Merge branch 'master' of https://github.com/Anuken/Mindustry into crux-floor

# Conflicts:
#	gradle.properties
This commit is contained in:
Anuken
2025-07-10 13:52:31 -04:00
96 changed files with 1256 additions and 501 deletions

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
setting.fps.name = Show FPS & Ping
setting.console.name = Enable Console
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixelate
setting.minimap.name = Show Minimap
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Chat Scroll
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
keybind.drop_unit.name = Drop Unit
keybind.zoom_minimap.name = Zoom Minimap
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Description of modes
mode.survival.name = Survival
mode.survival.description = The normal mode. Limited resources and automatic incoming waves.\n[gray]Requires enemy spawns in the map to play.
@@ -2455,8 +2459,8 @@ unit.evoke.description = Builds structures to defend the Bastion core. Repairs s
unit.incite.description = Builds structures to defend the Citadel core. Repairs structures with a beam. Capable of carrying 2x2 structures.
unit.emanate.description = Builds structures to defend the Acropolis core. Repairs structures with beams. Capable of carrying 2x2 structures.
lst.read = Read a number from a linked memory cell.
lst.write = Write a number to a linked memory cell.
lst.read = Read a number from a linked memory cell.\nCan also read from variables in other processors.
lst.write = Write a number to a linked memory cell.\nCan also write to variables in other processors.
lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used.
lst.printchar = Add a UTF-16 character or content icon to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used.
lst.format = Replace next placeholder in text buffer with a value.\nDoes not do anything if placeholder pattern is invalid.\nPlaceholder pattern: "{[accent]number 0-9[]}"\nExample:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example"
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = For messages: Length of the contents.\nFor displays: Number of unprocessed graphics commands.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Unknown

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Каб ужыць змены можа п
setting.fps.name = Паказваць FPS і пінг
setting.console.name = Уключыць Тэрмінал
setting.smoothcamera.name = Павольная Камера
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = Вертыкальная сінхранізацыя
setting.pixelate.name = Пікселізацыя
setting.minimap.name = Адлюстроўваць міні-карту
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Прагортка чата
keybind.chat_mode.name = Змяніць Рэжым Чату
keybind.drop_unit.name = Скінуць баёў. адз.
keybind.zoom_minimap.name = Маштабаваць міні-карту
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Апісанне рэжымаў
mode.survival.name = Выжыванне
mode.survival.description = Звычайны рэжым. Неабходна здабываць рэсурсы, а хвалі наступаюць аўтаматычна. \n[gray]Патрабуецца пункт з’яўлення ворагаў на карце для гульні.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Unknown

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Може да е нужен рестар
setting.fps.name = Показвай FPS & пинг
setting.console.name = Включване на конзолата
setting.smoothcamera.name = Гладка камера
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = Вертикална синхронизация (VSync)
setting.pixelate.name = Пикселизация
setting.minimap.name = Показвай мини-карта
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Превъртане на чата
keybind.chat_mode.name = Смени режим на чат
keybind.drop_unit.name = Остави единица
keybind.zoom_minimap.name = Увеличи мини-карта
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Описание на режими
mode.survival.name = Survival
mode.survival.description = Нормалният режим на играта. Ограничени ресурси и автоматични вълни от нападатели.\n[gray]Картата трябва да съдържа начална точка за враговете.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID на единица/блок/предмет/течност.\nТази операция е обратната на търсенето.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Неизвестно

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Potser caldrà reiniciar el joc per a apl
setting.fps.name = Mostra els FPS i el ping
setting.console.name = Activa la consola
setting.smoothcamera.name = Moviment de càmera suau
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = Sincronització vertical (VSync)
setting.pixelate.name = Pixela
setting.minimap.name = Mostra el minimapa
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Historial del xat: Desplaça
keybind.chat_mode.name = Canvia el mode del xat
keybind.drop_unit.name = Deixa anar la unitat
keybind.zoom_minimap.name = Apropa/Allunya la vista del minimapa
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Descripció dels modes
mode.survival.name = Supervivència
mode.survival.description = El mode normal. Hi ha recursos limitats i les onades són automàtiques.\n[gray]Cal que al mapa hi hagin llocs daparició denemics.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = Identificador dunitat/bloc/element/líquid.\nÉs linvers de loperació lookup.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Desconegut

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Pro aplikování změn, je potřeba resta
setting.fps.name = Ukázat FPS a ping
setting.console.name = Povolit Konzoli
setting.smoothcamera.name = Plynulá kamera
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = Vertikální synchronizace
setting.pixelate.name = Rozpixlovat
setting.minimap.name = Ukázat Mini mapu
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Rolování kanálu zpráv
keybind.chat_mode.name = Změnit Chat režim
keybind.drop_unit.name = Zahodit jednotku
keybind.zoom_minimap.name = Přiblížit mapu
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Popis režimů
mode.survival.name = Hra o přežití
mode.survival.description = Klasický režim. Zdroje jsou limitované a vlny nepřátel přicházejí automaticky.\n[gray]Vyžaduje, aby v mapě bylo místo pro líhnutí nepřátel.[]
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Šířka displeje v pixelech.
laccess.displayheight = Výška displeje v pixelech.
laccess.bufferusage = Počet nezpracovaných příkazů ve vyrovnávací paměti displeje.
laccess.buffersize = Počet nezpracovaných příkazů ve vyrovnávací paměti displeje.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Neznámé

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
setting.fps.name = Vis FPS & Ping
setting.console.name = Enable Console
setting.smoothcamera.name = Blødt kamera
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixeler
setting.minimap.name = Vis minikort
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Chat-scroll
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
keybind.drop_unit.name = Smid enhed
keybind.zoom_minimap.name = Zoom Minikort
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Beskrivelse af tilstande
mode.survival.name = Overlevelse
mode.survival.description = Den normale tilstand. Begrænsede resurser og automatisk igangsættelse af bølger.\n[gray]Kræver fjendtlig base for at spille.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Unknown

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Neustart vielleicht erforderlich.
setting.fps.name = FPS anzeigen
setting.console.name = Konsole freigeben
setting.smoothcamera.name = Sanfte Kamerabewegungen
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Verpixeln [lightgray](Könnte die Leistung beeinträchtigen)
setting.minimap.name = Zeige die Minimap
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Chat scrollen
keybind.chat_mode.name = Chatmodus ändern
keybind.drop_unit.name = Einheit absetzen
keybind.zoom_minimap.name = Minimap-Zoom
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Beschreibung der Modi
mode.survival.name = Überleben
mode.survival.description = Der normale Modus. Ressourcen sind limitiert und Wellen kommen automatisch.\n[gray]Gegnerische Spawns auf der Karte sind erforderlich.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID einer Einheit/eines Blocks/eines Materials/einer Flüssigkeit\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Unbekannt

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Aplicar los cambios podría requerir un r
setting.fps.name = Mostrar FPS y ping
setting.console.name = Activar consola
setting.smoothcamera.name = Movimiento de cámara suave
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = Sincronización vertical
setting.pixelate.name = Pixelar
setting.minimap.name = Mostrar minimapa
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Historial de chat - Desplazar
keybind.chat_mode.name = Cambiar modo de chat
keybind.drop_unit.name = Soltar unidad
keybind.zoom_minimap.name = Zoom del minimapa
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Descripción
mode.survival.name = Supervivencia
mode.survival.description = El modo normal. Recursos limitados y oleadas automáticas.\n[gray]Requiere puntos de aterrizaje enemigos en el mapa.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Desconocido

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
setting.fps.name = Näita kaadrite arvu sekundis
setting.console.name = Enable Console
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = Vertikaalne sünkroonimine
setting.pixelate.name = Piksel-efekt[lightgray] (lülitab animatsioonid välja)
setting.minimap.name = Näita kaarti
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Vestlusaken: kerimine
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
keybind.drop_unit.name = Heida väeüksus
keybind.zoom_minimap.name = Suumi kaarti
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Mänguviiside kirjeldused
mode.survival.name = Ellujäämine
mode.survival.description = Tavaline mänguviis. Piiratud ressursid. Lahingulainetena lähenevad vaenlased.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Unknown

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
setting.fps.name = Erakutsi FPS
setting.console.name = Enable Console
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixelatu[lightgray] (animazioak desgaitzen ditu)
setting.minimap.name = Erakutsi mapatxoa
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Korritu txata
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
keybind.drop_unit.name = Lurreratu unitatea
keybind.zoom_minimap.name = Mapatxoaren zooma
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Moduen deskripzioa
mode.survival.name = Biziraupena
mode.survival.description = Modu arrunta. Baliabide mugatuak eta bolada automatikoak.\n[gray]Jolasteko etsaien sortze puntuak behar dira mapan.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Unknown

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Uudelleenkäynnistys saatetaan vaatia muu
setting.fps.name = Näytä FPS
setting.console.name = Salli konsoli
setting.smoothcamera.name = Pehmeä kamera
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixeloi[lightgray] (poistaa animaation käytöstä)
setting.minimap.name = Näytä pienoiskartta
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Kelaa keskustelua
keybind.chat_mode.name = Vaihda keskustelutilaa
keybind.drop_unit.name = Pudota yksikkö
keybind.zoom_minimap.name = Zoomaa pienoiskarttaa
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Pelitilojen kuvaus
mode.survival.name = Selviytyminen
mode.survival.description = Normaali tila. Rajoitettu määrä resursseja ja tasoilla on aika.\n[gray]Vaatii vihollisten syntymispisteen kartassa.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Tuntematon

View File

@@ -261,8 +261,8 @@ servers.local.steam = Buksan ang Mga Laro at Lokal na Server
servers.remote = Remote Servers
servers.global = Server ng Komunidad
servers.disclaimer = Ang mga server ng komunidad ay [accent]hindi pagmamay-ari o kinokontrol[] ng developer.\n\nServers may contain user-generated content that is not appropriate for all ages.
servers.showhidden = Show Hidden Servers
servers.disclaimer = Ang mga server ng komunidad ay [accent]hindi pagmamay-ari o kinokontrol[] ng developer.\n\nAng mga Server ay may merong content na user-generated hindi bagay sa lahat ng taon.
servers.showhidden = Ipakita ang mga tinagong server
server.shown = Ipinapakita
server.hidden = Tinatago
@@ -452,7 +452,7 @@ editor.brush = Brush
editor.openin = I-Open sa Editor
editor.oregen = Ore Generation
editor.oregen.info = Ore Generation:
editor.mapinfo = Map Info
editor.mapinfo = Inpormasyon ng Mapa
editor.author = Author:
editor.description = Description:
editor.nodescription = Dapat meron paglalarawan ng hindi bababa sa 4 na character bago i-publish.
@@ -462,14 +462,14 @@ editor.generation = Pagbuo:
editor.objectives = Mga Gawain
editor.locales = Locale Bundles
editor.worldprocessors = Proseso ng Map
editor.worldprocessors.editname = Edit Name
editor.worldprocessors.editname = Iedit ang pangalan
editor.worldprocessors.none = [lightgray]No world processor blocks found!\nAdd one in the map editor, or use the \ue813 Add button below.
editor.worldprocessors.nospace = No free space to place a world processor!\nDid you fill the map with structures? Why would you do this?
editor.worldprocessors.delete.confirm = Are you sure you want to delete this world processor?\n\nIf it is surrounded by walls, it will be replaced by an environmental wall.
editor.worldprocessors.delete.confirm = Sigurado ka ba na gusto ng itanggalin ang itong world processor?\n\nPag ito ay na-surround ng mga wall, ito ay papalitan ng.
editor.ingame = Edit In-Game
editor.playtest = Playtest
editor.publish.workshop = I-Publish Sa Workshop
editor.newmap = New Map
editor.newmap = Bagong Mapa
editor.center = Center
editor.search = Search maps...
editor.filters = I-filter ang Maps
@@ -504,7 +504,7 @@ waves.load = I-Load mula sa Clipboard
waves.invalid = Invalid waves in clipboard.
waves.copied = Waves copied.
waves.none = Walang tinukoy na mga kaaway.\nTandaan na ang mga walang laman na wave layout ay awtomatikong papalitan ng default na layout.
waves.sort = Sort By
waves.sort = Iayusin sa
waves.sort.reverse = Pabaliktad na Sort
waves.sort.begin = Simula
waves.sort.health = Health
@@ -521,14 +521,14 @@ wavemode.health = health
all = Lahat
editor.default = [lightgray]<Default>
details = Details...
details = Mga Detalya...
edit = Edit...
variables = Vars
logic.clear.confirm = Are you sure you want to clear all code from this processor?
logic.restart = Restart
logic.clear.confirm = Sigurado ka bang na gusto mo itangal ang lahat na code sa itong processor?
logic.restart = Iulitin
logic.globals = Built-in Variables
editor.name = Name:
editor.name = Pangalan:
editor.spawn = Spawn Unit
editor.removeunit = Remove Unit
editor.teams = Teams
@@ -613,7 +613,7 @@ filter.ore = Ore
filter.rivernoise = River Noise
filter.mirror = Mirror
filter.clear = Clear
filter.option.ignore = Ignore
filter.option.ignore = Ihayain
filter.scatter = Scatter
filter.terrain = Terrain
filter.logic = Logic
@@ -643,8 +643,8 @@ filter.option.percentile = Percentile
filter.option.code = Code
filter.option.loop = Loop
locales.info = Here, you can add locale bundles for specific languages to your map. In locale bundles, each property has a name and a value. These properties can be used by world processors and objectives using their names. They support text formatting (replacing placeholders with actual values).\n\n[cyan]Example property:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Example timer, time left: {0}[]\n\n[cyan]Usage:\n[]Set it as objective's text: [accent]@timer\n\n[]Print it in a world processor:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](where time is a separately calculated variable)
locales.deletelocale = Are you sure you want to delete this locale bundle?
locales.info = Dito, pwede ka maglagay ng locale bundles para sa specifikong wika sa inyong mapa. Sa locale bundles, lahat na property ay may pangalan at value. Itong properties ay pwede igamit ng mga world processor at objective sa gamit ng kanilang pangalan. Sila ay sinusuportahan ang text formatting (pinapalitan ng placeholders sa totoong alues).\n\n[cyan]Halimbawang property:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Halimbawang timer, time left: {0}[]\n\n[cyan]Usage:\n[]Set it as objective's text: [accent]@timer\n\n[]Print it in a world processor:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](where time is a separately calculated variable)
locales.deletelocale = Sigurado ka ba gusto mo tanggaling ang itong locale bundle?
locales.applytoall = Apply Changes To All Locales
locales.addtoother = Add To Other Locales
locales.rollback = Rollback to last applied
@@ -654,7 +654,7 @@ locales.searchvalue = Search value...
locales.searchlocale = Search locale...
locales.byname = By name
locales.byvalue = By value
locales.showcorrect = Show properties that are present in all locales and have unique values everywhere
locales.showcorrect = Ipakitang mga property na kita sa lahat na locales at may merong unique na values kung saan
locales.showmissing = Show properties that are missing in some locales
locales.showsame = Show properties that have same values in different locales
locales.viewproperty = View in all locales
@@ -675,7 +675,7 @@ memory = Mem: {0}mb
memory2 = Mem:\n {0}mb +\n {1}mb
language.restart = Mangyaring i-restart ang iyong laro para magkabisa ang mga setting ng wika.
settings = Settings
tutorial = Tutorial
tutorial = Tutoryal
tutorial.retake = Muling Kumuha ng Tutorial
editor = Editor
mapeditor = Map Editor
@@ -701,7 +701,7 @@ objective.produce.name = Obtain
objective.item.name = Obtain Item
objective.coreitem.name = Core Item
objective.buildcount.name = Build Count
objective.unitcount.name = Unit Count
objective.unitcount.name = Bilang ng Unit
objective.destroyunits.name = Destroy Units
objective.timer.name = Timer
objective.destroyblock.name = Destroy Block
@@ -711,12 +711,12 @@ objective.commandmode.name = Command Mode
objective.flag.name = Flag
marker.shapetext.name = Shape Text
marker.point.name = Point
marker.shape.name = Shape
marker.text.name = Text
marker.line.name = Line
marker.point.name = Tuldok
marker.shape.name = Hugis
marker.text.name = Teksto
marker.line.name = Linya
marker.quad.name = Quad
marker.texture.name = Texture
marker.texture.name = Textura
marker.background = Background
marker.outline = Outline
@@ -749,7 +749,7 @@ bannedunits = Mga Pinagbabawalan na Units
unbannedunits = Unbanned Units
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
addall = Add All
addall = Ilagay Lahat
launch.from = Launching From: [accent]{0}
launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0}
launch.destination = Destination: {0}
@@ -780,7 +780,7 @@ weather.fog.name = Fog
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
sectorlist = Mga Sector
sectorlist = Mga Sektor
sectorlist.attacked = {0} ay inaatake
sectors.unexplored = [lightgray]Unexplored
sectors.resources = Resources:
@@ -824,12 +824,12 @@ threat.low = Mababa
threat.medium = Medium
threat.high = Mataas
threat.extreme = Sobra-sobra
threat.eradication = Tiyak na talo sa hind handa
threat.eradication = Tiyak na talo sa hindi handa
difficulty.casual = Casual
difficulty.easy = Easy
difficulty.easy = Madali
difficulty.normal = Normal
difficulty.hard = Hard
difficulty.hard = Mahirap
difficulty.eradication = Eradication
difficulty.enemyHealthMultiplier = Enemy Health: {0}
@@ -926,19 +926,19 @@ sector.karst.name = Karst
sector.origin.name = Pinaggalingan
sector.onset.description = Ang tutorial sector. Ang objective ay hindi pa nagawa. Maghintay para sa kinabukasang impormasyon.
sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.aegis.description = Itong sector ay may merong deposit ng mga tungsten.\nIresearch ang [accent]Impact Drill[] para makuha ang resource, at tanggalin ang enemy base sa lugar dito
sector.lake.description = Itong sektor na lawa na slag greatly limits viable na unit. Ang hover unit ay ang huling paraan.\nIresearch ang[accent]ship fabricator[] at gumawa ng mga [accent]elude[] unit as soon as possible.
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.split.description = Ang konting presence ng kalaban sa sector na ito ay ginagawang perfect sa paggamit ng bagong teknolohiyang pangtransportasyon.
sector.basin.description = Malaking presence ng kalaban nadetektuhan sa itong sektor.\nGumawa ng units na mabilis at icapture enemy cores to gain a foothold.
sector.marsh.description = Itong sector ay ma karamihan ng arkycite, pero may has konting vents.\nGumawa ng[accent]Chemical Combustion Chambers[] para makagawa ng koryente.
sector.peaks.description = Ang Kabundukang terrain sa sector na ito ay ginagawa ang maraming unit useless. Lumilipad na unit ay kailangan.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
sector.ravine.description = Walang mga enemy core nadetektuhan sa sektor na ito, kahit it ay isang importanteng transportasyang routa ng kalaban. Ekspetuhan na maraming enemy forces.\nGumawa ng [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
sector.caldera-erekir.description = Ang mga resource sa itong sektor ay nai-scatter sa maraming isla.\nIresearch at i-deploy drone-based transportation.
sector.stronghold.description = Ang malaking encampment ng kalaban sa sektor na ito ay binabantayan ng maraming deposit ng [accent]thorium[].\nGamitin ito para ma-idevelop mataas na tier unit at mga turret.
sector.crevice.description = Ang kalaban ay magsend ng fierce attack forces para makuha ang inyong base sa itong sektor.\nDeveloping [accent]carbide[] at ang [accent]Pyrolysis Generator[] baka magiging imperative for survival.
sector.siege.description = Itong sektor ay may merong dalawang parallel na canyon na mag-force ng two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
@@ -1130,7 +1130,7 @@ bar.drillspeed = Bilis ng Drill: {0}/s
bar.pumpspeed = Bilis ng Pump: {0}/s
bar.efficiency = Kahusayan: {0}%
bar.boost = Palakas: +{0}%
bar.powerbuffer = Batteries: {0}/{1}
bar.powerbuffer = Battery: {0}/{1}
bar.powerbalance = Kuryente: {0}/s
bar.powerstored = Nakaimbak: {0}/{1}
bar.poweramount = Kuryente: {0}
@@ -1253,16 +1253,18 @@ setting.fullscreen.name = Fullscreen
setting.borderlesswindow.name = Borderless Window[lightgray] (restart may be required)
setting.borderlesswindow.name.windows = Borderless Fullscreen
setting.borderlesswindow.description = Maaaring kailanganin ang pag-restart upang mailapat ang mga pagbabago.
setting.fps.name = Show FPS & Ping
setting.fps.name = Ipakita ang FPS & Ping
setting.console.name = Enable Console
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixelate
setting.minimap.name = Show Minimap
setting.minimap.name = Ipakita ang Minimap
setting.coreitems.name = Display Core Items
setting.position.name = Show Player Position
setting.mouseposition.name = Show Mouse Position
setting.musicvol.name = Music Volume
setting.position.name = Ipakita ang posisyon ng Player
setting.mouseposition.name = Ipakita ang Mouse Position
setting.musicvol.name = Volume ng Music
setting.atmosphere.name = Ipakita Planet Atmosphere
setting.drawlight.name = Draw Darkness/Lighting
setting.ambientvol.name = Ambient Volume
@@ -1283,7 +1285,7 @@ setting.showweather.name = Show Weather Graphics
setting.hidedisplays.name = Hide Logic Displays
setting.macnotch.name = Iangkop ang interface upang ipakita ang bingaw
setting.macnotch.description = Kinakailangan ang pag-restart upang mailapat ang mga pagbabago
steam.friendsonly = Friends Only
steam.friendsonly = Mga Kaibigan lang
steam.friendsonly.tooltip = Whether only Steam friends will be able to join your game.\nUnchecking this box will make your game public - anyone can join.
setting.maxmagnificationmultiplierpercent.name = Min Camera Distance
setting.minmagnificationmultiplierpercent.name = Max Camera Distance
@@ -1304,7 +1306,7 @@ keybind.respawn.name = Respawn
keybind.control.name = Control Unit
keybind.clear_building.name = Clear Building
keybind.press = Press a key...
keybind.press.axis = Press an axis or key...
keybind.press.axis = Magpindot ng axis o key...
keybind.screenshot.name = Map Screenshot
keybind.toggle_power_lines.name = Toggle Power Lasers
keybind.toggle_block_status.name = Toggle Block Statuses
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Chat Scroll
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
keybind.drop_unit.name = Drop Unit
keybind.zoom_minimap.name = Zoom Minimap
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Description of modes
mode.survival.name = Survival
mode.survival.description = Ang normal na mode. Mga limitadong mapagkukunan at awtomatikong papasok na alon.\n[gray]Nangangailangan ng mga spawn ng kaaway sa mapa para maglaro.
@@ -1404,7 +1408,7 @@ mode.attack.description = Wasakin ang base ng kalaban. \n[gray]Nangangailangan n
mode.custom = Custom Rules
rules.invaliddata = Invalid clipboard data.
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
rules.hidebannedblocks = Itago ang ibinabawal na blocks
rules.infiniteresources = Infinite Resources
rules.fillitems = Fill Core With Items
rules.onlydepositcore = Only Allow Core Depositing
@@ -1428,9 +1432,9 @@ rules.buildai = Base Builder AI
rules.buildaitier = Builder AI Tier
rules.rtsai = RTS AI
rules.rtsai.campaign = RTS Attack AI
rules.rtsai.campaign.info = In attack maps, makes units group up and attack player bases in a more intelligent manner.
rules.rtsminsquadsize = Min Squad Size
rules.rtsmaxsquadsize = Max Squad Size
rules.rtsai.campaign.info = Sa mapang attake, ginagawa gina grupo ang mga unit at inaatake ang player bases sa mas-maraming matalinong na manner.
rules.rtsminsquadsize = Pinakamaliit Squad Size
rules.rtsmaxsquadsize = Pinakaraming Squad Size
rules.rtsminattackweight = Min Attack Weight
rules.cleanupdeadteams = Clean Up Defeated Team Buildings (PvP)
rules.corecapture = Capture Core On Destruction
@@ -1489,8 +1493,8 @@ rules.weather.always = Always
rules.weather.duration = Duration:
rules.randomwaveai.info = Makes units spawned in waves target random structures instead of directly attacking the core or power generators.
rules.placerangecheck.info = Prevents players from placing anything near enemy buildings. When trying to place a turret, the range is increased, so the turret will not be able to reach the enemy.
rules.onlydepositcore.info = Prevents units from depositing items into any buildings except cores.
rules.placerangecheck.info = Ipinagbawalan ang mga player sa paglagay ng kahit ano malapit sa mga enemy buildings. Pag naitry naglagay ng turret, ang range ay nataas, para ang turret hindi makaabot ang kalaban.
rules.onlydepositcore.info = Ipinagbawalan ang mga units sa paglagay ng items sa kahit anong buildings except cores.
content.item.name = Aytems
content.liquid.name = Likido
@@ -2046,8 +2050,8 @@ hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any ext
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
gz.mine = Move near the :ore-copper: [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
gz.mine.mobile = Move near the :ore-copper: [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
gz.mine = Pumunta malapit sa :ore-copper: [accent]copper ore[] sa ground at i-click ito para magsimula magmina.
gz.mine.mobile = Pumunta malapit sa :ore-copper: [accent]copper ore[] sa ground at pindutin ito para magsimula magmina.
gz.research = Open the :tree: tech tree.\nResearch the :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
gz.research.mobile = Open the :tree: tech tree.\nResearch the :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
gz.conveyors = Research and place :conveyor: [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
@@ -2183,10 +2187,10 @@ block.phase-wall.description = Isang pader na pinahiran ng espesyal na phase-bas
block.phase-wall-large.description = Isang pader na pinahiran ng espesyal na phase-based na reflective compound. Pinapalihis ang karamihan sa mga bala kapag natamaan.\nGumagamit ng maraming tile.
block.surge-wall.description = Isang napakatibay na defensive block.\nNagpapalaki ng singil sa bullet contact, na ilalabas ito nang random.
block.surge-wall-large.description = Isang napakatibay na defensive block.\nBumubuo ng singil sa bullet contact, ilalabas ito nang random.\nGumagamit ng maraming tile.
block.scrap-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.scrap-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.scrap-wall-huge.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.scrap-wall-gigantic.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.scrap-wall.description = Ipinaprotektahan ang structures sa projectiles ng kalaban.
block.scrap-wall-large.description = Ipinaprotektahan ang structures sa projectiles ng kalaban.
block.scrap-wall-huge.description = Ipinaprotektahan ang structures sa projectiles ng kalaban.
block.scrap-wall-gigantic.description = Ipinaprotektahan ang structures sa projectiles ng kalaban.
block.door.description = Isang maliit na pinto. Maaaring buksan o isara sa pamamagitan ng pag-tap.
block.door-large.description = Isang malaking pinto. Maaaring buksan at isara sa pamamagitan ng pag-tap.\nSpans maramihang mga tile.
block.mender.description = Pana-panahong nag-aayos ng mga blocks sa paligid nito. Pinapanatiling maayos ang mga depensa sa pagitan ng mga alon.\nOpsyonal na gumagamit ng silicon upang palakasin ang saklaw at kahusayan.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Unknown

View File

@@ -185,14 +185,14 @@ mod.folder.missing = Seuls les mods sous forme de dossiers peuvent être publié
mod.scripts.disable = Votre appareil ne prend pas en charge les mods avec des scripts. Vous devez désactiver ces mods pour pouvoir jouer.
mod.dependencies.error = [scarlet]Mods are missing dependencies
mod.dependencies.soft = (optional)
mod.dependencies.soft = (optionnel)
mod.dependencies.download = Import
mod.dependencies.downloadreq = Import Required
mod.dependencies.downloadall = Import All
mod.dependencies.status = Import Results
mod.dependencies.success = Successfully downloaded:
mod.dependencies.failure = Failed to download:
mod.dependencies.imported = This mod requires dependencies. Download?
mod.dependencies.downloadreq = Importer les requis
mod.dependencies.downloadall = Importer les tous
mod.dependencies.status = Résultat de l'import
mod.dependencies.success = Téléchargement réussi:
mod.dependencies.failure = Téléchargement en échec:
mod.dependencies.imported = Ce mod requiert des dépendances. Voulez-vous les télécharger?
about.button = À propos
name = Nom :
@@ -208,7 +208,7 @@ campaign.select = Sélectionnez la Campagne de Départ
campaign.none = [lightgray]Sélectionnez votre planète de départ.\nCela peut être changé à tout moment.
campaign.erekir = Contenu récent et mieux travaillé. Une progression dans la campagne assez linéaire.\n\nPlus difficile. Des cartes et une expérience de qualité.
campaign.serpulo = Contenu ancien, l'expérience classique de Mindustry. Avec plus de contenu et de possibilités.\n\nCartes et mécaniques de campagnes possiblement moins équilibrées. Moins travaillé.
campaign.difficulty = Difficulty
campaign.difficulty = Difficulté
completed = [accent]Complété
techtree = Arbre technologique
techtree.select = Sélection de l'Arbre technologique
@@ -271,7 +271,7 @@ trace = Suivre le joueur
trace.playername = Nom du joueur : [accent]{0}
trace.ip = IP : [accent]{0}
trace.id = ID : [accent]{0}
trace.language = Language: [accent]{0}
trace.language = Langue: [accent]{0}
trace.mobile = Client Mobile : [accent]{0}
trace.modclient = Client personnalisé : [accent]{0}
trace.times.joined = Nombre de connexions : [accent]{0}
@@ -318,7 +318,7 @@ reconnecting = [accent]Reconnexion...
connecting.data = [accent]Chargement des données du monde...
server.port = Port :
server.invalidport = Numéro de port invalide !
server.error.addressinuse = [scarlet]Failed to open server on port 6567.[]\n\nMake sure no other Mindustry servers are running on your device or network!
server.error.addressinuse = [scarlet]Echec d'ouverture du port 6567.[]\n\nVérifier qu'aucun autre logiciel ne fonctionne sur ce port!
server.error = [scarlet]Erreur lors de l'hébergement du serveur.
save.new = Nouvelle sauvegarde
save.overwrite = Êtes-vous sûr de vouloir\nécraser cette sauvegarde ?
@@ -462,7 +462,7 @@ editor.generation = Génération
editor.objectives = Objectifs
editor.locales = Locale Bundles
editor.worldprocessors = World Processors
editor.worldprocessors.editname = Edit Name
editor.worldprocessors.editname = Editer le nom
editor.worldprocessors.none = [lightgray]No world processor blocks found!\nAdd one in the map editor, or use the \ue813 Add button below.
editor.worldprocessors.nospace = No free space to place a world processor!\nDid you fill the map with structures? Why would you do this?
editor.worldprocessors.delete.confirm = Are you sure you want to delete this world processor?\n\nIf it is surrounded by walls, it will be replaced by an environmental wall.
@@ -524,9 +524,9 @@ editor.default = [lightgray]<par défaut>
details = Détails...
edit = Modifier...
variables = Variables
logic.clear.confirm = Are you sure you want to clear all code from this processor?
logic.clear.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tout le code de ce processeur?
logic.restart = Restart
logic.globals = Built-in Variables
logic.globals = Variables prédéfinies
editor.name = Nom :
editor.spawn = Ajouter une unité
@@ -551,7 +551,7 @@ editor.sectorgenerate = Générer un Secteur
editor.resize = Redimensionner
editor.loadmap = Charger la carte
editor.savemap = Sauvegarder la carte
editor.savechanges = [scarlet]You have unsaved changes!\n\n[]Do you want to save them?
editor.savechanges = [scarlet]Vous avez des changements non suvegardés!\n\n[]Voulez-vous les sauvegarder?
editor.saved = Sauvegardé !
editor.save.noname = Votre carte n'a pas de nom !\nAjoutez un nom dans le menu 'Infos de la Carte'.
editor.save.overwrite = Votre carte écrase une carte de base du jeu !\nChoisissez un nom différent dans le menu 'Infos de la Carte'.
@@ -570,7 +570,7 @@ editor.exportimage = Exporter l'image du terrain
editor.exportimage.description = Exporter une image de la carte avec du terrain seulement
editor.loadimage = Importer un terrain
editor.saveimage = Exporter le terrain
editor.unsaved = [scarlet]Vous n'avez pas sauvegardé vos modifications![] Voulez-vous vraiment quitter ?
editor.unsaved = [scarlet]Vous n'avez pas sauvegardé vos modifications![] Voulez-vous vraiment quitter?
editor.resizemap = Redimensionner\nla carte
editor.mapname = Nom de la carte :
editor.overwrite = [accent]Attention !\nCeci écrase une carte existante.
@@ -659,7 +659,7 @@ locales.showmissing = Show properties that are missing in some locales
locales.showsame = Show properties that have same values in different locales
locales.viewproperty = View in all locales
locales.viewing = Viewing property "{0}"
locales.addicon = Add Icon
locales.addicon = Ajouter une icône
width = Largeur :
height = Hauteur :
@@ -812,8 +812,8 @@ sector.curlost = Secteur perdu
sector.missingresources = [scarlet]Ressources du Noyau insuffisantes !
sector.attacked = Secteur [accent]{0}[white] attaqué !
sector.lost = Secteur [accent]{0}[white] perdu !
sector.capture = Sector [accent]{0}[white]Captured!
sector.capture.current = Sector Captured!
sector.capture = Secteur [accent]{0}[white]Capturé !
sector.capture.current = Secteur Capturé !
sector.changeicon = Changer l'Icône
sector.noswitch.title = Impossible de changer de Secteur
sector.noswitch = Vous ne pouvez pas changer de secteur pendant quun autre est attaqué.\n\nSecteur: [accent]{0}[] sur [accent]{1}[]
@@ -826,16 +826,16 @@ threat.high = Grande
threat.extreme = Extrême
threat.eradication = Éradication
difficulty.casual = Casual
difficulty.easy = Easy
difficulty.casual = Paisible
difficulty.easy = Facile
difficulty.normal = Normal
difficulty.hard = Hard
difficulty.eradication = Eradication
difficulty.hard = Difficile
difficulty.eradication = Éradication
difficulty.enemyHealthMultiplier = Enemy Health: {0}
difficulty.enemySpawnMultiplier = Enemy Amount: {0}
difficulty.waveTimeMultiplier = Wave Timer: {0}
difficulty.nomodifiers = [lightgray](No modifiers)
difficulty.enemyHealthMultiplier = Vie des ennemis: {0}
difficulty.enemySpawnMultiplier = Nombre d'ennemis: {0}
difficulty.waveTimeMultiplier = Espacement des Vagues: {0}
difficulty.nomodifiers = [lightgray](Sans modification)
planets = Planètes
@@ -1072,16 +1072,16 @@ stat.buildspeedmultiplier = Multiplicateur de vitesse de construction
stat.reactive = Réactions
stat.immunities = Immunités
stat.healing = Guérison
stat.efficiency = [stat]{0}% Efficiency
stat.efficiency = [stat]{0}% Efficacité
ability.forcefield = Champ de Force
ability.forcefield.description = Projects a force shield that absorbs bullets
ability.repairfield = Champ de Réparation
ability.repairfield.description = Repairs nearby units
ability.repairfield.description = Répare les unités proches
ability.statusfield = Champ d'Amélioration
ability.statusfield.description = Applies a status effect to nearby units
ability.unitspawn = Usine
ability.unitspawn.description = Constructs units
ability.unitspawn.description = Construit des unités
ability.shieldregenfield = Champ de régénération de bouclier
ability.shieldregenfield.description = Regenerates shields of nearby units
ability.movelightning = Déplacement éclair
@@ -1200,7 +1200,7 @@ unit.items = objets
unit.thousands = k
unit.millions = M
unit.billions = Md
unit.shots = shots
unit.shots = tirs
unit.pershot = /tirs
category.purpose = Description
category.general = Caractéristiques
@@ -1210,8 +1210,8 @@ category.items = Objets
category.crafting = Fabrication
category.function = Fonction
category.optional = Améliorations facultatives
setting.alwaysmusic.name = Always Play Music
setting.alwaysmusic.description = When enabled, music will always play on loop in-game.\nWhen disabled, it only plays at random intervals.
setting.alwaysmusic.name = Musique en continu
setting.alwaysmusic.description = Quand activé, la musique est jouée en continu.\nSinon, la musique est jouée en intervalles aléatoires.
setting.skipcoreanimation.name = Ignorer l'animation du lancement du noyau et de l'atterrissage
setting.landscape.name = Verrouiller la rotation en mode paysage
setting.shadows.name = Ombres
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Un redémarrage peut être nécessaire po
setting.fps.name = Afficher les FPS et le Ping
setting.console.name = Activer la Console
setting.smoothcamera.name = Lissage de la Caméra
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = Synchronisation Verticale
setting.pixelate.name = Pixeliser
setting.minimap.name = Afficher la Mini-carte
@@ -1285,9 +1287,9 @@ setting.macnotch.name = Adapter l'interface pour afficher l'encoche
setting.macnotch.description = Redémarrage du jeu nécessaire pour appliquer les changements
steam.friendsonly = Amis seulement
steam.friendsonly.tooltip = Indique si seuls les amis Steam peuvent rejoindre votre partie.\nSi vous décochez cette case, votre partie deviendra publique et tout le monde pourra la rejoindre.
setting.maxmagnificationmultiplierpercent.name = Min Camera Distance
setting.minmagnificationmultiplierpercent.name = Max Camera Distance
setting.minmagnificationmultiplierpercent.description = High values may cause performance issues.
setting.maxmagnificationmultiplierpercent.name = Distance min de la caméra
setting.minmagnificationmultiplierpercent.name = Distance max de la caméra
setting.minmagnificationmultiplierpercent.description = Une valeur trop haute peut causer des problèmes de performance.
public.beta = Notez que les versions bêta du jeu ne peuvent pas créer de salons publics.
uiscale.reset = L'échelle de l'interface a été modifiée.\nAppuyez sur "OK" pour confirmer.\n[scarlet]Rétablissement des anciens paramètres et fermeture du jeu dans [accent] {0}[] secondes...
uiscale.cancel = Annuler & Quitter
@@ -1373,7 +1375,7 @@ keybind.shoot.name = Tirer
keybind.zoom.name = Zoomer
keybind.menu.name = Menu
keybind.pause.name = Pause
keybind.skip_wave.name = Skip Wave
keybind.skip_wave.name = Passer à la vague suivante
keybind.pause_building.name = Pauser/Reprendre la Construction
keybind.minimap.name = Mini-carte
keybind.planet_map.name = Carte de la Planète
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Défilement du Tchat
keybind.chat_mode.name = Changer le mode du Tchat
keybind.drop_unit.name = Larguer une Unité
keybind.zoom_minimap.name = Zoomer la Mini-carte
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Description des modes de jeux
mode.survival.name = Survie
mode.survival.description = Le mode normal. Ressources limitées et vagues automatiques.\n[gray]Requiert des points d'apparition ennemis pour pouvoir jouer à ce mode.
@@ -1473,7 +1477,7 @@ rules.title.teams = Équipes
rules.title.planet = Planète
rules.lighting = Éclairage
rules.fog = Brouillard de Guerre
rules.invasions = Enemy Sector Invasions
rules.invasions = L'ennemi peut attaquer vos secteurs
rules.legacylaunchpads = Legacy Launch Pad Mechanics
rules.legacylaunchpads.info = Allows using launch pads without landing pads, as in 7.0.
landingpad.legacy.disabled = [scarlet]\ue815 Disabled[lightgray] (Legacy Launch Pads enabled)
@@ -1633,7 +1637,7 @@ block.graphite-press.name = Presse à Graphite
block.multi-press.name = Multi-Presse
block.constructing = {0} [lightgray](En Construction)
block.spawn.name = Point d'Apparition Ennemi
block.remove-wall.name = Remove Wall
block.remove-wall.name = Supprimer le mur
block.remove-ore.name = Remove Ore
block.core-shard.name = Noyau: Fragment
block.core-foundation.name = Noyau: Fondation
@@ -2027,7 +2031,7 @@ hint.unitSelectControl.mobile = Pour contrôler les unités, entrez en mode [acc
hint.launch = Une fois que vous avez collecté assez de ressources, vous pouvez [accent]Lancer[] votre Noyau en sélectionnant un secteur depuis la :map: [accent]Carte[] en bas à droite.
hint.launch.mobile = Une fois que vous avez collecté assez de ressources, vous pouvez [accent]Lancer[] votre Noyau en sélectionnant un secteur depuis la :map: [accent]Carte[] dans le :menu: [accent]Menu[].
hint.schematicSelect = Retenez [accent][[F][] pour sélectionner des blocs dans une zone afin de les copier et les coller.\n\n[accent][[Clic molette][] pour copier un seul type de bloc.
hint.rebuildSelect = Retenez [accent][[B][] et faites glissez pour selectionner les plans des blocs détruits.\nCela va automatiquement les reconstruire.
hint.rebuildSelect = Retenez [accent][[B][] et faites glisser pour selectionner les plans des blocs détruits.\nCela va automatiquement les reconstruire.
hint.rebuildSelect.mobile = Selectionnez le :copy: bouton de copie, ensuite tapez le :wrench: bouton de reconstruction et faites glisser pour sélectionner les plans des blocs détruits.\nCela va les reconstruire automatiquement.
hint.conveyorPathfind = Retenez [accent][[Ctrl-gauche][] pendant que vous placez des convoyeurs, afin de générer un chemin automatiquement.
hint.conveyorPathfind.mobile = Activez le mode :diagonal: [accent]Diagonale[] et déplacez des convoyeurs, afin de générer un chemin automatiquement.
@@ -2085,7 +2089,7 @@ onset.turrets = Les unités sont efficaces, mais les [accent]tourelles[] ont de
onset.turretammo = Approvisionnez les tourelles avec du [accent]béryllium[].
onset.walls = Les [accent]murs[] peuvent encaisser les dégâts des attaques ennemies avant qu'elles atteignent vos constructions.\nPlacez quelques :beryllium-wall: [accent]murs de béryllium[] autour de la tourelle.
onset.enemies = Ennemis en approche, préparez-vous à défendre.
onset.defenses = [accent]Set up defenses:[lightgray] {0}
onset.defenses = [accent]Préparez vos défenses:[lightgray] {0}
onset.attack = L'ennemi est vulnérable. Contre-attaquez !
onset.cores = Les noyaux peuvent être placés sur des [accent]tuiles de noyau[].\nCes nouveaux noyaux servent à faire avancer votre base et partager vos ressources avec d'autres noyaux.\nPlacez un noyau :core-bastion:.
onset.detect = L'ennemi sera capable de vous détecter dans 2 minutes.\nAméliorez vos défenses, vos exploitations minières ainsi que votre production.
@@ -2183,10 +2187,10 @@ block.phase-wall.description = Ce mur est moins puissant qu'un mur en thorium, m
block.phase-wall-large.description = Ce mur est moins puissant qu'un mur en thorium, mais il peut dévier les balles, sauf si elles sont trop puissantes.
block.surge-wall.description = Le plus puissant bloc défensif.\nA une faible chance d'envoyer des éclairs vers les ennemis.
block.surge-wall-large.description = Le plus puissant bloc défensif.\nA une faible chance d'envoyer des éclairs vers les ennemis.
block.scrap-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.scrap-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.scrap-wall-huge.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.scrap-wall-gigantic.description = Protects structures from enemy projectiles.
block.scrap-wall.description = Protège les structures des projectiles ennemis.
block.scrap-wall-large.description = Protège les structures des projectiles ennemis.
block.scrap-wall-huge.description = Protège les structures des projectiles ennemis.
block.scrap-wall-gigantic.description = Protège les structures des projectiles ennemis.
block.door.description = Une petite porte pouvant être ouverte et fermée en appuyant dessus.\nSi elle est ouverte, les ennemis peuvent passer à travers.
block.door-large.description = Une grande porte pouvant être ouverte et fermée en appuyant dessus.\nSi elle est ouverte, les ennemis peuvent passer à travers.
block.mender.description = Soigne périodiquement les bâtiments autour de lui, ce qui permet de remettre les défenses en bon état entre les vagues ennemies.\nPeut utiliser du silicium pour booster la portée et l'efficacité.
@@ -2484,7 +2488,7 @@ lst.spawnunit = Fait apparaître une unité à un emplacement.
lst.applystatus = Ajoute ou enlève un effet de statut d'une unité.
lst.weathersense = Check if a type of weather is active.
lst.weatherset = Set the current state of a type of weather.
lst.spawnwave = Simule un déclenchement de vague à n'importe quel emplacement.\nCela n'incrémente pas le compteur de vaugues.
lst.spawnwave = Simule un déclenchement de vague à n'importe quel emplacement.\nCela n'incrémente pas le compteur de vagues.
lst.explosion = Crée une explosion à un emplacement.
lst.setrate = Définit la vitesse d'exécution d'un processeur en instructions/tick.
lst.fetch = Cherche les unités, noyaux, joueurs ou constructions par index. Commence à 0 et termine par le nombre retourné.
@@ -2506,8 +2510,8 @@ lst.localeprint = Add map locale property value to the text buffer.\nTo set map
lglobal.false = 0
lglobal.true = 1
lglobal.null = null
lglobal.@pi = The mathematical constant pi (3.141...)
lglobal.@e = The mathematical constant e (2.718...)
lglobal.@pi = La constante mathématique pi (3.141...)
lglobal.@e = La constante mathématique e (2.718...)
lglobal.@degToRad = Multiply by this number to convert degrees to radians
lglobal.@radToDeg = Multiply by this number to convert radians to degrees
@@ -2544,7 +2548,7 @@ lglobal.@clientLocale = Locale of the client running the code. For example: en_U
lglobal.@clientUnit = Unit of client running the code
lglobal.@clientName = Player name of client running the code
lglobal.@clientTeam = Team ID of client running the code
lglobal.@clientMobile = True is the client running the code is on mobile, false otherwise
lglobal.@clientMobile = True if the client running the code is on mobile, false otherwise
logic.nounitbuild = [red]Les unités contrôlées par des processeurs ne peuvent pas construire ici.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = L'ID d'une unité/bloc/ressource/liquide.\nCeci est l'inverse de l'instruction de recherche.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Inconnu

View File

@@ -405,7 +405,7 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] az építkezés megállításához
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] az építkezés folytatásához
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] az építkezés jóváhagyásához
showui = A kezelőfelület elrejtve.\nNyomd meg a(z) [accent][[{0}][] gombot a kezelőfelület megjelenítéséhez.
commandmode.name = [accent]Parancs mód
commandmode.name = [accent]Parancsmód
commandmode.nounits = [nincs egység]
wave = [accent]{0}. hullám
wave.cap = [accent]{0}./{1} hullám
@@ -707,7 +707,7 @@ objective.timer.name = Időzítő
objective.destroyblock.name = Blokk megsemmisítése
objective.destroyblocks.name = Blokkok megsemmisítése
objective.destroycore.name = Támaszpont megsemmisítése
objective.commandmode.name = Parancs mód
objective.commandmode.name = Parancsmód
objective.flag.name = Jelölő
marker.shapetext.name = Szövegforma
@@ -793,7 +793,7 @@ sectors.wave = Hullám:
sectors.stored = Tárolt nyersanyagok:
sectors.resume = Folytatás
sectors.launch = Kilövés
sectors.viewsubmission = \ue80d View Submissions
sectors.viewsubmission = \ue80d Alküldetések megtekintése
sectors.select = Kiválasztás
sectors.launchselect = Célállomás kiválasztása
sectors.nonelaunch = [lightgray]semmi (nap)
@@ -818,7 +818,7 @@ sector.changeicon = Ikon módosítása
sector.noswitch.title = A szektorváltás nem lehetséges
sector.noswitch = Nem válthatsz szektort, amíg egy meglévő szektor támadás alatt áll.\n\nSzektor: [accent]{0}[] a(z) [accent]{1}[] bolygón
sector.view = A szektor megtekintése
sector.foundationrequired = [lightgray] Core: Foundation Required
sector.foundationrequired = [lightgray] Alapítvány támaszpont szükséges
threat.low = Alacsony
threat.medium = Közepes
@@ -855,7 +855,7 @@ sector.overgrowth.name = Túlburjánzás
sector.tarFields.name = Kátránymezők
sector.saltFlats.name = Sós síkságok
sector.fungalPass.name = Gombahágó
sector.biomassFacility.name = Biomassza-szintetizáló-létesítmény
sector.biomassFacility.name = Biomasszaszintetizáló-létesítmény
sector.windsweptIslands.name = Szélfútta szigetek
sector.extractionOutpost.name = Kivonási helyőrség
sector.facility32m.name = 32M-es létesítmény
@@ -953,7 +953,7 @@ status.electrified.name = Elektromos
status.spore-slowed.name = Spórával lassított
status.tarred.name = Kátrányozott
status.overdrive.name = Túlhajtás
status.overclock.name = Túlhúzás
status.overclock.name = Túl
status.shocked.name = Sokkolt
status.blasted.name = Felrobbant
status.unmoving.name = Mozdulatlan
@@ -1222,7 +1222,7 @@ setting.logichints.name = Logikai tanácsok
setting.backgroundpause.name = Szüneteltetés a háttérben
setting.buildautopause.name = Automatikus szünet építéskor
setting.doubletapmine.name = Bányászás dupla kattintással/koppintással
setting.commandmodehold.name = Lenyomva tartás a parancs módhoz
setting.commandmodehold.name = Lenyomva tartás a parancsmódhoz
setting.distinctcontrolgroups.name = Egységenként legfeljebb egy vezérlőcsoport
setting.modcrashdisable.name = Modok letiltása indításkori összeomláskor
setting.animatedwater.name = Animált felületek
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = A változtatások érvénybe lépéséhez
setting.fps.name = FPS, memóriahasználat és ping megjelenítése
setting.console.name = Konzol engedélyezése
setting.smoothcamera.name = Egyenletes kamera
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixelesítés
setting.minimap.name = Minitérkép megjelenítése
@@ -1313,7 +1315,7 @@ keybind.move_y.name = Mozgás függőlegesen
keybind.mouse_move.name = Egér követése
keybind.pan.name = Felderítés
keybind.boost.name = Erősítés
keybind.command_mode.name = Parancs mód
keybind.command_mode.name = Parancsmód
keybind.command_queue.name = Egységparancsok sorba állítása
keybind.create_control_group.name = Vezérlőcsoport készítése
keybind.cancel_orders.name = Parancsok visszavonása
@@ -1364,8 +1366,8 @@ keybind.pick.name = Blokk kiválasztása
keybind.break_block.name = Blokk törlése
keybind.select_all_units.name = Összes egység kijelölése
keybind.select_all_unit_factories.name = Összes egységgyár kijelölése
keybind.select_all_unit_transport.name = Select All Unit Transports
keybind.select_across_screen.name = Select Across Screen (Hold)
keybind.select_all_unit_transport.name = Összes egységszállító kijelölése
keybind.select_across_screen.name = Teljes képernyős kijelölés (tartsd lenyomva)
keybind.deselect.name = Blokk-kijelölés törlése
keybind.pickupCargo.name = Rakomány felvétele
keybind.dropCargo.name = Rakomány lerakása
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Csevegés görgetése
keybind.chat_mode.name = Csevegési mód megváltoztatása
keybind.drop_unit.name = Egység eldobása
keybind.zoom_minimap.name = Nagyítás a minitérképen
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Játékmódok leírása
mode.survival.name = Túlélés
mode.survival.description = A normál mód. Korlátozott nyersanyagok, és automatikusan érkező hullámok.\n[gray]Ellenséges kezdőpont szükséges hozzá a pályán.
@@ -1406,7 +1410,7 @@ mode.custom = Egyéni szabályok
rules.invaliddata = Érvénytelen adatok vannak a vágólapon.
rules.hidebannedblocks = Tiltott épületek elrejtése
rules.infiniteresources = Végtelen nyersanyagforrás
rules.fillitems = Fill Core With Items
rules.fillitems = Támaszpont feltöltése nyersanyagokkal
rules.onlydepositcore = Csak a támaszpontokba engedélyezett a nyersanyagok elhelyezése
rules.derelictrepair = Az elhagyatott épületek javításának engedélyezése
rules.reactorexplosions = Reaktorrobbanások
@@ -1421,14 +1425,14 @@ rules.alloweditworldprocessors = Világprocesszorok szerkesztésének engedélye
rules.alloweditworldprocessors.info = Amikor engedélyezve van, a világlogikai blokkok a szerkesztőn kívül is elhelyezhetők és szerkeszthetők.
rules.waves = Hullámok
rules.airUseSpawns = A légi egységek használjanak kezdőpontokat
rules.wavespawnatcores = Waves Spawn At Cores
rules.wavespawnatcores.info = When enabled in attack mode, waves spawn near all enemy cores.
rules.attack = Támadási mód
rules.wavespawnatcores = Hullámok indítása a támaszpontok közeléből
rules.wavespawnatcores.info = Ha engedélyezve van a támadómódú pályákon, akkor a hullámok az ellenséges támaszpontok közeléből indulnak.
rules.attack = Támadómód
rules.buildai = Bázisépítő MI
rules.buildaitier = Építő MI szintje
rules.rtsai = RTS MI [red](WIP)
rules.rtsai.campaign = RTS támadó MI
rules.rtsai.campaign.info = A „támadó” pályákon (ahol az ellenség is rendelkezik támaszponttal) az MI által irányított\negységek csoportosulnak, és intelligensebb módon támadják a játékosok bázisait.
rules.rtsai = RTS MI
rules.rtsai.campaign = RTS támadó-MI
rules.rtsai.campaign.info = A „támadómódú” pályákon (ahol az ellenség is rendelkezik támaszponttal) az MI által irányított\negységek csoportosulnak, és intelligensebb módon támadják a játékosok bázisait.
rules.rtsminsquadsize = Minimális osztagméret
rules.rtsmaxsquadsize = Maximális osztagméret
rules.rtsminattackweight = Minimális támadási súly
@@ -1783,13 +1787,13 @@ block.impulse-pump.name = Impulzusszivattyú
block.thermal-generator.name = Hőerőmű
block.surge-smelter.name = Elektrometál-olvasztó
block.mender.name = Foltozó
block.mend-projector.name = Foltozó-kivetítő
block.mend-projector.name = Foltozókivetítő
block.surge-wall.name = Elektrometálfal
block.surge-wall-large.name = Nagy elektrometálfal
block.cyclone.name = Cyclone
block.fuse.name = Fuse
block.shock-mine.name = Sokkoló taposóakna
block.overdrive-projector.name = Túlhajtó kivetítő
block.overdrive-projector.name = Túlhajtókivetítő
block.force-projector.name = Erőpajzs-kivetítő
block.arc.name = Arc
block.rtg-generator.name = R. T. Generátor
@@ -1905,7 +1909,7 @@ block.slag-incinerator.name = Salakos égetőkamra
block.carbide-crucible.name = Karbidolvasztó
block.slag-centrifuge.name = Salakcentrifuga
block.surge-crucible.name = Elektrometál-olvasztó
block.cyanogen-synthesizer.name = Diciánszintetizáló
block.cyanogen-synthesizer.name = Dicián
block.phase-synthesizer.name = Tóritkvarc-szintetizáló
block.heat-reactor.name = Hőerőmű
block.beryllium-wall.name = Berilliumfal
@@ -1920,7 +1924,7 @@ block.reinforced-surge-wall-large.name = Nagy megerősített elektrometálfal
block.shielded-wall.name = Pajzzsal védett fal
block.radar.name = Radar
block.build-tower.name = Építőtorony
block.regen-projector.name = Regeneráló kivetítő
block.regen-projector.name = Regenerálókivetítő
block.shockwave-tower.name = Sokkhullámtorony
block.shield-projector.name = Erőpajzs-kivetítő
block.large-shield-projector.name = Nagy erőpajzs-kivetítő
@@ -2022,8 +2026,8 @@ hint.research = Használd a :tree: [accent]technológiafa[] gombot, hogy új tec
hint.research.mobile = Használd a :tree: [accent]technológiafa[] gombot a :menu: [accent]menüben[], hogy új technológiákat fedezz fel.
hint.unitControl = Nyomd le a [accent][[bal Ctrl][] gombot, és kattints [accent]jobb egérgombbal[] a baráti egység vagy lövegtorony irányításához.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Dupla koppintással][] a szövetséges egységek vagy lövegtornyok kézileg irányíthatók.
hint.unitSelectControl = Az egységek irányításához lépj be [accent]parancs módba[] a [accent]bal Shift[] lenyomva tartásával.\nParancs módban az egységek kijelöléséhez kattints, és húzd az egeret. A [accent]jobb egérgombbal[] küldd az egységeket a helyszínre vagy a célponthoz.
hint.unitSelectControl.mobile = Az egységek irányításához lépj be [accent]parancs módba[] a bal alsó sarokban lévő [accent]parancs[] gombbal.\nParancs módban az egységek kiválasztásához érintsd meg a kijelzőt és húzással jelöld ki az egységeket. Koppintással küldd az egységeket a helyszínre vagy a célponthoz.
hint.unitSelectControl = Az egységek irányításához lépj be [accent]parancsmódba[] a [accent]bal Shift[] lenyomva tartásával.\nParancsmódban az egységek kijelöléséhez kattints, és húzd az egeret. A [accent]jobb egérgombbal[] küldd az egységeket a helyszínre vagy a célponthoz.
hint.unitSelectControl.mobile = Az egységek irányításához lépj be [accent]parancsmódba[] a bal alsó sarokban lévő [accent]parancs[] gombbal.\nParancsmódban az egységek kiválasztásához érintsd meg a kijelzőt és húzással jelöld ki az egységeket. Koppintással küldd az egységeket a helyszínre vagy a célponthoz.
hint.launch = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél össze, akkor [accent]lődd ki[] a támaszpontot a következő szektorba, úgy, hogy megnyitod a \ue827 [accent]bolygótérképet[] a jobb alsó sarokban, és átforgatod az új helyszínre.
hint.launch.mobile = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél össze, akkor [accent]lődd ki[] a támaszpontot egy közeli szektorba, úgy, hogy kiválasztasz egy szektort a :menu: [accent]menüben[] a \ue827 [accent]bolygótérképről[].
hint.schematicSelect = Tartsd lenyomva az [accent][[F][] gombot több épület kijelöléséhez és másolásához.\n\n[accent][[Középső kattintással][] egy adott blokktípus másolható.
@@ -2043,8 +2047,8 @@ hint.coreUpgrade = A támaszpont úgy fejleszthető, hogy [accent]magasabb szint
hint.presetLaunch = A szürke [accent]landolási zónát tartalmazó szektorokba[], amilyen például a [accent]Fagyott erdő[], bárhonnan kilőhetsz. Nem szükséges hozzá szomszédos területet elfoglalnod.\n\nA [accent]számozott szektorokat[], mint ez is, a játékmenet szempontjából [accent]nem fontos[] elfoglalni.
hint.presetDifficulty = Ebben a szektorban [scarlet]magas az ellenséges fenyegetettségi szint[].\nAz ilyen szektorokba való indulás [accent]nem ajánlott[] megfelelő technológia és felkészülés nélkül.
hint.coreIncinerate = Ha a támaszpont egy nyersanyagból elérte a maximumot, a beérkező további nyersanyagok azonnal [accent]megsemmisítésre kerülnek[].
hint.factoryControl = Egy egységgyár [accent]kimeneti célpontjának[] beállításához kattints parancs módban egy gyárépületre, majd kattints jobb egérgombbal egy helyre.\nAz előállított egységek automatikusan odamennek.
hint.factoryControl.mobile = Egy egységgyár [accent]kimeneti célpontjának[] beállításához koppints parancs módban egy gyárépületre, majd koppints egy helyre.\nAz előállított egységek automatikusan odamennek.
hint.factoryControl = Egy egységgyár [accent]kimeneti célpontjának[] beállításához kattints parancsmódban egy gyárépületre, majd kattints jobb egérgombbal egy helyre.\nAz előállított egységek automatikusan odamennek.
hint.factoryControl.mobile = Egy egységgyár [accent]kimeneti célpontjának[] beállításához koppints parancsmódban egy gyárépületre, majd koppints egy helyre.\nAz előállított egységek automatikusan odamennek.
gz.mine = Menj a földön lévő :ore-copper: [accent]rézérc[] közelébe, és kattints a bányászat megkezdéséhez.
gz.mine.mobile = Menj a földön lévő :ore-copper: [accent]rézérc[] közelébe, és koppints a bányászat megkezdéséhez.
@@ -2089,8 +2093,8 @@ onset.defenses = [accent]Állíts fel védelmet:[lightgray] {0}
onset.attack = Az ellenség most sebezhető. Indíts ellentámadást.
onset.cores = Új támaszpont csak a [accent]támaszpontmezőre[] helyezhető.\nAz új támaszpontok előretolt bázisként működnek, és megosztják a nyersanyagkészletüket más támaszpontokkal.\nHelyezz el egy :core-bastion: bástya támaszpontot.
onset.detect = Az ellenség 2 percen belül észrevesz téged.\nÁllíts fel védelmet, bányászatot és termelést.
onset.commandmode = Tartsd lenyomva a [accent]bal Shift[] gombot, hogy [accent]parancs módba[] lépj.\n[accent]Bal egérgombbal és húzással[] lehet egységeket kijelölni.\n[accent]Jobb egérgombbal[] az egységek mozgásra vagy támadásra utasíthatók.
onset.commandmode.mobile = Nyomd meg a [accent]parancs gombot[], hogy [accent]parancs módba[] lépj.\nTartsd lenyomva az ujjad, majd [accent]húzd[] az egységek kiválasztásához.\n[accent]Koppintással[] az egységek mozgásra vagy támadásra utasíthatók.
onset.commandmode = Tartsd lenyomva a [accent]bal Shift[] gombot, hogy [accent]parancsmódba[] lépj.\n[accent]Bal egérgombbal és húzással[] lehet egységeket kijelölni.\n[accent]Jobb egérgombbal[] az egységek mozgásra vagy támadásra utasíthatók.
onset.commandmode.mobile = Nyomd meg a [accent]parancs gombot[], hogy [accent]parancsmódba[] lépj.\nTartsd lenyomva az ujjad, majd [accent]húzd[] az egységek kiválasztásához.\n[accent]Koppintással[] az egységek mozgásra vagy támadásra utasíthatók.
aegis.tungsten = Volfrámot [accent]ütvefúróval[] lehet bányászni.\nEnnek az épületnek [accent]vízre[] és [accent]áramra[] van szüksége.
split.pickup = Egyes blokkok a támaszpont drónjával is felvehetők.\nVedd fel ezt a [accent]konténert[] és helyezd egy [accent]rakománycsomagolóba[].\n(A felvétel és lerakás alapértelmezett gombjai: [[ és ].)
@@ -2272,8 +2276,8 @@ block.spectre.description = Nagy lövedékekkel tüzel légi és földi célpont
block.meltdown.description = Feltöltődés után folyamatos lézersugarat lő a közeli ellenségekre. A működéséhez hűtőfolyadékot igényel.
block.foreshadow.description = Egy nagy villámot lő ki egy nagy távolságra lévő célpontra. A magasabb maximális életerővel rendelkező ellenségeket részesíti előnyben.
block.repair-point.description = Folyamatosan javítja a hatósugarában lévő legközelebbi sérült egységet.
block.segment.description = Megsemmisíti a beérkező lövedékeket. A lézerrel szemben hatástalan.
block.parallax.description = Vonónyalábot bocsát ki, amivel magához vonzza, és közben sebzi a légi egységeket.
block.segment.description = Megsemmisíti a beérkező lövedékeket, de a lézerrel szemben hatástalan.
block.parallax.description = Vonósugarat bocsát ki, amivel magához vonzza, és közben sebzi a légi egységeket.
block.tsunami.description = Erős folyadékhullámot lő az ellenségre. Eloltja a tüzeket, ha vízzel van ellátva.
block.silicon-crucible.description = Szilíciumot finomít homokból és szénből, piratitot igényel kiegészítő hőforrásként. Forró környezetben még hatékonyabb.
block.disassembler.description = Ritka ásványi összetevőire bontja le a salakot, alacsony hatásfokkal. Képes tóriumot kinyerni.
@@ -2449,14 +2453,14 @@ unit.collaris.description = Nagy hatótávolságú repeszágyúval lövi az elle
unit.elude.description = Célkövető golyópárokat lő ki az ellenséges célpontokra. Lebeg a folyadékfelületeket felett.
unit.avert.description = Forgó lövedékpárokat lő ki az ellenséges célpontokra.
unit.obviate.description = Forgó, páros villámgömböket lő ki az ellenséges célpontokra.
unit.quell.description = Nagy hatótávolságú célkövető rakétát lő ki az ellenséges célpontokra. Elnyomja az ellenséges szerkezetjavító épületeket. Csak földi célpontokat támad.
unit.quell.description = Instabil plazmapajzzsal felszerelt nagy hatótávolságú célkövető rakétákat lő ki az ellenséges célpontokra. Elnyomja az ellenséges szerkezetjavító épületeket. Csak földi célpontokat támad.
unit.disrupt.description = Nagy hatótávolságú célkövető elnyomó rakétát lő ki az ellenséges célpontokra. Elnyomja az ellenséges szerkezetjavító épületeket. Csak földi célpontokat támad.
unit.evoke.description = A bástya védelmére szolgáló építményeket épít. Sugárral javítja az építményeket. 2×2-es épületek szállítására is alkalmas.
unit.incite.description = A citadella védelmére szolgáló építményeket épít. Sugárral javítja az építményeket. 2×2-es épületek szállítására is alkalmas.
unit.emanate.description = Az akropolisz védelmére szolgáló építményeket épít. Sugárral javítja az építményeket. 2×2-es épületek szállítására is alkalmas.
lst.read = Szám kiolvasása egy összekapcsolt memóriacellából.
lst.write = Szám beírása egy összekapcsolt memóriacellába.
lst.read = Szám kiolvasása egy összekapcsolt memóriacellából.\nMás processzorokban lévő változókból is képes olvasni.
lst.write = Szám beírása egy összekapcsolt memóriacellába.Más processzorokban lévő változókba is képes írni
lst.print = Szöveg hozzáadása a kiírási pufferhez.\nA [accent]Print Flush[] használatáig nem jelenít meg semmit.
lst.printchar = Egy UTF-16 karakter vagy tartalmi ikon hozzáadása a nyomtatási pufferhez.\nNem jelenít meg semmit, amíg a [accent]Print Flush[] használatban van.
lst.format = A szövegpufferben lévő következő helyőrző cseréje egy értékre.\nNem csinál semmit, ha a helyőrzőminta érvénytelen.\nHelyőrzőminta: „{[accent]number 0-9[]}”\nPélda:\n[accent]print „test {0}”\nformat „example”
@@ -2489,7 +2493,7 @@ lst.explosion = Robbanás létrehozása az adott helyen.
lst.setrate = A processzor végrehajtási sebességének beállítása utasítás/órajelciklusban.
lst.fetch = Egységek, támaszpontok, játékosok, vagy épületek lekérdezése index szerint.\nAz indexek 0-tól indulnak és a visszaadott számuknál végződnek.
lst.packcolor = Egyetlen számba tömöríti a [0, 1] RGBA komponenseket a rajzoláshoz vagy szabálymeghatározáshoz.
lst.unpackcolor = Unpack RGBA components from a color that was packed using Pack Color.
lst.unpackcolor = RGBA komponensek kicsomagolása egy színből, amely a „Pack Color” segítségével lett becsomagolva.
lst.setrule = Játékszabály beállítása.
lst.flushmessage = Üzenet megjelenítése a képernyőn a szövegpufferből. Ha a sikeres válasz változója [accent]@wait[],\nakkor, megvárja, amíg az előző üzenet befejeződik.\nMáskülönben a kimenet független attól, hogy az üzenet megjelenítése sikeres volt-e.
lst.cutscene = A játékos kamerájának mozgatása.
@@ -2566,8 +2570,8 @@ laccess.size = Egy egység vagy épület mérete, vagy egy karakterlánc hossza.
laccess.id = Egy egység/blokk/nyersanyag/folyadék azonosítója.\nEz a keresési művelet fordítottja.
laccess.displaywidth = Egy kijelzőblokk szélessége pixelben.
laccess.displayheight = Egy kijelzőblokk magassága pixelben.
laccess.bufferusage = A kijelző grafikus pufferében lévő feldolgozatlan parancsok száma.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
laccess.buffersize = A kijelző grafikus pufferében lévő feldolgozatlan parancsok száma.\nEgy üzenet tartalmának hossza.
laccess.operations = A blokkon végrehajtott műveletek száma.\nKijelzők esetén a drawflush-műveletek számát adja vissza.
lcategory.unknown = Ismeretlen
lcategory.unknown.description = Nem kategorizált utasítások.
@@ -2601,13 +2605,13 @@ lenum.always = Mindig igaz.
lenum.idiv = Egész osztás.
lenum.div = Osztás.\nNullával való osztáskor a visszatérési érték [accent]null[].
lenum.mod = Modulo.
lenum.emod = True modulo, result is always positive.
lenum.emod = Euklideszi modulo, az eredmény mindig pozitív.
lenum.equal = Egyenlő. Kényszeríti a típusokat.\nA nem null értékű objektumok értéke 1 lesz, egyébként 0.
lenum.notequal = Nem egyenlő. Kényszeríti a típusokat.
lenum.strictequal = Szigorúan egyenlőség. Nem kényszeríti a típusokat.\nA [accent]null[] ellenőrzésére is használható.
lenum.shl = Biteltolás balra.
lenum.shr = Biteltolás jobbra.
lenum.ushr = Unsigned bit-shift right.
lenum.ushr = Előjel nélküli biteltolás jobbra.
lenum.or = Bitenkénti VAGY.
lenum.land = Logikai ÉS.
lenum.and = Bitenkénti ÉS.
@@ -2722,7 +2726,7 @@ lenum.wave = Jelenlegi hullámszám. Bármi lehet a nem-hullámalapú játékmó
lenum.currentwavetime = Hullám-visszaszámlálás tickben.
lenum.waves = Független attól, hogy a hullámok egyáltalán elindíthatók-e.
lenum.wavesending = Független attól, hogy a hullámok kézzel elindíthatók-e a lejátszásgombbal.
lenum.attackmode = Meghatározza, hogy a játékmód támadó módban van-e.
lenum.attackmode = Meghatározza, hogy a játékmód támadómódban van-e.
lenum.wavespacing = A hullámok közötti idő tickben.
lenum.enemycorebuildradius = Építési tilalmi zóna az ellenséges támaszpont körül.
lenum.dropzoneradius = Az ellenséges hullámok ledobási zónájának sugara.
@@ -2736,10 +2740,10 @@ lenum.unitdamage = Mennyi sebzést okoznak az egységek.
lenum.blockhealth = Mennyi életponttal indulnak az épületek.
lenum.blockdamage = Mennyi sebzést okoznak az épületek (lövegtornyok).
lenum.rtsminweight = Minimális „támadási súly” szükséges ahhoz, hogy egy osztag támadjon. Minél magasabb az érték, annál megfontoltabbak az egységek.
lenum.rtsminsquad = A támadó osztagok minimális mérete.
lenum.rtsminsquad = A támadóosztagok minimális mérete.
lenum.maparea = A játszható területe a pályának. Minden, ami a területen kívülre esik, nem lesz elérhető.
lenum.ambientlight = Környezeti világítás színe. Akkor használható, amikor a világítás engedélyezve van.
lenum.solarmultiplier = Megsokszorozza a napelemek teljesítményét.
lenum.dragmultiplier = Környezet-húzási szorzó.
lenum.dragmultiplier = Környezethúzási szorzó.
lenum.ban = Épületek vagy egységek, amelyek nem építhetők meg vagy helyezhetők el a pályán.
lenum.unban = Egy egység vagy épület újraengedélyezése.

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Mulai ulang mungkin diperlukan untuk mene
setting.fps.name = Tunjukkan FPS & Ping
setting.console.name = Hidupkan Konsol
setting.smoothcamera.name = Kamera Halus
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Mode Pixel
setting.minimap.name = Tunjukkan Peta Kecil
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Gulir Pesan
keybind.chat_mode.name = Ubah Mode Pesan
keybind.drop_unit.name = Turunkan Unit
keybind.zoom_minimap.name = Perbesar Peta Kecil
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Deskripsi mode permainan
mode.survival.name = Bertahan Hidup
mode.survival.description = Mode normal. Sumber daya terbatas dan gelombang otomatis.\n[gray]Membutuhkan zona pendaratan musuh di dalam peta untuk bermain.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Ukuran dari sebuah unit/bangunan atau panjang dari sebuah string.
laccess.id = ID suatu unit/blok/bahan/cairan.\nIni adalah kebalikan dari operasi pencarian.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Tak Diketahui

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Potrebbe essere necessario il riavvio.
setting.fps.name = Mostra FPS e Ping
setting.console.name = Attiva Console
setting.smoothcamera.name = Visuale fluida
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixellato
setting.minimap.name = Mostra Minimappa
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Scorri Chat
keybind.chat_mode.name = Cambia modalità chat
keybind.drop_unit.name = Lascia Materiali
keybind.zoom_minimap.name = Esegui Zoom Minimappa
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Descrizione delle Modalità
mode.survival.name = Sopravvivenza
mode.survival.description = Modalità normale. Risorse limitate ed ondate in entrata automatiche.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Unknown

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = 再起動が必要になる場合があ
setting.fps.name = FPSを表示
setting.console.name = コンソールを有効にする
setting.smoothcamera.name = スムーズなカメラ
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = 垂直同期
setting.pixelate.name = ピクセル化[lightgray] (アニメーションが無効化されます)
setting.minimap.name = ミニマップを表示
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = チャットスクロール
keybind.chat_mode.name = チャットモードの変更
keybind.drop_unit.name = ユニット投下
keybind.zoom_minimap.name = ミニマップのズーム
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = モード説明
mode.survival.name = サバイバル
mode.survival.description = 通常のモードです。資源も限られる中、自動的にウェーブが進行していきます。\n[gray]マップに敵の出現設定が必要です。
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = 不明

View File

@@ -378,8 +378,8 @@ stance.holdfire = 명령: 사격 중지
stance.pursuetarget = 명령: 타겟 추격
stance.patrol = 명령: 정찰
stance.ram = 명령 : 돌격\n[lightgray] 유닛이 장애물 여부를 확인하지 않고 일직선으로 이동합니다.
stance.mineauto = Automatic Mining
stance.mine = Mine Item: {0}
stance.mineauto = 자동 채굴
stance.mine = 채굴 자원: {0}
openlink = 링크 열기
copylink = 링크 복사
back = 뒤로가기
@@ -525,7 +525,7 @@ details = 설명...
edit = 편집...
variables = 변수
logic.clear.confirm = 이 프로세서의 모든 코드를 삭제하시겠습니까?
logic.restart = Restart
logic.restart = 재시작
logic.globals = 내장 변수
editor.name = 이름:
@@ -793,7 +793,7 @@ sectors.wave = 단계:
sectors.stored = 저장량:
sectors.resume = 재개
sectors.launch = 출격
sectors.viewsubmission = \ue80d View Submissions
sectors.viewsubmission = \ue80d 제출물 보기
sectors.select = 선택
sectors.launchselect = 발사 대상 선택
sectors.nonelaunch = [lightgray]없음 (태양)[]
@@ -818,7 +818,7 @@ sector.changeicon = 아이콘 바꾸기
sector.noswitch.title = 지역 전환 불가능
sector.noswitch = 기존 지역이 공격받는 동안은 지역을 전환할 수 없습니다.\n\n지역: [accent]{0}[] 중 [accent]{1}[]
sector.view = 지역 보기
sector.foundationrequired = [lightgray] Core: Foundation Required
sector.foundationrequired = [lightgray] 코어: 기반 필요
threat.low = 낮음
threat.medium = 보통
@@ -869,10 +869,10 @@ sector.atolls.name = 환초섬
sector.testingGrounds.name = 시험장
sector.seaPort.name = 바다 항구
sector.weatheredChannels.name = 풍화된 수로
sector.mycelialBastion.name = 균사 요새
sector.mycelialBastion.name = 균사 성채
sector.frontier.name = 국경 지방
sector.cruxscape.name = 크럭스케이프
sector.geothermalStronghold.name = 지열 근거지
sector.geothermalStronghold.name = 지열 요새
sector.groundZero.description = 이 장소는 다시 시작하기에 최적의 환경을 지녔습니다. 적은 위협적이지 않지만, 자원도 풍부하진 않습니다.\n가능한 한 많은 양의 구리와 납을 수집하십시오.\n이제 출격할 시간입니다.
sector.frozenForest.description = 산과 가까운 이곳에도, 포자가 퍼졌습니다. 혹한의 추위조차 포자가 퍼지는 것을 억누를 수 없었습니다.\n화력 발전기를 건설하고, 멘더를 사용하는 방법을 배우세요.
@@ -1009,7 +1009,7 @@ stat.itemsmoved = 이동 속도
stat.launchtime = 출격 간격
stat.shootrange = 사거리
stat.size = 크기
stat.displaysize = 화면 크기
stat.displaysize = 최대 화면 크기
stat.liquidcapacity = 액체 용량
stat.powerrange = 전선 길이
stat.linkrange = 연결 길이
@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = 적용하려면 재시작이 필요할
setting.fps.name = FPS와 핑 표시
setting.console.name = 콘솔 활성화
setting.smoothcamera.name = 부드러운 시점
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = 수직 동기화
setting.pixelate.name = 픽셀화
setting.minimap.name = 미니맵 표시
@@ -1364,8 +1366,8 @@ keybind.pick.name = 블록 선택
keybind.break_block.name = 블록 파괴
keybind.select_all_units.name = 전체 유닛 선택
keybind.select_all_unit_factories.name = 전체 유닛 공장 선택
keybind.select_all_unit_transport.name = Select All Unit Transports
keybind.select_across_screen.name = Select Across Screen (Hold)
keybind.select_all_unit_transport.name = 전체 유닛 수송 선택
keybind.select_across_screen.name = 화면 전체 선택 (홀드)
keybind.deselect.name = 선택 해제
keybind.pickupCargo.name = 화물 집기
keybind.dropCargo.name = 화물 내려놓기
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = 채팅 스크롤
keybind.chat_mode.name = 채팅 모드 변경
keybind.drop_unit.name = 유닛 내려놓기
keybind.zoom_minimap.name = 미니맵 확대
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = 모드 설명
mode.survival.name = 생존
mode.survival.description = 기본 모드. 제한된 자원이 있으며, 단계가 자동으로 시작합니다.\n[gray]플레이하려면 맵에 적 스폰지점이 필요합니다.
@@ -1406,7 +1410,7 @@ mode.custom = 사용자 정의 규칙
rules.invaliddata = 잘못된 클립보드 데이터 입니다.
rules.hidebannedblocks = 금지된 블록 숨기기
rules.infiniteresources = 무한 자원
rules.fillitems = Fill Core With Items
rules.fillitems = 코어를 자원으로 채움
rules.onlydepositcore = 오직 코어에만 투입 가능
rules.derelictrepair = 잔해 블록 수리 허용
rules.reactorexplosions = 원자로 폭발 허용
@@ -1421,8 +1425,8 @@ rules.alloweditworldprocessors = 월드 프로세서 편집 허용
rules.alloweditworldprocessors.info = 이 기능을 활성화하면 편집기 외부에서도 월드 로직 블록을 배치하고 편집할 수 있습니다.
rules.waves = 단계
rules.airUseSpawns = 공중 유닛 스폰 지점 사용
rules.wavespawnatcores = Waves Spawn At Cores
rules.wavespawnatcores.info = When enabled in attack mode, waves spawn near all enemy cores.
rules.wavespawnatcores = 적 코어 근처에 스폰
rules.wavespawnatcores.info = 공격 모드에서 활성화되면 모든 적 코어 근처에서 적이 스폰됩니다.
rules.attack = 공격 모드
rules.buildai = 기지 건설 AI
rules.buildaitier = 건설 AI 등급
@@ -2024,19 +2028,19 @@ hint.unitControl = 아군 유닛과 포탑을 조종하려면 [accent][[왼쪽 c
hint.unitControl.mobile = 아군 유닛과 포탑을 조종하려면 해당 개체를 [accent]빠르게 두 번 누르십시오[].
hint.unitSelectControl = 유닛을 조종하려면, [accent]왼쪽 shift[]를 눌러 [accent]명령 모드[]를 활성화하시오.\n명령 모드가 활성화되어 있을 때 누르거나 끌어서 유닛을 선택합니다. [accent]우클릭[]으로 유닛에게 이동과 공격을 명령할 수 있습니다.
hint.unitSelectControl.mobile = 유닛을 조종하려면, 왼쪽 아래에 있는 [accent]명령[]을 눌러 [accent]명령 모드[]를 활성화하시오.\n명령 모드가 활성화되어 있을 때 길게 누르거나 끌어서 유닛을 선택합니다. 눌러서 유닛에게 이동과 공격을 명령할 수 있습니다.
hint.launch = 충분한 자원을 모았으면, 오른쪽 아래의 \ue827 [accent]지도[]에서 주변 지역을 선택해서 [accent]출격[]할 수 있습니다.
hint.launch.mobile = 충분한 자원을 모았으면, 오른쪽 아래의 \ue88c [accent]메뉴[]에 있는 \ue827 [accent]지도[]에서 주변 지역을 선택해서 [accent]출격[]할 수 있습니다.
hint.launch = 충분한 자원을 모았으면, 오른쪽 하단에 \ue827 [accent]지도[]에서 주변 지역을 선택해서 [accent]출격[]할 수 있습니다.
hint.launch.mobile = 충분한 자원을 모았으면, 왼쪽 상단에 \ue88c [accent]메뉴[]에 있는 \ue827 [accent]지도[]에서 주변 지역을 선택해서 [accent]출격[]할 수 있습니다.
hint.schematicSelect = [accent][[F][]를 누른 채로 끌어서 복사하고 붙여넣을 블록을 선택하십시오. \n\n [accent][[마우스 휠][]을 누르면 한 개의 블록만 복사할 수 있습니다.
hint.rebuildSelect = [accent][[B][]를 누르고 끌어서 파괴된 블록 흔적을 선택하세요.\n선택된 블록은 자동으로 복구됩니다.
hint.rebuildSelect.mobile = 복사버튼 \ue874 을 선택하시고, 재건축 버튼 \ue80f 을 탭 하신 뒤, 드래그 하여 블록 흔적을 선택하세요. 선택된 블록은 자동으로 복구됩니다.
hint.rebuildSelect.mobile = 복사 버튼 \ue874 을 선택하시고, 재건축 버튼 \ue80f 을 탭 하신 뒤, 드래그 하여 블록 흔적을 선택하세요. 선택된 블록은 자동으로 복구됩니다.
hint.conveyorPathfind = [accent][[왼쪽 Ctrl][]을 누른 채로 컨베이어를 대각선으로 끌면 길을 자동으로 만들어줍니다.
hint.conveyorPathfind.mobile = \ue844 [accent]대각 모드[]를 활성화하고 컨베이어를 대각선으로 끌면 길을 자동으로 찾아줍니다.
hint.boost = [accent][[왼쪽 Shift][]를 눌러 탑승한 유닛으로 장애물을 넘을 수 있습니다. \n\n 일부 지상 유닛만 이륙할 수 있습니다.
hint.payloadPickup = 작은 블록이나 유닛을 집으려면 [accent][[[]를 누르십시오.
hint.payloadPickup.mobile = 작은 블록이나 유닛을 집으려면 [accent]잠깐 누르십시오[].
hint.payloadDrop = 다시 내려놓으려면 [accent]][]를 누르십시오.
hint.payloadDrop.mobile = 다시 내려놓으려면 빈 공간에서 [accent]화면을 잠깐 누르십시오[].
hint.waveFire = [accent]파도[] 포탑에 물을 공급하면 주변에 발생한 화재를 자동으로 진압합니다.
hint.payloadPickup = 작은 블록이나 유닛을 집으려면 해당 블록/유닛 위에 있는 상태에서 [accent][[]를 누르십시오.
hint.payloadPickup.mobile = 작은 블록이나 유닛을 집으려면 해당 블록/유닛을 [accent]잠깐 누르십시오[].
hint.payloadDrop = 다시 내려놓으려면 빈 공간에서 [accent]][]를 누르십시오.
hint.payloadDrop.mobile = 다시 내려놓으려면 빈 공간에서 두고 싶은 곳을 [accent]잠깐 누르십시오[].
hint.waveFire = [accent]웨이브[] 포탑에 물을 공급하면 주변에 발생한 화재를 자동으로 진압합니다.
hint.generator = \uf879 [accent]화력 발전기[]는 석탄을 태워서 주변 블록에 전력을 전달합니다.\n\n \uf87f 더 넓은 범위의 블록에 전력을 전달하려면 [accent]전력 노드[]를 활용하십시오.
hint.guardian = [accent]수호자[] 유닛은 높은 체력과 방어력을 가졌습니다. [accent]구리[]와 [accent]납[]처럼 약한 탄약으로는 [scarlet]아무런 효과도 없습니다[].\n\n수호자를 제거하려면 높은 단계의 포탑 또는 \uf835 [accent]흑연[]을 탄약으로 넣은 \uf861듀오/\uf859살보를 사용하십시오.
hint.coreUpgrade = 코어는 [accent]상위 코어를 위에 설치[]하여 업그레이드할 수 있습니다.\n\n [accent]기반[] 코어를 [accent]조각[] 코어 위에 설치하십시오. 주변에 장애물이 없는지 확인하십시오.
@@ -2048,8 +2052,8 @@ hint.factoryControl.mobile = 유닛 공장의 [accent]출력 목적지[]를 설
gz.mine = 주변 땅에 있는 \uf8c4 [accent]구리 광석[]으로 이동하고, 광석을 클릭해서 채굴을 시작하세요.
gz.mine.mobile = 주변 땅에 있는 \uf8c4 [accent]구리 광석[]으로 이동하고, 광석을 눌러서 채굴을 시작하세요.
gz.research = 오른쪽 하단에 \ue875 연구 기록을 클릭하거나 [J]키를 눌러 여세요.\n\uf870 [accent]기계식 드릴[]을 연구하고, 그 후 연구 기록을 닫아서 오른쪽 아래에 있는 메뉴에서 해당 드릴을 선택하세요.\n구리 광석 위에 클릭해서 배치합니다.\n(만약 바로 건설되는게 불편하다면, 설정에서 건설 자동 일시정지를 킬 수 있습니다.)[]
gz.research.mobile = 왼쪽 상단에 \ue875 연구 기록을 눌러 여세요.\n\uf870 [accent]기계식 드릴[]을 연구하고, 그 후 연구 메뉴를 닫아서 오른쪽 아래에 있는 블록 메뉴에 해당 드릴을 선택하세요.\n구리 광석 위에 눌러서 배치합니다.\n\n오른쪽 아래 \ue800 [accent]체크마크[]를 눌러 확정지으세요.
gz.research = 오른쪽 하단에 \ue875 연구 기록을 클릭하거나 'J'키를 눌러 여세요.\n\uf870 [accent]기계식 드릴[]을 연구하고, 그 후 연구 기록을 닫은 후, 오른쪽 아래에 있는 블록 메뉴에서 [accent]드릴 아이콘의 카테고리[]를 클릭하고, 해당 드릴을 선택하세요.\n구리 광석 위에 클릭해서 배치합니다.\n(만약 바로 건설되는게 불편하다면, 설정에서 건설 자동 일시정지를 킬 수 있습니다.)[]
gz.research.mobile = 왼쪽 상단에 \ue875 연구 기록을 눌러 여세요.\n\uf870 [accent]기계식 드릴[]을 연구하고, 그 후 연구 메뉴를 닫아서 오른쪽 아래에 있는 블록 메뉴에 [accent]드릴 아이콘의 카테고리[]를 누르고, 해당 드릴을 선택하세요.\n구리 광석 위에 눌러서 배치합니다.\n\n오른쪽 아래 \ue800 [accent]체크마크[]를 눌러 확정지으세요.
gz.conveyors = \uf896 이제 연구 기록을 다시 열어 [accent]컨베이어[]를 연구하고 배치하여 채굴된 자원을 운반하세요.\n드릴에서 코어로 말이죠.\n\n컨베이어를 선택하고, 클릭하고 드래그해서 컨베이어를 길게 배치하세요.\n[accent]스크롤[]로 방향을 회전할 수 있습니다.\n자원이 부족하면 연구나 건설이 불가능해지니 참고해주세요.
gz.conveyors.mobile = \uf896 이제 연구 기록을 다시 열어 [accent]컨베이어[]를 연구하고 배치하여 채굴된 자원을 운반하세요.\n드릴에서 코어로 말이죠.\n\n손가락을 길게 누르고 끌어서 컨베이어를 길게 배치하세요.\n자원이 부족하면 연구나 건설이 불가능해지니 참고해주세요.
gz.drills = 채굴 작업을 확장하세요.\n기계식 드릴을 더 배치하세요.\n[accent]새 목표:[] 드릴로 구리를 채굴하고 컨베이어를 이용해 [accent]구리 100개[]를 코어로 운반하기.
@@ -2065,11 +2069,11 @@ gz.supplyturret = [accent]보급 포탑
gz.zone1 = 이건 적의 착륙 지점입니다.
gz.zone2 = 반경에 세워진 모든 것은 단계가 시작되면 파괴됩니다.
gz.zone3 = 단계가 지금 시작됩니다.\n준비하세요.
gz.finish = 포탑을 더 건설하고, 자원을 더 채굴하고,\n그리고 모든 단계를 막아내어 [accent]지역을 점령[]하세요. 이것으로 튜토리얼을 마칩니다. 행운을 빕니다.
gz.finish = 포탑을 더 건설하고, 자원을 더 채굴하고,\n그리고 모든 단계를 막아내어 [accent]지역을 점령[]하세요. 이것으로 튜토리얼을 마칩니다. 행운을 빕니다.
onset.mine = 벽에 붙어있는 \uf748 [accent]베릴륨[]을 클릭하여 채굴하세요.\n\n[accent][WASD]로 움직이세요.
onset.mine.mobile = 벽에 붙어있는 \uf748 [accent]베릴륨[]을 눌러서 채굴하세요.
onset.research = \ue875 연구 기록을 여세요.\n \uf73e [accent]터빈 응결기[]를 연구하고, 연구 기록을 다시 닫은 다음, 구덩이 위에 배치하세요.\n[accent]전력[]을 생산합니다.
onset.research = \ue875 연구 기록을 여세요.\n \uf73e [accent]터빈 응결기[]를 연구하고, 연구 기록을 다시 닫은 다음, 구덩이 위에 배치하세요.\n터빈 응결기는 [accent]전력[]을 생산합니다.
onset.bore = 다시 연구 기록을 열어 \uf741 [accent]플라즈마 채광기[]를 연구하고 배치하세요.\n벽으로부터 자동으로 자원을 채굴합니다.
onset.power = [accent]전력[]을 플라즈마 채광기로 전달하기 위해선, \uf73d [accent]빔 노드[]를 연구하고 배치하세요.\n터빈 응결기와 플라즈마 채광기를 연결하세요.
onset.ducts = \uf799 [accent]도관[]을 연구하고 배치하여 플라즈마 채광기에서 채굴한 자원을 코어로 운반하세요.\n클릭하고 끌어서 도관을 길게 연결하세요.\n[accent]스크롤해서[]해서 방향을 회전할 수 있습니다.
@@ -2088,16 +2092,16 @@ onset.enemies = 적이 다가옵니다, 방어 태세를 갖추세요.
onset.defenses = [accent]방어 태세 갖추기:[lightgray] {0}
onset.attack = 적은 취약한 상태입니다. 반격하세요.
onset.cores = 새로운 코어는 [accent]코어 타일[]위에 배치할 수 있습니다.\n새로운 코어는 전진기지 역할을 하며 다른 코어와 저장된 자원을 공유합니다.\n \uf725 코어를 배치하세요.
onset.detect = 적은 2분 이내에 당신을 지할 것입니다.\n생산, 채굴, 방어시설을 구성하세요.
onset.detect = 적은 2분 이내에 당신을 지할 것입니다.\n생산, 채굴, 방어시설을 구성하세요.
onset.commandmode = [accent]shift[]를 눌러 [accent]명령 모드[]를 활성화하세요.\n[accent]좌클릭과 드래그[]로 유닛을 선택하세요.\n[accent]우클릭[]으로 선택된 유닛들에게 이동 또는 공격 명령을 내리세요.
onset.commandmode.mobile = [accent]명령 버튼[]을 눌러 [accent]명령 모드[]를 활성화하세요.\n손가락을 꾹 누르고, [accent]드래그[]해서 유닛을 선택하세요.\n[accent]눌러서[] 선택된 유닛들에게 이동 또는 공격 명령을 내리세요. 이것으로 에르키아의 튜토리얼을 마칩니다. 행운을 빕니다.
onset.commandmode.mobile = [accent]명령 버튼[]을 눌러 [accent]명령 모드[]를 활성화하세요.\n손가락을 꾹 누르고, [accent]드래그[]해서 유닛을 선택하세요.\n[accent]눌러서[] 선택된 유닛들에게 이동 또는 공격 명령을 내리세요.
aegis.tungsten = 텅스텐을 채굴하려면 [accent]충격 드릴[]이 필요합니다.\n 충격 드릴은[accent]물[]과 [accent]전력[]을 필요로 합니다.
split.pickup = 일부 블록은 코어 유닛으로 집어올릴 수 있습니다.\n이 [accent]컨테이너[]를 집어올리고 [accent]화물 로더[] 속에 내려놓으세요.\n(화물을 집어올리거나 내리는 기본 키는 [ 그리고 ]입니다.)
split.pickup.mobile = 일부 블록은 코어 유닛으로 집어올릴 수 있습니다.\n이 [accent]컨테이너[]를 집어올리고 [accent]화물 로더[] 속에 내려놓으세요.\n(무언가를 집어올리거나 내려놓으려면, 길게 누르세요.)
split.pickup = 일부 블록은 코어 유닛으로 집어올릴 수 있습니다.\n이 [accent]컨테이너[]를 집어올리고 [accent]화물 로더[] 속에 내려놓으세요.\n(화물을 집어올리거나 내리는 기본 키는 '[', 그리고 ']' 입니다.)
split.pickup.mobile = 일부 블록은 코어 유닛으로 집어올릴 수 있습니다.\n이 [accent]컨테이너[]를 집어올리고 [accent]화물 로더[] 속에 내려놓으세요.\n(무언가를 집어올리거나 내려놓으려면, 해당 블록을 길게 누르세요.)
split.acquire = 유닛을 생산하려면 텅스텐을 채굴해야 합니다.
split.build = 유닛을 벽의 반대편으로 운반해야 합니다.\n두 개의 [accent]화물 매스 드라이버[]를 각 벽면에 하나씩 배치하세요.\n둘 중 하나를 누른 다음 다른 하나를 선택하여 연결을 설정합니다.
split.container = 컨테이너와 마찬가지로, 유닛도 [accent]화물 매스 드라이버[]를 사용하여 운송할 수 있습니다.\n유닛 조립대를 매스 드라이버 근처에 배치하여 유닛을 적재한 후, 벽을 가로질러 보내 적 기지를 공격하게 만듭니다.
split.container = 컨테이너와 마찬가지로, 유닛도 [accent]화물 매스 드라이버[]를 사용하여 운송할 수 있습니다.\n유닛 조립대를 매스 드라이버 근처에 배치하여 유닛을 적재한 후, 벽을 가로질러 보내 적 기지를 공격하게 만드세요.
item.copper.description = 모든 종류의 구조물 및 탄약으로 사용하는 기본 자원입니다.
item.copper.details = 평범한 구리. 세르플로에 비정상적으로 많이 분포되어 있습니다. 기본적으로 보강하지 않는 한 구조적으로 약합니다.
@@ -2489,7 +2493,7 @@ lst.explosion = 특정 위치에 폭발을 생성합니다.
lst.setrate = 프로세서 실행 속도를 틱당 연산량으로 설정합니다.
lst.fetch = 유닛, 코어, 플레이어 또는 건물을 엔티티 번호로 조회합니다.\n번호는 0에서 시작하여 엔티티 번호-1에서 끝납니다.
lst.packcolor = 그리기 혹은 규칙 설정을 위해 [0, 1] RGBA 단일 요소로 묶습니다.
lst.unpackcolor = Unpack RGBA components from a color that was packed using Pack Color.
lst.unpackcolor = Pack Color를 사용하여 패킹된 색상에서 RGBA 구성 요소를 압축 해제합니다.
lst.setrule = 게임 규칙을 설정합니다.
lst.flushmessage = 텍스트 버퍼로부터 화면에 메세지를 표시합니다.\n이전 메세지가 완료될 때까지 기다립니다.
lst.cutscene = 플레이어 카메라를 조작합니다.
@@ -2566,8 +2570,8 @@ laccess.size = 유닛/건물의 크기 또는 줄의 길이.
laccess.id = 유닛/블록/아이템/액체의 ID.\n이것은 조회 작업의 역순입니다.
laccess.displaywidth = 디스플레이 블록의 픽셀 단위 너비.
laccess.displayheight = 디스플레이 블록의 픽셀 단위 높이.
laccess.bufferusage = 디스플레이의 그래픽 버퍼에 있는 처리되지 않은 명령의 수.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
laccess.buffersize = 디스플레이의 그래픽 버퍼에 있는 처리되지 않은 명령의 수.
laccess.operations = 블록에서 수행된 작업 수입니다.\n디스플레이의 경우, drawflush 작업 수를 반환합니다.
lcategory.unknown = 알 수 없음
lcategory.unknown.description = 분류되지 않은 설명

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
setting.fps.name = Rodyti FPS ir Ping
setting.console.name = Enable Console
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pikseliavimas
setting.minimap.name = Rodyti Mini Žemėlapį
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Pokalbių Slinktis
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
keybind.drop_unit.name = Išmesti Vienetą
keybind.zoom_minimap.name = Keisti Mini Žemėlapio Mastelį
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Modifikacijų Aprašymai
mode.survival.name = Išgyvenimas
mode.survival.description = Normalus režimas. Riboti resursai ir automatinės priešų bangos.\n[gray]Privalomos priešų atsiradimo zonos žemėlapyje.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Unknown

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Een herstart kan vereist zijn om de wijzi
setting.fps.name = Toon FPS
setting.console.name = Console Inschakelen
setting.smoothcamera.name = Vloeiende Camera
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Verpixel Spel [lightgray](mogelijk verminderde performance)
setting.minimap.name = Toon Minimap
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Chat Scroll
keybind.chat_mode.name = Verander Chatmodus
keybind.drop_unit.name = Laat Eenheid Vallen
keybind.zoom_minimap.name = Zoom Minimap
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Beschrijving van Modi
mode.survival.name = Overleving
mode.survival.description = De normale modus. Standaard grondstoffen en automatisch inkomende golven van vijanden.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Unknown

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
setting.fps.name = Show FPS
setting.console.name = Enable Console
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixelate [lightgray](may decrease performance, disables animations)
setting.minimap.name = Show Minimap
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Chat scroll
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
keybind.drop_unit.name = Drop Unit
keybind.zoom_minimap.name = Zoom minimap
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Description of modes
mode.survival.name = Survival
mode.survival.description = The normal mode. Limited resources and automatic incoming waves.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Unknown

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Restart może być wymagany, aby zastowas
setting.fps.name = Pokazuj FPS oraz ping
setting.console.name = Włącz konsolę
setting.smoothcamera.name = Płynna kamera
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = Synchronizacja pionowa
setting.pixelate.name = Pikselacja [lightgray](wyłącza animacje)
setting.minimap.name = Pokaż minimapę
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Przewijaj Wiadomości
keybind.chat_mode.name = Zmień tryb czatu
keybind.drop_unit.name = Wyrzucanie przedmiot
keybind.zoom_minimap.name = Powiększenie mapy
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Opis trybów
mode.survival.name = Przeżycie
mode.survival.description = Zwykły tryb. Limitowane surowce i fale przeciwników.\n[gray]Wymaga punktów spawnu wroga na mapie, aby móc grać w tym trybie.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID jednostki/bloku/przedmiotu/płynu.\nOdwrotnośc operacji wyszukiwania.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Inne

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Pode ser necessário reiniciar para aplic
setting.fps.name = Mostrar FPS e Ping
setting.console.name = Ativar console
setting.smoothcamera.name = Suavizar movimentos da câmera
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixelizado [lightgray](Pode diminuir a performace)
setting.minimap.name = Mostrar minimapa
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Rolar chat
keybind.chat_mode.name = Mudar modo do chat
keybind.drop_unit.name = Soltar unidade
keybind.zoom_minimap.name = Ampliar minimapa
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Descrição dos modos
mode.survival.name = Sobrevivência
mode.survival.description = O modo normal. Recursos limitados e hordas automáticas.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Desconhecido

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Pode ser necessário reiniciar para aplic
setting.fps.name = Mostrar FPS e Ping
setting.console.name = Ativar Consola
setting.smoothcamera.name = Câmara Suave
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = Sincronização Vertical (VSync)
setting.pixelate.name = Pixelização
setting.minimap.name = Mostrar Minimapa
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Percorrer Chat
keybind.chat_mode.name = Mudar Modo de Chat
keybind.drop_unit.name = Largar Unidade
keybind.zoom_minimap.name = Zoom do Minimapa
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Descrição dos mods
mode.survival.name = Sobrevivência
mode.survival.description = O modo padrão. Recursos limitados e hordas automáticas.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Desconhecido

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Repornirea poate fi necesară pt a aplica
setting.fps.name = Vezi FPS & Ping
setting.console.name = Enable Console
setting.smoothcamera.name = Cameră Graduală
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixelează
setting.minimap.name = Vezi Miniharta
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Scroll Chat
keybind.chat_mode.name = Schimbă Modul Chatului
keybind.drop_unit.name = Lasă Unitatea
keybind.zoom_minimap.name = Zoom Minihartă
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Descrierea modurilor
mode.survival.name = Supraviețuire
mode.survival.description = Modul normal. Resurse limitate și valuri automate.\n[gray]E nevoie de locuri de lansare a inamicilor pt a juca.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Unknown

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Для вступления измене
setting.fps.name = Показывать FPS и пинг
setting.console.name = Включить консоль
setting.smoothcamera.name = Плавная камера
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = Вертикальная синхронизация
setting.pixelate.name = Пикселизация
setting.minimap.name = Отображать мини-карту
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Прокрутка чата
keybind.chat_mode.name = Изменить режим чата
keybind.drop_unit.name = Сбросить боев. ед.
keybind.zoom_minimap.name = Масштабировать мини-карту
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Описание режимов
mode.survival.name = Выживание
mode.survival.description = Обычный режим. Необходимо добывать ресурсы, а волны наступают автоматически.\n[gray]Требуются точки появления врагов на карте для игры.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = Идентификатор единицы/блока/предмета/жидкости.\nЭто обратная операция поиска.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Неизвестно

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Restartovanje je zahtevano da bi se učit
setting.fps.name = Prikazuj FPS i Ping
setting.console.name = Osposobi Konzolu
setting.smoothcamera.name = Glatka Kamera
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pikselizuj
setting.minimap.name = Prikaži Minimapu
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Chat Scroll
keybind.chat_mode.name = Menjaj Tip Četa
keybind.drop_unit.name = Spusti Jedinicu
keybind.zoom_minimap.name = Zumiraj Minimapu
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Opis Modova
mode.survival.name = Preživljavanje
mode.survival.description = The normal mode. Limited resources and automatic incoming waves.\n[gray]Requires enemy spawns in the map to play.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Nepoznato

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
setting.fps.name = Show FPS
setting.console.name = Enable Console
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixellera[lightgray] (disables animations)
setting.minimap.name = Visa Minikarta
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Chat scroll
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
keybind.drop_unit.name = Drop Unit
keybind.zoom_minimap.name = Zoom minimap
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Description of modes
mode.survival.name = Överlevnad
mode.survival.description = The normal mode. Limited resources and automatic incoming waves.\n[gray]Requires enemy spawns in the map to play.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Unknown

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = อาจจะต้องรีสต
setting.fps.name = แสดง FPS และ Ping
setting.console.name = เปิดใช้งานคอนโซล
setting.smoothcamera.name = กล้องแบบลื่นไหล
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = ภาพกราฟิกแบบพิกเซล
setting.minimap.name = แสดงมินิแมพ
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = เลื่อนแชท
keybind.chat_mode.name = เปลี่ยนโหมดแชท
keybind.drop_unit.name = วางยูนิต
keybind.zoom_minimap.name = ซูมมินิแมพ
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = คำอธิบายโหมด
mode.survival.name = เอาชีวิตรอด
mode.survival.description = โหมดปกติ ทรัพยากรมีจำกัดและคลื่นมาโดยอัตโนมัติ\n[gray]ต้องมีจุดเกิดของศัตรูเพื่อที่จะเล่น
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID ของยูนิต/บล็อก/ไอเท็ม/ของเหลว\nคำสั่งนี้จะตรงกันข้ามกับคำสั่ง lookup
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = ไม่ทราบ

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Restart may be required to apply changes.
setting.fps.name = FPS'i goster
setting.console.name = Enable Console
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixelate [lightgray](may decrease performance)
setting.minimap.name = Haritayi goster
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Konusma kaydir
keybind.chat_mode.name = Change Chat Mode
keybind.drop_unit.name = Unit birak
keybind.zoom_minimap.name = Haritayi yaklastir
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Modlarin aciklamalari
mode.survival.name = Survival
mode.survival.description = The normal mode. Limited resources and automatic incoming waves.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Unknown

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Oyunu baştan açman gerekebilir.
setting.fps.name = FPS Göster
setting.console.name = Konsolu Aktifleştir
setting.smoothcamera.name = Yumuşak Geçişli Kamera
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pikselleştir [lightgray](animasyonları kapatır)
setting.minimap.name = Haritayı Göster
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Sohbet Kaydırma
keybind.chat_mode.name = Konuşma Modunu Değiştir
keybind.drop_unit.name = Birlik Düşürme
keybind.zoom_minimap.name = Haritada Yakınlaştırma/Uzaklaştırma
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Oyun Modlarının açıklamaları
mode.survival.name = Hayatta Kalma
mode.survival.description = Normal oyun oyun modu. Kaynak sınırlı ve dalgalar otomatik olarak gönderilir.\n[gray]Oynamak için haritada düşman doğma noktaları olması gerekir.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = Bir birim/blok/eşya/sıvı kimliği. \nBu arama operasyonun zıttıdır.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = ???

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Можливо, потрібен пере
setting.fps.name = Показувати FPS і затримку до сервера
setting.console.name = Увімкнути консоль
setting.smoothcamera.name = Гладка камера
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = Вертикальна синхронізація
setting.pixelate.name = Пікселізація
setting.minimap.name = Показувати мінімапу
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Прокрутка чату
keybind.chat_mode.name = Змінити режим чату
keybind.drop_unit.name = Скинути бойову одиницю
keybind.zoom_minimap.name = Збільшити мінімапу
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Опис режимів гри
mode.survival.name = Виживання
mode.survival.description = Звичайний режим. У цьому режимі треба самим видобувати ресурси та хвилі йдуть автоматично.\n[gray]Потребуються точки появи противників для гри.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = Ідентифікатор одиниці/блоку/предмету/рідини.\nЦе зворотна операція до операції пошуку.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Невідома категорія

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = Có thể cần khởi động lại đ
setting.fps.name = Hiện FPS & Ping
setting.console.name = Bật Bảng điều khiển
setting.smoothcamera.name = Khung quay mượt mà
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = Đồng bộ dọc (VSync)
setting.pixelate.name = Đồ họa pixel
setting.minimap.name = Hiện bản đồ nhỏ
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = Cuộn trò chuyện
keybind.chat_mode.name = Thay đổi chế độ trò chuyện
keybind.drop_unit.name = Thả đơn vị
keybind.zoom_minimap.name = Thu phóng bản đồ nhỏ
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = Mô tả chế độ
mode.survival.name = Sinh tồn
mode.survival.description = Chế độ bình thường. Tài nguyên hạn chế và các đợt đến tự động.\n[gray]Yêu cầu nơi xuất hiện kẻ địch trong bản đồ để chơi.
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Kích thước của đơn vị/công trình hoặc độ dài c
laccess.id = Định danh của một đơn vị/khối/vật phẩm/chất lỏng.\nViệc này làm ngược lại với thao tác tra cứu.
laccess.displaywidth = Độ rộng của một khối hiển thị tính bằng pixel.
laccess.displayheight = Độ cao của một khối hiển thị tính bằng pixel.
laccess.bufferusage = Số lệnh chưa xử lý trong bộ đệm đồ họa của một hiển thị.
laccess.buffersize = Số lệnh chưa xử lý trong bộ đệm đồ họa của một hiển thị.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = Không xác định

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = 可能需要重启
setting.fps.name = 显示帧数和网络延迟
setting.console.name = 启用控制台
setting.smoothcamera.name = 平滑镜头
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = 垂直同步
setting.pixelate.name = 像素画面
setting.minimap.name = 显示小地图
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = 聊天记录滚动
keybind.chat_mode.name = 切换聊天模式
keybind.drop_unit.name = 释放单位
keybind.zoom_minimap.name = 小地图缩放
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = 游戏模式说明
mode.survival.name = 生存
mode.survival.description = 通常的游戏模式,资源有限,自动生成敌人波次。\n[gray]需要地图中有敌方出生点和己方核心。
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = 单位/建筑的大小或字符串的长度
laccess.id = 单位/块/物品/液体的 ID。\n这是 Lookup 的反向操作。
laccess.displaywidth = 显示屏的宽度(以像素为单位)。
laccess.displayheight = 显示屏的高度(以像素为单位)。
laccess.bufferusage = 显示器图形缓冲区中未处理的命令数。
laccess.buffersize = 显示器图形缓冲区中未处理的命令数。
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = 未知

View File

@@ -1256,6 +1256,8 @@ setting.borderlesswindow.description = 可能需重新啟動遊戲以變更
setting.fps.name = 顯示FPS與延遲
setting.console.name = 啟用搖桿
setting.smoothcamera.name = 平滑攝影機
setting.detach-camera.name = Free Camera
setting.detach-camera.description = If enabled, the camera moves independently of the player unit.\nThis setting can be assigned a hotkey.
setting.vsync.name = 垂直同步
setting.pixelate.name = 像素化
setting.minimap.name = 顯示小地圖
@@ -1391,6 +1393,8 @@ keybind.chat_scroll.name = 聊天記錄捲動
keybind.chat_mode.name = 變更聊天模式
keybind.drop_unit.name = 放下單位
keybind.zoom_minimap.name = 縮放小地圖
keybind.detach_camera.name = Toggle Free Camera
keybind.debug_hitboxes.name = Toggle Debug Hitboxes
mode.help.title = 模式說明
mode.survival.name = 生存
mode.survival.description = 一般模式。有限的資源與自動來襲的波次。\n[gray]地圖中需要敵人生成點。
@@ -2566,7 +2570,7 @@ laccess.size = Size of a unit/building or the length of a string.
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.displaywidth = Width of a display block in pixels.
laccess.displayheight = Height of a display block in pixels.
laccess.bufferusage = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.buffersize = Number of unprocessed commands in the graphics buffer of a display.
laccess.operations = Number of operations performed on the block.\nFor displays, returns the number of drawflush operations.
lcategory.unknown = 未知

View File

@@ -183,3 +183,4 @@ RushieWashie
ITY
Iniquit
DSFdsfWxp
Someone's Shadow