diff --git a/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties b/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties index 84d64da529..c551f44891 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties @@ -1,4 +1,4 @@ -credits.text = Створив [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\nЄ питання по грі або проблеми с перекладом? Іди в офіційний сервер discord Mindustry в канал #український. +credits.text = Створив [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\nЄ питання по грі або проблеми с перекладом?\nЙди в офіційний сервер discord Mindustry в канал #український.\nПерекладач:Prosta4ok_ua credits = Автори contributors = Перекладачі та Помічники discord = Приєднуйтесь до нашого Discord! @@ -21,10 +21,10 @@ stat.destroyed = Будівель знищено:[accent] {0} stat.deconstructed = Будівель декоструйовано[accent] {0} stat.delivered = Ресурсів здобуто: stat.rank = Фінальний рахунок: [accent]{0} -placeline = You have selected a block.\nYou can[accent] place in a line[] by[accent] holding down your finger for a few seconds[] and dragging in a direction.\nTry it. -removearea = You have selected removal mode.\nYou can[accent] remove blocks in a rectangle[] by[accent] holding down your finger for a few seconds[] and dragging.\nTry it. -launcheditems = [accent]Launched Items -map.delete = Ви впевнені, що хочете видалити карту "[accent]{0}[]"? +placeline =Ви вибрали блок.\nВи можете[accent] будувати в лінію[] [accent] утримуючи палець протягом декількох секунд[] і потім перетягуючи його.\n\n[scarlet]ЗРОБИ ЦЕ. +removearea = Ви вибрали режим видалення.\nВи можете[accent] видаляти блоки в обраній області[],[accent] утримуючи палець кілька секунд [] і потім перетягуючи його.\n\n[scarlet]ЗРОБИ ЦЕ. +launcheditems = [accent]Запущені предмети +map.delete = Ви впевнені, що хочете видалити мапу "[accent]{0}[]"? level.highscore = Рекорд: [accent]{0} level.select = Вибір мапи level.mode = Режим гри: @@ -44,7 +44,7 @@ close = Закрити quit = Вийти maps = Мапи continue = Продовжити -maps.none = [LIGHT_GRAY]Карт не знайдено! +maps.none = [LIGHT_GRAY]Мап не знайдено! about.button = Про гру name = Нік: noname = Спочатку придумайте[accent] собі нікнейм[]. @@ -72,7 +72,7 @@ server.kicked.gameover = Гра завершена! host.info = Кнопка [accent]Сервер[] розміщує сервер на порті [scarlet]6567[]. \nКористувачі, які знаходяться у тій же [LIGHT_GRAY] WiFi або локальній мережі[] повинні бачити ваш сервер у своєму списку серверів.\n\nЯкщо ви хочете, щоб люди могли приєднуватися з будь-якої точки через IP, то [accent] переадресація порту [] обов'язкова.\n\n[LIGHT_GRAY] Примітка. Якщо у вас виникли проблеми з підключенням до вашої локальної гри, переконайтеся, що ви дозволили Mindustry доступ до вашої локальної мережі в налаштуваннях брандмауера. join.info = Тут ви можете ввести [accent]IP серверу[] для підключення або знайти сервери у [accent]локальній мережі[] для підключення до них.\nПідтримується локальна мережа(LAN) і широкосмугова мережа(WAN).\n\n[LIGHT_GRAY] Примітка. Тут немає автоматичного глобального списку серверів; якщо ви хочете підключитися до когось через IP, вам доведеться попросити створювача серверу дати свій ip. hostserver = Запустити сервер -hostserver.mobile = Запустити\nсерверу +hostserver.mobile = Запустити\nсервер host = Сервер hosting = [accent]Відкриття серверу... hosts.refresh = Оновити @@ -178,11 +178,11 @@ saveimage = Зберегти зображення unknown = Невідомо custom = Користувальницька builtin = Bбудована -map.delete.confirm = Ви впевнені, що хочете видалити цю карту? Цю дію не можна скасувати! +map.delete.confirm = Ви впевнені, що хочете видалити цю мапу? Цю дію не можна скасувати! map.random = [accent]Випадкова мапа map.nospawn = Ця мапа не має жодного ядра для спавну гравця! Додайте[ROYAL] сине[] ядро в цю мапу редакторі. -map.nospawn.pvp = У цій карти немає ворожих ядер, в яких гравець може з'явитися! Додайте[SCARLET] червоні[] ядра до цієї карті в редакторі. -map.invalid = Помилка завантаження карти: пошкоджений або невірний файл карти. +map.nospawn.pvp = У цієї мапи немає ворожих ядер, в яких гравець може з'явитися! Додайте[SCARLET] червоне[] ядро до цієї мапи в редакторі. +map.invalid = Помилка завантаження мапи: пошкоджений або невірний файл мапи. editor.brush = Пензлик editor.openin = Відкрити в редакторі editor.oregen = Генерація руд @@ -212,58 +212,58 @@ editor.teams = Команди editor.elevation = Висота editor.errorload = Помилка завантаження зображення:[accent] {0} editor.errorsave = Помилка збереження зображення:\n[accent]{0} -editor.errorname = Карта не має визначеного імені. +editor.errorname = Мапа не має визначеного імені. editor.update = Оновити editor.randomize = Випадково editor.apply = Застосувати editor.generate = Згенерувати editor.resize = Змінити \nрозмір editor.loadmap = Завантажити мапу -editor.savemap = Зберегти карту +editor.savemap = Зберегти мапи editor.saved = Збережено! -editor.save.noname = Ваша карта не має назви! Встановіть його в меню «Інформація про карту». -editor.save.overwrite = Ваша карта перезаписує вбудовану карту! Виберіть інше ім'я в меню «Інформація про карту». -editor.import.exists = [scarlet]Неможливо імпортувати: [] вбудована карта з назвою "{0}" вже існує! +editor.save.noname = Ваша мапа не має назви! Встановіть його в меню «Інформація про мапу». +editor.save.overwrite = Ваша мапа перезаписує вбудовану мапу! Виберіть інше ім'я в меню «Інформація про мапу». +editor.import.exists = [scarlet]Неможливо імпортувати: [] вбудована мапа з назвою "{0}" вже існує! editor.import = Імпорт... -editor.importmap = Імпортувати карту -editor.importmap.description = Імпортувати вже існуючу карту +editor.importmap = Імпортувати мапу +editor.importmap.description = Імпортувати вже існуючу мапу editor.importfile = Імпортувати файл -editor.importfile.description = Імпортувати зовнішній файл карти -editor.importimage = Імпорт зовнішнього файла зображення карти +editor.importfile.description = Імпортувати зовнішній файл мапи +editor.importimage = Імпорт зовнішнього файла зображення мапи editor.importimage.description = Імпорт зображення місцевості editor.export = Експорт... editor.exportfile = Експорт файлу -editor.exportfile.description = Експортувати файл карти +editor.exportfile.description = Експортувати файл мапи editor.exportimage = Експорт зображення місцевості -editor.exportimage.description = Експорт файла з зображенням карти +editor.exportimage.description = Експорт файла з зображенням мапи editor.loadimage = Завантажити\nзображення editor.saveimage = Зберегти\nзображення editor.unsaved = [scarlet]У вас є незбережені зміни![]\nВи впевнені, що хочете вийти? -editor.resizemap = Змінити розмір карти -editor.mapname = Название карты: -editor.overwrite = [accent]Попередження!\nЦе перезаписує існуючу карту. -editor.overwrite.confirm = [scarlet]Попередження![] Карта з такою назвою вже існує. Ви впевнені, що хочете переписати її? +editor.resizemap = Змінити розмір мапи +editor.mapname = Назва мапи: +editor.overwrite = [accent]Попередження!\nЦе перезаписує існуючу мапу. +editor.overwrite.confirm = [scarlet]Попередження![] Мапа з такою назвою вже існує. Ви впевнені, що хочете переписати її? editor.selectmap = Виберіть мапу для завантаження: filters.empty = [LIGHT_GRAY]Нема фільтрів! Додайте хоча б один за допомогою кнопки, що знаходиться нижче. -filter.distort = Distort -filter.noise = Noise -filter.ore = Ore -filter.rivernoise = River Noise -filter.scatter = Scatter -filter.terrain = Terrain -filter.option.scale = Scale -filter.option.chance = Chance -filter.option.mag = Magnitude -filter.option.threshold = Threshold -filter.option.circle-scale = Circle Scale -filter.option.octaves = Octaves -filter.option.falloff = Falloff -filter.option.block = Block -filter.option.floor = Floor -filter.option.wall = Wall -filter.option.ore = Ore -filter.option.floor2 = Secondary Floor -filter.option.threshold2 = Secondary Threshold +filter.distort = Спотворення +filter.noise = Шум +filter.ore = Руда +filter.rivernoise = Річковий Шум +filter.scatter = Розпилювач +filter.terrain = Ландшафт +filter.option.scale = Масштаб +filter.option.chance = Шанс +filter.option.mag = Величина +filter.option.threshold = Спад +filter.option.circle-scale = Кругова шкала +filter.option.octaves = Октави +filter.option.falloff = Спад +filter.option.block = Блок +filter.option.floor = Поверхня +filter.option.wall = Стіна +filter.option.ore = Руда +filter.option.floor2 = Друга поверхня +filter.option.threshold2 = Вторинний спад width = Ширина: height = Висота: menu = Меню @@ -324,7 +324,7 @@ settings.sound = Звук settings.graphics = Графіка settings.cleardata = Очистити дані... settings.clear.confirm = Ви впевнені, що хочете очистити ці дані?\nЦя дія не може бути скасовано! -settings.clearall.confirm = [scarlet]УВАГА![]\nЦе очистить всі дані, включаючи збереження, карти, розблокуване та призначенні клавіші.\nПісля того, як ви натиснете ОК, гра видалить усі дані та автоматично вийде. +settings.clearall.confirm = [scarlet]УВАГА![]\nЦе очистить всі дані, включаючи збереження, мапи, розблокуване та призначені клавіші.\nПісля того, як ви натиснете ОК, гра видалить усі дані та автоматично вийде. settings.clearunlocks = Очистити розблоковане settings.clearall = Очистити все paused = Пауза @@ -408,7 +408,7 @@ category.shooting = Стрільба category.optional = Додаткові поліпшення setting.shadows.name = Shadows setting.animatedwater.name = Анімована вода -setting.antialias.name = Antialias[LIGHT_GRAY] (requires restart)[] +setting.antialias.name = Згладжування[LIGHT_GRAY] (потребує перезапуску)[] setting.indicators.name = Показувати у сторону ворогів та союзників setting.autotarget.name = Авто-стрільба setting.fpscap.name = Макс. FPS @@ -427,11 +427,11 @@ setting.sensitivity.name = Чутливість контролера setting.saveinterval.name = Інтервал автозбереження setting.seconds = {0} сек. setting.fullscreen.name = Повноекранний режим -setting.borderless.name = Borderless Window +setting.borderless.name = Вікно без полів setting.fps.name = Показувати FPS setting.vsync.name = Вертикальна синхронізація setting.lasers.name = Показувати енергію лазерів -setting.minimap.name = Показати мінікарту +setting.minimap.name = Показати мінімапу setting.musicvol.name = Гучність музики setting.mutemusic.name = Заглушити музику setting.sfxvol.name = Гучність звукових ефектів @@ -471,7 +471,7 @@ keybind.chat_history_prev.name = Попередня історія чату keybind.chat_history_next.name = Наступна історія чату keybind.chat_scroll.name = Прокрутка чату keybind.drop_unit.name = Скинути бой. од. -keybind.zoom_minimap.name = Збільшити мінікарту +keybind.zoom_minimap.name = Збільшити мінімапу mode.help.title = Опис режимів mode.survival.name = Хвилі mode.survival.description = Звичайний режим. В цьому режимі треба самим добувати ресурси та хвилі йдуть беззупинно. @@ -598,13 +598,13 @@ block.tainted-water.name = Tainted Water block.darksand-tainted-water.name = Dark Sand Tainted Water block.tar.name = Tar block.stone.name = Камінь -block.sand.name = Темний пісок -block.darksand.name = Dark Sand +block.sand.name = Пісок +block.darksand.name = Темний пісок block.ice.name = Лід block.snow.name = Сніг block.craters.name = Кратери block.sand-water.name = Пісок з водою -block.darksand-water.name = Dark Sand Water +block.darksand-water.name = Темний пісок з водою block.char.name = Випалена Земля block.holostone.name = Голографічний камінь block.ice-snow.name = Крижаний Сніг @@ -636,7 +636,7 @@ block.thorium-wall-large.name = Велика торієва стіна block.door.name = Двері block.door-large.name = Великі двері block.duo.name = Подвійна -block.scorch.name = Scorch +block.scorch.name = Випалювач block.scatter.name = Розсіювач block.hail.name = Град block.lancer.name = Списоносець @@ -751,7 +751,7 @@ unit.dagger.name = Кинджал unit.dagger.description = Базова наземна бойова одиниця. Корисен у купі. unit.crawler.name = Камікадзе unit.titan.name = Титан -unit.titan.description = Улучшенная бронированная наземная боевая единица. Атакует наземные и воздушные цели. +unit.titan.description = Покращена броньована наземна бойова одиниця. Атакує наземні та повітряні цілі. unit.ghoul.name = Бомбардувальний "Ґуль" unit.ghoul.description = Тяжкий ковровий бомбардувальник. unit.wraith.name = Примарний винищувач