Chat-Deckkraft
setting.lasersopacity.name = Power-Laser-Deckkraft
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Chat im Spiel anzeigen
public.confirm = Willst du dein Spiel öffentlich zugänglich machen?\n[accent]Jeder kann deinem Spiel beitreten.\n[lightgray]Dies kann später in den Einstellung->Spielt->Öffentliches Spiel geändert werden.
public.beta = Bemerke: Beta-Versionen des Spiels können keine öffentlichen Spiele machen.
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Respawn-Zeit:[lightgray] (Sek)
rules.wavespacing = Wellen-Abstand:[lightgray] (Sek)
rules.buildcostmultiplier = Bau-Kosten Multiplikator
rules.buildspeedmultiplier = Bau-Schnelligkeit Multiplikator
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Warten bis Welle endet
rules.dropzoneradius = Drop-Zonen-Radius:[lightgray] (Kacheln)
rules.respawns = Max. Wiederbelebungen pro Welle
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Einheiten
rules.title.experimental = Experimentell
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Materialien
content.liquid.name = Flüssigkeiten
@@ -1173,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but
block.router.description = Akzeptiert Materialien aus einer Richtung und leitet sie gleichmäßig in bis zu drei andere Richtungen weiter. Nützlich, wenn die Materialien aus einer Richtung an mehrere Empfänger verteilt werden sollen.
block.distributor.description = Ein weiterentwickelter Verteiler, der Materialien in bis zu sieben Richtungen gleichmäßig verteilt.
block.overflow-gate.description = Ein Verteiler, der nur Materialien nach links oder rechts ausgibt, falls der Weg gerade aus blockiert ist.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = Ultimativer Transportblock. Sammelt mehrere Materialien und schießt sie zu einem verbundenen Massenbeschleuniger über eine große Reichweite.
block.mechanical-pump.description = Eine günstige, langsame Pumpe, die keinen Strom benötigt.
block.rotary-pump.description = Eine fortgeschrittene Pumpe, die mithilfe von Strom doppelt so schnell pumpt.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Esquemático
schematic.add = Guardada esquemática...
schematics = Esquemáticas
schematic.replace = Una esquemática con ese nombre ya existe. ¿Deseas remplazarlo?
schematic.exists = Una esquemática con ese nombre ya existe.
schematic.import = Importar esquemática...
schematic.exportfile = Exportar archivo
schematic.importfile = Importar archivo
@@ -59,7 +60,7 @@ stat.built = Estructuras Construidas:[accent] {0}
stat.destroyed = Estructuras Destruidas:[accent] {0}
stat.deconstructed = Estructuras Desconstruidas:[accent] {0}
stat.delivered = Recursos Lanzados:
stat.playtime= Tiempo jugado:[accent] {0}
stat.playtime = Tiempo jugado:[accent] {0}
stat.rank = Rango final: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Recursos Lanzados
@@ -105,7 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]No se encontraron Mods!
mods.guide = Guia de Modding
mods.report = Reportar Error
mods.openfolder = Abrir carpeta de mods
mod. display = [greay] mod: [orange] {0}
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Activado
mod.disabled = [scarlet]Desactivado
mod.disable = Desactivar
@@ -141,6 +142,8 @@ research = Investigación
researched = [LIGHT_GRAY]{0} investigado.
players = {0} jugadores online
players.single = {0} jugador online
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Cerrando servidor...
server.kicked.kick = ¡Has sido expulsado del servidor!
server.kicked.whitelist = No estas en la lista blanca aqui.
@@ -539,8 +542,8 @@ error.crashtitle = Un error ha ocurrido.
blocks.input = Entrada
blocks.output = Salida
blocks.booster = Potenciador
block.tiles = Casillas Requeridas
block.affinities = Afinidades
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
blocks.powercapacity = Capacidad de Energía
blocks.powershot = Energía/Disparo
@@ -776,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Tiempo de reaparición:[LIGHT_GRAY] (seg)
rules.wavespacing = Tiempo entre oleadas:[LIGHT_GRAY] (seg)
rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de coste de construcción
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de construcción
rules.deconstructrefundmultiplier = Multiplicador de Devolución de Desconstrucción
rules.waitForWaveToEnd = Las oleadas esperan a los enemigos
rules.dropzoneradius = Radio de zona de caída:[LIGHT_GRAY] (casillas)
rules.respawns = Reapariciones máximas por oleada
@@ -789,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Unidades
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Iluminación
rules.ambientlight = Iluminación ambiental
rules.solarpowermultiplier = Multiplicador de Potencia de Panel Solar
content.item.name = Objetos
content.liquid.name = Líquidos

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Schematic
schematic.add = Save Schematic...
schematics = Schematics
schematic.replace = A schematic by that name already exists. Replace it?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Import Schematic...
schematic.exportfile = Export File
schematic.importfile = Import File
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Ehitisi konstrueeritud:[accent] {0}
stat.destroyed = Ehitisi hävinenud:[accent] {0}
stat.deconstructed = Ehitisi dekonstrueeritud:[accent] {0}
stat.delivered = Kaasavõetud ressursid:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Hinne:[accent] {0}
launcheditems = [accent]Kaasavõetud ressursid
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]No mods found!
mods.guide = Modding Guide
mods.report = Report Bug
mods.openfolder = Open Mod Folder
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Enabled
mod.disabled = [scarlet]Disabled
mod.disable = Disable
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Uuri
researched = [lightgray]{0} uuritud.
players = {0} mängijat
players.single = {0} mängija
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Serveri sulgemine...
server.kicked.kick = Sind visati serverist välja!
server.kicked.whitelist = Sa ei ole selle serveri lubatud mängijate nimekirjas.
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Mängude otsimine
server.refreshing = Serveri värskendamine
hosts.none = [lightgray]Kohtvõrgus mänge ei leitud.
host.invalid = [scarlet]Serveriga ei saa ühendust.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Jälita mängijat
trace.playername = Mängija nimi: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Kopeeri link
back = Tagasi
data.export = Ekspordi mänguandmed
data.import = Impordi mänguandmed
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Mänguandmed eksporditud.
data.invalid = Need ei ole sobivad mänguandmed.
data.import.confirm = Mänguandmete importimine kustutab\n[scarlet] kõik[] sinu praegused mänguandmed.\n[accent]Seda ei saa tagasi võtta![]\n\nKui mänguandmed on imporditud,\nsiis mäng sulgub kohe.
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = Viga
blocks.input = Sisend
blocks.output = Väljund
blocks.booster = Kiirendaja
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = Energiamahtuvus
blocks.powershot = Energia ühikut/lasu kohta
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Vaigista heli
setting.crashreport.name = Saada automaatseid veateateid
setting.savecreate.name = Loo automaatseid salvestisi
setting.publichost.name = Avaliku mängu nähtavus
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Vestlusakna läbipaistmatus
setting.lasersopacity.name = Power Laser Opacity
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Näita mängusisest vestlusakent
public.confirm = Do you want to make your game public?\n[accent]Anyone will be able to join your games.\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility.
public.beta = Note that beta versions of the game cannot make public lobbies.
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Elluärkamise aeg:[lightgray] (sekund)
rules.wavespacing = Aeg lainete vahel:[lightgray] (sekund)
rules.buildcostmultiplier = Ehitamise maksumuse kordaja
rules.buildspeedmultiplier = Ehitamise kiiruse kordaja
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Järgmine laine ootab eelmise laine lõpuni
rules.dropzoneradius = Maandumisala raadius:[lightgray] (ühik)
rules.respawns = Maks. arv elluärkamisi laine kohta
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Väeüksused
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Ressursid
content.liquid.name = Vedelikud
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = Sõnum
block.illuminator.name = Illuminator
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.overflow-gate.name = Ülevooluvärav
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = Ränisulatusahi
block.phase-weaver.name = Faaskangakuduja
block.pulverizer.name = Metallijahvataja
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but
block.router.description = Jaotab ressursse kuni kolmes väljuvas suunas võrdselt. Kasulik olukordades, kus ressursse on vaja korraga saata mitmesse kohta.\n\n[scarlet]Ära kasuta neid tootmismasinate sisendite kõrval, kuna väljund ummistab sisendi.[]
block.distributor.description = Täiustatud jaotur, mis suunab ressursse kuni seitsmes väljuvas suunas võrdselt.
block.overflow-gate.description = Eriline jaotur, mis väljastab vasakule ja paremale ainult siis, kui selle ees olev rada on blokeeritud.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = Ülim ressursside transportimise vahend. Tulistab ressursse pika vahemaa taga asuva vastuvõtva katapuldini. Vajab töötamiseks energiat.
block.mechanical-pump.description = Odav ja aeglane pump, mis ei vaja töötamiseks energiat.
block.rotary-pump.description = Täiustatud pump, mis pumpab paremini kui harilik pump, kuid vajab töötamiseks energiat.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Eskama
schematic.add = Gorde eskema...
schematics = Eskemak
schematic.replace = Badago izen bereko eskema bat. Ordeztu nahi duzu?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Inportatu eskema...
schematic.exportfile = Esportatu fitxategia
schematic.importfile = Inportatu fitxategia
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Eraikitako eraikinak:[accent] {0}
stat.destroyed = Suntsitutako eraikinak:[accent] {0}
stat.deconstructed = Deseraikitako eraikinak:[accent] {0}
stat.delivered = Egotzitako baliabideak:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Azken graduazioa: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Egotzitako baliabideak
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]Ez da mod-ik aurkitu!
mods.guide = Mod-ak sortzeko gida
mods.report = Eman akatsaren berri
mods.openfolder = Ireki Mod-en karpeta
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Gaituta
mod.disabled = [scarlet]Desgaituta
mod.disable = Desgaitu
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Ikertu
researched = [lightgray]{0} ikertuta.
players = {0} jokalari konektatuta
players.single = Jokalari {0} konektatuta
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Zerbitzaria ixten...
server.kicked.kick = Zerbitzaritik kanporatu zaituzte!
server.kicked.whitelist = Ez zaude hemengo zerrenda zurian.
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Partidak bilatzen
server.refreshing = Zerbitzaria freskatzen
hosts.none = [lightgray]Ez da partida lokalik aurkitu!
host.invalid = [scarlet]Ezin da ostalarira konektatu.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Trazatu jokalaria
trace.playername = Jokalariaren izena: [accent]{0}
trace.ip = IP-a: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Kopiatu esteka
back = Atzera
data.export = Esportatu datuak
data.import = Inportatu datuak
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Datuak esportatuta.
data.invalid = Datu hauek baliogabeak dira.
data.import.confirm = Kanpoko datuak inportatzeak zure oraingo jolasaren datu [scarlet]guztiak[] ezabatuko ditu.\n[accent]Hau ezin da desegin![]\n\nBehin datuak inporatuta, zure jolasa berehala irtengo da.
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = Errore bat gertatu da
blocks.input = Sarrera
blocks.output = Irteera
blocks.booster = Indargarria
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = Energia-edukiera
blocks.powershot = Energia/tiroko
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Isilarazi soinua
setting.crashreport.name = Bidali kraskatze txosten automatikoak
setting.savecreate.name = Gorde automatikoki
setting.publichost.name = Partidaren ikusgaitasun publikoa
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Txataren opakotasuna
setting.lasersopacity.name = Energia laserraren opakutasuna
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Erakutsi jolas barneko txata
public.confirm = Zure jolasa publikoa egin nahi duzu?\n[accent]Edonor elkartu ahal izango da zure partidetara.\n[lightgray]Hau gero ere aldatu dauteke, Ezarpenak->Partida->Partida publikoaren ikusgaitasuna.
public.beta = Kontuan izan jolasaren beta bertsioek ezin dituztela jokalarien gela publokoak sortu.
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Birsortze denbora:[lightgray] (seg)
rules.wavespacing = Boladen tartea:[lightgray] (seg)
rules.buildcostmultiplier = Eraikitze kostu-biderkatzailea
rules.buildspeedmultiplier = Eraikitze abiadura-biderkatzailea
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Atzeratu bolada etsairik geratzen bada
rules.dropzoneradius = Erruntze puntuaren erradioa:[lightgray] (lauzak)
rules.respawns = Gehieneko birsortzeak boladako
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Unitateak
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Solidoak
content.liquid.name = Likidoak
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = Mezua
block.illuminator.name = Illuminator
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.overflow-gate.name = Gainezkatze atea
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = Silizio galdategia
block.phase-weaver.name = Fase ehulea
block.pulverizer.name = Birringailua
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Antolatzaile arruntaren antzera prozesatzen
block.router.description = Elementuak onartzen ditu, eta beste gehienez 3 norabideetara ateratzen ditu kopuru berdinetan. Jatorri batetik hainbat xedeetara materialak banatzeko egokia.\n\n[scarlet]Ez jarri ekoizpen sarreren ondoan, irteerek trabatuko baitute.[]
block.distributor.description = Bideratzaile aurreratu bat. Elementuak beste gehienez 7 norabideetara sakabanatzen ditu kopuru berdinetan.
block.overflow-gate.description = Antolatzaile eta bideratzaile konbinatua. Soilik aurrealdea blokeatuta dagoenean ateratzen du ezker eta eskuinera.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = Elementuen garraiorako bloke gorena. Hainbat elementu jaso eta beste mukulu-igorle bati jaurtitzen dizkio irismen handiarekin. Energia behar du jarduteko.
block.mechanical-pump.description = Ponpa merke bat, emari motelekoa baina ez du energiarik kontsumitzen.
block.rotary-pump.description = Ponpa aurreratu bat. Likido gehiago barreiatzen du, baina energia behar du.

View File

@@ -12,7 +12,7 @@ link.itch.io.description = itch.io -sivu tietokoneversion latausten kanssa
link.google-play.description = Google Play Kauppa -sivu
link.f-droid.description = F-Droid catalogue listing
link.wiki.description = Virallinen Mindustry wiki
link.feathub.description = Suggest new features
link.feathub.description = Ehdota uusia ominaisuuksia
linkfail = Linkin avaaminen epäonnistui!\nOsoite on kopioitu leikepöydällesi.
screenshot = Kuvankaappaus tallennettu sijaintiin {0}
screenshot.invalid = Kartta liian laaja, kuvankaappaukselle ei mahdollisesti ole tarpeeksi tilaa.
@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Kaavio
schematic.add = Tallenna kaavio...
schematics = Kaaviot
schematic.replace = Kaavio tällä nimellä on jo olemassa. Haluatko korvata sen?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Tuo kaavio...
schematic.exportfile = Vie tiedosto
schematic.importfile = Tuo tiedosto
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Rakennuksia rakennettu:[accent] {0}
stat.destroyed = Rakennuksia tuhottu:[accent] {0}
stat.deconstructed = Rakennuksia purettu:[accent] {0}
stat.delivered = Resursseja laukaistu:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Lopullinen arvosana: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Laukaistut tavarat
@@ -66,7 +68,7 @@ launchinfo = [unlaunched][[LAUKAISE] ytimesi saadaksesi sinisellä merkityt tava
map.delete = Oletko varma että haluat poistaa kartan "[accent]{0}[]"?
level.highscore = Ennätys: [accent]{0}
level.select = Tason valinta
level.mode = Pelitila:
level.mode = Pelimuoto:
showagain = Älä näytä uudestaan seuraavalla kerralla
coreattack = < Ytimeen hyökätään! >
nearpoint = [[ [scarlet]POISTU PUDOTUSPISTEELTÄ VÄLITTÖMÄSTI[]\nvälitön tuhoutuminen
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]Modeja ei löytynyt!
mods.guide = Modaamisopas
mods.report = Raportoi ohjelmistovirhe
mods.openfolder = Avaa modikansio
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Käytössä
mod.disabled = [scarlet]Pois käytöstä
mod.disable = Poista käytössä
@@ -118,8 +121,8 @@ mod.enable = Käytä
mod.requiresrestart = Peli suljetaan jotta muutokset voisivat toteutua.
mod.reloadrequired = [scarlet]Vaatii Uudelleenkäynnistystä
mod.import = Tuo modi
mod.import.github = Import GitHub Mod
mod.item.remove = This item is part of the[accent] '{0}'[] mod. To remove it, uninstall that mod.
mod.import.github = Tuo GitHub Modi
mod.item.remove = Tämä esine on osa[accent] '{0}'[] modia. Poistaaksesi sen, sinun tulee poistaa tuon modin vasennus
mod.remove.confirm = Tämä modi poistetaan.
mod.author = [LIGHT_GRAY]Author:[] {0}
mod.missing = This save contains mods that you have recently updated or no longer have installed. Save corruption may occur. Are you sure you want to load it?\n[lightgray]Mods:\n{0}
@@ -139,9 +142,11 @@ research = Tutki
researched = [lightgray]{0} tutkittu.
players = {0} pelaajaa paikalla
players.single = {0} pelaaja paikalla
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Suljetaan palvelinta...
server.kicked.kick = Sinut on potkittu palvelimelta!
server.kicked.whitelist = You are not whitelisted here.
server.kicked.whitelist = Sinua ei ole lisätty sallittujen luetteloon tällä palvelimella.
server.kicked.serverClose = Palvelin suljettu.
server.kicked.vote = Sinut on äänetetty pois. Hyvästi.
server.kicked.clientOutdated = Pelisi on vanhentunut! Päivitä se!
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Etsitään Pelejä
server.refreshing = Päivitetään palvelimen tietoja
hosts.none = [lightgray]Paikallisia pelejä ei löytynyt!
host.invalid = [scarlet]Isäntään ei voitu yhdistää.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Seuraa pelaajaa
trace.playername = Pelaajanimi: [accent]{0}
trace.ip = IP-osoite: [accent]{0}
@@ -193,13 +203,13 @@ confirmkick = Oletko varma että haluat potkia tämän pelaajan?
confirmvotekick = Oletko varma että haluat äänestää tämän pelaajan potkituksi?
confirmunban = Oletko varma että haluat päästää tämän pelaajan takaisin?
confirmadmin = Oletko varma että haluat antaa pelaajalle hallinto-oikeuksia?
confirmunadmin = Are you sure you want to remove admin status from this player?
confirmunadmin = Oletko varma että haluat poistaa hallinto-oikeudet pelaajalta?
joingame.title = Liity peliin
joingame.ip = Osoite:
disconnect = Yhteys katkaistu.
disconnect.error = Yhteysvirhe.
disconnect.error = Yhteysvirhe.
disconnect.closed = Yhteys poistettu.
disconnect.timeout = Timed out.
disconnect.timeout = Yhteys aikakatkaistiin.
disconnect.data = Failed to load world data!
cantconnect = Unable to join game ([accent]{0}[]).
connecting = [accent]Connecting...
@@ -214,9 +224,9 @@ overwrite = Overwrite
save.none = No saves found!
saveload = Tallennetaan...
savefail = Pelin tallentaminen epäonnistui!
save.delete.confirm = Are you sure you want to delete this save?
save.delete = Delete
save.export = Export Save
save.delete.confirm = Oletko varma että haluat poistaa tämän tallennuksen?
save.delete = Poista
save.export = Vie tallennus
save.import.invalid = [accent]This save is invalid!
save.import.fail = [crimson]Failed to import save: [accent]{0}
save.export.fail = [crimson]Failed to export save: [accent]{0}
@@ -234,7 +244,7 @@ off = Pois
save.autosave = Automaattitallennus: {0}
save.map = Kartta: {0}
save.wave = Taso {0}
save.mode = Gamemode: {0}
save.mode = Pelimuoto: {0}
save.date = Viimeksi tallennettu: {0}
save.playtime = Peliaika: {0}
warning = Varoitus.
@@ -249,14 +259,15 @@ cancel = Peruuta
openlink = Avaa linkki
copylink = Kopioi linkki
back = Takaisin
data.export = Export Data
data.import = Import Data
data.exported = Data exported.
data.export = Vie data
data.import = Tuo data
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Data viety.
data.invalid = This isn't valid game data.
data.import.confirm = Importing external data will overwrite[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately.
classic.export = Export Classic Data
classic.export.text = [accent]Mindustry[] has just had a major update.\nClassic (v3.5 build 40) save or map data has been detected. Would you like to export these saves to your phone's home folder, for use in the Mindustry Classic app?
quit.confirm = Are you sure you want to quit?
quit.confirm = Oletko varma että haluat poistua?
quit.confirm.tutorial = Are you sure you know what you're doing?\nThe tutorial can be re-taken in[accent] Settings->Game->Re-Take Tutorial.[]
loading = [accent]Ladataan...
reloading = [accent]Reloading Mods...
@@ -282,7 +293,7 @@ map.random = [accent]Satunnainen kartta
map.nospawn = Tässä kartassa ei ole ytimiä joihin syntyä! Lisää[accent] oranssi[] ydin karttaan editorissa.
map.nospawn.pvp = This map does not have any enemy cores for player to spawn into! Add[SCARLET] non-orange[] cores to this map in the editor.
map.nospawn.attack = This map does not have any enemy cores for player to attack! Add[SCARLET] red[] cores to this map in the editor.
map.invalid = Error loading map: corrupted or invalid map file.
map.invalid = Virhe ladatessa karttaa: korruptoitunut tai väärä karttatiedosto.
workshop.update = Update Item
workshop.error = Error fetching workshop details: {0}
map.publish.confirm = Are you sure you want to publish this map?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your maps will not show up!
@@ -337,7 +348,7 @@ editor.errorload = Virhe ladattaessa tiedostoa:\n[accent]{0}
editor.errorsave = Virhe tallennettaessa tiedostoa:\n[accent]{0}
editor.errorimage = That's an image, not a map. Don't go around changing extensions expecting it to work.\n\nIf you want to import a legacy map, use the 'import legacy map' button in the editor.
editor.errorlegacy = This map is too old, and uses a legacy map format that is no longer supported.
editor.errornot = This is not a map file.
editor.errornot = Tämä ei ole karttatiedosto.
editor.errorheader = This map file is either not valid or corrupt.
editor.errorname = Map has no name defined. Are you trying to load a save file?
editor.update = Päivitä
@@ -348,7 +359,7 @@ editor.resize = Säädä kokoa
editor.loadmap = Lataa kartta
editor.savemap = Tallenna kartta
editor.saved = Tallennettu!
editor.save.noname = Your map does not have a name! Set one in the 'map info' menu.
editor.save.noname = Kartallasi ei ole nimeä! Aseta sellainen 'Kartan tiedot' valikossa.
editor.save.overwrite = Your map overwrites a built-in map! Pick a different name in the 'map info' menu.
editor.import.exists = [scarlet]Unable to import:[] a built-in map named '{0}' already exists!
editor.import = Tuo...
@@ -365,7 +376,7 @@ editor.exportimage = Export Terrain Image
editor.exportimage.description = Export a map image file
editor.loadimage = Import Terrain
editor.saveimage = Export Terrain
editor.unsaved = [scarlet]You have unsaved changes![]\nAre you sure you want to exit?
editor.unsaved = [scarlet]Sinulla on tallentamattomia muutoksia![]\nOletko varma että haluat poistua?
editor.resizemap = Resize Map
editor.mapname = Kartan nimi:
editor.overwrite = [accent]Warning!\nThis overwrites an existing map.
@@ -437,17 +448,17 @@ editor = Editori
mapeditor = Kartan Editori
abandon = Hylkää
abandon.text = This zone and all its resources will be lost to the enemy.
abandon.text = Tämä alue ja kaikki sen resurssit menetetään viholliselle.
locked = Lukittu
complete = [lightgray]Reach:
requirement.wave = Pääse Tasolle {0} kartassa {1}
requirement.core = Tuhoa vihollise ydin kartassa {0}
requirement.core = Tuhoa vihollisen ydin kartassa {0}
requirement.unlock = Avaa {0}
resume = Resume Zone:\n[lightgray]{0}
bestwave = [lightgray]Paras taso: {0}
launch = < LAUNCH >
launch.title = Onnistunut laukaisu
launch.next = [lightgray]next opportunity at wave {0}
launch.next = [lightgray]seuraava mahdollisuus tasolla {0}
launch.unable2 = [scarlet]Unable to LAUNCH.[]
launch.confirm = Tämä laukaisee kaikki resurssit ytimestäsi.\nEt voi enää palata takaisin.
launch.skip.confirm = Jos ohitat nyt, voit laukaista vasta myöhemmillä tasoilla.
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = An error has occured
blocks.input = Sisääntulo
blocks.output = Ulostulo
blocks.booster = Tehostaja
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = Energiakapasiteetti
blocks.powershot = Energiaa/Ammus
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Mykistä äänet
setting.crashreport.name = Send Anonymous Crash Reports
setting.savecreate.name = Luo tallenuksia automaattisesti
setting.publichost.name = Public Game Visibility
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Keskustelun läpinäkymättömyys
setting.lasersopacity.name = Energia laserin läpinäkymättömyys
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Näytä pelinsisäinen keskustelu
public.confirm = Do you want to make your game public?\n[accent]Anyone will be able to join your games.\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility.
public.beta = Note that beta versions of the game cannot make public lobbies.
@@ -691,7 +706,7 @@ keybind.move_x.name = Move x
keybind.move_y.name = Move y
keybind.mouse_move.name = Follow Mouse
keybind.dash.name = Dash
keybind.schematic_select.name = Select Region
keybind.schematic_select.name = Valitse alue
keybind.schematic_menu.name = Kaavio Valikko
keybind.schematic_flip_x.name = Flip Schematic X
keybind.schematic_flip_y.name = Flip Schematic Y
@@ -724,7 +739,7 @@ keybind.pause.name = Pause
keybind.pause_building.name = Pause/Resume Building
keybind.minimap.name = Pienoiskartta
keybind.chat.name = Keskustelu
keybind.player_list.name = Player list
keybind.player_list.name = Pelaaja lista
keybind.console.name = Console
keybind.rotate.name = Rotate
keybind.rotateplaced.name = Rotate Existing (Hold)
@@ -750,20 +765,21 @@ rules.infiniteresources = Ikuiset resurssit
rules.reactorexplosions = Reaktorien räjähtäminen
rules.wavetimer = Tasojen aikaraja
rules.waves = Tasot
rules.attack = Attack Mode
rules.attack = Hyökkäystila
rules.enemyCheat = Infinite AI (Red Team) Resources
rules.unitdrops = Unit Drops
rules.unitbuildspeedmultiplier = Unit Production Speed Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Unit Health Multiplier
rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier
rules.playerhealthmultiplier = Player Health Multiplier
rules.playerdamagemultiplier = Player Damage Multiplier
rules.playerhealthmultiplier = Pelaajan elämäpisteiden kerroin
rules.playerdamagemultiplier = Pelaajan vahingon kerroin
rules.unitdamagemultiplier = Unit Damage Multiplier
rules.enemycorebuildradius = Enemy Core No-Build Radius:[lightgray] (tiles)
rules.respawntime = Respawn Time:[lightgray] (sec)
rules.wavespacing = Wave Spacing:[lightgray] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Build Cost Multiplier
rules.buildspeedmultiplier = Build Speed Multiplier
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Waves wait for enemies
rules.dropzoneradius = Drop Zone Radius:[lightgray] (tiles)
rules.respawns = Max respawns per wave
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Units
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Tavarat
content.liquid.name = Nesteet
@@ -859,10 +876,10 @@ block.moss.name = Moss
block.shrubs.name = Shrubs
block.spore-moss.name = Spore Moss
block.shalerocks.name = Shale Rocks
block.scrap-wall.name = Scrap Wall
block.scrap-wall-large.name = Large Scrap Wall
block.scrap-wall-huge.name = Huge Scrap Wall
block.scrap-wall-gigantic.name = Gigantic Scrap Wall
block.scrap-wall.name = Romuseinä
block.scrap-wall-large.name = Suuri romuseinä
block.scrap-wall-huge.name = Valtava romuseinä
block.scrap-wall-gigantic.name = Jättiläismäinen romuseinä
block.thruster.name = Thruster
block.kiln.name = Kiln
block.graphite-press.name = Grafiittipuristin
@@ -912,18 +929,18 @@ block.ignarock.name = Igna Rock
block.hotrock.name = Hot Rock
block.magmarock.name = Magma Rock
block.cliffs.name = Cliffs
block.copper-wall.name = Copper Wall
block.copper-wall-large.name = Large Copper Wall
block.titanium-wall.name = Titanium Wall
block.titanium-wall-large.name = Large Titanium Wall
block.plastanium-wall.name = Plastanium Wall
block.plastanium-wall-large.name = Large Plastanium Wall
block.copper-wall.name = Kupariseinä
block.copper-wall-large.name = Suuri kupariseinä
block.titanium-wall.name = Titaaniseinä
block.titanium-wall-large.name = Suuri titaaniseinä
block.plastanium-wall.name = Plastaniumiseinä
block.plastanium-wall-large.name = Suuri plastaniumiseinä
block.phase-wall.name = Phase Wall
block.phase-wall-large.name = Large Phase Wall
block.thorium-wall.name = Thorium Wall
block.thorium-wall-large.name = Large Thorium Wall
block.door.name = Door
block.door-large.name = Large Door
block.door.name = Ovi
block.door-large.name = Suuri ovi
block.duo.name = Duo
block.scorch.name = Scorch
block.scatter.name = Scatter
@@ -936,12 +953,13 @@ block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium c
block.junction.name = Junction
block.router.name = Router
block.distributor.name = Distributor
block.sorter.name = Sorter
block.sorter.name = Lajittelija
block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter
block.message.name = Message
block.illuminator.name = Illuminator
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.overflow-gate.name = Overflow Gate
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = Silicon Smelter
block.phase-weaver.name = Phase Weaver
block.pulverizer.name = Pulverizer
@@ -955,10 +973,10 @@ block.power-node.name = Power Node
block.power-node-large.name = Large Power Node
block.surge-tower.name = Surge Tower
block.diode.name = Battery Diode
block.battery.name = Battery
block.battery-large.name = Large Battery
block.battery.name = Akku
block.battery-large.name = Suuri akku
block.combustion-generator.name = Combustion Generator
block.turbine-generator.name = Steam Generator
block.turbine-generator.name = Höyrygeneraattori
block.differential-generator.name = Differential Generator
block.impact-reactor.name = Impact Reactor
block.mechanical-drill.name = Mechanical Drill
@@ -992,8 +1010,8 @@ block.bridge-conveyor.name = Bridge Conveyor
block.plastanium-compressor.name = Plastanium Compressor
block.pyratite-mixer.name = Pyratite Mixer
block.blast-mixer.name = Blast Mixer
block.solar-panel.name = Solar Panel
block.solar-panel-large.name = Large Solar Panel
block.solar-panel.name = Aurinkopaneeli
block.solar-panel-large.name = Suuri aurinkopaneeli
block.oil-extractor.name = Oil Extractor
block.command-center.name = Command Center
block.draug-factory.name = Draug Miner Drone Factory
@@ -1011,7 +1029,7 @@ block.pulse-conduit.name = Pulse Conduit
block.plated-conduit.name = Plated Conduit
block.phase-conduit.name = Phase Conduit
block.liquid-router.name = Liquid Router
block.liquid-tank.name = Liquid Tank
block.liquid-tank.name = Nestesäiliö
block.liquid-junction.name = Liquid Junction
block.bridge-conduit.name = Bridge Conduit
block.rotary-pump.name = Rotary Pump
@@ -1037,13 +1055,13 @@ block.meltdown.name = Meltdown
block.container.name = Container
block.launch-pad.name = Launch Pad
block.launch-pad-large.name = Large Launch Pad
team.blue.name = blue
team.crux.name = red
team.blue.name = sininen
team.crux.name = punainen
team.sharded.name = orange
team.orange.name = orange
team.orange.name = oranssi
team.derelict.name = derelict
team.green.name = green
team.purple.name = purple
team.green.name = vihreä
team.purple.name = violetti
unit.spirit.name = Spirit Repair Drone
unit.draug.name = Draug Miner Drone
unit.phantom.name = Phantom Builder Drone
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but
block.router.description = Accepts items, then outputs them to up to 3 other directions equally. Useful for splitting the materials from one source to multiple targets.\n\n[scarlet]Never use next to production inputs, as they will get clogged by output.[]
block.distributor.description = An advanced router. Splits items to up to 7 other directions equally.
block.overflow-gate.description = A combination splitter and router. Only outputs to the left and right if the front path is blocked.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = The ultimate item transport block. Collects several items and then shoots them to another mass driver over a long range. Requires power to operate.
block.mechanical-pump.description = A cheap pump with slow output, but no power consumption.
block.rotary-pump.description = An advanced pump. Pumps more liquid, but requires power.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Schéma
schematic.add = Sauvegarder le schéma...
schematics = Schémas
schematic.replace = Un schéma avec ce nom existe déjà. Remplacer?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Importer un schéma...
schematic.exportfile = Exporter le fichier
schematic.importfile = Importer un fichier
@@ -49,7 +50,7 @@ schematic.copy.import = Importer du presse-papier
schematic.shareworkshop = Partager sur le workshop
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Retourner le schéma
schematic.saved = Schéma sauvegardé.
schematic.delete.confirm = Ce schéma sera complètement éradiqué.
schematic.delete.confirm = Ce schéma sera supprimé définitivement.
schematic.rename = Renommer le schéma
schematic.info = {0}x{1}, {2} blocs
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Bâtiments construits:[accent] {0}
stat.destroyed = Bâtiments détruits:[accent] {0}
stat.deconstructed = Bâtiments déconstruits:[accent] {0}
stat.delivered = Ressources transférées:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Rang Final: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Ressources transférées
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]Aucun mod trouvé!
mods.guide = Guide de Modding
mods.report = Signaler un Bug
mods.openfolder = Ouvrir le dossier des mods
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Activé
mod.disabled = [scarlet]Désactivé
mod.disable = Désactiver
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Rechercher
researched = [lightgray]{0} recherché(e).
players = {0} joueurs en ligne
players.single = {0} joueur en ligne
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Fermeture du serveur...
server.kicked.kick = Vous avez été expulsé du serveur!
server.kicked.whitelist = Vous n'êtes pas whitelisté ici.
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Recherche de parties
server.refreshing = Actualisation du serveur
hosts.none = [lightgray]Aucun jeu en LAN trouvé!
host.invalid = [scarlet]Impossible de se connecter à l'hôte.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Suivre le joueur
trace.playername = Nom du joueur : [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Copier le lien
back = Retour
data.export = Exporter les données
data.import = Importer les données
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Données exportées.
data.invalid = Ce ne sont pas des données de jeu valides.
data.import.confirm = L'importation des données externes va effacer[scarlet] toutes[] vos actuelles données de jeu.\n[accent]Ceci ne pourra pas être annulé![]\n\nUne fois les données importées, le jeu quittera immédiatement.
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = Une erreur s'est produite
blocks.input = Entrée
blocks.output = Sortie
blocks.booster = Booster
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = Capacité d'énergie
blocks.powershot = Énergie/Tir
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Couper les Effets Spéciaux Sonores
setting.crashreport.name = Envoyer un Rapport de Crash Anonyme
setting.savecreate.name = Sauvegardes Auto
setting.publichost.name = Visibilité de la Partie Publique
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Opacité du Chat
setting.lasersopacity.name = Opacité des Connections Laser
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Montrer le Chat
public.confirm = Voulez-vous rendre votre partie publique?\n[accent]N'importe qui pourra rejoindre vos parties.\n[lightgray]Ce paramètre peut être changé plus tard dans Paramètres->Jeu->Visibilité de la Partie Publique
public.beta = Notez que les versions bêta du jeu ne peuvent pas créer des lobby publics.
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Durée de réapparition:[lightgray] (sec)
rules.wavespacing = Espacement des vagues:[lightgray] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Multiplicateur du prix de construction
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicateur du temps de construction
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Les vagues attendent la mort des ennemis
rules.dropzoneradius = Rayon d'apparition des ennemis:[lightgray] (tuiles)
rules.respawns = Réapparitions max par vagues
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Unités
rules.title.experimental = Expérimental
rules.lighting = Éclairage
rules.ambientlight = Éclairage Ambiant
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Objets
content.liquid.name = Liquides
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = Message
block.illuminator.name = Illuminateur
block.illuminator.description = Une petite source lumineuse compacte et configurable. Nécessite de l'énergie pour fonctionner.
block.overflow-gate.name = Barrière de Débordement
block.underflow-gate.name = Barrière de Refoulement
block.silicon-smelter.name = Fonderie de Silicium
block.phase-weaver.name = Tisseur à Phase
block.pulverizer.name = Pulvérisateur
@@ -984,7 +1002,7 @@ block.power-source.name = Énergie Infinie
block.unloader.name = Déchargeur
block.vault.name = Coffre-Fort
block.wave.name = Vague
block.swarmer.name = Subjugueur
block.swarmer.name = Nuée
block.salvo.name = Salve
block.ripple.name = Percussion
block.phase-conveyor.name = Convoyeur Phasé
@@ -1055,7 +1073,7 @@ unit.wraith.name = Spectre
unit.fortress.name = Forteresse
unit.revenant.name = Revenant
unit.eruptor.name = Érupteur
unit.chaos-array.name = Chaos Array
unit.chaos-array.name = Soldat du chaos
unit.eradicator.name = Éradicateur
unit.lich.name = Liche
unit.reaper.name = Faucheur
@@ -1103,7 +1121,7 @@ liquid.oil.description = Un liquide utilisé dans la production de matériaux av
liquid.cryofluid.description = Un liquide inerte, non corrosif, créé à partir deau et de titane. A une capacité d'absorption de chaleur extrêmement élevée. Utilisé intensivement comme liquide de refroidissement.
mech.alpha-mech.description = Le mécha standard. Est basé sur une unité Poignard, avec une armure améliorée et des capacités de construction. Inflige plus de dégâts qu'un vaisseau Dard.
mech.delta-mech.description = Un mécha rapide, avec une armure légère, conçu pour les attaques de frappe. Il inflige, par contre, peu de dégâts aux structures. Néanmoins il peut tuer de grand groupes d'ennemis très rapidement avec ses arcs électriques.
mech.tau-mech.description = Un mécha de support. Soigne les blocs alliés en tirant dessus. Il peut aussi éteindre les feux et soigner ses alliés en zone avec sa compétence.
mech.tau-mech.description = Un mécha de soutien. Soigne les blocs alliés en tirant dessus. Il peut aussi éteindre les feux et soigner ses alliés en zone avec sa compétence.
mech.omega-mech.description = Un mécha cuirassé et large fait pour les assauts frontaux. Sa compétence lui permet de bloquer 90% des dégâts.
mech.dart-ship.description = Le vaisseau standard. Il est raisonnablement rapide, léger et possède une vitesse de minage rapide. Néanmoins, ses capacités d'attaque sont faibles.
mech.javelin-ship.description = Un vaisseau de frappe éclair qui, bien que lent au départ, peut accélérer pour atteindre de très grandes vitesses et voler jusqu'aux avant-postes ennemis, faisant d'énormes dégâts avec ses arc électriques obtenus à vitesse maximum et ses missiles.
@@ -1111,7 +1129,7 @@ mech.trident-ship.description = Un bombardier lourd, conçu pour la construction
mech.glaive-ship.description = Un grand vaisseau de combat cuirassé. Équipé avec un fusil automatique à munitions incendiaires. Est très maniable.
unit.draug.description = Un drone de minage primitif pas cher à produire. Sacrifiable. Mine automatiquement le cuivre et le plomb dans les environs. Fournit les ressources minées au noyau le plus proche.
unit.spirit.description = Un drone Draug modifié, conçu pour réparer au lieu dexploiter. Répare automatiquement tous les blocs endommagés dans la zone.
unit.phantom.description = Une unité de drone avancée qui vous suit et vous aide à la construction de blocs.
unit.phantom.description = Un drone avancé qui vous suit et vous aide à construire. Reconstruit aussi les bâtiments détruits par les ennemis
unit.dagger.description = L'unité terrestre de base. Coûte peu cher à produire. Implacable lorsqu'il est utilisé en essaims.
unit.crawler.description = Une unité terrestre composée dun cadre dépouillé sur lequel sont fixés des explosifs puissants. Pas particulièrement durable. Explose au contact des ennemis.
unit.titan.description = Une unité terrestre avancée et blindée. Attaque les cibles aériennes et terrestres. Équipé de deux lance-flammes miniatures de type Brûleur.
@@ -1164,38 +1182,39 @@ block.force-projector.description = Crée un champ de force hexagonal autour de
block.shock-mine.description = Blesse les ennemis qui marchent dessus. Quasiment invisible pour l'ennemi.
block.conveyor.description = Convoyeur basique servant à transporter des objets. Les objets déplacés en avant sont automatiquement déposés dans les tourelles ou les bâtiments. Peut être tourné.
block.titanium-conveyor.description = Convoyeur avancé. Déplace les objets plus rapidement que les convoyeurs standards.
block.junction.description = Agit comme un pont pour deux lignes de convoyeurs se croisant. Utile lorsque deux différents convoyeurs déplacent différents matériaux à différents endroits.
block.junction.description = Agit comme un pont pour deux lignes de convoyeurs se croisant. Utile lorsque deux lignes de convoyeurs différentes déplacent différents matériaux à différents endroits.
block.bridge-conveyor.description = Bloc de transport avancé permettant de traverser jusqu'à 3 blocs de n'importe quel terrain ou bâtiment.
block.phase-conveyor.description = Convoyeur très avancé. Utilise de l'énergie pour téléporter des objets à un convoyeur phasé connecté jusqu'à une longue distance.
block.sorter.description = Trie les ressources. Si une ressource correspond à la sélection, elle peut passer. Autrement, elle est distribuée vers la gauche ou la droite.
block.inverted-sorter.description = Trie les ressources comme un trieur standard, mais ceux correspondant à la sélection sont envoyés sur les côtés.
block.router.description = Accepte les objets depuis une ou plus directions et le renvoie dans n'importe quelle direction. Utile pour séparer une chaîne de convoyeurs en plusieurs.[accent]Le seul et l'Unique[]
block.distributor.description = Un routeur avancé qui sépare les objets jusqu'à 7 autres directions équitablement.
block.router.description = Accepte les objets depuis une ou plusieurs directions et les renvoie dans n'importe quelle direction. Utile pour séparer une chaîne de convoyeurs en plusieurs.
block.distributor.description = Un routeur avancé qui répartit équitablement les objets entre au plus 7 directions différentes.
block.overflow-gate.description = Bloc envoyant les ressources à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué.
block.underflow-gate.description = Le contraire d'une barrière de débordement.\nEnvoie les ressources vers l'avant si les chemins de gauche et de droite sont bloqués.
block.mass-driver.description = Le moyen de transport de resources ultime. Collecte plusieurs ressources puis les envoie à une autre catapulte sur une longue distance. Nécessite de l'énergie pour fonctionner.
block.mechanical-pump.description = Une pompe de faible prix pompant lentement, mais ne consommant pas d'énergie.
block.rotary-pump.description = Une pompe avancée plus rapide mais utilisant de l'énergie.
block.thermal-pump.description = La pompe ultime.
block.conduit.description = Bloc de transport de liquide de base. Fait avancer les liquides. Utilisé avec des pompes et autres conduits.
block.pulse-conduit.description = Tuyau avancé permettant le transport de liquide. Transporte les liquides plus rapidement et en stocke plus que les tuyaux standards.
block.plated-conduit.description = Déplace les liquides au même rythme que les conduits d'impulsion, mais possède plus d'armure. N'accepte pas de liquides provenant des côtés par autre chose que des conduits.\nFuit moins.
block.liquid-router.description = Accepte les liquides en une direction et les rejette de tous les côtés équitablement. Peut aussi stocker une certaine quantité de liquide. Utile pour envoyer un liquide à plusieurs endroits.
block.liquid-tank.description = Stocke une grande quantité de liquides . Utile pour réguler la sortie quand la demande est inconstante ou comme sécurité pour refroidir des bâtiments important.
block.liquid-junction.description = Agit comme une intersection pour deux conduits se croisant.Utile si deux conduits amènent différents liquides à différents endroits.
block.bridge-conduit.description = Bloc de transport de liquide avancé. Permet le transport de liquides jusqu'à 3 blocs de n'importe quel terrain ou bâtiment .
block.phase-conduit.description = Tuyau très avancé permettant le transport de liquide. Utilise de l'énergie pour téléporter les liquides à un autre tuyau phasé sur une longue distance.
block.pulse-conduit.description = Conduit avancé permettant le transport de liquide. Transporte les liquides plus rapidement et en stocke plus que les conduits standards.
block.plated-conduit.description = Déplace les liquides au même rythme que les conduits à impulsion, mais possède plus d'armure. N'accepte pas de liquides provenant des côtés par autre chose que des conduits.\nFuit moins.
block.liquid-router.description = Accepte les liquides depuis une direction et les rejette de tous les côtés équitablement. Peut aussi stocker une certaine quantité de liquide. Utile pour envoyer un liquide à plusieurs endroits.
block.liquid-tank.description = Stocke une grande quantité de liquide . Utile pour réguler la sortie quand la demande est inconstante ou comme sécurité pour refroidir des bâtiments importants.
block.liquid-junction.description = Agit comme une jonction pour deux conduits se croisant.Utile si deux conduits amènent différents liquides à différents endroits.
block.bridge-conduit.description = Bloc de transport de liquide avancé. Permet le transport de liquides à travers 3 blocs de n'importe quel terrain ou bâtiment au plus.
block.phase-conduit.description = Conduit très avancé permettant le transport de liquide. Utilise de l'énergie pour téléporter les liquides à un autre conduit phasé sur une longue distance.
block.power-node.description = Transmet l'énergie aux transmetteurs énergétiques connectés. Le transmetteur recevra de l'énergie ou la transmettra à n'importe quel bâtiment adjacent.
block.power-node-large.description = Possède un rayon plus grand que le transmetteur énergétique standard, connectant d'autant plus de consommateurs ou transmetteurs d'énergie.
block.surge-tower.description = Un transmetteur énergétique de très grande portée mais avec moins de connections disponibles.
block.diode.description = La batterie ne peut circuler dans ce bloc que dans un sens, mais uniquement si lautre côté a moins dénergie stockée.
block.battery.description = Stocke l'énergie quand elle est en abondance et la redistribue si il y a un deficit d'énergie dans la limite des réserves disponibles.
block.diode.description = L'énergie ne peut circuler à travers ce bloc que dans un sens, mais uniquement si lautre côté a moins dénergie stockée.
block.battery.description = Stocke le surplus d'énergie et le redistribue en cas de besoin.
block.battery-large.description = Stocke bien plus d'énergie qu'une batterie normale.
block.combustion-generator.description = Génère de l'énergie en brûlant du charbon ou d'autres matériaux inflammables.
block.thermal-generator.description = Génère une grande quantité d'énergie à partir de zone de chaleur.
block.thermal-generator.description = Génère une grande quantité d'énergie à partir de zones de chaleur.
block.turbine-generator.description = Plus efficace qu'un générateur à combustion, mais requiert de l'eau.
block.differential-generator.description = Génère de grande quantité d'energie. Utilise différence de temperature entre le liquide cryogénique et la pyratite brûlante.
block.differential-generator.description = Génère de grandes quantités d'énergie en utilisant la différence de temperature entre le liquide cryogénique et la pyratite brûlante.
block.rtg-generator.description = Un générateur thermo-électrique à radioisotope qui ne demande pas de refroidissement mais produit moins d'énergie qu'un réacteur à Thorium.
block.solar-panel.description = Génère une faible quantité d'énergie grace au rayons du soleil.
block.solar-panel.description = Génère une faible quantité d'énergie grace aux rayons du soleil.
block.solar-panel-large.description = Génère bien plus d'énergie qu'un panneau solaire standard, mais est aussi bien plus cher à construire.
block.thorium-reactor.description = Génère énormément d'énergie à l'aide de la radioactivité du thorium. Requiert néanmoins un refroidissement constant. Explosera violemment en cas de surchauffe.
block.impact-reactor.description = Un générateur avancé, capable de produire une quantité d'énergie gigantesque lorsqu'il atteint son efficacité maximale. Nécessite une quantité significative d'énergie pour lancer le générateur.
@@ -1213,7 +1232,7 @@ block.vault.description = Stocke un grand nombre d'objets. Utile pour réguler l
block.container.description = Stocke un petit nombre d'objet. Utile pour réguler le flux d'objet quand la demande de matériaux est inconstante.un [lightgray] déchargeur[] peut être utilisé pour récupérer des objets depuis le conteneur.
block.unloader.description = Décharge des objets depuis des conteneurs, coffres-forts ou de la base sur un convoyeur ou directement dans un bloc adjacent. Le type d'objet peut être changé en appuyant sur le déchargeur.
block.launch-pad.description = Permet de transférer des ressources sans attendre le lancement du noyau.
block.launch-pad-large.description = Une version améliorée de la plateforme de lancement. Stocke plus de ressources et les envoies plus fréquemment.
block.launch-pad-large.description = Une version améliorée de la plateforme de lancement. Stocke plus de ressources et les envoie plus fréquemment.
block.duo.description = Une petite tourelle avec un coût faible.
block.scatter.description = Une tourelle anti-aérien de taille moyenne. Asperge les ennemis de débris de plomb ou de ferraille.
block.scorch.description = Brûle les ennemis au sol proche de lui. Très efficace a courte portée.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Schematic
schematic.add = Save Schematic...
schematics = Schematics
schematic.replace = A schematic by that name already exists. Replace it?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Import Schematic...
schematic.exportfile = Export File
schematic.importfile = Import File
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Bâtiments construits:[accent] {0}
stat.destroyed = Bâtiments détruits:[accent] {0}
stat.deconstructed = Bâtiments déconstruits:[accent] {0}
stat.delivered = Ressources transférées:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Rang Final: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Ressources transférées
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]No mods found!
mods.guide = Modding Guide
mods.report = Report Bug
mods.openfolder = Open Mod Folder
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Enabled
mod.disabled = [scarlet]Disabled
mod.disable = Disable
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Recherche
researched = [LIGHT_GRAY]{0} recherchée.
players = {0} joueurs
players.single = {0} joueur
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Fermeture du serveur ...
server.kicked.kick = Vous avez été expulsé du serveur !
server.kicked.whitelist = You are not whitelisted here.
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Discovering games
server.refreshing = Actualisation du serveur
hosts.none = [lightgray]Aucun jeu en LAN trouvé !
host.invalid = [scarlet]Impossible de se\nconnecter à l'hôte.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Suivre le joueur
trace.playername = Nom du joueur: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Copier le lien
back = Retour
data.export = Export Data
data.import = Import Data
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Data exported.
data.invalid = This isn't valid game data.
data.import.confirm = Importing external data will erase[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately.
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = Une erreur s'est produite
blocks.input = Ressource(s) requise(s)
blocks.output = Ressource(s) produite(s)
blocks.booster = Booster
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [LIGHT_GRAY]Inconnu
blocks.powercapacity = Capacité d'énergie
blocks.powershot = Énergie/Tir
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Couper les SFX
setting.crashreport.name = Envoyer des rapports d'incident anonymement.
setting.savecreate.name = Auto-Create Saves
setting.publichost.name = Public Game Visibility
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Opacité du tchat
setting.lasersopacity.name = Power Laser Opacity
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Afficher le tchat en jeu
public.confirm = Do you want to make your game public?\n[accent]Anyone will be able to join your games.\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility.
public.beta = Note that beta versions of the game cannot make public lobbies.
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Temps de réapparition:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.wavespacing = Espacement des vagues:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Multiplicateur de coût de construction
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicateur de vitesse de construction
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Les vagues attendent les ennemis
rules.dropzoneradius = Rayon de la zone de largage:[LIGHT_GRAY] (tuiles)
rules.respawns = Max d'apparition par vague
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Unités
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Objets
content.liquid.name = Liquides
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = Message
block.illuminator.name = Illuminator
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.overflow-gate.name = Barrière de Débordement
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = Fonderie de silicium
block.phase-weaver.name = Tisseur à phase
block.pulverizer.name = Pulvérisateur
@@ -1065,8 +1083,8 @@ tutorial.intro.mobile = You have entered the[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nSwi
tutorial.drill = Le minage manuel est inefficace.\n[accent]Des foreuses[]peuvent miner automatiquement.\nPlacez-en une sur un filon de cuivre.
tutorial.drill.mobile = Le minage manuel est inefficace.\n[accent]Des foreuses[]peuvent miner automatiquement.\nAppuyez sur l'onglet de forage en bas à droite.\nSélectionnez la[accent] perceuse mécanique[].\nPlacez-la sur une veine de cuivre, puis appuyez sur la[accent] coche(V)[] ci-dessous pour confirmer votre sélection.\nAppuyez sur le [accent] bouton X[]pour annuler le placement.
tutorial.blockinfo = Chaque bloc a des statistiques différentes. Chaque foreuse ne peut extraire que certains minerais.\nPour vérifier les informations et les statistiques d'un bloc,[accent] tapez sur le "?" tout en le sélectionnant dans le menu de compilation.[]\n\n[accent]Accédez aux statistiques de la foreuse mécanique maintenant.[]
tutorial.conveyor = [accent]Convoyeurs[] sont utilisés pour transporter des articles à la base.\nFaire une ligne de convoyeurs de la foreusse à la base.\n[accent]Maintenez le clique droit de la souris pour placer dans une ligne.[]\nMaintenir[accent] CTRL[] en sélectionnant une ligne à placer en diagonale.\n\n[accent]Placez 2 convoyeurs avec l'outil ligne, puis livrez un article dans la base.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Convoyeurs[] sont utilisés pour transporter des articles à la base.\nFaire une ligne de convoyeurs de la foreusse à la base.\n[accent] Placez dans une ligne en maintenant votre doigt appuyé pendant quelques secondes[] et en le faisant glisser dans une direction.\n\n[accent]Placez 2 convoyeurs avec l'outil ligne, puis livrez un article dans la base.
tutorial.conveyor = [accent]Convoyeurs[] sont utilisés pour transporter des articles à la base.\nFaire une ligne de convoyeurs de la foreuse à la base.\n[accent]Maintenez le clique droit de la souris pour placer dans une ligne.[]\nMaintenir[accent] CTRL[] en sélectionnant une ligne à placer en diagonale.\n\n[accent]Placez 2 convoyeurs avec l'outil ligne, puis livrez un article dans la base.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Convoyeurs[] sont utilisés pour transporter des articles à la base.\nFaire une ligne de convoyeurs de la foreuse à la base.\n[accent] Placez dans une ligne en maintenant votre doigt appuyé pendant quelques secondes[] et en le faisant glisser dans une direction.\n\n[accent]Placez 2 convoyeurs avec l'outil ligne, puis livrez un article dans la base.
tutorial.turret = Des constructions défensives doivent être construites pour repousser [LIGHT_GRAY]les ennemis[].Construisez une tourelle "duo" près de votre base.
tutorial.drillturret = Les tourelles "Duo" ont besoin de [accent]munitions en cuivre[] pour tirer.\nPlacez une foreuse à côté de la tourelle pour l'approvisionner avec du cuivre.
tutorial.pause = Pendant le combat, vous pouvez[accent] mettre le jeu en pause.[]\nVous pouvez construire des bâtiments pendant que le jeu est en pause.\n\n[accent]Appuyez sur espace pour mettre le jeu en pause.
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but
block.router.description = Accepte les éléments d'une direction et les envoie dans 3 autres directions de manière égale. Utile pour séparer les matériaux d'une source en plusieurs cibles.
block.distributor.description = Un routeur avancé qui divise les articles en 7 autres directions de manière égale. [scarlet]Seule et unique ![]
block.overflow-gate.description = C'est la combinaison entre un routeur et un diviseur qui peut seulement distribuer à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = Bloc de transport d'articles ultime.\nRecueille plusieurs objets et les envoie ensuite à un autre pilote de masse sur une longue distance.
block.mechanical-pump.description = Une pompe bon marché avec un débit lent, mais aucune consommation d'énergie.
block.rotary-pump.description = Une pompe avancée qui double la vitesse en utilisant lénergie.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Schematic
schematic.add = Save Schematic...
schematics = Schematics
schematic.replace = A schematic by that name already exists. Replace it?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Import Schematic...
schematic.exportfile = Export File
schematic.importfile = Import File
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Jumlah Blok yang Dibangun:[accent] {0}
stat.destroyed = Jumlah Blok Dihancurkan Musuh:[accent] {0}
stat.deconstructed = Jumlah Blok Dihancurkan Pemain:[accent] {0}
stat.delivered = Sumber Daya yang Diluncurkan:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Nilai Akhir: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Sumber Daya
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]No mods found!
mods.guide = Modding Guide
mods.report = Report Bug
mods.openfolder = Open Mod Folder
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Enabled
mod.disabled = [scarlet]Disabled
mod.disable = Disable
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Penelitian
researched = [LIGHT_GRAY]{0} telah diteliti.
players = {0} pemain aktif
players.single = {0} pemain aktif
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Menutup server...
server.kicked.kick = Anda telah dikeluarkan dari server!
server.kicked.whitelist = Anda tidak ada di dalam whitelist.
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Mencari permainan
server.refreshing = Memuat ulang server
hosts.none = [lightgray]Tidak ditemukan game lokal!
host.invalid = [scarlet]Tidak bisa menyambung dengan host.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Melacak Pemain
trace.playername = Nama pemain: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Salin Tautan
back = Kembali
data.export = Ekspor Data
data.import = Impor Data
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Data exported.
data.invalid = Data game ini tidak valid.
data.import.confirm = Mengimpor data eksternal akan menghapus [scarlet] semua[] data yang tersimpan.\n[accent]Tidak dapat diundur lagi![]\n\nSetelah data diimpor, game akan segera ditutup.
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = Sebuah error telah terjadi
blocks.input = Masukan
blocks.output = Pengeluaran
blocks.booster = Booster
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
blocks.powercapacity = Kapasitas Tenaga
blocks.powershot = Tenaga/Tembakan
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Diamkan Suara
setting.crashreport.name = Laporkan Masalah
setting.savecreate.name = Auto-Create Saves
setting.publichost.name = Public Game Visibility
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Jelas-Beningnya Chat
setting.lasersopacity.name = Power Laser Opacity
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Tunjukkan Chat dalam Permainan
public.confirm = Do you want to make your game public?\n[accent]Anyone will be able to join your games.\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility.
public.beta = Note that beta versions of the game cannot make public lobbies.
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Waktu Respawn:[LIGHT_GRAY] (detik)
rules.wavespacing = Jarak Gelombang:[LIGHT_GRAY] (detik)
rules.buildcostmultiplier = Multiplikasi Harga Bangunan
rules.buildspeedmultiplier = Multiplikasi Waktu Pembuatan Bangunan
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Gelombang menunggu musuh
rules.dropzoneradius = Radius Titik Muncul:[LIGHT_GRAY] (Blok)
rules.respawns = Maks respawn per gelombang
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Unit
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Item
content.liquid.name = Zat Cair
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = Pesan
block.illuminator.name = Illuminator
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.overflow-gate.name = Gerbang Luap
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = Pelebur Silikon
block.phase-weaver.name = Pengrajut Phase
block.pulverizer.name = Penyemprot
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but
block.router.description = Menerima bahan dari satu arah dan mengeluarkannya ke 3 arah yang sama. Bisa juga menyimpan sejumlah bahan. Berguna untuk memisahkan bahan dari satu sumber ke target yang banyak.
block.distributor.description = Pemisah canggih yang memisah item ke 7 arah berbeda bersamaan.
block.overflow-gate.description = Kombinasi antara pemisah dan penyortir yang hanya mengeluarkan item ke kiri dan/atau ke kanan jika bagian depan tertutup.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = Blok item transportasi tercanggih. Membawa beberapa item dan menembaknya ke driver massal lainnya dari arah yang jauh.
block.mechanical-pump.description = Pompa murah dengan pengeluaran yang pelan, tetapi tidak mengkonsumsi tenaga.
block.rotary-pump.description = Pompa canggih yang kecepatannya dua kali lipat jika menggunakan tenaga.

View File

@@ -39,6 +39,8 @@ be.check = Verifica aggiornamenti
schematic = Schematica
schematic.add = Salva Schematica...
schematics = Schematiche
schematic.replace = Esiste già una schematica con questo nome. Sostituirla?
schematic.exists = Esiste già una schematica con questo nome.
schematic.import = Importa schematica
schematic.exportfile = Esporta File
schematic.importfile = Importa File
@@ -140,6 +142,8 @@ research = Ricerca
researched = [lightgray]{0} cercati.
players = {0} giocatori online
players.single = {0} giocatore online
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Chiusura server...
server.kicked.kick = Sei stato espulso dal server!
server.kicked.whitelist = Non sei presente nella whitelist.
@@ -775,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Tempo di Rigeneratione:[lightgray] (secondi)
rules.wavespacing = Tempo fra Ondate:[lightgray] (secondi)
rules.buildcostmultiplier = Moltiplicatore Costo Costruzione
rules.buildspeedmultiplier = Moltiplicatore Velocità Costruzione
rules.deconstructrefundmultiplier = Resa Rimborso di Smantellamento
rules.waitForWaveToEnd = Le ondate aspettano fino a quando l'ondata precedente finisce
rules.dropzoneradius = Raggio di Generazione:[lightgray] (blocchi)
rules.respawns = Rigenerazioni per ondata max
@@ -944,6 +949,7 @@ block.lancer.name = Lanciere
block.conveyor.name = Nastro Trasportatore
block.titanium-conveyor.name = Nastro Avanzato
block.armored-conveyor.name = Nastro Corazzato
block.armored-conveyor.description = Trasporta gli oggetti alla stessa velocità del nastro avanzato, ma è più resistente. Accetta input dai lati solo da altri nastri.
block.junction.name = Incrocio
block.router.name = Distributore
block.distributor.name = Distributore Grande
@@ -1176,7 +1182,6 @@ block.force-projector.description = Crea un campo di forza esagonale attorno a s
block.shock-mine.description = Danneggia i nemici che la calpestano. Quasi invisibile al nemico.
block.conveyor.description = Nastro di base. Sposta gli oggetti in avanti e li deposita automaticamente in altri blocchi. È rotabile.
block.titanium-conveyor.description = Nastro avanzato. Sposta gli oggetti più velocemente dei nastri standard.
block.armored-conveyor.description = Trasporta gli oggetti alla stessa velocità del nastro avanzato, ma è più resistente. Accetta input dai lati solo da altri nastri.
block.junction.description = Permette di incrociare nastri che trasportano materiali diversi in posizioni diverse.
block.bridge-conveyor.description = Consente il trasporto di oggetti fino a 3 blocchi ad un altro nastro sopraelevato.\nPuò passare sopra ad altri blocchi od edifici.
block.phase-conveyor.description = Nastro avanzato. Consuma energia per teletrasportare gli oggetti su un altro nastro di fase collegato.

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ credits = クレジット
contributors = 翻訳や開発に協力してくださった方々
discord = MindustryのDiscordに参加!
link.discord.description = Mindustryの公式Discordグループ
link.reddit.description = MindustryのReddit
link.reddit.description = Mindustryのsubreddit
link.github.description = このゲームのソースコード
link.changelog.description = 変更履歴
link.dev-builds.description = 不安定な開発版
@@ -37,9 +37,10 @@ be.noupdates = 更新が見つかりません。
be.check = 更新を確認します。
schematic = 設計図
schematic.add = 設計図を保存しています...
schematic.add = 設計図を保存
schematics = 設計図一覧
schematic.replace = 同じ名前の設計図があるようです。 上書きしますか?
schematic.replace = A schematic by that name already exists. Replace it?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = 設計図をインポート
schematic.exportfile = ファイルに出力する
schematic.importfile = ファイルから読み込む
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = 建設した建造物数:[accent] {0}
stat.destroyed = 破壊した建造物数:[accent] {0}
stat.deconstructed = 解体した建造物数:[accent] {0}
stat.delivered = 獲得した資源:
stat.playtime = プレイ時間:[accent] {0}
stat.rank = 最終ランク: [accent]{0}
launcheditems = [accent]回収したアイテム
@@ -97,32 +99,33 @@ committingchanges = 変更を適応中
done = 完了
feature.unsupported = あなたのデバイスはこの機能をサポートしていません。
mods.alphainfo = Mods機能は実験的なものです。[scarlet] エラーが含まれている可能性があります[]。\n 発見した問題をMindustry GitHubに報告してください。
mods.alphainfo = Mods機能は実験的なものです。[scarlet] エラーが含まれている可能性があります[]。\n 問題を発見した場合は Mindustry GitHubに報告してください。
mods.alpha = [accent](Alpha)
mods = Mods
mods.none = [LIGHT_GRAY]Modが見つかりませんでした!
mods.guide = Modding Guide
mods.guide = Mod作成ガイド
mods.report = バグを報告する
mods.openfolder = MODのフォルダを開く
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]有効
mod.disabled = [scarlet]無効
mod.disable = 無効化
mod.delete.error = MODを削除することができませんでした。
mod.requiresversion = [scarlet]Requires min game version: [accent]{0}
mod.requiresversion = [scarlet]Modが要求する最低バージョン: [accent]{0}
mod.missingdependencies = [scarlet]依存関係がありません。: {0}
mod.erroredcontent = [scarlet]コンテンツエラー
mod.errors = コンテンツの読み込み中にエラーが発生しました。
mod.noerrorplay = [scarlet]以下のModにエラーがあります。[] Modを無効化するか、エラーを修正してください。
mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' is missing dependencies:[accent] {1}\n[lightgray]These mods need to be downloaded first.\nThis mod will be automatically disabled.
mod.nowdisabled = [scarlet]{0} 依存関係がありません。:[accent] {1}\n[lightgray]これらのModをダウンロードし有効化する必要があります。\nなお、このModは自動的に無効化されます。
mod.enable = 有効化
mod.requiresrestart = このModをインストールするためにはゲームの再起動が必要です。
mod.reloadrequired = [scarlet]Modを有効にするには、この画面を開き直してください。
mod.import = Modをインポート
mod.import.github = GitHubからMODを読み込む
mod.item.remove = This item is part of the[accent] '{0}'[] mod. To remove it, uninstall that mod.
mod.item.remove = これは以下のModの一部です。[accent] '{0}'[] 削除するにはそのModを削除してください。
mod.remove.confirm = このModを削除します。
mod.author = [LIGHT_GRAY]著者:[] {0}
mod.missing = このセーブには、アップグレードされた可能性があるModsか、ここに存在しないModsが必要です。 メモリのセーブを保存する! ロードしてもよろしいですか?\n[lightgray]MODS:\n{0}
mod.missing = このデータには、最近更新された、または、有効化されてない以下のModが含まれています。\n[accent]データが破損する可能性があります。[]\n読み込んでもよろしいですか\n[lightgray]{0}
mod.preview.missing = このModをワークショップで公開するには、Modのプレビュー画像を設定する必要があります。\n[accent] preview.png[] というファイル名の画像をmodsのフォルダに配置し、再試行してください。
mod.folder.missing = ワークショップで公開できるのは、フォルダ形式のModのみとなります。\nModをフォルダ形式に変換するには、ファイルをフォルダに解凍し、古いzipを削除してからゲームを再起動するか、modを再読み込みしてください。
mod.scripts.unsupported = お使いのデバイスはMod Scriptをサポートしていません。一部のModは正常に動作しません。
@@ -139,6 +142,8 @@ research = 研究
researched = [lightgray]{0} の研究が完了しました
players = {0} 人がオンライン
players.single = {0} 人がオンライン
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]サーバーを閉じています...
server.kicked.kick = あなたはサーバからキックされました!
server.kicked.whitelist = あなたはホワイトリストに追加されていません。
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = サーバーを検索中
server.refreshing = サーバーを更新中
hosts.none = [lightgray]ローカル上のサーバーが見つかりませんでした!
host.invalid = [scarlet]ホストに接続できません。
servers.local = ローカルサーバー
servers.remote = リモートサーバー
servers.global = グローバルサーバー
trace = プレイヤーの記録
trace.playername = プレイヤー名: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = リンクをコピー
back = 戻る
data.export = エクスポート
data.import = インポート
data.openfolder = データフォルダーを開く
data.exported = ゲームデータをエクスポートしました。
data.invalid = これは有効なゲームデータではありません。
data.import.confirm = ゲームデータをインポートすると、現在のすべてのデータが削除されます。\n[accent]これは元に戻せません![]\n\nインポートが完了すると、ゲームは終了します。
@@ -283,14 +294,14 @@ map.nospawn = このマップにはプレイヤーが出現するためのコア
map.nospawn.pvp = このマップには敵のプレイヤーが出現するためのコアがありません! エディターで[SCARLET]オレンジ色ではない[]コアをマップに追加してください。
map.nospawn.attack = このマップには攻撃するための敵のコアがありません! エディターで[SCARLET]赤色[]のコアをマップに追加してください。
map.invalid = マップの読み込みエラー: ファイルが無効、または破損しています。
workshop.update = Update Item
workshop.error = Error fetching workshop details: {0}
workshop.update = 更新
workshop.error = ワークショップの詳細を取得中にエラーが発生しました: {0}
map.publish.confirm = 本当にこのマップを公開しますか?\n\n[lightgray]公開するためには、ワークショップ利用規約に同意する必要があります。
workshop.menu = Select what you would like to do with this item.
workshop.info = Item Info
changelog = Changelog (optional):
workshop.menu = このアイテムに対して行う操作を選択してください。
workshop.info = アイテムの詳細
changelog = 更新履歴 (オプション):
eula = Steam EULA
missing = This item has been deleted or moved.\n[lightgray]The workshop listing has now been automatically un-linked.
missing = このアイテムは削除または移動されています。\n[lightgray]ワークショップのリストは自動的にリンク解除されました。
publishing = [accent]Publishing...
publish.confirm = Are you sure you want to publish this?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your items will not show up!
publish.error = Error publishing item: {0}
@@ -373,9 +384,9 @@ editor.overwrite.confirm = [scarlet]警告![] すでに同じ名前のマップ
editor.exists = すでに同じ名前のマップが存在します。
editor.selectmap = 読み込むマップを選択:
toolmode.replace = きかえ
toolmode.replace =
toolmode.replace.description = 固体ブロックのみに描きます。
toolmode.replaceall = 全て置きかえ
toolmode.replaceall = 全て置
toolmode.replaceall.description = このマップにあるすべてのブロックを置き換えます。
toolmode.orthogonal = 直角
toolmode.orthogonal.description = 直角の線を描きます。
@@ -459,7 +470,7 @@ configure.locked = [lightgray]ウェーブ {0} を達成すると積み荷を設
configure.invalid = 値は 0 から {0} の間でなければなりません。
zone.unlocked = [lightgray]{0} がアンロックされました.
zone.requirement.complete = ウェーブ {0} を達成:\n{1} の開放条件を達成しました。
zone.config.unlocked = Loadout unlocked:[lightgray]\n{0}
zone.config.unlocked = ロードアウトがアンロックされました。:[lightgray]\n{0}
zone.resources = 発見した資源:
zone.objective = [lightgray]目標: [accent]{0}
zone.objective.survival = 敵からコアを守り切る
@@ -493,18 +504,18 @@ zone.impact0078.name = インパクト 0078
zone.crags.name = クラーグス
zone.fungalPass.name = ファングル ・ パス
zone.groundZero.description = Mindustryに慣れていない初心者向けのマップです。敵は強くなく、資源も多すぎません。\n出来るだけ多くの銅と鉛を集めるのがポイントです。
zone.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\n電力を使用してみましょう。火力発電機を建設し、修復機の使い方を学びましょう。
zone.desertWastes.description = 大量の廃棄物が散乱し、放棄された建造物が存在します。\nこのマップには石炭が存在します。石炭を燃やして発電したり、グラファイトを生成しましょう。\n\n[lightgray]この着陸位置は保証できません。
zone.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
zone.groundZero.description = Mindustryに慣れていない初心者向けのエリアです。敵は強くなく、資源も多すぎません。\n出来るだけ多くの銅と鉛を集めるのがポイントです。
zone.frozenForest.description = ここでも山の近くに胞子が広がっていますが、極寒のこの地ではいずれなくなるでしょう。\n\n電力を使用してみましょう。火力発電機を建設し、修復機の使い方を学びましょう。
zone.desertWastes.description = 大量の廃棄物が散乱し、放棄された建造物が存在します。\nこのエリアには石炭が存在します。石炭を燃やして発電したり、グラファイトを生成しましょう。\n\n[lightgray]この着陸位置は保証できません。
zone.saltFlats.description = このエリアには資源がほとんどありません。 敵はここに資源貯蔵施設を建設しました。\n敵のコアを破壊しましょう。
zone.craters.description = このクレーターには、古い戦争の遺物である水が溜まっています。マップを開拓し、砂を集めましょう。メタガラスを生成して、水をポンプで吸い上げ、タレットやドリルを冷却しましょう。
zone.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
zone.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
zone.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build dagger units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
zone.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible.
zone.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks.
zone.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers.
zone.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores.
zone.ruinousShores.description = 廃棄物を過ぎた先にあるのは海岸線です。かつてここには、沿岸防衛隊がありました。今では、ほとんど残っておらず、基本的な防御構造のみで他はすべてスクラップと化しました。\n技術を再発見し拡張してください。
zone.stainedMountains.description = 内陸には山があり、胞子に汚染されていません。\nまた、このエリアにはチタニウムが豊富に存在します。使い方を学びましょう。\n\nそして、ここには強力な敵がいます。 彼らに最強の部隊を送る時間を与えてはいけません。
zone.overgrowth.description = このエリアは大きくなり、胞子の発生源に近づきました。\n敵はここに前哨基地を設立しました。 ダガーユニットを用いて破壊し、失われたものを取り返してください。
zone.tarFields.description = 山と砂漠の間にある石油生産地帯の郊外です。 使用可能な石油源がある数少ないエリアの1つです。\nこのエリアは放棄されましたが、近くに危険な敵軍がいます。 それらを軽視しないでください。\n\n[lightgray]可能ならば石油加工技術を研究してください。
zone.desolateRift.description = とても危険なエリアです。資源は豊富だがスペースがすくないです。 また、破壊されるリスクがとても高いためできるだけ早く立ち去ってください。\nそして、敵の長い攻撃間隔に騙されてはいけません。
zone.nuclearComplex.description = かつてはトリウムの生産加工の施設でしたが、今は廃墟と化してします。\n[lightgray]トリウムの用途を研究してください。\n\nまた、ここには敵が大量に存在しており、常に攻撃者を探しています。
zone.fungalPass.description = ここは高山低い胞子の多い土地との間のエリアで、敵の小さな偵察基地があります。\nダガーユニットとクローラユニットを用いて2つあるコアを破壊してください。
zone.impact0078.description = <insert description here>
zone.crags.description = <insert description here>
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = エラーが発生しました
blocks.input = 搬入
blocks.output = 搬出
blocks.booster = ブースト
blocks.tiles = 必要なタイル
blocks.affinities = 親和性
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = 電力容量
blocks.powershot = 電力/ショット
@@ -559,12 +572,12 @@ blocks.maxunits = 最大ユニット数
blocks.health = 耐久値
blocks.buildtime = 建設時間
blocks.buildcost = 建設費用
blocks.inaccuracy = 精度のずれ
blocks.inaccuracy = 誤差
blocks.shots = ショット
blocks.reload = ショット/秒
blocks.reload = リロード速度
blocks.ammo = 弾薬
bar.drilltierreq = より良いドリルが必要です
bar.drilltierreq = より高性能なドリルを使用してください
bar.drillspeed = 採掘速度: {0}/秒
bar.pumpspeed = ポンプの速度: {0}/s
bar.efficiency = 効率: {0}%
@@ -579,8 +592,8 @@ bar.heat = 熱
bar.power = 電力
bar.progress = 建設状況
bar.spawned = ユニット数: {0}/{1}
bar.input = Input
bar.output = Output
bar.input = 入力
bar.output = 出力
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] ダメージ
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] 範囲ダメージ 約[stat] {1}[lightgray] タイル
@@ -617,10 +630,10 @@ category.shooting = ショット
category.optional = 強化オプション
setting.landscape.name = 横画面で固定
setting.shadows.name =
setting.blockreplace.name = Automatic Block Suggestions
setting.blockreplace.name = 自動ブロック提案
setting.linear.name = リニアフィルター
setting.hints.name = ヒント
setting.buildautopause.name = Auto-Pause Building
setting.buildautopause.name = オートポーズビルディング
setting.animatedwater.name = 水のアニメーション
setting.animatedshields.name = シールドのアニメーション
setting.antialias.name = アンチエイリアス[lightgray] (再起動が必要)[]
@@ -642,18 +655,18 @@ setting.difficulty.name = 難易度:
setting.screenshake.name = 画面の揺れ
setting.effects.name = 画面効果
setting.destroyedblocks.name = 破壊されたブロックを表示
setting.conveyorpathfinding.name = Conveyor Placement Pathfinding
setting.coreselect.name = Allow Schematic Cores
setting.conveyorpathfinding.name = コンベア配置経路探索
setting.coreselect.name = 回路図コアを許可
setting.sensitivity.name = 操作感度
setting.saveinterval.name = 自動保存間隔
setting.seconds = {0} 秒
setting.blockselecttimeout.name = Block Select Timeout
setting.blockselecttimeout.name = ブロック選択タイムアウト
setting.milliseconds = {0} milliseconds
setting.fullscreen.name = フルスクリーン
setting.borderlesswindow.name = 境界の無いウィンドウ[lightgray] (再起動が必要になる場合があります)
setting.fps.name = FPSを表示
setting.blockselectkeys.name = Show Block Select Keys
setting.vsync.name = VSync
setting.blockselectkeys.name = ブロック選択キーを表示
setting.vsync.name = 垂直同期
setting.pixelate.name = ピクセル化[lightgray] (アニメーションが無効化されます)
setting.minimap.name = ミニマップを表示
setting.position.name = プレイヤーの位置表示
@@ -665,10 +678,12 @@ setting.mutesound.name = 効果音をミュート
setting.crashreport.name = 匿名でクラッシュレポートを送信する
setting.savecreate.name = 自動保存
setting.publichost.name = 誰でもゲームに参加できるようにする
setting.playerlimit.name = プレイヤー数制限
setting.chatopacity.name = チャットの透明度
setting.lasersopacity.name = レーザーの透明度
setting.bridgeopacity.name = ブリッジの透明度
setting.playerchat.name = ゲーム内にチャットを表示
public.confirm = Do you want to make your game public?\n[accent]Anyone will be able to join your games.\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility.
public.confirm = ゲームを公開しますか?\n[accent]誰でもゲームに参加できるようになります。\n[lightgray]あとから設定で変更できます。
public.beta = ベータ版では使用できません。
uiscale.reset = UIサイズが変更されました。\nこのままでよければ「OK」を押してください。\n[scarlet][accent]{0}[] 秒で元の設定に戻ります...
uiscale.cancel = キャンセル & 終了
@@ -679,7 +694,7 @@ category.general.name = 一般
category.view.name = 表示
category.multiplayer.name = マルチプレイ
command.attack = 攻撃
command.rally = Rally
command.rally = 結集
command.retreat = 後退
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Key: [{0},
keybind.clear_building.name = Clear Building
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = 復活までの待機時間:[lightgray] (秒)
rules.wavespacing = ウェーブ間の待機時間:[lightgray] (秒)
rules.buildcostmultiplier = 建設コストの倍率
rules.buildspeedmultiplier = 建設速度の倍率
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = 敵が倒されるまでウェーブの進行を中断
rules.dropzoneradius = 出現範囲の半径:[lightgray] (タイル)
rules.respawns = ウェーブごとの最大復活回数
@@ -775,8 +791,9 @@ rules.title.player = プレイヤー
rules.title.enemy =
rules.title.unit = ユニット
rules.title.experimental = 実験的なゲームプレイ
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.lighting =
rules.ambientlight = 霧の色
rules.solarpowermultiplier = 太陽光効率
content.item.name = アイテム
content.liquid.name = 液体
@@ -929,9 +946,10 @@ block.scorch.name = スコーチ
block.scatter.name = スキャッター
block.hail.name = ヘイル
block.lancer.name = ランサー
block.conveyor.name = コンベア
block.titanium-conveyor.name = チタンコンベア
block.conveyor.name = コンベア
block.titanium-conveyor.name = チタンコンベア
block.armored-conveyor.name = 装甲コンベア
block.armored-conveyor.description = チタンコンベアーと同じ速度でアイテムを輸送することができ、耐久性に優れています。\nまた、コンベアー以外による側面への入力を受け入れません。
block.junction.name = ジャンクション
block.router.name = ルーター
block.distributor.name = ディストリビューター
@@ -939,7 +957,9 @@ block.sorter.name = ソーター
block.inverted-sorter.name = 反転ソーター
block.message.name = メッセージブロック
block.illuminator.name = イルミネーター
block.illuminator.description = コンパクトな光源です。電力が必要です。
block.overflow-gate.name = オーバーフローゲート
block.underflow-gate.name = アンダーフローゲート
block.silicon-smelter.name = シリコン溶鉱炉
block.phase-weaver.name = フェーズ織機
block.pulverizer.name = 粉砕機
@@ -1039,7 +1059,7 @@ team.blue.name = ブルー
team.crux.name = レッド
team.sharded.name = オレンジ
team.orange.name = オレンジ
team.derelict.name = derelict
team.derelict.name = 廃墟
team.green.name = グリーン
team.purple.name = パープル
unit.spirit.name = スピリットドローン
@@ -1119,7 +1139,6 @@ unit.wraith.description = 高速で突撃攻撃が可能な迎撃ユニットで
unit.ghoul.description = 重爆撃機です。敵の重要な建造物を優先して破壊します。
unit.revenant.description = 空中からミサイルを発射する重爆撃機です。
block.message.description = メッセージを保存し、仲間間の通信に使用します。
block.illuminator.description = コンパクトな光源です。電力が必要です。
block.graphite-press.description = 石炭を圧縮し、黒鉛を生成します。
block.multi-press.description = 黒鉛圧縮機のアップグレード版です。水と電力を使用して、より効率的に石炭を圧縮します。
block.silicon-smelter.description = 石炭と砂からシリコンを製造します。
@@ -1147,7 +1166,7 @@ block.copper-wall-large.description = 安価な大型防壁ブロックです。
block.titanium-wall.description = 適度に強力な防壁ブロックです。\n中程度の攻撃から保護します。
block.titanium-wall-large.description = 適度に強力な大型防壁ブロックです。\n中程度の攻撃から保護します。
block.plastanium-wall.description = 電気アークを吸収し、電源ノードの自動接続をブロックする特別な壁です。
block.plastanium-wall-large.description = 電気アークを吸収し、電源ノードの自動接続をブロックする特別な壁です。\nSpans multiple tiles.
block.plastanium-wall-large.description = 電気アークを吸収し、電源ノードの自動接続をブロックする特別で大型な壁です。
block.thorium-wall.description = 強化された防壁ブロックです。\n敵からの保護により強固です。
block.thorium-wall-large.description = 強化された大型防壁ブロックです。\n敵からの保護により強固です。
block.phase-wall.description = トリウムの壁ほど強固ではないが、強力な弾でなければ弾き返すことができます。
@@ -1163,7 +1182,6 @@ block.force-projector.description = 周囲に六角形の力場を作り出し
block.shock-mine.description = 踏んだ敵にダメージを与えます。敵に見えることはありません。
block.conveyor.description = 一般的なアイテム輸送ブロックです。アイテムを前方に移動し、自動的にターレットや機械などに搬入します。回転させることができます。
block.titanium-conveyor.description = 改良されたアイテム輸送ブロックです。通常のコンベアーよりも速くアイテムを輸送します。
block.armored-conveyor.description = チタンコンベアーと同じ速度でアイテムを輸送することができ、耐久性に優れています。\nまた、コンベアー以外による側面への入力を受け入れません。
block.junction.description = 十字に交差したコンベアーをそれぞれ前方に搬出します。コンベアーで複雑な構造を組み立てるときに便利です。
block.bridge-conveyor.description = 高度な輸送ブロックです。地形や建物を超えて、3ブロック離れた場所にアイテムを輸送することができます。
block.phase-conveyor.description = 改良されたアイテム転送ブロックです。電力を使用して、離れた場所にあるフェーズコンベアーにアイテムを転送することができます。
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = アイテムを分別して搬出します
block.router.description = 搬入したアイテムをほかの3方向に均等に搬出します。一つの資源から複数に分ける際などに使われます。
block.distributor.description = 高度なルーターです。搬入したアイテムをほかの7方向に均等に分けて搬出します。
block.overflow-gate.description = 搬出先にアイテムを搬入する空きがない場合に左右にアイテムを搬出します。
block.underflow-gate.description = オーバーフローゲートの反対の機能を持ちます。 左右に出力できない場合、前面に出力します。
block.mass-driver.description = 長距離の輸送が可能な上位アイテム輸送ブロックです。離れた別のマスドライバーにアイテムを発射します。
block.mechanical-pump.description = 安価なポンプです。搬出速度は遅いですが、電力を使わず使用できます。
block.rotary-pump.description = 高度なポンプです。電力を使用して2倍速く搬出することができます。
@@ -1193,7 +1212,7 @@ block.battery-large.description = 通常のバッテリーよりもたくさん
block.combustion-generator.description = 石油や可燃性の物質を燃やして発電します。
block.thermal-generator.description = 溶岩から大量の電力を発電します。
block.turbine-generator.description = 水を使って火力発電機より効率的に発電します。
block.differential-generator.description = 体力の電力を生成します。冷却水と燃焼したピラタイトの温度差を利用します。
block.differential-generator.description = 大量の電力を生成します。冷却水と燃焼したピラタイトの温度差を利用します。
block.rtg-generator.description = トリウムリアクターよりも発電量は少ないですが、冷却を必要としない放射性同位体熱発電機(RTG)です。
block.solar-panel.description = 太陽光から少量の電力を発電します。
block.solar-panel-large.description = 高価な建設費と引き換えに、通常のソーラーパネルより大量の電力を発電することができます。

View File

@@ -39,6 +39,8 @@ be.check = 업데이트 확인
schematic = 설계도
schematic.add = 설계도 저장하기
schematics = 설계도 모음
schematic.replace = A schematic by that name already exists. Replace it?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = 설계도 불러오기
schematic.exportfile = 파일 내보내기
schematic.importfile = 파일 불러오기
@@ -98,16 +100,16 @@ done = 완료
feature.unsupported = 당신의 기기는 이 기능을 지원하지 않습니다.
mods.alphainfo = 현재의 모드는 첫 번째 시도이며, 그리고[scarlet] 버그가 매우 많음을 명심하십시오[].\n만약 버그를 발견할경우 Mindustry 깃허브 또는 디스코드로 제보해주세요.
mods.alpha=[accent](시험적 기능)
mods.alpha = [accent](시험적 기능)
mods = 모드
mods.none = [LIGHT_GRAY]추가한 모드가 없습니다!
mods.guide = 모드 가이드
mods.report = 문제 신고
mods.openfolder = 모드 폴더 열기
mod.display = [gray]모드 :[orange] {0}
mod.enabled=[blue]활성화
mod.disabled=[scarlet]적용 안됨
mod.disable=[lightgray]비활성화
mod.enabled = [blue]활성화
mod.disabled = [scarlet]적용 안됨
mod.disable = [lightgray]비활성화
mod.delete.error = 모드를 삭제할 수 없습니다. 아마도 해당 모드가 사용중인 것 같습니다.
mod.requiresversion = [scarlet]게임의 버전이 낮아 모드를 활성화할 수 없습니다!\n[scarlet]요구되는 게임 버전 : [accent]{0}
mod.missingdependencies = [scarlet]필요한 모드 : {0}
@@ -140,6 +142,8 @@ research = 연구
researched = [LIGHT_GRAY]{0}연구 완료.
players = 현재 {0}명 접속 중
players.single = 현재 {0}명만 있음.
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]서버 닫는 중...
server.kicked.kick = 서버에서 추방되었습니다!
server.kicked.whitelist = 당신은 이 서버의 화이트리스트에 등록되어있지 않습니다.
@@ -317,7 +321,7 @@ editor.generation = 맵 생성 설정 :
editor.ingame = 인게임 편집
editor.publish.workshop = 창작마당 업로드
editor.newmap = 신규 맵
workshop=Workshop
workshop = Workshop
waves.title = 단계
waves.remove = 삭제
waves.never = 여기까지 유닛생성
@@ -384,15 +388,15 @@ toolmode.replace = 재배치
toolmode.replace.description = 블록을 배치합니다.
toolmode.replaceall = 모두 재배치
toolmode.replaceall.description = 맵에 있는 모든 블록을 재배치합니다.
toolmode.orthogonal=직각
toolmode.orthogonal.description=직각으로 블록을 배치합니다.
toolmode.orthogonal = 직각
toolmode.orthogonal.description = 직각으로 블록을 배치합니다.
toolmode.square = 정사각형
toolmode.square.description = 정사각형 형태의 브러시.
toolmode.eraseores = 자원 초기화
toolmode.eraseores.description = 자원만 초기화합니다.
toolmode.fillteams = 팀 채우기
toolmode.fillteams.description = 블록 대신 팀 건물로 채웁니다.
toolmode.drawteams=팀 색상으로 그리기
toolmode.drawteams = 팀 색상으로 그리기
toolmode.drawteams.description = 블록 대신 팀 건물을 배치합니다.
filters.empty = [LIGHT_GRAY]필터가 없습니다!! 아래 버튼을 눌러 추가하세요.
@@ -589,7 +593,7 @@ bar.power = 전력
bar.progress = 생산 진행도
bar.spawned = 최대 {1}기 중 {0}기 생산됨
bar.input = 입력
bar.output =
bar.output = Output
bullet.damage = [lightgray]피해량 : [stat]{0}[]
bullet.splashdamage = [lightgray]범위 피해량 : [stat]{0}[] / [lightgray]피해 범위 : [stat]{1}[lightgray] 타일
@@ -775,6 +779,7 @@ rules.respawntime = 플레이어 부활 대기 시간 : [LIGHT_GRAY] (초)
rules.wavespacing = 단계 간격 : [LIGHT_GRAY] (초)
rules.buildcostmultiplier = 건설 소모 배수
rules.buildspeedmultiplier = 건설 속도 배수
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = 단계가 끝날때까지 기다리는 중
rules.dropzoneradius = 소환 충격파 범위 : [LIGHT_GRAY] (타일)
rules.respawns = 단계당 최대 플레이어 부활 횟수

View File

@@ -39,6 +39,8 @@ be.check = Ieškoti naujinimų
schematic = Schema
schematic.add = Išsaugoti Schemą...
schematics = Schemos
schematic.replace = A schematic by that name already exists. Replace it?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Importuoti Schemą...
schematic.exportfile = Eksportuoti Failą
schematic.importfile = Importuoti Failą
@@ -96,6 +98,7 @@ uploadingpreviewfile = Talpinamas Peržiūros failas
committingchanges = Daromi Pakeitimai
done = Baigta
feature.unsupported = Jūsų įrenginys nepalaiko šios funkcijos.
mods.alphainfo = Prisiminkite, jog modifikacijos vis dar yra alpha, ir[scarlet] gali būti [].\nPraneškite apie rastas klaidas Mindustry GitHub puslapyje or Discord serveryje.
mods.alpha = [accent](Alpha)
mods = Modifikacijos
@@ -122,11 +125,11 @@ mod.import.github = Importuoti GitHub Modifikaciją
mod.item.remove = Šis elementas yra[accent] '{0}'[] modifikacijos dalis. Norint panaikinti ją, ištrinkite modifikaciją.
mod.remove.confirm = Ši modifikacija bus ištrinta.
mod.author = [LIGHT_GRAY]Autorius:[] {0}
mod.missing = Šis išsaugojimas turi modifikacijas, kurias atnaujinote arba nebėra įrašytos. Gali atsirasti išsaugojimo gedimas. Ar tikrai norite užkrauti?\nModifikacijos:\n{0}
mod.preview.missing = Prieš publikuojant šią modifikaciją workshop'e, jūs privalote pridėti parodamajį vaizdą.\nĮdėktie vaizdą pavadinimu[accent] preview.png[] į modifikacijos aplanką ir bandykite iš naujo.
mod.folder.missing = Tik modifikacijos aplanko formoje gali būti publikuojamos workshop'e.\nNorint konvertuoti bet kurią modifikaciją į aplanką, paprasčiausiai išpakuokite jos failą į aplanką ir ištrinkite senąją zip versiją, po to, perkraukite žaidimą arba modifikacijas.
mod.scripts.unsupported = Jūsų įrenginys neplaiko modifikacijos kodų. Kai kurios modifikacijos neveiks tinkamai.
about.button = Apie
name = Vardas:
noname = Pirma pasirinkite[accent] žaidėjo vardą[].
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Išrasti
researched = [lightgray]{0} išrasta.
players = {0} žaidėjai
players.single = {0} žaidėjas
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Uždaromas serveris...
server.kicked.kick = Jūs buvote išmestas iš serverio!
server.kicked.whitelist = Jūs nesate baltajame sąraše.
@@ -260,7 +265,6 @@ data.openfolder = Atidaryti Duomenų Aplanką
data.exported = Duomenys Eksportuoti.
data.invalid = Tai nėra veikiantys žaidimo duomenys.
data.import.confirm = Importuojant išorinius duomenis bus ištrinti[scarlet] visi esami duomenys[]
ų esami žaidimo duomenys.\n[accent]Tai negali būti atkurta![]\n\nŽaidimas bus išjungtas iš karto po duomenų importavimo.
classic.export = Eksportuoti Klasikinius Duomenis
classic.export.text = [accent]Mindustry[] has just had a major update.\nClassic (v3.5 build 40) save or map data has been detected. Would you like to export these saves to your phone's home folder, for use in the Mindustry Classic app?
quit.confirm = Ar tikrai norite išeiti?
@@ -301,7 +305,7 @@ missing = Šis elementas buvo ištrintas arba pakeistas.\n[lightgray]Workshop'o
publishing = [accent]Publikuojama...
publish.confirm = Ar tikrai norite publikuoti tai?\n\n[lightgray]Pirma įsitikinkite, jog sustinkate su Workshop'o EULA arba jūsų elementai nebus rodomi!
publish.error = Įvyko klaida publikuojant elementą: {0}
steam.error = Nepavyko inicijuoti Steam paslaugų.\Klaida: {0}
steam.error = Nepavyko inicijuoti Steam paslaugų.Klaida: {0}
editor.brush = Teptukas
editor.openin = Atidaryti Redaktoriuje
@@ -457,7 +461,7 @@ launch.title = Paleidimas Sėkmingas
launch.next = [lightgray]kita proga bangoje {0}
launch.unable2 = [scarlet]Negalima PALEISTI.[]
launch.confirm = Tai paleis visus resursus jūsų branduolyje.\nJūs nebegalėsite sugrįžti į šią bazę.
launch.skip.confirm = If you skip now, you will not be able to launch until later waves.
launch.skip.confirm = Jei praleisite dabar, negalėsite paleisti iki vėlesnių bangų.
uncover = Atidengti
configure = Keisti Resursų Kiekį
bannedblocks = Uždrausti Blokai
@@ -775,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Prisikėlimo Laikas:[lightgray] (sek.)
rules.wavespacing = Tarpai Tarp Bangų:[lightgray] (sek.)
rules.buildcostmultiplier = Statymo Kainų Daugiklis
rules.buildspeedmultiplier = Statymo Greičio Daugiklis
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Laukti, kol pasibaigs banga
rules.dropzoneradius = Išmetimo Zonos Spindulys:[lightgray] (blokais)
rules.respawns = Maks. Prisikėlimų Kiekis Per Bangą
@@ -879,7 +884,7 @@ block.thruster.name = Thrusteris
block.kiln.name = Krosnis
block.graphite-press.name = Grafito Presas
block.multi-press.name = Multi Presas
block.constructing = {0} [lightgray](Konstrujama)
block.constructing = {0} [lightgray](Konstruojama)
block.spawn.name = Priešų Atsiradimo Zona
block.core-shard.name = Branduolis: Šerdis
block.core-foundation.name = Branduolys: Pagrindas
@@ -1089,8 +1094,8 @@ tutorial.unpause.mobile = Dabar paspauskite mygtuką dar kartą pratęsimui.
tutorial.breaking = Blokai dažnai turi būti panainkinti.\n[accent]Laikyte dešinį pelės klavišą ir tempkite pelę[] norėdami sunaikinti visus pasirinktus objektus.[]\n\n[accent]Sunaikinkite visus metalo laužo blokus esančius branduolio kairėje naudojant pasirinkimą.
tutorial.breaking.mobile = Blokai dažnai turi būti panainkinti.\n[accent]Pasirinkite dekonstrukcijos režimą[], tada spauskite ant bloko norint pradėti graitu.\nSunaikite zoną palaikę paspaudę kelioms sekundėms[] ir tempdami bet kuria kryptimi.\nPaspauskite varnelę norėdami priimti sunaikinimą\n\n[accent]Sunaikinkite visus metalo laužo blokus esančius branduolio kairėje naudojant pasirinkimą.
tutorial.withdraw = Kai kuriose situacijose reikia paimti medžiagas reikia tiesiogiai iš blokų.\nNorint padaryti tai [accent]paspauskite ant bloko[] su medžiagomis jame, po to [accent]paspauskite ant medžiagos[] esančios inventoriuje.\nDaugiau medžiagų galima pasiimti [accent]laikant paspaudus[].\n\n[accent]Pasiimkite šiek tiek Vario iš branduolio.[]
tutorial.deposit = Įdėkite medžiagas į blokus tempdami nuo savo erdvėlaivio iki bloko.\n\n[accent]Padėkite Varį atgal į branduolį[]
tutorial.waves = Ateina[lightgray] priešai[].\n\nGinkite savo branduolį dvi bangas.[accent] Paspauskite dešinį pelės klavišą[] norėdami šaudyti.\nPastatykite daugiau bokštų ir grąžtų. Iškaskite daugiau Vario.
tutorial.deposit = Įdėkite medžiagas į blokus tempdami nuo savo erdvėlaivio iki bloko.\n\n[accent]Padėkite Varį atgal į branduolį[]
tutorial.waves = Ateina[lightgray] priešai[].\n\nGinkite savo branduolį dvi bangas.[accent] Paspauskite dešinį pelės klavišą[] norėdami šaudyti.\nPastatykite daugiau bokštų ir grąžtų. Iškaskite daugiau Vario.
tutorial.waves.mobile = Ateina [lightgray] priešai[].\n\nGinkite savo branduolį dvi bangas. Jūsų erdvėlaivis pradės šaudyti automatiškai.\nPastatykite daugiau bokštų ir grąžtų. Iškaskite daugiau Vario.
tutorial.launch = Kai pasieksite tam tikrą bangą, galėsite[accent] paleisti branduolį[] palikdami už savęs gynybas už savęs[accent] ir gaudami visus resursus, kurie yra branduolyje.[]\nŠie gauti resursai gali būti naudojami išrasti naujas technologijas.\n\n[accent]Paspauskite paleidimo mygtuką.
@@ -1098,7 +1103,7 @@ item.copper.description = Paprasčiausia struktūrinė medžiaga. Plačiai naudo
item.lead.description = Pagrindinė pradinė medžiaga. Plačiai naudojama elektronikoje ir skysčių transportacijos blokams.
item.metaglass.description = Itin kietas stiklo junginys. Plačiai naudojamas skysčių gabenimui ir laikymui.
item.graphite.description = Mineralizuota anglis, kuri yra naudojama amunicijai ir elektronikos komponentams.
item.sand.description = Dažnai sutinkama medžiaga, kuri yra plačiai naudojama lydymui.
item.sand.description = Dažnai sutinkama medžiaga, kuri yra plačiai naudojama lydymui.
item.coal.description = Suakmenėjusios augalinės medžiagos, susiformavusios dar prieš sėjos įvykį. Plačiai naudojama kurui ir resursų gamybai.
item.titanium.description = Retas ir itin lengvas metalas. Plačiai naudojamas skysčių gabenime, grąžtams ir lėktuvams.
item.thorium.description = Tankus bei radioaktyvus metalas naudojamas struktūriniam palaikymui ir branduoliniam kurui.
@@ -1130,7 +1135,7 @@ unit.crawler.description = Antžeminis vienetas, kurį sudaro rėmas ir ant vir
unit.titan.description = Pažengęs, šarvuotas antžeminis vienetas. Puola žemę ir orą. Apginkluotas dvejais miniatiūriniais "Scorch" klasės liepsnosvaidžiais.
unit.fortress.description = Sunkiosios artilerijos vienetas. Apginkluotas dvejomis modifikuotomis "Hail" tipo patrankomis priešo struktūrų ir pajėgų užpuolimui iš tolimo atstumo.
unit.eruptor.description = Sunkusis vienetas skirtas nugriauti struktūras. Šaudo šlako srovėmis į priešo įtvirtinimus jas išlydydamas ir uždegdamas degias medžiagas.
unit.wraith.description = Greitas, smok ir bėk vienetas. Taikosi į energijos generatorius.
unit.wraith.description = Greitas, smok ir bėk vienetas. Taikosi į energijos generatorius.
unit.ghoul.description = Sunkusis bombonešis. Pereina per priešo struktūras taikydamasis į kritinę infrastruktūrą.
unit.revenant.description = Sunkus, skraidantis raketų masyvas.
block.message.description = Laiko žinutę. Naudojama komunikacijai tarp sąjungininkų.
@@ -1140,7 +1145,7 @@ block.silicon-smelter.description = Redukuoja smėlį su gryna anglimi. Gamina s
block.kiln.description = Sulydo smėlį ir stiklą į junginį žinomą kaip meta stiklas. Veikimui reikalinga nedaug energijos.
block.plastanium-compressor.description = Gamina plastaniumą iš naftos ir titano.
block.phase-weaver.description = Susintetina fazinį audinį iš radioaktyvaus torio ir smėlio. Veikimui reikalingas didžiulis kiekis energijos.
block.alloy-smelter.description = Sumaišo titana, šviną, silicį ir vari į viršįtampį lydinį.
block.alloy-smelter.description = Sumaišo titaną, šviną, silicį ir varį į viršįtampį lydinį.
block.cryofluidmixer.description = Maišo vandenį ir smulkias titano dulkes į krio skystį. Būtinas torio reaktoriaus naudojimui.
block.blast-mixer.description = Susmulkina ir sumaišo sporas su piratitu ir pagamina sprogųjį junginį.
block.pyratite-mixer.description = Sumaišo anglį, šviną ir smėlį į itin degų piratitą.
@@ -1149,7 +1154,7 @@ block.separator.description = Išskirsto šlaką į mineralinius komponentus. At
block.spore-press.description = Veikiant aukštam slėgiui sukompresuojami sporų kokonai ir susintetinami į naftą.
block.pulverizer.description = Susmulkina metalo laužą į smulkų smėlį.
block.coal-centrifuge.description = Sukietina naftą į anglies gabalus.
block.incinerator.description = Išgarina bet kokias medžiagas ar skysčius, kuriuos gauna.
block.incinerator.description = Išgarina bet kokias medžiagas ar skysčius, kuriuos gauna.
block.power-void.description = Sunaikina visą įeinančią energiją. Tik Sandbox režime.
block.power-source.description = Išduoda neribotą kiekį energijos. Tik Sandbox režime.
block.item-source.description = Išduoda neribotą kiekį medžiagų. Tik Sandbox režime.
@@ -1160,9 +1165,9 @@ block.copper-wall.description = Pigus gynybinis blokas.\nNaudingas ginant brandu
block.copper-wall-large.description = Pigus gynybinis blokas.\nNaudingas ginant branduolį ir bokštus pirmose bangose.\nUžima kelias vietas.
block.titanium-wall.description = Vidutinio stiprumo gynybinis blokas.\nUžtikrina vidutinę apsaugą nuo priešų.
block.titanium-wall-large.description = Vidutinio stiprumo gynybinis blokas.\nUžtikrina vidutinę apsaugą nuo priešų.\nUžima kelias vietas.
block.plastanium-wall.description = Specialus sienų tipas, kuris sugeria elektrines arkas ir blokuoja automatius energijos mazgų prisijungimus.
block.plastanium-wall-large.description = Specialus sienų tipas, kuris sugeria elektrines arkas ir blokuoja automatius energijos mazgų prisijungimus.\nUžima kelias vietas..
block.thorium-wall.description = Stiprus gynybinis blokas.\Gera apsauga nuo priešų.
block.plastanium-wall.description = Specialus sienų tipas, kuris sugeria elektrines arkas ir blokuoja automatinius energijos mazgų prisijungimus.
block.plastanium-wall-large.description = Specialus sienų tipas, kuris sugeria elektrines arkas ir blokuoja automatinius energijos mazgų prisijungimus.\nUžima kelias vietas..
block.thorium-wall.description = Stiprus gynybinis blokas.Gera apsauga nuo priešų.
block.thorium-wall-large.description = Stiprus gynybinis blokas.\nGera apsauga nuo priešų.\nUžima kelias vietas.
block.phase-wall.description = Siena padengta specialiu faziniu pagrindu sukurtu junginiu. Atmuša daugumą šovinių.
block.phase-wall-large.description = Siena padengta specialiu faziniu pagrindu sukurtu junginiu. Atmuša daugumą šovinių.\nUžima kelias vietas.
@@ -1201,7 +1206,7 @@ block.phase-conduit.description = Pažangus skysčių gabenimo blokas. Naudoja e
block.power-node.description = Perneša energiją į prijungtus mazgus. Mazgas gaus energiją iš gretimų blokų ir teiks gretimiems blokas.
block.power-node-large.description = Pažangus energijos mazgas su didesnius atstumu.
block.surge-tower.description = Ypač didelį atstumą turintis energijos mazgas su mažiau galimų jungčių.
block.diode.description = Baterijos energija gali eiti per šį bloką tik viena kryptimi, tačiau tik kai kita pusė turi mažiau sukauptos energijos.
block.diode.description = Baterijos energija gali eiti per šį bloką tik viena kryptimi, tačiau tik, kai kita pusė turi mažiau sukauptos energijos.
block.battery.description = Laiko enegiją kaip buferis, kai reikalinga papildoma energija. Atiduoda energiją kai yra energijos deficitas.
block.battery-large.description = Laiko daugiau energijos negu paprasta baterija.
block.combustion-generator.description = Gamina energiją degindamas degias medžiagas kaip anglis.
@@ -1250,7 +1255,7 @@ block.wraith-factory.description = Gamina greitus, smok-ir-bėk vienetus.
block.ghoul-factory.description = Gamina sunkiuosius bombonešius.
block.revenant-factory.description = Gamina sunkiuosius vienetus su raketomis.
block.dagger-factory.description = Gamina paprastus antžeminius vienetus.
block.crawler-factory.description = Gamian greitus spietinius susisprogdinančius vienetus.
block.crawler-factory.description = Gamina greitus spietinius susisprogdinančius vienetus.
block.titan-factory.description = Gamina pažangesnius antžeminius vienetus.
block.fortress-factory.description = Gamina antžeminius sunkiosios artilerijos vienetus.
block.repair-point.description = Pastoviai gydo artimiausius netoliese esančius vienetus.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Ontwerp
schematic.add = Bewaar ontwerp...
schematics = Ontwerpen
schematic.replace = Er bestaat al een ontwerp met die naam. Overschrijven?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Importeer ontwerp...
schematic.exportfile = Exporteer bestand
schematic.importfile = Importeer bestand
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Gebouwen Gebouwd:[accent] {0}
stat.destroyed = Gebouwen Vernietigd:[accent] {0}
stat.deconstructed = Gebouwen Gesloopt:[accent] {0}
stat.delivered = Middelen Gelanceerd:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Eindrang: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Gelanceerde items
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]Geen mods gevonden!
mods.guide = Modding Handboek
mods.report = Rapporteer Bug
mods.openfolder = Open Mod Map
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Aan
mod.disabled = [scarlet]Uit
mod.disable = Deactiveer
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Onderzoek
researched = [LIGHT_GRAY]{0} Onderzocht.
players = {0} Spelers online
players.single = {0} Speler online
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Server aan het sluiten...
server.kicked.kick = Je bent verwijderd van deze sessie.
server.kicked.whitelist = Je staat niet op de whitelist.
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = games aan het zoeken
server.refreshing = Herlaad server
hosts.none = [lightgray]Geen lokale games gevonden!
host.invalid = [scarlet]Kan niet verbinden met server.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Traceer Speler
trace.playername = Speler naam: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Kopieer Link
back = Terug
data.export = Exporteer Data
data.import = Importeer Data
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Data Geëxporteerd.
data.invalid = Dit is geen geldige game data.
data.import.confirm = Importeren van data verwijderd[scarlet] alle[] huidige data.\n[accent]Dit kan niet ongedaan worden gemaakt![]\n\nWanneer de data is geimport herstart de game automatisch.
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = Een fout is opgetreden
blocks.input = Input
blocks.output = Output
blocks.booster = Booster
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
blocks.powercapacity = Stroomcapaciteit
blocks.powershot = Stroom/Schot
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Demp Geluid
setting.crashreport.name = Stuur Anonieme Crashmeldingen
setting.savecreate.name = Bewaar Saves Automatisch
setting.publichost.name = Publieke Server Zichtbaarheid
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Chat Transparantie
setting.lasersopacity.name = Stroom Draad Transparantie
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Toon chat
public.confirm = Wil je je game publiek maken?\n[accent]Iedereen kan dan je games joinen.\n[lightgray]Dit kan je later veranderen in Instellingen->Spel->Publieke Server Zichtbaarheid.
public.beta = Onthoud dat beta versies van het spel niet publiek kunnen lobbyen.
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Herspawn Tijd:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.wavespacing = Tijd Tussen Rondes:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Bouw kosten Vermenigvulder
rules.buildspeedmultiplier = Bouw snelheid Vermenigvulder
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Rondes wachten tot alles is verslagen
rules.dropzoneradius = Vijandelijke Spawn Diameter:[LIGHT_GRAY] (tegels)
rules.respawns = Maximale Levens Per Ronde
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Units
rules.title.experimental = Experimenteel
rules.lighting = Belichting
rules.ambientlight = Mist
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Items
content.liquid.name = Vloeisof
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = Bericht
block.illuminator.name = Lamp
block.illuminator.description = Een kleine aanpasbare lamp, heef stroom nodig.
block.overflow-gate.name = Overflow Gate
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = Siliciumsmelter
block.phase-weaver.name = Phase Weaver
block.pulverizer.name = Vermorzelaar
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but
block.router.description = Accepts items from one direction and outputs them to up to 3 other directions equally. Useful for splitting the materials from one source to multiple targets.
block.distributor.description = An advanced router which splits items to up to 7 other directions equally.
block.overflow-gate.description = A combination splitter and router that only outputs to the left and right if the front path is blocked.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = Ultimate item transport block. Collects several items and then shoots them to another mass driver over a long range.
block.mechanical-pump.description = A cheap pump with slow output, but no power consumption.
block.rotary-pump.description = An advanced pump which doubles up speed by using power.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Blauwdruk
schematic.add = Blauwdruk Opslaan...
schematics = Blauwdrukken
schematic.replace = Er bestaat al een blaudruk met deze naam. Vervangen?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Importeer Blauwdruk...
schematic.exportfile = Exporteer Bestand
schematic.importfile = Exporteer Bestand
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Gebouwen gebouwd:[accent] {0}
stat.destroyed = Gebouwen vernietigd:[accent] {0}
stat.deconstructed = Gebouwen afgebroken:[accent] {0}
stat.delivered = Gronstoffen meegenomen:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Eindresultaat: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Meegenomen grondstoffen
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]Geen mods gevonden!
mods.guide = Handleiding tot Modding
mods.report = Bug Rapporteren
mods.openfolder = Open Mod Folder
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Ingeschakeld
mod.disabled = [scarlet]Uitgeschakeld
mod.disable = Schakel uit
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Onderzoek
researched = [LIGHT_GRAY]{0} onderzocht.
players = {0} spelers online
players.single = {0} speler online
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Server wordt gesloten...
server.kicked.kick = Je bent uit de server gegooid!
server.kicked.whitelist = Je bent niet toegestaan om met deze server te verbinden. (Whitelist)
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Games worden gezocht
server.refreshing = De server wordt herladen
hosts.none = [lightgray]Geen games op je lokale netwerk gevonden.
host.invalid = [scarlet]Kan niet verbinden met de host (server).
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Spelersinformatie
trace.playername = Naam: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Kopiëer Link
back = Terug
data.export = Exporteer Data
data.import = Importeer Data
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Data geëxporteerd.
data.invalid = Dit is geen geldige speldata.
data.import.confirm = Importing external data will erase[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately.
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = An error has occured
blocks.input = Input
blocks.output = Output
blocks.booster = Booster
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
blocks.powercapacity = Power Capacity
blocks.powershot = Power/Shot
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Mute Sound
setting.crashreport.name = Send Anonymous Crash Reports
setting.savecreate.name = Auto-Create Saves
setting.publichost.name = Public Game Visibility
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Chat Opacity
setting.lasersopacity.name = Power Laser Opacity
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Display In-Game Chat
public.confirm = Do you want to make your game public?\n[accent]Anyone will be able to join your games.\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility.
public.beta = Note that beta versions of the game cannot make public lobbies.
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Respawn Time:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.wavespacing = Wave Spacing:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Build Cost Multiplier
rules.buildspeedmultiplier = Build Speed Multiplier
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Waves wait for enemies
rules.dropzoneradius = Drop Zone Radius:[LIGHT_GRAY] (tiles)
rules.respawns = Max respawns per wave
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Units
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Items
content.liquid.name = Liquids
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = Message
block.illuminator.name = Illuminator
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.overflow-gate.name = Overflow Gate
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = Silicon Smelter
block.phase-weaver.name = Phase Weaver
block.pulverizer.name = Pulverizer
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but
block.router.description = Accepts items from one direction and outputs them to up to 3 other directions equally. Useful for splitting the materials from one source to multiple targets.
block.distributor.description = An advanced router which splits items to up to 7 other directions equally.
block.overflow-gate.description = A combination splitter and router that only outputs to the left and right if the front path is blocked.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = Ultimate item transport block. Collects several items and then shoots them to another mass driver over a long range.
block.mechanical-pump.description = A cheap pump with slow output, but no power consumption.
block.rotary-pump.description = An advanced pump which doubles up speed by using power.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Schemat
schematic.add = Zapisz schemat...
schematics = Schematy
schematic.replace = Schemat o takiej nazwie już istnieje. Czy chcesz go zastąpić?
schematic.exists = Schemat o tej nazwie już istnieje.
schematic.import = Importuj Schemat...
schematic.exportfile = Eksportuj plik
schematic.importfile = Importuj plik
@@ -105,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]Nie znaleziono modów!
mods.guide = Poradnik do modów
mods.report = Zgłoś Błąd
mods.openfolder = Otwórz folder z modami
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Włączony
mod.disabled = [scarlet]Wyłączony
mod.disable = Wyłącz
@@ -140,6 +142,8 @@ research = Badaj
researched = [lightgray]{0} zbadane.
players = {0} graczy
players.single = {0} gracz
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent] Zamykanie serwera...
server.kicked.kick = Zostałeś wyrzucony z serwera!
server.kicked.whitelist = Nie ma cię tu na białej liście.
@@ -171,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Wyszukiwanie gier
server.refreshing = Odświeżanie serwera
hosts.none = [lightgray]Brak serwerów w sieci LAN!
host.invalid = [scarlet]Nie można połączyć się z hostem.
servers.local = Serwery Lokalne
servers.remote = Serwery Zdalne
servers.global = Serwery Publiczne
trace = Zlokalizuj Gracza
trace.playername = Nazwa gracza: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -252,6 +261,7 @@ copylink = Kopiuj Link
back = Wróć
data.export = Eksportuj Dane
data.import = Importuj Dane
data.openfolder = Otwórz folder danych
data.exported = Dane wyeksportowane.
data.invalid = Nieprawidłowe dane gry.
data.import.confirm = Zaimportowanie zewnętrznych danych usunie[scarlet] wszystkie[] obecne dane gry.\n[accent]Nie można tego cofnąć![]\n\nGdy dane zostaną zimportowane, gra automatycznie się wyłączy.
@@ -668,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Wycisz dźwięki
setting.crashreport.name = Wysyłaj anonimowo dane o crashu gry
setting.savecreate.name = Automatyczne tworzenie zapisu
setting.publichost.name = Widoczność Gry Publicznej
setting.playerlimit.name = Limit Graczy
setting.chatopacity.name = Przezroczystość czatu
setting.lasersopacity.name = Przezroczystość laserów zasilających
setting.bridgeopacity.name = Przezroczystość mostów
setting.playerchat.name = Wyświetlaj czat w grze
public.confirm = Czy chcesz ustawić swoją grę jako publiczną?\n[accent]Każdy będzie mógł dołączyć do twojej gry.\n[lightgray]Można to później zmienić w Ustawienia->Gra->Widoczność Gry Publicznej.
public.beta = Wersje beta gry nie mogą tworzyć publicznych pokoi.
@@ -767,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Czas odrodzenia:[lightgray] (sek)
rules.wavespacing = Odstępy między falami:[lightgray] (sek)
rules.buildcostmultiplier = Mnożnik kosztów budowania
rules.buildspeedmultiplier = Mnożnik prędkości budowania
rules.deconstructrefundmultiplier = Mnożnik Zwrotu Dekonstrukcji
rules.waitForWaveToEnd = Fale czekają na przeciwników
rules.dropzoneradius = Zasięg strefy zrzutu:[lightgray] (kratki)
rules.respawns = Maksymalna ilośc odrodzeń na falę
@@ -779,7 +792,8 @@ rules.title.enemy = Przeciwnicy
rules.title.unit = Jednostki
rules.title.experimental = Eksperymentalne
rules.lighting = Oświetlenie
rules.ambientlight = Światła otoczenia
rules.ambientlight = Otaczające Światło
rules.solarpowermultiplier = Mnożnik Energii Słonecznej
content.item.name = Przedmioty
content.liquid.name = Płyny

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
credits.text = Criado por [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]
credits = Créditos
contributors = Tradutores e contribuidores
discord = Junte-se ao Discord do Mindustry! (Lá nós falamos em inglês)
discord = Junte-se ao Discord do Mindustry! (Lá nós falamos em Diversos idiomas!)
link.discord.description = O discord oficial do Mindustry
link.reddit.description = O subreddit do Mindustry
link.github.description = Código fonte do jogo.
@@ -26,20 +26,21 @@ load.map = Mapas
load.image = Imagens
load.content = Conteúdo
load.system = Sistema
load.mod = Mods
load.mod = Modificações
load.scripts = Scripts
be.update = A new Bleeding Edge build is available:
be.update.confirm = Download it and restart now?
be.updating = Updating...
be.update = Uma nova versão beta está disponível:
be.update.confirm = Baixar e reiniciar o jogo agora?
be.updating = Atualizando...
be.ignore = Ignore
be.noupdates = No updates found.
be.check = Check for updates
be.noupdates = Nenhuma atualização encontrada.
be.check = Cheque por atualizações
schematic = Esquema
schematic.add = Salvar Esquema...
schematics = Esquemas
schematic.replace = Um Esquema com esse nome já existe. Substituí-lo?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Importar Esquema...
schematic.exportfile = Exportar arquivo
schematic.importfile = Importar arquivo
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Construções construídas:[accent] {0}
stat.destroyed = Construções destruídas:[accent] {0}
stat.deconstructed = Construções desconstruídas:[accent] {0}
stat.delivered = Recursos lançados:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Classificação Final: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Itens lançados
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]Nenhum Mod encontrado!
mods.guide = Guia de Mods
mods.report = Reportar um Bug
mods.openfolder = Abrir pasta de Mods
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Ativado
mod.disabled = [scarlet]Desativado
mod.disable = Desati-\nvar
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Pesquisar
researched = [LIGHT_GRAY]{0} Pesquisado.
players = {0} Jogadores Ativos
players.single = {0} Jogador Ativo
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Fechando servidor...
server.kicked.kick = Você foi expulso do servidor!
server.kicked.whitelist = Você não está na lista branca do servidor.
@@ -155,7 +160,7 @@ server.kicked.nameEmpty = Você deve ter pelo menos uma letra ou número no nome
server.kicked.idInUse = Você ja está neste servidor! Conectar com duas contas não é permitido.
server.kicked.customClient = Este servidor não suporta versões customizadas. Baixe a versão original.
server.kicked.gameover = Fim de jogo!
server.kicked.serverRestarting = The server is restarting.
server.kicked.serverRestarting = O servidor esta reiniciando.
server.versions = Sua versão:[accent] {0}[]\nVersão do servidor:[accent] {1}[]
host.info = The [accent]Hospedar[]Botão Hospeda um servidor no Host[scarlet]6567[] e [scarlet]6568.[]\nQualquer um no [LIGHT_GRAY]Wi-fi Ou Internet local[] Pode ver este servidor na lista de servidores.\n\nSe voce quer poder entrar em qualquer servidor em seu ip, [accent]port forwarding[] é requerido.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Se alguém esta com problemas em conectar no seu servidor lan, Tenha certeza que deixou mindustry Acessar sua internet local nas configurações de firewall
join.info = Aqui, você pode entar em um [accent]IP de servidor[] para conectar, ou descobrir [accent]servidores[] da rede local.\nAmbos os servidores LAN e WAN são suportados.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Não há uma lista de servidores automáticos; Se você quer conectar ao IP de alguém, você precisa pedir o IP ao anfitrião.
@@ -169,14 +174,19 @@ hosts.discovering = Descobrindo jogos em lan
hosts.discovering.any = Descobrindo jogos
server.refreshing = Atualizando servidor
hosts.none = [lightgray]Nenhum jogo lan encontrado!
host.invalid = [scarlet]Não foi possivel Hospedar.
host.invalid = [scarlet]Não foi possivel Hospedar
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Traçar jogador
trace.playername = Nome do jogador: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = ID unico: [accent]{0}
trace.mobile = Cliente móvel: [accent]{0}
trace.modclient = Cliente Customizado: [accent]{0}
invalidid = ID do cliente invalido! Reporte o bug.
invalidid = ID do cliente invalido! Reporte o bug
server.bans = Banidos
server.bans.none = Nenhum jogador banido encontrado!
server.admins = Administradores
@@ -210,7 +220,7 @@ server.invalidport = Numero de port inválido!
server.error = [crimson]Erro ao hospedar o servidor: [accent]{0}
save.new = Novo salvamento
save.overwrite = Você tem certeza que quer sobrescrever este salvamento?
overwrite = Salvar sobre
overwrite = sobrescrever
save.none = Nenhum salvamento encontrado!
saveload = [accent]Salvando...
savefail = Falha ao salvar jogo!
@@ -234,7 +244,7 @@ off = Desligado
save.autosave = Autosalvar: {0}
save.map = Mapa: {0}
save.wave = Horda {0}
save.mode = Gamemode: {0}
save.mode = Modo de jogo: {0}
save.date = Último salvamento: {0}
save.playtime = Tempo De Jogo: {0}
warning = Aviso.
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Copiar link
back = Voltar
data.export = Exportar dados
data.import = Importar dados
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Dados exportados.
data.invalid = Estes dados de jogo não são válidos.
data.import.confirm = Importar dados externos irá deletar[scarlet] todos[] os seus dados atuais.\n[accent]Isso não pode ser desfeito![]\n\nQuando sua data é importada, seu jogo ira sair imediatamente.
@@ -429,7 +440,7 @@ load = Carregar
save = Salvar
fps = FPS: {0}
ping = Ping: {0}ms
language.restart = Por favor, reinicie seu jogo para a tradução tomar efeito.
language.restart = Por favor, reinicie seu jogo para a tradução ser aplicada.
settings = Configu-\nrações
tutorial = Tutorial
tutorial.retake = Refazer Tutorial
@@ -450,7 +461,7 @@ launch.title = Lançamento feito com sucesso
launch.next = [LIGHT_GRAY]Próxima oportunidade na Horda {0}
launch.unable2 = [scarlet]Impossível lançar.[]
launch.confirm = Isto vai lançar todos os seus recursos no seu núcleo.\nVoce não será capaz de retornar para esta base.
launch.skip.confirm = Se você pular a horda agora, você não será capaz de lançar até hordas mais avançadas.
launch.skip.confirm = Se você pular a horda agora, você não será capaz de lançar até hordas futuras.
uncover = Descobrir
configure = Configurar carregamento
bannedblocks = Blocos Banidos
@@ -468,7 +479,7 @@ add = Adicionar...
boss.health = Vida do chefe
connectfail = [crimson]Falha ao entrar no servidor: [accent]{0}
error.unreachable = Servidor inalcançável.
error.unreachable = Servidor fora de alcance.
error.invalidaddress = Endereço inválido.
error.timedout = Desconectado!\nTenha certeza que o anfitrião tenha feito redirecionamento de portas e que o endereço esteja correto!
error.mismatch = Erro de pacote:\nPossivel incompatibilidade com a versão do cliente/servidor.\nTenha certeza que você e o anfitrião tenham a última versão!
@@ -485,13 +496,13 @@ zone.frozenForest.name = Floresta congelada
zone.ruinousShores.name = Costas Ruinosas
zone.stainedMountains.name = Montanhas manchadas
zone.desolateRift.name = Fenda desolada
zone.nuclearComplex.name = Complexo de Produção Nuclear
zone.nuclearComplex.name = Complexo Nuclear
zone.overgrowth.name = Crescimento excessivo
zone.tarFields.name = Campos de Piche
zone.saltFlats.name = Planícies de sal
zone.impact0078.name = Impacto 0078
zone.crags.name = Penhascos
zone.fungalPass.name = Passagem Fúngica
zone.fungalPass.name = Passagem de fungos
zone.groundZero.description = Uma ótima localização para começar de novo. Baixa ameaça inimiga. Poucos recursos.\nColete o máximo de chumbo e cobre possível.\nContinue!
zone.frozenForest.description = Até aqui, perto das montanhas, os esporos se espalharam. As baixas temperaturas não podem contê-los para sempre.\n\nComeçe a busca por energia. Construa geradores à combustão. Aprenda a usar os reparadores (menders).
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = Ocorreu um Erro
blocks.input = Entrada
blocks.output = Saída
blocks.booster = Apoio
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
blocks.powercapacity = Capacidade de Energia
blocks.powershot = Energia/tiro
@@ -552,7 +565,7 @@ blocks.productiontime = Tempo de produção
blocks.repairtime = Tempo de reparo total do bloco
blocks.speedincrease = Aumento de velocidade
blocks.range = Distância
blocks.drilltier = Furáveis
blocks.drilltier = Brocas
blocks.drillspeed = Velocidade base da Broca
blocks.boosteffect = Efeito do Impulso
blocks.maxunits = Máximo de unidades ativas
@@ -566,7 +579,7 @@ blocks.ammo = Munição
bar.drilltierreq = Broca melhor necessária.
bar.drillspeed = Velocidade da Broca: {0}/s
bar.pumpspeed = Velocidade da Bomna: {0}/s
bar.pumpspeed = Velocidade da Bomba: {0}/s
bar.efficiency = Eficiência: {0}%
bar.powerbalance = Energia: {0}
bar.powerstored = Armazenada: {0}/{1}
@@ -575,12 +588,12 @@ bar.poweroutput = Saída de energia: {0}
bar.items = Itens: {0}
bar.capacity = Capacidade: {0}
bar.liquid = Liquido
bar.heat = Aquecimento
bar.heat = Aquecer
bar.power = Poder
bar.progress = Progresso da construção
bar.spawned = Unidades: {0}/{1}
bar.input = Entrando
bar.output = Saindo
bar.input = Entrada
bar.output = Sainda
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] de dano
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] de dano em área ~[stat] {1}[lightgray] bloco(s)
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Desligar Som
setting.crashreport.name = Enviar denúncias anônimas de erros
setting.savecreate.name = Criar salvamentos automaticamente
setting.publichost.name = Visibilidade do jogo público
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Opacidade do chat
setting.lasersopacity.name = Opacidade do laser
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Mostrar chat em jogo
public.confirm = Você quer fazer sua partida pública?\n[accent]Qualquer um será capaz de entrar na sua partida.\n[lightgray]Isso pode ser mudado depois em Configurações->Jogo->Visibilidade da partida pública.
public.beta = Note que as versões beta do jogo não podem fazer salas publicas.
@@ -716,7 +731,7 @@ keybind.select.name = selecionar
keybind.diagonal_placement.name = Colocação diagonal
keybind.pick.name = Pegar bloco
keybind.break_block.name = Quebrar bloco
keybind.deselect.name = Deselecionar
keybind.deselect.name = Desselecionar
keybind.shoot.name = Atirar
keybind.zoom.name = Zoom
keybind.menu.name = Menu
@@ -724,7 +739,7 @@ keybind.pause.name = Pausar
keybind.pause_building.name = Parar/Resumir a construção
keybind.minimap.name = Minimapa
keybind.chat.name = Conversa
keybind.player_list.name = Lista_de_jogadores
keybind.player_list.name = Lista de jogadores
keybind.console.name = Console
keybind.rotate.name = Girar
keybind.rotateplaced.name = Girar (Segure)
@@ -737,7 +752,7 @@ keybind.zoom_minimap.name = Zoom do minimapa
mode.help.title = Descrição dos modos
mode.survival.name = Sobrevivência
mode.survival.description = O modo normal. Recursos limitados e hordas automáticas.
mode.sandbox.name = Caixa de areia
mode.sandbox.name = Criativo
mode.sandbox.description = Recursos infinitos e sem tempo para ataques.
mode.editor.name = Editor
mode.pvp.name = JxJ
@@ -755,7 +770,7 @@ rules.enemyCheat = Recursos de IA Infinitos
rules.unitdrops = Inimigos dropam itens
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de criação de unidade
rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de vida de unidade
rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de vida do bloco
rules.playerhealthmultiplier = Multiplicador da vida de jogador
rules.playerdamagemultiplier = Multiplicador do dano de jogador
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador de dano de Unidade
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Tempo de renascimento:[LIGHT_GRAY] (seg)
rules.wavespacing = Espaço de tempo entre hordas:[LIGHT_GRAY] (seg)
rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de custo de construção
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de construção
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Hordas esperam inimigos
rules.dropzoneradius = Raio da zona de spawn:[LIGHT_GRAY] (blocos)
rules.respawns = Respawn maximos por horda
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Unidades
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Iluminação
rules.ambientlight = Luz ambiente
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Itens
content.liquid.name = Líquidos
@@ -811,14 +828,14 @@ mech.delta-mech.weapon = Gerador Arc
mech.delta-mech.ability = Descarga
mech.tau-mech.name = Tau
mech.tau-mech.weapon = Laser reestruturador
mech.tau-mech.ability = Tiro reparador
mech.tau-mech.ability = Tiro de Reparo
mech.omega-mech.name = Omega
mech.omega-mech.weapon = Enxame de mísseis
mech.omega-mech.ability = Configuração Armadurada
mech.dart-ship.name = Dardo
mech.dart-ship.weapon = Repetidor
mech.javelin-ship.name = Javelin
mech.javelin-ship.weapon = Mísseis explosivos
mech.javelin-ship.weapon = Mísseis
mech.javelin-ship.ability = Acelerador de explosão
mech.trident-ship.name = Tridente
mech.trident-ship.weapon = Carga de bombas
@@ -828,7 +845,7 @@ item.corestorable = [lightgray]Armazenável no núcleo: {0}
item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Explosibilidade: {0}
item.flammability = [LIGHT_GRAY]Inflamabilidade: {0}
item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Radioatividade: {0}
unit.health = [LIGHT_GRAY]Vida: {0}
unit.health = [LIGHT_GRAY]Saúde: {0}
unit.speed = [LIGHT_GRAY]Velocidade: {0}
mech.weapon = [LIGHT_GRAY]Arma: {0}
mech.health = [LIGHT_GRAY]Saúde: {0}
@@ -868,10 +885,10 @@ block.kiln.name = Forno para metavidro
block.graphite-press.name = Prensa de grafite
block.multi-press.name = Multi-Prensa
block.constructing = {0}\n[LIGHT_GRAY](Construindo)
block.spawn.name = Spawn dos inimigos
block.spawn.name = Area inimiga
block.core-shard.name = Fragmento do núcleo
block.core-foundation.name = Fundação do núcleo
block.core-nucleus.name = Núcleo do núcleo
block.core-nucleus.name = Centr do núcleo
block.deepwater.name = Água profunda
block.water.name = Água
block.tainted-water.name = Água contaminada
@@ -912,16 +929,16 @@ block.ignarock.name = Rocha ígnea
block.hotrock.name = Rocha quente
block.magmarock.name = Rocha de magma
block.cliffs.name = Colinas
block.copper-wall.name = Muro de Cobre
block.copper-wall-large.name = Muro de Cobre Grande
block.titanium-wall.name = Muro de Titânio
block.titanium-wall-large.name = Muro de Titânio grande
block.plastanium-wall.name = Muro de Plastânio
block.plastanium-wall-large.name = Muro de Plastânio Grande
block.phase-wall.name = Muro de Fase
block.phase-wall-large.name = Muro de Fase Grande
block.thorium-wall.name = Muro de Tório
block.thorium-wall-large.name = Muro de Tório Grande
block.copper-wall.name = Parede de Cobre
block.copper-wall-large.name = Parede de Cobre Grande
block.titanium-wall.name = Parede de Titânio
block.titanium-wall-large.name = Parede de Titânio grande
block.plastanium-wall.name = Parede de Plastânio
block.plastanium-wall-large.name = Parede de Plastânio Grande
block.phase-wall.name = Parede de Fase
block.phase-wall-large.name = Parede de Fase Grande
block.thorium-wall.name = Parede de Tório
block.thorium-wall-large.name = Parde de Tório Grande
block.door.name = Porta
block.door-large.name = Porta Grande
block.duo.name = Dupla
@@ -967,7 +984,7 @@ block.pneumatic-drill.name = Broca Pneumática
block.laser-drill.name = Broca a Laser
block.water-extractor.name = Extrator de água
block.cultivator.name = Cultivador
block.dart-mech-pad.name = Controle da armadura Dart
block.dart-mech-pad.name = Controle da armadura Alfa
block.delta-mech-pad.name = Controle da armadura Delta
block.javelin-ship-pad.name = Controle da nave Javelin
block.trident-ship-pad.name = Controle da nave Tridente
@@ -981,14 +998,14 @@ block.item-void.name = Destruidor de itens
block.liquid-source.name = Criador de líquidos
block.liquid-void.name = Destruidor de líquidos
block.power-void.name = Anulador de energia
block.power-source.name = Criador de energia
block.power-source.name = fonte de energia
block.unloader.name = Descarregador
block.vault.name = Cofre
block.wave.name = Onda
block.swarmer.name = Enxame
block.salvo.name = Salvo
block.ripple.name = Ondulação
block.phase-conveyor.name = Esteira de Fases
block.phase-conveyor.name = transportador de fase
block.bridge-conveyor.name = Esteira-Ponte
block.plastanium-compressor.name = Compressor de Plastânio
block.pyratite-mixer.name = Misturador de Piratita
@@ -997,15 +1014,15 @@ block.solar-panel.name = Painel Solar
block.solar-panel-large.name = Painel Solar Grande
block.oil-extractor.name = Extrator de Petróleo
block.command-center.name = Centro de comando
block.draug-factory.name = Fábrica de drone de mineração Draug
block.spirit-factory.name = Fábrica de drone de reparo Spirit
block.phantom-factory.name = Fábrica de drone de construção Phantom
block.wraith-factory.name = Fábrica de lutadores Wraith
block.ghoul-factory.name = Fábrica de Bombardeiros Ghoul
block.dagger-factory.name = Fábrica de Mecas Dagger
block.crawler-factory.name = Fábrica de Mecas Crawler
block.titan-factory.name = Fábrica de Mecas Titan
block.fortress-factory.name = Fábrica de mech Fortress
block.draug-factory.name = Fábrica de drone de mineração Adaga
block.spirit-factory.name = Fábrica de drone de reparo Espirito
block.phantom-factory.name = Fábrica de drone de construção Fantasma
block.wraith-factory.name = Fábrica de lutadores Sombra
block.ghoul-factory.name = Fábrica de Bombardeiros Corvos
block.dagger-factory.name = Fábrica de Mecas Adaga
block.crawler-factory.name = Fábrica de Mecas Rasteiros
block.titan-factory.name = Fábrica de Mecas Titã
block.fortress-factory.name = Fábrica de Meca Fortaleza
block.revenant-factory.name = Fábrica de lutadores Revenant
block.repair-point.name = Ponto de Reparo
block.pulse-conduit.name = Cano de Pulso
@@ -1045,14 +1062,14 @@ team.orange.name = Alaranjado
team.derelict.name = Abandonado
team.green.name = Verde
team.purple.name = Roxa
unit.spirit.name = Drone Spirit
unit.draug.name = Drone minerador Draug
unit.phantom.name = Drone Phantom
unit.dagger.name = Dagger
unit.crawler.name = Crawler
unit.spirit.name = Drone Espirito
unit.draug.name = Drone minerador Drauger
unit.phantom.name = Drone Fantasma
unit.dagger.name = Adaga
unit.crawler.name = Rasteiro
unit.titan.name = Titã
unit.ghoul.name = Bombardeiro Ghoul
unit.wraith.name = Lutador Wraith
unit.ghoul.name = Bombardeiro Corvo
unit.wraith.name = Lutador Sombra
unit.fortress.name = Fortaleza
unit.revenant.name = Revenã
unit.eruptor.name = Eruptor
@@ -1071,7 +1088,7 @@ tutorial.conveyor.mobile = [accent]Esteiras[] são usadas para transportar itens
tutorial.turret = Estruturas defensivas devem ser construidas para repelir[LIGHT_GRAY] o inimigo[].\nConstrua uma torre dupla perto de sua base.
tutorial.drillturret = Torres duplas precisam de[accent] cobre[] como munição para atirar.\nColoque uma broca próxima à torre para carregá-la com o cobre minerado.
tutorial.pause = Durante uma batalha, você pode[accent] pausar o jogo.[]\nVocê pode enfileirar construções enquanto o jogo está pausado.\n\n[accent]Pressione a barra de espaço para pausar.
tutorial.pause.mobile = Durante uma batalha, você pode[accent] pausar o jogo.[]\nVocê pode enfileirar construções enquanto o jogo está pausado.\n\n[accent]Pressione este botão no canto superior direito para pausar.
tutorial.pause.mobile = Durante uma batalha, você pode[accent] pausar o jogo.[]\nVocê pode enfileirar construções enquanto o jogo está pausado, contudo, os mesmos não serão construidos ate que os jogo seja despausado.\n\n[accent]Pressione este botão no canto superior direito para pausar.
tutorial.unpause = Agora pressione novamente a barra de espaço para despausar.
tutorial.unpause.mobile = Agora pressione novamente para despausar.
tutorial.breaking = Blocos precisam frequentemente ser destruídos.\n[accent]Segure e arraste o botão direito[] para destruir todos os blocos em uma seleção.[]\n\n[accent]Destrua todos esses blocos de sucata à esquerda do seu núcleo usando a seleção em área.
@@ -1105,13 +1122,13 @@ liquid.cryofluid.description = A maneira mais eficiente de resfriar qualquer coi
mech.alpha-mech.description = A Armadura padrão. Tem uma saida de dano e velocidade decente; Pode criar até 3 drones Para capacidades ofensivas aumentadas.
mech.delta-mech.description = Uma armadura rápida, de baixa durabilidade, feita para ataques rápidos. Dá pouco dano às estruturas, mas pode matar grandes grupos de unidades inimigas muito rapidamente com sua arma ARC.
mech.tau-mech.description = A armadura de suporte. Conserta blocos aliados Atirando neles. Pode extinguir o fogo e consertar aliados em uma distancia Com sua habilidade de consertar.
mech.omega-mech.description = Uma armadura volumosa e bem armadurada, Feita para assaltos da primeira linha. Sua habilidade de armadura Pode bloquear 90% de dano.
mech.omega-mech.description = Com uma armadura grossa, feita para assaltos da linha de frente. Sua habilidade de proteção pode bloquear 90% de dano.
mech.dart-ship.description = Nave padrão. Consideravelmente leve e rapido, Tem pouca capacidade ofensiva e baixa velocidade de mineração.
mech.javelin-ship.description = Uma nave de ataque hit-and-run (atacar e correr). Quando inicialmente lento, pode acelerar a altas velocidades e voar até bases inimigas, dando altas quantidades de dano com seus raios e mísseis.
mech.trident-ship.description = Um bombardeiro pesado. Consideravelmente bem armadurado.
mech.glaive-ship.description = Uma nave armada, bem armadurada. Com um repetidor incendario equipado. Boa aceleração e máxima velocidade.
unit.draug.description = Um drone de mineração primitivo. Barato para produzir. Descartável. Minera automaticamente cobre e chumbo nas proximidades. Entrega os recursos minerados para o núcleo mais próximo.
unit.spirit.description = Um drone draug modificado, desenhado para reparo em vez de mineração. Automaticamente conserta qualquer bloco danificado na área.
unit.spirit.description = Um drone drauger modificado, desenhado para reparo em vez de mineração. Automaticamente conserta qualquer bloco danificado na área.
unit.phantom.description = Um drone avançado. Segue usuários. Ajuda na construção de blocos.
unit.dagger.description = A mais básica armadura terrestre. Barato para produzir. Esmagadora quando usada em enxames.
unit.crawler.description = Uma unidade terrestre que consiste em um despojado quadro com grandes explosivos amarrados no topo. Não particularmente durável. Explode no contato com inimigos.
@@ -1131,7 +1148,7 @@ block.phase-weaver.description = Produz tecido de fase usando tório radioativo
block.alloy-smelter.description = Combina titânio, chumbo, silicio e cobre para produzir liga de surto.
block.cryofluidmixer.description = Mistura água e pó fino de titânio para produzir criofluido. Essencial para o uso do reator a tório.
block.blast-mixer.description = Quebra e mistura aglomerados de esporos com piratita para produzir composto de explosão.
block.pyratite-mixer.description = Mistura carvão, cobre e areia em piratita altamente inflamável.
block.pyratite-mixer.description = Mistura carvão, chumbo e areia em piratita altamente inflamável.
block.melter.description = Derrete sucata em escória para processamento posterior ou uso em torretas.
block.separator.description = Separa escória em seus minerais componentes, oferece o resultado refriado.
block.spore-press.description = Comprime cápsulas de esporos em petróleo.
@@ -1143,7 +1160,7 @@ block.power-source.description = Infinitivamente da energia. Apenas caixa de are
block.item-source.description = Infinivamente da itens. Apenas caixa de areia.
block.item-void.description = Destroi qualquer item que entre sem requerir energia. Apenas caixa de areia.
block.liquid-source.description = Infinitivamente da Liquidos. Apenas caixa de areia.
block.liquid-void.description = Removes any liquids. Sandbox only.
block.liquid-void.description = Remove todos os líquidos. Apenas sandbox.
block.copper-wall.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o núcleo e torretas no começo.
block.copper-wall-large.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o núcleo e torretas no começo.\nOcupa múltiplos blocos.
block.titanium-wall.description = Um bloco defensivo moderadamente forte.\nProvidencia defesa moderada contra inimigos.
@@ -1169,9 +1186,9 @@ block.junction.description = Funciona como uma ponte Para duas esteiras que este
block.bridge-conveyor.description = Bloco de transporte de itens avancado. Possibilita o transporte de itens acima de 3 blocos de construção ou paredes.
block.phase-conveyor.description = Bloco de transporte de item avançado. Usa energia para teleportar itens a uma esteira de fase sobre uma severa distancia.
block.sorter.description = [interact]Aperte no bloco para configurar[]
block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but outputs selected items to the sides instead.
block.inverted-sorter.description = Processa os itens como um sorteador normal, mas os itens escolhidos sairão pelas laterais ao invés.
block.router.description = Aceita itens de uma direção e os divide em 3 direções igualmente. Util para espalhar materiais da fonte para multiplos alvos.
block.distributor.description = Um roteador avancada que espalhas os itens em 7 outras direções igualmente.
block.distributor.description = Um roteador avançado que espalhas os itens em 7 outras direções igualmente.
block.overflow-gate.description = Uma combinação de roteador e divisor Que apenas manda para a esquerda e Direita se a frente estiver bloqueada.
block.underflow-gate.description = O oposto de um portão de sobrecarga. Manda pra frente se a esquerda e a direita estiverem bloqueadas.
block.mass-driver.description = Bloco de transporte de itens supremo. Coleta itens severos e atira eles em outro mass driver de uma longa distancia.
@@ -1217,11 +1234,11 @@ block.unloader.description = Descarrega itens de um container, Descarrega em uma
block.launch-pad.description = Lança montes de itens sem qualquer necessidade de um lançamento de núcleo.
block.launch-pad-large.description = Uma versão melhorada da plataforma de lançamento. Guarda mais itens. Lança mais frequentemente.
block.duo.description = Uma torre pequena e barata.
block.scatter.description = Uma torre anti aérea média. Joga montes de cobre ou sucata aos inimigos.
block.scatter.description = Uma torre anti aérea média. Joga pedaços de cobre ou sucata nos inimigos.
block.scorch.description = Queima qualquer inimigo terrestre próximo. Altamente efetivo a curta distância.
block.hail.description = Uma pequena torre de artilharia.
block.wave.description = Uma torre de tamanho médio que atira bolhas.
block.lancer.description = Uma torre de tamanho médio que atira raios de eletricidade.
block.wave.description = Uma torre média que atira bolhas.
block.lancer.description = Uma torre média que atira raios de eletricidade.
block.arc.description = Uma pequena torre que atira eletricidade em um pequeno arco.
block.swarmer.description = Uma torre média que atira ondas de mísseis.
block.salvo.description = Uma torre média que da tiros em salvos.
@@ -1231,21 +1248,21 @@ block.cyclone.description = Uma grande torre de tiro rápido.
block.spectre.description = Uma grande torre que da dois tiros poderosos ao mesmo tempo.
block.meltdown.description = Uma grande torre que atira dois raios poderosos ao mesmo tempo.
block.command-center.description = Emite comandos de movimento para unidades aliadas através do mapa.\nFaz unidades se reagruparem, atacarem um núcleo inimigo ou recuar para o núcleo/fábrica. Quando não há nucleo inimigo, unidades vão ficar perto da área de spawn dos inimigos sob o comando atacar.
block.draug-factory.description = Produz drones de mineração drawg.
block.spirit-factory.description = produz drones Spirit de reparo estrutural.
block.phantom-factory.description = Produz drones de construção avançados.
block.wraith-factory.description = Produz unidades rápidas hit-and-run (atacar e correr)
block.ghoul-factory.description = Produz bombardeiros pesados.
block.revenant-factory.description = Produz unidades laser, pesadas e terrestres.
block.dagger-factory.description = Produz unidades terrestres.
block.crawler-factory.description = Produz unidades terrestres de auto destruição.
block.titan-factory.description = Produz unidades avancadas, armaduradas e terrestres.
block.fortress-factory.description = Produz unidades terrestres pesadas de artilharia.
block.draug-factory.description = Produz drones de mineração drauger.
block.spirit-factory.description = produz drones Espirito de reparo estrutural.
block.phantom-factory.description = Produz drones de Fantasma construção avançados.
block.wraith-factory.description = Produz Sombra, de ataque rápido hit-and-run (atacar e correr)
block.ghoul-factory.description = Produz Corvos, bombardeiros pesados.
block.revenant-factory.description = Produz unidades Revenã laser, pesadas e terrestres.
block.dagger-factory.description = Produz Adagas, unidades terrestres.
block.crawler-factory.description = Produz unidades Rasteiro, terrestres de auto destruição.
block.titan-factory.description = Produz unidades Titã, avancadas, armaduradas e terrestres.
block.fortress-factory.description = Produz unidades Torre, terrestres pesadas de artilharia.
block.repair-point.description = Continuamente repara a unidade danificada mais proxima.
block.dart-mech-pad.description = Deixe a sua atual embarcação e mude para um mecha de ataque básico.\nUse o Pad clicandk duas vezes em cima enquanto fica em cima dele
block.delta-mech-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para o rápido e levemente armadurado meca feito para ataques rapidos.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.tau-mech-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para o mecha de suporte que pode consertar construções aliadas e unidades.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.omega-mech-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para o volumoso e bem armadurado mecha feito para ataques da primeira linha.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.javelin-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para um interceptador forte e rápido com armas de raio.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.trident-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para um bombardeiro razoavelmente bem armadurado.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.glaive-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para uma grande e bem armadurada nave de combate.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.dart-mech-pad.description = Te permite transformar-se o em um mecha de ataque básico.\nUse o Pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele
block.delta-mech-pad.description = Te permite transformar-se o em um rápido e levemente armadurado Meca.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.tau-mech-pad.description = Te permite transformar-se o em um Meca de suporte que pode consertar construções aliadas e unidades.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.omega-mech-pad.description = Te permite transformar-se o em um volumoso e bem armadurado mecha feito para ataques da primeira linha.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.javelin-ship-pad.description = Te permite transformar-se o em um interceptador forte e rápido com armas de raio.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.trident-ship-pad.description = Te permite transformar-se o em um bombardeiro razoavelmente bem armadurado.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.
block.glaive-ship-pad.description = Te permite transformar-se o em uma grande e bem armadurada nave de combate.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Esquema
schematic.add = Gravar Esquema...
schematics = Esquemas
schematic.replace = Um esquema com esse nome já existe. Deseja substituí-lo?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Importar Esquema...
schematic.exportfile = Exportar Ficheiro
schematic.importfile = Importar Ficheiro
@@ -141,6 +142,8 @@ research = Pesquisa
researched = [LIGHT_GRAY]{0} pesquisado.
players = {0} Jogadores Ativos
players.single = {0} Jogador Ativo
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Fechando servidor...
server.kicked.kick = Voce foi expulso do servidor!
server.kicked.whitelist = Você não está na lista branca do servidor.
@@ -538,9 +541,9 @@ error.title = [crimson]Ocorreu um Erro.
error.crashtitle = Ocorreu um Erro
blocks.input = Entrada
blocks.output = Saida
blocks.booster = Booster
blocks.tiles = Telhas Requeridas
blocks.affinities = Afinidades
blocks.booster = Booster
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
blocks.powercapacity = Capacidade de Energia
blocks.powershot = Energia/tiro
@@ -776,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Tempo de renascimento:[LIGHT_GRAY] (seg)
rules.wavespacing = Espaço entre hordas:[LIGHT_GRAY] (seg)
rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de custo de construção
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidade de construção
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = hordas esperam inimigos
rules.dropzoneradius = Raio da zona de spawn:[LIGHT_GRAY] (blocos)
rules.respawns = Respawn maximos por horda
@@ -789,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Unidades
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Itens
content.liquid.name = Liquidos
@@ -1260,4 +1265,4 @@ block.tau-mech-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para o meca
block.omega-mech-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para o volumoso e bem armadurado meca feito para ataques da primeira linha.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.
block.javelin-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para um interceptador forte e rapido com armas de raio.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.
block.trident-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para um bombardeiro resionavelmente bem armadurado.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.
block.glaive-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para grande, bem armadurada nave de combate.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.
block.glaive-ship-pad.description = Deixe sua atual embarcação e mude para grande, bem armadurada nave de combate.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquando fica em cima dele.

View File

@@ -7,14 +7,14 @@ link.reddit.description = Сабреддит Mindustry
link.github.description = Исходный код игры
link.changelog.description = Список изменений
link.dev-builds.description = Нестабильные разрабатываемые версии
link.trello.description = Официальная доска Trello для запланированных функций
link.trello.description = Официальная доска Trello для запланированных возможностей
link.itch.io.description = Страница itch.io с загрузками игры
link.google-play.description = Скачать для Android с Google Play
link.f-droid.description = Скачать для Android с F-Droid
link.wiki.description = Официальная вики
link.feathub.description = Предложить новые функции
link.feathub.description = Предложить новые возможности
linkfail = Не удалось открыть ссылку!\nURL-адрес был скопирован в буфер обмена.
screenshot = Cкриншот сохранён в {0}
screenshot = Скриншот сохранён в {0}
screenshot.invalid = Карта слишком большая, возможно, не хватает памяти для скриншота.
gameover = Игра окончена
gameover.pvp = [accent]{0}[] команда победила!
@@ -39,6 +39,8 @@ be.check = Проверить обновления
schematic = Схема
schematic.add = Сохранить схему...
schematics = Схемы
schematic.replace = Схема с таким названием уже существует. Заменить её?
schematic.exists = Схема с таким названием уже существует.
schematic.import = Импортировать схему...
schematic.exportfile = Экспортировать файл
schematic.importfile = Импортировать файл
@@ -56,7 +58,7 @@ stat.wave = Волн отражено:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Врагов уничтожено:[accent] {0}
stat.built = Строений построено:[accent] {0}
stat.destroyed = Строений уничтожено:[accent] {0}
stat.deconstructed = Строений деконструировано:[accent] {0}
stat.deconstructed = Строений разобрано:[accent] {0}
stat.delivered = Ресурсов запущено:
stat.playtime = Время игры:[accent] {0}
stat.rank = Финальный ранг: [accent]{0}
@@ -140,6 +142,8 @@ research = Исследовать
researched = [lightgray]{0} исследовано.
players = Игроков: {0}
players.single = {0} игрок
players.search = поиск
players.notfound = [gray]игроки не найдены
server.closing = [accent]Закрытие сервера…
server.kicked.kick = Вас выгнали с сервера!
server.kicked.whitelist = Вы не в белом списке сервера.
@@ -159,7 +163,7 @@ server.kicked.gameover = Игра окончена!
server.kicked.serverRestarting = Сервер перезапускается.
server.versions = Ваша версия:[accent] {0}[]\nВерсия сервера:[accent] {1}[]
host.info = Кнопка [accent]Открыть сервер[] запускает сервер на порте [scarlet]6567[].\nЛюбой пользователь в той же [lightgray]локальной сети или WiFi[] должен увидеть ваш сервер в своём списке серверов.\n\nЕсли Вы хотите, чтобы люди могли подключаться откуда угодно по IP, то требуется [accent]переадресация (проброс) портов[] и наличие [red]ВНЕШНЕГО[] WAN адреса (WAN адрес [red]НЕ должен[] начинаться с [red]10[][lightgray].x.x.x[], [red]100.64[][lightgray].x.x[], [red]172.16[][lightgray].x.x[], [red]192.168[][lightgray].x.x[], [red]127[][lightgray].x.x.x[])!\nКлиентам мобильных операторов нужно уточнять информацию в личном кабинете на сайте вашего оператора!\n\n[lightgray]Примечание: Если у кого-то возникают проблемы с подключением к вашей игре по локальной сети, убедитесь, что Вы разрешили доступ Mindustry к вашей локальной сети в настройках брандмауэра. Обратите внимание, что публичные сети иногда не позволяют обнаружение сервера.
join.info = Здесь Вы можете ввести [accent]IP-адрес сервера[] для подключения или открыть [accent]локальную сеть[] для подключения к другим серверам.\nПоддерживаются оба многопользовательских режима: LAN и WAN.\n\n[lightgray]Примечание: это НЕ автоматический глобальный список серверов; если Вы хотите подключиться к кому-то по IP, вам нужно спросить у хоста его IP-адрес.
join.info = Здесь Вы можете ввести [accent]IP-адрес сервера[], найти доступные [accent]локальные[] и [accent]глобальные[] серверы для подключения.\nПоддерживаются оба многопользовательских режима: LAN и WAN.\n\n[lightgray]Если Вы хотите подключиться к кому-то по IP-адресу, Вам нужно будет попросить IP-адрес у самого хоста. Хост может узнать IP-адрес своего устройства через Google запрос [accent]"my ip"[].
hostserver = Запустить многопользовательский сервер
invitefriends = Пригласить друзей
hostserver.mobile = Запустить\nсервер
@@ -174,7 +178,7 @@ host.invalid = [scarlet]Не удаётся подключиться к хост
servers.local = Локальные серверы
servers.remote = Удалённые серверы
servers.global = Глобальные серверы
servers.global = Серверы сообщества
trace = Отслеживать игрока
trace.playername = Имя игрока: [accent]{0}
@@ -491,7 +495,7 @@ zone.craters.name = Кратеры
zone.frozenForest.name = Ледяной лес
zone.ruinousShores.name = Разрушенные берега
zone.stainedMountains.name = Окрашенные горы
zone.desolateRift.name = Пустынный разлом
zone.desolateRift.name = Заброшенный разлом
zone.nuclearComplex.name = Ядерный производственный комплекс
zone.overgrowth.name = Заросли
zone.tarFields.name = Дегтярные поля
@@ -674,8 +678,8 @@ setting.mutesound.name = Заглушить звук
setting.crashreport.name = Отправлять анонимные отчёты о вылетах
setting.savecreate.name = Автоматическое создание сохранений
setting.publichost.name = Общедоступность игры
setting.chatopacity.name = Непрозрачность чата
setting.playerlimit.name = Ограничение игроков
setting.chatopacity.name = Непрозрачность чата
setting.lasersopacity.name = Непрозрачность лазеров энергоснабжения
setting.bridgeopacity.name = Непрозрачность мостов
setting.playerchat.name = Отображать облака чата над игроками
@@ -775,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Время возрождения:[lightgray] (сек)
rules.wavespacing = Интервал волн:[lightgray] (сек)
rules.buildcostmultiplier = Множитель затрат на строительство
rules.buildspeedmultiplier = Множитель скорости строительства
rules.deconstructrefundmultiplier = Множитель возврата ресурсов при разборке
rules.waitForWaveToEnd = Волны ожидают врагов
rules.dropzoneradius = Радиус зоны высадки врагов:[lightgray] (блоков)
rules.respawns = Макс. кол-во возрождений за волну
@@ -785,7 +790,7 @@ rules.title.resourcesbuilding = Ресурсы & строительство
rules.title.player = Игроки
rules.title.enemy = Враги
rules.title.unit = Боев. ед.
rules.title.experimental = Эксперементально
rules.title.experimental = Экспериментально
rules.lighting = Освещение
rules.ambientlight = Окружающий свет
rules.solarpowermultiplier = Множитель солнечной энергии
@@ -823,7 +828,7 @@ mech.delta-mech.weapon = Дуговой генератор
mech.delta-mech.ability = Разряд
mech.tau-mech.name = Тау
mech.tau-mech.weapon = Восстановительный лазер
mech.tau-mech.ability = Регенирирующий всплеск
mech.tau-mech.ability = Регенерирующий всплеск
mech.omega-mech.name = Омега
mech.omega-mech.weapon = Залповые ракетницы
mech.omega-mech.ability = Укреплённое бронирование
@@ -920,7 +925,7 @@ block.dark-panel-4.name = Тёмная панель 4
block.dark-panel-5.name = Тёмная панель 5
block.dark-panel-6.name = Тёмная панель 6
block.dark-metal.name = Тёмный металл
block.ignarock.name = Обожжёный камень
block.ignarock.name = Обожжённый камень
block.hotrock.name = Горячий камень
block.magmarock.name = Магмовый камень
block.cliffs.name = Скалы
@@ -1080,10 +1085,10 @@ tutorial.drill.mobile = Ручная добыча не является эффе
tutorial.blockinfo = Каждый блок имеет разные характеристики. Каждая дрель может добывать определенные руды.\nЧтобы узнать информацию о блоке и о его характеристиках,[accent] нажмите на «?», когда он выбран в меню строительства.[]\n\n[accent]Сейчас, узнайте характеристики механического бура.[]
tutorial.conveyor = [accent]Конвейеры[] используются для транспортировки ресуров в ядро.\nСделайте линию конвейеров от бура к ядру\n[accent]Удерживайте левую кнопку мыши, чтобы разместить в линию.[]\nУдерживайте[accent] CTRL[] при постройке линии блоков, чтобы сделать её диагональной\n\n[accent]Разместите 2 конвейера в линию и доставьте предметы в ядро.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Конвейеры[] используются для транспортировки ресурсов в ядро\nСделайте линию конвейеров от бура к ядру\n[accent]Сделайте линию, удерживая палец несколько секунд в том месте, в котором Вы хотите начать линию,[] и перетяните его в нужном направлении.[accent]Разместите 2 конвейера в линию и доставьте предметы в ядро.
tutorial.turret = Как только предмет попадает в ядро, его можно использовать в строительстве.\nИмейте в виду, что не все предметы могут быть использованы в строительстве.\nПредметы, которые нелья использовать для стоительства, такие как[accent] уголь[] или[accent] металлолом[], не могут быть транспортированы в ядро.\nЗащитные структуры нужно строить для отражения[lightgray] противников[].\nПостройте[accent] двойную турель[] возле Вашей базы.
tutorial.turret = Как только предмет попадает в ядро, его можно использовать в строительстве.\nИмейте в виду, что не все предметы могут быть использованы в строительстве.\nПредметы, которые нельзя использовать для стоительства, такие как[accent] уголь[] или[accent] металлолом[], не могут быть транспортированы в ядро.\nЗащитные структуры нужно строить для отражения[lightgray] противников[].\nПостройте[accent] двойную турель[] возле Вашей базы.
tutorial.drillturret = Двойным турелям нужна [accent]медные боеприпасы[] для стрельбы.\nРазместите бур рядом с турелью.\nПроведите конвейеры к турели, чтобы снабдить её медью.\n\n[accent]Боеприпасов доставлено: 0/1
tutorial.pause = Во время битвы, Вы можете[accent] приостановить игру.[]\nВы можете планировать строительство, когда игра стоит на паузе.\n\n[accent]Нажмите ПРОБЕЛ для приостановки игры.
tutorial.pause.mobile = Во время битвы, Вы можете[accent] приостановить игру.[]\nВы можеть планировать строительство, когда игра стоит на паузе.\n\n[accent]Нажмите кнопку вверху слева, чтобы поставить игру на паузу.
tutorial.pause.mobile = Во время битвы, Вы можете[accent] приостановить игру.[]\nВы можете планировать строительство, когда игра стоит на паузе.\n\n[accent]Нажмите кнопку вверху слева, чтобы поставить игру на паузу.
tutorial.unpause = Снова нажмите пробел для снятия паузы.
tutorial.unpause.mobile = Снова нажмите туда для снятия паузы.
tutorial.breaking = Зачастую, блоки приходится разрушать\n[accent]Зажмите ПКМ[], чтобы разрушить блоки в выбранной зоне.[]\n\n[accent]Разрушьте все стены из металлолома слева от Вашего ядра.
@@ -1141,7 +1146,7 @@ block.kiln.description = Выплавляет песок и свинец в со
block.plastanium-compressor.description = Производит пластан из нефти и титана.
block.phase-weaver.description = Синтезирует фазовую ткань из радиоактивного тория и песка. Требуется огромное количество энергии для работы.
block.alloy-smelter.description = Объединяет титан, свинец, кремний и медь для производства кинетического сплава.
block.cryofluidmixer.description = Смешивает воду и мелкий титановый порошок в криогеннную жидкость. Неотъемлемая часть при использования ториевого реактора
block.cryofluidmixer.description = Смешивает воду и мелкий титановый порошок в криогенную жидкость. Неотъемлемая часть при использования ториевого реактора
block.blast-mixer.description = Раздавливает и смешивает скопления спор с пиротитом для получения взрывчатого вещества.
block.pyratite-mixer.description = Смешивает уголь, свинец и песок в легковоспламеняющийся пиротит.
block.melter.description = Плавит металлолом в шлак для дальнейшей обработки или использования в турелях «Волна».
@@ -1215,8 +1220,8 @@ block.thorium-reactor.description = Генерирует значительно
block.impact-reactor.description = Усовершенствованный генератор, способный создавать огромное количество энергии на пике эффективности. Требуется значительное количество энергии для запуска процесса.
block.mechanical-drill.description = Дешёвый бур. При размещении на соответствующих плитках, предметы бесконечно выводятся в медленном темпе. Способен добывать только базовые ресурсы.
block.pneumatic-drill.description = Улучшенный бур, способный добывать титан. Добывает быстрее, чем механический бур.
block.laser-drill.description = Позволяет сверлить еще быстрее с помощью лазерной технологии, но требует энергии. Способен добывать торий.
block.blast-drill.description = Самый продвинутый бур. Требует большое количества энергии.
block.laser-drill.description = Позволяет сверлить еще быстрее с помощью лазерной технологии, но требует энергию. Способен добывать торий.
block.blast-drill.description = Самый продвинутый бур. Требует большое количество энергии.
block.water-extractor.description = Выкачивает подземные воды. Используется в местах, где нет поверхностных вод.
block.cultivator.description = Выращивает крошечные концентрации спор в атмосфере в готовые к использованию споры.
block.oil-extractor.description = Использует большое количество энергии, песка и воды для бурения, добывая нефть.
@@ -1229,7 +1234,7 @@ block.unloader.description = Выгружает предметы из любог
block.launch-pad.description = Запускает партии предметов без необходимости запуска ядра.
block.launch-pad-large.description = Улучшенная версия стартовой площадки. Хранит больше предметов. Запускается чаще.
block.duo.description = Маленькая, дешёвая турель. Полезна против наземных юнитов.
block.scatter.description = Основная противовоздушная турель. Распыляет куски свинца или металлолома на вражеские подразделения.
block.scatter.description = Основная противовоздушная турель. Распыляет куски свинца, металлолома или метастекла на вражеские подразделения.
block.scorch.description = Сжигает любых наземных врагов рядом с ним. Высокоэффективен на близком расстоянии.
block.hail.description = Маленькая дальнобойная артиллерийская турель.
block.wave.description = Турель среднего размера. Стреляет потоками жидкости по врагам. Автоматически тушит пожары при подаче воды.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Schematic
schematic.add = Save Schematic...
schematics = Schematics
schematic.replace = A schematic by that name already exists. Replace it?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Import Schematic...
schematic.exportfile = Export File
schematic.importfile = Import File
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Buildings Built:[accent] {0}
stat.destroyed = Buildings Destroyed:[accent] {0}
stat.deconstructed = Buildings Deconstructed:[accent] {0}
stat.delivered = Resources Launched:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Final Rank: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Launched Items
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]No mods found!
mods.guide = Modding Guide
mods.report = Report Bug
mods.openfolder = Open Mod Folder
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Enabled
mod.disabled = [scarlet]Disabled
mod.disable = Disable
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Forskning
researched = [lightgray]{0} framforskat.
players = {0} spelare online
players.single = {0} spelare online
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Stänger server...
server.kicked.kick = Du har blivit kickad från servern!
server.kicked.whitelist = Du är inte vitlistad här.
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Discovering games
server.refreshing = Refreshing server
hosts.none = [lightgray]No local games found!
host.invalid = [scarlet]Can't connect to host.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Trace Player
trace.playername = Spelarnamn: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Kopiera Länk
back = Tillbaka
data.export = Exportera data
data.import = Importera data
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Data exporterad.
data.invalid = This isn't valid game data.
data.import.confirm = Importing external data will erase[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately.
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = An error has occured
blocks.input = Inmatning
blocks.output = Utmatning
blocks.booster = Booster
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = Power Capacity
blocks.powershot = Power/Shot
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Stäng Av Ljudeffekter
setting.crashreport.name = Skicka Anonyma Krashrapporter
setting.savecreate.name = Auto-Create Saves
setting.publichost.name = Public Game Visibility
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Chattgenomskinlighet
setting.lasersopacity.name = Power Laser Opacity
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Visa
public.confirm = Do you want to make your game public?\n[accent]Anyone will be able to join your games.\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility.
public.beta = Note that beta versions of the game cannot make public lobbies.
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Respawn Time:[lightgray] (sec)
rules.wavespacing = Wave Spacing:[lightgray] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Build Cost Multiplier
rules.buildspeedmultiplier = Build Speed Multiplier
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Waves wait for enemies
rules.dropzoneradius = Drop Zone Radius:[lightgray] (tiles)
rules.respawns = Max respawns per wave
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Units
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Föremål
content.liquid.name = Vätskor
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = Meddelande
block.illuminator.name = Illuminator
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.overflow-gate.name = Överflödesgrind
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = Kiselsmältare
block.phase-weaver.name = Phase Weaver
block.pulverizer.name = Pulveriserare
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but
block.router.description = Accepts items, then outputs them to up to 3 other directions equally. Useful for splitting the materials from one source to multiple targets.\n\n[scarlet]Never use next to production inputs, as they will get clogged by output.[]
block.distributor.description = An advanced router. Splits items to up to 7 other directions equally.
block.overflow-gate.description = A combination splitter and router. Only outputs to the left and right if the front path is blocked.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = The ultimate item transport block. Collects several items and then shoots them to another mass driver over a long range. Requires power to operate.
block.mechanical-pump.description = A cheap pump with slow output, but no power consumption.
block.rotary-pump.description = An advanced pump. Pumps more liquid, but requires power.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Schematic
schematic.add = กำลังบันทึก Schematic...
schematics = Schematics
schematic.replace = มี schematic ที่ใช้ชื่อนี้แล้ว. แทนที่เลยไม?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = นำเข้า Schematic...
schematic.exportfile = ส่งออก File
schematic.importfile = นำเข้า File
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = จำนวนสิ่งก่อสร้างที่สร
stat.destroyed = จำนวนสิ่งก่อสร้างที่ถูกทำลายโดยศัตรู:[accent] {0}
stat.deconstructed = จำนวนสิ่งก่อสร้างที่ทำลาย:[accent] {0}
stat.delivered = ทรัพยากรที่ส่ง:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = แรงค์: [accent]{0}
launcheditems = [accent]ไอเท็มที่ส่ง
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]ไม่พบมอด!
mods.guide = คู่มือการทำมอด
mods.report = รายงานบัค
mods.openfolder = เปิดมอดโฟลเดอร์
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]เปิดใช้งาน
mod.disabled = [scarlet]ปิดใช้งาน
mod.disable = ปิดใช้งาน
@@ -139,6 +142,8 @@ research = วิจัย
researched = [lightgray]{0} วิจัยแล้ว.
players = {0} ผู้เล่น
players.single = {0} ผู้เล่น
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]กำลังปิดเซิฟเวอร์...
server.kicked.kick = คุณถูกเตะออกจากเซิฟเวอร์!
server.kicked.whitelist = คุณไม่ได้อยู่ใน whitelisted
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = กำลังค้นหาเซิฟเวอร
server.refreshing = กำลังรีเฟรชเซิฟเวอร์
hosts.none = [lightgray]ไม่พบเซิฟเวอร์ใน local!
host.invalid = [scarlet]ไม่สามารถเชื่อมต่อกับโฮสต์ได้
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Trace ผู้เล่น/ แกะรอยผู้เล่น
trace.playername = ชื่อผู้เล่น: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = คัดลอกลิ้งค์
back = กลับ
data.export = ส่งออกข้อมูล
data.import = นำเข้าข้อมูล
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = ข้อมูลส่งออกแล้ว
data.invalid = นี่ไม่ใช่ข้อมูลเกมที่ถูกต้อง.
data.import.confirm = การนำเข้าข้อมูลจากภายนอกจะเขียนทับข้อมูลเก่า[scarlet]ทั้งหมด[]\n[accentและไม่สามารถย้อนกลับได้![]\n\nหลังจากที่นำข้อมูลแล้วเกมจะปิดลงโดยทันที
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = มีบางอย่างผิดพลาดเกิ
blocks.input = นำเข้า
blocks.output = ส่งออก
blocks.booster = บูสเตอร์
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = ความจุพลังงาน
blocks.powershot = หน่วยพลังงาน/นัด
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = ปิดเสียง
setting.crashreport.name = ส่งรายงานการแครชแบบไม่ระบุตัวตน
setting.savecreate.name = สร้างเซฟโดยอัตโนมัติ
setting.publichost.name = การมองเห็นเซิฟเวอร์สาธารณะ
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = ความโปร่งแสงของแชท
setting.lasersopacity.name = ความโปร่งแสงของเลเซอร์พลังงาน
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = แสดงบับเบิ้ลแชทของผู้เล่น
public.confirm = คุณต้องการให้เกมของคุณเปิดเป็นสาธารณะหรือไม่?\n[accent]ทุกคนจะสามารถเข้าร่วมเกมของคุณได้.\n[lightgray]คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ที่ ตั้งค่า->เกม->การมองเห็นเซิฟเวอร์สาธารณะ.
public.beta = เกมเวอร์ชั่นเบต้าไม่สามารถเปิดเซิฟเวอร์สาธารณะได้
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = ความเร็วในการเกิดใหม
rules.wavespacing = ระยะเวลาระหว่าง wave:[lightgray] (วินาที)
rules.buildcostmultiplier = ตัวคูณจำนวนทรัพยากรในการสร้าง
rules.buildspeedmultiplier = ตัวคูณความเร็วในการสร้าง
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Waves รอศัตรู
rules.dropzoneradius = รัศมี Drop Zone:[lightgray] (ช่อง)
rules.respawns = เกิดใหม่สูงสุดต่อ wave
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = ยูนิต
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = ไอเท็ม
content.liquid.name = ของเหลว
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = ตัวเก็บข้อความ
block.illuminator.name = Illuminator
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.overflow-gate.name = ประตูล้น
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = เตาเผาซิลิก้อน
block.phase-weaver.name = เครื่องทอเฟสต์
block.pulverizer.name = เครื่องบด
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = แยกไอเท็มคล้าย
block.router.description = รับไอเท็มแล้วส่งออก 3 ทางเท่าๆกัน. มีประโยชน์สำหรับแยกไอเท็มจากแหล่งเดียวไปหลายที่.\n\n[scarlet]อย่าวางไว้ติดกับทางส่งไอเท็มเข้าเพราะของออกจะไปอุดตันได้.[]
block.distributor.description = เร้าเตอร์ขั้นสูง. แยกไอเท็มออก 7 ทางอย่างเท่าๆกัน.
block.overflow-gate.description = ของจะออกจากข้างๆเมื่อทางข้างหน้ถูกบล็อคเท่านั้น.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = บล็อคขนส่งไอเท็มขั้นสุดยอด. รวบรวมไอเท็มจำนวนหนึ่งแล้วยิงไปหาแมสไดรเวอร์อีกอันที่อยู่ไกลออกไป. ต้องใช้พลังงานในการใช้งาน.
block.mechanical-pump.description = ปั๊มราคาถูก เอ้าพุธต์ช้า แต่ไม่ใช้พลังงาน.
block.rotary-pump.description = ปั๊มขั้นสูง. ปั๊มของเหลวได้มากขึ้นแค่ใช้พลังงาน.

View File

@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Schematic
schematic.add = Save Schematic...
schematics = Schematics
schematic.replace = A schematic by that name already exists. Replace it?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Import Schematic...
schematic.exportfile = Export File
schematic.importfile = Import File
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = Buildings Built:[accent] {0}
stat.destroyed = Buildings Destroyed:[accent] {0}
stat.deconstructed = Buildings Deconstructed:[accent] {0}
stat.delivered = Resources Launched:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Final Rank: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Launched Items
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]No mods found!
mods.guide = Modding Guide
mods.report = Report Bug
mods.openfolder = Open Mod Folder
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Enabled
mod.disabled = [scarlet]Disabled
mod.disable = Disable
@@ -139,6 +142,8 @@ research = Research
researched = [LIGHT_GRAY]{0} researched.
players = {0} oyuncu cevrimici
players.single = {0} oyuncu cevrimici
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Oyun kapaniyor.
server.kicked.kick = Oyundan cikarildin
server.kicked.whitelist = You are not whitelisted here.
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Discovering games
server.refreshing = liste yenileniyor
hosts.none = [lightgray]internet oyunu bulunamadi!
host.invalid = [scarlet]Oyuna baglanilamadi.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Oyuncu isaretle
trace.playername = Player name: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Linki kopyala
back = Geri don
data.export = Export Data
data.import = Import Data
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Data exported.
data.invalid = This isn't valid game data.
data.import.confirm = Importing external data will erase[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately.
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = Bir hata olustu
blocks.input = Input
blocks.output = Output
blocks.booster = Booster
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
blocks.powercapacity = Guc kapasitesi
blocks.powershot = Guc/Saldiri hizi
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Sesi kapat
setting.crashreport.name = Send Anonymous Crash Reports
setting.savecreate.name = Auto-Create Saves
setting.publichost.name = Public Game Visibility
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Chat Opacity
setting.lasersopacity.name = Power Laser Opacity
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Display In-Game Chat
public.confirm = Do you want to make your game public?\n[accent]Anyone will be able to join your games.\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility.
public.beta = Note that beta versions of the game cannot make public lobbies.
@@ -764,6 +779,7 @@ rules.respawntime = Respawn Time:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.wavespacing = Wave Spacing:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Build Cost Multiplier
rules.buildspeedmultiplier = Build Speed Multiplier
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Waves wait for enemies
rules.dropzoneradius = Drop Zone Radius:[LIGHT_GRAY] (tiles)
rules.respawns = Max respawns per wave
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Units
rules.title.experimental = Experimental
rules.lighting = Lighting
rules.ambientlight = Ambient Light
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Esyalar
content.liquid.name = Sivilar
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = Message
block.illuminator.name = Illuminator
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.overflow-gate.name = Kapali dagatici
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = Silikon eritici
block.phase-weaver.name = Dokumaci
block.pulverizer.name = pulvarizor
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but
block.router.description = Accepts items from one direction and outputs them to up to 3 other directions equally. Useful for splitting the materials from one source to multiple targets.
block.distributor.description = An advanced router which splits items to up to 7 other directions equally.
block.overflow-gate.description = sadece saga ve sola dagatir. onu kapalidir
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = Ultimate item transport block. Collects several items and then shoots them to another mass driver over a long range.
block.mechanical-pump.description = A cheap pump with slow output, but no power consumption.
block.rotary-pump.description = An advanced pump which doubles up speed by using power.

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ credits = Jenerik
contributors = Çevirmenler ve Katkıda Bulunanlar
discord = Mindustry'nin Discord sunucusuna Katıl!
link.discord.description = Resmi Mindustry Discord sunucusu
link.reddit.description = The Mindustry subreddit
link.reddit.description = Mindustry subreddit'i
link.github.description = Oyun kaynak kodu
link.changelog.description = Güncelleme değişikliklerinin listesi
link.dev-builds.description = Dengesiz oyun sürümleri
link.trello.description = Planlanan özellikler için resmi Trello Sayfası
link.itch.io.description = Bilgisayar sürümleri için itch.io sayfası
link.itch.io.description = itch.io sayfası
link.google-play.description = Google Play mağaza sayfası
link.f-droid.description = F-Droid catalogue listing
link.f-droid.description = F-Droid kataloğu
link.wiki.description = Resmi Mindustry wikisi
link.feathub.description = Suggest new features
link.feathub.description = Yeni özellikler öner
linkfail = Link açılamadı!\nURL kopyalandı.
screenshot = Ekran görüntüsü {0} 'na kaydedildi
screenshot = Ekran görüntüsü {0} konumuna kaydedildi
screenshot.invalid = Harita çok büyük, muhtemelen ekran görüntüsü için yeterli bellek yok.
gameover = Kaybettin
gameover.pvp = [accent] {0}[] Takımı kazandı!
@@ -27,7 +27,7 @@ load.image = Resimler
load.content = İçerik
load.system = Sistem
load.mod = Modlar
load.scripts = Scripts
load.scripts = Betikler
be.update = Yeni bir erken erişim sürümü var:
be.update.confirm = Yüklenip yeniden başlatılsın mı?
@@ -40,6 +40,7 @@ schematic = Şema
schematic.add = Şemayı Kaydet...
schematics = Şemalar
schematic.replace = Aynı isimde bir şema zaten var. Üzerine yazılsın mı?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = Şema İçeri Aktar...
schematic.exportfile = Dışa Aktar
schematic.importfile = İçe Aktar
@@ -59,6 +60,7 @@ stat.built = İnşa Edilen Yapılar:[accent] {0}
stat.destroyed = Yok Edilen Yapılar:[accent] {0}
stat.deconstructed = Yıkılan Yapılar:[accent] {0}
stat.delivered = Gönderilen Kaynaklar:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = Rütbe: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Gönderilen Kaynaklar
@@ -88,7 +90,7 @@ maps.browse = Haritaları gör
continue = Devam et
maps.none = [lightgray]Harita Bulunamadı!
invalid = Geçersiz
pickcolor = Pick Color
pickcolor = Renk Seç
preparingconfig = Yapılandırma Hazırlanıyor
preparingcontent = İçerik Hazırlanıyor
uploadingcontent = İçerik Yükleniyor
@@ -104,6 +106,7 @@ mods.none = [LIGHT_GRAY]Hiç mod bulunamadı!
mods.guide = Mod Rehberi
mods.report = Hata bildir
mods.openfolder = Mod klasörünü aç
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Etkin
mod.disabled = [scarlet]Devre Dışı
mod.disable = Devre Dışı Bırak
@@ -139,11 +142,13 @@ research = Araştır
researched = [lightgray]{0} Araştırıldı.
players = {0} çevrimiçi oyuncu
players.single = {0} çevrimiçi oyuncu
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]Sunucu kapatılıyor...
server.kicked.kick = Sunucudan atıldın!
server.kicked.whitelist = Beyaz listede değilsin.
server.kicked.serverClose = Sunucu kapandı.
server.kicked.vote = Oylama ile atıldın. Görüşürüz.
server.kicked.vote = Oylama ile sunucudan atıldın.
server.kicked.clientOutdated = Eski sürüm! Oyununu güncelle!
server.kicked.serverOutdated = Geçersiz sunucu!\nKurucudan oyununu güncellemesini iste!
server.kicked.banned = Bu sunucudan yasaklandın.
@@ -161,7 +166,7 @@ host.info = [accent]host[], [scarlet]6567[] portunda bir sunucuya ev sahipliği
join.info = Burada, bağlanmak istediğin sunucunun [accent]IP[] adresini girebilir veya [accent]yerel ağ[] sunucularını görebilirsin..\nHem yerel ağ hem de geniş alan ağı çoklu oyuncu için destekleniyor.\n\n[lightgray]Not: Otomatik bir global sunucu listesi yok; eğer birisine IP adresi kullanarak bağlanmak istiyorsan IP adresini istemelisin.
hostserver = Çok Oyunculu Oyun Aç
invitefriends = Arkadaşlarını Davet Et
hostserver.mobile = Oyun\nKur
hostserver.mobile = Oyun Kur
host = Kur
hosting = [accent]Sunucu açılıyor...
hosts.refresh = Yenile
@@ -170,6 +175,11 @@ hosts.discovering.any = Oyun aranıyor
server.refreshing = Sunucu yenileniyor
hosts.none = [lightgray]Yerel oyun bulunamadı!
host.invalid = [scarlet]Kurucuya bağlanılamıyor.
servers.local = Local Servers
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Community Servers
trace = Oyuncuyu Takip Et
trace.playername = Oyuncu İsmi: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
@@ -251,6 +261,7 @@ copylink = Bağlantıyı Kopyala
back = Geri
data.export = Veriyi Dışa Aktar
data.import = Veriyi İçe Aktar
data.openfolder = Open Data Folder
data.exported = Veri dışa aktarıldı.
data.invalid = Bu oyun verisi geçerli değil.
data.import.confirm = Dışarıdan içeri veri aktarmak şu anki verilerinizin [scarlet]tamamını[] silecektir.[accent]Bu işlem geri alınamaz![]\n\nVeri içeri aktarıldığında oyundan çıkacaksınız.
@@ -286,8 +297,8 @@ map.invalid = Haritayı açarken hata oldu: bozulmuş ya da geçersiz harita dos
workshop.update = Nesneyi Güncelle
workshop.error = Atölye ayrıntılarını alırken hata oluştu: {0}
map.publish.confirm = Bu haritayı yayınlamak istediğinize emin misiniz?\n[lightgray]önce Atölye EULA'sına uyduğunuza emin olun, yoksa haritalarınız gözükmeyecektir!
workshop.menu = Select what you would like to do with this item.
workshop.info = Nesne Açıklaması
workshop.menu = Bu eşya ile ne yapmak istediğinizi seçin.
workshop.info = Eşya açıklaması
changelog = Değişim Listesi (isteğe bağlı):
eula = Steam Kullanıvı Sözleşmesi
missing = Bu eşya silinmiş veya taşınmış.\n[lightgray]Workshop listesinden kaldırıldı.
@@ -386,7 +397,7 @@ toolmode.eraseores.description = Sadece madenleri siler..
toolmode.fillteams = Takımları Doldur
toolmode.fillteams.description = Bloklar yerine takımları doldurur.
toolmode.drawteams = Takım Çiz
toolmode.drawteams.description = Bloklar yerine takımşarı çizer..
toolmode.drawteams.description = Bloklar yerine takımları çizer..
filters.empty = [lightgray]Hiç filtre yok! Aşağıdaki butonla bir adet ekleyin.
filter.distort = Çarpıt
@@ -437,7 +448,7 @@ editor = Düzenleyici
mapeditor = Harita Düzenleyicisi
abandon = Terk Et
abandon.text = Burası ve bütün kaynaklar düşmana kaybedilecek.
abandon.text = Bu bölge ve toplanan bütün kaynaklar düşmana kaybedilecek.
locked = Kilitli
complete = [lightgray]Ulaş:
requirement.wave = Bölge {1}'de Dalga {0}
@@ -475,7 +486,7 @@ error.mismatch = Paket hatası:\nSunucu ve alıcı arasında versiyon uyuşmazl
error.alreadyconnected = Zaten bağlanıldı.
error.mapnotfound = Harita dosyası bulunamadı!
error.io = Ağ I/O hatası.
error.any = Bilinöeyen ağ hatası.
error.any = Bilinmeyen ağ hatası.
error.bloom = Kamaşma başlatılamadı.\nCihazınız bu özelliği desteklemiyor olabilir.
zone.groundZero.name = Sıfır Noktası
@@ -512,7 +523,7 @@ settings.language = Dil
settings.data = Oyun Verisi
settings.reset = Varsayılana Sıfırla
settings.rebind = Tuşları Yeniden Ata
settings.resetKey = Reset
settings.resetKey = Tuşu Sıfırla
settings.controls = Kontroller
settings.game = Oyun
settings.sound = Ses
@@ -520,7 +531,7 @@ settings.graphics = Grafikler
settings.cleardata = Oyun Verisini Sil...
settings.clear.confirm = Verileri silmek istediğinizden emin misiniz?\nBu işlemi geri alamazsınız!
settings.clearall.confirm = [scarlet]Uyarı![]\nBu işlem kayıtlar, haritalar açılan bloklar ve tuş atamaları dahil bütün verileri silecektir.\n"ok" tuşuna bastığınızda bütün verileriniz silinecek ve oyun kapanacaktır.
paused = [accent]< Durduruldu >
paused = [accent]<Durduruldu>
clear = Temizle
banned = [scarlet]Yasaklı
yes = Evet
@@ -531,6 +542,8 @@ error.crashtitle = Bir hata oldu
blocks.input = Giriş
blocks.output = Çıkış
blocks.booster = Güçlendirici
blocks.tiles = Required Tiles
blocks.affinities = Affinities
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = Enerji Kapasitesi
blocks.powershot = Enerji/Atış
@@ -543,7 +556,7 @@ blocks.shootrange = Menzil
blocks.size = Boyut
blocks.liquidcapacity = Sıvı Kapasitesi
blocks.powerrange = Enerji Menzili
blocks.powerconnections = Max Connections
blocks.powerconnections = Bağlantı sayısı
blocks.poweruse = Enerji Kullanımı
blocks.powerdamage = Enerji/Hasar
blocks.itemcapacity = Eşya Kapasitesi
@@ -579,8 +592,8 @@ bar.heat = Isı
bar.power = Enerji
bar.progress = Build Progress
bar.spawned = Birimler: {0}/{1}
bar.input = Input
bar.output = Output
bar.input = Girdi
bar.output = Çıktı
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] hasar
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] alan hasarı ~[stat] {1}[lightgray] kare
@@ -588,7 +601,7 @@ bullet.incendiary = [stat]yakıcı
bullet.homing = [stat]güdümlü
bullet.shock = [stat]şoklayıcı
bullet.frag = [stat]parça tesirli
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] geri itki
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] savurma
bullet.freezing = [stat]dondurucu
bullet.tarred = [stat]katranlı
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x mermi çarpanı
@@ -612,18 +625,18 @@ category.general = Genel
category.power = Enerji
category.liquids = Sıvılar
category.items = Eşyalar
category.crafting = Giriş/Çıkış
category.crafting = Üretim
category.shooting = Silahlar
category.optional = İsteğe Bağlı Geliştirmeler
setting.landscape.name = Yatayda sabitle
setting.shadows.name = Gölgeler
setting.blockreplace.name = Automatic Block Suggestions
setting.blockreplace.name = Otomatik Blok önerileri
setting.linear.name = Lineer Filtreleme
setting.hints.name = İpuçları
setting.buildautopause.name = Auto-Pause Building
setting.buildautopause.name = İnşa etmeyi otomatik olarak durdur
setting.animatedwater.name = Animasyonlu Su
setting.animatedshields.name = Animasyonlu Kalkanlar
setting.antialias.name = Antialias[lightgray] (requires restart)[]
setting.antialias.name = Düzgğnleştirme[lightgray] (yeniden açmak gerekebilir)[]
setting.indicators.name = Düşman/Müttefik Belirteçleri
setting.autotarget.name = Otomatik Hedef Alma
setting.keyboard.name = Fare+Klavye Kontrolleri
@@ -631,7 +644,7 @@ setting.touchscreen.name = Dokunmatik Ekran Kontrolleri
setting.fpscap.name = Maksimum FPS
setting.fpscap.none = Limitsiz
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI Ölçeği[lightgray] (require restart)[]
setting.uiscale.name = UI Ölçeği[lightgray] (yeniden açmak gerekebilir)[]
setting.swapdiagonal.name = Her Zaman Çapraz Yerleştirme
setting.difficulty.training = Eğitim
setting.difficulty.easy = Kolay
@@ -641,14 +654,14 @@ setting.difficulty.insane = Çılgın
setting.difficulty.name = Zorluk:
setting.screenshake.name = Ekranı Salla
setting.effects.name = Efektleri Görüntüle
setting.destroyedblocks.name = Display Destroyed Blocks
setting.conveyorpathfinding.name = Conveyor Placement Pathfinding
setting.coreselect.name = Allow Schematic Cores
setting.destroyedblocks.name = Kırılmış Blokları Göster
setting.conveyorpathfinding.name = Konveyör Yol Bulma
setting.coreselect.name = Şemalarda Çekirdeğe izin ver
setting.sensitivity.name = Kontrolcü Hassasiyeti
setting.saveinterval.name = Kayıt Aralığı
setting.seconds = {0} Saniye
setting.blockselecttimeout.name = Block Select Timeout
setting.milliseconds = {0} milliseconds
setting.milliseconds = {0} milisaniye
setting.fullscreen.name = Tam Ekran
setting.borderlesswindow.name = Kenarsız Pencere[lightgray] (yeniden açmak gerekebilir)
setting.fps.name = FPS Göster
@@ -665,8 +678,10 @@ setting.mutesound.name = Sesi Kapat
setting.crashreport.name = Anonim Çökme Raporları Gönder
setting.savecreate.name = Otomatik Kayıt Oluştur
setting.publichost.name = Halka Açık Oyunlar
setting.playerlimit.name = Player Limit
setting.chatopacity.name = Mesajlaşma Opaklığı
setting.lasersopacity.name = Enerji Lazeri Opaklığı
setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity
setting.playerchat.name = Oyun-içi Konuşmayı Göster
public.confirm = Oyununuzu halka açık yapmak ister misiniz?\n[accent]Oyunlarınıza herkes katılabilecektir.\n[lightgray]Bu seçenek daha sonra Ayarlar->Oyun->Halka Açık Oyunlar'dan değiştirilebilir.
public.beta = Oyunun beta sürümlerinin halka açık lobiler yapamayacağını unutmayın.
@@ -686,10 +701,10 @@ keybind.clear_building.name = Binayı Temizle
keybind.press = Bir tuşa basın...
keybind.press.axis = Bir tuşa ya da yöne basın...
keybind.screenshot.name = Harita Ekran Görüntüsü
keybind.toggle_power_lines.name = Toggle Power Lasers
keybind.toggle_power_lines.name = Enerji lazerlerini aç/kapa
keybind.move_x.name = x Ekseninde Hareket
keybind.move_y.name = y Ekseninde Hareket
keybind.mouse_move.name = Follow Mouse
keybind.mouse_move.name = Fareyi Takip Et
keybind.dash.name = Sıçrama
keybind.schematic_select.name = Bölge Seç
keybind.schematic_menu.name = Şema Menüsü
@@ -764,8 +779,9 @@ rules.respawntime = Yeniden Doğma Süresi:[lightgray] (sec)
rules.wavespacing = Dalga Aralığı:[lightgray] (sec)
rules.buildcostmultiplier = İnşa ücreti Çarpanı
rules.buildspeedmultiplier = İnşa Hızı Çarpanı
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Dalgalar Düşmanı Bekler
rules.dropzoneradius = İniş Noktası Yarıçapı:[lightgray] (tiles)
rules.dropzoneradius = İniş Noktası Yarıçapı:[lightgray] (kare)
rules.respawns = Dalga Başına Maksimum Tekrar Canlanmalar
rules.limitedRespawns = Tekrar Canlanma Limiti
rules.title.waves = Dalgalar
@@ -777,6 +793,7 @@ rules.title.unit = Birlikler
rules.title.experimental = Deneysel
rules.lighting = ıklandırma
rules.ambientlight = Ortam Işığı
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = Eşyalar
content.liquid.name = Sıvılar
@@ -803,7 +820,7 @@ liquid.water.name = Su
liquid.slag.name = Cüruf
liquid.oil.name = Petrol
liquid.cryofluid.name = Kriyosıvı
mech.alpha-mech.name = Alpha
mech.alpha-mech.name = Alfa
mech.alpha-mech.weapon = ır Makineli Tüfek
mech.alpha-mech.ability = Rejenerasyon
mech.delta-mech.name = Delta
@@ -942,6 +959,7 @@ block.message.name = Mesaj
block.illuminator.name = Illuminator
block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function.
block.overflow-gate.name = Taşma Geçiti
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = Silikon Fırını
block.phase-weaver.name = Faz Örücü
block.pulverizer.name = Pulverizatör
@@ -1172,6 +1190,7 @@ block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but
block.router.description = Materyalleri bir yönden alıp diğer üç yöne eşit olarak dağıtır. Materyalleri bir kaynaktan birden fazla hedefe iletmek için kullanılır.\n\n[scarlet]Asla üretim yapan binaların dibine yerleştirmeyin, yoksa istenmeyen materyaller tarafından tıkanabilir.[]
block.distributor.description = Gelişmiş bir yönlendirici. Materyalleri yedi farklı yöne dağıtabilir.
block.overflow-gate.description = Ayırıcı ve yönlendiricinin bir karışımı. Materyalleri sadece ön kısım kapalı olduğunda sağa ve sola atar.
block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
block.mass-driver.description = En gelişmiş materyal taşıma bloğu. bir miktar materyalı alır ve onları uzak mesafedeki bir başka kütle sürücüsüne ateşler. Çalışması için enerji gerekir.
block.mechanical-pump.description = Hiç enerji harcamayan, düşük çıktılı, ucuz bir pompa.
block.rotary-pump.description = Daha gelişmiş bir pompa. Daha fazla sıvı depolar ama çalışması için enerji gerekir.

View File

@@ -39,6 +39,8 @@ be.check = Перевірити на наявність оновлень
schematic = Схема
schematic.add = Зберегти схему…
schematics = Схеми
schematic.replace = Схема з такою назвою вже існує. Замінити її?
schematic.exists = Схема з такою назвою вже існує.
schematic.import = Імпортувати схему…
schematic.exportfile = Експортувати файл
schematic.importfile = Імпортувати файл
@@ -59,7 +61,7 @@ stat.destroyed = Будівель знищено:[accent] {0}
stat.deconstructed = Будівель деконструйовано:[accent] {0}
stat.delivered = Ресурсів запущено:
stat.playtime = Час у грі:[accent] {0}
stat.rank = Фінальний рахунок: [accent]{0}
stat.rank = Фінальний рахунок:[accent] {0}
launcheditems = [accent]Запущені предмети
launchinfo = [unlaunched]Натисніть на кнопку [[ЗАПУСК], щоб ваше ядро отримало предмети, які виділені синім кольором.
@@ -140,6 +142,8 @@ research = Дослідження
researched = [lightgray]{0} досліджено.
players = Гравців: {0}
players.single = {0} гравець на сервері
players.search = пошук
players.notfound = [gray]гравців не знайдено
server.closing = [accent]Закриття сервера…
server.kicked.kick = Ви були вигнані з сервера!
server.kicked.whitelist = Ви не в білому списку сервера.
@@ -273,12 +277,12 @@ selectschematic = [accent][[{0}][], щоб вибрати та скопіюва
pausebuilding = [accent][[{0}][], щоб призупинити будування
resumebuilding = [scarlet][[{0}][], щоб продовжити будування
wave = [accent]Хвиля {0}
wave.waiting = Наступна через {0}
wave.waiting = [lightgray]Наступна хвиля\nчерез {0}
wave.waveInProgress = [lightgray]Хвиля триває
waiting = [lightgray]Очікування…
waiting.players = Очікування гравців…
wave.enemies = Залишилося [lightgray]{0} ворог.
wave.enemy = Залишився [lightgray]{0} ворог
wave.enemies = Залишилося\n[lightgray]{0} ворог.
wave.enemy = Залишився\n[lightgray]{0} ворог
loadimage = Завантажити зображення
saveimage = Зберегти зображення
unknown = Невідомо
@@ -491,7 +495,7 @@ zone.craters.name = Кратери
zone.frozenForest.name = Крижаний ліс
zone.ruinousShores.name = Зруйновані береги
zone.stainedMountains.name = Забруднені гори
zone.desolateRift.name = Пустельний розлом
zone.desolateRift.name = Спустошена ущелина
zone.nuclearComplex.name = Ядерний виробничий комплекс
zone.overgrowth.name = Зарості
zone.tarFields.name = Дьогтьові поля
@@ -975,18 +979,18 @@ block.combustion-generator.name = Генератор згорання
block.turbine-generator.name = Паровий генератор
block.differential-generator.name = Диференційний генератор
block.impact-reactor.name = Імпульсний реактор
block.mechanical-drill.name = Механічний дриль
block.pneumatic-drill.name = Пневматичний дриль
block.laser-drill.name = Лазерний дриль
block.water-extractor.name = Гідроконденсатор
block.mechanical-drill.name = Механічний бур
block.pneumatic-drill.name = Пневматичний бур
block.laser-drill.name = Лазерний бур
block.water-extractor.name = Конденсатор води
block.cultivator.name = Культиватор
block.dart-mech-pad.name = Реконструктор «Альфа»
block.delta-mech-pad.name = Реконструктор «Дельта»
block.javelin-ship-pad.name = Реконструктор «Джавелін»
block.trident-ship-pad.name = Реконструктор «Тризуб»
block.glaive-ship-pad.name = Реконструктор «Спис»
block.omega-mech-pad.name = Реконструктор «Омега»
block.tau-mech-pad.name = Реконструктор «Тау»
block.dart-mech-pad.name = Реконструктор меха «Альфа»
block.delta-mech-pad.name = Реконструктор меха «Дельта»
block.javelin-ship-pad.name = Реконструктор корабля «Джавелін»
block.trident-ship-pad.name = Реконструктор корабля «Тризуб»
block.glaive-ship-pad.name = Реконструктор корабля «Спис»
block.omega-mech-pad.name = Реконструктор меха «Омега»
block.tau-mech-pad.name = Реконструктор меха «Тау»
block.conduit.name = Трубопровід
block.mechanical-pump.name = Механічна помпа
block.item-source.name = Нескінченне джерело предметів
@@ -1003,12 +1007,12 @@ block.salvo.name = Залп
block.ripple.name = Ряб
block.phase-conveyor.name = Фазовий конвеєр
block.bridge-conveyor.name = Мостовий конвеєр
block.plastanium-compressor.name = Пластинієвий компресор
block.pyratite-mixer.name = Змішувач піротиту
block.blast-mixer.name = Мішалка вибухонебезпечного з’єднання
block.plastanium-compressor.name = Пластанієвий компресор
block.pyratite-mixer.name = Змішувач піротита
block.blast-mixer.name = Змішувач вибухонебезпечного з’єднання
block.solar-panel.name = Сонячна панель
block.solar-panel-large.name = Велика сонячна панель
block.oil-extractor.name = Нафтова вежа
block.oil-extractor.name = Екстрактор нафти
block.command-center.name = Командний центр
block.draug-factory.name = Завод дронів «Драугр»
block.spirit-factory.name = Завод дронів-ремонтників «Привид»
@@ -1033,17 +1037,17 @@ block.thorium-reactor.name = Торієвий реактор
block.mass-driver.name = Електромагнітна катапульта
block.blast-drill.name = Бурова установка
block.thermal-pump.name = Тепловий насос
block.thermal-generator.name = Тепловий генератор
block.thermal-generator.name = Теплогенератор
block.alloy-smelter.name = Сплавовий завод
block.mender.name = Регенератор
block.mend-projector.name = Великий регенератор
block.mender.name = Ремонтник
block.mend-projector.name = Великий ремонтник
block.surge-wall.name = Кінетична стіна
block.surge-wall-large.name = Велика кінетична стіна
block.cyclone.name = Циклон
block.fuse.name = Підривник
block.shock-mine.name = Міна
block.overdrive-projector.name = Пришвидшувач
block.force-projector.name = Силове поле
block.overdrive-projector.name = Прискорювач
block.force-projector.name = Щитове поле
block.arc.name = Дуга
block.rtg-generator.name = Радіоізотопний термоелектричний генератор
block.spectre.name = Спектр
@@ -1071,15 +1075,15 @@ unit.revenant.name = Потойбічний убивця
unit.eruptor.name = Вивергатель
unit.chaos-array.name = Масив хаосу
unit.eradicator.name = Викорінювач
unit.lich.name = Лич
unit.lich.name = Ліч
unit.reaper.name = Жнець
tutorial.next = [lightgray]<Натисніть для продовження>
tutorial.intro = Ви розпочали[scarlet] навчання по Mindustry.[]\nРозпочніть з [accent]видобутку міді[]. Використовуйте [[WASD] для руху.\n[accent]Прокручуйте миш[] для приближення і віддалення. Наблизьтесь до мідної жили біля вашого ядра, а потім натисніть на неї, щоб розпочати видобуток.\n\n[accent]{0}/{1} міді
tutorial.intro.mobile = Ви розпочали[scarlet] навчання по Mindustry.[]\nПроведіть екраном, щоб рухатися.\n[accent] Зведіть або розведіть 2 пальця [] для приближення і віддалення відповідно.\nз[accent] видобування міді.[] Наблизьтесь, а потім натисніть на мідну жилу біля вашого ядра, щоб зробити це.\n\n[accent]{0}/{1} міді
tutorial.drill = Добування вручну не є ефективним.\n[accent]Бури []можуть добувати автоматично.\nНатисніть на вкладку із зображенням свердла праворуч знизу.\nВиберіть[accent] механічний бур[]. Розмістіть його на мідній жилі натисканням.\nВи також можете вибрати бур, натиснувши [accent][[2][], а потім швидко натиснувши [accent][[1][], незалежно від відкритої вкладки.\n[accent]Натисніть ПКМ[], щоб зупинити будування.
tutorial.drill.mobile = Добування вручну неефективне.\n[accent]Бури []можуть добувати автоматично.\nНатисніть на вкладку із зображенням свердла праворуч знизу.\nВиберіть[accent] механічний бур[]. Розмістіть його на мідній жилі натисканням, потім натисніть на [accent]галочку[] нижче, щоб підтвердити розміщення.\nНатисніть [accent]кнопку X[], щоб скасувати розміщення.
tutorial.blockinfo = Кожний блок має різні характеристики. Кожний бур може видобувати тільки певні руди.\nЩоб переглянути інформацію та характеристики блока,[accent] натисніть на кнопку «?», коли ви вибрали блок у меню будування.[]\n\n[accent]Перегляньте характеристику Механічного бура негайно[]
tutorial.conveyor = [accent]Конвеєри[] використовуються для транспортування предметів до ядра.\nЗробіть лінію конвеєрів від бура до ядра.\n[accent]Утримуйте миш для розміщення у лінію.[]\nУтримуйте[accent] CTRL[] під час вибору лінії для розміщення по діагоналі.\nПрокручуйте, щоб обертати блоки до їх установлення.\n[accent]Розмістіть 2 конвеєри у лінію, а потім доставте предмет в ядро.
tutorial.intro = Ви розпочали[scarlet] навчання по Mindustry.[]\n Використовуйте [[WASD] для руху.\n[accent]Прокручуйте миш[] для приближення і віддалення.\nРозпочніть з [accent]видобування міді[]. Наблизьтесь до мідної жили біля вашого ядра, а потім натисніть на неї, щоб розпочати видобуток.\n\n[accent]{0}/{1} міді
tutorial.intro.mobile = Ви розпочали[scarlet] навчання по Mindustry.[]\nПроведіть по екрану для руху.\n[accent] Зведіть або розведіть 2 пальця [] для приближення і віддалення відповідно.\nРозпочніть з [accent]видобування міді.[] Наблизьтесь до мідної жили біля вашого ядра, а потім натисніть на неї, щоб розпочати видобуток.\n\n[accent]{0}/{1} міді
tutorial.drill = Добування вручну не є ефективним.\n[accent]Бури []можуть видобувати автоматично.\nНатисніть на вкладку із зображенням свердла праворуч знизу.\nВиберіть[accent] механічний бур[]. Розмістіть його на мідній жилі натисканням.\nВи також можете вибрати бур, натиснувши [accent][[2][], а потім швидко натиснувши [accent][[1][], незалежно від відкритої вкладки.\n[accent]Натисніть ПКМ[], щоб зупинити будування.
tutorial.drill.mobile = Добування вручну не є ефективним.\n[accent]Бури []можуть видобувати автоматично.\nНатисніть на вкладку із зображенням свердла праворуч знизу.\nВиберіть[accent] механічний бур[]. Розмістіть його на мідній жилі натисканням, потім натисніть на [accent]галочку[] нижче, щоб підтвердити розміщення.\nНатисніть [accent]кнопку X[], щоб скасувати розміщення.
tutorial.blockinfo = Кожний блок має різні характеристики. Кожний бур може видобувати тільки певні руди.\nЩоб переглянути інформацію та характеристики блока,[accent] натисніть на кнопку «?», коли ви вибрали блок у меню будування.[]\n\n[accent]Перегляньте характеристику механічного бура () негайно[]
tutorial.conveyor = [accent]Конвеєри[] використовуються для транспортування предметів до ядра.\nПобудуйте лінію конвеєрів від бура до ядра.\n[accent]Утримуйте миш для розміщення у лінію.[]\nУтримуйте[accent] CTRL[] під час вибору лінії для розміщення по діагоналі.\nПрокручуйте, щоб обертати блоки до їх установлення.\n[accent]Розмістіть 2 конвеєри у лінію, а потім доставте предмет в ядро.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Конвеєри[] використовується для транспортування предметів до ядра.\nЗробіть лінію конвеєрів від бура до ядра.\n[accent] Розмістить у лінію, утримуючи палець кілька секунд[] і тягніть у напрямку, який Ви вибрали.\nВикористовуйте колесо прокрутки, щоб обертати блоки перед їх розміщенням\n[accent]{0}/{1} конвеєрів, які розміщені в лінію\n[accent]0/1 предмет доставлено
tutorial.turret = Щойно предмет потрапить до ядра, він може бути використаний у будівництві.\nМайте на увазі, не всі предмети придатні для будівництва.\nПредмети що не використовуються у будівництві, такі як [accent] вугілля[] чи[accent] брухт[], не можуть потрапити до ядра.\nОборонні споруди повинні бути побудовані для відбиття[lightgray] ворогів[].\nПобудуйте[accent] башту «Подвійна»[] біля вашої бази.
tutorial.drillturret = «Подвійна» потребує [accent]мідні боєприпаси[] для стрільби.\nРозмістіть бур біля башти.\nПроведіть конвеєри до башти, щоб заповнити її боєприпасами.\n\n [accent]Доставлено боєприпасів: 0/1
@@ -1091,8 +1095,8 @@ tutorial.breaking = Блоки часто треба знищувати.\n[accen
tutorial.breaking.mobile = Блоки часто треба знищувати.\n[accent]Виберіть режим руйнування[], потім натисніть на блок, щоб зламати його.\nЗнищте область, утримуючи палець протягом декількох секунд [] і потягнувши в потрібному напрямку.\nНатисніть кнопку галочки, щоб підтвердити руйнування.\n\n[accent]Необхідно знищити всі стіни з брухту ліворуч від вашого ядра використовуючи видалення у зоні.
tutorial.withdraw = У деяких ситуаціях потрібно брати предмети безпосередньо з блоків.\nЩоб зробити це, [accent]натисніть на блок[] з предметами, і потім [accent]натисніть на предмет[] в інвентарі.\nМожна вилучити кілька предметів [accent]натискаючи та утримуючи[].\n\n [accent]Вилучіть трохи міді з ядра.[]
tutorial.deposit = Покладіть предмети в блок, перетягнувши з вашого корабля в потрібний блок.\n\n[accent]Покладіть мідь назад у ядро.[]
tutorial.waves = [lightgray] Ворог[] з’явився.\n\nЗахистіть ядро від двох хвиль.[accent] Натисніть ЛКМ[], щоб стріляти.\nПобудуйте більше башт і бурів. Добудьте більше міді.
tutorial.waves.mobile = [lightgray] Ворог[] з’явився.\n\nЗахистіть ядро від двох хвиль. Ваш корабель буде автоматично атакувати ворогів.\nПобудуйте більше башт і бурів. Добудьте більше міді.
tutorial.waves = [lightgray]Ворог[] з’явився.\n\nЗахистіть ядро від двох хвиль.[accent] Натисніть ЛКМ[], щоб стріляти.\nПобудуйте більше башт і бурів. Добудьте більше міді.
tutorial.waves.mobile = [lightgray]Ворог[] з’явився.\n\nЗахистіть ядро від двох хвиль. Ваш корабель буде автоматично атакувати ворогів.\nПобудуйте більше башт і бурів. Добудьте більше міді.
tutorial.launch = Як тільки ви досягнете певної хвилі, ви зможете[accent] запустити ядро[], залишивши свою базу позаду, та [accent]отримати всі ресурси у вашому ядрі.[]\nЦі отримані ресурси можуть бути використані для дослідження нових технологій.\n\n[accent]Натисніть кнопку запуску.
item.copper.description = Початковий будівельний матеріал. Широко використовується у всіх типах блоків.
@@ -1230,7 +1234,7 @@ block.unloader.description = Вивантажує предмети з блока
block.launch-pad.description = Запускає партії предметів без необхідності запуску ядра. Стартовий майданчик дозволяє вам запускати ресурси кожні n секунд без необхідності завершувати гру. Просто подайте у нього ресурси і забезпечте енергією.
block.launch-pad-large.description = Поліпшена версія стартового майданчика. Зберігає більше предметів. Запускається частіше.
block.duo.description = Мала і дешева башта. Корисна проти наземних одиниць.
block.scatter.description = Основна протиповітряна башта. Розпилює грудочки свинцю або брухту у ворогів.
block.scatter.description = Основна протиповітряна башта. Розпилює грудочки свинцю, металобрухту чи метаскла у ворогів.
block.scorch.description = Підпалює будь-яких наземних ворогів поблизу. Високоефективна на близькій відстані.
block.hail.description = Невелика артилерійська башта з далеким радіусом дії.
block.wave.description = Башта середнього розміру. Стріляє потоками рідини в ворогів. Автоматично гасить пожежі при постачанні води.

View File

@@ -27,8 +27,7 @@ load.image = 图片加载中
load.content = 内容加载中
load.system = 系统加载中
load.mod = 模组加载中
load.scripts = Scripts
load.scripts = 脚本加载中
be.update = 发现游戏最新版本:
be.update.confirm = 现在下载并重启游戏?
@@ -41,6 +40,7 @@ schematic = 蓝图
schematic.add = 保存蓝图…
schematics = 蓝图
schematic.replace = 此名称的蓝图已存在,是否覆盖?
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
schematic.import = 导入蓝图…
schematic.exportfile = 导出文件
schematic.importfile = 导入蓝图
@@ -57,9 +57,10 @@ schematic.info = {0}x{1}{2} 个方块
stat.wave = 防守波数:[accent]{0}
stat.enemiesDestroyed = 消灭敌人:[accent]{0}
stat.built = 建造建筑:[accent]{0}
stat.destroyed = 毁建筑:[accent]{0}
stat.destroyed = 毁建筑:[accent]{0}
stat.deconstructed = 拆除建筑:[accent]{0}
stat.delivered = 装运资源:
stat.playtime = Time Played:[accent] {0}
stat.rank = 最终评级:[accent]{0}
launcheditems = [accent]装运的资源
@@ -141,6 +142,8 @@ research = 研究
researched = [lightgray]{0}己研究。
players = {0} 位玩家在线
players.single = {0} 位玩家在线
players.search = search
players.notfound = [gray]no players found
server.closing = [accent]服务器关闭…
server.kicked.kick = 你被踢出了服务器。
server.kicked.whitelist = 你不在白名单中。
@@ -776,6 +779,7 @@ rules.respawntime = 重生时间:[lightgray](秒)
rules.wavespacing = 波次间隔时间:[lightgray](秒)
rules.buildcostmultiplier = 建设花费倍数
rules.buildspeedmultiplier = 建设时间倍数
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = 等待敌人时间
rules.dropzoneradius = 敌人出生点禁区大小:[lightgray](格)
rules.respawns = 每波最大重生次数
@@ -789,6 +793,7 @@ rules.title.unit = 单位
rules.title.experimental = 实验性
rules.lighting = 光照
rules.ambientlight = 环境光
rules.solarpowermultiplier = Solar Power Multiplier
content.item.name = 物品
content.liquid.name = 液体
@@ -836,7 +841,7 @@ mech.trident-ship.name = Trident
mech.trident-ship.weapon = 炸弹
mech.glaive-ship.name = Glaive
mech.glaive-ship.weapon = 火焰机枪
item.corestorable = [lightgray]核心可存储: {0}
item.corestorable = [lightgray]核心可存储性:{0}
item.explosiveness = [lightgray]爆炸性:{0}%
item.flammability = [lightgray]易燃性:{0}%
item.radioactivity = [lightgray]放射性:{0}%
@@ -938,7 +943,7 @@ block.door.name = 门
block.door-large.name = 大门
block.duo.name = 双管炮
block.scorch.name = 火焰炮
block.scatter.name = 散射
block.scatter.name = 分裂
block.hail.name = 冰雹炮
block.lancer.name = 蓝瑟炮
block.conveyor.name = 传送带
@@ -966,7 +971,7 @@ block.separator.name = 分离机
block.coal-centrifuge.name = 煤炭离心机
block.power-node.name = 能量节点
block.power-node-large.name = 大型能量节点
block.surge-tower.name = 大型能量
block.surge-tower.name = 巨浪
block.diode.name = 二极管
block.battery.name = 电池
block.battery-large.name = 大型电池
@@ -979,7 +984,7 @@ block.pneumatic-drill.name = 气动钻头
block.laser-drill.name = 激光钻头
block.water-extractor.name = 抽水机
block.cultivator.name = 培养机
block.dart-mech-pad.name = Dart 机甲平台
block.dart-mech-pad.name = Alpha 机甲平台
block.delta-mech-pad.name = Delta 机甲平台
block.javelin-ship-pad.name = Javelin 机甲平台
block.trident-ship-pad.name = Trident 机甲平台
@@ -988,18 +993,18 @@ block.omega-mech-pad.name = Omega 机甲平台
block.tau-mech-pad.name = Tau 机甲平台
block.conduit.name = 导管
block.mechanical-pump.name = 机械泵
block.item-source.name = 无限物品
block.item-source.name = 物品
block.item-void.name = 物品黑洞
block.liquid-source.name = 无限液体
block.liquid-source.name = 液体
block.liquid-void.name = 液体黑洞
block.power-void.name = 能源黑洞
block.power-source.name = 无限能源
block.unloader.name = 装卸器
block.vault.name = 仓库
block.wave.name = 波浪
block.wave.name = 波浪
block.swarmer.name = 蜂群
block.salvo.name = 射炮
block.ripple.name = 浪涌
block.salvo.name = 射炮
block.ripple.name = 浪涌
block.phase-conveyor.name = 相织布传送带桥
block.bridge-conveyor.name = 传送带桥
block.plastanium-compressor.name = 塑钢压缩机
@@ -1010,9 +1015,9 @@ block.solar-panel-large.name = 大型太阳能板
block.oil-extractor.name = 石油钻井
block.command-center.name = 指挥中心
block.draug-factory.name = 德鲁格采矿机工厂
block.spirit-factory.name = 灵修理机工厂
block.spirit-factory.name = 灵修理机工厂
block.phantom-factory.name = 幻影建造机工厂
block.wraith-factory.name = 灵战机工厂
block.wraith-factory.name = 灵战机工厂
block.ghoul-factory.name = 食尸鬼轰炸机工厂
block.dagger-factory.name = 尖刀机甲工厂
block.crawler-factory.name = 爬行者机甲工厂
@@ -1027,7 +1032,7 @@ block.liquid-router.name = 液体路由器
block.liquid-tank.name = 储液罐
block.liquid-junction.name = 液体交叉器
block.bridge-conduit.name = 导管桥
block.rotary-pump.name =
block.rotary-pump.name =
block.thorium-reactor.name = 钍反应堆
block.mass-driver.name = 质量驱动器
block.blast-drill.name = 爆破钻头
@@ -1043,10 +1048,10 @@ block.fuse.name = 雷光炮
block.shock-mine.name = 脉冲地雷
block.overdrive-projector.name = 超速投影器
block.force-projector.name = 力墙投影器
block.arc.name = 电弧
block.arc.name = 电弧
block.rtg-generator.name = RTG 发电机
block.spectre.name = 幽灵
block.meltdown.name = 熔毁
block.spectre.name = 幽灵
block.meltdown.name = 熔毁
block.container.name = 容器
block.launch-pad.name = 发射台
block.launch-pad-large.name = 大型发射台
@@ -1057,14 +1062,14 @@ team.orange.name = 橙
team.derelict.name =
team.green.name = 绿
team.purple.name =
unit.spirit.name = 灵修理机
unit.spirit.name = 灵修理机
unit.draug.name = 德鲁格采矿机
unit.phantom.name = 幻影建造机
unit.dagger.name = 尖刀
unit.crawler.name = 爬行者
unit.titan.name = 泰坦
unit.ghoul.name = 食尸鬼轰炸机
unit.wraith.name = 灵战机
unit.wraith.name = 灵战机
unit.fortress.name = 堡垒
unit.revenant.name = 亡魂
unit.eruptor.name = 暴君
@@ -1073,7 +1078,7 @@ unit.eradicator.name = 根除者
unit.lich.name = 巫妖
unit.reaper.name = 死神
tutorial.next = [lightgray]<点击以继续>
tutorial.intro = 您已进入[scarlet] Mindustry 教程[]。[]\n使用[accent][[WASD][]键移动主角和视角。\n[accent]按住[[Ctrl]并转动鼠标滚轮[]缩放视野。\n让我们从[accent]采集铜矿[]开始。先移动到铜矿旁边,然后点按矿脉附近散落的矿物。\n\n[accent]{0}/{1} 铜
tutorial.intro = 您已进入[scarlet] Mindustry 教程[]。[]\n使用[accent][[WASD][]键移动机甲和视角。\n[accent]按住[[Ctrl]并转动鼠标滚轮[]缩放视野。\n让我们从[accent]采集铜矿[]开始。先移动到铜矿旁边,然后点按矿脉附近散落的矿物。\n\n[accent]{0}/{1} 铜
tutorial.intro.mobile = 您已进入[scarlet] Mindustry 教程[]。\n在屏幕上滑动来继续。\n[accent]双指捏合[] 来缩小和放大。\n让我们从[accent]采集铜矿[]开始。先移动到铜矿旁边,然后点按矿脉附近散落的矿物。\n\n[accent]铜 {0}/{1}
tutorial.drill = 手动采矿效率不高。\n[accent]钻头[]可以自动采矿。\n让我们在在铜矿上放一个。\n点击右下角的钻头菜单。\n选择[accent]机械钻头[]。\n单击将其放置在铜矿上。\n[accent]右键单击[]来停止。
tutorial.drill.mobile = 手动采矿效率不高。\n[accent]钻头[]可以自动采矿。\n点右下角的钻头菜单。\n选择[accent]机械钻头[]。\n点一下将其放在铜矿上点[accent]对号[]来确定。\n点[accent]叉号[]来取消。
@@ -1094,7 +1099,7 @@ tutorial.waves = [lightgray]敌人[]来了。\n\n保护核心防御两波攻
tutorial.waves.mobile = [lightgray]敌人[]来了。\n\n保护核心防御两波攻击。造更多的炮塔。你的机甲将对敌人自动开火。\n建造更多的炮塔和钻头并采更多的矿。
tutorial.launch = 进入特定波次后,你可以[accent]发射核心(起飞)[][accent]带走核心中的所有资源[]并抛下所有的建筑。\n装运的资源可用于研究科技。\n\n[accent]点击发射按钮。
item.copper.description = 最基本的的建筑材料。在各种类型的建筑中被广泛使用。
item.copper.description = 一种最基本的的建筑材料。在各种类型的建筑中被广泛使用。
item.lead.description = 一种基本的电力材料。广泛用于电子设备和液体输送模块。
item.metaglass.description = 一种致密坚硬的复合玻璃。广泛用于液体输送和存储。
item.graphite.description = 一种高密度的碳材料,用于弹药和电器元件。
@@ -1126,7 +1131,7 @@ unit.draug.description = 一种原始的采矿机。生产成本低,消耗品
unit.spirit.description = 采矿机的改进版本,用于维修而不是采矿。自动修复该区域中任何损坏的建筑。
unit.phantom.description = 一种先进的无人机。跟随玩家并协助建造。
unit.dagger.description = 一种最基本的地面机甲。生产成本低。集群使用时比较有用。
unit.crawler.description = 一种地面装置,由一个框架和绑在上面的烈性炸药组成。不是特别耐用。与敌人接触后爆炸。
unit.crawler.description = 一种地面机甲,由一个框架和绑在上面的烈性炸药组成。不是特别耐用。与敌人接触后爆炸。
unit.titan.description = 一种先进的地面装甲部队。攻击地面和空中目标。配备两个微型灼烧级火焰喷射器。
unit.fortress.description = 一种重型炮兵机甲。装备两门改进型冰雹炮,用于对敌军建筑物和部队进行远程攻击。
unit.eruptor.description = 一种用来拆除建筑物的重型机甲。在敌人的防御工事上发射矿渣,将它们熔化并点燃挥发物。
@@ -1215,7 +1220,7 @@ block.thorium-reactor.description = 用高放射性的钍产生大量电力。
block.impact-reactor.description = 一种先进的发电机,能够以最高效率产生大量的电力。但需要大量的能量输入来启动。
block.mechanical-drill.description = 一种便宜的钻头。放置在合适的方块上时,以缓慢的速度无限期地输出物品。只能开采基本资源。
block.pneumatic-drill.description = 一种改进的钻头,能开采钛。采矿速度比机械钻头快。
block.laser-drill.description = 通过激光技术更快地开采,但需要能量。这种钻头可以开采放射性钍。
block.laser-drill.description = 通过激光技术更快地开采,但需要能量。这种钻头可以开采放射性钍。
block.blast-drill.description = 终极钻头,需要大量能量。
block.water-extractor.description = 从地下提取水。当附近没有水源时使用它。
block.cultivator.description = 将微小的孢子培养成工业用的孢子荚。
@@ -1244,7 +1249,7 @@ block.spectre.description = 超大型炮塔,对空对地,一次射出两颗
block.meltdown.description = 超大型激光炮塔,充能之后持续发射光束,需要冷却剂。
block.command-center.description = 在地图上向联盟单位发出移动命令。\n使部队攻击一个敌人核心或者撤退到核心/工厂或者集合。当没有敌人核心时,得到攻击命令的部队默认向最近的敌人出现的地方集结。
block.draug-factory.description = 生产德鲁格釆矿机。
block.spirit-factory.description = 生产灵修理机。
block.spirit-factory.description = 生产灵修理机。
block.phantom-factory.description = 生产幻影建造机。
block.wraith-factory.description = 生产快速截击机。
block.ghoul-factory.description = 生产重型地毯轰炸机。

View File

@@ -39,6 +39,8 @@ be.check = 檢查是否有新的更新
schematic = 藍圖
schematic.add = 儲存藍圖...
schematics = 藍圖
schematic.replace = 相同名稱的藍圖已經存在。是否取代它?
schematic.exists = 相同名稱的藍圖已經存在。
schematic.import = 匯入藍圖...
schematic.exportfile = 匯出檔案
schematic.importfile = 匯入檔案
@@ -140,6 +142,8 @@ research = 研究
researched = [lightgray]{0}研究完成。
players = {0}個線上玩家
players.single = {0}個線上玩家
players.search = 搜尋
players.notfound = [gray]沒有找到玩家
server.closing = [accent]正在關閉伺服器...
server.kicked.kick = 您已被踢出伺服器!
server.kicked.whitelist = 您不在這裡的白名單內.
@@ -174,7 +178,7 @@ host.invalid = [scarlet]無法連線至伺服器。
servers.local = 區域伺服器
servers.remote = 遠端伺服器
servers.global = 全域伺服器
servers.global = 社區伺服器
trace = 追蹤玩家
trace.playername = 玩家名稱:[accent]{0}
@@ -775,6 +779,7 @@ rules.respawntime = 重生時間︰[lightgray](秒)
rules.wavespacing = 波次間距︰[lightgray](秒)
rules.buildcostmultiplier = 建設成本倍數
rules.buildspeedmultiplier = 建設速度倍數
rules.deconstructrefundmultiplier = 拆除資源返還比例
rules.waitForWaveToEnd = 等待所有敵人毀滅才開始下一波次
rules.dropzoneradius = 空降區半徑:[lightgray](格)
rules.respawns = 每波次最多重生次數
@@ -1208,7 +1213,7 @@ block.combustion-generator.description = 透過燃燒原油或可燃物品以產
block.thermal-generator.description = 放置在熱的位置時會產生能量。
block.turbine-generator.description = 比燃燒發電機更有效率,但需要水才能運作。
block.differential-generator.description = 利用冷卻液和燃燒火焰彈之間的溫差產生大量的能量。
block.rtg-generator.description = 一種簡單、可靠的發電機,不需要冷卻,但產生的能量比釷反應堆少。
block.rtg-generator.description = 一種簡單、可靠的發電機,使用放射性化合物衰變所產生的熱產生少量能量。不需要冷卻,但產生的能量比釷反應堆少。
block.solar-panel.description = 透過太陽產生少量的能量。
block.solar-panel-large.description = 比標準太陽能板產生更多的能量,但建造起來昂貴得多。
block.thorium-reactor.description = 從高度放射性釷產生大量能量。需要持續冷卻。如果供應的冷卻劑不足,會劇烈爆炸。產生的能量取決於釷裝載量,滿載時會達到基礎發電功率。
@@ -1229,8 +1234,8 @@ block.unloader.description = 將物品從容器、存儲庫或核心卸載到傳
block.launch-pad.description = 無需發射核心即可直接發射物品。
block.launch-pad-large.description = 發射台的進階版。可存儲更多物品。更快的發射速度。
block.duo.description = 一種小而便宜的砲塔。
block.scatter.description = 一種中型防空砲塔。向敵方單位噴射鉛塊碎片。
block.scorch.description = 燃燒所有靠近它的地面敵人。在近距離效果很好
block.scatter.description = 不可或缺的中型防空砲塔。向敵方單位噴射鉛塊、廢料或是鋼化玻璃碎片。
block.scorch.description = 燃燒所有靠近它的地面敵人。在近距離非常有效。
block.hail.description = 一種小型的長距離迫擊砲。
block.wave.description = 一種可以向敵人噴灑液體束的中型砲塔。提供水時可以自動滅火。
block.lancer.description = 一種對地的中型雷射砲塔。充能並發射出強大的能源束。