Bundles updated / Fixed player name color changing join/leave text

This commit is contained in:
Anuken
2018-07-19 14:20:51 -04:00
parent 56fc40a64d
commit 9f723c39ef
17 changed files with 170 additions and 92 deletions

View File

@@ -57,6 +57,7 @@ text.sector.resume=Resume
text.sector.unlocked=Sector completed!
text.sector.locked=[scarlet][[Incomplete]
text.sector.unexplored=[accent][[Unexplored]
text.close=Close
text.quit=Quit
text.maps=Maps
text.maps.none=[LIGHT_GRAY]No maps found!
@@ -79,9 +80,6 @@ text.server.kicked.nameInUse=There is someone with that name\nalready on this se
text.server.kicked.nameEmpty=Your name must contain at least one character or number.
text.server.kicked.idInUse=You are already on this server! Connecting with two accounts is not permitted.
text.server.kicked.customClient=This server does not support custom builds. Download an official version.
text.server.connected={0} has joined.
text.server.disconnected={0} has disconnected.
text.nohost=Can't host server on a custom map!
text.host.info=The [accent]host[] button hosts a server on ports [scarlet]6567[] and [scarlet]6568.[]\nAnybody on the same [LIGHT_GRAY]wifi or local network[] should be able to see your server in their server list.\n\nIf you want people to be able to connect from anywhere by IP, [accent]port forwarding[] is required.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: If someone is experiencing trouble connecting to your LAN game, make sure you have allowed Mindustry access to your local network in your firewall settings.
text.join.info=Here, you can enter a [accent]server IP[] to connect to, or discover [accent]local network[] servers to connect to.\nBoth LAN and WAN multiplayer is supported.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: There is no automatic global server list; if you want to connect to someone by IP, you would need to ask the host for their IP.
text.hostserver=Host Server
@@ -92,7 +90,6 @@ text.hosts.discovering=Discovering LAN games
text.server.refreshing=Refreshing server
text.hosts.none=[lightgray]No LAN games found!
text.host.invalid=[scarlet]Can't connect to host.
text.server.friendlyfire=Friendly Fire
text.trace=Trace Player
text.trace.playername=Player name: [accent]{0}
text.trace.ip=IP: [accent]{0}

View File

@@ -18,9 +18,6 @@ text.players.single={0} Spieler online
text.server.mismatch=Paketfehler: Mögliche Client / Server-Version stimmt nicht überein. Stell sicher, dass du und der Host die neueste Version von Mindustry haben!
text.server.kicked.kick=Du wurdest vom Server gekickt!
text.server.kicked.invalidPassword=Falsches Passwort.
text.server.connected={0} ist beigetreten
text.server.disconnected={0} hat die Verbindung getrennt.
text.nohost=Server kann nicht auf einer benutzerdefinierten Karte gehostet werden!
text.hostserver=Server hosten
text.host=Host
text.hosting=[accent] Server wird geöffnet...
@@ -224,7 +221,6 @@ text.deconstruction=You've just selected [accent]block deconstruction mode[].\n\
text.showagain=Don't show again next session
text.unlocks=Unlocks
text.addplayers=Add/Remove Players
text.newgame=New Game
text.maps=Maps
text.maps.none=[LIGHT_GRAY]No maps found!
text.unlocked=New Block Unlocked!
@@ -241,7 +237,6 @@ text.server.kicked.idInUse=You are already on this server! Connecting with two a
text.server.kicked.customClient=This server does not support custom builds. Download an official version.
text.host.info=The [accent]host[] button hosts a server on ports [scarlet]6567[] and [scarlet]6568.[]\nAnybody on the same [LIGHT_GRAY]wifi or local network[] should be able to see your server in their server list.\n\nIf you want people to be able to connect from anywhere by IP, [accent]port forwarding[] is required.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: If someone is experiencing trouble connecting to your LAN game, make sure you have allowed Mindustry access to your local network in your firewall settings.
text.join.info=Here, you can enter a [accent]server IP[] to connect to, or discover [accent]local network[] servers to connect to.\nBoth LAN and WAN multiplayer is supported.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: There is no automatic global server list; if you want to connect to someone by IP, you would need to ask the host for their IP.
text.server.friendlyfire=Friendly Fire
text.trace=Trace Player
text.trace.playername=Player name: [accent]{0}
text.trace.ip=IP: [accent]{0}
@@ -493,3 +488,16 @@ block.bridge-conduit.name=Bridge Conduit
block.rotary-pump.name=Rotary Pump
block.nuclear-reactor.name=Nuclear Reactor
text.save.old=This save is for an older version of the game, and can no longer be used.\n\n[LIGHT_GRAY]Save backwards compatibility will be implemented in the full 4.0 release.
text.customgame=Custom Game
text.campaign=Campaign
text.sectors=Sectors
text.sector=Selected Sector: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.time=Time: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.deploy=Deploy
text.sector.resume=Resume
text.sector.unlocked=Sector completed!
text.sector.locked=[scarlet][[Incomplete]
text.sector.unexplored=[accent][[Unexplored]
text.close=Close
text.save.playtime=Playtime: {0}
text.editor.brush=Brush

View File

@@ -21,7 +21,6 @@ text.level.mode=Modo de juego:
text.savegame=Guardar Partida
text.loadgame=Cargar Partida
text.joingame=Unirse a una Partida
text.newgame=Nueva Partida
text.quit=Salir
text.about.button=Acerca de
text.name=Nombre
@@ -35,9 +34,6 @@ text.server.kicked.clientOutdated=Cliente desactualizado ¡Actualiza tu juego!
text.server.kicked.serverOutdated=Servidor desactualizado ¡Pidele actualizar al anfitrión!
text.server.kicked.banned=Tu entrada está prohibida en este servidor.
text.server.kicked.recentKick=Has sido echado recientemente.\nEspera antes de conectarte de nuevo.
text.server.connected=se ha unido.
text.server.disconnected=se ha desconectado
text.nohost=¡No se puede alojar el servidor en un mapa personalizado!
text.host.info=El botón [acento] host [] aloja un servidor en los puertos [escarlata] 6567 [] y [escarlata] 6568. [] Cualquiera en el mismo [LIGHT_GRAY] wifi o red local [] debería poder ver su servidor en su servidor lista. Si desea que las personas puedan conectarse desde cualquier lugar mediante IP, se requiere [acento] reenvío de puerto []. [LIGHT_GRAY] Nota: Si alguien tiene problemas para conectarse a su juego LAN, asegúrese de haber permitido a Mindustry el acceso a su red local en la configuración de su firewall.
text.join.info=Aquí puede ingresar un servidor [acento] IP [] para conectarse, o descubrir servidores de [acento] red local [] para conectarse. Tanto el modo multijugador LAN como WAN son compatibles. [LIGHT_GRAY] Nota: no hay una lista de servidores global automática; si desea conectarse con alguien por IP, deberá solicitar al host su IP.
text.hostserver=Hostear servidor
@@ -48,7 +44,6 @@ text.hosts.discovering=Descubriendo juegos en LAN
text.server.refreshing=Servidor refrescante
text.hosts.none=[lightgray] ¡No se encontraron juegos LAN!
text.host.invalid=[escarlata] No se puede conectar al host.
text.server.friendlyfire=Fuego amigo
text.trace=Rastro del jugador
text.trace.playername=Nombre del jugador: [acento] {0}
text.trace.ip=IP: [acento] {0}
@@ -493,3 +488,16 @@ block.bridge-conduit.name=Bridge Conduit
block.rotary-pump.name=Rotary Pump
block.nuclear-reactor.name=Nuclear Reactor
text.save.old=This save is for an older version of the game, and can no longer be used.\n\n[LIGHT_GRAY]Save backwards compatibility will be implemented in the full 4.0 release.
text.customgame=Custom Game
text.campaign=Campaign
text.sectors=Sectors
text.sector=Selected Sector: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.time=Time: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.deploy=Deploy
text.sector.resume=Resume
text.sector.unlocked=Sector completed!
text.sector.locked=[scarlet][[Incomplete]
text.sector.unexplored=[accent][[Unexplored]
text.close=Close
text.save.playtime=Playtime: {0}
text.editor.brush=Brush

View File

@@ -22,9 +22,6 @@ text.server.kicked.invalidPassword=Mot de passe non valide !
text.server.kicked.clientOutdated=Client dépassé! Mettez à jour votre jeu!
text.server.kicked.serverOutdated=Serveur dépassé! Demandez à l'hôte de le mettre à jour!
text.server.kicked.banned=Vous êtes banni sur ce serveur.
text.server.connected=a rejoint le serveur
text.server.disconnected={0} s'est déconnecté.
text.nohost=Impossible d'héberger le serveur sur une carte personnalisée!
text.hostserver=Héberger un serveur
text.host=Héberger
text.hosting=[accent]Ouverture du serveur ...
@@ -33,7 +30,6 @@ text.hosts.discovering=Recherche de parties LAN
text.server.refreshing=Actualisation du serveur
text.hosts.none=[lightgray]Aucun jeu LAN trouvé!
text.host.invalid=[scarlet]Impossible de se connecter à l'hôte.
text.server.friendlyfire=Tir allié
text.trace=suivre le joueur
text.trace.playername=Nom du joueur: [accent] {0}
text.trace.ip=IP: [accent] {0}
@@ -268,7 +264,6 @@ text.deconstruction=You've just selected [accent]block deconstruction mode[].\n\
text.showagain=Don't show again next session
text.unlocks=Unlocks
text.addplayers=Add/Remove Players
text.newgame=New Game
text.maps=Maps
text.maps.none=[LIGHT_GRAY]No maps found!
text.unlocked=New Block Unlocked!
@@ -493,3 +488,16 @@ block.bridge-conduit.name=Bridge Conduit
block.rotary-pump.name=Rotary Pump
block.nuclear-reactor.name=Nuclear Reactor
text.save.old=This save is for an older version of the game, and can no longer be used.\n\n[LIGHT_GRAY]Save backwards compatibility will be implemented in the full 4.0 release.
text.customgame=Custom Game
text.campaign=Campaign
text.sectors=Sectors
text.sector=Selected Sector: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.time=Time: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.deploy=Deploy
text.sector.resume=Resume
text.sector.unlocked=Sector completed!
text.sector.locked=[scarlet][[Incomplete]
text.sector.unexplored=[accent][[Unexplored]
text.close=Close
text.save.playtime=Playtime: {0}
text.editor.brush=Brush

View File

@@ -21,9 +21,6 @@ text.server.kicked.kick=Anda telah dikeluarkan dari server!
text.server.kicked.invalidPassword=Kata sandi salah!
text.server.kicked.clientOutdated=Client versi lama! Update game Anda!
text.server.kicked.serverOutdated=Server versi lama! Tanyakan host untuk mengupdate!
text.server.connected={0} telah bergabung.
text.server.disconnected={0} telah terputus.
text.nohost=Tidak dapat meng-host server pada peta khusus!
text.hostserver=Host Server
text.host=Host
text.hosting=[accent]Membuka server...
@@ -32,7 +29,6 @@ text.hosts.discovering=Mencari game LAN
text.server.refreshing=Menyegarkan server
text.hosts.none=[lightgray]Tidak ada game LAN yang ditemukan!
text.host.invalid=[scarlet]Tidak dapat terhubung ke host.
text.server.friendlyfire=Tembak Sesama
text.server.add=Tambahkan Server
text.server.delete=Yakin ingin menghapus server ini?
text.server.hostname=Host: {0}
@@ -233,7 +229,6 @@ text.deconstruction=You've just selected [accent]block deconstruction mode[].\n\
text.showagain=Don't show again next session
text.unlocks=Unlocks
text.addplayers=Add/Remove Players
text.newgame=New Game
text.maps=Maps
text.maps.none=[LIGHT_GRAY]No maps found!
text.unlocked=New Block Unlocked!
@@ -493,3 +488,16 @@ block.bridge-conduit.name=Bridge Conduit
block.rotary-pump.name=Rotary Pump
block.nuclear-reactor.name=Nuclear Reactor
text.save.old=This save is for an older version of the game, and can no longer be used.\n\n[LIGHT_GRAY]Save backwards compatibility will be implemented in the full 4.0 release.
text.customgame=Custom Game
text.campaign=Campaign
text.sectors=Sectors
text.sector=Selected Sector: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.time=Time: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.deploy=Deploy
text.sector.resume=Resume
text.sector.unlocked=Sector completed!
text.sector.locked=[scarlet][[Incomplete]
text.sector.unexplored=[accent][[Unexplored]
text.close=Close
text.save.playtime=Playtime: {0}
text.editor.brush=Brush

View File

@@ -21,7 +21,6 @@ text.level.mode=Modalità di gioco:
text.savegame=Salva
text.loadgame=Carica
text.joingame=Gioca MP
text.newgame=Nuovo gioco
text.quit=Esci
text.about.button=Informazioni
text.name=Nome:
@@ -35,9 +34,6 @@ text.server.kicked.clientOutdated=Versione del client obsoleta! Aggiorna il tuo
text.server.kicked.serverOutdated=Server obsoleto! Chiedi all'host di aggiornare!
text.server.kicked.banned=Sei stato bannato su questo server.
text.server.kicked.recentKick=Sei stato cacciato di recente. Attendi prima di connetterti di nuovo.
text.server.connected={0} si è connesso
text.server.disconnected={0} si è disconnesso
text.nohost=Impossibile hostare il server con una mappa personalizzata!
text.host.info=Il pulsante [accent]hos [] ospita un server sulle porte [scarlet]6567[] e [scarlet]656.[] Chiunque sulla stessa [LIGHT_GRAY]connessione wifi o rete locale[] dovrebbe essere in grado di vedere il proprio server nel proprio elenco server.\n\n Se vuoi che le persone siano in grado di connettersi ovunque tramite IP, è richiesto il [accent]port forwarding[]. \n\n[LIGHT_GRAY]Nota: se qualcuno sta riscontrando problemi durante la connessione al gioco LAN, assicurati di aver consentito a Mindustry di accedere alla rete locale nelle impostazioni del firewall.
text.join.info=Qui è possibile inserire un [accent]IP del server[] a cui connettersi, o scoprire [accento]un server sulla rete locale[] disponibile.\n Sono supportati sia il multiplayer LAN che WAN. \n\n[LIGHT_GRAY]Nota: non esiste un elenco di server globali automatici; se si desidera connettersi a qualcuno tramite IP, è necessario chiedere all'host il proprio IP.
text.hostserver=Server host
@@ -48,7 +44,6 @@ text.hosts.discovering=Scoperta partite LAN
text.server.refreshing=Aggiornamento server
text.hosts.none=[lightgray]Nessuna partita LAN trovata!
text.host.invalid=[scarlet]Impossibile connettersi all'host.
text.server.friendlyfire=Fuoco amico
text.trace=Trace Player
text.trace.playername=Nome del giocatore: [accent]{0}
text.trace.ip=IP: [accent]{0}
@@ -493,3 +488,16 @@ block.bridge-conduit.name=Bridge Conduit
block.rotary-pump.name=Rotary Pump
block.nuclear-reactor.name=Nuclear Reactor
text.save.old=This save is for an older version of the game, and can no longer be used.\n\n[LIGHT_GRAY]Save backwards compatibility will be implemented in the full 4.0 release.
text.customgame=Custom Game
text.campaign=Campaign
text.sectors=Sectors
text.sector=Selected Sector: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.time=Time: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.deploy=Deploy
text.sector.resume=Resume
text.sector.unlocked=Sector completed!
text.sector.locked=[scarlet][[Incomplete]
text.sector.unexplored=[accent][[Unexplored]
text.close=Close
text.save.playtime=Playtime: {0}
text.editor.brush=Brush

View File

@@ -11,14 +11,14 @@ text.link.wiki.description=공식 Mindustry 위키
text.linkfail=링크를 여는데 실패했습니다!URL이 기기의 클립보드에 복사되었습니다.
text.editor.web=HTML5 버전은 에디터 기능을 지원하지 않습니다!게임을 다운로드 한 뒤에 사용 해 주세요.
text.web.unsupported=HTML5 버전은 이 기능을 지원하지 않습니다!게임을 다운로드 한 뒤에 사용 해 주세요.
text.multiplayer.web=이 버전은 멀티플레이를 지원하지 않습니다!멀티플레이를 웹 브라우저에서 즐기고 싶다면, itch.io 페이지에서 \"multiplayer web version\" 링크로 들어가면 됩니다.
text.multiplayer.web=이 버전은 멀티플레이를 지원하지 않습니다!멀티플레이를 웹 브라우저에서 즐기고 싶다면, itch.io 페이지에서 "multiplayer web version" 링크로 들어가면 됩니다.
text.host.web=HTML5 버전은 게임 호스팅을 지원하지 않습니다!게임을 다운로드 한 뒤에 사용 해 주세요.
text.gameover=코어가 터졌습니다. 게임 오버!
text.highscore=[YELLOW]최고점수 달성!
text.lasted=마지막으로 달성한 웨이브
text.level.highscore=최고 점수 : [accent]{0}
text.level.delete.title=삭제 확인
text.map.delete=정말로 \"[orange]{0}[]\" 맵을 삭제하시겠습니까?
text.map.delete=정말로 "[orange]{0}[]" 맵을 삭제하시겠습니까?
text.level.select=맵 선택
text.level.mode=게임모드:
text.construction.title=블록 배치 안내서
@@ -31,7 +31,6 @@ text.savegame=게임 저장
text.loadgame=게임 불러오기
text.joingame=게임 참가
text.addplayers=플레이어 추가/제거
text.newgame=새 게임
text.quit=나가기
text.maps=
text.maps.none=[LIGHT_GRAY]맵을 찾을 수 없습니다!
@@ -54,9 +53,6 @@ text.server.kicked.nameInUse=이 닉네임이 이미 서버에서 사용중입
text.server.kicked.nameEmpty=닉네임에는 반드시 영어 또는 숫자가 있어야 합니다.
text.server.kicked.idInUse=당신은 이미 서버에 접속중입니다! 다중 계정은 허용되지 않습니다.
text.server.kicked.customClient=이 서버는 커스텀 빌드를 지원하지 않습니다. 공식 버전을 사용하세요.
text.server.connected={0} 님이 접속했습니다.
text.server.disconnected={0} 님이 나갔습니다.
text.nohost=커스텀 맵을 호스트 할 수 없습니다!
text.host.info=[accent]호스트[] 버튼은 현재 네트워크의 [scarlet]6567[] 과 [scarlet]6568[] 포트를 사용합니다.\n[LIGHY_GRAY]같은 Wi-Fi 또는 로컬 네트워크[] 에서 서버 목록을 볼 수 있습니다.\n\n만약 플레이어들이 이 IP를 통해 어디에서나 연결할 수 있게 하고 싶다면, 공유기 설정에서 [accent]포트 포워딩[]을 해야 합니다.\n\n[LIGHT_GRAY]참고 : LAN 게임 연결에 문제가 있는 사람이 있다면, 방화벽 설정에서 Mindustry 가 로컬 네트워크에 액세스하도록 허용했는지 확인 해 주세요.
text.join.info=여기서 [accent]서버 IP[]를 입력하여 다른 서버에 접속할 수 있습니다.\n또는 [accent]로컬 네트워크(LAN)[] 서버를 검색하여 접속할 수 있습니다.\nLAN 및 WAN 멀티 플레이어 모두 지원됩니다.\n\n[LIGHT_GRAY]참고 : 여기에서는 자동으로 글로벌 서버를 추가하지 않습니다. IP로 다른 사람의 서버에 접속할려면 서버장에게 IP를 요청해야 합니다.
text.hostserver=서버 열기
@@ -67,7 +63,6 @@ text.hosts.discovering=LAN 게임 찾기
text.server.refreshing=서버 목록 새로고치는중...
text.hosts.none=[lightgray]LAN 게임을 찾을 수 없습니다!
text.host.invalid=[scarlet]서버에 연결할 수 없습니다!
text.server.friendlyfire=팀킬
text.trace=플레이어 추적
text.trace.playername=플레이어 이름: [accent]{0}
text.trace.ip=IP : [accent]{0}
@@ -276,7 +271,6 @@ text.blocks.inputfuel=연료
text.blocks.fuelburntime=연료 연소 시간
text.blocks.inputcapacity=입력 용량
text.blocks.outputcapacity=출력 용량
text.unit.blocks=블록들
text.unit.powersecond=초당 전력 단위
text.unit.liquidsecond=액체 단위 / 초
@@ -288,7 +282,6 @@ text.unit.degrees=도
text.unit.seconds=
text.unit.none=
text.unit.items=아이템
text.category.general=일반
text.category.power=전력
text.category.liquids=액체
@@ -355,12 +348,10 @@ mode.sandbox.name=샌드박스
mode.sandbox.description=무한한 자원과 다음 웨이브 시작을 위한 타이머가 없습니다.
mode.freebuild.name=자유 건축
mode.freebuild.description=제한된 자원과 다음 웨이브 시작을 위한 타이머가 없습니다.
content.item.name=아이템
content.liquid.name=액체
content.unit-type.name=종류
content.recipe.name=블록들
item.stone.name=
item.stone.description=흔히 찾을 수 있는 자원. 바닥에서 돌을 캐거나 용암을 사용하여 얻을 수 있습니다.
item.tungsten.name=텅스텐
@@ -389,12 +380,10 @@ item.blast-compound.name=폭발 화합물
item.blast-compound.description=폭탄 및 폭발물에 사용되는 휘발성 화합물.연료로 불을 낼 수 있지만, 별로 추천하지는 않습니다.
item.pyratite.name=피러레이트
item.pyratite.description=화염 무기에 사용되는 엄청난 가연성 물질.
liquid.water.name=
liquid.lava.name=용암
liquid.oil.name=석유
liquid.cryofluid.name=크라이오플루드
text.item.explosiveness=[LIGHT_GRAY]폭발력 : {0}
text.item.flammability=[LIGHT_GRAY]인화성 : {0}
text.item.radioactivity=[LIGHT_GRAY]방사능 : {0}
@@ -498,4 +487,17 @@ block.liquid-junction.name=액체 교차기
block.bridge-conduit.name=브릿지 도관
block.rotary-pump.name=로타리 펌프
block.nuclear-reactor.name=핵발전소
text.save.old=이 저장파일은 이전 버전의 게임용이며, 지금은 사용할 수 없습니다. \n\n[LIGHT_GRAY]4.0 정식때 이전 게임버전에서 만든 저장파일과 호환됩니다.
text.save.old=이 저장파일은 이전 버전의 게임용이며, 지금은 사용할 수 없습니다. \n\n[LIGHT_GRAY]4.0 정식때 이전 게임버전에서 만든 저장파일과 호환됩니다.
text.customgame=Custom Game
text.campaign=Campaign
text.sectors=Sectors
text.sector=Selected Sector: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.time=Time: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.deploy=Deploy
text.sector.resume=Resume
text.sector.unlocked=Sector completed!
text.sector.locked=[scarlet][[Incomplete]
text.sector.unexplored=[accent][[Unexplored]
text.close=Close
text.save.playtime=Playtime: {0}
text.editor.brush=Brush

View File

@@ -21,9 +21,6 @@ text.server.kicked.kick=Zostałeś wyrzucony z serwera!
text.server.kicked.invalidPassword=Nieprawidłowe hasło!
text.server.kicked.clientOutdated=Nieaktualna gra! Zaktualizują ją!
text.server.kicked.serverOutdated=Nieaktualna gra! Zaktualizują ją!
text.server.connected={0} dołączył do gry .
text.server.disconnected={0} został rozłączony.
text.nohost=Nie można hostować serwera na mapie niestandardowej!
text.hostserver=Serwer hosta
text.host=Host
text.hosting=[accent] Otwieranie serwera ...
@@ -32,7 +29,6 @@ text.hosts.discovering=Wyszukiwanie gier w sieci LAN
text.server.refreshing=Odświeżanie serwera
text.hosts.none=[lightgray] Brak serwerów w sieci LAN!
text.host.invalid=[scarlet] Nie można połączyć się z hostem.
text.server.friendlyfire=Bratobójczy ogień
text.server.add=Dodaj serwer
text.server.delete=Czy na pewno chcesz usunąć ten serwer?
text.server.hostname=Host: {0}
@@ -232,7 +228,6 @@ text.deconstruction=You've just selected [accent]block deconstruction mode[].\n\
text.showagain=Don't show again next session
text.unlocks=Unlocks
text.addplayers=Add/Remove Players
text.newgame=New Game
text.maps=Maps
text.maps.none=[LIGHT_GRAY]No maps found!
text.unlocked=New Block Unlocked!
@@ -493,3 +488,16 @@ block.bridge-conduit.name=Bridge Conduit
block.rotary-pump.name=Rotary Pump
block.nuclear-reactor.name=Nuclear Reactor
text.save.old=This save is for an older version of the game, and can no longer be used.\n\n[LIGHT_GRAY]Save backwards compatibility will be implemented in the full 4.0 release.
text.customgame=Custom Game
text.campaign=Campaign
text.sectors=Sectors
text.sector=Selected Sector: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.time=Time: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.deploy=Deploy
text.sector.resume=Resume
text.sector.unlocked=Sector completed!
text.sector.locked=[scarlet][[Incomplete]
text.sector.unexplored=[accent][[Unexplored]
text.close=Close
text.save.playtime=Playtime: {0}
text.editor.brush=Brush

View File

@@ -171,7 +171,6 @@ text.showagain=Don't show again next session
text.unlocks=Unlocks
text.joingame=Join Game
text.addplayers=Add/Remove Players
text.newgame=New Game
text.maps=Maps
text.maps.none=[LIGHT_GRAY]No maps found!
text.about.button=About
@@ -193,9 +192,6 @@ text.server.kicked.nameInUse=There is someone with that name\nalready on this se
text.server.kicked.nameEmpty=Your name must contain at least one character or number.
text.server.kicked.idInUse=You are already on this server! Connecting with two accounts is not permitted.
text.server.kicked.customClient=This server does not support custom builds. Download an official version.
text.server.connected={0} has joined.
text.server.disconnected={0} has disconnected.
text.nohost=Can't host server on a custom map!
text.host.info=The [accent]host[] button hosts a server on ports [scarlet]6567[] and [scarlet]6568.[]\nAnybody on the same [LIGHT_GRAY]wifi or local network[] should be able to see your server in their server list.\n\nIf you want people to be able to connect from anywhere by IP, [accent]port forwarding[] is required.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: If someone is experiencing trouble connecting to your LAN game, make sure you have allowed Mindustry access to your local network in your firewall settings.
text.join.info=Here, you can enter a [accent]server IP[] to connect to, or discover [accent]local network[] servers to connect to.\nBoth LAN and WAN multiplayer is supported.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: There is no automatic global server list; if you want to connect to someone by IP, you would need to ask the host for their IP.
text.hostserver=Host Server
@@ -206,7 +202,6 @@ text.hosts.discovering=Discovering LAN games
text.server.refreshing=Refreshing server
text.hosts.none=[lightgray]No LAN games found!
text.host.invalid=[scarlet]Can't connect to host.
text.server.friendlyfire=Friendly Fire
text.trace=Trace Player
text.trace.playername=Player name: [accent]{0}
text.trace.ip=IP: [accent]{0}
@@ -493,3 +488,16 @@ block.bridge-conduit.name=Bridge Conduit
block.rotary-pump.name=Rotary Pump
block.nuclear-reactor.name=Nuclear Reactor
text.save.old=This save is for an older version of the game, and can no longer be used.\n\n[LIGHT_GRAY]Save backwards compatibility will be implemented in the full 4.0 release.
text.customgame=Custom Game
text.campaign=Campaign
text.sectors=Sectors
text.sector=Selected Sector: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.time=Time: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.deploy=Deploy
text.sector.resume=Resume
text.sector.unlocked=Sector completed!
text.sector.locked=[scarlet][[Incomplete]
text.sector.unexplored=[accent][[Unexplored]
text.close=Close
text.save.playtime=Playtime: {0}
text.editor.brush=Brush

View File

@@ -21,7 +21,6 @@ text.level.mode=Режим игры:
text.savegame=Сохранить игру
text.loadgame=Загрузить игру
text.joingame=Присоединиться
text.newgame=Новая игра
text.quit=Выход
text.about.button=Об игре
text.name=Название:
@@ -36,9 +35,6 @@ text.server.kicked.clientOutdated=Устаревший клиент! Обнов
text.server.kicked.serverOutdated=Устаревший сервер! Попросите хост обновить!
text.server.kicked.banned=Вы заблокированы на этом сервере.
text.server.kicked.recentKick=Вы недавно были кикнуты.\n Подождите немного перед следующим подключением
text.server.connected={0} присоединился
text.server.disconnected={0} отключился.
text.nohost=Не удается запустить сервер на пользовательской карте!
text.host.info=The [accent]host[] button hosts a server on ports [scarlet]6567[] and [scarlet]6568.[]\nAnybody on the same [LIGHT_GRAY]wifi or local network[] should be able to see your server in their server list.\n\nIf you want people to be able to connect from anywhere by IP, [accent]port forwarding[] is required.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: If someone is experiencing trouble connecting to your LAN game, make sure you have allowed Mindustry access to your local network in your firewall settings.
text.join.info=Here, you can enter a [accent]server IP[] to connect to, or discover [accent]local network[] servers to connect to.\nBoth LAN and WAN multiplayer is supported.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: There is no automatic global server list; if you want to connect to someone by IP, you would need to ask the host for their IP.
text.hostserver=Запустить сервер
@@ -49,7 +45,6 @@ text.hosts.discovering=Поиск локальных игр
text.server.refreshing=Обновление сервера
text.hosts.none=[lightgray]Локальных игр не обнаружено!
text.host.invalid=[scarlet] Не удается подключиться к хосту.
text.server.friendlyfire=Дружественный огонь
text.trace=Слежка за игроком
text.trace.playername=Имя игрока: [accent]{0}
text.trace.ip=IP: [accent]{0}
@@ -493,3 +488,16 @@ block.bridge-conduit.name=Bridge Conduit
block.rotary-pump.name=Rotary Pump
block.nuclear-reactor.name=Nuclear Reactor
text.save.old=This save is for an older version of the game, and can no longer be used.\n\n[LIGHT_GRAY]Save backwards compatibility will be implemented in the full 4.0 release.
text.customgame=Custom Game
text.campaign=Campaign
text.sectors=Sectors
text.sector=Selected Sector: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.time=Time: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.deploy=Deploy
text.sector.resume=Resume
text.sector.unlocked=Sector completed!
text.sector.locked=[scarlet][[Incomplete]
text.sector.unexplored=[accent][[Unexplored]
text.close=Close
text.save.playtime=Playtime: {0}
text.editor.brush=Brush

View File

@@ -21,7 +21,6 @@ text.level.mode=Oyun Modu
text.savegame=Oyunu Kaydet
text.loadgame=Oyunu yükle
text.joingame=Oyuna katıl
text.newgame=Yeni Oyun
text.quit=Çık
text.about.button=Hakkında
text.name=Adı:
@@ -35,9 +34,6 @@ text.server.kicked.clientOutdated=Oyun sürümünüz geçerli değil. Oyununu g
text.server.kicked.serverOutdated=Eski sunucu! Ev sahibinden güncellemesini isteyin!
text.server.kicked.banned=Bu sunucudan yasaklandınız.
text.server.kicked.recentKick=Son zamanlarda tekmelendin. Tekrar bağlanmadan önce bekleyin.
text.server.connected={0} katıldı.
text.server.disconnected={0} bağlantısı kesildi.
text.nohost=Özel bir haritada sunucuyu barındıramıyor!
text.host.info=[Vurgu] ana bilgisayarı [] düğmesi, [657] [65] [65] ve [65] [6568] bağlantı noktalarında bir sunucuyu barındırır. [] Aynı [LIGHT_GRAY] wifi veya yerel ağ [] üzerindeki herkes sunucunuzu sunucularında görebilir. liste. Kişilerin IP tarafından herhangi bir yerden bağlanabilmesini istiyorsanız [vurgu] bağlantı noktası iletme [] gereklidir. [LIGHT_GRAY] Not: Birisi LAN oyununuza bağlanırken sorun yaşıyorsa, güvenlik duvarı ayarlarınızda Mindustry'e yerel ağınıza erişebildiğinizden emin olun.
text.join.info=Burada, bağlanmak için yerel ağ [] sunucularına bağlanmak ya da [aksan] sunucularını bulmak için bir [vurgu] sunucunun IP [] girebilirsiniz. Hem LAN hem de WAN çok oyunculu desteklenir. [LIGHT_GRAY] Not: Otomatik bir global sunucu listesi yoktur; Birisine IP ile bağlanmak isterseniz, ana bilgisayardan kendi IP adreslerini sormanız gerekir.
text.hostserver=Oyunu Sun
@@ -48,7 +44,6 @@ text.hosts.discovering=LAN oyunlarını keşfetme
text.server.refreshing=Canlandırıcı sunucu
text.hosts.none=[lightgray] Hayır LAN oyunları bulundu!
text.host.invalid=[scarlet] Ana bilgisayara bağlanılamıyor.
text.server.friendlyfire=Dost ateşi
text.trace=Oyuncuyu Takip Et
text.trace.playername=Oyuncu adı: [accent] {0}
text.trace.ip=IP: [vurgu] {0}
@@ -493,3 +488,16 @@ block.bridge-conduit.name=Bridge Conduit
block.rotary-pump.name=Rotary Pump
block.nuclear-reactor.name=Nuclear Reactor
text.save.old=This save is for an older version of the game, and can no longer be used.\n\n[LIGHT_GRAY]Save backwards compatibility will be implemented in the full 4.0 release.
text.customgame=Custom Game
text.campaign=Campaign
text.sectors=Sectors
text.sector=Selected Sector: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.time=Time: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.deploy=Deploy
text.sector.resume=Resume
text.sector.unlocked=Sector completed!
text.sector.locked=[scarlet][[Incomplete]
text.sector.unexplored=[accent][[Unexplored]
text.close=Close
text.save.playtime=Playtime: {0}
text.editor.brush=Brush

View File

@@ -10,7 +10,6 @@ text.level.mode=Ігровий режим
text.savegame=Зберегти гру
text.loadgame=Завантажити гру
text.joingame=Приєднатися\nдо гри
text.newgame=Нова гра
text.quit=Вийти
text.about.button=Про
text.name=Назва:
@@ -22,9 +21,6 @@ text.server.kicked.kick=Ви були вигнані з сервера!
text.server.kicked.invalidPassword=Невірний пароль!
text.server.kicked.clientOutdated=Застарілий клієнт! Оновіть свою гру!
text.server.kicked.serverOutdated=Застарілий сервер! Попросіть хост оновити!
text.server.connected={0} приєднався.
text.server.disconnected={0} від'єднано.
text.nohost=Неможливо розмістити сервер на власній карті!
text.hostserver=Хост-сервер
text.host=Хост
text.hosting=[accent] Відкриття сервера ...
@@ -33,7 +29,6 @@ text.hosts.discovering=Знайомство з мережевими іграми
text.server.refreshing=Оновити сервери
text.hosts.none=[lightgray] Ніяких ігор у мережі не знайдено!
text.host.invalid=[scarlet] Неможливо підключитися до хосту.
text.server.friendlyfire=Дружній вогонь
text.server.add=Додати сервер
text.server.delete=Ви впевнені, що хочете видалити цей сервер?
text.server.hostname=Хост: {0}
@@ -493,3 +488,16 @@ block.bridge-conduit.name=Bridge Conduit
block.rotary-pump.name=Rotary Pump
block.nuclear-reactor.name=Nuclear Reactor
text.save.old=This save is for an older version of the game, and can no longer be used.\n\n[LIGHT_GRAY]Save backwards compatibility will be implemented in the full 4.0 release.
text.customgame=Custom Game
text.campaign=Campaign
text.sectors=Sectors
text.sector=Selected Sector: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.time=Time: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.deploy=Deploy
text.sector.resume=Resume
text.sector.unlocked=Sector completed!
text.sector.locked=[scarlet][[Incomplete]
text.sector.unexplored=[accent][[Unexplored]
text.close=Close
text.save.playtime=Playtime: {0}
text.editor.brush=Brush

View File

@@ -21,7 +21,6 @@ text.level.mode=遊戲模式:
text.savegame=儲存遊戲
text.loadgame=載入遊戲
text.joingame=多人連線
text.newgame=新遊戲
text.quit=退出
text.about.button=關於
text.name=姓名:
@@ -36,9 +35,6 @@ text.server.kicked.clientOutdated=客戶端版本過舊!請更新遊戲!
text.server.kicked.serverOutdated=伺服器版本過舊!請聯絡伺服主更新伺服器!
text.server.kicked.banned=您已經從這個伺服器被封禁。
text.server.kicked.recentKick=您已經從伺服器被踢除。\n請稍後再進行連線。\n
text.server.connected={0} 已加入遊戲。
text.server.disconnected={0} 已中斷連線。
text.nohost=無法在伺服器中使用自訂地圖!
text.host.info=目前伺服器監聽於連接埠 [scarlet]6567[] 與 [scarlet]6568[]。\n所有跟您在同一個[LIGHT_GRAY]無線網路或區域網路[]環境的玩家應該能在他們的伺服器清單中找到您的伺服器。\n如果您希望網際網路上的玩家透過 IP 位址連線到您的伺服器,您必須設定[accent]連接埠轉發[]。\n\n[LIGHT_GRAY]注意:如果區域網路內有玩家無法連線至您的伺服器,請務必確認您已於防火牆設定中開放 Mindustry 存取您的區域網路。
text.join.info=您可以在此輸入欲連線的伺服器[accent] IP 位址[],或尋找[accent]區域網路[]內的伺服器。目前支援區域網路與網際網路連線。\n\n [LIGHT_GRAY]注意:這裡沒有網際網路伺服器清單,如果您想透過 IP 位址連線到某人的伺服器,您必須向他們詢問 IP 位址。
text.hostserver=建立伺服器
@@ -49,7 +45,6 @@ text.hosts.discovering=搜尋區域網路遊戲
text.server.refreshing=刷新伺服器
text.hosts.none=[lightgray]找不到區域網路伺服器!
text.host.invalid=[scarlet]無法連線至伺服器。
text.server.friendlyfire=隊友傷害
text.trace=跟隨玩家\n
text.trace.playername=玩家名稱:[accent] {0}
text.trace.ip=IP[accent] {0}
@@ -493,3 +488,16 @@ block.liquid-junction.name=Liquid Junction
block.bridge-conduit.name=Bridge Conduit
block.rotary-pump.name=Rotary Pump
block.nuclear-reactor.name=Nuclear Reactor
text.customgame=Custom Game
text.campaign=Campaign
text.sectors=Sectors
text.sector=Selected Sector: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.time=Time: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.deploy=Deploy
text.sector.resume=Resume
text.sector.unlocked=Sector completed!
text.sector.locked=[scarlet][[Incomplete]
text.sector.unexplored=[accent][[Unexplored]
text.close=Close
text.save.playtime=Playtime: {0}
text.editor.brush=Brush