diff --git a/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties b/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties index 6267474ac3..96a12886a4 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties @@ -24,9 +24,9 @@ text.level.select = Вибір мапи text.level.mode = Режим гри: text.construction.desktop = Щоб скасувати вибір блоку або припинити будівництво, [accent] скористайтеся пробілом[]. text.construction.title = Інструкція з будівництва блоків -text.construction = Ви тільки що перейшли в режим будівництва[accent] блоків[].\n\nЩоб розпочати розміщення, просто торкніться підходящого місця поруч із вашим кораблем.\nПісля вибору деяких блоків натисніть прапорець, щоб підтвердити, і ваш корабель почне будувати їх.\n\n- [accent]Вилучіть блоки[] з вашого вибору, торкнувшись їх.\n- [accent]Перемістіть виділення[] утримуючи та перетягнувши будь-який блок у виділенні.\n- [accent]Розташуйте блоки у лінію[], торкнувшись і утримуючи порожнє місце, а потім перетягуючи в потрібному напрямку.\n- [accent]Скасуйте розміщення блоків[] натиснувши X внизу ліворуч. +text.construction = Ви тільки що перейшли в режим будівництва[accent] блоків[].\n\nЩоб розпочати розміщення, просто торкніться підходящого місця поруч із вашим кораблем.\nПісля вибору деяких блоків натисніть прапорець, щоб підтвердити, і ваш корабель почне будувати їх.\n\n- [accent]Вилучіть блоки[] з вашого вибору, торкнувшись їх.\n- [accent]Перемістіть виділення[] утримуючи та перетягнувши будь-який блок у виділенні.\n- [accent]Розташуйте блоки у лінію[], торкнувшись і утримуючи порожнє місце, а потім перетягуючи в потрібному напрямку.\n- [accent]Скасуйте розміщення блоків[] натиснувши X внизу праворуч. text.deconstruction.title = Інструкція з деконструкції блоків -text.deconstruction = Ви тільки що перешли в [accent] режим деконструкції блоків[].\n\nЩоб почати руйнувати, просто торкніться блоку поруч із вашим кораблем.\nПісля вибору деяких блоків натисніть прапорець, щоб підтвердити, і ваш корабель почне їх деконструювати.\n\n- [accent]Вилучіть блоки[] з вашого вибору, торкнувшись їх.\n- [accent]Вилучіть блоки в зоні[] , торкнувшись і утримуючи порожнє місце, потім перетягніть у потрібному напрямку.\n- [accent]Скасуйте деконструкцію або виділення[] натиснувши X внизу ліворуч. +text.deconstruction = Ви тільки що перешли в [accent] режим деконструкції блоків[].\n\nЩоб почати руйнувати, просто торкніться блоку поруч із вашим кораблем.\nПісля вибору деяких блоків натисніть прапорець, щоб підтвердити, і ваш корабель почне їх деконструювати.\n\n- [accent]Вилучіть блоки[] з вашого вибору, торкнувшись їх.\n- [accent]Вилучіть блоки в зоні[] , торкнувшись і утримуючи порожнє місце, потім перетягніть у потрібному напрямку.\n- [accent]Скасуйте деконструкцію або виділення[] натиснувши X внизу праворуч. text.showagain = Не показувати знову до наступного сеансу text.coreattack = < Ядро під атакою! > text.unlocks = Розблоковане @@ -40,7 +40,7 @@ text.sector = Обраний сектор: [LIGHT_GRAY]{0} text.sector.time = Час: [LIGHT_GRAY]{0} text.sector.deploy = Висадитися text.sector.abandon = Відступити -text.sector.abandon.confirm = Ви впевнені, що хочете відступити?\nЦе не може бути скасовано! +text.sector.abandon.confirm = Ви впевнені, що хочете відступити?\nПрогрес в секторі не можна відновити! text.sector.resume = Продовжити text.sector.locked = [scarlet][[Незавершений] text.sector.unexplored = [accent][[Недосліджений] @@ -437,12 +437,12 @@ item.titanium.name = Титан item.titanium.description = Рідкий суперлегкий метал широко використовується в рідкому транспорті, свердлах та літальних апаратах. item.thorium.name = Торій item.thorium.description = Густий, радіоактивний метал, що використовується як структурна підтримка та ядерне паливо. -item.silicon.name = Кремень +item.silicon.name = Кремній item.silicon.description = Надзвичайно корисний напівпровідник з застосуванням в сонячних батареях та складній електроніці. item.plastanium.name = Пластиній item.plastanium.description = Легкий, пластичний матеріал, що використовується в сучасних літальних апаратах та у боєприпасах для фрагментації. item.phase-fabric.name = Фазова тканина -item.phase-fabric.description = Невагоме речовина, що використовується в сучасній електроніці і технології самовідновлення. Непридатна для вишивання. +item.phase-fabric.description = Невагоме речовина, що використовується в сучасній електроніці і технології самовідновлення. Не для вишивання. item.surge-alloy.name = Високоміцний сплав item.surge-alloy.description = Передовий сплав з унікальними електричними властивостями. item.biomatter.name = Біоматерія @@ -470,7 +470,7 @@ mech.tau-mech.weapon = Відновлювальний лазер mech.tau-mech.ability = Відновлювальний спалах mech.tau-mech.description = Мех підтримки. Лагодить союзницькі блоки, стріляючи в них. Може зцілити союзників у радіусі зі своєю здатністю для ремонту. mech.omega-mech.name = Омега -mech.omega-mech.weapon = Ракометна конфігурація +mech.omega-mech.weapon = Ракометний пулемет mech.omega-mech.ability = Поглинання урона mech.omega-mech.description = Громіздкий і добре броньований мех, зроблений для фронтових нападів. Його здатність може блокувати до 90% вхідного урона. mech.dart-ship.name = Дротик @@ -670,7 +670,7 @@ tutorial.silicondrill = Кремній потребує[accent] вугілляl[ tutorial.generator = Ця технологія потребує енергії.\nЗробіть[accent] генератор внутрішнього згорання[] для цього. tutorial.generatordrill = Генератор потребує вугілля.\nПобудуйте бур на вугільній жилі. tutorial.node = Енергії потребує транспортування\nСоздайте[accent] силовий вузол[] поруч з вашим генератором згорання, щоб передавати його енергію. -tutorial.nodelink = Енергія може бути передана через контактні енергетичні блоки та генератори, або з'єднані силові вузли.\n\nЗ'єднайте живлення, торкнувшись вузла та вибравши генератор і кремнієвий завод. +tutorial.nodelink = Енергія може бути передана через контактні енергетичні блоки та генератори, або з'єднані силові вузли.\n\nЗ'єднайте їх, торкнувшись вузла та вибравши генератор і кремнієвий завод. tutorial.silicon = Кремній почався створюватися. Отримайте трохи.\n\nРекомендується вдосконалити виробничу систему. tutorial.daggerfactory = Побудуйте[accent] завод "Розвідник".[]\n\nЦе буде використано для створення мехів атаки. tutorial.router = Фабрики потребують ресурсів для функціонування.\nСтворіть маршрутизатор для розподілення ресурсів з конвейера. @@ -778,11 +778,11 @@ block.router.description = Приймає елементи з одного на block.distributor.description = Розширений маршрутизатор, який рівномірно розбиває елементи на 7 різних напрямків. block.bridge-conveyor.description = Покращений блок транспортування предметів. Дозволяє транспортувати предмети понад 3 блоки над будь-якої місцевостю або будівлеє. block.alpha-mech-pad.description = Коли ви отримаєте достатньо енергії, перебудовує ваш корабель у [accent] Альфа[] мех. -block.itemsource.description = Безліченно виводить предмети. Лише пісочниця. -block.liquidsource.description = Безліченно виводить рідини. Лише пісочниця. -block.itemvoid.description = Знищує будь-які предмети, які входять, без використання енергії. Працює тільки в пісочниці. -block.powerinfinite.description = Нескінченність не межа. Безмежно виводить енергію. Лише пісочниця. -block.powervoid.description = Енергія просто йде в порожнечу. Лише пісочниця. +block.itemsource.description = Безліченно виводить предмети. +block.liquidsource.description = Безліченно виводить рідини. +block.itemvoid.description = Знищує будь-які предмети, які входять, без використання енергії. +block.powerinfinite.description = Нескінченність не межа. Безмежно виводить енергію. +block.powervoid.description = Енергія просто йде в порожнечу. liquid.water.description = Цю рідину можно підвести до бурів для прискорення швидкості видобутку або к турелям для прискорення стрілянини. liquid.lava.description = Можна перетворити в[LIGHT_GRAY] камінь[]. liquid.oil.description = Можна спалити, взірвати або використовувати для охолодження.