diff --git a/.github/workflows/push.yml b/.github/workflows/push.yml index 98933cfe0f..d577940da3 100644 --- a/.github/workflows/push.yml +++ b/.github/workflows/push.yml @@ -21,5 +21,15 @@ jobs: uses: actions/setup-java@v1 with: java-version: 17 + - name: Update bundles + if: ${{ github.repository == 'Anuken/Mindustry' }} + run: | + ./gradlew updateBundles + + if [ -n "$(git status --porcelain)" ]; then + git add core/assets/bundles/* + git commit -m "Automatic bundle update" + git push + fi - name: Run unit tests run: ./gradlew clean cleanTest test --stacktrace diff --git a/core/assets/bundles/bundle_be.properties b/core/assets/bundles/bundle_be.properties index 41b10296ab..3ce7a902aa 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_be.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_be.properties @@ -40,7 +40,6 @@ be.updating = Абнауляецца... be.ignore = Ігнараваць be.noupdates = Абнаўленні не знойдзены. be.check = Праверыць абнаўленні - mods.browser = Mod Browser mods.browser.selected = Selected mod mods.browser.add = Install @@ -75,8 +74,8 @@ schematic.icontag = Icon Tag schematic.renametag = Rename Tag schematic.tagdelconfirm = Delete this tag completely? schematic.tagexists = That tag already exists. - stats = Stats + stat.wave = Хваляў адлюстравана:[accent] {0} stat.unitsCreated = Units Created:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Ворагаў знішчана:[accent] {0} @@ -121,7 +120,6 @@ uploadingpreviewfile = Выгрузка файла прадпрагляду committingchanges = Унясенне змяненняў done = Гатова feature.unsupported = Ваша прылада не падтрымлівае гэтую магчымасць. - mods.initfailed = [red]⚠[] The previous Mindustry instance failed to initialize. This was likely caused by misbehaving mods.\n\nTo prevent a crash loop, [red]all mods have been disabled.[] mods = Мадыфікацыі mods.none = [lightgray]Мадыфікацыі не знойдзены! @@ -219,7 +217,6 @@ servers.local = Лакальныя серверы servers.local.steam = Open Games & Local Servers servers.remote = Выдаленыя серверы servers.global = Глабальныя серверы - servers.disclaimer = Community servers are [accent]not[] owned or controlled by the developer.\n\nServers may contain user-generated content that is not appropriate for all ages. servers.showhidden = Show Hidden Servers server.shown = Shown @@ -363,8 +360,8 @@ publishing = [accent]Адпраўка... publish.confirm = Вы ўпэўненыя, што хочаце апублікаваць гэты прадмет?\n\n[lightgray]Пераканайцеся, што вы згодныя з EULA Майстэрні, інакш вашыя прадметы не будуць адлюстроўвацца! publish.error = Памылка адпраўкі прадмета: {0} steam.error = Немагчыма ініцыялізаваць паслугі Steam.\nПамылка: {0} - editor.cliffs = Walls To Cliffs + editor.brush = Пэндаль editor.openin = Адкрыць у рэдактары editor.oregen = Генерацыя руд @@ -480,7 +477,6 @@ toolmode.drawteams = Змяніць каманду блока toolmode.drawteams.description = Змяняе прыналежнасць \nблокаў да каманды. filters.empty = [lightgray]Няма фільтраў! Дадайце адзін пры дапамозе кнопкі ніжэй. - filter.distort = Скажэнне filter.noise = Шум filter.enemyspawn = Enemy Spawn Select @@ -497,7 +493,6 @@ filter.clear = Ачысціць filter.option.ignore = Ігнараваць filter.scatter = Сеяцель filter.terrain = Ландшафт - filter.option.scale = Маштаб фільтра filter.option.chance = Шанец filter.option.mag = Сіла прымянення @@ -553,7 +548,6 @@ research.multiplayer = Only the host can research items. map.multiplayer = Only the host can view sectors. uncover = Раскрыць configure = Канфігурацыя выгрузкі - loadout = Loadout resources = Resources bannedblocks = Забароненыя блокі @@ -564,6 +558,7 @@ launch.destination = Destination: {0} configure.invalid = Колькасць павінна быць лікам паміж 0 і {0}. add = Дадаць... guardian = Guardian + connectfail = [crimson]Памылка падлучэння: \n\n[accent] {0} error.unreachable = Сервер недаступны. \nВы ўпэўненыя, што адрас уведзены карэктна? error.invalidaddress = Некарэктны адрас. @@ -580,9 +575,9 @@ weather.snow.name = Снег weather.sandstorm.name = Пясочныя бурі weather.sporestorm.name = Споравыя бурі weather.fog.name = Туман - sectorlist = Sectors sectorlist.attacked = {0} under attack + sectors.unexplored = [lightgray]Unexplored sectors.resources = Resources: sectors.production = Production: @@ -609,19 +604,17 @@ sector.attacked = Sector [accent]{0}[white] under attack! sector.lost = Sector [accent]{0}[white] lost! sector.captured = Sector [accent]{0}[white]captured! sector.changeicon = Change Icon - threat.low = Low threat.medium = Medium threat.high = High threat.extreme = Extreme threat.eradication = Eradication - planets = Planets planet.serpulo.name = Serpulo planet.sun.name = Sun - sector.impact0078.name = Impact 0078 + sector.groundZero.name = Ground Zero sector.craters.name = The Craters sector.frozenForest.name = Frozen Forest @@ -656,7 +649,6 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. - status.burning.name = Burning status.freezing.name = Freezing status.wet.name = Wet @@ -703,9 +695,9 @@ error.crashtitle = Адбылася памылка unit.nobuild = [scarlet]Unit can't build lastaccessed = [lightgray]Last Accessed: {0} block.unknown = [lightgray]??? - stat.showinmap = stat.description = Purpose + stat.input = Уваход stat.output = Выхад stat.booster = Паскаральнік @@ -1085,7 +1077,6 @@ item.blast-compound.name = Выбуховая сумесь item.pyratite.name = Піратыт item.metaglass.name = Металшкло item.scrap.name = Металалом - liquid.water.name = Вада liquid.slag.name = Шлак liquid.oil.name = Нафта @@ -1129,7 +1120,6 @@ unit.scepter.name = Скіпетр unit.reign.name = Улада unit.vela.name = Ветразь unit.corvus.name = Корвус - block.parallax.name = Парралакс block.cliff.name = Скала block.sand-boulder.name = Пяшчаны валун @@ -1371,34 +1361,33 @@ team.sharded.name = Аскепакавая team.derelict.name = Пакінутая team.green.name = Зелёная team.purple.name = Фіялетавая - hint.skip = Skip hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. -hint.mine = Move near the  copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. +hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. -hint.placeDrill = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. -hint.placeDrill.mobile = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the  [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. -hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. -hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. -hint.placeTurret = Place  [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, copper.\nUse conveyors and drills to supply them. +hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. +hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. +hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. +hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. +hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. -hint.breaking.mobile = Activate the  [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. +hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Use the  [accent]Research[] button to research new technology. -hint.research.mobile = Use the  [accent]Research[] button in the  [accent]Menu[] to research new technology. +hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology. +hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. -hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the bottom right. -hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the  [accent]Menu[]. +hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. +hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. -hint.conveyorPathfind.mobile = Enable  [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. +hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.command = Press [accent][[G][] to command nearby units of [accent]similar type[] into formation.\n\nTo command ground units, you must first control another ground unit. hint.command.mobile = [accent][[Double-tap][] your unit to command nearby units into formation. @@ -1407,9 +1396,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. -hint.generator =  [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with  [accent]Power Nodes[]. -hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or  [accent]Graphite[] Duo/Salvo ammunition to take Guardians down. -hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a  [accent]Foundation[] core over the  [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. +hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[]. +hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down. +hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a \uf868 [accent]Foundation[] core over the \uf869 [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. @@ -1436,15 +1425,14 @@ item.spore-pod.description = Струк спрэчка, сінтэзаваных item.spore-pod.details = Spores. Likely a synthetic life form. Emit gases toxic to other biological life. Extremely invasive. Highly flammable in certain conditions. item.blast-compound.description = Нестабільнае злучэнне, якое выкарыстоўваецца ў бомбах і выбуховых рэчывах. Сінтэзуецца з струкоў спрэчку і іншых лятучых рэчываў. Выкарыстоўваць у якасці паліва не рэкамендуецца. item.pyratite.description = Надзвычай вогненебяспечнае рэчыва, якое выкарыстоўваецца ў запальным зброі. - liquid.water.description = Самая карысная вадкасць. Звычайна выкарыстоўваецца для астуджэння машын і перапрацоўкі адходаў. liquid.slag.description = разнастайныя розныя тыпы расплаўленага металу, змешаныя разам. Можа быць падзелены на складнікі яго мінералы або распылён на варожых баявыя адзінкі ў якасці зброі. liquid.oil.description = Вадкасць, якая выкарыстоўваецца ў вытворчасці сучасных матэрыялаў. Можа быць пераўтвораная ў вугаль для выкарыстання ў якасці паліва або распыленая і падпаленыя як зброя. liquid.cryofluid.description = Інэртная, неедкая вадкасць, створаная з вады і тытана. Валодае надзвычай высокай цеплаёмістасцю. Шырока выкарыстоўваецца ў якасці астуджальнай вадкасці. - -block.derelict =  [lightgray]Derelict +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Перамяшчае прадметы з той жа хуткасцю, што і тытанавыя канвееры, але валодае большай бранёй. Не прымае на ўваход з бакоў ні ад чаго акрамя як ад іншых канвеераў. block.illuminator.description = Маленькі, кампактны, які наладжвае крыніцу святла. Патрабуецца энергія для працы. + block.message.description = Захоўвае паведамленне. Выкарыстоўваецца для сувязі паміж саюзьнікамі. block.graphite-press.description = Сціскае кавалкі вугалю ў чыстыя лісты графіту. block.multi-press.description = Абноўленая версія графітавага прэса. Выкарыстоўвае ваду і энергію для хуткай і эфектыўнай апрацоўкі вугалю. @@ -1591,7 +1579,6 @@ block.large-logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic block.interplanetary-accelerator.description = A massive electromagnetic railgun tower. Accelerates cores to escape velocity for interplanetary deployment. block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant. block.payload-propulsion-tower.description = Long-range payload transport structure. Shoots payloads to other linked payload propulsion towers. - unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. @@ -1630,7 +1617,6 @@ unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby e unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units. unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies. unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets. - lst.read = Read a number from a linked memory cell. lst.write = Write a number to a linked memory cell. lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. @@ -1651,22 +1637,18 @@ lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Control the currently bound unit. lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit. lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit. - logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here. - lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string. lenum.shoot = Shoot at a position. lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction. lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item. lenum.enabled = Whether the block is enabled. - laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself. laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid. laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0. laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead. laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress. - graphicstype.clear = Fill the display with a color. graphicstype.color = Set color for next drawing operations. graphicstype.stroke = Set line width. @@ -1677,7 +1659,6 @@ graphicstype.poly = Fill a regular polygon. graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline. graphicstype.triangle = Fill a triangle. graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[]. - lenum.always = Always true. lenum.idiv = Integer division. lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero. @@ -1692,27 +1673,22 @@ lenum.land = Logical AND. lenum.and = Bitwise AND. lenum.not = Bitwise flip. lenum.xor = Bitwise XOR. - lenum.min = Minimum of two numbers. lenum.max = Maximum of two numbers. lenum.angle = Angle of vector in degrees. lenum.len = Length of vector. - lenum.sin = Sine, in degrees. lenum.cos = Cosine, in degrees. lenum.tan = Tangent, in degrees. - lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. - lenum.rand = Random decimal in range [0, value). lenum.log = Natural logarithm (ln). lenum.log10 = Base 10 logarithm. lenum.noise = 2D simplex noise. lenum.abs = Absolute value. lenum.sqrt = Square root. - lenum.any = Any unit. lenum.ally = Ally unit. lenum.attacker = Unit with a weapon. @@ -1721,12 +1697,10 @@ lenum.boss = Guardian unit. lenum.flying = Flying unit. lenum.ground = Ground unit. lenum.player = Unit controlled by a player. - lenum.ore = Ore deposit. lenum.damaged = Damaged ally building. lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position. lenum.building = Building in a specific group. - lenum.core = Any core. lenum.storage = Storage building, e.g. Vault. lenum.generator = Buildings that generate power. @@ -1737,33 +1711,27 @@ lenum.battery = Any battery. lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled. lenum.reactor = Impact/Thorium reactor. lenum.turret = Any turret. - sensor.in = The building/unit to sense. - radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range. radar.target = Filter for units to sense. radar.and = Additional filters. radar.order = Sorting order. 0 to reverse. radar.sort = Metric to sort results by. radar.output = Variable to write output unit to. - unitradar.target = Filter for units to sense. unitradar.and = Additional filters. unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse. unitradar.sort = Metric to sort results by. unitradar.output = Variable to write output unit to. - control.of = Building to control. control.unit = Unit/building to aim at. control.shoot = Whether to shoot. - unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings. unitlocate.found = Whether the object was found. unitlocate.building = Output variable for located building. unitlocate.outx = Output X coordinate. unitlocate.outy = Output Y coordinate. unitlocate.group = Building group to look for. - lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state. lenum.stop = Stop moving/mining/building. lenum.move = Move to exact position. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_bg.properties b/core/assets/bundles/bundle_bg.properties index 9c0e5214fe..46a4cb9c8b 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_bg.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_bg.properties @@ -363,8 +363,8 @@ publishing = [accent]Публикуване... publish.confirm = Сигурни ли сте, че искате да публикувате това?\n\n[lightgray]Уверете се че сте приели EULA(Условия за използване) на Работилницата, иначе вашият елемент няма да се показва там! publish.error = Грешка при публикуване на елемент: {0} steam.error = Грешка при зареждане на Steam услуги.\nГрешка: {0} - editor.cliffs = Walls To Cliffs + editor.brush = Четка editor.openin = Отвори в редактора editor.oregen = Генериране на руди @@ -412,6 +412,7 @@ waves.sort.type = Type waves.units.hide = Hide All waves.units.show = Show All +#these are intentionally in lower case / тези умишлено са оставени без главни букви wavemode.counts = бройки wavemode.totals = общи бройки wavemode.health = точки живот @@ -480,7 +481,6 @@ toolmode.drawteams = Рисуване в отбори toolmode.drawteams.description = Променя отбора, не типа на обектите, чрез рисуване filters.empty = [lightgray]Няма избран филтър! Изберете чрез бутона отдоло. - filter.distort = Изкривяване filter.noise = Шум filter.enemyspawn = Избор на вражеска начална точка @@ -497,7 +497,6 @@ filter.clear = Изчисти filter.option.ignore = Игнорирай filter.scatter = Разпръскване filter.terrain = Терен - filter.option.scale = Мащаб filter.option.chance = Вероятност filter.option.mag = Магнитут @@ -564,6 +563,7 @@ launch.destination = Цел: {0} configure.invalid = Количеството трябва да е между 0 и {0}. add = Добави... guardian = Guardian + connectfail = [scarlet]Грешка при свързване:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Сървърът е недостъпен.\nТова ли е правилният адрес? error.invalidaddress = Невалиден адрес. @@ -580,9 +580,9 @@ weather.snow.name = Сняг weather.sandstorm.name = Пясъчна буря weather.sporestorm.name = Спорова буря weather.fog.name = Мъгла - sectorlist = Sectors sectorlist.attacked = {0} under attack + sectors.unexplored = [lightgray]Неизследвано sectors.resources = Ресурси: sectors.production = Производство: @@ -607,6 +607,7 @@ sector.curlost = Зоната загубена sector.missingresources = [scarlet]Недостатъчни ресурси в ядрото sector.attacked = Зона [accent]{0}[white] е под атака! sector.lost = Зона [accent]{0}[white] беше загубена! +#note: the missing space in the line below is intentional sector.captured = Зона [accent]{0}[white]беше превзета! sector.changeicon = Change Icon @@ -703,8 +704,8 @@ error.crashtitle = Възникна грешка unit.nobuild = [scarlet]Единицата не може да строи lastaccessed = [lightgray]Последно достъпван: {0} block.unknown = [lightgray]??? - stat.showinmap = + stat.description = Предназначение stat.input = Вход stat.output = Изход @@ -1085,7 +1086,6 @@ item.blast-compound.name = Взривно съединение item.pyratite.name = Пиратит item.metaglass.name = Метастъкло item.scrap.name = Скрап - liquid.water.name = Вода liquid.slag.name = Шлака liquid.oil.name = Нефт @@ -1129,7 +1129,6 @@ unit.scepter.name = Скиптър unit.reign.name = Реиг unit.vela.name = Вела unit.corvus.name = Корвус - block.parallax.name = Паралакс block.cliff.name = Скала block.sand-boulder.name = Пясъчен Камък @@ -1375,30 +1374,30 @@ team.purple.name = пурпурен hint.skip = Прескочи hint.desktopMove = Използвайте [accent][[WASD][] за да се придвижвате. hint.zoom = [accent]Скролирайте[] за увеличаване или намаляване на мащаба. -hint.mine = Доближете се до  медната руда и я [accent]кликнете[] за ръчен добив. +hint.mine = Доближете се до \uf8c4 медната руда и я [accent]кликнете[] за ръчен добив. hint.desktopShoot = Задръжте [accent][[ляв клавиш][] за да стреляте. hint.depositItems = За да пренесете ресурси, завлачете от вашия кораб то ядрото. hint.respawn = За да се появите отново като кораб, натиснете [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = Вие активирахте режим на управление на единица/структура. За да се върнете във вашия кораб, [accent]докоснете аватара в горния ляв ъгъл[]. hint.desktopPause = Натиснете [accent][[Интервал][] за да поставите играта на пауза или да я продължите. -hint.placeDrill = Изберете категория  [accent]Свредла[] от менюто в долния десен ъгъл, след това изберете  [accent]Свредло[] и кликнете върху медната руда за да го поставите. -hint.placeDrill.mobile = Изберете категория  [accent]Свредла[] от менюто в долния десен ъгъл, след това изберете  [accent]Свредло[] и докоснете върху медната руда за да го поставите.\nНатиснете  [accent]отметката[] в долния десен ъгъл за да потвърдите. -hint.placeConveyor = Конвейерите пренасят предмети от свредлата до другите блокове. Изберете  [accent]Конвейер[] от категори  [accent]Разпределяне[].\n\nНатиснете и завлачете за да поставите пътека от конвейери.\nИзползвайте [accent]Скрол[] за да завъртите конвейера. -hint.placeConveyor.mobile = Конвейерите пренасят предмети от свредлата до другите блокове. Изберете  [accent]Конвейер[] от категори  [accent]Разпределяне[].\n\nЗадръжте върху екрана за секунда и плъзнете за да позтавите пътека от конвейери. -hint.placeTurret = Поставете  [accent]Кули[] за да защитите базата си от врагове.\n\nКулите се нуждаят от боеприпаси - в този случай, мед.\nИзползвайте конвейери и свредла за да ги снабдите. +hint.placeDrill = Изберете категория \ue85e [accent]Свредла[] от менюто в долния десен ъгъл, след това изберете \uf870 [accent]Свредло[] и кликнете върху медната руда за да го поставите. +hint.placeDrill.mobile = Изберете категория \ue85e [accent]Свредла[] от менюто в долния десен ъгъл, след това изберете \uf870 [accent]Свредло[] и докоснете върху медната руда за да го поставите.\nНатиснете \ue800 [accent]отметката[] в долния десен ъгъл за да потвърдите. +hint.placeConveyor = Конвейерите пренасят предмети от свредлата до другите блокове. Изберете \uf896 [accent]Конвейер[] от категори \ue814 [accent]Разпределяне[].\n\nНатиснете и завлачете за да поставите пътека от конвейери.\nИзползвайте [accent]Скрол[] за да завъртите конвейера. +hint.placeConveyor.mobile = Конвейерите пренасят предмети от свредлата до другите блокове. Изберете \uf896 [accent]Конвейер[] от категори \ue814 [accent]Разпределяне[].\n\nЗадръжте върху екрана за секунда и плъзнете за да позтавите пътека от конвейери. +hint.placeTurret = Поставете \uf861 [accent]Кули[] за да защитите базата си от врагове.\n\nКулите се нуждаят от боеприпаси - в този случай, \uf838мед.\nИзползвайте конвейери и свредла за да ги снабдите. hint.breaking = Натиснете с [accent]Десен клавиш[] и плъзнете за да унищожите блокове. -hint.breaking.mobile = Активирайте  [accent]чука[] от долния десен ъгъл и натиснете за да унищожите блокове.\n\nЗадръжте за секунда и плъзнете за да унищожите всички блокове в избраната зона. +hint.breaking.mobile = Активирайте \ue817 [accent]чука[] от долния десен ъгъл и натиснете за да унищожите блокове.\n\nЗадръжте за секунда и плъзнете за да унищожите всички блокове в избраната зона. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Използвайте бутонът  [accent]Проучване[] за да изследвате нови технологии. -hint.research.mobile = Използвайте бутонът  [accent]Проучване[] в  [accent]Менюто[] за да изследвате нови технологии. +hint.research = Използвайте бутонът \ue875 [accent]Проучване[] за да изследвате нови технологии. +hint.research.mobile = Използвайте бутонът \ue875 [accent]Проучване[] в \ue88c [accent]Менюто[] за да изследвате нови технологии. hint.unitControl = Задръжте [accent][[L-Ctrl][] и [accent]кликнете[] за да управлявате ваша единици или кули. hint.unitControl.mobile = [accent][[Докоснете два пъти][] за да контролирате ваша единица или кула. -hint.launch = След като съберете достатъчно ресурси, можете да [accent]Изстреляте[] ядро като изберете близък сектор от  [accent]Глобуса[] в долния десен ъгъл. -hint.launch.mobile = След като съберете достатъчно ресурси, можете да [accent]Изстреляте[] ядро като изберете близък сектор от  [accent]Глобуса[] в  [accent]Менюто[]. +hint.launch = След като съберете достатъчно ресурси, можете да [accent]Изстреляте[] ядро като изберете близък сектор от \ue827 [accent]Глобуса[] в долния десен ъгъл. +hint.launch.mobile = След като съберете достатъчно ресурси, можете да [accent]Изстреляте[] ядро като изберете близък сектор от \ue827 [accent]Глобуса[] в \ue88c [accent]Менюто[]. hint.schematicSelect = Задръжте [accent][[F][] и плъзнете за да изберете/копирате група от блокчета.\n\n[accent][[Среден клик][] за да копирате едно блокче. hint.conveyorPathfind = Задръжте [accent][[L-Ctrl][] докато поставяте пътека от конвейери за да генерирате пътека автоматично. -hint.conveyorPathfind.mobile = Позволете  [accent]Диагонално Поставяне[] за автоматично намиране на пътека при поставяне на конвейери. +hint.conveyorPathfind.mobile = Позволете \ue844 [accent]Диагонално Поставяне[] за автоматично намиране на пътека при поставяне на конвейери. hint.boost = Задръжте [accent][[L-Shift][] за да прелетите над препятствия с тази единица.\n\nСамо някои наземни единици имат двигатели за летене. hint.command = Натиснете [accent][[G][] за да управлявате няколко близки единици от [accent]подобен тип[] във формация.\n\nЗа да управлявате наземни единици трябва първо да използвате наземна единица. hint.command.mobile = [accent][[Докоснете два пъти][] вашата единица за да контролирате няколко близки единици във формация. @@ -1407,9 +1406,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Докоснете и задръжте[] в hint.payloadDrop = Натиснете [accent]][] за да оставите вашия товар. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Докоснете и задръжте[] върху празна позиция за да оставите вашия товар там. hint.waveFire = Кулите [accent]Вълна[] заредени със вода ще действат и като пожарогасители. -hint.generator =  [accent]Горивните генератори[] горят въглища и зареждат с електроенергия съседни блокове.\n\nРазстоянието за предаване на енергия може да се увеличи чрез  [accent]Електрически Възли[]. -hint.guardian = [accent]Пазителите[] са единици с повече броня. Слаби боеприпаси като [accent]Мед[] и [accent]Олово[] са [scarlet]неефективни[] срещу тях.\n\nИзползвайте по - мощни кули или заредете ващите Дуо/Салво с  [accent]Графит[] за да ги повалите. -hint.coreUpgrade = Ядрата могат да бъдат подобрявани като [accent]поставите по - добро ядро върху тях[].\n\nПоставете  [accent]Фондация[] върху  [accent]Шард[] ядрото. Уверете се че няма други препятствия там, където поставяте ядрото. +hint.generator = \uf879 [accent]Горивните генератори[] горят въглища и зареждат с електроенергия съседни блокове.\n\nРазстоянието за предаване на енергия може да се увеличи чрез \uf87f [accent]Електрически Възли[]. +hint.guardian = [accent]Пазителите[] са единици с повече броня. Слаби боеприпаси като [accent]Мед[] и [accent]Олово[] са [scarlet]неефективни[] срещу тях.\n\nИзползвайте по - мощни кули или заредете ващите \uf861Дуо/\uf859Салво с \uf835 [accent]Графит[] за да ги повалите. +hint.coreUpgrade = Ядрата могат да бъдат подобрявани като [accent]поставите по - добро ядро върху тях[].\n\nПоставете \uf868 [accent]Фондация[] върху \uf869 [accent]Шард[] ядрото. Уверете се че няма други препятствия там, където поставяте ядрото. hint.presetLaunch = Към сивите [accent]сектори за кацане[], какъвто е [accent]Замръзнала Гора[] можете да изстреляте ядро от всякъде. Не е необходимо да превземането на съседна територия.\n\n[accent]Номерираните сектори[], като този, са [accent]пожелателни[]. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.coreIncinerate = След като ядрото се препълни с конкретен тип ресурс, всички допълнителни доставени количества от него ще бъдат [accent]унищожени[]. @@ -1441,8 +1440,7 @@ liquid.water.description = Използва се за охлаждане на м liquid.slag.description = Може да се рафинира в Разделители до съставните ѝ метали или да се пръска върху врагове като оръжие. liquid.oil.description = Използва се в напредналото производство на материали или като запалителен боеприпас. liquid.cryofluid.description = Използва се като охладител в реактори, кули и фабрики. - -block.derelict =  [lightgray]Derelict +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Придвижва предмети напред. Не приема вход от страни. block.illuminator.description = Излъчва светлина. block.message.description = Съхранява съобщение за комуникация между съюзници. @@ -1697,15 +1695,13 @@ lenum.min = Минимална стойност от 2 числа. lenum.max = Максимална стойност от 2 числа. lenum.angle = Ъгъл на вектор в градуси. lenum.len = Дължина на вектор. - lenum.sin = Синус, в градуси. lenum.cos = Косинус, в градуси. lenum.tan = Тангенс, в градуси. - lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. - +#not a typo, look up 'range notation' lenum.rand = Случайно число в регион [0, стойност). lenum.log = Естествен логаритъм (ln). lenum.log10 = Логаритъм с основа 10. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_cs.properties b/core/assets/bundles/bundle_cs.properties index 2af832b1f5..fa3b291161 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_cs.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_cs.properties @@ -40,7 +40,6 @@ be.updating = Aktualizuji... be.ignore = Přeskočit verzi be.noupdates = Aktualizace nebyla nalezena. be.check = Zkontrolovat aktualizace - mods.browser = Mod Browser mods.browser.selected = Selected mod mods.browser.add = Install @@ -121,7 +120,6 @@ uploadingpreviewfile = Nahrávám soubor s náhledem committingchanges = Provádím změny done = Hotovo feature.unsupported = Tvoje zařízení nepodporuje tuto vlastnost hry. - mods.initfailed = [red]⚠[] The previous Mindustry instance failed to initialize. This was likely caused by misbehaving mods.\n\nTo prevent a crash loop, [red]all mods have been disabled.[] mods = Mody mods.none = [lightgray]Modifikace nebyly nalezeny.[] @@ -363,8 +361,8 @@ publishing = [accent]Publikuji... publish.confirm = Opravdu chceš toto publikovat?\n\n[lightgray]Ujisti se nejprve, že souhlasíš se smluvními podmínkami Workshopu na Steamu (EULA), jinak se Tvoje položky nezobrazí.[] publish.error = Chyba při publikování položky: {0} steam.error = Nepodařilo se inicializovat služby platformy Steam. Chyba: {0} - editor.cliffs = Walls To Cliffs + editor.brush = Štětec editor.openin = Otevřít v editoru editor.oregen = Generování rud @@ -412,6 +410,7 @@ waves.sort.type = Type waves.units.hide = Hide All waves.units.show = Show All +#toto je záměrně malými písmeny wavemode.counts = počty wavemode.totals = součty wavemode.health = zdraví @@ -480,7 +479,6 @@ toolmode.drawteams = Kreslit týmy toolmode.drawteams.description = Kreslí týmy místo bloků. filters.empty = [lightgray]Nejsou zadány žádné filtry, přidej filtr tlačítkem níže.[] - filter.distort = Zkreslení filter.noise = Zašumění filter.enemyspawn = Výběr nepřátelské líhně @@ -497,7 +495,6 @@ filter.clear = Vyčistit filter.option.ignore = Ignorovat filter.scatter = Rozptýlení filter.terrain = Terén - filter.option.scale = Měřítko filter.option.chance = Náhoda filter.option.mag = Velikost @@ -564,6 +561,7 @@ launch.destination = Cíl: {0} configure.invalid = Hodnota musí být číslo mezi 0 a {0}. add = Přidat... guardian = Guardian + connectfail = [scarlet]Nepovedlo se připojení k serveru:\n\n[accent]{0}[] error.unreachable = Server je nedostupný.\nJe IP adresa napsaná správně (XXX.XXX.XXX.XXX)? error.invalidaddress = Neplatná IP adresa. @@ -580,9 +578,9 @@ weather.snow.name = Sníh weather.sandstorm.name = Písečná ouře weather.sporestorm.name = Spórová bouře weather.fog.name = Mlha - sectorlist = Sectors sectorlist.attacked = {0} under attack + sectors.unexplored = [lightgray]Neprozkoumáno sectors.resources = Zdroje: sectors.production = Výroba: @@ -607,6 +605,7 @@ sector.curlost = Sektor ztracen sector.missingresources = [scarlet]Nedostatečné zdroje v jádře sector.attacked = Sektor [accent]{0}[white] pod útokem! sector.lost = Sektor [accent]{0}[white] ztracen! :( +#note: chybějící mezera v řádce níže je záměrná :) sector.captured = Sektor [accent]{0}[white]polapen! :) sector.changeicon = Change Icon @@ -656,7 +655,6 @@ sector.windsweptIslands.description = Vzdálen od pevniny je tento řetízek ost sector.extractionOutpost.description = Vzdálená pevnost, postavená nepřítelem za účelem vysílání zdrojů do okolních sektorů.\n\nDoprava položek napříč sektory je nezbytná pro lapení dalších sektorů. Znič základnu. Vyzkoumej jejich Vysílací plošiny. sector.impact0078.description = Zde leží zbytky mezihvězdné lodi, která vstoupila d otohoto systému.\n\nZachraň z vraku vše, co se dá. Vyzkoumej nepoškozenou technologii. sector.planetaryTerminal.description = Konečný cíl.\n\nTato pobřežní základna obsahuje konstrukce schopné vyslat jádra na okolní planety. Je mimořádně dobře opevněna.\n\nVyrob námořní jednotky. Odstraň nepřítele tak rychle, jak umíš. Vyzkoumej vysílací konstrukci. - status.burning.name = Burning status.freezing.name = Freezing status.wet.name = Wet @@ -703,8 +701,8 @@ error.crashtitle = Objevila se chyba unit.nobuild = [scarlet]Jednotka nemůže stavět lastaccessed = [lightgray]Naposledy použil: {0} block.unknown = [lightgray]???[] - stat.showinmap = + stat.description = Účel stat.input = Vstup stat.output = Výstup @@ -1085,7 +1083,6 @@ item.blast-compound.name = Výbušnina item.pyratite.name = Pyratit item.metaglass.name = Metasklo item.scrap.name = Šrot - liquid.water.name = Voda liquid.slag.name = Struska liquid.oil.name = Nafta @@ -1129,7 +1126,6 @@ unit.scepter.name = Žezlo unit.reign.name = Panovník unit.vela.name = Vela unit.corvus.name = Havran - block.parallax.name = Paralaxa block.cliff.name = Útes block.sand-boulder.name = Pískovec @@ -1375,30 +1371,30 @@ team.purple.name = fialový hint.skip = Přeskočit hint.desktopMove = Použij [accent][[WASD][] k pohybu. hint.zoom = [accent]Roluj[] prp přiblížení a oddalování obrazvky. -hint.mine = Přesuň se poblíž  měděné rudy a [accent]ťupni[] na ni pro zahájení těžby. +hint.mine = Přesuň se poblíž \uf8c4 měděné rudy a [accent]ťupni[] na ni pro zahájení těžby. hint.desktopShoot = Klikni na [accent][[levé tlačítko][] myši pro střelbu. hint.depositItems = Pro přesun položek je přetáhni ze své lodi do jádra. hint.respawn = Aby ses znovu přepnul na loď, zmáčkni [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = Přepnul ses na ovládání jednotky nebo konstrukce. Aby ses přepnul zpět na loď, klikni na avatara vlevo nahoře. hint.desktopPause = Zmáčkni [accent][[mezerník][] k pozastavení a zase spuštění hry. -hint.placeDrill = Vyber si záložku  [accent]Vrtů[] v nabídce vpravo dole, potom vyber  [accent]Vrt[] a klikni na oblast s mědí k umístění. -hint.placeDrill.mobile = Vyber si záložku  [accent]Vrtů[] v nabídce vpravo dole, potom vyber  [accent]Vrt[] a ťupni na oblast s mědí k umístění.\nŤupni na  [accent]zaškrtnutí[] vpravo dole pro potvrzení. -hint.placeConveyor = Dopravníky přesouvají materiál z vrtu do dalších bloků. Vyber  [accent]Dopravník[] ze záložky  [accent]Distribuce[].\n\nKlikni a táhni pro umístění vícero dopravníků.\n[accent]Roluj[] pro otočení. -hint.placeConveyor.mobile = Dopravníky přesouvají materiál z vrtu do dalších bloků. Vyber  [accent]Dopravník[] ze záložky  [accent]Distribuce[].\n\nPodrž chvíli prst a táhni pro umístění vícero dopravníků. -hint.placeTurret = Umisti  [accent]Věž[], abys ubránil Tvoji základnu před nepřáteli.\n\nVěže vyžaduj munici - v tomto případě je jí měď.\nPoužij vrty a dopravníky, abys nějakou získal. +hint.placeDrill = Vyber si záložku \ue85e [accent]Vrtů[] v nabídce vpravo dole, potom vyber \uf870 [accent]Vrt[] a klikni na oblast s mědí k umístění. +hint.placeDrill.mobile = Vyber si záložku \ue85e [accent]Vrtů[] v nabídce vpravo dole, potom vyber \uf870 [accent]Vrt[] a ťupni na oblast s mědí k umístění.\nŤupni na \ue800 [accent]zaškrtnutí[] vpravo dole pro potvrzení. +hint.placeConveyor = Dopravníky přesouvají materiál z vrtu do dalších bloků. Vyber \uf896 [accent]Dopravník[] ze záložky \ue814 [accent]Distribuce[].\n\nKlikni a táhni pro umístění vícero dopravníků.\n[accent]Roluj[] pro otočení. +hint.placeConveyor.mobile = Dopravníky přesouvají materiál z vrtu do dalších bloků. Vyber \uf896 [accent]Dopravník[] ze záložky \ue814 [accent]Distribuce[].\n\nPodrž chvíli prst a táhni pro umístění vícero dopravníků. +hint.placeTurret = Umisti \uf861 [accent]Věž[], abys ubránil Tvoji základnu před nepřáteli.\n\nVěže vyžaduj munici - v tomto případě je jí \uf838měď.\nPoužij vrty a dopravníky, abys nějakou získal. hint.breaking = Klikni [accent]pravým tlačítkem[] a potáhni pro rozbití bloků. -hint.breaking.mobile = Použij  [accent]kladivo[] v pravém spodním rohu a pak ťupni pro rozbití bloků.\n\nPodrž chvíli prst a táhni pro rozbití bloků ve výběru. +hint.breaking.mobile = Použij \ue817 [accent]kladivo[] v pravém spodním rohu a pak ťupni pro rozbití bloků.\n\nPodrž chvíli prst a táhni pro rozbití bloků ve výběru. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Použij tlačítko  [accent]Výzkum[] pro vyzkoumání nové technologie. -hint.research.mobile = Použij tlačítko  [accent]Výzkum[] v  [accent]nabídce[] pro vyzkoumání nové technologie. +hint.research = Použij tlačítko \ue875 [accent]Výzkum[] pro vyzkoumání nové technologie. +hint.research.mobile = Použij tlačítko \ue875 [accent]Výzkum[] v \ue88c [accent]nabídce[] pro vyzkoumání nové technologie. hint.unitControl = Podrž [accent][[Levý Ctrl][] a [accent]klikni[] pro ovládání spřátelených jednotek nebo věží. hint.unitControl.mobile = [accent][[Dvojťupni][] pro ovládání spřátelených jednotek nebo věží. -hint.launch = Jakmile je nasbíráno dostatek zdrojových materiálů, můžeš se [accent]vyslat[] do přilehlých sektorů z  [accent]mapy[] v pravém dolním rohu. -hint.launch.mobile = Jakmile je nasbíráno dostatek zdrojových materiálů, můžeš se [accent]vyslat[] do přilehlých sektorů z  [accent]mapy[] v the  [accent]nabídce[]. +hint.launch = Jakmile je nasbíráno dostatek zdrojových materiálů, můžeš se [accent]vyslat[] do přilehlých sektorů z \ue827 [accent]mapy[] v pravém dolním rohu. +hint.launch.mobile = Jakmile je nasbíráno dostatek zdrojových materiálů, můžeš se [accent]vyslat[] do přilehlých sektorů z \ue827 [accent]mapy[] v the \ue88c [accent]nabídce[]. hint.schematicSelect = Podrž [accent][[F][] a potáhni pro výběr bloků, které chceš zkopírovat.\n\nKlikni na [accent][[prostřední tlačítko][] myši pro zkopírování jednoho typu bloku. hint.conveyorPathfind = Podrž [accent][[levý Ctrl][], když táhneš dopravníky, pro automatické vygenerování cesty. -hint.conveyorPathfind.mobile = Povol  [accent]úhlopříčný režim[] a potáhni dopravníky pro automatické generování cesty. +hint.conveyorPathfind.mobile = Povol \ue844 [accent]úhlopříčný režim[] a potáhni dopravníky pro automatické generování cesty. hint.boost = Podrž [accent][[levý Shift][], abys přeletěl přes překážky se svou současnou jednotkou.\n\nPouze některé jednotky však mají takový posilovač. hint.command = Zmáčkni [accent][[G][] pro vytvoření formace z blízkých jednotek [accent]podobného typu[].\n\nAbys mohl velet pozemní jednotce, musíš nejprve ovládat jinou pozemní jednotku. hint.command.mobile = [accent][[Dvojťupni][] na Tvoji jednotku pro vytvoření formace z blízkých jednotek. @@ -1407,8 +1403,8 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Ťupni a podrž[] na malém bloku nebo jedno hint.payloadDrop = Zmáčkni [accent]][] pro položení nákladu. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Ťupni a drž[] na prázdném místě pro položení nákladu. hint.waveFire = [accent]Naplň[] věže vodou místo munice pro automatické hašení okolních požárů. -hint.generator =  [accent]Spalovací generátory[] pálí uhlí a přenášení energii do sousedících bloků.\n\nPřenos energie na delší vzdálenost se provádí pomocí  [accent]Energetických uzlů[]. -hint.guardian = Jednotky [accent]Strážce[] jsou obrněné. Měkká munice, jako je například [accent]měď[] a [accent]olovo[] je [scarlet]neefektivní[].\n\nPoužij vylepšené věže nebo  [accent]grafitovou[] munici pro  Střílnu Duo/ Salvu, abys Strážce sejmul. +hint.generator = \uf879 [accent]Spalovací generátory[] pálí uhlí a přenášení energii do sousedících bloků.\n\nPřenos energie na delší vzdálenost se provádí pomocí \uf87f [accent]Energetických uzlů[]. +hint.guardian = Jednotky [accent]Strážce[] jsou obrněné. Měkká munice, jako je například [accent]měď[] a [accent]olovo[] je [scarlet]neefektivní[].\n\nPoužij vylepšené věže nebo \uf835 [accent]grafitovou[] munici pro \uf861 Střílnu Duo/\uf859 Salvu, abys Strážce sejmul. hint.coreUpgrade = Jádro může být vylepšeno [accent]překrytím jádrem vyšší úrovně[].\n\nUmísti jádro typu [accent]Základ[] přes jádro typu [accent]Odštěpek[]. Ujisti se, že v okolí nejsou žádné překážky. hint.presetLaunch = Na šedé [accent]sektory v přistávací zóně[], jako je například [accent]Zamrzlý les[], se lze vyslat kdykoli. Nevyžadují polapení okolního teritoria.\n\n[accent]Číslované sektory[], jako je tento, jsou [accent]volitelné[]. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. @@ -1441,8 +1437,7 @@ liquid.water.description = Používá se pro chladící stroje a na zpracování liquid.slag.description = Používá se v oddělovačích pro rozdělení na jednotlivé kovy, nebo je chrlena na protivníky z věží. liquid.oil.description = Používá se v pokročilé materiálové výrobě a jako zápalná munice. liquid.cryofluid.description = Používá se jako chladící kapalina v reaktorech, věžích a továrnách. - -block.derelict =  [lightgray]Derelict +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Přepravuje předměty vpřed. Nepřijímá předměty ze stran. block.illuminator.description = Vydává světlo. block.message.description = Ukládá zprávu pro komunikaci mezi spojenci. @@ -1630,7 +1625,6 @@ unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby e unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units. unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies. unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets. - lst.read = Read a number from a linked memory cell. lst.write = Write a number to a linked memory cell. lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. @@ -1651,22 +1645,18 @@ lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Control the currently bound unit. lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit. lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit. - logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here. - lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string. lenum.shoot = Shoot at a position. lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction. lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item. lenum.enabled = Whether the block is enabled. - laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself. laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid. laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0. laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead. laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress. - graphicstype.clear = Fill the display with a color. graphicstype.color = Set color for next drawing operations. graphicstype.stroke = Set line width. @@ -1677,7 +1667,6 @@ graphicstype.poly = Fill a regular polygon. graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline. graphicstype.triangle = Fill a triangle. graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[]. - lenum.always = Always true. lenum.idiv = Integer division. lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero. @@ -1692,27 +1681,22 @@ lenum.land = Logical AND. lenum.and = Bitwise AND. lenum.not = Bitwise flip. lenum.xor = Bitwise XOR. - lenum.min = Minimum of two numbers. lenum.max = Maximum of two numbers. lenum.angle = Angle of vector in degrees. lenum.len = Length of vector. - lenum.sin = Sine, in degrees. lenum.cos = Cosine, in degrees. lenum.tan = Tangent, in degrees. - lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. - lenum.rand = Random decimal in range [0, value). lenum.log = Natural logarithm (ln). lenum.log10 = Base 10 logarithm. lenum.noise = 2D simplex noise. lenum.abs = Absolute value. lenum.sqrt = Square root. - lenum.any = Any unit. lenum.ally = Ally unit. lenum.attacker = Unit with a weapon. @@ -1721,12 +1705,10 @@ lenum.boss = Guardian unit. lenum.flying = Flying unit. lenum.ground = Ground unit. lenum.player = Unit controlled by a player. - lenum.ore = Ore deposit. lenum.damaged = Damaged ally building. lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position. lenum.building = Building in a specific group. - lenum.core = Any core. lenum.storage = Storage building, e.g. Vault. lenum.generator = Buildings that generate power. @@ -1737,33 +1719,27 @@ lenum.battery = Any battery. lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled. lenum.reactor = Impact/Thorium reactor. lenum.turret = Any turret. - sensor.in = The building/unit to sense. - radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range. radar.target = Filter for units to sense. radar.and = Additional filters. radar.order = Sorting order. 0 to reverse. radar.sort = Metric to sort results by. radar.output = Variable to write output unit to. - unitradar.target = Filter for units to sense. unitradar.and = Additional filters. unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse. unitradar.sort = Metric to sort results by. unitradar.output = Variable to write output unit to. - control.of = Building to control. control.unit = Unit/building to aim at. control.shoot = Whether to shoot. - unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings. unitlocate.found = Whether the object was found. unitlocate.building = Output variable for located building. unitlocate.outx = Output X coordinate. unitlocate.outy = Output Y coordinate. unitlocate.group = Building group to look for. - lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state. lenum.stop = Stop moving/mining/building. lenum.move = Move to exact position. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_da.properties b/core/assets/bundles/bundle_da.properties index d067ff6d97..44abffa746 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_da.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_da.properties @@ -40,7 +40,6 @@ be.updating = Opdaterer ... be.ignore = Ignorer be.noupdates = Ingen opdateringer fundet be.check = Søg efter opdateringer - mods.browser = Mod Browser mods.browser.selected = Selected mod mods.browser.add = Install @@ -75,8 +74,8 @@ schematic.icontag = Icon Tag schematic.renametag = Rename Tag schematic.tagdelconfirm = Delete this tag completely? schematic.tagexists = That tag already exists. - stats = Stats + stat.wave = Invasionsbølger overvundet:[accent] {0} stat.unitsCreated = Units Created:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Fjender nedlagt:[accent] {0} @@ -121,7 +120,6 @@ uploadingpreviewfile = Uploader forhåndsvisnings-fil committingchanges = Sender ændringer done = Færdig feature.unsupported = Din enhed understøtter ikke denne funktion - mods.initfailed = [red]⚠[] The previous Mindustry instance failed to initialize. This was likely caused by misbehaving mods.\n\nTo prevent a crash loop, [red]all mods have been disabled.[] mods = Mods mods.none = [LIGHT_GRAY]Ingen mods fundet! @@ -219,7 +217,6 @@ servers.local = Lokale Servere servers.local.steam = Open Games & Local Servers servers.remote = Afsides Servere servers.global = Globale Servere - servers.disclaimer = Community servers are [accent]not[] owned or controlled by the developer.\n\nServers may contain user-generated content that is not appropriate for all ages. servers.showhidden = Show Hidden Servers server.shown = Shown @@ -363,8 +360,8 @@ publishing = [accent]Offentliggør... publish.confirm = Er du sikker på, at du vil offentliggøre dette?\n\n[lightgray]Vær sikker på, at du overholder Workshop-EULA'en først, for at dit indlæg kan blive godkendt! publish.error = Der skete en fejl ved offentliggørelsen: {0} steam.error = Kunne ikke etablere Steam-forbindelse.\nFejl: {0} - editor.cliffs = Walls To Cliffs + editor.brush = Pensel editor.openin = Åben i editor editor.oregen = Malm-generering @@ -480,7 +477,6 @@ toolmode.drawteams = Tegn hold toolmode.drawteams.description = Tegner hold i stedet for blokke. filters.empty = [lightgray]Ingen filtre! Tilføj filter nedenfor. - filter.distort = Forvræng filter.noise = Støj filter.enemyspawn = Fjendtligt opstandelsessted-vælger @@ -497,7 +493,6 @@ filter.clear = Ryd filter.option.ignore = Ignorer filter.scatter = Spreder filter.terrain = Terræn - filter.option.scale = Skaler filter.option.chance = Chance filter.option.mag = Størrelse @@ -553,7 +548,6 @@ research.multiplayer = Kun værten kan researche genstande. map.multiplayer = Only the host can view sectors. uncover = Afdæk configure = Konfigurer udrustning - loadout = Udrustning resources = Resurser bannedblocks = Banlyste blokke @@ -564,6 +558,7 @@ launch.destination = Destination: {0} configure.invalid = Mængde skal være mellem 0 og {0}. add = Tilføj... guardian = Guardian + connectfail = [crimson]Forbindelsesfejl:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Kunne ikke forbinde til serveren.\nEr adressen mon korrekt indtastet? error.invalidaddress = Ugyldig adresse. @@ -580,9 +575,9 @@ weather.snow.name = Sne weather.sandstorm.name = Sandstorm weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.fog.name = Tåge - sectorlist = Sectors sectorlist.attacked = {0} under attack + sectors.unexplored = [lightgray]Unexplored sectors.resources = Resurser: sectors.production = Produktion: @@ -609,19 +604,17 @@ sector.attacked = Sector [accent]{0}[white] under attack! sector.lost = Sector [accent]{0}[white] lost! sector.captured = Sector [accent]{0}[white]captured! sector.changeicon = Change Icon - threat.low = Low threat.medium = Medium threat.high = High threat.extreme = Extreme threat.eradication = Eradication - planets = Planets planet.serpulo.name = Serpulo planet.sun.name = Solen - sector.impact0078.name = Impact 0078 + sector.groundZero.name = Ground Zero sector.craters.name = Kraterne sector.frozenForest.name = Den Frosne Skov @@ -656,7 +649,6 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. - status.burning.name = Burning status.freezing.name = Freezing status.wet.name = Wet @@ -703,9 +695,9 @@ error.crashtitle = Der er opstået en fejl. unit.nobuild = [scarlet]Denne enhed kan ikke bygge lastaccessed = [lightgray]Sidst tilgået: {0} block.unknown = [lightgray]??? - stat.showinmap = stat.description = Purpose + stat.input = Input stat.output = Output stat.booster = Booster @@ -1085,7 +1077,6 @@ item.blast-compound.name = Sprængstof item.pyratite.name = Pyratit item.metaglass.name = Blyglas item.scrap.name = Skrot - liquid.water.name = Vand liquid.slag.name = Ildgrød liquid.oil.name = Olie @@ -1129,7 +1120,6 @@ unit.scepter.name = Scepter unit.reign.name = Reign unit.vela.name = Vela unit.corvus.name = Corvus - block.parallax.name = Parallax block.cliff.name = Klippe block.sand-boulder.name = Sandkampesten @@ -1371,34 +1361,33 @@ team.sharded.name = orange team.derelict.name = forladt team.green.name = grøn team.purple.name = lilla - hint.skip = Skip hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. -hint.mine = Move near the  copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. +hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. -hint.placeDrill = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. -hint.placeDrill.mobile = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the  [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. -hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. -hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. -hint.placeTurret = Place  [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, copper.\nUse conveyors and drills to supply them. +hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. +hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. +hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. +hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. +hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. -hint.breaking.mobile = Activate the  [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. +hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Use the  [accent]Research[] button to research new technology. -hint.research.mobile = Use the  [accent]Research[] button in the  [accent]Menu[] to research new technology. +hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology. +hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. -hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the bottom right. -hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the  [accent]Menu[]. +hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. +hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. -hint.conveyorPathfind.mobile = Enable  [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. +hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.command = Press [accent][[G][] to command nearby units of [accent]similar type[] into formation.\n\nTo command ground units, you must first control another ground unit. hint.command.mobile = [accent][[Double-tap][] your unit to command nearby units into formation. @@ -1407,14 +1396,13 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. -hint.generator =  [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with  [accent]Power Nodes[]. -hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or  [accent]Graphite[] Duo/Salvo ammunition to take Guardians down. -hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a  [accent]Foundation[] core over the  [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. +hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[]. +hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down. +hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a \uf868 [accent]Foundation[] core over the \uf869 [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. hint.coopCampaign = When playing the [accent]co-op campaign[], items that are produced in the current map will also be sent [accent]to your local sectors[].\n\nAny new research done by the host also carries over. - item.copper.description = Det simpleste byggemateriale. Bruges i store mængder til næsten alle typer af blokke. item.copper.details = Copper. Abnormally abundant metal on Serpulo. Structurally weak unless reinforced. item.lead.description = Et grundlæggende materiale. Har bred anvendelse inden for elektronik og rørlægning. @@ -1436,13 +1424,11 @@ item.spore-pod.description = En bælg af økologiske svampesporer, kultiveret ti item.spore-pod.details = Spores. Likely a synthetic life form. Emit gases toxic to other biological life. Extremely invasive. Highly flammable in certain conditions. item.blast-compound.description = En ustabil kemisk forbindelse der bruges til bomber og andre eksplosiver. Dannes fra svampesporer og andre brændfarlige substanser. Bør ikke anvendes som brændstof. item.pyratite.description = En ekstremt brændfarlig substans der primært er til våbenbrug. - liquid.water.description = En meget nyttig væske. Bruges ofte til køling, og til at skylle affaldsstoffer væk. liquid.slag.description = Smeltede metaller af forskellig art. Stofferne det består af kan udvindes, eller det kan sprøjtes over fjenden som et våben. liquid.oil.description = Væsken bruges til at producere avancerede materialer. Kan også omdannes til kul, og kan desuden sprøjtes over fjenden og antendes som et våben. liquid.cryofluid.description = En kemisk inaktiv væske der ikke forårsager rust, som er dannet fra vand og titanium. Dens høje varmekapacitet gør den egnet som køling. - -block.derelict =  [lightgray]Derelict +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium conveyors, but possesses more armor. Does not accept inputs from the sides from anything but other conveyor belts. block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function. block.message.description = Indeholder en note, der kan læses af dig selv og dine allierede. @@ -1591,7 +1577,6 @@ block.large-logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic block.interplanetary-accelerator.description = A massive electromagnetic railgun tower. Accelerates cores to escape velocity for interplanetary deployment. block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant. block.payload-propulsion-tower.description = Long-range payload transport structure. Shoots payloads to other linked payload propulsion towers. - unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. @@ -1630,7 +1615,6 @@ unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby e unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units. unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies. unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets. - lst.read = Read a number from a linked memory cell. lst.write = Write a number to a linked memory cell. lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. @@ -1651,22 +1635,18 @@ lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Control the currently bound unit. lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit. lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit. - logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here. - lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string. lenum.shoot = Shoot at a position. lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction. lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item. lenum.enabled = Whether the block is enabled. - laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself. laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid. laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0. laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead. laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress. - graphicstype.clear = Fill the display with a color. graphicstype.color = Set color for next drawing operations. graphicstype.stroke = Set line width. @@ -1677,7 +1657,6 @@ graphicstype.poly = Fill a regular polygon. graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline. graphicstype.triangle = Fill a triangle. graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[]. - lenum.always = Always true. lenum.idiv = Integer division. lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero. @@ -1692,27 +1671,22 @@ lenum.land = Logical AND. lenum.and = Bitwise AND. lenum.not = Bitwise flip. lenum.xor = Bitwise XOR. - lenum.min = Minimum of two numbers. lenum.max = Maximum of two numbers. lenum.angle = Angle of vector in degrees. lenum.len = Length of vector. - lenum.sin = Sine, in degrees. lenum.cos = Cosine, in degrees. lenum.tan = Tangent, in degrees. - lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. - lenum.rand = Random decimal in range [0, value). lenum.log = Natural logarithm (ln). lenum.log10 = Base 10 logarithm. lenum.noise = 2D simplex noise. lenum.abs = Absolute value. lenum.sqrt = Square root. - lenum.any = Any unit. lenum.ally = Ally unit. lenum.attacker = Unit with a weapon. @@ -1721,12 +1695,10 @@ lenum.boss = Guardian unit. lenum.flying = Flying unit. lenum.ground = Ground unit. lenum.player = Unit controlled by a player. - lenum.ore = Ore deposit. lenum.damaged = Damaged ally building. lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position. lenum.building = Building in a specific group. - lenum.core = Any core. lenum.storage = Storage building, e.g. Vault. lenum.generator = Buildings that generate power. @@ -1737,33 +1709,27 @@ lenum.battery = Any battery. lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled. lenum.reactor = Impact/Thorium reactor. lenum.turret = Any turret. - sensor.in = The building/unit to sense. - radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range. radar.target = Filter for units to sense. radar.and = Additional filters. radar.order = Sorting order. 0 to reverse. radar.sort = Metric to sort results by. radar.output = Variable to write output unit to. - unitradar.target = Filter for units to sense. unitradar.and = Additional filters. unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse. unitradar.sort = Metric to sort results by. unitradar.output = Variable to write output unit to. - control.of = Building to control. control.unit = Unit/building to aim at. control.shoot = Whether to shoot. - unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings. unitlocate.found = Whether the object was found. unitlocate.building = Output variable for located building. unitlocate.outx = Output X coordinate. unitlocate.outy = Output Y coordinate. unitlocate.group = Building group to look for. - lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state. lenum.stop = Stop moving/mining/building. lenum.move = Move to exact position. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_de.properties b/core/assets/bundles/bundle_de.properties index 507f854972..775d11ff0d 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_de.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_de.properties @@ -40,7 +40,6 @@ be.updating = Aktualisiert... be.ignore = Ignorieren be.noupdates = Keine Aktualisierungen gefunden. be.check = Auf Aktualisierungen prüfen - mods.browser = Mod Browser mods.browser.selected = Ausgewählter Mod mods.browser.add = Installieren @@ -412,6 +411,7 @@ waves.sort.type = Sorte waves.units.hide = Alle verstecken waves.units.show = Alle anzeigen + wavemode.counts = Menge wavemode.totals = Gesamtmenge wavemode.health = Lebenspunkte @@ -564,6 +564,7 @@ launch.destination = Ziel: {0} configure.invalid = Anzahl muss eine Zahl zwischen 0 und {0} sein. add = Hinzufügen... guardian = Boss + connectfail = [crimson] Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden: [accent]{0} error.unreachable = Server nicht erreichbar. error.invalidaddress = Ungültige Adresse. @@ -607,6 +608,7 @@ sector.curlost = Sektor verloren sector.missingresources = [scarlet]Fehlende Kernressourcen sector.attacked = Sektor [accent]{0}[white] wird angegriffen! sector.lost = Sektor [accent]{0}[white] verloren! +#note: the missing space in the line below is intentional sector.captured = Sektor [accent]{0}[white]erobert! sector.changeicon = Bild ändern @@ -1375,30 +1377,30 @@ team.purple.name = lila hint.skip = Überspringen hint.desktopMove = Drücke [accent][[WASD][], um dich zu bewegen. hint.zoom = [accent]Scrolle[], um rein oder raus zu zoomen. -hint.mine = Bewege dich zum  Kupfererz und [accent]tippe darauf[], um es manuell abzubauen. +hint.mine = Bewege dich zum \uf8c4 Kupfererz und [accent]tippe darauf[], um es manuell abzubauen. hint.desktopShoot = Benutze [accent][[Linksklick][], um zu schießen. hint.depositItems = Um Materialien in den Kern zu tun, ziehe sie von dir zum Kern. hint.respawn = Um im Kern zu respawnen, drücke [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = Du steuerst nun eine Einheit oder einen Block. Um wieder zur normalen Einheit zu werden, [accent]drücke die Abbildung von dir oben links.[] hint.desktopPause = Benutze [accent][[Leertaste][], um das Spiel zu pausieren oder entpausieren. -hint.placeDrill = Wähle die  [accent]Bohrer[]-Kategorie im Menü unten rechts aus, drücke dann auf den  [accent]Bohrer[] und klicke auf ein Feld mit Kupfererz, um ihn zu platzieren. -hint.placeDrill.mobile = Wähle die [accent]Bohrer[]-Kategorie im Menü unten rechts aus, drücke dann auf den  [accent]Bohrer[] und klicke auf ein Feld mit Kupfererz, um ihn zu platzieren.\n\nGehe zuletzt auf das  [accent]Häkchen[] unten rechts, um dies zu bestätigen. -hint.placeConveyor = Förderbänder bewegen Materialien zwischen verschiedenen Blöcken. Wähle ein  [accent]Förderband[] aus der  [accent]Verteilung[]-Kategorie aus.\n\nKlicke und bewege deine Maus, um mehrere Förderbänder zu setzen.\n[accent]Scrolle[] um sie zu drehen. -hint.placeConveyor.mobile = Förderbänder bewegen Materialien zwischen verschiedenen Blöcken. Wähle ein  [accent]Förderband[] aus der  [accent]Verteilung[]-Kategorie aus.\n\nHalte deinen Finger eine Sekunde auf dem Bildschirm und bewege ihn dann, um mehrere Förderbänder zu setzen. -hint.placeTurret = Platziere  [accent]Geschütze[], um deine Basis vor Gegnern zu beschützen.\n\nGeschütze benötigen Munition - in diesem Fall Kupfer.\nBenutze Bohrer und Förderbänder, um dies zu besorgen. +hint.placeDrill = Wähle die \ue85e [accent]Bohrer[]-Kategorie im Menü unten rechts aus, drücke dann auf den \uf870 [accent]Bohrer[] und klicke auf ein Feld mit Kupfererz, um ihn zu platzieren. +hint.placeDrill.mobile = Wähle die \ue85e[accent]Bohrer[]-Kategorie im Menü unten rechts aus, drücke dann auf den \uf870 [accent]Bohrer[] und klicke auf ein Feld mit Kupfererz, um ihn zu platzieren.\n\nGehe zuletzt auf das \ue800 [accent]Häkchen[] unten rechts, um dies zu bestätigen. +hint.placeConveyor = Förderbänder bewegen Materialien zwischen verschiedenen Blöcken. Wähle ein \uf896 [accent]Förderband[] aus der \ue814 [accent]Verteilung[]-Kategorie aus.\n\nKlicke und bewege deine Maus, um mehrere Förderbänder zu setzen.\n[accent]Scrolle[] um sie zu drehen. +hint.placeConveyor.mobile = Förderbänder bewegen Materialien zwischen verschiedenen Blöcken. Wähle ein \uf896 [accent]Förderband[] aus der \ue814 [accent]Verteilung[]-Kategorie aus.\n\nHalte deinen Finger eine Sekunde auf dem Bildschirm und bewege ihn dann, um mehrere Förderbänder zu setzen. +hint.placeTurret = Platziere \uf861 [accent]Geschütze[], um deine Basis vor Gegnern zu beschützen.\n\nGeschütze benötigen Munition - in diesem Fall \uf838Kupfer.\nBenutze Bohrer und Förderbänder, um dies zu besorgen. hint.breaking = Benutze [accent]Rechtsklick[] und bewege deine Maus, um zu zerstören. -hint.breaking.mobile = Aktiviere den  [accent]Hammer[] unten rechts und tippe, um Blöcke zu zerstören.\n\nHalte deinen Finger auf dem Bildschirm, um eine Fläche auszuwählen. +hint.breaking.mobile = Aktiviere den \ue817 [accent]Hammer[] unten rechts und tippe, um Blöcke zu zerstören.\n\nHalte deinen Finger auf dem Bildschirm, um eine Fläche auszuwählen. hint.blockInfo = Genauere Blockinformationen können im [accent]Baumenü[] rechts beim [accent][[?][]-Symbol gefunden werden. hint.derelict = [accent]Derelikte[] Blöcke sind kaputte Teile alter Basen, die nicht mehr funktionieren.\n\nSie können für Ressourcen [accent]abgebaut[] werden. -hint.research = Nehme den  [accent]Forschen[]-Knopf um neue Technologien zu erforschen. -hint.research.mobile = Nehme den  [accent]Forschen[]-Knopf im  [accent]Menü[], um neue Technologien zu erforschen. +hint.research = Nehme den \ue875 [accent]Forschen[]-Knopf um neue Technologien zu erforschen. +hint.research.mobile = Nehme den \ue875 [accent]Forschen[]-Knopf im \ue88c [accent]Menü[], um neue Technologien zu erforschen. hint.unitControl = Halte [accent][[L-STRG][] und [accent]klicke[], um alliierte Einheiten oder Geschütze zu steuern. hint.unitControl.mobile = [accent][[Doppelklicke][], um alliierte Einheiten oder Geschütze zu steuern. -hint.launch = Sobald du genug Ressourcen gesammelt hast, kannst du [accent]Starten[], indem du andere Sektoren auf der  [accent]Karte[] unten rechts auswählst. -hint.launch.mobile = Sobald du genug Ressourcen gesammelt hast, kannst du [accent]Starten[], indem du andere Sektoren auf der  [accent]Karte[] im  [accent]Menü[] auswählst. +hint.launch = Sobald du genug Ressourcen gesammelt hast, kannst du [accent]Starten[], indem du andere Sektoren auf der \ue827 [accent]Karte[] unten rechts auswählst. +hint.launch.mobile = Sobald du genug Ressourcen gesammelt hast, kannst du [accent]Starten[], indem du andere Sektoren auf der \ue827 [accent]Karte[] im \ue88c [accent]Menü[] auswählst. hint.schematicSelect = Halte [accent][[F][] gedrückt und bewege deine Maus, um Blöcke zu kopieren.\n\nMit [accent][[Mittelklick][] kannst du einen einzelnen Block kopieren. hint.conveyorPathfind = Halte [accent][[L-STRG][] während du Förderbänder baust, um automatisch einen Weg zu finden. -hint.conveyorPathfind.mobile = Aktiviere den  [accent]Diagonal-Modus[] unten rechts und platziere Förderbänder, um automatisch einen Weg zu generieren. +hint.conveyorPathfind.mobile = Aktiviere den \ue844 [accent]Diagonal-Modus[] unten rechts und platziere Förderbänder, um automatisch einen Weg zu generieren. hint.boost = Halte [accent][[L-Shift][] gedrückt, um über Hindernisse zu boosten.\n\nNur manche Bodeneinheiten können das. hint.command = Drücke [accent][[G][], um [accent]ähnliche[] Einheiten in Formation zu steuern.\n\nUm Bodeneinheiten zu steuern, musst du zuerst eine Bodeneinheit werden. hint.command.mobile = [accent][[Doppelklicke][] deine Einheit, um [accent]ähnliche[] Einheiten in Formation zu steuern. @@ -1407,9 +1409,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Halte deinen Finger[] auf eine kleine Einhei hint.payloadDrop = Drücke [accent]][], um etwas fallen zu lassen. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Halte deinen Finger[] auf einen freien Ort, um eine Einheit oder einen Block da fallen zu lassen. hint.waveFire = [accent]Wellen[]-Geschütze mit Wassermunition löschen automatisch Feuer. -hint.generator =  [accent]Verbrennungsgeneratoren[] verbrennen Kohle und übertragen diesen Strom in angrenzende Blöcke.\n\nDie Reichweite der Stromübertragung kann mit  [accent]Stromknoten[] erweitert werden. -hint.guardian = [accent]Boss[]-Einheiten sind gepanzert. Schwache Munition wie [accent]Kupfer[] und [accent]Blei[] sind [scarlet]nicht effektiv[].\n\nBenutze bessere Geschütze oder  [accent]Graphit[] als Duo-/Salvenmunition um einen Boss zu besiegen. -hint.coreUpgrade = Kerne können aufgerüstet werden, indem man [accent]bessere Kerne über sie platziert[].\n\nPlatziere einen  [accent]Fundament[]-Kern über einen  [accent]Scherben[]-Kern. Stelle sicher, dass ausreichend Platz verfügbar ist. +hint.generator = \uf879 [accent]Verbrennungsgeneratoren[] verbrennen Kohle und übertragen diesen Strom in angrenzende Blöcke.\n\nDie Reichweite der Stromübertragung kann mit \uf87f [accent]Stromknoten[] erweitert werden. +hint.guardian = [accent]Boss[]-Einheiten sind gepanzert. Schwache Munition wie [accent]Kupfer[] und [accent]Blei[] sind [scarlet]nicht effektiv[].\n\nBenutze bessere Geschütze oder \uf835 [accent]Graphit[] als \uf861Duo-/\uf859Salvenmunition um einen Boss zu besiegen. +hint.coreUpgrade = Kerne können aufgerüstet werden, indem man [accent]bessere Kerne über sie platziert[].\n\nPlatziere einen \uf868 [accent]Fundament[]-Kern über einen \uf869 [accent]Scherben[]-Kern. Stelle sicher, dass ausreichend Platz verfügbar ist. hint.presetLaunch = Zu grauen [accent]Sektoren[] wie dem [accent]Frozen Forest[] kann man von überall aus hin starten. Es ist nicht nötig, benachbarte Sektoren zu erobern.\n\n[accent]Nummerierte Sektoren[] wie dieser hier sind [accent]optional[]. hint.presetDifficulty = Dieser Sektor hat eine [scarlet]hohe Gefahrenstufe[].\nOhne richtige Technologie und Vorbereitung ist es [accent]nicht empfohlen[], zu diesem Sektor zu starten. hint.coreIncinerate = Wenn dem Kern Materialien zugeführt werden, für die er keinen Platz mehr hat, werden diese [accent]verbrannt[]. @@ -1442,7 +1444,7 @@ liquid.slag.description = Kann in Trennern verfeinert oder als Waffe gegen Gegne liquid.oil.description = Wird in fortgeschrittener Materialgewinnung und als brennende Munition verwendet. liquid.cryofluid.description = Wird als Kühlung in Geschützen, Fabriken oder Reaktoren verwendet. -block.derelict =  [lightgray]Derelikt +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelikt block.armored-conveyor.description = Bewegt Materialien voran. Materialien können von der Seite nicht auf das Förderband. block.illuminator.description = Eine Lichtquelle. block.message.description = Speichert eine Nachricht, die genutzt wird, um mit Verbündeten zu kommunizieren. @@ -1666,9 +1668,9 @@ laccess.dead = Ob ein Block / eine Einheit tot oder nicht mehr gültig ist. laccess.controlled = Gibt zurück:\n[accent]@ctrlProcessor[] wenn die Einheit prozessorgesteuert ist\n[accent]@ctrlPlayer[] wenn die Einheit / der Block von einem Spieler gesteuert wird\n[accent]@ctrlFormation[] wenn die Einheit Teil einer Formation ist\nSonst 0. laccess.commanded = [red]Veraltet. Wird bald entfernt![]\nBenutze stattdessen [accent]controlled[]. laccess.progress = Fortschritt, von 0 bis 1.\nGibt Produktion, Nachladestatus or Baufortschritt zurück. - graphicstype.clear = Füllt den Bildschirm mit einer Farbe. graphicstype.color = Wählt eine Farbe aus. + graphicstype.stroke = Setzt die Linienbreite fest. graphicstype.line = Zeichnet eine Linie. graphicstype.rect = Zeichnet ein Rechteck. @@ -1706,6 +1708,7 @@ lenum.asin = Arkussinus in Grad. lenum.acos = Arkuskosinus in Grad. lenum.atan = Arkustangens in Grad. +#not a typo, look up 'range notation' lenum.rand = Zufällige Zahl zwischen [0, ). lenum.log = Logarithmus (ln). lenum.log10 = Logarithmus zur Basis 10. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_es.properties b/core/assets/bundles/bundle_es.properties index e00feffde4..526733d179 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_es.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_es.properties @@ -412,6 +412,7 @@ waves.sort.type = Tipo waves.units.hide = Ocultar Todo waves.units.show = Mostrar Todo +#Estos están en minúscula intencionadamente. wavemode.counts = limitadas wavemode.totals = totales wavemode.health = por salud @@ -564,6 +565,7 @@ launch.destination = Destino: {0} configure.invalid = La cantidad debe estar entre 0 y {0}. add = Añadir... guardian = Guardian + connectfail = [crimson]Ha fallado la conexión con el servidor: [accent]{0} error.unreachable = Servidor inaccesible. error.invalidaddress = Dirección inválida. @@ -607,6 +609,7 @@ sector.curlost = Sector Perdido sector.missingresources = [scarlet]Recursos Insuficientes sector.attacked = ¡Sector [accent]{0}[white] bajo ataque[]! sector.lost = ¡Sector [accent]{0}[white] perdido[]! +#nota: el espacio en blanco en la línea siguiente es intencionado sector.captured = ¡Sector [accent]{0}[white] capturado! sector.changeicon = Cambiar Icono @@ -1090,7 +1093,7 @@ liquid.water.name = Agua liquid.slag.name = Magma liquid.oil.name = Petróleo liquid.cryofluid.name = Líquido criogénico - +#Names of Units and Turrets looks better untranslated, since they are propper/own names unit.dagger.name = Dagger unit.mace.name = Mace unit.fortress.name = Fortress @@ -1355,9 +1358,9 @@ block.payload-loader.name = Cargador de carga útil block.payload-loader.description = Carga objetos y líquidos en los bloques. block.payload-unloader.name = Descargador de carga útil block.payload-unloader.description = Descarga objetos y líquidos de los bloques. - block.switch.name = Interruptor block.micro-processor.name = Micro Procesador + block.logic-processor.name = Procesador lógico block.hyper-processor.name = Hiperprocesador block.logic-display.name = Pantalla lógica @@ -1375,30 +1378,30 @@ team.purple.name = morado hint.skip = Omitir hint.desktopMove = Usa [accent][[WASD][] para moverte. hint.zoom = Puedes usar la [accent]Rueda del ratón[] para controlar el zoom. -hint.mine = Acércate a  una veta de cobre [accent]tócala[]\n para extraer cobre manualmente. +hint.mine = Acércate a \uf8c4 una veta de cobre [accent]tócala[]\n para extraer cobre manualmente. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] para disparar. hint.depositItems = Deposita objetos arrastrándolos desde tu nave hasta el núcleo. hint.respawn = Para sacar otra nave, pulsa [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = Has pasado a controlar una unidad/estructura. Para volver a manejar la nave, [accent]toca el icono arriba a la izquierda.[] hint.desktopPause = Pulsa [accent][[Space][] para pausar y reanudar la partida. -hint.placeDrill = Selecciona la pestaña de  [accent]Taladros[] en el menú abajo a la derecha, luego escoge un  [accent]Taladro[] y haz clic sobre una veta de cobre para colocarlo. -hint.placeDrill.mobile = Selecciona la pestaña de  [accent]Taladros[] en el menú abajo a la derecha, luego escoge un  [accent]Taladro[] y toca sobre una veta de cobre para colocarlo.\n\nPulsa el botón con la  [accent]"V"[] abajo a la derecha para confirmar. -hint.placeConveyor = Las cintas transportadoras pueden sacar objetos de los taladros, y moverlos hasta otros bloques. Selecciona un  [accent]Transportador[] de la pestaña  [accent]Distribución[].\n\nHaz clic y arrastra para crear una cadena con múltiples transportadores.\nUsa la [accent]Rueda del ratón[] para rotarlo. -hint.placeConveyor.mobile = Las cintas transportadoras pueden mover objetos de los taladros hasta otros bloques. Selecciona un  [accent]Transportador[] de la pestaña  [accent]Distribución[].\n\nMantén el dedo un segundo y arrastra para crear múltiples cintas transportadoras. -hint.placeTurret = Construye  [accent]Torretas[] para defender tu base de los enemigos.\n\nLas torretas necesitan munición - en este caso, cobre.\nUsa cintas transportadoras y taladros para abastecerlas con cobre. +hint.placeDrill = Selecciona la pestaña de \ue85e [accent]Taladros[] en el menú abajo a la derecha, luego escoge un \uf870 [accent]Taladro[] y haz clic sobre una veta de cobre para colocarlo. +hint.placeDrill.mobile = Selecciona la pestaña de \ue85e [accent]Taladros[] en el menú abajo a la derecha, luego escoge un \uf870 [accent]Taladro[] y toca sobre una veta de cobre para colocarlo.\n\nPulsa el botón con la \ue800 [accent]"V"[] abajo a la derecha para confirmar. +hint.placeConveyor = Las cintas transportadoras pueden sacar objetos de los taladros, y moverlos hasta otros bloques. Selecciona un \uf896 [accent]Transportador[] de la pestaña \ue814 [accent]Distribución[].\n\nHaz clic y arrastra para crear una cadena con múltiples transportadores.\nUsa la [accent]Rueda del ratón[] para rotarlo. +hint.placeConveyor.mobile = Las cintas transportadoras pueden mover objetos de los taladros hasta otros bloques. Selecciona un \uf896 [accent]Transportador[] de la pestaña \ue814 [accent]Distribución[].\n\nMantén el dedo un segundo y arrastra para crear múltiples cintas transportadoras. +hint.placeTurret = Construye \uf861 [accent]Torretas[] para defender tu base de los enemigos.\n\nLas torretas necesitan munición - en este caso, \uf838cobre.\nUsa cintas transportadoras y taladros para abastecerlas con cobre. hint.breaking = Pulsa [accent]Clic-derecho[] y arrastra para destruir bloques. -hint.breaking.mobile = Activa el botón con el  [accent]martillo[] situado abajo a la derecha y selecciona bloques para eliminarlos.\n\nMantén el dedo un segundo y arrastra para eliminar bloques directamente en esa selección. +hint.breaking.mobile = Activa el botón con el \ue817 [accent]martillo[] situado abajo a la derecha y selecciona bloques para eliminarlos.\n\nMantén el dedo un segundo y arrastra para eliminar bloques directamente en esa selección. hint.blockInfo = Puedes visualizar información de un bloque seleccionándolo en el [accent]menú de construcción[], mediante el botón [accent][[?][] en la derecha. hint.derelict = Las estructuras [accent]abandonadas[] son ruinas inservibles de antiguas bases no operativas.\n\nEstas estructuras pueden ser [accent]deconstruidas[] para obtener recursos. -hint.research = Usa el botón  [accent]Investigación[] para acceder al menú de descubrimientos tecnológicos. -hint.research.mobile = Usa el botón  [accent]Investigación[] para acceder al menú de descubrimientos tecnológicos. +hint.research = Usa el botón \ue875 [accent]Investigación[] para acceder al menú de descubrimientos tecnológicos. +hint.research.mobile = Usa el botón \ue875 [accent]Investigación[] para acceder al menú de descubrimientos tecnológicos. hint.unitControl = Mantén [accent][[L-ctrl][] y [accent]haz clic[] sobre unidades o torretas aliadas para controlarlas manualmente. hint.unitControl.mobile = [accent][Toca dos veces rápidamente[] una unidad o torreta aliada para controlarla manualmente. -hint.launch = Cuando tengas sufientes recursos, puedes [accent]Lanzar el Núcleo[] escogiendo como objetivo sectores cercanos en el  [accent]Mapa[] abajo a la derecha. -hint.launch.mobile = Cuando tengas sufientes recursos, puedes [accent]Lanzar el Núcleo[] escogiendo como objetivo sectores cercanos en el  [accent]Mapa[], disponible desde el  [accent]Menú de pausa[]. +hint.launch = Cuando tengas sufientes recursos, puedes [accent]Lanzar el Núcleo[] escogiendo como objetivo sectores cercanos en el \ue827 [accent]Mapa[] abajo a la derecha. +hint.launch.mobile = Cuando tengas sufientes recursos, puedes [accent]Lanzar el Núcleo[] escogiendo como objetivo sectores cercanos en el \ue827 [accent]Mapa[], disponible desde el \ue88c [accent]Menú de pausa[]. hint.schematicSelect = Mantén [accent][[F][] y arrastra para crear una selección de bloques que puedes copiar y pegar.\n\nUsa [accent][[Clic central][] para seleccionar un tipo de bloque. hint.conveyorPathfind = Mantener [accent][[L-Ctrl][] mientras arrastras cintas transportadoras generará automáticamente una ruta. -hint.conveyorPathfind.mobile = Activa el [accent]modo diagonal[] y arrastra cintas transportadoras para generar una ruta inteligente. +hint.conveyorPathfind.mobile = Activa el\ue844 [accent]modo diagonal[] y arrastra cintas transportadoras para generar una ruta inteligente. hint.boost = Mantén [accent][[L-Shift][] para sobrevolar obstáculos con tu unidad actual.\n\nSólo algunas unidades terrestres disponen de estos propulsores. hint.command = Pulsa [accent][[G][] para comandar unidades aliadas cercanas. hint.command.mobile = [accent][[Toca dos veces][] tu unidad para comandar unidades aliadas cercanas. @@ -1407,9 +1410,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Mantén[] sobre un bloque o unidad para reco hint.payloadDrop = Pulsa [accent]][] para soltar la carga. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Mantén[] sobre un lugar vacío para soltar la carga. hint.waveFire = Cuando las torretas [accent]Wave[] usen agua como munición, apagarán fuego e incendios cercanos automáticamente. -hint.generator = Los [accent]Generadores de combustión[] querman carbón para transmitir energía a bloques adyacentes.\n\nEl alcance de transmisión de energía se puede extender usando [accent]Nodos de energía[]. -hint.guardian = Los [accent]Guardianes[] poseen una robusta armadura. Municiones débiles como el [accent]Cobre[] o el [accent]Plomo[] no son [scarlet]effectivas[] contra él.\n\nUsa torretas de mayor categoría o por ejemplo, munición de [accent]Grafito[] Duo/ en torretas Salvo para derribar a los Guardianes. -hint.coreUpgrade = Los núcleos se pueden mejorar [accent]construyendo núcleos de mayor calidad encima[].\n\nColoca un  núcleo [accent]Foundation[] sobre el  núcleo [accent]Shard[]. Asegúrate de que no hay obstáculos cerca. +hint.generator = Los \uf879[accent]Generadores de combustión[] querman carbón para transmitir energía a bloques adyacentes.\n\nEl alcance de transmisión de energía se puede extender usando \uf87f[accent]Nodos de energía[]. +hint.guardian = Los [accent]Guardianes[] poseen una robusta armadura. Municiones débiles como el [accent]Cobre[] o el [accent]Plomo[] no son [scarlet]effectivas[] contra él.\n\nUsa torretas de mayor categoría o por ejemplo, munición de \uf835[accent]Grafito[] \uf861Duo/\uf859 en torretas Salvo para derribar a los Guardianes. +hint.coreUpgrade = Los núcleos se pueden mejorar [accent]construyendo núcleos de mayor calidad encima[].\n\nColoca un \uf868 núcleo [accent]Foundation[] sobre el \uf869 núcleo [accent]Shard[]. Asegúrate de que no hay obstáculos cerca. hint.presetLaunch = Las zonas de aterrizaje de los [accent]sectores grises[], como el [accent]Bosque Congelado[], son accesibles desde cualquier lugar. No requieren capturar sectores adyacentes.\n\nLos [accent]sectores numerados[], como este, son [accent]opcionales[]. hint.presetDifficulty = Este sector tiene un [scarlet]alto nivel de amenaza enemiga[].\n[accent]No es recomendable[] viajar a sectores como estos sin las tecnologías adecuadas y preparación. hint.coreIncinerate = Tras completar la capacidad máxima de almacenamiento en el núcleo para un tipo de objeto, cualquier recurso adicional de ese tipo que reciba el núcleo será [accent]incinerado[]. @@ -1442,7 +1445,7 @@ liquid.slag.description = Diferentes tipos de metales fundidos mezclados. Puede liquid.oil.description = Se utiliza en producción de materiales avanzados, y en munición incendiaria. liquid.cryofluid.description = Usado como refrigerante para reactores, torretas, y fábricas. -block.derelict =  [lightgray]Abandonado +block.derelict = \uf77e [lightgray]Abandonado block.armored-conveyor.description = Mueve objetos. No los acepta si entran por los lados. block.illuminator.description = Emite luz. block.message.description = Almacena un mensaje para comunicarte con aliados o dejar recordatorios. @@ -1706,6 +1709,7 @@ lenum.asin = Arco seno, en grados. lenum.acos = Arco coseno, en grados. lenum.atan = Arco tangente, en grados. +#not a typo, look up 'range notation' lenum.rand = Número decimal aleatorio en un rango [0, valor). lenum.log = Logaritmo natural (ln). lenum.log10 = Logaritmo en base 10. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_et.properties b/core/assets/bundles/bundle_et.properties index bfb04ac6fd..ecf989ed19 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_et.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_et.properties @@ -40,7 +40,6 @@ be.updating = Updating... be.ignore = Ignore be.noupdates = No updates found. be.check = Check for updates - mods.browser = Mod Browser mods.browser.selected = Selected mod mods.browser.add = Install @@ -75,8 +74,8 @@ schematic.icontag = Icon Tag schematic.renametag = Rename Tag schematic.tagdelconfirm = Delete this tag completely? schematic.tagexists = That tag already exists. - stats = Stats + stat.wave = Lahingulaineid läbitud:[accent] {0} stat.unitsCreated = Units Created:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Vaenlasi hävitatud:[accent] {0} @@ -121,7 +120,6 @@ uploadingpreviewfile = Eelvaate faili üleslaadimine committingchanges = Muudatuste teostamine done = Valmis feature.unsupported = Your device does not support this feature. - mods.initfailed = [red]⚠[] The previous Mindustry instance failed to initialize. This was likely caused by misbehaving mods.\n\nTo prevent a crash loop, [red]all mods have been disabled.[] mods = Mods mods.none = [lightgray]No mods found! @@ -219,7 +217,6 @@ servers.local = Local Servers servers.local.steam = Open Games & Local Servers servers.remote = Remote Servers servers.global = Community Servers - servers.disclaimer = Community servers are [accent]not[] owned or controlled by the developer.\n\nServers may contain user-generated content that is not appropriate for all ages. servers.showhidden = Show Hidden Servers server.shown = Shown @@ -363,8 +360,8 @@ publishing = [accent]Publishing... publish.confirm = Are you sure you want to publish this?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your items will not show up! publish.error = Error publishing item: {0} steam.error = Failed to initialize Steam services.\nError: {0} - editor.cliffs = Walls To Cliffs + editor.brush = Pintsel editor.openin = Ava redaktoris editor.oregen = Maakide genereerimine @@ -480,7 +477,6 @@ toolmode.drawteams = Joonista võistkondi toolmode.drawteams.description = Joonista blokkide asemel võistkondi. filters.empty = [lightgray]Filtrid puuduvad! Lisa filtreid alloleva nupuga. - filter.distort = Moonutamine filter.noise = Müra filter.enemyspawn = Enemy Spawn Select @@ -497,7 +493,6 @@ filter.clear = Kustutamine filter.option.ignore = Eira filter.scatter = Puistamine filter.terrain = Maastik - filter.option.scale = Ulatus filter.option.chance = Tõenäosus filter.option.mag = Suurusjärk @@ -553,7 +548,6 @@ research.multiplayer = Only the host can research items. map.multiplayer = Only the host can view sectors. uncover = Ava configure = Muuda varustust - loadout = Loadout resources = Resources bannedblocks = Banned Blocks @@ -564,6 +558,7 @@ launch.destination = Destination: {0} configure.invalid = Arv peab olema 0 ja {0} vahel. add = Lisa... guardian = Guardian + connectfail = [crimson]Ühenduse viga:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Server ei ole kättesaadav.\nKas serveri aadress on õigesti sisestatud? error.invalidaddress = Vale aadress. @@ -580,9 +575,9 @@ weather.snow.name = Snow weather.sandstorm.name = Sandstorm weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.fog.name = Fog - sectorlist = Sectors sectorlist.attacked = {0} under attack + sectors.unexplored = [lightgray]Unexplored sectors.resources = Resources: sectors.production = Production: @@ -609,19 +604,17 @@ sector.attacked = Sector [accent]{0}[white] under attack! sector.lost = Sector [accent]{0}[white] lost! sector.captured = Sector [accent]{0}[white]captured! sector.changeicon = Change Icon - threat.low = Low threat.medium = Medium threat.high = High threat.extreme = Extreme threat.eradication = Eradication - planets = Planets planet.serpulo.name = Serpulo planet.sun.name = Sun - sector.impact0078.name = Impact 0078 + sector.groundZero.name = Ground Zero sector.craters.name = The Craters sector.frozenForest.name = Frozen Forest @@ -656,7 +649,6 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. - status.burning.name = Burning status.freezing.name = Freezing status.wet.name = Wet @@ -703,9 +695,9 @@ error.crashtitle = Viga unit.nobuild = [scarlet]Unit can't build lastaccessed = [lightgray]Last Accessed: {0} block.unknown = [lightgray]??? - stat.showinmap = stat.description = Purpose + stat.input = Sisend stat.output = Väljund stat.booster = Kiirendaja @@ -1085,7 +1077,6 @@ item.blast-compound.name = Lõhkeaine item.pyratite.name = Püratiit item.metaglass.name = Metaklaas item.scrap.name = Vanametall - liquid.water.name = Vesi liquid.slag.name = Räbu liquid.oil.name = Nafta @@ -1129,7 +1120,6 @@ unit.scepter.name = Scepter unit.reign.name = Reign unit.vela.name = Vela unit.corvus.name = Corvus - block.parallax.name = Parallax block.cliff.name = Cliff block.sand-boulder.name = Liivakamakas @@ -1371,34 +1361,33 @@ team.sharded.name = killustunud team.derelict.name = unustatud team.green.name = roheline team.purple.name = lilla - hint.skip = Skip hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. -hint.mine = Move near the  copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. +hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. -hint.placeDrill = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. -hint.placeDrill.mobile = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the  [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. -hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. -hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. -hint.placeTurret = Place  [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, copper.\nUse conveyors and drills to supply them. +hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. +hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. +hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. +hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. +hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. -hint.breaking.mobile = Activate the  [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. +hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Use the  [accent]Research[] button to research new technology. -hint.research.mobile = Use the  [accent]Research[] button in the  [accent]Menu[] to research new technology. +hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology. +hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. -hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the bottom right. -hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the  [accent]Menu[]. +hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. +hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. -hint.conveyorPathfind.mobile = Enable  [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. +hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.command = Press [accent][[G][] to command nearby units of [accent]similar type[] into formation.\n\nTo command ground units, you must first control another ground unit. hint.command.mobile = [accent][[Double-tap][] your unit to command nearby units into formation. @@ -1407,9 +1396,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. -hint.generator =  [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with  [accent]Power Nodes[]. -hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or  [accent]Graphite[] Duo/Salvo ammunition to take Guardians down. -hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a  [accent]Foundation[] core over the  [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. +hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[]. +hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down. +hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a \uf868 [accent]Foundation[] core over the \uf869 [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. @@ -1436,15 +1425,14 @@ item.spore-pod.description = Sünteetiline spooride kogum, mis on toodetud atmos item.spore-pod.details = Spores. Likely a synthetic life form. Emit gases toxic to other biological life. Extremely invasive. Highly flammable in certain conditions. item.blast-compound.description = Pommides kasutatav ebastabiilne komponent, mis on sünteesitud spoorikobaratest ja teistest lenduvatest ühenditest. Kütusena kasutamine pole soovitatav. item.pyratite.description = Süüterelvades kasutatav eriti tuleohtlik aine. - liquid.water.description = Kõige kasulikum vedelik, mida kasutatakse masinate jahutamiseks ja tööstuslike jäätmete töötlemisel. liquid.slag.description = Erinevate sulametallide segu. Võimalik eraldada koostisesse kuuluvateks mineraalideks või kasutada relvana, pihustades seda vaenlase väeüksustele. liquid.oil.description = Keerukate materjalide tootmisel kasutatav vedelik. Võimalik muundada söeks või kasutada relvana, pihustades seda vaenlase väeüksustele. liquid.cryofluid.description = Inertne mittesöövitav vedelik, mis saadakse veest ja titaanist. Suure soojusmahtuvusega. Kasutatakse masinate jahutamiseks. - -block.derelict =  [lightgray]Derelict +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Transpordib ressursse sama kiiresti kui titaankonveier, kuid on soomuskattega ja vastupidavam. Võtab külgedelt sisendina vastu ainult konveierite väljundeid. block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function. + block.message.description = Hoiab endas liitlastele olulist sõnumit. block.graphite-press.description = Surub söekamakaid õhukesteks grafiidilehtedeks. block.multi-press.description = Grafiidipressi täiustatud versioon, mis kasutab vett ja energiat kiiremaks ja tõhusamaks töötlemiseks. @@ -1591,7 +1579,6 @@ block.large-logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic block.interplanetary-accelerator.description = A massive electromagnetic railgun tower. Accelerates cores to escape velocity for interplanetary deployment. block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant. block.payload-propulsion-tower.description = Long-range payload transport structure. Shoots payloads to other linked payload propulsion towers. - unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. @@ -1630,7 +1617,6 @@ unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby e unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units. unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies. unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets. - lst.read = Read a number from a linked memory cell. lst.write = Write a number to a linked memory cell. lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. @@ -1651,22 +1637,18 @@ lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Control the currently bound unit. lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit. lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit. - logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here. - lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string. lenum.shoot = Shoot at a position. lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction. lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item. lenum.enabled = Whether the block is enabled. - laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself. laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid. laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0. laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead. laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress. - graphicstype.clear = Fill the display with a color. graphicstype.color = Set color for next drawing operations. graphicstype.stroke = Set line width. @@ -1677,7 +1659,6 @@ graphicstype.poly = Fill a regular polygon. graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline. graphicstype.triangle = Fill a triangle. graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[]. - lenum.always = Always true. lenum.idiv = Integer division. lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero. @@ -1692,27 +1673,22 @@ lenum.land = Logical AND. lenum.and = Bitwise AND. lenum.not = Bitwise flip. lenum.xor = Bitwise XOR. - lenum.min = Minimum of two numbers. lenum.max = Maximum of two numbers. lenum.angle = Angle of vector in degrees. lenum.len = Length of vector. - lenum.sin = Sine, in degrees. lenum.cos = Cosine, in degrees. lenum.tan = Tangent, in degrees. - lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. - lenum.rand = Random decimal in range [0, value). lenum.log = Natural logarithm (ln). lenum.log10 = Base 10 logarithm. lenum.noise = 2D simplex noise. lenum.abs = Absolute value. lenum.sqrt = Square root. - lenum.any = Any unit. lenum.ally = Ally unit. lenum.attacker = Unit with a weapon. @@ -1721,12 +1697,10 @@ lenum.boss = Guardian unit. lenum.flying = Flying unit. lenum.ground = Ground unit. lenum.player = Unit controlled by a player. - lenum.ore = Ore deposit. lenum.damaged = Damaged ally building. lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position. lenum.building = Building in a specific group. - lenum.core = Any core. lenum.storage = Storage building, e.g. Vault. lenum.generator = Buildings that generate power. @@ -1737,33 +1711,27 @@ lenum.battery = Any battery. lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled. lenum.reactor = Impact/Thorium reactor. lenum.turret = Any turret. - sensor.in = The building/unit to sense. - radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range. radar.target = Filter for units to sense. radar.and = Additional filters. radar.order = Sorting order. 0 to reverse. radar.sort = Metric to sort results by. radar.output = Variable to write output unit to. - unitradar.target = Filter for units to sense. unitradar.and = Additional filters. unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse. unitradar.sort = Metric to sort results by. unitradar.output = Variable to write output unit to. - control.of = Building to control. control.unit = Unit/building to aim at. control.shoot = Whether to shoot. - unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings. unitlocate.found = Whether the object was found. unitlocate.building = Output variable for located building. unitlocate.outx = Output X coordinate. unitlocate.outy = Output Y coordinate. unitlocate.group = Building group to look for. - lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state. lenum.stop = Stop moving/mining/building. lenum.move = Move to exact position. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_eu.properties b/core/assets/bundles/bundle_eu.properties index 6b51ee200a..08e253588c 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_eu.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_eu.properties @@ -40,7 +40,6 @@ be.updating = Updating... be.ignore = Ignore be.noupdates = No updates found. be.check = Check for updates - mods.browser = Mod Browser mods.browser.selected = Selected mod mods.browser.add = Install @@ -75,8 +74,8 @@ schematic.icontag = Icon Tag schematic.renametag = Rename Tag schematic.tagdelconfirm = Delete this tag completely? schematic.tagexists = That tag already exists. - stats = Stats + stat.wave = Garaitutako boladak:[accent] {0} stat.unitsCreated = Units Created:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Suntsitutako etsaiak:[accent] {0} @@ -121,7 +120,6 @@ uploadingpreviewfile = Aurrebista fitxategia igotzen committingchanges = Aldaketak aplikatzen done = Egina feature.unsupported = Zure gailuak ez du ezaugarri hau onartzen. - mods.initfailed = [red]⚠[] The previous Mindustry instance failed to initialize. This was likely caused by misbehaving mods.\n\nTo prevent a crash loop, [red]all mods have been disabled.[] mods = Mod-ak mods.none = [lightgray]Ez da mod-ik aurkitu! @@ -219,7 +217,6 @@ servers.local = Local Servers servers.local.steam = Open Games & Local Servers servers.remote = Remote Servers servers.global = Community Servers - servers.disclaimer = Community servers are [accent]not[] owned or controlled by the developer.\n\nServers may contain user-generated content that is not appropriate for all ages. servers.showhidden = Show Hidden Servers server.shown = Shown @@ -363,8 +360,8 @@ publishing = [accent]Argitaratzen... publish.confirm = Ziur hau argitaratu nahi duzula?\n\n[lightgray]Egiaztatu tailerreko EULA lizentziarekin ados zaudela aurretik, bestela zure elementuak ez dira agertuko! publish.error = Errorea elementua argitaratzean: {0} steam.error = Huts egin du Steam zerbitzuak hasieratzean.\nErrorea: {0} - editor.cliffs = Walls To Cliffs + editor.brush = Brotxa editor.openin = Ireki editorean editor.oregen = Mea sorrera @@ -480,7 +477,6 @@ toolmode.drawteams = Marraztu taldeak toolmode.drawteams.description = Marraztu taldeak blokeen ordez. filters.empty = [lightgray]Iragazkirik ez! Gehitu bat beheko botoiarekin. - filter.distort = Distortsioa filter.noise = Orbana filter.enemyspawn = Enemy Spawn Select @@ -497,7 +493,6 @@ filter.clear = Garbitu filter.option.ignore = Ezikusi filter.scatter = Sakabanaketa filter.terrain = Lursaila - filter.option.scale = Eskala filter.option.chance = Zoria filter.option.mag = Magnitudea @@ -553,7 +548,6 @@ research.multiplayer = Only the host can research items. map.multiplayer = Only the host can view sectors. uncover = Estalgabetu configure = Konfiguratu zuzkidura - loadout = Loadout resources = Resources bannedblocks = Debekatutako blokeak @@ -564,6 +558,7 @@ launch.destination = Destination: {0} configure.invalid = Kopurua 0 eta {0} bitarteko zenbaki bat izan behar da. add = Gehitu guardian = Guardian + connectfail = [crimson]Konexio errorea:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Zerbitzaria eskuraezin.\nHelbidea ondo idatzita dago? error.invalidaddress = Helbide baliogabea. @@ -580,9 +575,9 @@ weather.snow.name = Snow weather.sandstorm.name = Sandstorm weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.fog.name = Fog - sectorlist = Sectors sectorlist.attacked = {0} under attack + sectors.unexplored = [lightgray]Unexplored sectors.resources = Resources: sectors.production = Production: @@ -609,19 +604,17 @@ sector.attacked = Sector [accent]{0}[white] under attack! sector.lost = Sector [accent]{0}[white] lost! sector.captured = Sector [accent]{0}[white]captured! sector.changeicon = Change Icon - threat.low = Low threat.medium = Medium threat.high = High threat.extreme = Extreme threat.eradication = Eradication - planets = Planets planet.serpulo.name = Serpulo planet.sun.name = Sun - sector.impact0078.name = Impact 0078 + sector.groundZero.name = Ground Zero sector.craters.name = The Craters sector.frozenForest.name = Frozen Forest @@ -656,7 +649,6 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. - status.burning.name = Burning status.freezing.name = Freezing status.wet.name = Wet @@ -703,9 +695,9 @@ error.crashtitle = Errore bat gertatu da unit.nobuild = [scarlet]Unit can't build lastaccessed = [lightgray]Last Accessed: {0} block.unknown = [lightgray]??? - stat.showinmap = stat.description = Purpose + stat.input = Sarrera stat.output = Irteera stat.booster = Indargarria @@ -1085,7 +1077,6 @@ item.blast-compound.name = Lehergai konposatua item.pyratite.name = Piratita item.metaglass.name = Metabeira item.scrap.name = Txatarra - liquid.water.name = Ura liquid.slag.name = Zepa liquid.oil.name = Olioa @@ -1129,7 +1120,6 @@ unit.scepter.name = Scepter unit.reign.name = Reign unit.vela.name = Vela unit.corvus.name = Corvus - block.parallax.name = Parallax block.cliff.name = Cliff block.sand-boulder.name = Hondar harkaitza @@ -1371,34 +1361,33 @@ team.sharded.name = laranja team.derelict.name = abandonatua team.green.name = berdea team.purple.name = morea - hint.skip = Skip hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. -hint.mine = Move near the  copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. +hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. -hint.placeDrill = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. -hint.placeDrill.mobile = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the  [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. -hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. -hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. -hint.placeTurret = Place  [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, copper.\nUse conveyors and drills to supply them. +hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. +hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. +hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. +hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. +hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. -hint.breaking.mobile = Activate the  [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. +hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Use the  [accent]Research[] button to research new technology. -hint.research.mobile = Use the  [accent]Research[] button in the  [accent]Menu[] to research new technology. +hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology. +hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. -hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the bottom right. -hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the  [accent]Menu[]. +hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. +hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. -hint.conveyorPathfind.mobile = Enable  [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. +hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.command = Press [accent][[G][] to command nearby units of [accent]similar type[] into formation.\n\nTo command ground units, you must first control another ground unit. hint.command.mobile = [accent][[Double-tap][] your unit to command nearby units into formation. @@ -1407,9 +1396,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. -hint.generator =  [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with  [accent]Power Nodes[]. -hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or  [accent]Graphite[] Duo/Salvo ammunition to take Guardians down. -hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a  [accent]Foundation[] core over the  [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. +hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[]. +hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down. +hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a \uf868 [accent]Foundation[] core over the \uf869 [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. @@ -1436,15 +1425,14 @@ item.spore-pod.description = Espora sintetikoen leka bat, erabilera industrialer item.spore-pod.details = Spores. Likely a synthetic life form. Emit gases toxic to other biological life. Extremely invasive. Highly flammable in certain conditions. item.blast-compound.description = Bonba eta lehergailuetan erabilitako konposatu ezegonkorra. Espora lekak eta beste substantzia lurrinkorrekin sintetizatua. Erregai gisa erabiltzea ez da gomendagarria. item.pyratite.description = Izugarri sukoia den substantzia, arma su-eragileetan erabilia. - liquid.water.description = Likido erabilgarriena. Makinen hozgarri gisa eta hondakinen tratamenduan arrunt erabilia. liquid.slag.description = Urtutako mineral desberdinen batura. Bere jatorrizko mineraletara banatu daiteke, edo munizio gisa etsaiei ihinztatu. liquid.oil.description = Material aurreratuen ekoizpenean erabilitako likidoa. Ikatz bihurtu daiteke erregai gisa erabiltzeko, edo arma gisa ihinztatu eta su emanda. liquid.cryofluid.description = Ur eta titanioz egindako likido bizigabe eta ez korrosiboa. Beroa xurgatzeko gaitasun handia du. Hozgarri gisa maiz erabilia. - -block.derelict =  [lightgray]Derelict +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Titaniozko garraio-zinten abiadura berean darmatza elementuak, baina bildaje hobea du. Ez du onartzen albotik kargatzea ez bada beste garraio-zinta batetik. block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function. + block.message.description = Mezu bat gordetzen du. Aliatuen arteko komunikaziorako erabilia. block.graphite-press.description = Ikatz puskak zanpatzen ditu grafito hutsezko xaflak sortuz. block.multi-press.description = Grafito prentsaren bertsio hobetu bat. Ura eta energia behar ditu ikatza azkar eta eraginkorki prozesatzeko. @@ -1591,7 +1579,6 @@ block.large-logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic block.interplanetary-accelerator.description = A massive electromagnetic railgun tower. Accelerates cores to escape velocity for interplanetary deployment. block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant. block.payload-propulsion-tower.description = Long-range payload transport structure. Shoots payloads to other linked payload propulsion towers. - unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. @@ -1630,7 +1617,6 @@ unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby e unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units. unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies. unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets. - lst.read = Read a number from a linked memory cell. lst.write = Write a number to a linked memory cell. lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. @@ -1651,22 +1637,18 @@ lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Control the currently bound unit. lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit. lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit. - logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here. - lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string. lenum.shoot = Shoot at a position. lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction. lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item. lenum.enabled = Whether the block is enabled. - laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself. laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid. laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0. laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead. laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress. - graphicstype.clear = Fill the display with a color. graphicstype.color = Set color for next drawing operations. graphicstype.stroke = Set line width. @@ -1677,7 +1659,6 @@ graphicstype.poly = Fill a regular polygon. graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline. graphicstype.triangle = Fill a triangle. graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[]. - lenum.always = Always true. lenum.idiv = Integer division. lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero. @@ -1692,27 +1673,22 @@ lenum.land = Logical AND. lenum.and = Bitwise AND. lenum.not = Bitwise flip. lenum.xor = Bitwise XOR. - lenum.min = Minimum of two numbers. lenum.max = Maximum of two numbers. lenum.angle = Angle of vector in degrees. lenum.len = Length of vector. - lenum.sin = Sine, in degrees. lenum.cos = Cosine, in degrees. lenum.tan = Tangent, in degrees. - lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. - lenum.rand = Random decimal in range [0, value). lenum.log = Natural logarithm (ln). lenum.log10 = Base 10 logarithm. lenum.noise = 2D simplex noise. lenum.abs = Absolute value. lenum.sqrt = Square root. - lenum.any = Any unit. lenum.ally = Ally unit. lenum.attacker = Unit with a weapon. @@ -1721,12 +1697,10 @@ lenum.boss = Guardian unit. lenum.flying = Flying unit. lenum.ground = Ground unit. lenum.player = Unit controlled by a player. - lenum.ore = Ore deposit. lenum.damaged = Damaged ally building. lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position. lenum.building = Building in a specific group. - lenum.core = Any core. lenum.storage = Storage building, e.g. Vault. lenum.generator = Buildings that generate power. @@ -1737,33 +1711,27 @@ lenum.battery = Any battery. lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled. lenum.reactor = Impact/Thorium reactor. lenum.turret = Any turret. - sensor.in = The building/unit to sense. - radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range. radar.target = Filter for units to sense. radar.and = Additional filters. radar.order = Sorting order. 0 to reverse. radar.sort = Metric to sort results by. radar.output = Variable to write output unit to. - unitradar.target = Filter for units to sense. unitradar.and = Additional filters. unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse. unitradar.sort = Metric to sort results by. unitradar.output = Variable to write output unit to. - control.of = Building to control. control.unit = Unit/building to aim at. control.shoot = Whether to shoot. - unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings. unitlocate.found = Whether the object was found. unitlocate.building = Output variable for located building. unitlocate.outx = Output X coordinate. unitlocate.outy = Output Y coordinate. unitlocate.group = Building group to look for. - lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state. lenum.stop = Stop moving/mining/building. lenum.move = Move to exact position. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_fi.properties b/core/assets/bundles/bundle_fi.properties index dfb17db2ec..df5ab22425 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_fi.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_fi.properties @@ -40,7 +40,6 @@ be.updating = Päivitetään... be.ignore = Sivuuta be.noupdates = Ei päivityksiä saatavilla. be.check = Tarkista päivityksiä - mods.browser = Mod Browser mods.browser.selected = Selected mod mods.browser.add = Install @@ -75,8 +74,8 @@ schematic.icontag = Icon Tag schematic.renametag = Rename Tag schematic.tagdelconfirm = Delete this tag completely? schematic.tagexists = That tag already exists. - stats = Stats + stat.wave = Tasoja voitettu:[accent] {0} stat.unitsCreated = Units Created:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Vihollisia tuhottu:[accent] {0} @@ -121,7 +120,6 @@ uploadingpreviewfile = Julkaistaan esikatseltavaa tiedostoa committingchanges = Varmistetaan muutokset done = Valmis feature.unsupported = Laitteesi ei tue tätä toimintoa. - mods.initfailed = [red]⚠[] The previous Mindustry instance failed to initialize. This was likely caused by misbehaving mods.\n\nTo prevent a crash loop, [red]all mods have been disabled.[] mods = Modit mods.none = [lightgray]Modeja ei löytynyt! @@ -219,7 +217,6 @@ servers.local = Paikalliset palvelimet servers.local.steam = Open Games & Local Servers servers.remote = Etäpalvelimet servers.global = Yhteisön palvelimet - servers.disclaimer = Community servers are [accent]not[] owned or controlled by the developer.\n\nServers may contain user-generated content that is not appropriate for all ages. servers.showhidden = Show Hidden Servers server.shown = Shown @@ -363,8 +360,8 @@ publishing = [accent]Publishing... publish.confirm = Are you sure you want to publish this?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your items will not show up! publish.error = Virhe julkaisussa: {0} steam.error = Failed to initialize Steam services.\nError: {0} - editor.cliffs = Walls To Cliffs + editor.brush = Sivellin editor.openin = Avaa editorissa editor.oregen = Malmien generaatio @@ -480,7 +477,6 @@ toolmode.drawteams = Draw Teams toolmode.drawteams.description = Draw teams instead of blocks. filters.empty = [lightgray]No filters! Add one with the button below. - filter.distort = Vääristää filter.noise = Melu filter.enemyspawn = Enemy Spawn Select @@ -497,7 +493,6 @@ filter.clear = Selkeä filter.option.ignore = Ohitta filter.scatter = Hajauta filter.terrain = Maasto - filter.option.scale = Mittakaava filter.option.chance = Mahdollisuus filter.option.mag = Suuruus @@ -553,7 +548,6 @@ research.multiplayer = Only the host can research items. map.multiplayer = Only the host can view sectors. uncover = Paljasta configure = Configure Loadout - loadout = Loadout resources = Resurssit bannedblocks = Kielletyt Palikat @@ -564,6 +558,7 @@ launch.destination = Destination: {0} configure.invalid = Amount must be a number between 0 and {0}. add = Lisää... guardian = Guardian + connectfail = [crimson]Connection error:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Server unreachable.\nIs the address spelled correctly? error.invalidaddress = Invalid address. @@ -580,9 +575,9 @@ weather.snow.name = Lumi weather.sandstorm.name = Hiekkamyrsky weather.sporestorm.name = Sienimyräkkä weather.fog.name = Sumu - sectorlist = Sectors sectorlist.attacked = {0} under attack + sectors.unexplored = [lightgray]Unexplored sectors.resources = Resurssit: sectors.production = Produktio: @@ -609,19 +604,17 @@ sector.attacked = Sector [accent]{0}[white] under attack! sector.lost = Sector [accent]{0}[white] lost! sector.captured = Sector [accent]{0}[white]captured! sector.changeicon = Change Icon - threat.low = Low threat.medium = Medium threat.high = High threat.extreme = Extreme threat.eradication = Eradication - planets = Planets planet.serpulo.name = Serpulo planet.sun.name = Aurinko - sector.impact0078.name = Impact 0078 + sector.groundZero.name = Tapahtumahorisontti sector.craters.name = Kraatterit sector.frozenForest.name = Jäätyneet Metsät @@ -656,7 +649,6 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. - status.burning.name = Burning status.freezing.name = Freezing status.wet.name = Wet @@ -703,9 +695,9 @@ error.crashtitle = An error has occured unit.nobuild = [scarlet]Unit can't build lastaccessed = [lightgray]Last Accessed: {0} block.unknown = [lightgray]??? - stat.showinmap = stat.description = Purpose + stat.input = Sisääntulo stat.output = Ulostulo stat.booster = Tehostaja @@ -1085,7 +1077,6 @@ item.blast-compound.name = Erikoisruuti item.pyratite.name = Rikkikiisu item.metaglass.name = Teräslasi item.scrap.name = Romu - liquid.water.name = Vesi liquid.slag.name = Kuona liquid.oil.name = Öljy @@ -1129,7 +1120,6 @@ unit.scepter.name = Scepter unit.reign.name = Reign unit.vela.name = Vela unit.corvus.name = Corvus - block.parallax.name = Parallax block.cliff.name = Vuoren block.sand-boulder.name = Hiekkalohkare @@ -1371,34 +1361,33 @@ team.sharded.name = orange team.derelict.name = derelict team.green.name = vihreä team.purple.name = violetti - hint.skip = Skip hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. -hint.mine = Move near the  copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. +hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. -hint.placeDrill = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. -hint.placeDrill.mobile = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the  [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. -hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. -hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. -hint.placeTurret = Place  [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, copper.\nUse conveyors and drills to supply them. +hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. +hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. +hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. +hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. +hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. -hint.breaking.mobile = Activate the  [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. +hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Use the  [accent]Research[] button to research new technology. -hint.research.mobile = Use the  [accent]Research[] button in the  [accent]Menu[] to research new technology. +hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology. +hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. -hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the bottom right. -hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the  [accent]Menu[]. +hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. +hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. -hint.conveyorPathfind.mobile = Enable  [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. +hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.command = Press [accent][[G][] to command nearby units of [accent]similar type[] into formation.\n\nTo command ground units, you must first control another ground unit. hint.command.mobile = [accent][[Double-tap][] your unit to command nearby units into formation. @@ -1407,9 +1396,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. -hint.generator =  [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with  [accent]Power Nodes[]. -hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or  [accent]Graphite[] Duo/Salvo ammunition to take Guardians down. -hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a  [accent]Foundation[] core over the  [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. +hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[]. +hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down. +hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a \uf868 [accent]Foundation[] core over the \uf869 [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. @@ -1436,15 +1425,14 @@ item.spore-pod.description = A pod of synthetic spores, synthesized from atmosph item.spore-pod.details = Spores. Likely a synthetic life form. Emit gases toxic to other biological life. Extremely invasive. Highly flammable in certain conditions. item.blast-compound.description = An unstable compound used in bombs and explosives. Synthesized from spore pods and other volatile substances. Use as fuel is not advised. item.pyratite.description = An extremely flammable substance used in incendiary weapons. - liquid.water.description = The most useful liquid. Commonly used for cooling machines and waste processing. liquid.slag.description = Various different types of molten metal mixed together. Can be separated into its constituent minerals, or sprayed at enemy units as a weapon. liquid.oil.description = A liquid used in advanced material production. Can be converted into coal as fuel, or sprayed and set on fire as a weapon. liquid.cryofluid.description = An inert, non-corrosive liquid created from water and titanium. Has extremely high heat capacity. Extensively used as coolant. - -block.derelict =  [lightgray]Derelict +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium conveyors, but possesses more armor. Does not accept inputs from the sides from anything but other conveyor belts. block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function. + block.message.description = Stores a message. Used for communication between allies. block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite. block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently. @@ -1591,7 +1579,6 @@ block.large-logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic block.interplanetary-accelerator.description = A massive electromagnetic railgun tower. Accelerates cores to escape velocity for interplanetary deployment. block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant. block.payload-propulsion-tower.description = Long-range payload transport structure. Shoots payloads to other linked payload propulsion towers. - unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. @@ -1630,7 +1617,6 @@ unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby e unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units. unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies. unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets. - lst.read = Read a number from a linked memory cell. lst.write = Write a number to a linked memory cell. lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. @@ -1651,22 +1637,18 @@ lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Control the currently bound unit. lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit. lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit. - logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here. - lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string. lenum.shoot = Shoot at a position. lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction. lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item. lenum.enabled = Whether the block is enabled. - laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself. laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid. laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0. laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead. laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress. - graphicstype.clear = Fill the display with a color. graphicstype.color = Set color for next drawing operations. graphicstype.stroke = Set line width. @@ -1677,7 +1659,6 @@ graphicstype.poly = Fill a regular polygon. graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline. graphicstype.triangle = Fill a triangle. graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[]. - lenum.always = Always true. lenum.idiv = Integer division. lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero. @@ -1692,27 +1673,22 @@ lenum.land = Logical AND. lenum.and = Bitwise AND. lenum.not = Bitwise flip. lenum.xor = Bitwise XOR. - lenum.min = Minimum of two numbers. lenum.max = Maximum of two numbers. lenum.angle = Angle of vector in degrees. lenum.len = Length of vector. - lenum.sin = Sine, in degrees. lenum.cos = Cosine, in degrees. lenum.tan = Tangent, in degrees. - lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. - lenum.rand = Random decimal in range [0, value). lenum.log = Natural logarithm (ln). lenum.log10 = Base 10 logarithm. lenum.noise = 2D simplex noise. lenum.abs = Absolute value. lenum.sqrt = Square root. - lenum.any = Any unit. lenum.ally = Ally unit. lenum.attacker = Unit with a weapon. @@ -1721,12 +1697,10 @@ lenum.boss = Guardian unit. lenum.flying = Flying unit. lenum.ground = Ground unit. lenum.player = Unit controlled by a player. - lenum.ore = Ore deposit. lenum.damaged = Damaged ally building. lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position. lenum.building = Building in a specific group. - lenum.core = Any core. lenum.storage = Storage building, e.g. Vault. lenum.generator = Buildings that generate power. @@ -1737,33 +1711,27 @@ lenum.battery = Any battery. lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled. lenum.reactor = Impact/Thorium reactor. lenum.turret = Any turret. - sensor.in = The building/unit to sense. - radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range. radar.target = Filter for units to sense. radar.and = Additional filters. radar.order = Sorting order. 0 to reverse. radar.sort = Metric to sort results by. radar.output = Variable to write output unit to. - unitradar.target = Filter for units to sense. unitradar.and = Additional filters. unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse. unitradar.sort = Metric to sort results by. unitradar.output = Variable to write output unit to. - control.of = Building to control. control.unit = Unit/building to aim at. control.shoot = Whether to shoot. - unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings. unitlocate.found = Whether the object was found. unitlocate.building = Output variable for located building. unitlocate.outx = Output X coordinate. unitlocate.outy = Output Y coordinate. unitlocate.group = Building group to look for. - lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state. lenum.stop = Stop moving/mining/building. lenum.move = Move to exact position. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_fil.properties b/core/assets/bundles/bundle_fil.properties index d7d112f6e3..2479df8a1a 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_fil.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_fil.properties @@ -40,7 +40,6 @@ be.updating = I-na-update... be.ignore = Huwag Pansinin be.noupdates = Walang nahanap na update. be.check = Tignan kung may mga update. - mods.browser = Mod Browser mods.browser.selected = Selected mod mods.browser.add = Install @@ -75,8 +74,8 @@ schematic.icontag = Icon Tag schematic.renametag = Rename Tag schematic.tagdelconfirm = Delete this tag completely? schematic.tagexists = That tag already exists. - stats = Stats + stat.wave = Wave na Nalagpasan:[accent] {0} stat.unitsCreated = Units Created:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Tinalong Kalaban:[accent] {0} @@ -121,7 +120,6 @@ uploadingpreviewfile = Ini-a-upload ang Preview File committingchanges = Gumagawa ng mga Pagbabago done = Tapos Na feature.unsupported = Hindi suportado ng 'yong device ang feature na'to. - mods.initfailed = [red]⚠[] The previous Mindustry instance failed to initialize. This was likely caused by misbehaving mods.\n\nTo prevent a crash loop, [red]all mods have been disabled.[] mods = Mga Mod mods.none = [lightgray]Walang mga mod na nahanap! @@ -219,7 +217,6 @@ servers.local = Local Servers servers.local.steam = Open Games & Local Servers servers.remote = Remote Servers servers.global = Community Servers - servers.disclaimer = Community servers are [accent]not[] owned or controlled by the developer.\n\nServers may contain user-generated content that is not appropriate for all ages. servers.showhidden = Show Hidden Servers server.shown = Shown @@ -363,8 +360,8 @@ publishing = [accent]Publishing... publish.confirm = Are you sure you want to publish this?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your items will not show up! publish.error = Error publishing item: {0} steam.error = Failed to initialize Steam services.\nError: {0} - editor.cliffs = Walls To Cliffs + editor.brush = Brush editor.openin = Open In Editor editor.oregen = Ore Generation @@ -480,7 +477,6 @@ toolmode.drawteams = Draw Teams toolmode.drawteams.description = Draw teams instead of blocks. filters.empty = [lightgray]No filters! Add one with the button below. - filter.distort = Distort filter.noise = Noise filter.enemyspawn = Enemy Spawn Select @@ -497,7 +493,6 @@ filter.clear = Clear filter.option.ignore = Ignore filter.scatter = Scatter filter.terrain = Terrain - filter.option.scale = Scale filter.option.chance = Chance filter.option.mag = Magnitude @@ -553,7 +548,6 @@ research.multiplayer = Only the host can research items. map.multiplayer = Only the host can view sectors. uncover = Uncover configure = Configure Loadout - loadout = Loadout resources = Resources bannedblocks = Banned Blocks @@ -564,6 +558,7 @@ launch.destination = Destination: {0} configure.invalid = Amount must be a number between 0 and {0}. add = Add... guardian = Guardian + connectfail = [scarlet]Connection error:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Server unreachable.\nIs the address spelled correctly? error.invalidaddress = Invalid address. @@ -580,9 +575,9 @@ weather.snow.name = Snow weather.sandstorm.name = Sandstorm weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.fog.name = Fog - sectorlist = Sectors sectorlist.attacked = {0} under attack + sectors.unexplored = [lightgray]Unexplored sectors.resources = Resources: sectors.production = Production: @@ -609,19 +604,17 @@ sector.attacked = Sector [accent]{0}[white] under attack! sector.lost = Sector [accent]{0}[white] lost! sector.captured = Sector [accent]{0}[white]captured! sector.changeicon = Change Icon - threat.low = Low threat.medium = Medium threat.high = High threat.extreme = Extreme threat.eradication = Eradication - planets = Planets planet.serpulo.name = Serpulo planet.sun.name = Sun - sector.impact0078.name = Impact 0078 + sector.groundZero.name = Ground Zero sector.craters.name = The Craters sector.frozenForest.name = Frozen Forest @@ -656,7 +649,6 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. - status.burning.name = Burning status.freezing.name = Freezing status.wet.name = Wet @@ -703,9 +695,9 @@ error.crashtitle = An error has occured unit.nobuild = [scarlet]Unit can't build lastaccessed = [lightgray]Last Accessed: {0} block.unknown = [lightgray]??? - stat.showinmap = stat.description = Purpose + stat.input = Input stat.output = Output stat.booster = Booster @@ -1085,7 +1077,6 @@ item.blast-compound.name = Blast Compound item.pyratite.name = Pyratite item.metaglass.name = Metaglass item.scrap.name = Scrap - liquid.water.name = Water liquid.slag.name = Slag liquid.oil.name = Oil @@ -1129,7 +1120,6 @@ unit.scepter.name = Scepter unit.reign.name = Reign unit.vela.name = Vela unit.corvus.name = Corvus - block.parallax.name = Parallax block.cliff.name = Cliff block.sand-boulder.name = Sand Boulder @@ -1371,34 +1361,33 @@ team.sharded.name = orange team.derelict.name = derelict team.green.name = green team.purple.name = purple - hint.skip = Skip hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. -hint.mine = Move near the  copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. +hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. -hint.placeDrill = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. -hint.placeDrill.mobile = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the  [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. -hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. -hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. -hint.placeTurret = Place  [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, copper.\nUse conveyors and drills to supply them. +hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. +hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. +hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. +hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. +hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. -hint.breaking.mobile = Activate the  [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. +hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Use the  [accent]Research[] button to research new technology. -hint.research.mobile = Use the  [accent]Research[] button in the  [accent]Menu[] to research new technology. +hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology. +hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. -hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the bottom right. -hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the  [accent]Menu[]. +hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. +hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. -hint.conveyorPathfind.mobile = Enable  [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. +hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.command = Press [accent][[G][] to command nearby units of [accent]similar type[] into formation.\n\nTo command ground units, you must first control another ground unit. hint.command.mobile = [accent][[Double-tap][] your unit to command nearby units into formation. @@ -1407,9 +1396,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. -hint.generator =  [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with  [accent]Power Nodes[]. -hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or  [accent]Graphite[] Duo/Salvo ammunition to take Guardians down. -hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a  [accent]Foundation[] core over the  [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. +hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[]. +hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down. +hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a \uf868 [accent]Foundation[] core over the \uf869 [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. @@ -1436,15 +1425,14 @@ item.spore-pod.description = A pod of synthetic spores, synthesized from atmosph item.spore-pod.details = Spores. Likely a synthetic life form. Emit gases toxic to other biological life. Extremely invasive. Highly flammable in certain conditions. item.blast-compound.description = An unstable compound used in bombs and explosives. Synthesized from spore pods and other volatile substances. Use as fuel is not advised. item.pyratite.description = An extremely flammable substance used in incendiary weapons. - liquid.water.description = The most useful liquid. Commonly used for cooling machines and waste processing. liquid.slag.description = Various different types of molten metal mixed together. Can be separated into its constituent minerals, or sprayed at enemy units as a weapon. liquid.oil.description = A liquid used in advanced material production. Can be converted into coal as fuel, or sprayed and set on fire as a weapon. liquid.cryofluid.description = An inert, non-corrosive liquid created from water and titanium. Has extremely high heat capacity. Extensively used as coolant. - -block.derelict =  [lightgray]Derelict +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium conveyors, but possesses more armor. Does not accept inputs from the sides from anything but other conveyor belts. block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function. + block.message.description = Stores a message. Used for communication between allies. block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite. block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently. @@ -1591,7 +1579,6 @@ block.large-logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic block.interplanetary-accelerator.description = A massive electromagnetic railgun tower. Accelerates cores to escape velocity for interplanetary deployment. block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant. block.payload-propulsion-tower.description = Long-range payload transport structure. Shoots payloads to other linked payload propulsion towers. - unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. @@ -1630,7 +1617,6 @@ unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby e unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units. unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies. unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets. - lst.read = Read a number from a linked memory cell. lst.write = Write a number to a linked memory cell. lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. @@ -1651,22 +1637,18 @@ lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Control the currently bound unit. lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit. lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit. - logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here. - lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string. lenum.shoot = Shoot at a position. lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction. lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item. lenum.enabled = Whether the block is enabled. - laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself. laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid. laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0. laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead. laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress. - graphicstype.clear = Fill the display with a color. graphicstype.color = Set color for next drawing operations. graphicstype.stroke = Set line width. @@ -1677,7 +1659,6 @@ graphicstype.poly = Fill a regular polygon. graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline. graphicstype.triangle = Fill a triangle. graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[]. - lenum.always = Always true. lenum.idiv = Integer division. lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero. @@ -1692,27 +1673,22 @@ lenum.land = Logical AND. lenum.and = Bitwise AND. lenum.not = Bitwise flip. lenum.xor = Bitwise XOR. - lenum.min = Minimum of two numbers. lenum.max = Maximum of two numbers. lenum.angle = Angle of vector in degrees. lenum.len = Length of vector. - lenum.sin = Sine, in degrees. lenum.cos = Cosine, in degrees. lenum.tan = Tangent, in degrees. - lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. - lenum.rand = Random decimal in range [0, value). lenum.log = Natural logarithm (ln). lenum.log10 = Base 10 logarithm. lenum.noise = 2D simplex noise. lenum.abs = Absolute value. lenum.sqrt = Square root. - lenum.any = Any unit. lenum.ally = Ally unit. lenum.attacker = Unit with a weapon. @@ -1721,12 +1697,10 @@ lenum.boss = Guardian unit. lenum.flying = Flying unit. lenum.ground = Ground unit. lenum.player = Unit controlled by a player. - lenum.ore = Ore deposit. lenum.damaged = Damaged ally building. lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position. lenum.building = Building in a specific group. - lenum.core = Any core. lenum.storage = Storage building, e.g. Vault. lenum.generator = Buildings that generate power. @@ -1737,33 +1711,27 @@ lenum.battery = Any battery. lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled. lenum.reactor = Impact/Thorium reactor. lenum.turret = Any turret. - sensor.in = The building/unit to sense. - radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range. radar.target = Filter for units to sense. radar.and = Additional filters. radar.order = Sorting order. 0 to reverse. radar.sort = Metric to sort results by. radar.output = Variable to write output unit to. - unitradar.target = Filter for units to sense. unitradar.and = Additional filters. unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse. unitradar.sort = Metric to sort results by. unitradar.output = Variable to write output unit to. - control.of = Building to control. control.unit = Unit/building to aim at. control.shoot = Whether to shoot. - unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings. unitlocate.found = Whether the object was found. unitlocate.building = Output variable for located building. unitlocate.outx = Output X coordinate. unitlocate.outy = Output Y coordinate. unitlocate.group = Building group to look for. - lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state. lenum.stop = Stop moving/mining/building. lenum.move = Move to exact position. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_fr.properties b/core/assets/bundles/bundle_fr.properties index e1b669d7cc..1b484359e0 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_fr.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_fr.properties @@ -412,6 +412,7 @@ waves.sort.type = Type waves.units.hide = Tout masquer waves.units.show = Tout afficher +#these are intentionally in lower case wavemode.counts = compte wavemode.totals = totaux wavemode.health = vie @@ -564,6 +565,7 @@ launch.destination = Destination: {0} configure.invalid = La quantité doit être un nombre compris entre 0 et {0}. add = Ajouter guardian = Gardien + connectfail = [scarlet]Échec de la connexion au serveur : \n\n[accent]{0} error.unreachable = Serveur inaccessible.\nEst-ce que l'adresse est écrite correctement? error.invalidaddress = Adresse invalide. @@ -607,6 +609,7 @@ sector.curlost = Secteur perdu sector.missingresources = [scarlet]Ressources du Noyau insuffisantes ! sector.attacked = Secteur [accent]{0}[white] attaqué ! sector.lost = Secteur [accent]{0}[white] perdu ! +#note: the missing space in the line below is intentional sector.captured = Sector [accent]{0}[white]capturé ! sector.changeicon = Changer l'icone @@ -647,6 +650,7 @@ sector.craters.description = Ce cratère est une relique d'anciennes guerres. De sector.ruinousShores.description = Au-delà des déchets, se trouve le littoral. Autrefois, cet endroit abritait un réseau de défense côtière, mais il n’en reste pas grand-chose. Seules quelques structures de défense basiques sont restées intactes, tout le reste a été réduit en ferraille.\nContinuez votre exploration en redécouvrant la technologie. sector.stainedMountains.description = Plus loin, à l’intérieur des terres, se trouvent des montagnes qui n'ont pas été touchées par les spores.\nExploitez le Titane présent en abondance dans cette zone et apprenez comment l'utiliser.\n\nLa présence ennemie est bien plus grande ici. Ne leur donnez pas le temps d’envoyer leurs unités les plus fortes. sector.overgrowth.description = Étant plus proche de la source des spores, cette zone a été complètement envahie.\nL'ennemi y a établi un avant-poste. Formez des Titans et détruisez-le. + sector.tarFields.description = La périphérie d’une zone de production de pétrole, située entre les montagnes et le désert. L’une des rares avec des réserves de goudron utilisables.\nBien qu’abandonnée, quelques forces ennemies dangereuses se trouvent à proximité. Ne les sous-estimez pas!\n\n[lightgray]Recherchez la technologie de traitement de pétrole si possible. sector.desolateRift.description = Une zone extrêmement dangereuse. Des ressources abondantes, mais peu d’espace. Un risque élevé de destruction donc partez dès que possible! Ne vous laissez surtout pas berner par le long temps d'attente entre les vagues ennemies. Vous risquez de le regretter. sector.nuclearComplex.description = Une ancienne installation de production et de traitement de thorium, réduite en ruines.\n[lightgray]Faites des recherches sur ce minerai et ses nombreuses utilisations.\n\nL’ennemi est présent ici en grand nombre, recherchant constamment des attaquants. @@ -850,6 +854,7 @@ unit.thousands = k unit.millions = mil unit.billions = Md unit.pershot = /tirs + category.purpose = Description category.general = Caractéristiques category.power = Énergie @@ -858,6 +863,7 @@ category.items = Objets category.crafting = Fabrication category.function = Fonction category.optional = Améliorations facultatives + setting.skipcoreanimation.name = Ignorer l'animation du lancement du noyau et de l'atterrissage setting.landscape.name = Verrouiller la rotation en mode paysage setting.shadows.name = Ombres @@ -923,22 +929,28 @@ setting.lasersopacity.name = Opacité des Connexions laser setting.bridgeopacity.name = Opacité des ponts setting.playerchat.name = Montrer les bulles de discussion des joueurs setting.showweather.name = Montrer les Effets météo + public.confirm = Voulez-vous rendre votre partie publique ?\n[accent]N'importe qui pourra rejoindre vos parties.\n[lightgray]Ce paramètre peut être changé plus tard dans Paramètres->Jeu->Visibilité de la Partie Publique public.confirm.really = Si vous voulez jouer avec des amis, utilisez [green]Inviter un Ami[] Au lieu [scarlet]d'un Serveur Public[] !\nÊtes-vous sûrs de vouloir rendre votre partie [scarlet]publique[] ? public.beta = Notez que les versions bêta du jeu ne peuvent pas créer de salons publics. + uiscale.reset = L'échelle de l'interface a été modifiée.\nAppuyez sur "OK" pour confirmer.\n[scarlet]Rétablissement des anciens paramètres et fermeture du jeu dans [accent] {0}[] secondes... uiscale.cancel = Annuler & Quitter setting.bloom.name = Flou lumineux + keybind.title = Paramètres des Touches du Clavier keybinds.mobile = [scarlet]La plupart des touches de clavier ne sont pas fonctionnelles sur mobile. Seuls les mouvements basiques sont supportés. + category.general.name = Général category.view.name = Voir category.multiplayer.name = Multijoueur category.blocks.name = Sélection des blocs + command.attack = Attaquer command.rally = Rallier command.retreat = Retraite command.idle = Inactif + placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Raccourci : [{0}, keybind.respawn.name = Réapparaître keybind.control.name = Contrôler une Unité @@ -1003,6 +1015,7 @@ keybind.chat_scroll.name = Défilement du Tchat keybind.chat_mode.name = Changer le mode du Tchat keybind.drop_unit.name = Larguer une unité keybind.zoom_minimap.name = Zoomer la Mini-carte + mode.help.title = Description des modes de jeu mode.survival.name = Survie mode.survival.description = Le mode normal. Ressources limitées et vagues automatiques.\n[gray]Requiert des points d'apparition ennemis pour pouvoir jouer à ce mode. @@ -1345,6 +1358,7 @@ block.disassembler.name = Désassembleur block.silicon-crucible.name = Grande Fonderie de Silicium block.overdrive-dome.name = Dôme Accélérant block.interplanetary-accelerator.name = Accélérateur Interplanétaire +#experimental, may be removed block.constructor.name = Constructeur block.constructor.description = Fabrique des structures d'une taille maximale de 2x2 (tuiles). block.large-constructor.name = Grand Constructeur @@ -1375,30 +1389,30 @@ team.purple.name = mauve hint.skip = Passer hint.desktopMove = Utilisez [accent][[ZQSD][] pour bouger. hint.zoom = [accent]Scrollez[] pour zoomer et dézoomer. -hint.mine = Bougez vers le  minerai de cuivre et [accent]cliquez[] dessus pour le miner manuellement. +hint.mine = Bougez vers le \uf8c4 minerai de cuivre et [accent]cliquez[] dessus pour le miner manuellement. hint.desktopShoot = [accent][[Clic-gauche][] pour tirer. hint.depositItems = Pour déposer des ressources dans le Noyau, déplacez-les depuis votre vaisseau, vers ce dernier. hint.respawn = Pour réapparaître en tant que vaisseau, pressez [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = Vous avez pris le contrôle d'une unité/structure. Pour réapparaître en tant que vaisseau, [accent]touchez l'avatar en haut à gauche.[] hint.desktopPause = Pressez [accent][[Espace][] pour mettre en pause et reprendre le jeu. -hint.placeDrill = Sélectionnez l'onglet  [accent]Foreuses[] dans le menu en bas à droite, sélectionnez une  [accent]Foreuse[] et cliquez sur un filon de cuivre pour la placer. -hint.placeDrill.mobile = Sélectionnez l'onglet  [accent]Foreuses[] dans le menu en bas à droite, sélectionnez une  [accent]Foreuse Méchanique[] et touchez un filon de cuivre pour la placer.\n\nPressez le  [accent]V[] en bas à droite pour confirmer. -hint.placeConveyor = Les Convoyeurs transportent les ressources des foreuses vers d'autres blocs. Sélectionnez un  [accent]Convoyeur[] dans l'onglet  [accent]Distribution[].\n\nCliquez et maintenez pour placer plusieurs convoyeurs.\n[accent]Scrollez[] pour les faire pivoter. -hint.placeConveyor.mobile = Les Convoyeurs transportent les ressources des foreuses vers d'autres blocs. Sélectionnez un  [accent]Convoyeur[] dans l'onglet  [accent]Distribution[].\n\nMaintenez votre doigt et déplacez-le pour placer plusieurs convoyeurs. -hint.placeTurret = Placez des  [accent]Tourelles[] pour défendre votre base contre les ennemis.\n\nLes Tourelles nécessitent des munitions (dans ce cas, du Cuivre).\nUtilisez les convoyeurs et les foreuses pour les ravitailler. +hint.placeDrill = Sélectionnez l'onglet \ue85e [accent]Foreuses[] dans le menu en bas à droite, sélectionnez une \uf870 [accent]Foreuse[] et cliquez sur un filon de cuivre pour la placer. +hint.placeDrill.mobile = Sélectionnez l'onglet \ue85e [accent]Foreuses[] dans le menu en bas à droite, sélectionnez une \uf870 [accent]Foreuse Méchanique[] et touchez un filon de cuivre pour la placer.\n\nPressez le \ue800 [accent]V[] en bas à droite pour confirmer. +hint.placeConveyor = Les Convoyeurs transportent les ressources des foreuses vers d'autres blocs. Sélectionnez un \uf896 [accent]Convoyeur[] dans l'onglet \ue814 [accent]Distribution[].\n\nCliquez et maintenez pour placer plusieurs convoyeurs.\n[accent]Scrollez[] pour les faire pivoter. +hint.placeConveyor.mobile = Les Convoyeurs transportent les ressources des foreuses vers d'autres blocs. Sélectionnez un \uf896 [accent]Convoyeur[] dans l'onglet \ue814 [accent]Distribution[].\n\nMaintenez votre doigt et déplacez-le pour placer plusieurs convoyeurs. +hint.placeTurret = Placez des \uf861 [accent]Tourelles[] pour défendre votre base contre les ennemis.\n\nLes Tourelles nécessitent des munitions (dans ce cas, du \uf838Cuivre).\nUtilisez les convoyeurs et les foreuses pour les ravitailler. hint.breaking = Maintenez [accent]Clic-droit[] pour détruire des blocs. -hint.breaking.mobile = Activez le  [accent]marteau[] en bas à droite, Touchez pour détruire des blocs.\n\nRetenez votre doigt pendant une seconde et déplacez-le pour détruire les blocs dans la zone de sélection. +hint.breaking.mobile = Activez le \ue817 [accent]marteau[] en bas à droite, Touchez pour détruire des blocs.\n\nRetenez votre doigt pendant une seconde et déplacez-le pour détruire les blocs dans la zone de sélection. hint.blockInfo = Pour afficher les informations relatives à un bloc, il suffit de le sélectionner dans le [accent]menu de construction[], puis de cliquer sur le bouton [accent][[?][] à droite. hint.derelict = [accent]Les structures abandonnées[] sont des vestiges brisés d'anciennes bases qui ne fonctionnent plus. Ces structures peuvent être [accent]déconstruites pour obtenir des ressources. -hint.research = Utilisez le bouton  [accent]Recherche[] pour rechercher de nouvelles technologies. -hint.research.mobile = Utilisez le bouton  [accent]Recherche[] dans le  [accent]Menu[] pour rechercher de nouvelles technologies. +hint.research = Utilisez le bouton \ue875 [accent]Recherche[] pour rechercher de nouvelles technologies. +hint.research.mobile = Utilisez le bouton \ue875 [accent]Recherche[] dans le \ue88c [accent]Menu[] pour rechercher de nouvelles technologies. hint.unitControl = Retenez [accent][[Ctrl-gauche][] et [accent]cliquez[] pour contrôler une tourelle ou une unité alliée. hint.unitControl.mobile = [accent][[Tapez][] 2 fois une tourelle ou une unité alliée pour la contrôler. -hint.launch = Une fois que vous avez collecté assez de ressources, vous pouvez [accent]Lancer[] votre Noyau en sélectionnant un secteur depuis la  [accent]Carte[] en bas à droite. -hint.launch.mobile = Une fois que vous avez collecté assez de ressources, vous pouvez [accent]Lancer[] votre Noyau en sélectionnant un secteur depuis la  [accent]Carte[] dans le  [accent]Menu[]. +hint.launch = Une fois que vous avez collecté assez de ressources, vous pouvez [accent]Lancer[] votre Noyau en sélectionnant un secteur depuis la \ue827 [accent]Carte[] en bas à droite. +hint.launch.mobile = Une fois que vous avez collecté assez de ressources, vous pouvez [accent]Lancer[] votre Noyau en sélectionnant un secteur depuis la \ue827 [accent]Carte[] dans le \ue88c [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Retenez [accent][[F][] pour sélectionner des blocs dans une zone afin de les copier et les coller.\n\n[accent][[Clic du milieu][] pour copier un seul type de bloc. hint.conveyorPathfind = Retenez [accent][[Ctrl-gauche][] pendant que vous placez des convoyeurs, afin de générer un chemin automatiquement. -hint.conveyorPathfind.mobile = Activez le mode  [accent]Diagonale[] et déplacez des convoyeurs, afin de générer un chemin automatiquement. +hint.conveyorPathfind.mobile = Activez le mode \ue844 [accent]Diagonale[] et déplacez des convoyeurs, afin de générer un chemin automatiquement. hint.boost = Retenez [accent][[Maj-gauche][] pour voler au-dessus des obstacles avec votre unité actuelle.\n\nSeules quelques unités terrestres peuvent voler. hint.command = Pressez [accent][[G][] pour commander les unités proches d'un [accent]type similaire[] et bouger en formation.\n\nSeules les unités terrestres peuvent contrôler d'autres unités terrestres. hint.command.mobile = [accent][[Tapez][] 2 fois votre unité pour commander les unités proches d'un [accent]type similaire[] et bouger en formation. @@ -1407,9 +1421,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tapez et retenez[] votre doigt pour transpor hint.payloadDrop = Pressez [accent]][] pour larguer votre chargement. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tapez et retenez[] votre doigt pour larguer votre chargement. hint.waveFire = [accent]Les tourelles à liquides[] approvisionnées en eau en tant que munitions, vont automatiquement éteindre les incendies proches. -hint.generator =  Les [accent]Générateurs à combustion[] brûlent du Charbon et transmettent de l'énergie aux blocs adjacents.\n\nLa transmission d'énergie peut être étendue avec des  [accent]Transmetteurs Énergétiques[]. -hint.guardian = Les [accent]Gardiens[] sont protégés par un bouclier. Les munitions faibles telles que le [accent]Cuivre[] et le [accent]Plomb[] ne seront [scarlet]pas efficaces[].\n\nUtilisez des tourelles de plus haut niveau, ou de meilleures munitions comme le  [accent]Graphite[] avec un Duo/Salve pour pouvoir tuer le gardien. -hint.coreUpgrade = Les Noyaux peuvent être améliorés [accent]en plaçant un Noyau de plus haut niveau sur eux[].\n\nPlacez un  Noyau [accent]Fondation[] sur le  Noyau [accent]Fragment[]. Soyez sûrs que rien n'obstrue la construction. +hint.generator = \uf879 Les [accent]Générateurs à combustion[] brûlent du Charbon et transmettent de l'énergie aux blocs adjacents.\n\nLa transmission d'énergie peut être étendue avec des \uf87f [accent]Transmetteurs Énergétiques[]. +hint.guardian = Les [accent]Gardiens[] sont protégés par un bouclier. Les munitions faibles telles que le [accent]Cuivre[] et le [accent]Plomb[] ne seront [scarlet]pas efficaces[].\n\nUtilisez des tourelles de plus haut niveau, ou de meilleures munitions comme le \uf835 [accent]Graphite[] avec un \uf861Duo/\uf859Salve pour pouvoir tuer le gardien. +hint.coreUpgrade = Les Noyaux peuvent être améliorés [accent]en plaçant un Noyau de plus haut niveau sur eux[].\n\nPlacez un \uf868 Noyau [accent]Fondation[] sur le \uf869 Noyau [accent]Fragment[]. Soyez sûrs que rien n'obstrue la construction. hint.presetLaunch = Les [accent]secteurs[] gris, tels que [accent]Frozen Forest[], peuvent être lançés de n'importe où. Ils ne requièrent pas la capture d'un secteur adjacent.\n\n[accent]Il y a beaucoup de secteurs[] comme celui-ci, qui sont [accent]optionels[]. hint.presetDifficulty = Ce secteur a un niveau de menace ennemi [scarlet]élevé[].\nIl n'est [accent]pas recommandé[] de se lancer dans de tels secteurs sans la technologie et la préparation appropriées. hint.coreIncinerate = Lorsqu'un Noyau est rempli d'une ressource en particulier, le surplus qui rentrera dans celui-ci sera [accent]incinéré[]. @@ -1442,7 +1456,7 @@ liquid.slag.description = Différents types de métaux en fusion mélangés. Peu liquid.oil.description = Un liquide utilisé dans la production de matériaux avancés. Peut être transformé en charbon ou pulvérisé sur les ennemis, puis enflammé. liquid.cryofluid.description = Un liquide inerte, non corrosif, créé à partir d’eau et de titane. Possède une capacité d'absorption de chaleur extrêmement élevée. Largement utilisé comme liquide de refroidissement. -block.derelict =  [lightgray]Vestiges +block.derelict = \ue815 [lightgray]Vestiges block.armored-conveyor.description = Déplace les objets à la même vitesse que les convoyeurs en titane, mais est plus résistant. Seulement d'autres convoyeurs peuvent faire entrer des ressources par ses côtés. block.illuminator.description = Une petite source lumineuse compacte et configurable. Nécessite de l'énergie pour fonctionner. block.message.description = Enregistre un message. Utilisé pour la communication entre alliés. Le message contenu peut être modifié par un processeur logique. @@ -1706,6 +1720,7 @@ lenum.asin = Arc sinus, en degrés. lenum.acos = Arc cosinus, en degrés. lenum.atan = Tangente de l'arc, en degrés. +#not a typo, look up 'range notation' lenum.rand = Nombre aléatoire dans la plage [0, valeur). lenum.log = Logarithme naturel (ln). lenum.log10 = Logarithme de base 10. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_hu.properties b/core/assets/bundles/bundle_hu.properties index 3b2a27c130..5a5f76591a 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_hu.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_hu.properties @@ -1,3 +1,4 @@ +#A fordításban közreműködött: Vajda Simon, Polgár Sándor és Erdélyi Nimród credits.text = Készítette: [royal]Anuken[] - [sky]anukendev@gmail.com[] credits = Credits contributors = Fordítok és készítők @@ -40,7 +41,6 @@ be.updating = Frissítés... be.ignore = Most nem be.noupdates = Nem találtunk frissítést. be.check = Frissítések keresése. - mods.browser = Mod Browser mods.browser.selected = Mod kiválasztása mods.browser.add = Letöltés @@ -121,7 +121,6 @@ uploadingpreviewfile = Előnézet feltöltése committingchanges = Változások mentése done = Kész feature.unsupported = Az eszköz nem támogatja ezt a funkciót. - mods.initfailed = [red]⚠[] The previous Mindustry instance failed to initialize. This was likely caused by misbehaving mods.\n\nTo prevent a crash loop, [red]all mods have been disabled.[] mods = Modok mods.none = [lightgray]Nincsen mod! @@ -363,8 +362,8 @@ publishing = [accent]Publikálás... publish.confirm = Biztosan közzéteszed?\n\n[lightgray] Győződj meg róla, hogy elfogadtad a Workshop EULA-t, különben az itemjeid nem jelennek meg! publish.error = Hiba az item publikálásakor: {0} steam.error = Nem sikerült inicializálni a Steam szolgáltatásokat.\nHiba: {0} - editor.cliffs = Walls To Cliffs + editor.brush = Méret editor.openin = Megnyitás a szerkesztőben editor.oregen = Érc generálás @@ -412,6 +411,7 @@ waves.sort.type = Type waves.units.hide = Hide All waves.units.show = Show All +#these are intentionally in lower case wavemode.counts = típusokra bontva wavemode.totals = öszzesítés wavemode.health = életpontok @@ -480,7 +480,6 @@ toolmode.drawteams = Draw Teams toolmode.drawteams.description = Draw teams instead of blocks. filters.empty = [lightgray]Még nincs filter! Adj hozzá egyet a lenti gombra kattintva! - filter.distort = Distort filter.noise = Zaj filter.enemyspawn = Enemy Spawn Select @@ -497,7 +496,6 @@ filter.clear = Blokkok törlése filter.option.ignore = Ignore filter.scatter = Scatter filter.terrain = Domborzat - filter.option.scale = Méret filter.option.chance = Gyakoriság filter.option.mag = Magnitude @@ -564,6 +562,7 @@ launch.destination = Irány: {0} configure.invalid = A mennyiségnek 0 és {0} között kell lennie. add = Hozzáadás... guardian = Guardian + connectfail = [scarlet]Csatlakozási hiba:\n\n[accent]{0} error.unreachable = A szervert nem lehet elérni.\nBiztosan jól írtad be a címet? error.invalidaddress = Érvénytelen cím. @@ -580,9 +579,9 @@ weather.snow.name = Hóesés weather.sandstorm.name = Homokvihar weather.sporestorm.name = Spóravihar weather.fog.name = Köd - sectorlist = Sectors sectorlist.attacked = {0} under attack + sectors.unexplored = [lightgray]Felderítetlen sectors.resources = Nyersanyagok: sectors.production = Gyártás: @@ -607,6 +606,7 @@ sector.curlost = A szektor elveszett sector.missingresources = [scarlet]Nincs elég nyersanyag sector.attacked = A(z) [accent]{0}[white] szektor támadás alatt áll! sector.lost = A(z) [accent]{0}[white] szektor elveszett! +#note: the missing space in the line below is intentional sector.captured = A(z) [accent]{0}[white] szektor megvédve! sector.changeicon = Change Icon @@ -640,6 +640,7 @@ sector.planetaryTerminal.name = Planetary Launch Terminal sector.coastline.name = Coastline sector.navalFortress.name = Naval Fortress + sector.groundZero.description = Az ideális helyszín, hogy ismét belekezdjünk. Alacsony ellenséges fenyegetés. Némi nyersanyag.\nGyűjts annyi rezet és ólmot, amennyit csak tudsz.\nHaladj tovább. sector.frozenForest.description = Még itt, a hegyekhez közel is elterjedtek a spórák. A fagypont alatti hőmérséklet nem tudja örökké fogva tartani őket.\n\nFedezd fel az lelktromosság erejét! Építs combustion generatort! Használj mendert! sector.saltFlats.description = A sivatag peremén terül el a Salt Flats néven ismert síkság. Kevés nyersanyag található errefelé.\n\nAz ellenség egy raktárkomplexumot létesített itt. Pusztítsd el a magot! Kő kövön ne maradjon! @@ -656,7 +657,6 @@ sector.windsweptIslands.description = Távolabb a partvonalon túl fekszik ez az sector.extractionOutpost.description = Távoli ellenséges támaszpont, fő célja nyersanyagok továbbítása másik szektorokba.\n\n A szektorok közötti szállítás elengedhetetlen a további előrehaladáshoz. Pusztítsd el a bázist! Tanulmányozd a Launch Padot! sector.impact0078.description = Itt fekszenek a roncsai az első csillagközi űrhajónak, amely a csillagrendszerbe érkezett.\n\nMents ki a romokból amit csak tudsz! Fedezd fel az épen maradt technológiákat. sector.planetaryTerminal.description = A végső célpont.\n\nEzen a vízparti bázison található egy olyan építmény, amely képes magokat kilőni közeli bolygókra. Folyamatosan őrzik.\n\nKészíts vízi egységeket! Ártalmatlanítsd az ellenséget amilyen gyorsan tudod! Fedezd fel a kilövőszerkezetet! - status.burning.name = Burning status.freezing.name = Freezing status.wet.name = Wet @@ -703,8 +703,8 @@ error.crashtitle = Hiba történt unit.nobuild = [scarlet]Az egység nem tud építeni lastaccessed = [lightgray]Utoljára megtekintve: {0} block.unknown = [lightgray]??? - stat.showinmap = + stat.description = Célja stat.input = Bemenet stat.output = Kimenet @@ -1085,7 +1085,6 @@ item.blast-compound.name = Robbanóelegy item.pyratite.name = Piratit item.metaglass.name = Ólomüveg item.scrap.name = Hulladék - liquid.water.name = Víz liquid.slag.name = Salak liquid.oil.name = Olaj @@ -1129,7 +1128,6 @@ unit.scepter.name = Scepter unit.reign.name = Reign unit.vela.name = Vela unit.corvus.name = Corvus - block.parallax.name = Parallax block.cliff.name = Cliff block.sand-boulder.name = Sand Boulder @@ -1375,30 +1373,30 @@ team.purple.name = lila hint.skip = Átugrás hint.desktopMove = Használd a [accent][[WASD][] gombokat a mozgáshoz. hint.zoom = Használd a [accent]görgőt[] a zoomhoz.. -hint.mine = Menj a  copper közelébe, és [accent]kattints rá[] a kézi bányászáshoz. +hint.mine = Menj a \uf8c4 copper közelébe, és [accent]kattints rá[] a kézi bányászáshoz. hint.desktopShoot = Használd a [accent]bal egérgombot[] a lövéshez. hint.depositItems = Az itemeket a hajóról a magra húzva áthelyezheted. hint.respawn = Hogy hajóként újraéledj, nyomd meg a [accent][[V][] gombot. hint.respawn.mobile = Átvetted az irányítást egy egység vagy torony felett. Hogy újraéledj hajóként, [accent]érintsd meg az avatárt a bal felső sarokban.[] hint.desktopPause = Nyomd meg a [accent][[Space][]-t, hogy szüneteltesd vagy folytasd a játékot. -hint.placeDrill = Válaszd ki a  [accent]Drill[] lapot a jobb alsó sarokban található menüben, válassz ki egy  [accent]Drill[] épületet, és kattints egy rézfoltra, hogy lerakd. -hint.placeDrill.mobile = Válaszd ki a  [accent]Drill[] lapot a jobb alsó sarokban található menüben, válassz ki egy  [accent]Drill[] épületet, és nyomj egy rézfoltra, hogy lerakd.\n\nNyomj a  [accent]pipára[] jobb lent, hogy megerősítsd. -hint.placeConveyor = A futószalagok az itemeket a Drillektől más épületekhez szállítják. Válassz ki egy  [accent]futószalagot[] a  [accent]Distribution[] lapról.\n\nKattints és tartsd lenyomva, hogy többet is lehelyezz.\n[accent]Görgess[] a forgatáshoz. -hint.placeConveyor.mobile = A futószalagok az itemeket a Drillektől más épületekhez szállítják. Válassz ki egy  [accent]futószalagot[] a  [accent]Distribution[] lapról.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd, hgy egyszerre többet is lehelyezz. -hint.placeTurret = Helyezz le  [accent]Tornyokat[], hogy megvédd a bázisod az ellenségtől.\n\nA tornyoknak lövedékre van szükségük - ebben az esetben rézre.\nHasználd a futószalagokat és Drilleket, hogy ellásd őket. +hint.placeDrill = Válaszd ki a \ue85e [accent]Drill[] lapot a jobb alsó sarokban található menüben, válassz ki egy \uf870 [accent]Drill[] épületet, és kattints egy rézfoltra, hogy lerakd. +hint.placeDrill.mobile = Válaszd ki a \ue85e [accent]Drill[] lapot a jobb alsó sarokban található menüben, válassz ki egy \uf870 [accent]Drill[] épületet, és nyomj egy rézfoltra, hogy lerakd.\n\nNyomj a \ue800 [accent]pipára[] jobb lent, hogy megerősítsd. +hint.placeConveyor = A futószalagok az itemeket a Drillektől más épületekhez szállítják. Válassz ki egy \uf896 [accent]futószalagot[] a \ue814 [accent]Distribution[] lapról.\n\nKattints és tartsd lenyomva, hogy többet is lehelyezz.\n[accent]Görgess[] a forgatáshoz. +hint.placeConveyor.mobile = A futószalagok az itemeket a Drillektől más épületekhez szállítják. Válassz ki egy \uf896 [accent]futószalagot[] a \ue814 [accent]Distribution[] lapról.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd, hgy egyszerre többet is lehelyezz. +hint.placeTurret = Helyezz le \uf861 [accent]Tornyokat[], hogy megvédd a bázisod az ellenségtől.\n\nA tornyoknak lövedékre van szükségük - ebben az esetben \uf838rézre.\nHasználd a futószalagokat és Drilleket, hogy ellásd őket. hint.breaking = [accent]Jobb gombot[] nyomva kijelölhetsz lebontandó épületeket. -hint.breaking.mobile = Használd a  [accent]kalapácsot[] jobb lent és töröld vele az útban lévő épületeket.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd, hogy nagyobb területet kijelölj. +hint.breaking.mobile = Használd a \ue817 [accent]kalapácsot[] jobb lent és töröld vele az útban lévő épületeket.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd, hogy nagyobb területet kijelölj. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Használd a  [accent]Kutatás[] gombot, hogy felfedezz új technológiákat. -hint.research.mobile = Használd a  [accent]Kutatás[] gombot a  [accent]Menü[]ben, hogy felfedezz új technológiákat. +hint.research = Használd a \ue875 [accent]Kutatás[] gombot, hogy felfedezz új technológiákat. +hint.research.mobile = Használd a \ue875 [accent]Kutatás[] gombot a \ue88c [accent]Menü[]ben, hogy felfedezz új technológiákat. hint.unitControl = Nyomd le a [accent][[L-ctrl][] billentyőt és [accent]kattints[], hogy átvedd az irányítást szövetséges egységek vagy tornyok felett. hint.unitControl.mobile = [accent][[Dupla koppintás][]sal átveheted az irányítást szövetséges egységek és tornyok felett. -hint.launch = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél, [accent]Kilőhetsz[] egy közeli szektorba. Ezt a jobb lent látható  [accent]Térkép[]en teheted meg. -hint.launch.mobile = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél, [accent]Kilőhetsz[] egy közeli szektorba. Ezt a  [accent]Menü[]ből elérhető  [accent]Térkép[]en teheted meg. +hint.launch = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél, [accent]Kilőhetsz[] egy közeli szektorba. Ezt a jobb lent látható \ue827 [accent]Térkép[]en teheted meg. +hint.launch.mobile = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél, [accent]Kilőhetsz[] egy közeli szektorba. Ezt a \ue88c [accent]Menü[]ből elérhető \ue827 [accent]Térkép[]en teheted meg. hint.schematicSelect = Az [accent][[F][] nyomva tartásával kijelölhetsz és másolhastz épületeket.\n\nKattints a [accent][[görgővel][], hogy egy épületet lemásolj. hint.conveyorPathfind = Tartsd nyomva a [accent][[L-Ctrl][] billentyűt futószalagok lerakása közben, hogy a játék útvnalat generáljon. -hint.conveyorPathfind.mobile = Enegdélyezd az  [accent]átlós mód[]ot és tagyél le egyszerre több futószalagot, hogy a játék útvonalat generáljon. +hint.conveyorPathfind.mobile = Enegdélyezd az \ue844 [accent]átlós mód[]ot és tagyél le egyszerre több futószalagot, hogy a játék útvonalat generáljon. hint.boost = Tartsd nyomva a [accent][[L-Shift][] billentyűt, hogy átrepülj az akadályok felett.\n\nErre nem minden földi egység képes. hint.command = A [accent][[G][] megnyomására a [accent]azonos típusú[] közeli egységek formációba rendeződnek.\n\nA földi egységek irányításához neked is földi egységet kell irányítanod. hint.command.mobile = [accent][[Koppints kétszer][] a hajódra, hogy a közeli egységeid formációba rendeződjenek. @@ -1407,8 +1405,8 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tartsd nyomva az ujjad[] egy kis épületen hint.payloadDrop = A [accent]][] megnyomásával lerakhatod a terhedet. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tartsd nyomva az ujjad[] egy üres területen, hogy letedd a terhedet. hint.waveFire = A [accent]Wave[] tornyok, ha víz van bennük, automatikusan eloltják a közeli tüzeket. -hint.generator =  A [accent]Combustion Generator[] szenet éget, és átadja az áramot a vele érintkező épületeknek.\n\n Áramot nagyobb távolságra is szállíthatsz  [accent]Power Node[]-ok segítségével. -hint.guardian = Az [accent]Őrző[]knek páncélja van. A gyenge lövedékeknek, mint a [accent]Copper[] vagy a [accent]Lead[] [scarlet]nincs hatásuk[].\n\nHasználj magasabb szintű tornyokat vagy  [accent]Graphite[] lövedéket a Duo/Salvo tornyokba, hogy leszedd az Őrzőket. +hint.generator = \uf879 A [accent]Combustion Generator[] szenet éget, és átadja az áramot a vele érintkező épületeknek.\n\n Áramot nagyobb távolságra is szállíthatsz \uf87f [accent]Power Node[]-ok segítségével. +hint.guardian = Az [accent]Őrző[]knek páncélja van. A gyenge lövedékeknek, mint a [accent]Copper[] vagy a [accent]Lead[] [scarlet]nincs hatásuk[].\n\nHasználj magasabb szintű tornyokat vagy \uf835 [accent]Graphite[] lövedéket a \uf861Duo/\uf859Salvo tornyokba, hogy leszedd az Őrzőket. hint.coreUpgrade = A magot fejlesztheted, ha [accent]magasabb sintű magot teszel rá[].\n\nHelyezz egy [accent]Foundation[] magot a [accent]Shard[] magra. Figyelj rá, hogy ne legyenek az új mag területén épületek. hint.presetLaunch = A szürke [accent]kampány szektorok[]ba, amilyen például a [accent]Frozen Forest[], bárhonnan kilőhetsz. Nem kell szomszédos területtel rendelkezned.\n\nA [accent]számozott szektorok[], mint ez is, [accent]opcionálisak[]. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. @@ -1441,8 +1439,7 @@ liquid.water.description = Gépek hűtésére és hulladékfeldolgozásra haszn liquid.slag.description = Separatorban finomítva értékes fémek forrása, az ellenségre fröcskölve gyilkos fegyver. liquid.oil.description = Magas szintű nyersanyagok gyártására vagy gyújtólövedékként használható. liquid.cryofluid.description = Hűtőfolyadék reaktorok, tornyok és gyárak számára. - -block.derelict =  [lightgray]Derelict +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Nyersanyagokat továbbít. Nem fogad el nyersanyagot oldalról. block.illuminator.description = Világít. block.message.description = Üzenetet tárol szövetségesek kommunikációjához. @@ -1630,7 +1627,6 @@ unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby e unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units. unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies. unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets. - lst.read = Read a number from a linked memory cell. lst.write = Write a number to a linked memory cell. lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. @@ -1651,22 +1647,18 @@ lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Control the currently bound unit. lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit. lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit. - logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here. - lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string. lenum.shoot = Shoot at a position. lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction. lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item. lenum.enabled = Whether the block is enabled. - laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself. laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid. laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0. laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead. laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress. - graphicstype.clear = Fill the display with a color. graphicstype.color = Set color for next drawing operations. graphicstype.stroke = Set line width. @@ -1677,7 +1669,6 @@ graphicstype.poly = Fill a regular polygon. graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline. graphicstype.triangle = Fill a triangle. graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[]. - lenum.always = Always true. lenum.idiv = Integer division. lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero. @@ -1692,27 +1683,22 @@ lenum.land = Logical AND. lenum.and = Bitwise AND. lenum.not = Bitwise flip. lenum.xor = Bitwise XOR. - lenum.min = Minimum of two numbers. lenum.max = Maximum of two numbers. lenum.angle = Angle of vector in degrees. lenum.len = Length of vector. - lenum.sin = Sine, in degrees. lenum.cos = Cosine, in degrees. lenum.tan = Tangent, in degrees. - lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. - lenum.rand = Random decimal in range [0, value). lenum.log = Natural logarithm (ln). lenum.log10 = Base 10 logarithm. lenum.noise = 2D simplex noise. lenum.abs = Absolute value. lenum.sqrt = Square root. - lenum.any = Any unit. lenum.ally = Ally unit. lenum.attacker = Unit with a weapon. @@ -1721,12 +1707,10 @@ lenum.boss = Guardian unit. lenum.flying = Flying unit. lenum.ground = Ground unit. lenum.player = Unit controlled by a player. - lenum.ore = Ore deposit. lenum.damaged = Damaged ally building. lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position. lenum.building = Building in a specific group. - lenum.core = Any core. lenum.storage = Storage building, e.g. Vault. lenum.generator = Buildings that generate power. @@ -1737,33 +1721,27 @@ lenum.battery = Any battery. lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled. lenum.reactor = Impact/Thorium reactor. lenum.turret = Any turret. - sensor.in = The building/unit to sense. - radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range. radar.target = Filter for units to sense. radar.and = Additional filters. radar.order = Sorting order. 0 to reverse. radar.sort = Metric to sort results by. radar.output = Variable to write output unit to. - unitradar.target = Filter for units to sense. unitradar.and = Additional filters. unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse. unitradar.sort = Metric to sort results by. unitradar.output = Variable to write output unit to. - control.of = Building to control. control.unit = Unit/building to aim at. control.shoot = Whether to shoot. - unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings. unitlocate.found = Whether the object was found. unitlocate.building = Output variable for located building. unitlocate.outx = Output X coordinate. unitlocate.outy = Output Y coordinate. unitlocate.group = Building group to look for. - lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state. lenum.stop = Stop moving/mining/building. lenum.move = Move to exact position. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_in_ID.properties b/core/assets/bundles/bundle_in_ID.properties index 86035afd90..10db194d44 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_in_ID.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_in_ID.properties @@ -412,6 +412,7 @@ waves.sort.type = Tipe waves.units.hide = Sembunyikan Semua waves.units.show = Lihat Semua +#memang sengaja diberi huruf kecil wavemode.counts = jumlah wavemode.totals = total wavemode.health = darah @@ -564,6 +565,7 @@ launch.destination = Destinasi: {0} configure.invalid = Jumlah harus berupa angka diantara 0 dan {0}. add = Tambahkan... guardian = Penjaga + connectfail = [scarlet]Gagal menyambung ke server:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Server tak terjangkau.\nApakah alamatnya benar? error.invalidaddress = Alamat tidak valid. @@ -607,6 +609,7 @@ sector.curlost = Sektor Gagal Bertahan sector.missingresources = [scarlet]Sumber Daya Inti Tidak Cukup sector.attacked = Sektor [accent]{0}[white] sedang diserang! sector.lost = Sektor [accent]{0}[white] telah dihancurkan! +#note: the missing space in the line below is intentional sector.captured = Sektor [accent]{0}[white]ditaklukkan! sector.changeicon = Ubah Ikon @@ -1375,30 +1378,30 @@ team.purple.name = ungu hint.skip = Lewati hint.desktopMove = Tekan [accent][[WASD][] untuk bergerak. hint.zoom = [accent]Skrol[] untuk membesarkan atau mengecilkan layar. -hint.mine = Dekati  bijih tembaga dan [accent]tekan[] untuk menambangnya secara manual. +hint.mine = Dekati \uf8c4 bijih tembaga dan [accent]tekan[] untuk menambangnya secara manual. hint.desktopShoot = [accent][[Klik][] untuk menembak. hint.depositItems = Untuk memindahkan bahan, tarik bahan dari pesawatmu ke inti. hint.respawn = Untuk muncul kembali seperti awal, tekan [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = Kamu telah mengambil alih kontrol dari sebuah unit/struktur. Untuk muncul kembali, [accent]tekan avatar di kiri atas.[] hint.desktopPause = Tekan [accent][[Spasi][] untuk menjeda dan menghentikan jeda permainan. -hint.placeDrill = Pilih  [accent]Bor[] menu di kanan bawah, lalu pilih  [accent]Bor[] dan klik diatas bijih tembaga untuk menaruhnya. -hint.placeDrill.mobile = Pilih [accent]Bor[] tab di menu di kanan bawah, lalu pilih  [accent]Bor[] dan klik diatas bijih tembaga untuk menaruhnya.\n\nTekan  [accent]tanda centang[] di bawah kanan untuk menkonfirmasi pembangunan. -hint.placeConveyor = Pengantar dapat memindahkan bahan dari bor ke blok yang lain. Pilih  [accent]Pengantar[] dari menu  [accent]Distribusi[].\n\nKlik dan tarik untuk menaruh beberapa pengantar.\n[accent]Skrol[] untuk memutarnya. -hint.placeConveyor.mobile = Pengantar dapat memindahkan bahan dari bor ke blok yang lain. Pilih  [accent]Pengantar[] dari menu  [accent]Distribusi[].\n\nTahan jari kamu sebentar dan seret untuk menaruh beberapa pengantar. -hint.placeTurret = Taruh  [accent]Menara[] untuk mempertahankan basismu daru musuh.\n\nTurret membutuhkan amunisi - yang satu ini, copper.\nGunakan pengantar dan bor untuk mengisinya. +hint.placeDrill = Pilih \ue85e [accent]Bor[] menu di kanan bawah, lalu pilih \uf870 [accent]Bor[] dan klik diatas bijih tembaga untuk menaruhnya. +hint.placeDrill.mobile = Pilih \ue85e[accent]Bor[] tab di menu di kanan bawah, lalu pilih \uf870 [accent]Bor[] dan klik diatas bijih tembaga untuk menaruhnya.\n\nTekan \ue800 [accent]tanda centang[] di bawah kanan untuk menkonfirmasi pembangunan. +hint.placeConveyor = Pengantar dapat memindahkan bahan dari bor ke blok yang lain. Pilih \uf896 [accent]Pengantar[] dari menu \ue814 [accent]Distribusi[].\n\nKlik dan tarik untuk menaruh beberapa pengantar.\n[accent]Skrol[] untuk memutarnya. +hint.placeConveyor.mobile = Pengantar dapat memindahkan bahan dari bor ke blok yang lain. Pilih \uf896 [accent]Pengantar[] dari menu \ue814 [accent]Distribusi[].\n\nTahan jari kamu sebentar dan seret untuk menaruh beberapa pengantar. +hint.placeTurret = Taruh \uf861 [accent]Menara[] untuk mempertahankan basismu daru musuh.\n\nTurret membutuhkan amunisi - yang satu ini, \uf838copper.\nGunakan pengantar dan bor untuk mengisinya. hint.breaking = [accent]Klik kanan[] dan tarik untuk menghancurkan blok. -hint.breaking.mobile = Aktifkan  [accent]palu[] di kanan bawah dan tekan untuk menghancurkan blok.\n\nTahan jari kamu sebentar dan seret untuk menghancurkannya. +hint.breaking.mobile = Aktifkan \ue817 [accent]palu[] di kanan bawah dan tekan untuk menghancurkan blok.\n\nTahan jari kamu sebentar dan seret untuk menghancurkannya. hint.blockInfo = Lihat informasi dari sebuah blok dengan memilihnya di [accent]menu bangun[], lalu pilih tombol [accent][[?][] di sebelah kanan. hint.derelict = Bangunan berwarna [accent]abu-abu[] adalah sisa-sisa dari markas lama yang hancur dan tidak dapat berfungsi kembali.\n\nBangunan tersebut dapat [accent]didekonstruksi[] menjadi sumber daya. -hint.research = Gunakan tombol  [accent]Riset[] untuk mempelajari teknologi baru. -hint.research.mobile = Gunakan tombol  [accent]Riset[] di  [accent]Menu[] untuk mempelajari teknologi baru. +hint.research = Gunakan tombol \ue875 [accent]Riset[] untuk mempelajari teknologi baru. +hint.research.mobile = Gunakan tombol \ue875 [accent]Riset[] di \ue88c [accent]Menu[] untuk mempelajari teknologi baru. hint.unitControl = Tahan [accent][[L-ctrl][] dan [accent]klik[] untuk mengendalikan unit atau turret teman. hint.unitControl.mobile = [accent][Klik dua kali[] untuk mengendalikan unit atau turret teman. -hint.launch = Ketika sumber daya sudah mencukupi, kamu bisa [accent]Meluncurkan[] dengan memilih sektor terdekat dari  [accent]Map[] di kanan bawah. -hint.launch.mobile = Ketika sumber daya sudah mencukupi, kamu bisa [accent]Meluncurkan[] dengan memilih sektor terdekat dari  [accent]Map[] di  [accent]Menu[]. +hint.launch = Ketika sumber daya sudah mencukupi, kamu bisa [accent]Meluncurkan[] dengan memilih sektor terdekat dari \ue827 [accent]Map[] di kanan bawah. +hint.launch.mobile = Ketika sumber daya sudah mencukupi, kamu bisa [accent]Meluncurkan[] dengan memilih sektor terdekat dari \ue827 [accent]Map[] di \ue88c [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Tahan [accent][[F][] dan tarik ke bangunan untuk menyalin bangunan.\n\n[accent][[Klik tengah][] untuk menyalin blok setipe. hint.conveyorPathfind = Tahan [accent][[L-Ctrl][] ketika menarik pengantar untuk membuat jalur secara otomatis. -hint.conveyorPathfind.mobile = Aktifkan  [accent]diagonal mode[] dan tarik pengantar untuk membuat jalur secara otomatis. +hint.conveyorPathfind.mobile = Aktifkan \ue844 [accent]diagonal mode[] dan tarik pengantar untuk membuat jalur secara otomatis. hint.boost = Tahan [accent][[L-Shift][] untuk terbang dengan unit sekarang.\n\nHanya beberapa unit darat yang memiliki pendorong. hint.command = Tekan [accent][[G][] untuk memperintah unit sekitarmu kedalam formasi. hint.command.mobile = [accent][[Tekan dua kali][] unitmu untuk memperintah unit sekitarmu kedalam formasi. @@ -1407,9 +1410,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tekan dan tahan[] untuk membawa blok kecil a hint.payloadDrop = Tekan [accent]][] untuk menurunkan muatan. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tekan dan tahan[] di lokasi yang kosong untuk menurunkan muatan. hint.waveFire = [accent]Wave[] yang terisi dengan air akan memadamkan air dalam jangkauannya. -hint.generator =  [accent]Generator Pembakar[] membakar batu bara dan menghasilkan energik ke blok yang berdekatan.\n\nTransmisi energi dapat diperluas menggunakan  [accent]Tiang Listrik[]. -hint.guardian = Unit [accent]Penjaga[] adalah unit yang diperkuat. Amunisi lemah seperti [accent]Tembaga[] dan [accent]Timah[] [scarlet]tidak efektif[].\n\nGunakan menara yang lebih bagus atau amunisi yang lebih kuat seperti  [accent]Grafit[] Duo/Salvo untuk menghancurkan Penjaga. -hint.coreUpgrade = Inti dapat ditingkatkan dengan cara [accent]meletakkan yang lebih besar diatasnya[].\n\nLetakan sebuah inti  [accent]Fondasi[] diatas inti  [accent]Shard[]. Pastikan terdapat ruang kosong dari bangunan yang lain. +hint.generator = \uf879 [accent]Generator Pembakar[] membakar batu bara dan menghasilkan energik ke blok yang berdekatan.\n\nTransmisi energi dapat diperluas menggunakan \uf87f [accent]Tiang Listrik[]. +hint.guardian = Unit [accent]Penjaga[] adalah unit yang diperkuat. Amunisi lemah seperti [accent]Tembaga[] dan [accent]Timah[] [scarlet]tidak efektif[].\n\nGunakan menara yang lebih bagus atau amunisi yang lebih kuat seperti \uf835 [accent]Grafit[] \uf861Duo/\uf859Salvo untuk menghancurkan Penjaga. +hint.coreUpgrade = Inti dapat ditingkatkan dengan cara [accent]meletakkan yang lebih besar diatasnya[].\n\nLetakan sebuah inti \uf868 [accent]Fondasi[] diatas inti \uf869 [accent]Shard[]. Pastikan terdapat ruang kosong dari bangunan yang lain. hint.presetLaunch = [accent]Zona pendaratan[] yang berwarna abu-abu, seperti [accent]Hutan yang Beku[], dapat diluncurkan dari mana saja. Sektor seperti ini tidak perlu diluncurkan dari sektor terdekat milik kamu.\n\n[accent]Sektor yang bernomor[], seperti yang ini, bisa [accent]dikuasai atau diabaikan[]. hint.presetDifficulty = Sektor ini memiliki [scarlet]ancaman bahaya musuh yang tinggi[].\nMeluncurkan ke sektor tersebut [accent]tidak disarankan[] tanpa teknologi yang sesuai dan persiapan yang matang. hint.coreIncinerate = Setelah inti penuh dengan suatu barang, barang yang setipe akan [accent]dihancurkan[]. @@ -1442,7 +1445,7 @@ liquid.slag.description = Dapat dipadatkan menjadi logam tertentu, atau disempro liquid.oil.description = Digunakan di produksi material lanjutan dan sebagai amunisi yang mudah terbakar. liquid.cryofluid.description = Digunakan sebagai pendingin di reaktor, menara, dan pabrik. -block.derelict = [lightgray] Derelik +block.derelict = [lightgray]\ue815 Derelik block.armored-conveyor.description = Memindahkan barang ke depan. Tidak dapat menerima masukan dari samping. block.illuminator.description = Memancarkan cahaya. block.message.description = Menyimpan pesan untuk komunikasi antar sekutu. @@ -1706,6 +1709,7 @@ lenum.asin = Arc sinus, dalam derajat. lenum.acos = Arc kosinus, dalam derajat. lenum.atan = Arc tangen, dalam derajat. +#bukan typo, cari 'daerah hasil fungsi' lenum.rand = Angka Acak dalam jarak [0, value). lenum.log = Logaritma natural (ln). lenum.log10 = Logaritma basis 10. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_it.properties b/core/assets/bundles/bundle_it.properties index c5f43682ef..e750aedfe3 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_it.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_it.properties @@ -40,7 +40,6 @@ be.updating = Aggiornamento in corso... be.ignore = Ignora be.noupdates = Nessun aggiornamento disponibile. be.check = Verifica aggiornamenti - mods.browser = Mod Browser mods.browser.selected = Selected mod mods.browser.add = Install @@ -121,7 +120,6 @@ uploadingpreviewfile = Carico File di Anteprima committingchanges = Applicando le Modifiche done = Fatto feature.unsupported = Il tuo dispositivo non supporta questa funzione. - mods.initfailed = [red]⚠[] The previous Mindustry instance failed to initialize. This was likely caused by misbehaving mods.\n\nTo prevent a crash loop, [red]all mods have been disabled.[] mods = Mod mods.none = [lightgray]Nessuna mod trovata! @@ -363,8 +361,8 @@ publishing = [accent]Pubblicazione... publish.confirm = Sei sicuro di volerlo pubblicare?\n\n[lightgray]Assicurati di accettare il contratto EULA del Workshop o i tuoi prodotti non verranno mostrati! publish.error = Errore nella pubblicazione del prodotto: {0} steam.error = Impossibile inizializzare i servizi di Steam.\nErrore: {0} - editor.cliffs = Walls To Cliffs + editor.brush = Dimensioni Pennello editor.openin = Apri nell'Editor editor.oregen = Generazione dei Minerali @@ -412,6 +410,7 @@ waves.sort.type = Type waves.units.hide = Hide All waves.units.show = Show All +#Questi sono intenzionalmente in minuscolo wavemode.counts = conteggi wavemode.totals = totali wavemode.health = salute @@ -480,7 +479,6 @@ toolmode.drawteams = Disegna Squadre toolmode.drawteams.description = Disegna squadre al posto di blocchi. filters.empty = [lightgray]Nessun filtro! Aggiungine uno cliccando il tasto sotto. - filter.distort = Modifica filter.noise = Rumore filter.enemyspawn = Seleziona Punto di Generazione del Nemico @@ -497,7 +495,6 @@ filter.clear = Resetta Filtro filter.option.ignore = Ignora filter.scatter = Dispersione filter.terrain = Terreno - filter.option.scale = Scala filter.option.chance = Probabilità filter.option.mag = Magnitudine @@ -564,6 +561,7 @@ launch.destination = Destinazione: {0} configure.invalid = Il valore deve essere un numero compresto tra 0 e {0}. add = Aggiungi... guardian = Guardian + connectfail = [scarlet]Impossibile connettersi al server:\n\n[accent] {0} error.unreachable = Server irraggiungibile. L'indirizzo è scritto correttamente? error.invalidaddress = Indirizzo non valido. @@ -580,9 +578,9 @@ weather.snow.name = Neve weather.sandstorm.name = Tempesta di Sabbia weather.sporestorm.name = Tempesta di Spore weather.fog.name = Nebbia - sectorlist = Sectors sectorlist.attacked = {0} under attack + sectors.unexplored = [lightgray]Inesplorato sectors.resources = Risorse: sectors.production = Produzione: @@ -607,6 +605,7 @@ sector.curlost = Settore Perso sector.missingresources = [scarlet]Risorse del Nucleo Insufficienti sector.attacked = Settore [accent]{0}[white] sotto attacco! sector.lost = Settore [accent]{0}[white] perso! +#nota: lo spazio mancante nella linea sotto è intenzionale sector.captured = Settore [accent]{0}[white]catturato! sector.changeicon = Change Icon @@ -656,7 +655,6 @@ sector.windsweptIslands.description = Oltre la fascia costiera si trova questo r sector.extractionOutpost.description = Un avamposto remoto, costruito dai nemici con l'obiettivo di lanciare risorse in altri settori.\n\nLa tecnologia di trasposto a settori-incrociati è essenziale per un ulteriore conquista. Distruggi la base. scopri la loro Rampa di Lancio. sector.impact0078.description = Qui giaciono i resti della nave da trasporto interstellare che fu la prima ad entrare in questo sistema.\n\nRecupera per quanto possibile dal relitto. Scopri qualsiasi tecnologia intatta. sector.planetaryTerminal.description = Il bersaglio finale.\n\nQuesta base costiera contiene una struttura capace di lanciare Nuclei ai pianeti locali. È estremamente protetto.\n\nProduci unità navali. Elimina il nemico il più rapidamente possibile. Scopri la struttura di lancio. - status.burning.name = Burning status.freezing.name = Freezing status.wet.name = Wet @@ -703,8 +701,8 @@ error.crashtitle = Si è verificato un errore unit.nobuild = [scarlet]L'unità non può costruire lastaccessed = [lightgray]Ultimo Accesso: {0} block.unknown = [lightgray]??? - stat.showinmap = + stat.description = Obiettivo stat.input = Ingresso stat.output = Uscita @@ -1085,7 +1083,6 @@ item.blast-compound.name = Composto Esplosivo item.pyratite.name = Pirite item.metaglass.name = Vetro Metallico item.scrap.name = Rottame - liquid.water.name = Acqua liquid.slag.name = Scoria liquid.oil.name = Petrolio @@ -1129,7 +1126,6 @@ unit.scepter.name = Infiltratore unit.reign.name = Conquistatore unit.vela.name = Radiante unit.corvus.name = Disgregatore - block.parallax.name = Parallasse block.cliff.name = Scogliera block.sand-boulder.name = Masso di Sabbia @@ -1375,30 +1371,30 @@ team.purple.name = viola hint.skip = Salta hint.desktopMove = Usa [accent][[WASD][] per muoverti. hint.zoom = [accent]Scorri[] per aumentare o ridurre la visuale. -hint.mine = Muoviti vicino il  minerale di rame e[accent]toccalo[] per minare manualmente. +hint.mine = Muoviti vicino il \uf8c4 minerale di rame e[accent]toccalo[] per minare manualmente. hint.desktopShoot = [accent][[Click-sinistro][] per sparare. hint.depositItems = Per trasferire oggetti, trascinadalla tua nave al nucleo. hint.respawn = Per rinascere come nave, premi [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = Hai cambiato il controllo a unità/strutture. Per rinascere come nave, [accent]tocca the l'avatar in alto a sinistra.[] hint.desktopPause = Premi[accent][[Space][] per mettere in pausa o riprendere il gioco. -hint.placeDrill = Seleziona la sezione delle  [accent]Trivelle[] nel menu in fondo a destra, dopo seleziona una  [accent]Trivella[] e cliccala su una risorsa di rame per piazzarla. -hint.placeDrill.mobile = Seleziona la sezione  [accent]Trivelle[] nel menu in fondo a destra, dopo seleziona una  [accent]Drill[] e cliccalo su una risorsa di rame per piazzarlo.\n\nPremi il  [accent]checkmark[] in fonod a destra per confermare. -hint.placeConveyor = I nastri trasportatori muovono oggetti dalle trivelle in altri blocchi. Seleziona un  [accent]Nastro[] dalla sezione  [accent]Distribuzione[].\n\nClicca e trascina per piazziare più nastri.\n[accent]Scorri[] per ruotare. -hint.placeConveyor.mobile = I nastri trasportatori muovono gli oggetti dalle trivelle ad altri blocchi. Seleziona un  [accent]Nastro Trasportatore[] dal menu  [accent]Distribuzione[].\n\nTieni premuto il dito per un secondo e trascinalo per disporre più nastri contemporaneamente. -hint.placeTurret = Posiziona  [accent]Torrette[] per difendere la tua base dai nemici.\n\n Le torrette richiedono munizioni- in questo caso, rame.\nUsa nastri e trivelle per rifornirli. +hint.placeDrill = Seleziona la sezione delle \ue85e [accent]Trivelle[] nel menu in fondo a destra, dopo seleziona una \uf870 [accent]Trivella[] e cliccala su una risorsa di rame per piazzarla. +hint.placeDrill.mobile = Seleziona la sezione \ue85e [accent]Trivelle[] nel menu in fondo a destra, dopo seleziona una \uf870 [accent]Drill[] e cliccalo su una risorsa di rame per piazzarlo.\n\nPremi il \ue800 [accent]checkmark[] in fonod a destra per confermare. +hint.placeConveyor = I nastri trasportatori muovono oggetti dalle trivelle in altri blocchi. Seleziona un \uf896 [accent]Nastro[] dalla sezione \ue814 [accent]Distribuzione[].\n\nClicca e trascina per piazziare più nastri.\n[accent]Scorri[] per ruotare. +hint.placeConveyor.mobile = I nastri trasportatori muovono gli oggetti dalle trivelle ad altri blocchi. Seleziona un \uf896 [accent]Nastro Trasportatore[] dal menu \ue814 [accent]Distribuzione[].\n\nTieni premuto il dito per un secondo e trascinalo per disporre più nastri contemporaneamente. +hint.placeTurret = Posiziona \uf861 [accent]Torrette[] per difendere la tua base dai nemici.\n\n Le torrette richiedono munizioni- in questo caso, \uf838rame.\nUsa nastri e trivelle per rifornirli. hint.breaking = [accent]Click-destro[] e trascina per distruggere blocchi. -hint.breaking.mobile = Attivita il  [accent]martello[] in fondo a destra e tocca per distruggere blocchi.\n\nTieni premuto il tuo dito per un secondo e trascina per distruggere blocchi in una selezione. +hint.breaking.mobile = Attivita il \ue817 [accent]martello[] in fondo a destra e tocca per distruggere blocchi.\n\nTieni premuto il tuo dito per un secondo e trascina per distruggere blocchi in una selezione. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Usa il pulsante  [accent]Scopri[] per scoprire nuova tecnologia. -hint.research.mobile = Usa il pulsante  [accent]Research[] nel  [accent]menu[] per scoprire una nuova tecnologia. +hint.research = Usa il pulsante \ue875 [accent]Scopri[] per scoprire nuova tecnologia. +hint.research.mobile = Usa il pulsante \ue875 [accent]Research[] nel \ue88c [accent]menu[] per scoprire una nuova tecnologia. hint.unitControl = Tieni premuto [accent][[L-ctrl][] e [accent]clic[] per controllare unità o torrette amichevoli. hint.unitControl.mobile = [accent][[Doppio-tocco][] per controllare unità o torrette amichevoli. -hint.launch = Una volta che sono state raccolte abbastanza risorse, puoi[accent]Lanciare[] selezionando settori vicini dalla  [accent]Mappa[] in fondo a destra. -hint.launch.mobile = Una volta che sono state raccolte abbastanza risorse, puoi[accent]Lanciare[] selezionando settori vicini dalla  [accent]Mappa[] nel  [accent]menu[]. +hint.launch = Una volta che sono state raccolte abbastanza risorse, puoi[accent]Lanciare[] selezionando settori vicini dalla \ue827 [accent]Mappa[] in fondo a destra. +hint.launch.mobile = Una volta che sono state raccolte abbastanza risorse, puoi[accent]Lanciare[] selezionando settori vicini dalla \ue827 [accent]Mappa[] nel \ue88c [accent]menu[]. hint.schematicSelect = Tieni premuto [accent][[F][] e trascina per selezionare blocchi da copiare ed incollare.\n\n[accent][[Middle Click][] per copiare un singolo tipo di blocco. hint.conveyorPathfind = Tieni premuto [accent][[L-Ctrl][] mentre trascini nastri per generare automaticamente un percorso. -hint.conveyorPathfind.mobile = Attiva la  [accent]modalità diagonale[] e trascina nastri per generare automaticamente un percorso. +hint.conveyorPathfind.mobile = Attiva la \ue844 [accent]modalità diagonale[] e trascina nastri per generare automaticamente un percorso. hint.boost = Tieni premuto [accent][[L-Shift][] per volare sopra gli ostacoli con la tua unità attuale.\n\nSolo poche unità terrestri possono farlo. hint.command = Premi [accent][[G][] per comandare le unità vicine di [accent]simile tipologia[] in formazione.\n\nPer comandare unità terrestri, devi prima controllare un'altra unità terrestre. hint.command.mobile = [accent][[Double-tap][] per comandare le unità vicine in formazione. @@ -1407,9 +1403,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Clicca e trattieni[] piccoli blocchi o unit hint.payloadDrop = Premi [accent]][] per rilasciare un carico. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Clicca e trattieni[] una posizione vuota per rilasciarci un carico. hint.waveFire = [accent]Idrogetto[] torrette con acqua per munizioni spegneranno automaticamente incendi. -hint.generator =  [accent]Generatori a Combustibile[] bruciano carbone e trasferiscono energia ai blocchi adiacenti.\n\nIl raggio di trasmissione dell'enrgia può essere esteso con  [accent]Nodo Energetico[]. -hint.guardian = Unità [accent]Guardiano[] sono corazzate. Munizioni deboli come [accent]Rame[] e [accent]Piombo[] sono [scarlet]inefficaci[].\n\nUsa torrette di grado superiore o  [accent]Grafite[] Duo/Cannone Leggero per buttare giù il boss. -hint.coreUpgrade = I nuclei possono essere aggiornati [accent]piazzando nuclei di un livello superiore sopra di loro[].\n\nPiazzia un nucleo  [accent]Fondazione[] sopra il nucleo  [accent]Frammento[]. Assicurati che sia libero da ostacoli. +hint.generator = \uf879 [accent]Generatori a Combustibile[] bruciano carbone e trasferiscono energia ai blocchi adiacenti.\n\nIl raggio di trasmissione dell'enrgia può essere esteso con \uf87f [accent]Nodo Energetico[]. +hint.guardian = Unità [accent]Guardiano[] sono corazzate. Munizioni deboli come [accent]Rame[] e [accent]Piombo[] sono [scarlet]inefficaci[].\n\nUsa torrette di grado superiore o \uf835 [accent]Grafite[] \uf861Duo/\uf859Cannone Leggero per buttare giù il boss. +hint.coreUpgrade = I nuclei possono essere aggiornati [accent]piazzando nuclei di un livello superiore sopra di loro[].\n\nPiazzia un nucleo \uf868 [accent]Fondazione[] sopra il nucleo \uf869 [accent]Frammento[]. Assicurati che sia libero da ostacoli. hint.presetLaunch = [accent]Settori grigi d'atterraggio[], come [accent]Foresta Ghiacciata[], possono essere lanciati da ovunque. Non richiedono la cattura nei terrotori circostanti.\n\n[accent]Settori numerati[], come questo qui, sono [accent]opzionali[]. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. @@ -1441,8 +1437,7 @@ liquid.water.description = Usato per il raffreddamento di macchinari ed il tratt liquid.slag.description = Raffinata nei separatori in diversi metalli o spruzzata sui nemici come munizione. liquid.oil.description = Usato nella produzione di materiali avanzati e come munizione incendiaria. liquid.cryofluid.description = Usato come refrigerante in reattori, torrette e macchinari. - -block.derelict =  [lightgray]Derelict +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Trasporta gli oggetti. Non accetta oggetti dai lati. block.illuminator.description = Emette luce. block.message.description = Memorizza un messaggio per le comunicazioni tra alleati. @@ -1630,7 +1625,6 @@ unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby e unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units. unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies. unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets. - lst.read = Read a number from a linked memory cell. lst.write = Write a number to a linked memory cell. lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. @@ -1651,22 +1645,18 @@ lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Control the currently bound unit. lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit. lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit. - logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here. - lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string. lenum.shoot = Shoot at a position. lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction. lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item. lenum.enabled = Whether the block is enabled. - laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself. laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid. laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0. laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead. laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress. - graphicstype.clear = Fill the display with a color. graphicstype.color = Set color for next drawing operations. graphicstype.stroke = Set line width. @@ -1677,7 +1667,6 @@ graphicstype.poly = Fill a regular polygon. graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline. graphicstype.triangle = Fill a triangle. graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[]. - lenum.always = Always true. lenum.idiv = Integer division. lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero. @@ -1692,27 +1681,22 @@ lenum.land = Logical AND. lenum.and = Bitwise AND. lenum.not = Bitwise flip. lenum.xor = Bitwise XOR. - lenum.min = Minimum of two numbers. lenum.max = Maximum of two numbers. lenum.angle = Angle of vector in degrees. lenum.len = Length of vector. - lenum.sin = Sine, in degrees. lenum.cos = Cosine, in degrees. lenum.tan = Tangent, in degrees. - lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. - lenum.rand = Random decimal in range [0, value). lenum.log = Natural logarithm (ln). lenum.log10 = Base 10 logarithm. lenum.noise = 2D simplex noise. lenum.abs = Absolute value. lenum.sqrt = Square root. - lenum.any = Any unit. lenum.ally = Ally unit. lenum.attacker = Unit with a weapon. @@ -1721,12 +1705,10 @@ lenum.boss = Guardian unit. lenum.flying = Flying unit. lenum.ground = Ground unit. lenum.player = Unit controlled by a player. - lenum.ore = Ore deposit. lenum.damaged = Damaged ally building. lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position. lenum.building = Building in a specific group. - lenum.core = Any core. lenum.storage = Storage building, e.g. Vault. lenum.generator = Buildings that generate power. @@ -1737,33 +1719,27 @@ lenum.battery = Any battery. lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled. lenum.reactor = Impact/Thorium reactor. lenum.turret = Any turret. - sensor.in = The building/unit to sense. - radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range. radar.target = Filter for units to sense. radar.and = Additional filters. radar.order = Sorting order. 0 to reverse. radar.sort = Metric to sort results by. radar.output = Variable to write output unit to. - unitradar.target = Filter for units to sense. unitradar.and = Additional filters. unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse. unitradar.sort = Metric to sort results by. unitradar.output = Variable to write output unit to. - control.of = Building to control. control.unit = Unit/building to aim at. control.shoot = Whether to shoot. - unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings. unitlocate.found = Whether the object was found. unitlocate.building = Output variable for located building. unitlocate.outx = Output X coordinate. unitlocate.outy = Output Y coordinate. unitlocate.group = Building group to look for. - lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state. lenum.stop = Stop moving/mining/building. lenum.move = Move to exact position. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ja.properties b/core/assets/bundles/bundle_ja.properties index 9f5c344b9c..6294af4126 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ja.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ja.properties @@ -35,7 +35,7 @@ load.mod = MOD load.scripts = Scripts be.update = 新しいBleeding Edgeビルドがあります: -be.update.confirm = ダウンロードして再起動しますか? +be.update.confirm = ダウンロードして再起動しますか\uff1f be.updating = 更新中... be.ignore = 無視する be.noupdates = 更新が見つかりません。 @@ -52,7 +52,7 @@ mods.browser.sortstars = お気に入り数で並べる schematic = 設計図 schematic.add = 設計図を保存 schematics = 設計図一覧 -schematic.replace = その名前の設計図は既に存在しています。上書きしますか? +schematic.replace = その名前の設計図は既に存在しています。上書きしますか\uff1f schematic.exists = その名前の設計図は既に存在しています。 schematic.import = 設計図をインポート schematic.exportfile = ファイルに出力する @@ -73,7 +73,7 @@ schematic.addtag = タグを追加 schematic.texttag = テキストタグ schematic.icontag = アイコンタグ schematic.renametag = タグの名前変更 -schematic.tagdelconfirm = このタグをすべて削除しますか? +schematic.tagdelconfirm = このタグをすべて削除しますか\uff1f schematic.tagexists = このタグはすでに存在します。 stats = Stats @@ -156,7 +156,7 @@ mod.jarwarn = [scarlet]JAR mods は本質的に安全ではありません。[]\ mod.item.remove = これは以下のModの一部です。[accent] '{0}'[] 削除するにはそのModを削除してください。 mod.remove.confirm = このModを削除します。 mod.author = [lightgray]著者:[] {0} -mod.missing = このデータには、最近更新された、または、有効化されてない以下のModが含まれています。\n[accent]データが破損する可能性があります。[]\n読み込んでもよろしいですか?\n[lightgray]{0} +mod.missing = このデータには、最近更新された、または、有効化されてない以下のModが含まれています。\n[accent]データが破損する可能性があります。[]\n読み込んでもよろしいですか\uff1f\n[lightgray]{0} mod.preview.missing = このModをワークショップで公開するには、Modのプレビュー画像を設定する必要があります。\n[accent] preview.png[] というファイル名の画像をmodsのフォルダに配置し、再試行してください。 mod.folder.missing = ワークショップで公開できるのは、フォルダ形式のModのみとなります。\nModをフォルダ形式に変換するには、ファイルをフォルダに解凍し、古いzipを削除してからゲームを再起動するか、modを再読み込みしてください。 mod.scripts.disable = お使いのデバイスはScriptを使用したModをサポートしていません。 ゲームをプレイするには、これらのModを無効にする必要があります。 @@ -356,11 +356,11 @@ workshop.error = ワークショップの詳細を取得中にエラーが発生 map.publish.confirm = 本当にこのマップを公開しますか?\n\n[lightgray]公開するためには、ワークショップ利用規約に同意する必要があります。 workshop.menu = このアイテムに対して行う操作を選択してください。 workshop.info = アイテムの詳細 -changelog = 更新履歴 (オプション): +changelog = 更新履歴 \uff08オプション\uff09: eula = Steamの使用許諾契約 missing = このアイテムは削除または移動されています。\n[lightgray]ワークショップのリストは自動的にリンク解除されました。 publishing = [accent]公開中... -publish.confirm = 公開してもよろしいですか?\n\n[lightgray]最初に、ワークショップの使用許諾契約に同意するか確認してください。 +publish.confirm = 公開してもよろしいですか\uff1f\n\n[lightgray]最初に、ワークショップの使用許諾契約に同意するか確認してください。 publish.error = 公開中のエラー: {0} steam.error = Steam サービスの初期化に失敗しました。\nエラー: {0} @@ -412,6 +412,7 @@ waves.sort.type = タイプ waves.units.hide = すべて非表示 waves.units.show = Show All +#these are intentionally in lower case wavemode.counts = 数 wavemode.totals = 総数 wavemode.health = 総体力 @@ -564,6 +565,7 @@ launch.destination = 目的地: {0} configure.invalid = 値は 0 から {0} の間でなければなりません。 add = 追加... guardian = ガーディアン + connectfail = [crimson]サーバーへ接続できませんでした:\n\n[accent]{0} error.unreachable = サーバーに到達できません。\nアドレスは正しいですか? error.invalidaddress = 無効なアドレスです。 @@ -607,6 +609,7 @@ sector.curlost = 失われたセクター sector.missingresources = [scarlet]資源が足りません sector.attacked = セクター [accent]{0}[white] が攻撃を受けています! sector.lost = セクター [accent]{0}[white] 喪失! +#note: the missing space in the line below is intentional sector.captured = セクター [accent]{0}[white]制圧! sector.changeicon = アイコンを変更 @@ -685,12 +688,12 @@ settings.graphics = グラフィック settings.cleardata = データを削除... settings.clear.confirm = データを削除してもよろしいですか?\nこれを元に戻すことはできません! settings.clearall.confirm = [scarlet]警告![]\nこれはすべてのデータが削除されます。これにはセーブデータ、マップ、アンロック、キーバインドが含まれます。\n「ok」 を押すと、すべてのデータが削除され、自動的に終了します。 -settings.clearsaves.confirm = カスタムプレイのセーブデータをすべて削除してもよろしいですか? +settings.clearsaves.confirm = カスタムプレイのセーブデータをすべて削除してもよろしいですか\uff1f settings.clearsaves = セーブデータを削除 settings.clearresearch = 研究リセット -settings.clearresearch.confirm = キャンペーンの研究をすべて削除してもよろしいですか? +settings.clearresearch.confirm = キャンペーンの研究をすべて削除してもよろしいですか\uff1f settings.clearcampaignsaves = キャンペーンのリセット -settings.clearcampaignsaves.confirm = キャンペーンのセーブデータをすべて削除してもよろしいですか? +settings.clearcampaignsaves.confirm = キャンペーンのセーブデータをすべて削除してもよろしいですか\uff1f paused = [accent]< ポーズ > clear = 消去 banned = [scarlet]使用禁止 @@ -923,7 +926,7 @@ setting.lasersopacity.name = 電線の透明度 setting.bridgeopacity.name = ブリッジの透明度 setting.playerchat.name = ゲーム内にチャットを表示 setting.showweather.name = 天気のグラフィックを表示 -public.confirm = ゲームを公開しますか?\n[accent]誰でもゲームに参加できるようになります。\n[lightgray]あとから設定で変更できます。 +public.confirm = ゲームを公開しますか\uff1f\n[accent]誰でもゲームに参加できるようになります。\n[lightgray]あとから設定で変更できます。 public.confirm.really = フレンドと遊びたい場合は、[scarlet]公開サーバー[] ではなく [green]フレンド招待[] を使おう!\nゲームを [scarlet]公開[]してもよろしいですか? public.beta = ベータ版では使用できません。 uiscale.reset = UIサイズが変更されました。\nこのままでよければ「OK」を押してください。\n[scarlet][accent]{0}[] 秒で元の設定に戻ります... @@ -1350,7 +1353,7 @@ block.constructor.description = 最大で2x2の大きさの構造物を建造し block.large-constructor.name = 大型コンストラクター block.large-constructor.description = 最大で4x4の大きさの構造物を建造します。 block.deconstructor.name = デコンストラクター -block.deconstructor.description = 構造物やユニットを解体します。建造費の100%が戻ってきます。 +block.deconstructor.description = 構造物やユニットを解体します。建造費の100\uff05が戻ってきます。 block.payload-loader.name = ペイロード搬入機 block.payload-loader.description = 液体や資源をブロックに搬入します。 block.payload-unloader.name = ペイロード搬出機 @@ -1375,30 +1378,30 @@ team.purple.name = パープル hint.skip = スキップ hint.desktopMove = [accent][[WASD][]を使い移動します。 hint.zoom = [accent]マウスホイール[]でズームイン、ズームアウトをします。 -hint.mine =  銅の近くに移動し、[accent]タップ[]して手動で採掘します。 +hint.mine = \uf8c4 銅の近くに移動し、[accent]タップ[]して手動で採掘します。 hint.desktopShoot = [accent][[左クリック][]で射撃します。 hint.depositItems = アイテムを移すには、シップからコアへドラッグします。 hint.respawn = シップとしてリスポーンするには、[accent][[V][]を押します。 hint.respawn.mobile = ユニット/建造物のコントロールを得ました。シップとしてリスポーンするには、[accent]左上のアイコンをタップします。[] hint.desktopPause = [accent][[スペース][]を押して、ゲームを一時停止と一時停止の解除ができます。 -hint.placeDrill = 右下のメニューの [accent]ドリル[]タブを選択し、 [accent]ドリル[]を選択し、銅地域をクリックして配置します。 -hint.placeDrill.mobile = 右下のメニューの [accent]ドリル[]タブを選択し、 [accent]ドリル[]を選択し、銅地域をタップして配置します。\n\n右下の [accent]チェックマーク[]をタップして確認します。 -hint.placeConveyor = コンベアーを使い、アイテムをドリルから他のブロックへ移動します。 [accent]運搬[]タブから、 [accent]コンベアー[]を選択します。\n\n複数のコンベアーを配置するには、クリックしてドラッグします。\n[accent]マウスホイール[]により回転します。 -hint.placeConveyor.mobile = コンベアーを使い、アイテムをドリルから他のブロックへ移動します。 [accent]運搬[]タブから、 [accent]コンベアー[]を選択します。\n\n指を1秒間押したままドラッグすると、複数のコンベアーを配置します。 -hint.placeTurret =  [accent]ターレット[]を配置して、敵から基地を守ります。\n\nターレットには弾薬が必要です。この場合は銅です。\nコンベアーとドリルを使用して補給します。 +hint.placeDrill = 右下のメニューの\ue85e [accent]ドリル[]タブを選択し、\uf870 [accent]ドリル[]を選択し、銅地域をクリックして配置します。 +hint.placeDrill.mobile = 右下のメニューの\ue85e [accent]ドリル[]タブを選択し、\uf870 [accent]ドリル[]を選択し、銅地域をタップして配置します。\n\n右下の\ue800 [accent]チェックマーク[]をタップして確認します。 +hint.placeConveyor = コンベアーを使い、アイテムをドリルから他のブロックへ移動します。\ue814 [accent]運搬[]タブから、\uf896 [accent]コンベアー[]を選択します。\n\n複数のコンベアーを配置するには、クリックしてドラッグします。\n[accent]マウスホイール[]により回転します。 +hint.placeConveyor.mobile = コンベアーを使い、アイテムをドリルから他のブロックへ移動します。\ue814 [accent]運搬[]タブから、\uf896 [accent]コンベアー[]を選択します。\n\n指を\uff11秒間押したままドラッグすると、複数のコンベアーを配置します。 +hint.placeTurret = \uf861 [accent]ターレット[]を配置して、敵から基地を守ります。\n\nターレットには弾薬が必要です。この場合は\uf838銅です。\nコンベアーとドリルを使用して補給します。 hint.breaking = [accent]右クリック[]と右クリックドラッグによりブロックを壊します。 -hint.breaking.mobile = 右下にある [accent]ハンマー[]をアクティブにして、タップしてブロックを壊します。\n\n指を1秒間押したままドラッグすると、範囲選択が出来ます。 +hint.breaking.mobile = 右下にある\ue817 [accent]ハンマー[]をアクティブにして、タップしてブロックを壊します。\n\n指を\uff11秒間押したままドラッグすると、範囲選択が出来ます。 hint.blockInfo = [accent]建築メニュー[]でブロックを選択し、右側の[accent][[?][]ボタンを押すと、ブロックの情報が表示されます。 hint.derelict = [accent]放棄[]され、すでに機能を失った古い基地建造物の残骸です。\n\nこれらは[accent]解体[]することにより、資源になります。 -hint.research =  [accent]研究[]ボタンを押して、新しいテクノロジーを研究します。 -hint.research.mobile =  [accent]メニュー[]の [accent]研究[]ボタンを押して、新しいテクノロジーを研究します。 +hint.research = \ue875 [accent]研究[]ボタンを押して、新しいテクノロジーを研究します。 +hint.research.mobile = \ue88c [accent]メニュー[]の\ue875 [accent]研究[]ボタンを押して、新しいテクノロジーを研究します。 hint.unitControl = [accent][[左ctrl][]を押しながら[accent]クリック[]するとターレットや味方ユニットを操作できます。 hint.unitControl.mobile = [accent][ダブルタップ[]すると味方ユニットやターレットを操作できます。 -hint.launch = 十分な資源を確保できたら、右下の [accent]マップ[]から、近くのセクターを選択して[accent]発射[]できます。 -hint.launch.mobile = 十分な資源を確保できたら、 [accent]メニュー[]の [accent]マップ[]から、近くのセクターを選択して[accent]発射[]できます。 -hint.schematicSelect = [accent][[F][]を押しながらドラッグして、コピー&ペーストするブロックを選択します。\n\n[accent][[ミドルクリック][]により、1つのブロックタイプをコピーします。 +hint.launch = 十分な資源を確保できたら、右下の\ue827 [accent]マップ[]から、近くのセクターを選択して[accent]発射[]できます。 +hint.launch.mobile = 十分な資源を確保できたら、\ue88c [accent]メニュー[]の\ue827 [accent]マップ[]から、近くのセクターを選択して[accent]発射[]できます。 +hint.schematicSelect = [accent][[F][]を押しながらドラッグして、コピー&ペーストするブロックを選択します。\n\n[accent][[ミドルクリック][]により、\uff11つのブロックタイプをコピーします。 hint.conveyorPathfind = [accent][[左-Ctrl][]を押しながらコンベアーをドラッグすると、経路が自動生成されます。 -hint.conveyorPathfind.mobile =  [accent]対角線モード[]を有効にし、コンベアーをドラッグすると経路が自動生成します。 +hint.conveyorPathfind.mobile = \ue844 [accent]対角線モード[]を有効にし、コンベアーをドラッグすると経路が自動生成します。 hint.boost = [accent][[左シフト][]を押したままにすると、操作中のユニットは障害物を飛び越えます。\n\n少数の地上ユニットのみがこのブースターを搭載しています。 hint.command = [accent][[G][]を押して、近くの [accent]同様のタイプ[]のユニットと編隊を組みます。\n\n地上ユニットを指揮するには、まず別個の地上ユニットをコントロールする必要があります。 hint.command.mobile = [accent][[ダブルタップ][]すると、操作中のユニットは近くのユニットと編隊を組みます。 @@ -1407,9 +1410,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]タップ&ホールド[]により、小さ hint.payloadDrop = [accent]][]を押すと、積載物を降ろします。 hint.payloadDrop.mobile = 空いている場所を[accent]タップ&ホールド[]して、積載物を降ろします。 hint.waveFire = [accent]ウェーブ[]ターレットは水を搬入すると、近くの火を自動的に消火します。 -hint.generator =  [accent]火力発電機[]石炭を燃やし、隣接するブロックに電力を供給します。\n\n電力供給範囲は [accent]電源ノード[]で拡張できます。 -hint.guardian = [accent]ガーディアン[]ユニットは装甲を搭載しています。[accent]銅[]や[accent]鉛[]などの弱い弾薬は[scarlet]効果がありません[]。\n\n強力なターレット、またはデュオ/サルボーの弾薬に [accent]黒鉛[]を使用してガーディアンを撃破してください。 -hint.coreUpgrade = コアは [accent]上位のコアを配置することでアップグレードできます[]。\n\n  [accent]シャード[]コアの上に、  [accent]ファンデーション[]コアを置きます。近くに障害物がないことを確認してください。 +hint.generator = \uf879 [accent]火力発電機[]石炭を燃やし、隣接するブロックに電力を供給します。\n\n電力供給範囲は\uf87f [accent]電源ノード[]で拡張できます。 +hint.guardian = [accent]ガーディアン[]ユニットは装甲を搭載しています。[accent]銅[]や[accent]鉛[]などの弱い弾薬は[scarlet]効果がありません[]。\n\n強力なターレット、または\uf861デュオ/\uf859サルボーの弾薬に\uf835 [accent]黒鉛[]を使用してガーディアンを撃破してください。 +hint.coreUpgrade = コアは [accent]上位のコアを配置することでアップグレードできます[]。\n\n \uf869 [accent]シャード[]コアの上に、 \uf868 [accent]ファンデーション[]コアを置きます。近くに障害物がないことを確認してください。 hint.presetLaunch = [accent]フローズン · フォレスト[]などの灰色の[accent]着陸ゾーンセクター[]には、どこからでも発射できるため近くの領土を確保する必要はありません。\n\nしかし、このような[accent]数字のセクター[]では[accent]この限りではありません[]。 hint.presetDifficulty = このセクターは[scarlet]敵の脅威レベルが高いです[]。\nこのようなセクターへの出撃は、適切な技術と準備なしには[accent]お勧めできません[]。 hint.coreIncinerate = コアのアイテム収納数の上限に達したアイテムは搬入されず[accent]破棄[]されます。 @@ -1442,7 +1445,7 @@ liquid.slag.description = 多種多様の鉱石が混ざり合っています。 liquid.oil.description = 高度な材料生産で使用される液体です。 燃料として石炭に変換したり、武器として噴霧して発火させることができます。 liquid.cryofluid.description = 水とチタニウムから作られる不活性で非腐食性の液体です。 非常に高い熱容量を持っているため、冷却に使用されます。 -block.derelict =  [lightgray]放棄 +block.derelict = \ue815 [lightgray]放棄 block.armored-conveyor.description = チタンコンベアーと同じ速度でアイテムを輸送することができ、耐久性に優れています。\nまた、コンベアー以外による側面への入力を受け入れません。 block.illuminator.description = 電力が必要な光源です。 block.message.description = メッセージを保存し、仲間間の通信に使用します。 @@ -1630,7 +1633,6 @@ unit.oxynoe.description = 建造物修復火炎放射を発射します。敵に unit.cyerce.description = 敵に追尾クラスターミサイルを発射します。\n味方ユニットを修復します。 unit.aegires.description = エネルギーフィールド内の全ての敵ユニットと建造物には電撃を放ち、全ての味方ユニットには修復効果を与えます。 unit.navanax.description = 爆発性のEMP弾を発射し、敵の電力系統には重大な損傷を与え、味方の建造物は修復します。\n4門の自律型レーザータレットで近くの敵を溶かします。 - lst.read = Read a number from a linked memory cell. lst.write = Write a number to a linked memory cell. lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. @@ -1651,22 +1653,18 @@ lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Control the currently bound unit. lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit. lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit. - logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here. - lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string. lenum.shoot = Shoot at a position. lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction. lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item. lenum.enabled = Whether the block is enabled. - laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself. laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid. laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0. laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead. laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress. - graphicstype.clear = Fill the display with a color. graphicstype.color = Set color for next drawing operations. graphicstype.stroke = Set line width. @@ -1677,7 +1675,6 @@ graphicstype.poly = Fill a regular polygon. graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline. graphicstype.triangle = Fill a triangle. graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[]. - lenum.always = Always true. lenum.idiv = Integer division. lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero. @@ -1692,27 +1689,22 @@ lenum.land = Logical AND. lenum.and = Bitwise AND. lenum.not = Bitwise flip. lenum.xor = Bitwise XOR. - lenum.min = Minimum of two numbers. lenum.max = Maximum of two numbers. lenum.angle = Angle of vector in degrees. lenum.len = Length of vector. - lenum.sin = Sine, in degrees. lenum.cos = Cosine, in degrees. lenum.tan = Tangent, in degrees. - lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. - lenum.rand = Random decimal in range [0, value). lenum.log = Natural logarithm (ln). lenum.log10 = Base 10 logarithm. lenum.noise = 2D simplex noise. lenum.abs = Absolute value. lenum.sqrt = Square root. - lenum.any = Any unit. lenum.ally = Ally unit. lenum.attacker = Unit with a weapon. @@ -1721,12 +1713,10 @@ lenum.boss = Guardian unit. lenum.flying = Flying unit. lenum.ground = Ground unit. lenum.player = Unit controlled by a player. - lenum.ore = Ore deposit. lenum.damaged = Damaged ally building. lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position. lenum.building = Building in a specific group. - lenum.core = Any core. lenum.storage = Storage building, e.g. Vault. lenum.generator = Buildings that generate power. @@ -1737,33 +1727,27 @@ lenum.battery = Any battery. lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled. lenum.reactor = Impact/Thorium reactor. lenum.turret = Any turret. - sensor.in = The building/unit to sense. - radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range. radar.target = Filter for units to sense. radar.and = Additional filters. radar.order = Sorting order. 0 to reverse. radar.sort = Metric to sort results by. radar.output = Variable to write output unit to. - unitradar.target = Filter for units to sense. unitradar.and = Additional filters. unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse. unitradar.sort = Metric to sort results by. unitradar.output = Variable to write output unit to. - control.of = Building to control. control.unit = Unit/building to aim at. control.shoot = Whether to shoot. - unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings. unitlocate.found = Whether the object was found. unitlocate.building = Output variable for located building. unitlocate.outx = Output X coordinate. unitlocate.outy = Output Y coordinate. unitlocate.group = Building group to look for. - lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state. lenum.stop = Stop moving/mining/building. lenum.move = Move to exact position. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ko.properties b/core/assets/bundles/bundle_ko.properties index 04968d95e9..c3c48936c1 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ko.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ko.properties @@ -412,6 +412,7 @@ waves.sort.type = 유닛순 waves.units.hide = 모두 숨기기 waves.units.show = 모두 보이기 +#these are intentionally in lower case wavemode.counts = 마리 wavemode.totals = 총 wavemode.health = 체력 @@ -564,6 +565,7 @@ launch.destination = 목적지: {0} configure.invalid = 해당 값은 0에서 {0} 사이의 숫자여야 합니다. add = 추가... guardian = 수호자 + connectfail = [scarlet]연결 오류:[]\n\n[][accent]{0}[] error.unreachable = 서버에 연결하지 못했습니다.\n서버 주소가 정확히 입력되었나요? error.invalidaddress = 잘못된 주소입니다. @@ -607,6 +609,7 @@ sector.curlost = 지역 잃음 sector.missingresources = [scarlet]자원 부족[] sector.attacked = [accent]{0}[white] 지역이 공격받고 있습니다![] sector.lost = [accent]{0}[white] 지역을 잃었습니다![] +#note: the missing space in the line below is intentional sector.captured = [accent]{0}[white] 지역을 점령했습니다![] sector.changeicon = 아이콘 바꾸기 @@ -1375,30 +1378,30 @@ team.purple.name = 보라색 팀 hint.skip = 힌트 넘기기 hint.desktopMove = [accent][[WASD][] 키를 이용해 자신의 유닛을 조종하세요. hint.zoom = [accent]마우스 스크롤[]을 사용해 확대 또는 축소가 가능합니다. -hint.mine =  주변의 구리 광석을 수동으로 채굴하려면 광석을 [accent]누르십시오[]. (추가 설명) 마우스가 있으면 마우스 오른쪽 클릭을 하면 채굴 중단이 가능합니다. +hint.mine = \uf8c4 주변의 구리 광석을 수동으로 채굴하려면 광석을 [accent]누르십시오[]. (추가 설명) 마우스가 있으면 마우스 오른쪽 클릭을 하면 채굴 중단이 가능합니다. hint.desktopShoot = [accent][[마우스 좌클릭][]으로 발사할 수 있습니다. hint.depositItems = 자원을 코어로 옮기려면, 기체의 자원을 코어로 끌어놓으세요. hint.respawn = 기체를 떠나려면 [accent][[V][]를 누르십시오. hint.respawn.mobile = 유닛 혹은 포탑을 조종할 수 있습니다. 기체를 떠나려면 [accent]왼쪽 위에 있는 아바타를 누르십시오.[] hint.desktopPause = 게임을 일시 정지/재시작하기 위해 [accent][[Space][]를 누르십시오. -hint.placeDrill = 드릴을 설치하려면 오른쪽 아래의  [accent]드릴[]을 선택하고,  [accent]드릴[]을 선택해서 구리 광석 위를 누르십시오. -hint.placeDrill.mobile = 오른쪽 아래 메뉴의  [accent] 드릴[]을 선택하고,  [accent]드릴[]을 선택해서 구리 광석 위를 누르십시오.\n\n설치를 완료하려면 오른쪽 아래의  [accent]완료 버튼[]을 누르십시오. -hint.placeConveyor = 컨베이어는 자원을 드릴에서 다른 블록으로 이동시켜줍니다.  [accent]분배[] 카테고리에서  [accent]컨베이어[]를 선택하십시오.\n\n클릭하거나 드래그로 다수의 컨베이어를 설치할 수 있습니다.\n클릭하고 놓지 않은 채로 마우스 [accent]휠을 돌리면 돌아갑니다. -hint.placeConveyor.mobile = 컨베이어는 자원을 드릴에서 다른 블록으로 이동시켜줍니다.  [accent]분배[] 카테고리에서  [accent]컨베이어[]를 선택하십시오.\n\n여러 개의 컨베이어를 놓으려면 손가락으로 누른 채로 끌어서 설치 범위를 지정하십시오. -hint.placeTurret = 적에게서 기지를 막아내려면  [accent]포탑[]를 설치하십시오.\n\n포탑 탄약 필요 - 지금은  구리가 필요합니다.\n컨베이어를 사용해 드릴에 구리를 공급하십시오. +hint.placeDrill = 드릴을 설치하려면 오른쪽 아래의 \ue85e [accent]드릴[]을 선택하고, \uf870 [accent]드릴[]을 선택해서 구리 광석 위를 누르십시오. +hint.placeDrill.mobile = 오른쪽 아래 메뉴의 \ue85e [accent] 드릴[]을 선택하고, \uf870 [accent]드릴[]을 선택해서 구리 광석 위를 누르십시오.\n\n설치를 완료하려면 오른쪽 아래의 \ue800 [accent]완료 버튼[]을 누르십시오. +hint.placeConveyor = 컨베이어는 자원을 드릴에서 다른 블록으로 이동시켜줍니다. \ue814 [accent]분배[] 카테고리에서 \uf896 [accent]컨베이어[]를 선택하십시오.\n\n클릭하거나 드래그로 다수의 컨베이어를 설치할 수 있습니다.\n클릭하고 놓지 않은 채로 마우스 [accent]휠을 돌리면 돌아갑니다. +hint.placeConveyor.mobile = 컨베이어는 자원을 드릴에서 다른 블록으로 이동시켜줍니다. \ue814 [accent]분배[] 카테고리에서 \uf896 [accent]컨베이어[]를 선택하십시오.\n\n여러 개의 컨베이어를 놓으려면 손가락으로 누른 채로 끌어서 설치 범위를 지정하십시오. +hint.placeTurret = 적에게서 기지를 막아내려면 \uf861 [accent]포탑[]를 설치하십시오.\n\n포탑 탄약 필요 - 지금은 \uf838 구리가 필요합니다.\n컨베이어를 사용해 드릴에 구리를 공급하십시오. hint.breaking = 블록을 부수려면 [accent]우클릭[]이나 드래그를 하십시오. -hint.breaking.mobile = 블록을 부수려면 오른쪽 아래의  [accent]망치[]를 눌러 해체 모드를 활성화하십시오.\n\n손가락으로 누른 채로 끌어서 해체 범위를 지정하십시오. +hint.breaking.mobile = 블록을 부수려면 오른쪽 아래의 \ue817 [accent]망치[]를 눌러 해체 모드를 활성화하십시오.\n\n손가락으로 누른 채로 끌어서 해체 범위를 지정하십시오. hint.blockInfo = [accent]건설 메뉴[]에서 블록을 선택해서 정보를 보십시오, 그다음 오른쪽의 [accent][[?][] 버튼을 선택하십시오. hint.derelict = [accent]잔해[] 구조물들은 더 이상 작동하지 않는 오래된 기지의 부서진 잔해입니다.\n\n이 구조물들은 자원으로 다시 [accent]철거[]될 수 있습니다. -hint.research = 새 기술을 연구하려면  [accent]연구[]버튼을 누르십시오. -hint.research.mobile = 새 기술을 연구하려면  [accent]메뉴[] 아래의  [accent]연구[]버튼을 누르십시오. +hint.research = 새 기술을 연구하려면 \ue875 [accent]연구[]버튼을 누르십시오. +hint.research.mobile = 새 기술을 연구하려면 \ue88c [accent]메뉴[] 아래의 \ue875 [accent]연구[]버튼을 누르십시오. hint.unitControl = 아군 유닛과 포탑을 조종하려면 [accent][[왼쪽 ctrl][]을 누른 채로 [accent]클릭[] 하십시오. hint.unitControl.mobile = 아군 유닛과 포탑을 조종하려면 해당 개체를 [accent]빠르게 두 번 누르십시오[]. -hint.launch = 충분한 자원을 모았으면, 오른쪽 아래의  [accent]Map[]에서 주변 지역을 선택해서 [accent]Launch[]할 수 있습니다. -hint.launch.mobile = 충분한 자원을 모았으면, 오른쪽 아래의  [accent]메뉴[]에 있는  [accent]Map[]에서 주변 지역을 선택해서 [accent]Launch[]할 수 있습니다. +hint.launch = 충분한 자원을 모았으면, 오른쪽 아래의 \ue827 [accent]Map[]에서 주변 지역을 선택해서 [accent]Launch[]할 수 있습니다. +hint.launch.mobile = 충분한 자원을 모았으면, 오른쪽 아래의 \ue88c [accent]메뉴[]에 있는 \ue827 [accent]Map[]에서 주변 지역을 선택해서 [accent]Launch[]할 수 있습니다. hint.schematicSelect = 블록을 복사하고 붙여넣으려면 [accent][[F][]를 누른 채로 끌어서 구역을 지정하십시오. \n\n [accent][[마우스 휠][]을 누르면 한 개의 블록만 복사할 수 있습니다. hint.conveyorPathfind = [accent][[왼쪽 Ctrl][]을 누른 채로 컨베이어를 대각선으로 끌면 길을 자동으로 만들어줍니다. -hint.conveyorPathfind.mobile =  [accent]diagonal mode[]를 활성화하고 컨베이어를 대각선으로 끌면 길을 자동으로 찾아줍니다. +hint.conveyorPathfind.mobile = \ue844 [accent]diagonal mode[]를 활성화하고 컨베이어를 대각선으로 끌면 길을 자동으로 찾아줍니다. hint.boost = 유닛과 같이 장애물을 넘어가려면 [accent][[L-Shift][]을 누르고 이동하십시오. \n\n 적은 수의 지상 유닛만 날 수 있습니다. hint.command = 주변의 아군 유닛을 데리고 다니려면 비슷한 단계의 유닛 무리 주변에서 [accent][[G][]를 누르십시오. \n\n 지상 유닛을 데리고 다니기 위해서는 먼저 다른 지상 유닛을 조종하고 있어야 합니다. hint.command.mobile = 아군 유닛을 데리고 다니려면 비슷한 단계의 유닛 무리 주변에서 [accent]빠르게 두 번 누르십시오[]. @@ -1407,8 +1410,8 @@ hint.payloadPickup.mobile = 작은 블록이나 유닛을 집으려면 [accent] hint.payloadDrop = 다시 내려놓으려면 [accent]][]를 누르십시오. hint.payloadDrop.mobile = 다시 내려놓으려면 빈 공간에서 [accent]화면을 잠깐 누르십시오[]. hint.waveFire = [accent]파도[] 포탑에 탄약으로 물을 넣으면 주변의 불을 자동으로 꺼줍니다. -hint.generator =  [accent]화력 발전기[]는 석탄을 태워서 주변 블록에 전력을 전달합니다.\n\n  더 넓은 범위의 블록에 전력을 전달하려면 [accent]Power Nodes[]를 사용하십시오. -hint.guardian = [accent]수호자[] 유닛들은 방어력을 가집니다. [accent]구리[]와 [accent]납[] 같은 약한 탄약으로는 [scarlet]아무런 효과도 없습니다[].\n\n그런 수호자를 없애려면 높은 단계의 포탑 또는  [accent]흑연[]을 탄약으로 넣은 듀오/살보를 사용하십시오. +hint.generator = \uf879 [accent]화력 발전기[]는 석탄을 태워서 주변 블록에 전력을 전달합니다.\n\n \uf87f 더 넓은 범위의 블록에 전력을 전달하려면 [accent]Power Nodes[]를 사용하십시오. +hint.guardian = [accent]수호자[] 유닛들은 방어력을 가집니다. [accent]구리[]와 [accent]납[] 같은 약한 탄약으로는 [scarlet]아무런 효과도 없습니다[].\n\n그런 수호자를 없애려면 높은 단계의 포탑 또는 \uf835 [accent]흑연[]을 탄약으로 넣은 \uf861듀오/\uf859살보를 사용하십시오. hint.coreUpgrade = 코어는 [accent]상위 코어를 위에 설치함[]으로써 업그레이드할 수 있습니다.\n\n [accent]기반[] 코어를 [accent]조각[] 코어 위에 설치하십시오. 주변에 장애물이 없는지도 확인하십시오. hint.presetLaunch = [accent]얼어붙은 숲[]과 같은 회색[accent]캠페인 지역[]은 어디에서나 출격해서 올 수 있습니다. 주변 지역을 점령하지 않아도 됩니다.\n\n이와 같은 [accent]네임드 지역[]들은 [accent]선택적[]입니다. hint.presetDifficulty = 이 지역은 [scarlet]고위험 레벨[] 지역입니다.\n적절한 기술과 준비 없이 이런 지역들로 출격하는건 [accent]비추천[]합니다. @@ -1442,7 +1445,7 @@ liquid.slag.description = 다양한 종류의 금속들이 함께 섞여 녹아 liquid.oil.description = 고급 재료 생산에 사용되는 액체. 석탄으로 전환하거나 무기로 뿌려서 불을 지를 수 있습니다. liquid.cryofluid.description = 물과 티타늄으로 만든 비부식성 액체. 열용량이 매우 높으며 냉각수로 광범위하게 사용됩니다. -block.derelict =  [lightgray]잔해 +block.derelict = \ue815 [lightgray]잔해 block.armored-conveyor.description = 앞으로 자원들을 운반합니다. 측면에서 자원들을 받아들이지 않습니다. block.illuminator.description = 발광합니다. block.message.description = 아군 간의 소통을 위한 메시지를 저장합니다. @@ -1659,7 +1662,6 @@ lenum.shoot = 특정 위치에 발사 lenum.shootp = 목표물 속도를 예측하여 발사 lenum.config = 필터의 아이템같은 건물의 설정 lenum.enabled = 블록의 활성 여부 - laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = 유닛 제어자. 프로세서가 제어하면, 프로세서를 반환합니다.\n다른 유닛에 의해 지휘되면(G키), 지휘하는 유닛을 반환합니다.\n그 외에는 자신을 반환합니다. laccess.dead = 유닛 또는 건물 사망/무효 여부 @@ -1706,6 +1708,7 @@ lenum.asin = 각도상 아크 사인 lenum.acos = 각도상 아크 코사인 lenum.atan = 각도상 아크 탄젠트 +#not a typo, look up 'range notation' lenum.rand = 범위 내 십진법 난수[0 ~ 값) lenum.log = 자연 로그(진수) lenum.log10 = 상수 로그 @@ -1813,6 +1816,218 @@ liquid.slag.details = liquid.oil.details = liquid.cryofluid.details = [lightgray][비공식][]티타늄을 갈아서 물에 희석했다. +#블록 +block.resupply-point.details = +block.armored-conveyor.details = +block.illuminator.details = +block.message.details = +block.graphite-press.details = +block.multi-press.details = +block.silicon-smelter.details = +block.kiln.details = +block.plastanium-compressor.details = [lightgray][비공식][]석유를 정말 많이 먹는다. +block.phase-weaver.details = +block.alloy-smelter.details = +block.cryofluid-mixer.details = +block.blast-mixer.details = +block.pyratite-mixer.details = +block.melter.details = +block.separator.details = +block.spore-press.details = +block.pulverizer.details = +block.coal-centrifuge.details = [lightgray][비공식][]가성비가 매우 뛰어나다. +block.incinerator.details = +block.power-void.details = +block.power-source.details = +block.item-source.details = +block.item-void.details = +block.liquid-source.details = +block.liquid-void.details = +block.copper-wall.details = +block.copper-wall-large.details = +block.titanium-wall.details = +block.titanium-wall-large.details = +block.plastanium-wall.details = +block.plastanium-wall-large.details = +block.thorium-wall.details = +block.thorium-wall-large.details = +block.phase-wall.details = +block.phase-wall-large.details = +block.surge-wall.details = +block.surge-wall-large.details = +block.door.details = +block.door-large.details = +block.mender.details = +block.mend-projector.details = +block.overdrive-projector.details = +block.force-projector.details = +block.shock-mine.details = +block.conveyor.details = +block.titanium-conveyor.details = +block.plastanium-conveyor.details = +block.junction.details = +block.bridge-conveyor.details = [lightgray][비공식][]티타늄 컨베이어보다 빠르다. +block.phase-conveyor.details = +block.sorter.details = [lightgray][비공식][]자원을 분류하여 주변 블록에 건내는 과정이 거의 한순간에 일어난다. +block.inverted-sorter.details = +block.distributor.details = +block.overflow-gate.details = +block.underflow-gate.details = +block.mass-driver.details = [lightgray][비공식][]발사하려면 최소 아이템 10개가 필요하다. +block.mechanical-pump.details = +block.rotary-pump.details = +block.thermal-pump.details = +block.conduit.details = +block.pulse-conduit.details = +block.plated-conduit.details = +block.liquid-router.details = +block.liquid-tank.details = +block.liquid-junction.details = +block.bridge-conduit.details = +block.phase-conduit.details = +block.power-node.details = +block.power-node-large.details = +block.surge-tower.details = +block.diode.details = +block.battery.details = [lightgray][비공식][]아크와 랜서같은 전기먹는하마 옆에 많이 설치해두자. +block.battery-large.details = [lightgray][비공식][]일반 베터리 9개보다 5000만큼의 전력을 더 저장할 수 있다. +block.combustion-generator.details = +block.thermal-generator.details = +block.steam-generator.details = +block.differential-generator.details = +block.rtg-generator.details = +block.solar-panel.details = +block.solar-panel-large.details = +block.thorium-reactor.details = +block.impact-reactor.details = +block.mechanical-drill.details = +block.pneumatic-drill.details = +block.laser-drill.details = +block.blast-drill.details = +block.water-extractor.details = [lightgray][비공식][]맨 땅에서 물을 뽑아낸다. 이것이 바로 창조경제 +block.oil-extractor.details = +block.vault.details = +block.container.details = +block.unloader.details = +block.launch-pad.details = +block.duo.details = +block.scatter.details = +block.scorch.details = +block.hail.details = [lightgray][비공식][]일점사하면 립플보다 더 뛰어난 정확도와 연사력을 보여준다. +block.wave.details = +block.lancer.details = +block.arc.details = +block.swarmer.details = +block.salvo.details = +block.fuse.details = +block.ripple.details = +block.cyclone.details = +block.spectre.details = +block.meltdown.details = +block.foreshadow.details = +block.repair-point.details = +block.segment.details = +block.parallax.details = +block.tsunami.details = +block.silicon-crucible.details = +block.disassembler.details = +block.overdrive-dome.details = +block.payload-conveyor.details = +block.payload-router.details = +block.duct.details = [lightgray][비공식][]무중력 환경에서 쓰일 컨베이어 대체재입니다. +block.duct-router.details = [lightgray][비공식][]교차기가 없어서 루터체인을 할 수 없네요. +block.duct-bridge.details = [lightgray][비공식][]사거리가 3타일입니다. +block.payload-propulsion-tower.details = [lightgray][비공식][]원문이 Turret가 아니라 Tower에요. +block.payload-void.details = [lightgray][비공식][]본격 유닛 쓰래기통 +block.payload-source.details = [lightgray][비공식][]유닛 설정해놓고 방치해두면 나중에 랙걸립니다. +block.command-center.details = +block.ground-factory.details = +block.air-factory.details = [lightgray][비공식][]건설&연구 재료는 구리와 납뿐이지만, 정작 유닛을 생산할 땐 실리콘이 필요하다. +block.naval-factory.details = +block.additive-reconstructor.details = +block.multiplicative-reconstructor.details = +block.exponential-reconstructor.details = +block.tetrative-reconstructor.details = +block.switch.details = +block.micro-processor.details = [lightgray][비공식][]Hello, World! +block.logic-processor.details = [lightgray][비공식][]99병의 맥주가 벽장에 있네, 99병의 맥주라네 +block.hyper-processor.details = [lightgray][비공식][]그것을 내려서 넘겼네, 더 이상 벽장에 맥주가 없네 +block.memory-cell.details = +block.memory-bank.details = +block.logic-display.details = +block.large-logic-display.details = +block.interplanetary-accelerator.details = + +#유닛 +unit.dagger.details = [lightgray][비공식][]이전에 디거란 이명으로 종교가 생겼었다. +unit.mace.details = +unit.fortress.details = +unit.scepter.details = +unit.reign.details = +unit.nova.details = +unit.pulsar.details = +unit.quasar.details = +unit.vela.details = +unit.corvus.details = [lightgray][비공식][]정말 느리다. +unit.crawler.details = [lightgray][비공식][]최근에 자폭 AI가 향상되면서 컨베이어로 자폭을 유도할 수 없게 되었다. 분배기를 대신 쓰자. +unit.atrax.details = +unit.spiroct.details = +unit.arkyid.details = +unit.toxopid.details = +unit.flare.details = +unit.horizon.details = +unit.zenith.details = +unit.antumbra.details = +unit.eclipse.details = +unit.mono.details = [lightgray][비공식][]민더스트리 최고 귀요미. +unit.poly.details = +unit.mega.details = +unit.quad.details = +unit.oct.details = +unit.risso.details = [lightgray][비공식][]뭉치면 연사력이 무시무시하다. +unit.minke.details = +unit.bryde.details = +unit.sei.details = [lightgray][비공식][]세이 sei! +unit.omura.details = [lightgray][비공식][]오무라이스? +unit.retusa.details = [lightgray][비공식][]바다를 지뢰로 뒤덮여보죠. +unit.oxynoe.details = +unit.cyerce.details = [lightgray][비공식][]폭죽놀이다! +unit.aegires.details = [lightgray][비공식][]공격 컨트롤을 할 수 없습니다. +unit.navanax.details = [lightgray][비공식][]플레이어에게 잠깐의 섬광뽕을 입힙니다. +unit.alpha.details = +unit.beta.details = +unit.gamma.details = + +#1745 line matching / 줄 매칭 + +#-------------비공식 번역------------- +#팁, 패치 기록, 약간의 관련 드립을 넣는 곳입니다. 이미 쓰여진 줄이 있다면 \n\n를 입력한 다음 작성하고 끝에 깃허브 작성자 닉네임(또는 디스코드)을 적어주세요. +#심각한 노잼, 뇌절, 무례한 말들을 적지 말아주세요, 이는 목적이 어떠하든 공통적으로 적용됩니다(친근함 유도를 위한 평어 x). 다음 패치에 업데이트되어 한국어를 쓰는 모든 유저가 보게 됩니다. +#양이 너무 많으면 사족을 더 붙이는걸 추천하지 않습니다. +#이 비공식 번역주는 공식 디테일이 추가되면 언제든지 삭제될 수 있습니다. +#비어있는 디테일은 아래 details가 전부이므로 추가 또는 삭제를 따로 안하셔도 됩니다. +#유색코드가 아닌, 흑백 색코드만 사용 가능합니다. 되도록이면 그냥 안쓰시는걸 추천. +#관련 문의는 공식 디스코드에서 절 불러주세요. Sharlotte#0018 + +#아이템 +item.metaglass.details = [lightgray][비공식][]쓰임새가 가장 적은 아이템 +item.graphite.details = +item.sand.details = +item.titanium.details = +item.thorium.details = +item.silicon.details = +item.plastanium.details = +item.phase-fabric.details = +item.surge-alloy.details = +item.blast-compound.details = [lightgray][비공식][]화력 발전기에 넣어보세요. +item.pyratite.details = + +#액체 +liquid.water.details = +liquid.slag.details = +liquid.oil.details = +liquid.cryofluid.details = [lightgray][비공식][]티타늄을 갈아서 물에 희석했다. + #블록 block.resupply-point.details = block.armored-conveyor.details = diff --git a/core/assets/bundles/bundle_lt.properties b/core/assets/bundles/bundle_lt.properties index 71230584d5..bd37ed4950 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_lt.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_lt.properties @@ -40,7 +40,6 @@ be.updating = Naujinama... be.ignore = Ignoruoti be.noupdates = Naujinimų nerasta. be.check = Ieškoti naujinimų - mods.browser = Mod Browser mods.browser.selected = Selected mod mods.browser.add = Install @@ -75,8 +74,8 @@ schematic.icontag = Icon Tag schematic.renametag = Rename Tag schematic.tagdelconfirm = Delete this tag completely? schematic.tagexists = That tag already exists. - stats = Stats + stat.wave = Įveikta bangų:[accent] {0} stat.unitsCreated = Units Created:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Sunaikinta priešų:[accent] {0} @@ -121,7 +120,6 @@ uploadingpreviewfile = Talpinamas peržiūros failas committingchanges = Daromi pakeitimai done = Baigta feature.unsupported = Jūsų įrenginys nepalaiko šios funkcijos. - mods.initfailed = [red]⚠[] The previous Mindustry instance failed to initialize. This was likely caused by misbehaving mods.\n\nTo prevent a crash loop, [red]all mods have been disabled.[] mods = Modifikacijos mods.none = [lightgray]Modifikacijos nerastos @@ -219,7 +217,6 @@ servers.local = Vietinio Tinklo Serveriai servers.local.steam = Open Games & Local Servers servers.remote = Nuotoliniai Serveriai servers.global = Globalūs Serveriai - servers.disclaimer = Community servers are [accent]not[] owned or controlled by the developer.\n\nServers may contain user-generated content that is not appropriate for all ages. servers.showhidden = Show Hidden Servers server.shown = Shown @@ -363,8 +360,8 @@ publishing = [accent]Publikuojama... publish.confirm = Ar tikrai norite publikuoti tai?\n\n[lightgray]Pirma įsitikinkite, jog sustinkate su Workshop'o EULA arba jūsų elementai nebus rodomi! publish.error = Įvyko klaida publikuojant elementą: {0} steam.error = Nepavyko inicijuoti Steam paslaugų.Klaida: {0} - editor.cliffs = Walls To Cliffs + editor.brush = Teptukas editor.openin = Atidaryti redaktoriuje editor.oregen = Rūdų generacija @@ -480,7 +477,6 @@ toolmode.drawteams = Piešti komandas toolmode.drawteams.description = Pieškite komandas, o ne blokus. filters.empty = [lightgray]Nėra filtrų! Pridėkite su mygtuku easančiu žemiau. - filter.distort = Iškraipyti filter.noise = Triukšmas filter.enemyspawn = Priešų atsiradimo vietos pasirinkimas @@ -497,7 +493,6 @@ filter.clear = Išvalyti filter.option.ignore = ignoruoti filter.scatter = Išsklaidyti filter.terrain = Reljefas - filter.option.scale = Mastelis filter.option.chance = Tikimybė filter.option.mag = Didumas @@ -553,7 +548,6 @@ research.multiplayer = Only the host can research items. map.multiplayer = Only the host can view sectors. uncover = Atidengti configure = Keisti resursų kiekį - loadout = Loadout resources = Resources bannedblocks = Uždrausti blokai @@ -564,6 +558,7 @@ launch.destination = Destination: {0} configure.invalid = Kiekis turi būti numeris tarp 0 ir {0}. add = Pridėti... guardian = Guardian + connectfail = [crimson]Prisijungimo klaida:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Serveris nepasiekiamas.\nAr adresas yra parašytas teisingai? error.invalidaddress = Klaidingas adresas. @@ -580,9 +575,9 @@ weather.snow.name = Snow weather.sandstorm.name = Sandstorm weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.fog.name = Fog - sectorlist = Sectors sectorlist.attacked = {0} under attack + sectors.unexplored = [lightgray]Unexplored sectors.resources = Resources: sectors.production = Production: @@ -609,19 +604,17 @@ sector.attacked = Sector [accent]{0}[white] under attack! sector.lost = Sector [accent]{0}[white] lost! sector.captured = Sector [accent]{0}[white]captured! sector.changeicon = Change Icon - threat.low = Low threat.medium = Medium threat.high = High threat.extreme = Extreme threat.eradication = Eradication - planets = Planets planet.serpulo.name = Serpulo planet.sun.name = Sun - sector.impact0078.name = Impact 0078 + sector.groundZero.name = Ground Zero sector.craters.name = The Craters sector.frozenForest.name = Frozen Forest @@ -656,7 +649,6 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. - status.burning.name = Burning status.freezing.name = Freezing status.wet.name = Wet @@ -703,9 +695,9 @@ error.crashtitle = Įvyko klaida unit.nobuild = [scarlet]Unit can't build lastaccessed = [lightgray]Last Accessed: {0} block.unknown = [lightgray]??? - stat.showinmap = stat.description = Purpose + stat.input = Įeiga stat.output = Išeiga stat.booster = Stiprintuvas @@ -1085,7 +1077,6 @@ item.blast-compound.name = Sprogusis Junginys item.pyratite.name = Piratitas item.metaglass.name = Meta Stiklas item.scrap.name = Metalo Laužas - liquid.water.name = Vanduo liquid.slag.name = Šlakas liquid.oil.name = Nafta @@ -1129,7 +1120,6 @@ unit.scepter.name = Scepter unit.reign.name = Reign unit.vela.name = Vela unit.corvus.name = Corvus - block.parallax.name = Parallax block.cliff.name = Cliff block.sand-boulder.name = Smėlio Riedulys @@ -1371,34 +1361,33 @@ team.sharded.name = oranžinė team.derelict.name = apleista team.green.name = žalia team.purple.name = violetinė - hint.skip = Skip hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. -hint.mine = Move near the  copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. +hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. -hint.placeDrill = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. -hint.placeDrill.mobile = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the  [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. -hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. -hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. -hint.placeTurret = Place  [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, copper.\nUse conveyors and drills to supply them. +hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. +hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. +hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. +hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. +hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. -hint.breaking.mobile = Activate the  [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. +hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Use the  [accent]Research[] button to research new technology. -hint.research.mobile = Use the  [accent]Research[] button in the  [accent]Menu[] to research new technology. +hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology. +hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. -hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the bottom right. -hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the  [accent]Menu[]. +hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. +hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. -hint.conveyorPathfind.mobile = Enable  [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. +hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.command = Press [accent][[G][] to command nearby units of [accent]similar type[] into formation.\n\nTo command ground units, you must first control another ground unit. hint.command.mobile = [accent][[Double-tap][] your unit to command nearby units into formation. @@ -1407,9 +1396,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. -hint.generator =  [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with  [accent]Power Nodes[]. -hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or  [accent]Graphite[] Duo/Salvo ammunition to take Guardians down. -hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a  [accent]Foundation[] core over the  [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. +hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[]. +hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down. +hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a \uf868 [accent]Foundation[] core over the \uf869 [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. @@ -1436,15 +1425,14 @@ item.spore-pod.description = Sintetinių sporų kokonas, susintetintos iš atmos item.spore-pod.details = Spores. Likely a synthetic life form. Emit gases toxic to other biological life. Extremely invasive. Highly flammable in certain conditions. item.blast-compound.description = Nestabilus junginys naudojamas bomboms ir sprogmenims. Susintetintas iš sporų kokonų ir kitų lakiųjų medžiagų. Nerekomenduojama naudoti kaip kurą. item.pyratite.description = Ypač degi medžiaga naudojama uždegantiems ginklams. - liquid.water.description = Naudingiausias skystis. Dažniausiai naudojamas įrenginių aušinimui ir atliekų perdirbimui. liquid.slag.description = Įvairių rūšių metalai susilydę tarpusavyję. Gali būti atskirti į sudedamasias medžiagas arba išpurkšti ant priešų. liquid.oil.description = Skystis, naudojamas pažangių medžiagų gamyboje. Gali būti konvertuota į anglį arba gali būti išpurkšta ir padegta. liquid.cryofluid.description = Inertiškas, neėsdinantis skystis gaminamas iš vandens ir titano. Atlaiko ypač didelį karštį. Plačiai naudojamas kaip aušinimo skystis. - -block.derelict =  [lightgray]Derelict +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Juda tokuo pačiu greičiu kaip titaninis konvejeris, tačiau turi daugiau šarvų. Nepriima įeigos iš šonų, išskyrus kitus konvejerius. block.illuminator.description = Mažas, kompaktiškas, konfigūruojamas šviesos šaltinis. Reikalinga energija funkcionavimui. + block.message.description = Laiko žinutę. Naudojama komunikacijai tarp sąjungininkų. block.graphite-press.description = Sukompresuoja anglies gabalus į grynas grafito plokštes. block.multi-press.description = Patobulinta grafito preso versija. Pasitelkia vandenį ir energiją greitam ir efektyviam anglies apdirbimui. @@ -1591,7 +1579,6 @@ block.large-logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic block.interplanetary-accelerator.description = A massive electromagnetic railgun tower. Accelerates cores to escape velocity for interplanetary deployment. block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant. block.payload-propulsion-tower.description = Long-range payload transport structure. Shoots payloads to other linked payload propulsion towers. - unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. @@ -1630,7 +1617,6 @@ unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby e unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units. unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies. unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets. - lst.read = Read a number from a linked memory cell. lst.write = Write a number to a linked memory cell. lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. @@ -1651,22 +1637,18 @@ lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Control the currently bound unit. lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit. lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit. - logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here. - lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string. lenum.shoot = Shoot at a position. lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction. lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item. lenum.enabled = Whether the block is enabled. - laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself. laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid. laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0. laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead. laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress. - graphicstype.clear = Fill the display with a color. graphicstype.color = Set color for next drawing operations. graphicstype.stroke = Set line width. @@ -1677,7 +1659,6 @@ graphicstype.poly = Fill a regular polygon. graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline. graphicstype.triangle = Fill a triangle. graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[]. - lenum.always = Always true. lenum.idiv = Integer division. lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero. @@ -1692,27 +1673,22 @@ lenum.land = Logical AND. lenum.and = Bitwise AND. lenum.not = Bitwise flip. lenum.xor = Bitwise XOR. - lenum.min = Minimum of two numbers. lenum.max = Maximum of two numbers. lenum.angle = Angle of vector in degrees. lenum.len = Length of vector. - lenum.sin = Sine, in degrees. lenum.cos = Cosine, in degrees. lenum.tan = Tangent, in degrees. - lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. - lenum.rand = Random decimal in range [0, value). lenum.log = Natural logarithm (ln). lenum.log10 = Base 10 logarithm. lenum.noise = 2D simplex noise. lenum.abs = Absolute value. lenum.sqrt = Square root. - lenum.any = Any unit. lenum.ally = Ally unit. lenum.attacker = Unit with a weapon. @@ -1721,12 +1697,10 @@ lenum.boss = Guardian unit. lenum.flying = Flying unit. lenum.ground = Ground unit. lenum.player = Unit controlled by a player. - lenum.ore = Ore deposit. lenum.damaged = Damaged ally building. lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position. lenum.building = Building in a specific group. - lenum.core = Any core. lenum.storage = Storage building, e.g. Vault. lenum.generator = Buildings that generate power. @@ -1737,33 +1711,27 @@ lenum.battery = Any battery. lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled. lenum.reactor = Impact/Thorium reactor. lenum.turret = Any turret. - sensor.in = The building/unit to sense. - radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range. radar.target = Filter for units to sense. radar.and = Additional filters. radar.order = Sorting order. 0 to reverse. radar.sort = Metric to sort results by. radar.output = Variable to write output unit to. - unitradar.target = Filter for units to sense. unitradar.and = Additional filters. unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse. unitradar.sort = Metric to sort results by. unitradar.output = Variable to write output unit to. - control.of = Building to control. control.unit = Unit/building to aim at. control.shoot = Whether to shoot. - unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings. unitlocate.found = Whether the object was found. unitlocate.building = Output variable for located building. unitlocate.outx = Output X coordinate. unitlocate.outy = Output Y coordinate. unitlocate.group = Building group to look for. - lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state. lenum.stop = Stop moving/mining/building. lenum.move = Move to exact position. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_nl.properties b/core/assets/bundles/bundle_nl.properties index 4d991d3747..dabb302b2e 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_nl.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_nl.properties @@ -40,7 +40,6 @@ be.updating = Updaten... be.ignore = Negeer be.noupdates = Geen updates gevonden. be.check = Check voor updates - mods.browser = Mod Browser mods.browser.selected = Selected mod mods.browser.add = Install @@ -75,8 +74,8 @@ schematic.icontag = Icon Tag schematic.renametag = Rename Tag schematic.tagdelconfirm = Delete this tag completely? schematic.tagexists = That tag already exists. - stats = Stats + stat.wave = Waves Verslagen:[accent] {0} stat.unitsCreated = Units Created:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Vijanden Vernietigd:[accent] {0} @@ -121,7 +120,6 @@ uploadingpreviewfile = Thumbnail aan het uploaden committingchanges = Wijzigingen aan het bewaren done = Klaar feature.unsupported = Je apparaat ondersteunt deze functionaliteit niet. - mods.initfailed = [red]⚠[] The previous Mindustry instance failed to initialize. This was likely caused by misbehaving mods.\n\nTo prevent a crash loop, [red]all mods have been disabled.[] mods = Mods mods.none = [lightgray]Geen mods gevonden! @@ -219,7 +217,6 @@ servers.local = Local Servers servers.local.steam = Open Games & Local Servers servers.remote = Remote Servers servers.global = Community Servers - servers.disclaimer = Community servers are [accent]not[] owned or controlled by the developer.\n\nServers may contain user-generated content that is not appropriate for all ages. servers.showhidden = Show Hidden Servers server.shown = Shown @@ -363,8 +360,8 @@ publishing = [accent]Publiceren... publish.confirm = Weet je zeker dat je dit wilt publiceren?\n\n[lightgray]Zorg ervoor dat je de EULA van de workshop leest, anders zal je map niet zichtbaar zijn! publish.error = Fout met het publiceren: {0} steam.error = Fout met het opstarten van steam diensten.\nError: {0} - editor.cliffs = Walls To Cliffs + editor.brush = Kwast editor.openin = Bewerk in editor editor.oregen = Ertsgeneratie @@ -480,7 +477,6 @@ toolmode.drawteams = Teken Teams toolmode.drawteams.description = Tekent teams in plaats van blokken. filters.empty = [lightgray]Geen filters! Voeg een toe met onderstaande knop. - filter.distort = Verdraai filter.noise = Geluid filter.enemyspawn = Enemy Spawn Select @@ -497,7 +493,6 @@ filter.clear = Verwijder filter.option.ignore = Negeer filter.scatter = Verstrooi filter.terrain = Terein - filter.option.scale = Schaal filter.option.chance = Verander filter.option.mag = Omvang @@ -553,7 +548,6 @@ research.multiplayer = Only the host can research items. map.multiplayer = Only the host can view sectors. uncover = Ontdek configure = Configureer startinventaris - loadout = Loadout resources = Resources bannedblocks = Verboden Blokken @@ -564,6 +558,7 @@ launch.destination = Destination: {0} configure.invalid = Hoeveelheid moet een getal zijn tussen 0 en {0}. add = Voeg toe... guardian = Guardian + connectfail = [crimson]Kon niet verbinden met server:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Server onbereikbaar.\nHeb je het adres goed gespeld? error.invalidaddress = Ongeldig adres. @@ -580,9 +575,9 @@ weather.snow.name = Snow weather.sandstorm.name = Sandstorm weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.fog.name = Fog - sectorlist = Sectors sectorlist.attacked = {0} under attack + sectors.unexplored = [lightgray]Unexplored sectors.resources = Resources: sectors.production = Production: @@ -609,19 +604,17 @@ sector.attacked = Sector [accent]{0}[white] under attack! sector.lost = Sector [accent]{0}[white] lost! sector.captured = Sector [accent]{0}[white]captured! sector.changeicon = Change Icon - threat.low = Low threat.medium = Medium threat.high = High threat.extreme = Extreme threat.eradication = Eradication - planets = Planets planet.serpulo.name = Serpulo planet.sun.name = Sun - sector.impact0078.name = Impact 0078 + sector.groundZero.name = Ground Zero sector.craters.name = The Craters sector.frozenForest.name = Frozen Forest @@ -656,7 +649,6 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. - status.burning.name = Burning status.freezing.name = Freezing status.wet.name = Wet @@ -703,9 +695,9 @@ error.crashtitle = Een fout is opgetreden unit.nobuild = [scarlet]Unit can't build lastaccessed = [lightgray]Last Accessed: {0} block.unknown = [lightgray]??? - stat.showinmap = stat.description = Purpose + stat.input = Input stat.output = Output stat.booster = Booster @@ -1085,7 +1077,6 @@ item.blast-compound.name = Blast Compound item.pyratite.name = Pyratite item.metaglass.name = Metaglas item.scrap.name = Scrap - liquid.water.name = Water liquid.slag.name = Slag liquid.oil.name = Olie @@ -1129,7 +1120,6 @@ unit.scepter.name = Scepter unit.reign.name = Reign unit.vela.name = Vela unit.corvus.name = Corvus - block.parallax.name = Parallax block.cliff.name = Cliff block.sand-boulder.name = Zandkei @@ -1371,34 +1361,33 @@ team.sharded.name = oranje team.derelict.name = wees team.green.name = groen team.purple.name = paars - hint.skip = Skip hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. -hint.mine = Move near the  copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. +hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. -hint.placeDrill = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. -hint.placeDrill.mobile = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the  [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. -hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. -hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. -hint.placeTurret = Place  [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, copper.\nUse conveyors and drills to supply them. +hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. +hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. +hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. +hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. +hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. -hint.breaking.mobile = Activate the  [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. +hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Use the  [accent]Research[] button to research new technology. -hint.research.mobile = Use the  [accent]Research[] button in the  [accent]Menu[] to research new technology. +hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology. +hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. -hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the bottom right. -hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the  [accent]Menu[]. +hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. +hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. -hint.conveyorPathfind.mobile = Enable  [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. +hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.command = Press [accent][[G][] to command nearby units of [accent]similar type[] into formation.\n\nTo command ground units, you must first control another ground unit. hint.command.mobile = [accent][[Double-tap][] your unit to command nearby units into formation. @@ -1407,9 +1396,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. -hint.generator =  [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with  [accent]Power Nodes[]. -hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or  [accent]Graphite[] Duo/Salvo ammunition to take Guardians down. -hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a  [accent]Foundation[] core over the  [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. +hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[]. +hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down. +hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a \uf868 [accent]Foundation[] core over the \uf869 [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. @@ -1436,15 +1425,14 @@ item.spore-pod.description = Used for conversion into oil, explosives and fuel. item.spore-pod.details = Spores. Likely a synthetic life form. Emit gases toxic to other biological life. Extremely invasive. Highly flammable in certain conditions. item.blast-compound.description = A volatile compound used in bombs and explosives. While it can burned as fuel, this is not advised. item.pyratite.description = An extremely flammable substance used in incendiary weapons. - liquid.water.description = Commonly used for cooling machines and waste processing. liquid.slag.description = Various different types of molten metal mixed together. Can be separated into its constituent minerals, or sprayed at enemy units as a weapon. liquid.oil.description = Can be burnt, exploded or used as a coolant. liquid.cryofluid.description = The most efficient liquid for cooling things down. - -block.derelict =  [lightgray]Derelict +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Verplaatst items met dezelfde snelheid als een van titanium, maar heeft meer levenspunten. Accepteert alleen items van de zijkanten als het ook lopende banden zijn. block.illuminator.description = Een kleine aanpasbare lamp, heeft stroom nodig. + block.message.description = Stores a message. Used for communication between allies. block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite. block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently. @@ -1591,7 +1579,6 @@ block.large-logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic block.interplanetary-accelerator.description = A massive electromagnetic railgun tower. Accelerates cores to escape velocity for interplanetary deployment. block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant. block.payload-propulsion-tower.description = Long-range payload transport structure. Shoots payloads to other linked payload propulsion towers. - unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. @@ -1630,7 +1617,6 @@ unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby e unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units. unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies. unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets. - lst.read = Read a number from a linked memory cell. lst.write = Write a number to a linked memory cell. lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. @@ -1651,22 +1637,18 @@ lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Control the currently bound unit. lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit. lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit. - logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here. - lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string. lenum.shoot = Shoot at a position. lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction. lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item. lenum.enabled = Whether the block is enabled. - laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself. laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid. laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0. laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead. laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress. - graphicstype.clear = Fill the display with a color. graphicstype.color = Set color for next drawing operations. graphicstype.stroke = Set line width. @@ -1677,7 +1659,6 @@ graphicstype.poly = Fill a regular polygon. graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline. graphicstype.triangle = Fill a triangle. graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[]. - lenum.always = Always true. lenum.idiv = Integer division. lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero. @@ -1692,27 +1673,22 @@ lenum.land = Logical AND. lenum.and = Bitwise AND. lenum.not = Bitwise flip. lenum.xor = Bitwise XOR. - lenum.min = Minimum of two numbers. lenum.max = Maximum of two numbers. lenum.angle = Angle of vector in degrees. lenum.len = Length of vector. - lenum.sin = Sine, in degrees. lenum.cos = Cosine, in degrees. lenum.tan = Tangent, in degrees. - lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. - lenum.rand = Random decimal in range [0, value). lenum.log = Natural logarithm (ln). lenum.log10 = Base 10 logarithm. lenum.noise = 2D simplex noise. lenum.abs = Absolute value. lenum.sqrt = Square root. - lenum.any = Any unit. lenum.ally = Ally unit. lenum.attacker = Unit with a weapon. @@ -1721,12 +1697,10 @@ lenum.boss = Guardian unit. lenum.flying = Flying unit. lenum.ground = Ground unit. lenum.player = Unit controlled by a player. - lenum.ore = Ore deposit. lenum.damaged = Damaged ally building. lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position. lenum.building = Building in a specific group. - lenum.core = Any core. lenum.storage = Storage building, e.g. Vault. lenum.generator = Buildings that generate power. @@ -1737,33 +1711,27 @@ lenum.battery = Any battery. lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled. lenum.reactor = Impact/Thorium reactor. lenum.turret = Any turret. - sensor.in = The building/unit to sense. - radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range. radar.target = Filter for units to sense. radar.and = Additional filters. radar.order = Sorting order. 0 to reverse. radar.sort = Metric to sort results by. radar.output = Variable to write output unit to. - unitradar.target = Filter for units to sense. unitradar.and = Additional filters. unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse. unitradar.sort = Metric to sort results by. unitradar.output = Variable to write output unit to. - control.of = Building to control. control.unit = Unit/building to aim at. control.shoot = Whether to shoot. - unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings. unitlocate.found = Whether the object was found. unitlocate.building = Output variable for located building. unitlocate.outx = Output X coordinate. unitlocate.outy = Output Y coordinate. unitlocate.group = Building group to look for. - lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state. lenum.stop = Stop moving/mining/building. lenum.move = Move to exact position. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_nl_BE.properties b/core/assets/bundles/bundle_nl_BE.properties index 2fcba2ae6b..a3ad263c36 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_nl_BE.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_nl_BE.properties @@ -40,7 +40,6 @@ be.updating = Updating... be.ignore = Ignore be.noupdates = No updates found. be.check = Check for updates - mods.browser = Mod Browser mods.browser.selected = Selected mod mods.browser.add = Install @@ -75,8 +74,8 @@ schematic.icontag = Icon Tag schematic.renametag = Rename Tag schematic.tagdelconfirm = Delete this tag completely? schematic.tagexists = That tag already exists. - stats = Stats + stat.wave = Je overleefde tot aanvalsgolf: [accent]{0}[]. stat.unitsCreated = Units Created:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Vijanden vernietigd:[accent] {0} @@ -121,7 +120,6 @@ uploadingpreviewfile = Voorbeeldbestand Uploaden committingchanges = Veranderingen Toepassen done = Klaar feature.unsupported = Uw apparaat ondersteunt deze functie niet. - mods.initfailed = [red]⚠[] The previous Mindustry instance failed to initialize. This was likely caused by misbehaving mods.\n\nTo prevent a crash loop, [red]all mods have been disabled.[] mods = Mods mods.none = [lightgray]Geen mods gevonden! @@ -219,7 +217,6 @@ servers.local = Local Servers servers.local.steam = Open Games & Local Servers servers.remote = Remote Servers servers.global = Community Servers - servers.disclaimer = Community servers are [accent]not[] owned or controlled by the developer.\n\nServers may contain user-generated content that is not appropriate for all ages. servers.showhidden = Show Hidden Servers server.shown = Shown @@ -363,8 +360,8 @@ publishing = [accent]Publishing... publish.confirm = Are you sure you want to publish this?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your items will not show up! publish.error = Error publishing item: {0} steam.error = Failed to initialize Steam services.\nError: {0} - editor.cliffs = Walls To Cliffs + editor.brush = Brush editor.openin = Open In Editor editor.oregen = Ore Generation @@ -480,7 +477,6 @@ toolmode.drawteams = Draw Teams toolmode.drawteams.description = Draw teams instead of blocks. filters.empty = [lightgray]No filters! Add one with the button below. - filter.distort = Distort filter.noise = Noise filter.enemyspawn = Enemy Spawn Select @@ -497,7 +493,6 @@ filter.clear = Clear filter.option.ignore = Ignore filter.scatter = Scatter filter.terrain = Terrain - filter.option.scale = Scale filter.option.chance = Chance filter.option.mag = Magnitude @@ -553,7 +548,6 @@ research.multiplayer = Only the host can research items. map.multiplayer = Only the host can view sectors. uncover = Uncover configure = Configure Loadout - loadout = Loadout resources = Resources bannedblocks = Banned Blocks @@ -564,6 +558,7 @@ launch.destination = Destination: {0} configure.invalid = Amount must be a number between 0 and {0}. add = Add... guardian = Guardian + connectfail = [crimson]Failed to connect to server:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Server unreachable.\nIs the address spelled correctly? error.invalidaddress = Invalid address. @@ -580,9 +575,9 @@ weather.snow.name = Snow weather.sandstorm.name = Sandstorm weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.fog.name = Fog - sectorlist = Sectors sectorlist.attacked = {0} under attack + sectors.unexplored = [lightgray]Unexplored sectors.resources = Resources: sectors.production = Production: @@ -609,19 +604,17 @@ sector.attacked = Sector [accent]{0}[white] under attack! sector.lost = Sector [accent]{0}[white] lost! sector.captured = Sector [accent]{0}[white]captured! sector.changeicon = Change Icon - threat.low = Low threat.medium = Medium threat.high = High threat.extreme = Extreme threat.eradication = Eradication - planets = Planets planet.serpulo.name = Serpulo planet.sun.name = Sun - sector.impact0078.name = Impact 0078 + sector.groundZero.name = Ground Zero sector.craters.name = The Craters sector.frozenForest.name = Frozen Forest @@ -656,7 +649,6 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. - status.burning.name = Burning status.freezing.name = Freezing status.wet.name = Wet @@ -703,9 +695,9 @@ error.crashtitle = An error has occured unit.nobuild = [scarlet]Unit can't build lastaccessed = [lightgray]Last Accessed: {0} block.unknown = [lightgray]??? - stat.showinmap = stat.description = Purpose + stat.input = Input stat.output = Output stat.booster = Booster @@ -1085,7 +1077,6 @@ item.blast-compound.name = Blast Compound item.pyratite.name = Pyratite item.metaglass.name = Metaglass item.scrap.name = Scrap - liquid.water.name = Water liquid.slag.name = Slag liquid.oil.name = Oil @@ -1129,7 +1120,6 @@ unit.scepter.name = Scepter unit.reign.name = Reign unit.vela.name = Vela unit.corvus.name = Corvus - block.parallax.name = Parallax block.cliff.name = Cliff block.sand-boulder.name = Sand Boulder @@ -1371,34 +1361,33 @@ team.sharded.name = orange team.derelict.name = derelict team.green.name = green team.purple.name = purple - hint.skip = Skip hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. -hint.mine = Move near the  copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. +hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. -hint.placeDrill = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. -hint.placeDrill.mobile = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the  [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. -hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. -hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. -hint.placeTurret = Place  [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, copper.\nUse conveyors and drills to supply them. +hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. +hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. +hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. +hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. +hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. -hint.breaking.mobile = Activate the  [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. +hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Use the  [accent]Research[] button to research new technology. -hint.research.mobile = Use the  [accent]Research[] button in the  [accent]Menu[] to research new technology. +hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology. +hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. -hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the bottom right. -hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the  [accent]Menu[]. +hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. +hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. -hint.conveyorPathfind.mobile = Enable  [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. +hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.command = Press [accent][[G][] to command nearby units of [accent]similar type[] into formation.\n\nTo command ground units, you must first control another ground unit. hint.command.mobile = [accent][[Double-tap][] your unit to command nearby units into formation. @@ -1407,9 +1396,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. -hint.generator =  [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with  [accent]Power Nodes[]. -hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or  [accent]Graphite[] Duo/Salvo ammunition to take Guardians down. -hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a  [accent]Foundation[] core over the  [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. +hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[]. +hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down. +hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a \uf868 [accent]Foundation[] core over the \uf869 [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. @@ -1436,15 +1425,14 @@ item.spore-pod.description = Used for conversion into oil, explosives and fuel. item.spore-pod.details = Spores. Likely a synthetic life form. Emit gases toxic to other biological life. Extremely invasive. Highly flammable in certain conditions. item.blast-compound.description = A volatile compound used in bombs and explosives. While it can burned as fuel, this is not advised. item.pyratite.description = An extremely flammable substance used in incendiary weapons. - liquid.water.description = Commonly used for cooling machines and waste processing. liquid.slag.description = Various different types of molten metal mixed together. Can be separated into its constituent minerals, or sprayed at enemy units as a weapon. liquid.oil.description = Can be burnt, exploded or used as a coolant. liquid.cryofluid.description = The most efficient liquid for cooling things down. - -block.derelict =  [lightgray]Derelict +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium conveyors, but possesses more armor. Does not accept inputs from the sides from anything but other conveyors. block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function. + block.message.description = Stores a message. Used for communication between allies. block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite. block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently. @@ -1591,7 +1579,6 @@ block.large-logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic block.interplanetary-accelerator.description = A massive electromagnetic railgun tower. Accelerates cores to escape velocity for interplanetary deployment. block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant. block.payload-propulsion-tower.description = Long-range payload transport structure. Shoots payloads to other linked payload propulsion towers. - unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. @@ -1630,7 +1617,6 @@ unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby e unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units. unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies. unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets. - lst.read = Read a number from a linked memory cell. lst.write = Write a number to a linked memory cell. lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. @@ -1651,22 +1637,18 @@ lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Control the currently bound unit. lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit. lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit. - logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here. - lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string. lenum.shoot = Shoot at a position. lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction. lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item. lenum.enabled = Whether the block is enabled. - laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself. laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid. laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0. laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead. laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress. - graphicstype.clear = Fill the display with a color. graphicstype.color = Set color for next drawing operations. graphicstype.stroke = Set line width. @@ -1677,7 +1659,6 @@ graphicstype.poly = Fill a regular polygon. graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline. graphicstype.triangle = Fill a triangle. graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[]. - lenum.always = Always true. lenum.idiv = Integer division. lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero. @@ -1692,27 +1673,22 @@ lenum.land = Logical AND. lenum.and = Bitwise AND. lenum.not = Bitwise flip. lenum.xor = Bitwise XOR. - lenum.min = Minimum of two numbers. lenum.max = Maximum of two numbers. lenum.angle = Angle of vector in degrees. lenum.len = Length of vector. - lenum.sin = Sine, in degrees. lenum.cos = Cosine, in degrees. lenum.tan = Tangent, in degrees. - lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. - lenum.rand = Random decimal in range [0, value). lenum.log = Natural logarithm (ln). lenum.log10 = Base 10 logarithm. lenum.noise = 2D simplex noise. lenum.abs = Absolute value. lenum.sqrt = Square root. - lenum.any = Any unit. lenum.ally = Ally unit. lenum.attacker = Unit with a weapon. @@ -1721,12 +1697,10 @@ lenum.boss = Guardian unit. lenum.flying = Flying unit. lenum.ground = Ground unit. lenum.player = Unit controlled by a player. - lenum.ore = Ore deposit. lenum.damaged = Damaged ally building. lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position. lenum.building = Building in a specific group. - lenum.core = Any core. lenum.storage = Storage building, e.g. Vault. lenum.generator = Buildings that generate power. @@ -1737,33 +1711,27 @@ lenum.battery = Any battery. lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled. lenum.reactor = Impact/Thorium reactor. lenum.turret = Any turret. - sensor.in = The building/unit to sense. - radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range. radar.target = Filter for units to sense. radar.and = Additional filters. radar.order = Sorting order. 0 to reverse. radar.sort = Metric to sort results by. radar.output = Variable to write output unit to. - unitradar.target = Filter for units to sense. unitradar.and = Additional filters. unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse. unitradar.sort = Metric to sort results by. unitradar.output = Variable to write output unit to. - control.of = Building to control. control.unit = Unit/building to aim at. control.shoot = Whether to shoot. - unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings. unitlocate.found = Whether the object was found. unitlocate.building = Output variable for located building. unitlocate.outx = Output X coordinate. unitlocate.outy = Output Y coordinate. unitlocate.group = Building group to look for. - lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state. lenum.stop = Stop moving/mining/building. lenum.move = Move to exact position. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_pl.properties b/core/assets/bundles/bundle_pl.properties index 12f187fa0e..0b29e54c24 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_pl.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_pl.properties @@ -363,8 +363,8 @@ publishing = [accent]Publikowanie... publish.confirm = Czy jesteś pewien, że chcesz to opublikować?\n\n[lightgray]Najpierw upewnij się, że zgadzasz się z umową EULA Warsztatu, w przeciwnym razie twoje pozycje nie będą widoczne! publish.error = Błąd podczas publikowania pozycji: {0} steam.error = Nie udało się zainicjować serwisów Steam.\nBłąd: {0} - editor.cliffs = Walls To Cliffs + editor.brush = Pędzel editor.openin = Otwórz w Edytorze editor.oregen = Generacja Złóż @@ -412,6 +412,7 @@ waves.sort.type = Type waves.units.hide = Hide All waves.units.show = Show All +#these are intentionally in lower case wavemode.counts = liczba wavemode.totals = sumy wavemode.health = życie @@ -480,7 +481,6 @@ toolmode.drawteams = Rysuj Drużyny toolmode.drawteams.description = Rysuje drużyny zamiast bloków. filters.empty = [lightgray]Brak filtrów! Dodaj jeden za pomocą przycisku poniżej. - filter.distort = Zniekształcanie filter.noise = Szum filter.enemyspawn = Wybierz spawn przeciwnika @@ -497,7 +497,6 @@ filter.clear = Oczyść filter.option.ignore = Ignoruj filter.scatter = Rozprosz filter.terrain = Teren - filter.option.scale = Skala filter.option.chance = Szansa filter.option.mag = Wielkość @@ -564,6 +563,7 @@ launch.destination = Cel: {0} configure.invalid = Ilość musi być liczbą pomiędzy 0 a {0}. add = Dodaj... guardian = Zdrowie Strażnika + connectfail = [crimson]Nie można połączyć się z serwerem:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Serwer niedostępny.\nSprawdź, czy adres jest wpisany poprawnie. error.invalidaddress = Niepoprawny adres. @@ -580,9 +580,9 @@ weather.snow.name = Śnieg weather.sandstorm.name = Burza piaskowa weather.sporestorm.name = Burza zarodników weather.fog.name = Mgła - sectorlist = Sectors sectorlist.attacked = {0} under attack + sectors.unexplored = [lightgray]Niezbadane sectors.resources = Zasoby: sectors.production = Produkcja: @@ -607,6 +607,7 @@ sector.curlost = Sektor Stracony sector.missingresources = [scarlet]Niewystarczające Zasoby Rdzenia sector.attacked = Sektor [accent]{0}[white] jest atakowany! sector.lost = Sektor [accent]{0}[white] został stracony! +#note: the missing space in the line below is intentional sector.captured = Sektor [accent]{0}[white]został podbity! sector.changeicon = Change Icon @@ -703,8 +704,8 @@ error.crashtitle = Wystąpił błąd unit.nobuild = [scarlet]Jednostka nie może budować lastaccessed = [lightgray]Ostatnia interakcja: {0} block.unknown = [lightgray]??? - stat.showinmap = + stat.description = Opis stat.input = Wejście stat.output = Wyjście @@ -1085,7 +1086,6 @@ item.blast-compound.name = Wybuchowy Związek item.pyratite.name = Piratian item.metaglass.name = Metaszkło item.scrap.name = Złom - liquid.water.name = Woda liquid.slag.name = Żużel liquid.oil.name = Ropa @@ -1129,7 +1129,6 @@ unit.scepter.name = Scepter unit.reign.name = Reign unit.vela.name = Vela unit.corvus.name = Corvus - block.parallax.name = Parallax block.cliff.name = Klif block.sand-boulder.name = Piaskowy Głaz @@ -1375,30 +1374,30 @@ team.purple.name = fioletowy hint.skip = Pomiń hint.desktopMove = Użyj [accent][[WASD][] by się poruszać. hint.zoom = [accent]Użyj[] by przybliżać lub oddalać obraz. -hint.mine = Zbliż się do  rudy miedzi i [accent]kliknij[] by kopać manualnie. +hint.mine = Zbliż się do \uf8c4 rudy miedzi i [accent]kliknij[] by kopać manualnie. hint.desktopShoot = Kliknij [accent][[Lewy przycisk myszy][] by strzelać. hint.depositItems = By przenosić przedmoty, przeciągij je ze swojego statku do rdzenia. hint.respawn = By się odrodzić jako statek, kliknij [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = Przełączyłeś się na inną jednoskę/strukturę. By odrodzić się jako statek, [accent]kliknij w awatar w lewym górnym rogu.[] hint.desktopPause = Naciśnij [accent][[Spację][] by zatrzymać lub wznowić grę. -hint.placeDrill = Wybierz  [accent]Wiertło[] w menu w prawym dolnym rogu, i wybierz wtedy  [accent]Wiertło[] i kliknij na miedzi by je postawić. -hint.placeDrill.mobile = Wybierz zakładkę z [accent]Wiertłem[] w menu w prawym dolnym rogu, i wtedy wybierz  [accent]Wietło[] i kliknij na miedzi by je postawić.\n\nNaciśnij  [accent]znak potwierdzenia[] w dolnym prawym rogu by potwierdzić. -hint.placeConveyor = Przenośniki mogą przenosić przedmioty z wierteł. Wybierz  [accent]Przenośnik[] z zakładki  [accent]Dystrybucja[].\n\nKliknij i przeciągnij by położyć wiele przeciągników.\n[accent]Przewiń[] by obrócić. -hint.placeConveyor.mobile = Przenośniki mogą przenosić przedmioty z wierteł. Wybierz  [accent]Przenośnik[] z zakładki  [accent]Dystrybucja[].\n\nPrzytrzymaj palcem i przeciągij by położyć wiele przeciągników. -hint.placeTurret = Postaw  [accent]Działka[] by bronić się przed wrogami.\n\nDziałka potzebują amunicji - w tym wypadku, copper.\nUżyj przenośników i wierteł by je naładować. +hint.placeDrill = Wybierz \ue85e [accent]Wiertło[] w menu w prawym dolnym rogu, i wybierz wtedy \uf870 [accent]Wiertło[] i kliknij na miedzi by je postawić. +hint.placeDrill.mobile = Wybierz zakładkę z \ue85e[accent]Wiertłem[] w menu w prawym dolnym rogu, i wtedy wybierz \uf870 [accent]Wietło[] i kliknij na miedzi by je postawić.\n\nNaciśnij \ue800 [accent]znak potwierdzenia[] w dolnym prawym rogu by potwierdzić. +hint.placeConveyor = Przenośniki mogą przenosić przedmioty z wierteł. Wybierz \uf896 [accent]Przenośnik[] z zakładki \ue814 [accent]Dystrybucja[].\n\nKliknij i przeciągnij by położyć wiele przeciągników.\n[accent]Przewiń[] by obrócić. +hint.placeConveyor.mobile = Przenośniki mogą przenosić przedmioty z wierteł. Wybierz \uf896 [accent]Przenośnik[] z zakładki \ue814 [accent]Dystrybucja[].\n\nPrzytrzymaj palcem i przeciągij by położyć wiele przeciągników. +hint.placeTurret = Postaw \uf861 [accent]Działka[] by bronić się przed wrogami.\n\nDziałka potzebują amunicji - w tym wypadku, \uf838copper.\nUżyj przenośników i wierteł by je naładować. hint.breaking = Użyj [accent]Prawego przycisku myszy[] i przeciągnij by zniszczyć bloki. -hint.breaking.mobile = Aktywuj  [accent]ikonę młota[] w dolnym prawym rogu by zniszczyć bloki.\n\nPrzytrymaj swój palec i przeciągij by wybrać wiele bloków do zniszczenia. +hint.breaking.mobile = Aktywuj \ue817 [accent]ikonę młota[] w dolnym prawym rogu by zniszczyć bloki.\n\nPrzytrymaj swój palec i przeciągij by wybrać wiele bloków do zniszczenia. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Klikij przycisk  [accent]Badań[] by odkrwyać nowe technologie. -hint.research.mobile = Użyj przycisku  [accent]Badań[] w  [accent]Menu[] by odkrywać nowe technologie. +hint.research = Klikij przycisk \ue875 [accent]Badań[] by odkrwyać nowe technologie. +hint.research.mobile = Użyj przycisku \ue875 [accent]Badań[] w \ue88c [accent]Menu[] by odkrywać nowe technologie. hint.unitControl = Przytrzymaj [accent][[Lewy CTRL][] i [accent]kliknij[], by kontrolować sojusznicze jednostki i działka. hint.unitControl.mobile = [accent][Kliknij dwukrotnie[] by kontrolować sojusznicze jednostki i działka. -hint.launch = Gdy zebrałeś wystarczająco materiałów możesz [accent]Wystrzelić[] wybierając  [accent]Mapę[] w dolnym prawym rogu. -hint.launch.mobile = Gdy zebrałeś wystarczająco materiałów możesz [accent]Wystrzelić[] do pobliskich sektorów klikając w  [accent]Mape[] w  [accent]Menu[]. +hint.launch = Gdy zebrałeś wystarczająco materiałów możesz [accent]Wystrzelić[] wybierając \ue827 [accent]Mapę[] w dolnym prawym rogu. +hint.launch.mobile = Gdy zebrałeś wystarczająco materiałów możesz [accent]Wystrzelić[] do pobliskich sektorów klikając w \ue827 [accent]Mape[] w \ue88c [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Przytrzymaj [accent][[F][] by kopiować i wkleić bloki.\n\n[accent][[Środkowy przycisk myszy][] kopiuje pojedyńczy blok. hint.conveyorPathfind = Przeciągij i przytrzymaj [accent][[Lewy CTRL][] w trakcie budowania przenośników by wygenerować ścieżkę. -hint.conveyorPathfind.mobile = Włącz  [accent]tryb ukośny[] i przeciągnij w trakcie budowania przenośników by wygenerować ścieżkę. +hint.conveyorPathfind.mobile = Włącz \ue844 [accent]tryb ukośny[] i przeciągnij w trakcie budowania przenośników by wygenerować ścieżkę. hint.boost = Przytrzymaj [accent][[Lewy Shift][] by przelecieć ponad przeszkody.\n\nNie wszystkie jednostki tak mogą. hint.command = Kliknij [accent][[G][] by ukształtować formacje z pobliskich jednostek. hint.command.mobile = [accent][[Podwójne kliknięcie][] kształtuje formacje z pobliskich jednostek. @@ -1407,9 +1406,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Kliknij i przytrzymaj[] mały blok by go pod hint.payloadDrop = Kliknij [accent]][] by opuścić podniesiony towar. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Kliknij i przytrzymaj[] w puste miejsce by opuścić podniesiony towar. hint.waveFire = [accent]Strumień[] wypełniony wodą będzie gasić pobiskie pożary. -hint.generator =  [accent]Generatory Spalinowe[] spalają węgiel i przekazują moc do pobliskich bloków.\n\nMożesz powiększyć odległość transmitowanej mocy używająć  [accent]Węzły Prądu[]. -hint.guardian = Jednostki [accent]Strażnicze[] są uzbrojone. Słaba amunicja - taka jak [accent]Miedź[] czy [accent]Ołów[] [scarlet]nie jest efektywna[].\n\nUżyj lepszych działek takich jak  [accent]Naładowane Grafitem[] Duo/Salwa by pozbyć się strażników. -hint.coreUpgrade = Rdzenie mogą być ulepszone poprzez [accent]płożenie na nich rdzeń wyższego poziomu[].\n\nPołóż  rdzeń [accent]Fundacji[] na  rdzeń:[accent]Odłamek[] core. Żadna przeszkoda ani blok nie może stać na miejscu rdzenia. +hint.generator = \uf879 [accent]Generatory Spalinowe[] spalają węgiel i przekazują moc do pobliskich bloków.\n\nMożesz powiększyć odległość transmitowanej mocy używająć \uf87f [accent]Węzły Prądu[]. +hint.guardian = Jednostki [accent]Strażnicze[] są uzbrojone. Słaba amunicja - taka jak [accent]Miedź[] czy [accent]Ołów[] [scarlet]nie jest efektywna[].\n\nUżyj lepszych działek takich jak \uf835 [accent]Naładowane Grafitem[] \uf861Duo/\uf859Salwa by pozbyć się strażników. +hint.coreUpgrade = Rdzenie mogą być ulepszone poprzez [accent]płożenie na nich rdzeń wyższego poziomu[].\n\nPołóż \uf868 rdzeń [accent]Fundacji[] na \uf869 rdzeń:[accent]Odłamek[] core. Żadna przeszkoda ani blok nie może stać na miejscu rdzenia. hint.presetLaunch = Szare [accent]sektory[], takie jak [accent]Zamrożony Las[], to sektory do których możesz dotrzeć z każdego miejsca. Nie wymagają podbicia pobliskiego terenu.\n\n[accent]Ponumerowane sektory[], takie jak ten, [accent]są dodatkowe[]. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.coreIncinerate = Jak rdzeń zostanie w pełni wypełniony danym przedmiotem, reszta przedmiotów tego typu zostanie [accent]spalona[]. @@ -1441,8 +1440,7 @@ liquid.water.description = Powszechnie używana do schładzania budowli i przetw liquid.slag.description = Wiele różnych metali stopionych i zmieszanych razem. Może zostać rozdzielony na jego metale składowe, albo wystrzelony we wrogie jednostki i użyty jako broń. liquid.oil.description = Używany w do produkcji złożonych materiałów. Może zostać przetworzony na węgiel, lub wystrzelony we wrogów przez wieżyczke. liquid.cryofluid.description = Obojętna, niekorozyjna ciecz utworzona z wody i tytanu. - -block.derelict =  [lightgray]Derelict +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Przesyła przedmioty z taką samą szybkością jak Przenośnik Tytanowy, ale jest bardziej odporny. Wejściami bocznymi mogą być tylko inne przenośniki. block.illuminator.description = Małe, kompaktowe i konfigurowane źródło światła. Wymaga energii do funkcjonowania. block.message.description = Przechowuje wiadomość. Wykorzystywane do komunikacji pomiędzy sojusznikami. @@ -1701,11 +1699,11 @@ lenum.len = Długość wektoru. lenum.sin = Sinus, w stopniach. lenum.cos = Cosinus, w stopniach. lenum.tan = Tangens, w stopniach. - lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. +#not a typo, look up 'range notation' lenum.rand = Losowa liczba w przedziale [0, wartość). lenum.log = Logarytm naturalny (ln). lenum.log10 = Logarytm o podstawie 10. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties b/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties index 37c379e965..584a22b278 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties @@ -412,6 +412,7 @@ waves.sort.type = Tipo waves.units.hide = Esconder tudo waves.units.show = Mostrar tudo +# esses são intencionalmente em letras minúsculas wavemode.counts = quantidade wavemode.totals = total wavemode.health = vida @@ -480,7 +481,6 @@ toolmode.drawteams = Desenhar times toolmode.drawteams.description = Muda o time do qual o bloco pertence. filters.empty = [lightgray]Sem filtro! Adicione um usando o botão abaixo. - filter.distort = Distorcedor filter.noise = Geração aleatória filter.enemyspawn = Seleção de Spawn do Inimigo @@ -497,7 +497,6 @@ filter.clear = Excluir filter.option.ignore = Ignorar filter.scatter = Dispersão filter.terrain = Terreno - filter.option.scale = Escala filter.option.chance = Chance filter.option.mag = Magnitude @@ -553,7 +552,6 @@ research.multiplayer = Apenas o host pode pesquisar itens. map.multiplayer = Only the host can view sectors. uncover = Descobrir configure = Configurar carregamento - loadout = Carregamento resources = Recursos bannedblocks = Blocos Banidos @@ -564,6 +562,7 @@ launch.destination = Destino: {0} configure.invalid = A quantidade deve ser um número entre 0 e {0}. add = Adicionar... guardian = Guardian + connectfail = [crimson]Falha ao entrar no servidor: [accent]{0} error.unreachable = Servidor fora de alcance. error.invalidaddress = Endereço inválido. @@ -580,9 +579,9 @@ weather.snow.name = Neve weather.sandstorm.name = Tempestade de Areia weather.sporestorm.name = Tempestade de Esporos weather.fog.name = Névoa - sectorlist = Sectors sectorlist.attacked = {0} under attack + sectors.unexplored = [lightgray]Inexplorado sectors.resources = Recursos: sectors.production = Produção: @@ -609,19 +608,17 @@ sector.attacked = Sector [accent]{0}[white] under attack! sector.lost = Sector [accent]{0}[white] lost! sector.captured = Sector [accent]{0}[white]captured! sector.changeicon = Change Icon - threat.low = Low threat.medium = Medium threat.high = High threat.extreme = Extreme threat.eradication = Eradication - planets = Planets planet.serpulo.name = Serpulo planet.sun.name = Sol - sector.impact0078.name = Impacto 0078 + sector.groundZero.name = Marco Zero sector.craters.name = As Crateras sector.frozenForest.name = Floresta Congelada @@ -703,9 +700,9 @@ error.crashtitle = Ocorreu um Erro unit.nobuild = [scarlet]Unidades não podem construir lastaccessed = [lightgray]Último Acesso: {0} block.unknown = [lightgray]??? - stat.showinmap = stat.description = Purpose + stat.input = Entrada stat.output = Saída stat.booster = Apoio @@ -752,6 +749,7 @@ stat.inaccuracy = Imprecisão stat.shots = Tiros stat.reload = Tempo de recarga stat.ammo = Munição + stat.shieldhealth = Vida do Escudo stat.cooldowntime = Tempo de espera stat.explosiveness = Explosividade @@ -1085,7 +1083,6 @@ item.blast-compound.name = Composto Explosivo item.pyratite.name = Piratita item.metaglass.name = Metavidro item.scrap.name = Sucata - liquid.water.name = Água liquid.slag.name = Escória liquid.oil.name = Petróleo @@ -1129,7 +1126,6 @@ unit.scepter.name = Scepter unit.reign.name = Reign unit.vela.name = Vela unit.corvus.name = Corvus - block.parallax.name = Paralaxe block.cliff.name = Relevo block.sand-boulder.name = Pedregulho de areia @@ -1371,34 +1367,33 @@ team.sharded.name = Fragmentado team.derelict.name = Abandonado team.green.name = Verde team.purple.name = Roxa - hint.skip = Skip hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. -hint.mine = Move near the  copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. +hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. -hint.placeDrill = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. -hint.placeDrill.mobile = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the  [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. -hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. -hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. -hint.placeTurret = Place  [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, copper.\nUse conveyors and drills to supply them. +hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. +hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. +hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. +hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. +hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. -hint.breaking.mobile = Activate the  [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. +hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Use the  [accent]Research[] button to research new technology. -hint.research.mobile = Use the  [accent]Research[] button in the  [accent]Menu[] to research new technology. +hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology. +hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. -hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the bottom right. -hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the  [accent]Menu[]. +hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. +hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. -hint.conveyorPathfind.mobile = Enable  [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. +hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.command = Press [accent][[G][] to command nearby units of [accent]similar type[] into formation.\n\nTo command ground units, you must first control another ground unit. hint.command.mobile = [accent][[Double-tap][] your unit to command nearby units into formation. @@ -1407,9 +1402,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. -hint.generator =  [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with  [accent]Power Nodes[]. -hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or  [accent]Graphite[] Duo/Salvo ammunition to take Guardians down. -hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a  [accent]Foundation[] core over the  [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. +hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[]. +hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down. +hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a \uf868 [accent]Foundation[] core over the \uf869 [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. @@ -1436,15 +1431,14 @@ item.spore-pod.description = Usado para a conversão em óleo, explosivos e comb item.spore-pod.details = Esporos. Provavelmente uma forma de vida sintética. Emite gases tóxicos para outra vida biológica. Extremamente invasivo. Altamente inflamável em certas condições. item.blast-compound.description = Usado em bombas e como munição explosiva. item.pyratite.description = Usado em armamento incendiário e geradores abastecidos com combustão. - liquid.water.description = Usado para refrigerar máquinas e no processamento de lixo. liquid.slag.description = Vários metais derretidos misturados juntos. Pode ser separado em seus minerais constituentes, ou jogado nas unidades inimigas como uma arma. liquid.oil.description = Usado na produção de materiais avançados e como munição incendiária liquid.cryofluid.description = Usado como refrigerador em reatores, torretas e fábricas. - -block.derelict =  [lightgray]Derelict +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Move os itens com a mesma velocidade das esteiras de titânio, mas tem mais armadura. Não aceita itens dos lados de nada além de outras esteiras. block.illuminator.description = Uma fonte de luz pequena, configurável e compacta. Precisa de energia para funcionar. + block.message.description = Mostra uma mensagem. Usado para comunicação entre aliados. block.graphite-press.description = Comprime carvão em grafite. block.multi-press.description = Comprime carvão em grafite. Usada água como refrigerador. @@ -1651,22 +1645,18 @@ lst.unitbind = Vincula a próxima unidade de um tipo, e armazena-a em [accent]@u lst.unitcontrol = Controla a unidade atualmente vinculada. lst.unitradar = Localiza unidades em volta da unidade vinculada. lst.unitlocate = Localiza um tipo específico de posição/construção em qualquer lugar do mapa.\nRequer uma unidade vinculada. - logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here. - lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string. lenum.shoot = Shoot at a position. lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction. lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item. lenum.enabled = Whether the block is enabled. - laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself. laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid. laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0. laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead. laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress. - graphicstype.clear = Fill the display with a color. graphicstype.color = Set color for next drawing operations. graphicstype.stroke = Set line width. @@ -1677,7 +1667,6 @@ graphicstype.poly = Fill a regular polygon. graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline. graphicstype.triangle = Fill a triangle. graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[]. - lenum.always = Always true. lenum.idiv = Integer division. lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero. @@ -1692,27 +1681,22 @@ lenum.land = Logical AND. lenum.and = Bitwise AND. lenum.not = Bitwise flip. lenum.xor = Bitwise XOR. - lenum.min = Minimum of two numbers. lenum.max = Maximum of two numbers. lenum.angle = Angle of vector in degrees. lenum.len = Length of vector. - lenum.sin = Sine, in degrees. lenum.cos = Cosine, in degrees. lenum.tan = Tangent, in degrees. - lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. - lenum.rand = Random decimal in range [0, value). lenum.log = Natural logarithm (ln). lenum.log10 = Base 10 logarithm. lenum.noise = 2D simplex noise. lenum.abs = Absolute value. lenum.sqrt = Square root. - lenum.any = Any unit. lenum.ally = Ally unit. lenum.attacker = Unit with a weapon. @@ -1721,12 +1705,10 @@ lenum.boss = Guardian unit. lenum.flying = Flying unit. lenum.ground = Ground unit. lenum.player = Unit controlled by a player. - lenum.ore = Ore deposit. lenum.damaged = Damaged ally building. lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position. lenum.building = Building in a specific group. - lenum.core = Any core. lenum.storage = Storage building, e.g. Vault. lenum.generator = Buildings that generate power. @@ -1737,33 +1719,27 @@ lenum.battery = Any battery. lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled. lenum.reactor = Impact/Thorium reactor. lenum.turret = Any turret. - sensor.in = The building/unit to sense. - radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range. radar.target = Filter for units to sense. radar.and = Additional filters. radar.order = Sorting order. 0 to reverse. radar.sort = Metric to sort results by. radar.output = Variable to write output unit to. - unitradar.target = Filter for units to sense. unitradar.and = Additional filters. unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse. unitradar.sort = Metric to sort results by. unitradar.output = Variable to write output unit to. - control.of = Building to control. control.unit = Unit/building to aim at. control.shoot = Whether to shoot. - unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings. unitlocate.found = Whether the object was found. unitlocate.building = Output variable for located building. unitlocate.outx = Output X coordinate. unitlocate.outy = Output Y coordinate. unitlocate.group = Building group to look for. - lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state. lenum.stop = Stop moving/mining/building. lenum.move = Move to exact position. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_pt_PT.properties b/core/assets/bundles/bundle_pt_PT.properties index 9cab4aaa49..eb446c9397 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_pt_PT.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_pt_PT.properties @@ -40,7 +40,6 @@ be.updating = A atualizar... be.ignore = Ignora be.noupdates = Atualizações não encontradas. be.check = A Verificar por atualizações - mods.browser = Mod Browser mods.browser.selected = Selected mod mods.browser.add = Install @@ -75,8 +74,8 @@ schematic.icontag = Icon Tag schematic.renametag = Rename Tag schematic.tagdelconfirm = Delete this tag completely? schematic.tagexists = That tag already exists. - stats = Stats + stat.wave = Hordas derrotadas:[accent] {0} stat.unitsCreated = Units Created:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Inimigos Destruídos:[accent] {0} @@ -121,7 +120,6 @@ uploadingpreviewfile = Enviando ficheiro de pré-visualização committingchanges = Enviando mudanças done = Feito feature.unsupported = O teu dispositivos não suporta esta característica. - mods.initfailed = [red]⚠[] The previous Mindustry instance failed to initialize. This was likely caused by misbehaving mods.\n\nTo prevent a crash loop, [red]all mods have been disabled.[] mods = Mods mods.none = [lightgray]Mods não encontrados! @@ -219,7 +217,6 @@ servers.local = Servidores Locais servers.local.steam = Open Games & Local Servers servers.remote = Servidores Remotos servers.global = Servidores Globais - servers.disclaimer = Community servers are [accent]not[] owned or controlled by the developer.\n\nServers may contain user-generated content that is not appropriate for all ages. servers.showhidden = Show Hidden Servers server.shown = Shown @@ -363,8 +360,8 @@ publishing = [accent]A publicar... publish.confirm = Tens a certeza que queres publicar isto?\n\n[lightgray]Certifique-se de concordar com o EULA do workshpop primeiro, ou seus itens não aparecerão! publish.error = Erro ao publicao os items: {0} steam.error = Falha ao iniciar os serviços da Steam.\nError: {0} - editor.cliffs = Walls To Cliffs + editor.brush = Pincel editor.openin = Abrir no Editor editor.oregen = Geração de minério @@ -480,7 +477,6 @@ toolmode.drawteams = Desenhar times toolmode.drawteams.description = Muda o time do qual o bloco pertence. filters.empty = [lightgray]Sem filtro! Adicione um usando o botão abaixo. - filter.distort = Distorcedor filter.noise = Geração aleatória filter.enemyspawn = Enemy Spawn Select @@ -497,7 +493,6 @@ filter.clear = Excluir filter.option.ignore = Ignorar filter.scatter = Dispersão filter.terrain = Terreno - filter.option.scale = Escala filter.option.chance = Chance filter.option.mag = Magnitude @@ -553,7 +548,6 @@ research.multiplayer = Only the host can research items. map.multiplayer = Only the host can view sectors. uncover = Descobrir configure = Configurar carregamento - loadout = Loadout resources = Resources bannedblocks = Blocos banidos @@ -564,6 +558,7 @@ launch.destination = Destination: {0} configure.invalid = A quantidade deve ser um número entre 0 e {0}. add = Adicionar... guardian = Guardian + connectfail = [crimson]Falha ao entrar no servidor: [accent]{0} error.unreachable = Servidor inalcançável. error.invalidaddress = Endereço inválido. @@ -580,9 +575,9 @@ weather.snow.name = Snow weather.sandstorm.name = Sandstorm weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.fog.name = Fog - sectorlist = Sectors sectorlist.attacked = {0} under attack + sectors.unexplored = [lightgray]Unexplored sectors.resources = Resources: sectors.production = Production: @@ -609,19 +604,17 @@ sector.attacked = Sector [accent]{0}[white] under attack! sector.lost = Sector [accent]{0}[white] lost! sector.captured = Sector [accent]{0}[white]captured! sector.changeicon = Change Icon - threat.low = Low threat.medium = Medium threat.high = High threat.extreme = Extreme threat.eradication = Eradication - planets = Planets planet.serpulo.name = Serpulo planet.sun.name = Sun - sector.impact0078.name = Impact 0078 + sector.groundZero.name = Ground Zero sector.craters.name = The Craters sector.frozenForest.name = Frozen Forest @@ -656,7 +649,6 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. - status.burning.name = Burning status.freezing.name = Freezing status.wet.name = Wet @@ -703,9 +695,9 @@ error.crashtitle = Ocorreu um Erro unit.nobuild = [scarlet]Unit can't build lastaccessed = [lightgray]Last Accessed: {0} block.unknown = [lightgray]??? - stat.showinmap = stat.description = Purpose + stat.input = Entrada stat.output = Saida stat.booster = Booster @@ -1085,7 +1077,6 @@ item.blast-compound.name = Composto de explosão item.pyratite.name = Piratita item.metaglass.name = Metavidro item.scrap.name = Sucata - liquid.water.name = Água liquid.slag.name = Escória liquid.oil.name = Petróleo @@ -1129,7 +1120,6 @@ unit.scepter.name = Scepter unit.reign.name = Reign unit.vela.name = Vela unit.corvus.name = Corvus - block.parallax.name = Parallax block.cliff.name = Cliff block.sand-boulder.name = Pedregulho de areia @@ -1371,34 +1361,33 @@ team.sharded.name = orange team.derelict.name = derelict team.green.name = Verde team.purple.name = Roxo - hint.skip = Skip hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. -hint.mine = Move near the  copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. +hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. -hint.placeDrill = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. -hint.placeDrill.mobile = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the  [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. -hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. -hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. -hint.placeTurret = Place  [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, copper.\nUse conveyors and drills to supply them. +hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. +hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. +hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. +hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. +hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. -hint.breaking.mobile = Activate the  [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. +hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Use the  [accent]Research[] button to research new technology. -hint.research.mobile = Use the  [accent]Research[] button in the  [accent]Menu[] to research new technology. +hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology. +hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. -hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the bottom right. -hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the  [accent]Menu[]. +hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. +hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. -hint.conveyorPathfind.mobile = Enable  [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. +hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.command = Press [accent][[G][] to command nearby units of [accent]similar type[] into formation.\n\nTo command ground units, you must first control another ground unit. hint.command.mobile = [accent][[Double-tap][] your unit to command nearby units into formation. @@ -1407,9 +1396,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. -hint.generator =  [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with  [accent]Power Nodes[]. -hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or  [accent]Graphite[] Duo/Salvo ammunition to take Guardians down. -hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a  [accent]Foundation[] core over the  [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. +hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[]. +hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down. +hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a \uf868 [accent]Foundation[] core over the \uf869 [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. @@ -1436,15 +1425,14 @@ item.spore-pod.description = Uma cápsula de esporos sintéticos, sintetizada de item.spore-pod.details = Spores. Likely a synthetic life form. Emit gases toxic to other biological life. Extremely invasive. Highly flammable in certain conditions. item.blast-compound.description = Um composto instável usado em bombas e em explosivos. Sintetizado de cápsulas de esporos e outras substâncias voláteis. Uso como combustível não é recomendado. item.pyratite.description = Substância extremamente inflamável usada em armas incendiárias. - liquid.water.description = O líquido mais útil, comumente usado em resfriamento de máquinas e no processamento de lixo. Dá pra beber, também. liquid.slag.description = Vários metais derretidos misturados juntos. Pode ser separado em seus minerais constituentes, ou jogado nas unidades inimigas como uma arma. liquid.oil.description = Um líquido usado na produção de materias avançados. Pode ser convertido em carvão como combustível, ou pulverizado e incendiado como arma. liquid.cryofluid.description = A maneira mais eficiente de resfriar qualquer coisa, até seu corpo quando está calor, mas não faça isto. - -block.derelict =  [lightgray]Derelict +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Move os itens com a mesma velocidade das esteiras de titânio, mas tem mais armadura. Não aceita itens dos lados de nada além de outras esteiras. block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function. + block.message.description = Armazena uma mensagem. Usado para comunicação entre aliados. block.graphite-press.description = Comprime pedaços de carvão em lâminas de grafite puro. block.multi-press.description = Uma versão melhorada da prensa de grafite. Usa água e energia para processar carvão rápida e eficientemente. @@ -1591,7 +1579,6 @@ block.large-logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic block.interplanetary-accelerator.description = A massive electromagnetic railgun tower. Accelerates cores to escape velocity for interplanetary deployment. block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant. block.payload-propulsion-tower.description = Long-range payload transport structure. Shoots payloads to other linked payload propulsion towers. - unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. @@ -1630,7 +1617,6 @@ unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby e unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units. unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies. unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets. - lst.read = Read a number from a linked memory cell. lst.write = Write a number to a linked memory cell. lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. @@ -1651,22 +1637,18 @@ lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Control the currently bound unit. lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit. lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit. - logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here. - lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string. lenum.shoot = Shoot at a position. lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction. lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item. lenum.enabled = Whether the block is enabled. - laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself. laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid. laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0. laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead. laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress. - graphicstype.clear = Fill the display with a color. graphicstype.color = Set color for next drawing operations. graphicstype.stroke = Set line width. @@ -1677,7 +1659,6 @@ graphicstype.poly = Fill a regular polygon. graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline. graphicstype.triangle = Fill a triangle. graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[]. - lenum.always = Always true. lenum.idiv = Integer division. lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero. @@ -1692,27 +1673,22 @@ lenum.land = Logical AND. lenum.and = Bitwise AND. lenum.not = Bitwise flip. lenum.xor = Bitwise XOR. - lenum.min = Minimum of two numbers. lenum.max = Maximum of two numbers. lenum.angle = Angle of vector in degrees. lenum.len = Length of vector. - lenum.sin = Sine, in degrees. lenum.cos = Cosine, in degrees. lenum.tan = Tangent, in degrees. - lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. - lenum.rand = Random decimal in range [0, value). lenum.log = Natural logarithm (ln). lenum.log10 = Base 10 logarithm. lenum.noise = 2D simplex noise. lenum.abs = Absolute value. lenum.sqrt = Square root. - lenum.any = Any unit. lenum.ally = Ally unit. lenum.attacker = Unit with a weapon. @@ -1721,12 +1697,10 @@ lenum.boss = Guardian unit. lenum.flying = Flying unit. lenum.ground = Ground unit. lenum.player = Unit controlled by a player. - lenum.ore = Ore deposit. lenum.damaged = Damaged ally building. lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position. lenum.building = Building in a specific group. - lenum.core = Any core. lenum.storage = Storage building, e.g. Vault. lenum.generator = Buildings that generate power. @@ -1737,33 +1711,27 @@ lenum.battery = Any battery. lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled. lenum.reactor = Impact/Thorium reactor. lenum.turret = Any turret. - sensor.in = The building/unit to sense. - radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range. radar.target = Filter for units to sense. radar.and = Additional filters. radar.order = Sorting order. 0 to reverse. radar.sort = Metric to sort results by. radar.output = Variable to write output unit to. - unitradar.target = Filter for units to sense. unitradar.and = Additional filters. unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse. unitradar.sort = Metric to sort results by. unitradar.output = Variable to write output unit to. - control.of = Building to control. control.unit = Unit/building to aim at. control.shoot = Whether to shoot. - unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings. unitlocate.found = Whether the object was found. unitlocate.building = Output variable for located building. unitlocate.outx = Output X coordinate. unitlocate.outy = Output Y coordinate. unitlocate.group = Building group to look for. - lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state. lenum.stop = Stop moving/mining/building. lenum.move = Move to exact position. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ro.properties b/core/assets/bundles/bundle_ro.properties index 46a7dc53dd..8e806cbf99 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ro.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ro.properties @@ -412,6 +412,7 @@ waves.sort.type = Tip waves.units.hide = Ascunde waves.units.show = Vezi Tot +#intenționat cu literă mică wavemode.counts = numere wavemode.totals = totaluri wavemode.health = viață @@ -564,6 +565,7 @@ launch.destination = Destinație: {0} configure.invalid = Cantitatea trebuie să fie un număr între 0 și {0}. add = Adaugă... guardian = Gardian + connectfail = [scarlet]Eroare de conexiune:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Nu s-a putut ajunge la server.\nesigur adresa e scrisă corect? error.invalidaddress = Adresă invalidă. @@ -607,6 +609,7 @@ sector.curlost = Sector Pierdut sector.missingresources = [scarlet]Resurse din Nucleu Insuficiente sector.attacked = Sectorul [accent]{0}[white] este atacat! sector.lost = Ai pierdut sectorul [accent]{0}[white]! +#spațiul lipsă de mai jos e intenționat sector.captured = Ai capturat sectorul [accent]{0}[white]! sector.changeicon = Schimbă Iconița @@ -1375,30 +1378,30 @@ team.purple.name = Mov hint.skip = Treci peste hint.desktopMove = Folosește [accent][[WASD][] ca să te miști. hint.zoom = [accent]Cu rotița de la mouse[] poți ajusta zoomul. -hint.mine = Du-te lângă  minereul de cupru și [accent]dă click[] pe el pt a mina manual. +hint.mine = Du-te lângă \uf8c4 minereul de cupru și [accent]dă click[] pe el pt a mina manual. hint.desktopShoot = [accent][[Click-stânga][] pt a trage cu armele navei. hint.depositItems = Pt a transfera materiale, trage-le din nava ta către nucleu. hint.respawn = Pt a te regenera ca navă în nucleu, apasă [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = Acum controlezi o unitate/structură. Pt a te regenera ca navă în nucleu, [accent]dă click pe avatarul din colțul din stânga-sus.[] hint.desktopPause = Apasă pe [accent][[Space][] pt a da pauză jocului. Apasă din nou pt a ieși din modul pauză. -hint.placeDrill = Selectează tabul  [accent]Burghie[] din meniul din dreapta-jos, apoi selectează un  [accent]Burghiu[] și dă click pe un minereu de cupru pt a mina. -hint.placeDrill.mobile = Selectează tabul  [accent]Burghie[] din meniul din dreapta-jos, apoi selectează un  [accent]Burghiu[] și dă click un minereu de cupru pt a mina.\n\nApasă pe  [accent]bifa[] din dreapta-jos pt confirmare. -hint.placeConveyor = Benzile transportă materiale din burghie către alte blocuri. Selectează o  [accent]Bandă[] din tabul  [accent]Distribție[].\n\nDă click pe ecran și trage pt a desena o linie de bandă.\nFolosește [accent]rotița mouseului[] pt rotire. -hint.placeConveyor.mobile = Benzile transportă materiale din burghie către alte blocuri. Selectează o  [accent]Bandă[] din tabul  [accent]Distribție[].\n\nȚine apăsat cu degetul pt o secundă și trage pt a desena o linie de bandă. -hint.placeTurret = Construiește  [accent]Arme[] pt a-ți apăra baza de inamici.\n\nArmele necesită muniție. Putem folosi cupru.\nAlimentează arma folosind benzi și burghie. +hint.placeDrill = Selectează tabul \ue85e [accent]Burghie[] din meniul din dreapta-jos, apoi selectează un \uf870 [accent]Burghiu[] și dă click pe un minereu de cupru pt a mina. +hint.placeDrill.mobile = Selectează tabul \ue85e [accent]Burghie[] din meniul din dreapta-jos, apoi selectează un \uf870 [accent]Burghiu[] și dă click un minereu de cupru pt a mina.\n\nApasă pe \ue800 [accent]bifa[] din dreapta-jos pt confirmare. +hint.placeConveyor = Benzile transportă materiale din burghie către alte blocuri. Selectează o \uf896 [accent]Bandă[] din tabul \ue814 [accent]Distribție[].\n\nDă click pe ecran și trage pt a desena o linie de bandă.\nFolosește [accent]rotița mouseului[] pt rotire. +hint.placeConveyor.mobile = Benzile transportă materiale din burghie către alte blocuri. Selectează o \uf896 [accent]Bandă[] din tabul \ue814 [accent]Distribție[].\n\nȚine apăsat cu degetul pt o secundă și trage pt a desena o linie de bandă. +hint.placeTurret = Construiește \uf861 [accent]Arme[] pt a-ți apăra baza de inamici.\n\nArmele necesită muniție. Putem folosi \uf838cupru.\nAlimentează arma folosind benzi și burghie. hint.breaking = Ține apăsat [accent]click-dreapta[] și trage pe ecran pt a distruge blocuri. -hint.breaking.mobile = Activează  [accent]ciocanul[] din dreapta-jos și dă click pt a distruge blocuri.\n\nȚine apăsat cu degetul pt o secundă și trage pt a distruge mai multe blocuri deodată. +hint.breaking.mobile = Activează \ue817 [accent]ciocanul[] din dreapta-jos și dă click pt a distruge blocuri.\n\nȚine apăsat cu degetul pt o secundă și trage pt a distruge mai multe blocuri deodată. hint.blockInfo = Poți vedea informații despre un bloc selectându-l în [accent]meniul de construcție[] și dând click pe butonul [accent][[?][] din dreapta. hint.derelict = [accent]Ruinele[] sunt rămășițe deteriorate ale bazelor vechi care nu mai funcționează.\n\nAceste structuri pot fi [accent]deconstruite[] pt resurse. -hint.research = Folosește butonul  [accent]Cercetează[] pt a cerceta noi tehnologii. -hint.research.mobile = Folosește butonul  [accent]Cercetează[] din  [accent]Meniu[] pt a cerceta noi tehnologii. +hint.research = Folosește butonul \ue875 [accent]Cercetează[] pt a cerceta noi tehnologii. +hint.research.mobile = Folosește butonul \ue875 [accent]Cercetează[] din \ue88c [accent]Meniu[] pt a cerceta noi tehnologii. hint.unitControl = Ține apăsat [accent][[Ctrl][] și [accent]dă click[] pt a controla unități aliate sau arme. hint.unitControl.mobile = [accent][[Dă dublu click][] pt a controla unități aliate sau arme. -hint.launch = Odată ce s-au strâns suficiente resurse, poți [accent]Lansa[] către o altă zonă selectând sectoarele învecinate folosind  [accent]Harta[] din dreapta-jos. -hint.launch.mobile = Odată ce s-au strâns suficiente resurse, poți [accent]Lansa[] către o altă zonă selectând sectoarele învecinate folosind  [accent]Harta[] din  [accent]Meniu[]. +hint.launch = Odată ce s-au strâns suficiente resurse, poți [accent]Lansa[] către o altă zonă selectând sectoarele învecinate folosind \ue827 [accent]Harta[] din dreapta-jos. +hint.launch.mobile = Odată ce s-au strâns suficiente resurse, poți [accent]Lansa[] către o altă zonă selectând sectoarele învecinate folosind \ue827 [accent]Harta[] din \ue88c [accent]Meniu[]. hint.schematicSelect = Ține apăsat [accent][[F][] și trage pt a selecta blocuri pt copiere.\n\n[accent][[Click pe rotiță][] pt a copia un singur tip de bloc. hint.conveyorPathfind = Ține apăsat [accent][[Ctrl][] în timp ce plasezi benzi pt a genera automat o cale între 2 puncte. -hint.conveyorPathfind.mobile = Activează  [accent]modul diagonal[] și plasează benzi pt a genera automat o cale între 2 puncte. +hint.conveyorPathfind.mobile = Activează \ue844 [accent]modul diagonal[] și plasează benzi pt a genera automat o cale între 2 puncte. hint.boost = Ține apăsat [accent][[Shift][] pt a zbura peste obstacole cu unitatea ta.\n\nDoar câteva unități de artilerie au propulsoare. hint.command = Apasă [accent][[G][] pt a comanda unitățile [accent]similare[] din apropiere în formație.\n\nPt a comanda unități de artilerie, trebuie întâi să controlezi o unitate de artilerie. hint.command.mobile = [accent][[Dublu-click][] pe unitatea ta pt a comanda unitățile [accent]similare[] din apropiere în formație. @@ -1407,9 +1410,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Ține apăsat[] pe un bloc mic/o unitate pt hint.payloadDrop = Apasă [accent]][] pt a descărca încărcătura. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Ține apăsat[] pe o locație goală pt a descărca încărcătura acolo. hint.waveFire = Armele [accent]Wave[] încărcate cu apă vor stinge incendiile automat. -hint.generator =  [accent]Generatoarele pe Combustie[] ard cărbunele și transmit electricitatea blocurilor învecinate.\n\nElectricitatea poate fi transmisă pe distanțe lungi folosind  [accent]Noduri Electrice[]. -hint.guardian = Unitățile [accent]Gardian[] au armuri puternice. Munițiile slabe precum [accent]Cuprul[] și [accent]Plumbul[] [scarlet]nu sunt eficiente[].\n\nFolosește arme mai bune sau muniție de  [accent]Grafit[] pt Duo/Salvo pt a nimici Gardianul. -hint.coreUpgrade = Un nucleu poate pot fi îmbunătățit [accent]plasând o alt nucleu mai bun peste el[].\n\nPlasează un nucleu  [accent]Foundation[] peste nucleul  [accent]Shard[]. Nucleul nu poate fi plasat decât pe alte nuclee. Asigură-te că nu sunt alte benzi sau obstacole care să împiedice plasarea. +hint.generator = \uf879 [accent]Generatoarele pe Combustie[] ard cărbunele și transmit electricitatea blocurilor învecinate.\n\nElectricitatea poate fi transmisă pe distanțe lungi folosind \uf87f [accent]Noduri Electrice[]. +hint.guardian = Unitățile [accent]Gardian[] au armuri puternice. Munițiile slabe precum [accent]Cuprul[] și [accent]Plumbul[] [scarlet]nu sunt eficiente[].\n\nFolosește arme mai bune sau muniție de \uf835 [accent]Grafit[] pt \uf861Duo/\uf859Salvo pt a nimici Gardianul. +hint.coreUpgrade = Un nucleu poate pot fi îmbunătățit [accent]plasând o alt nucleu mai bun peste el[].\n\nPlasează un nucleu \uf868 [accent]Foundation[] peste nucleul \uf869 [accent]Shard[]. Nucleul nu poate fi plasat decât pe alte nuclee. Asigură-te că nu sunt alte benzi sau obstacole care să împiedice plasarea. hint.presetLaunch = Poți lansa de oriunde în sectoarele gri, precum [accent]Pădurea Glacială[]. Ele sunt [accent]zone[] speciale [accent]de aterizare[]. Nu ai nevoie să capturezi sectoarele învecinate pt a lansa.\n\n[accent]Sectoarele numerotate[], ca acesta, sunt [accent]opționale[]. hint.presetDifficulty = Acest sector are un [scarlet]nivel ridicat de amenințare inamică[].\n[accent]Nu e recomandat[] să lansezi în asemenea sectoare fără pregătiri sau tehnologie adecvată. hint.coreIncinerate = După ce nucleul se umple până la refuz cu un tip de material, toate materialele în plus de acel tip care încearcă să între în nucleu sunt [accent]incinerate[]. @@ -1442,7 +1445,7 @@ liquid.slag.description = Rafinată înapoi în materialele constituente cu ajut liquid.oil.description = Folosit în producerea avansată de materiale și ca muniție incendiară. liquid.cryofluid.description = Folosit ca răcitor în reactoare, arme și fabrici. -block.derelict =  [lightgray]Ruină +block.derelict = \ue815 [lightgray]Ruină block.armored-conveyor.description = Transportă materialele înainte. Nu acceptă materiale de pe lateral decât de la alte benzi. block.illuminator.description = Emite lumină. block.message.description = Păstrează un mesaj. Folosit pt comunicarea dintre aliați. @@ -1706,6 +1709,7 @@ lenum.asin = Arcsinus în grade. lenum.acos = Arccosinus în grade. lenum.atan = Arctangentă în grade. +#cea de mai jos nu-i o greșeală, caută pe net notarea intervalelor în matematică lenum.rand = Număr natural aleatoriu în intervalul [0, val). lenum.log = Logaritm natural (ln). lenum.log10 = Logaritm în baza 10. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties index 212f483c17..cd237aa3d3 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties @@ -219,7 +219,6 @@ servers.local = Локальные серверы servers.local.steam = Открытые игры и локальные серверы servers.remote = Удалённые серверы servers.global = Серверы сообщества - servers.disclaimer = Серверы сообщества [accent]не[] принадлежат разработчику и [accent]не[] контролируются им.\n\nСерверы могут содержать пользовательский контент, который не подходит для всех возрастов. servers.showhidden = Отображать скрытые серверы server.shown = Отображается @@ -363,8 +362,8 @@ publishing = [accent]Отправка… publish.confirm = Вы уверены, что хотите опубликовать этот предмет?\n\n[lightgray]Убедитесь, что вы согласны с EULA Мастерской, иначе ваши предметы не будут отображаться! publish.error = Ошибка отправки предмета: {0} steam.error = Не удалось инициализировать сервисы Steam.\nОшибка: {0} - editor.cliffs = Создать скалы из стен + editor.brush = Кисть editor.openin = Открыть в редакторе editor.oregen = Генерация руд @@ -412,6 +411,7 @@ waves.sort.type = Тип waves.units.hide = Скрыть все waves.units.show = Показать все +#these are intentionally in lower case wavemode.counts = количество единиц wavemode.totals = всего единиц wavemode.health = всего прочности @@ -564,6 +564,7 @@ launch.destination = Место назначения: {0} configure.invalid = Количество должно быть числом между 0 и {0}. add = Добавить… guardian = Страж + connectfail = [scarlet]Ошибка подключения:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Сервер недоступен.\nВы уверены, что адрес введён корректно? error.invalidaddress = Некорректный адрес. @@ -607,6 +608,7 @@ sector.curlost = Сектор потерян sector.missingresources = [scarlet]Недостаточно ресурсов для высадки sector.attacked = Сектор [accent]{0}[white] атакован! sector.lost = Сектор [accent]{0}[white] потерян! +#note: the missing space in the line below is intentional (недостающий пробел управляется кодом) sector.captured = Сектор [accent]{0}[white]захвачен! sector.changeicon = Изменить иконку @@ -1014,7 +1016,6 @@ mode.pvp.description = Боритесь против других игроков mode.attack.name = Атака mode.attack.description = Уничтожьте вражескую базу.\n[gray]Для игры требуется красное ядро на карте. mode.custom = Пользовательские правила - rules.infiniteresources = Бесконечные ресурсы (Игрок) rules.reactorexplosions = Взрывы реакторов rules.coreincinerates = Ядро сжигает избыток ресурсов @@ -1024,6 +1025,7 @@ rules.waves = Волны rules.attack = Режим атаки rules.buildai = Строительство ИИ rules.aitier = Уровень ИИ + rules.cleanupdeadteams = Очистка строений побежденных команд (PvP) rules.corecapture = Захват ядра после уничтожения rules.polygoncoreprotection = Полигональная защита ядер @@ -1375,30 +1377,30 @@ team.purple.name = Фиолетовая hint.skip = Пропустить hint.desktopMove = Используйте [accent][[WASD][], чтобы двигаться. hint.zoom = [accent]Покрутите колесо мыши[] для приближения или отдаления камеры. -hint.mine = Приблизьтесь к  медной руде и [accent]нажмите[] на неё для ручной добычи. +hint.mine = Приблизьтесь к \uf8c4 медной руде и [accent]нажмите[] на неё для ручной добычи. hint.desktopShoot = Используйте [accent][[Левую кнопку мыши][] для стрельбы. hint.depositItems = Чтобы перенести предметы, перетяните их с вашего корабля в ядро. hint.respawn = Чтобы заново появиться в корабле, нажмите [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = Вы переключили управление единицей/структурой. Чтобы заново появиться в корабле, [accent]нажмите на аватар слева сверху.[] hint.desktopPause = Нажмите [accent][[Пробел][] для приостановки и возобновления игры. -hint.placeDrill = Выберите в меню справа внизу вкладку  [accent]Добычи[], затем выберите  [accent]Бур[] и нажмите на медные вкрапления, чтобы разместить его. -hint.placeDrill.mobile = Выберите в меню справа внизу вкладку  [accent]Добычи[], затем выберите  [accent]Бур[] и коснитесь медных вкраплений, чтобы разместить его.\n\nНажмите  [accent]галочку[] справа внизу для подтверждения. -hint.placeConveyor = Конвейеры перемещают предметы из буров в другие блоки. Выберите  [accent]Конвейер[] во вкладке  [accent]Транспортировки[].\n\nНажмите и переместите курсор для размещения нескольких конвейеров.\n[accent]Покрутите колесо мыши[] для смены направления. -hint.placeConveyor.mobile = Конвейеры перемещают предметы из буров в другие блоки. Выберите  [accent]Конвейер[] во вкладке  [accent]Транспортировки[].\n\nУдерживайте палец секунду, а затем переместите для размещения нескольких конвейеров. -hint.placeTurret = Установите  [accent]Турели[] для защиты своей базы от врагов.\n\nТурелям требуются боеприпасы — в данном случае медные.\nИспользуйте конвейеры и буры для их подачи. +hint.placeDrill = Выберите в меню справа внизу вкладку \ue85e [accent]Добычи[], затем выберите \uf870 [accent]Бур[] и нажмите на медные вкрапления, чтобы разместить его. +hint.placeDrill.mobile = Выберите в меню справа внизу вкладку \ue85e [accent]Добычи[], затем выберите \uf870 [accent]Бур[] и коснитесь медных вкраплений, чтобы разместить его.\n\nНажмите \ue800 [accent]галочку[] справа внизу для подтверждения. +hint.placeConveyor = Конвейеры перемещают предметы из буров в другие блоки. Выберите \uf896 [accent]Конвейер[] во вкладке \ue814 [accent]Транспортировки[].\n\nНажмите и переместите курсор для размещения нескольких конвейеров.\n[accent]Покрутите колесо мыши[] для смены направления. +hint.placeConveyor.mobile = Конвейеры перемещают предметы из буров в другие блоки. Выберите \uf896 [accent]Конвейер[] во вкладке \ue814 [accent]Транспортировки[].\n\nУдерживайте палец секунду, а затем переместите для размещения нескольких конвейеров. +hint.placeTurret = Установите \uf861 [accent]Турели[] для защиты своей базы от врагов.\n\nТурелям требуются боеприпасы — в данном случае \uf838медные.\nИспользуйте конвейеры и буры для их подачи. hint.breaking = Выделите блоки в рамку [accent]правой кнопкой мыши[], чтобы разобрать их. -hint.breaking.mobile = Активируйте  [accent]молоток[] в правом нижнем углу и нажимайте на блоки, чтобы разобрать их. Удерживайте палец в течение секунды и переместите, чтобы разобрать выделением. +hint.breaking.mobile = Активируйте \ue817 [accent]молоток[] в правом нижнем углу и нажимайте на блоки, чтобы разобрать их. Удерживайте палец в течение секунды и переместите, чтобы разобрать выделением. hint.blockInfo = Для просмотра информации о блоке, выберите его в [accent]меню строительства[], затем нажмите на кнопку [accent][[?][] справа. hint.derelict = [accent]Покинутые[] постройки - это остатки старых баз, которые больше не функционируют.\n\nОни могут быть [accent]разобраны[] для получения ресурсов. -hint.research = Используйте кнопку  [accent]Исследований[], чтобы исследовать новые технологии. -hint.research.mobile = Используйте кнопку  [accent]Исследований[] в  [accent]Меню[], чтобы исследовать новые технологии. +hint.research = Используйте кнопку \ue875 [accent]Исследований[], чтобы исследовать новые технологии. +hint.research.mobile = Используйте кнопку \ue875 [accent]Исследований[] в \ue88c [accent]Меню[], чтобы исследовать новые технологии. hint.unitControl = Зажмите [accent][[Л-Ctrl][] и [accent]нажмите левую кнопку мыши[], чтобы контролировать дружественные единицы и турели. hint.unitControl.mobile = [accent]Дважды коснитесь[], чтобы контролировать дружественные единицы и турели. -hint.launch = Как только будет собрано достаточно ресурсов, вы сможете осуществить [accent]Запуск[], выбрав близлежащие секторы на  [accent]Карте[] из правого нижнего угла. -hint.launch.mobile = Как только будет собрано достаточно ресурсов, вы сможете осуществить [accent]Запуск[], выбрав близлежащие секторы на  [accent]Карте[] в  [accent]Меню[]. +hint.launch = Как только будет собрано достаточно ресурсов, вы сможете осуществить [accent]Запуск[], выбрав близлежащие секторы на \ue827 [accent]Карте[] из правого нижнего угла. +hint.launch.mobile = Как только будет собрано достаточно ресурсов, вы сможете осуществить [accent]Запуск[], выбрав близлежащие секторы на \ue827 [accent]Карте[] в \ue88c [accent]Меню[]. hint.schematicSelect = Зажмите [accent][[F][] и переместите, чтобы выбрать блоки для копирования и вставки.\n\nЩелкните [accent][[колёсиком][] по блоку для копирования. hint.conveyorPathfind = Удерживайте [accent][[Л-Ctrl][] при размещении конвейеров для автоматической прокладки пути. -hint.conveyorPathfind.mobile = Включите  [accent]диагональный режим[] и перетащите конвейеры для автоматической прокладки пути. +hint.conveyorPathfind.mobile = Включите \ue844 [accent]диагональный режим[] и перетащите конвейеры для автоматической прокладки пути. hint.boost = Удерживайте [accent][[Л-Shift][], чтобы пролететь над препятствиями при помощи вашей единицы.\n\nТолько некоторые наземные единицы могут взлетать. hint.command = Нажмите [accent][[G][], чтобы объединить ближайшие единицы [accent]схожего типа[] в группу.\n\nЧтобы управлять наземными единицами, вы должны сначала взять под контроль другую наземную единицу. hint.command.mobile = [accent][[Дважды нажмите][] на вашу единицу, чтобы объединить ближайшие единицы в группу. @@ -1407,9 +1409,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Нажмите и удерживайте[] hint.payloadDrop = Нажмите [accent]][], чтобы сбросить груз. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Нажмите и удерживайте[] палец на пустой локации, чтобы сбросить туда груз. hint.waveFire = Турели [accent]Волна[] при подаче воды будут автоматически тушить пожары вокруг. -hint.generator =  [accent]Генераторы внутреннего сгорания[] сжигают уголь и передают энергию рядомстоящим блокам.\n\nДальность передачи энергии может быть увеличена при помощи  [accent]силовых узлов[]. -hint.guardian = [accent]Стражи[] бронированы. Слабые боеприпасы, такие как [accent]медь[] и [accent]свинец[], [scarlet]не эффективны[].\n\nИспользуйте турели высокого уровня или  [accent]графитные[] боеприпасы в двойных турелях/залпах, чтобы уничтожить Стража. -hint.coreUpgrade = Ядра могут быть улучшены путем [accent]размещения над ними ядер более высокого уровня[].\n\nПоместите ядро  [accent]Штаб[] поверх ядра  [accent]Осколок[]. Убедитесь, что никакие препятствия не мешают ему. +hint.generator = \uf879 [accent]Генераторы внутреннего сгорания[] сжигают уголь и передают энергию рядомстоящим блокам.\n\nДальность передачи энергии может быть увеличена при помощи \uf87f [accent]силовых узлов[]. +hint.guardian = [accent]Стражи[] бронированы. Слабые боеприпасы, такие как [accent]медь[] и [accent]свинец[], [scarlet]не эффективны[].\n\nИспользуйте турели высокого уровня или \uf835 [accent]графитные[] боеприпасы в \uf861двойных турелях/\uf859залпах, чтобы уничтожить Стража. +hint.coreUpgrade = Ядра могут быть улучшены путем [accent]размещения над ними ядер более высокого уровня[].\n\nПоместите ядро \uf868 [accent]Штаб[] поверх ядра \uf869 [accent]Осколок[]. Убедитесь, что никакие препятствия не мешают ему. hint.presetLaunch = В серые [accent]секторы с посадочными зонами[], такие как [accent]Ледяной лес[], можно запускаться из любого места. Они не требуют захвата близлежащей территории.\n\n[accent]Нумерованные секторы[], такие как этот, [accent]не обязательны[] для прохождения. hint.presetDifficulty = У этого сектора [scarlet]высокий уровень угрозы[].\nЗапуск на такие сектора [accent]не рекомендуется[] без достаточных технологий и подготовки. hint.coreIncinerate = После того, как ядро будет заполнено предметом до отказа, любые лишние входящие предметы этого типа будут [accent]сожжены[]. @@ -1441,8 +1443,8 @@ liquid.water.description = Используется для охлаждения liquid.slag.description = Может быть переработан в разделителе на составляющие металлы или распылён на врагов в качестве оружия. liquid.oil.description = Используется в производстве продвинутых материалов и как зажигательный боеприпас. liquid.cryofluid.description = Используется в качестве охлаждающей жидкости для реакторов, турелей и фабрик. +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict -block.derelict =  [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Перемещает предметы вперёд. Не принимает вход по бокам. block.illuminator.description = Излучает свет. block.message.description = Сохраняет сообщение для связи между союзниками. @@ -1706,6 +1708,7 @@ lenum.asin = Арксинус, в градусах. lenum.acos = Арккосинус, в градусах. lenum.atan = Арктангенс, в градусах. +#это не ошибка, поищите 'обозначение диапазонов' lenum.rand = Случайное число в диапазоне [0, значение). lenum.log = Натуральный логарифм (ln). lenum.log10 = Логарифм по основанию 10. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_sr.properties b/core/assets/bundles/bundle_sr.properties index 74d869bed5..bcd63a7ffe 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_sr.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_sr.properties @@ -412,6 +412,7 @@ waves.sort.type = Type waves.units.hide = Hide All waves.units.show = Show All +#these are intentionally in lower case wavemode.counts = counts wavemode.totals = totals wavemode.health = health @@ -564,6 +565,7 @@ launch.destination = Destination: {0} configure.invalid = Amount must be a number between 0 and {0}. add = Add... guardian = Guardian + connectfail = [scarlet]Connection error:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Server unreachable.\nIs the address spelled correctly? error.invalidaddress = Invalid address. @@ -607,6 +609,7 @@ sector.curlost = Sector Lost sector.missingresources = [scarlet]Insufficient Core Resources sector.attacked = Sector [accent]{0}[white] under attack! sector.lost = Sector [accent]{0}[white] lost! +#note: the missing space in the line below is intentional sector.captured = Sector [accent]{0}[white]captured! sector.changeicon = Change Icon @@ -1375,30 +1378,30 @@ team.purple.name = ljubičasti hint.skip = Skip hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. -hint.mine = Move near the  copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. +hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. -hint.placeDrill = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. -hint.placeDrill.mobile = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the  [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. -hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. -hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. -hint.placeTurret = Place  [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, copper.\nUse conveyors and drills to supply them. +hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. +hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. +hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. +hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. +hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. -hint.breaking.mobile = Activate the  [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. +hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Use the  [accent]Research[] button to research new technology. -hint.research.mobile = Use the  [accent]Research[] button in the  [accent]Menu[] to research new technology. +hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology. +hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. -hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the bottom right. -hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the  [accent]Menu[]. +hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. +hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. -hint.conveyorPathfind.mobile = Enable  [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. +hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.command = Press [accent][[G][] to command nearby units of [accent]similar type[] into formation.\n\nTo command ground units, you must first control another ground unit. hint.command.mobile = [accent][[Double-tap][] your unit to command nearby units into formation. @@ -1407,8 +1410,8 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. -hint.generator =  [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with  [accent]Power Nodes[]. -hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or  [accent]Graphite[] Duo/Salvo ammunition to take Guardians down. +hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[]. +hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down. hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a [accent]Foundation[] core over the [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. @@ -1706,6 +1709,7 @@ lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. +#not a typo, look up 'range notation' lenum.rand = Random decimal in range [0, value). lenum.log = Natural logarithm (ln). lenum.log10 = Base 10 logarithm. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_sv.properties b/core/assets/bundles/bundle_sv.properties index 850f96b883..6436321f4a 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_sv.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_sv.properties @@ -40,7 +40,6 @@ be.updating = Uppdaterar... be.ignore = Ignorera be.noupdates = Inga uppdateringar hittades. be.check = Leta efter uppdateringar - mods.browser = Mod Browser mods.browser.selected = Selected mod mods.browser.add = Install @@ -75,8 +74,8 @@ schematic.icontag = Icon Tag schematic.renametag = Rename Tag schematic.tagdelconfirm = Delete this tag completely? schematic.tagexists = That tag already exists. - stats = Stats + stat.wave = Besegrade vågor:[accent] {0} stat.unitsCreated = Units Created:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Besegrade fiender:[accent] {0} @@ -121,7 +120,6 @@ uploadingpreviewfile = Laddar upp förhandsgranskningsfil committingchanges = Comitting Changes done = Klar feature.unsupported = Din enhet stödjer inte denna funktion. - mods.initfailed = [red]⚠[] The previous Mindustry instance failed to initialize. This was likely caused by misbehaving mods.\n\nTo prevent a crash loop, [red]all mods have been disabled.[] mods = Moddar mods.none = [lightgray]Hittar inga Moddar! @@ -219,7 +217,6 @@ servers.local = Local Servers servers.local.steam = Open Games & Local Servers servers.remote = Remote Servers servers.global = Community Servers - servers.disclaimer = Community servers are [accent]not[] owned or controlled by the developer.\n\nServers may contain user-generated content that is not appropriate for all ages. servers.showhidden = Show Hidden Servers server.shown = Shown @@ -363,8 +360,8 @@ publishing = [accent]Publishing... publish.confirm = Are you sure you want to publish this?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your items will not show up! publish.error = Error publishing item: {0} steam.error = Failed to initialize Steam services.\nError: {0} - editor.cliffs = Walls To Cliffs + editor.brush = Pensel editor.openin = Open In Editor editor.oregen = Ore Generation @@ -480,7 +477,6 @@ toolmode.drawteams = Rita Lag toolmode.drawteams.description = Draw teams instead of blocks. filters.empty = [lightgray]No filters! Add one with the button below. - filter.distort = Distort filter.noise = Brus filter.enemyspawn = Enemy Spawn Select @@ -497,7 +493,6 @@ filter.clear = Rensa filter.option.ignore = Ignorera filter.scatter = Sprid filter.terrain = Terräng - filter.option.scale = Skala filter.option.chance = Chans filter.option.mag = Magnitud @@ -553,7 +548,6 @@ research.multiplayer = Only the host can research items. map.multiplayer = Only the host can view sectors. uncover = Uncover configure = Configure Loadout - loadout = Loadout resources = Resources bannedblocks = Banned Blocks @@ -564,6 +558,7 @@ launch.destination = Destination: {0} configure.invalid = Amount must be a number between 0 and {0}. add = Lägg till... guardian = Guardian + connectfail = [crimson]Connection error:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Server unreachable.\nIs the address spelled correctly? error.invalidaddress = Ogiltig adress. @@ -580,9 +575,9 @@ weather.snow.name = Snow weather.sandstorm.name = Sandstorm weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.fog.name = Fog - sectorlist = Sectors sectorlist.attacked = {0} under attack + sectors.unexplored = [lightgray]Oupptäckt sectors.resources = Resurser: sectors.production = Produktion: @@ -609,19 +604,17 @@ sector.attacked = Sector [accent]{0}[white] under attack! sector.lost = Sector [accent]{0}[white] lost! sector.captured = Sector [accent]{0}[white]captured! sector.changeicon = Change Icon - threat.low = Low threat.medium = Medium threat.high = High threat.extreme = Extreme threat.eradication = Eradication - planets = Planets planet.serpulo.name = Serpulo planet.sun.name = Sun - sector.impact0078.name = Impact 0078 + sector.groundZero.name = Ground Zero sector.craters.name = Kratrarna sector.frozenForest.name = Fryst skog @@ -656,7 +649,6 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. - status.burning.name = Burning status.freezing.name = Freezing status.wet.name = Wet @@ -703,9 +695,9 @@ error.crashtitle = An error has occured unit.nobuild = [scarlet]Unit can't build lastaccessed = [lightgray]Last Accessed: {0} block.unknown = [lightgray]??? - stat.showinmap = stat.description = Purpose + stat.input = Inmatning stat.output = Utmatning stat.booster = Booster @@ -1085,7 +1077,6 @@ item.blast-compound.name = Sprängmedel item.pyratite.name = Pyratit item.metaglass.name = Metaglas item.scrap.name = Scrap - liquid.water.name = Vatten liquid.slag.name = Slag liquid.oil.name = Olja @@ -1129,7 +1120,6 @@ unit.scepter.name = Scepter unit.reign.name = Reign unit.vela.name = Vela unit.corvus.name = Corvus - block.parallax.name = Parallax block.cliff.name = Cliff block.sand-boulder.name = Sandbumling @@ -1371,34 +1361,33 @@ team.sharded.name = orangea team.derelict.name = derelicta team.green.name = gröna team.purple.name = lila - hint.skip = Skip hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. -hint.mine = Move near the  copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. +hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. -hint.placeDrill = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. -hint.placeDrill.mobile = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the  [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. -hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. -hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. -hint.placeTurret = Place  [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, copper.\nUse conveyors and drills to supply them. +hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. +hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. +hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. +hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. +hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. -hint.breaking.mobile = Activate the  [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. +hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Use the  [accent]Research[] button to research new technology. -hint.research.mobile = Use the  [accent]Research[] button in the  [accent]Menu[] to research new technology. +hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology. +hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. -hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the bottom right. -hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the  [accent]Menu[]. +hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. +hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. -hint.conveyorPathfind.mobile = Enable  [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. +hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.command = Press [accent][[G][] to command nearby units of [accent]similar type[] into formation.\n\nTo command ground units, you must first control another ground unit. hint.command.mobile = [accent][[Double-tap][] your unit to command nearby units into formation. @@ -1407,9 +1396,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. -hint.generator =  [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with  [accent]Power Nodes[]. -hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or  [accent]Graphite[] Duo/Salvo ammunition to take Guardians down. -hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a  [accent]Foundation[] core over the  [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. +hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[]. +hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down. +hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a \uf868 [accent]Foundation[] core over the \uf869 [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. @@ -1436,15 +1425,14 @@ item.spore-pod.description = A pod of synthetic spores, synthesized from atmosph item.spore-pod.details = Spores. Likely a synthetic life form. Emit gases toxic to other biological life. Extremely invasive. Highly flammable in certain conditions. item.blast-compound.description = An unstable compound used in bombs and explosives. Synthesized from spore pods and other volatile substances. Use as fuel is not advised. item.pyratite.description = An extremely flammable substance used in incendiary weapons. - liquid.water.description = The most useful liquid. Commonly used for cooling machines and waste processing. liquid.slag.description = Various different types of molten metal mixed together. Can be separated into its constituent minerals, or sprayed at enemy units as a weapon. liquid.oil.description = A liquid used in advanced material production. Can be converted into coal as fuel, or sprayed and set on fire as a weapon. liquid.cryofluid.description = An inert, non-corrosive liquid created from water and titanium. Has extremely high heat capacity. Extensively used as coolant. - -block.derelict =  [lightgray]Derelict +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium conveyors, but possesses more armor. Does not accept inputs from the sides from anything but other conveyors. block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function. + block.message.description = Stores a message. Used for communication between allies. block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite. block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently. @@ -1591,7 +1579,6 @@ block.large-logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic block.interplanetary-accelerator.description = A massive electromagnetic railgun tower. Accelerates cores to escape velocity for interplanetary deployment. block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant. block.payload-propulsion-tower.description = Long-range payload transport structure. Shoots payloads to other linked payload propulsion towers. - unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. @@ -1630,7 +1617,6 @@ unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby e unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units. unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies. unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets. - lst.read = Read a number from a linked memory cell. lst.write = Write a number to a linked memory cell. lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. @@ -1651,22 +1637,18 @@ lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Control the currently bound unit. lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit. lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit. - logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here. - lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string. lenum.shoot = Shoot at a position. lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction. lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item. lenum.enabled = Whether the block is enabled. - laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself. laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid. laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0. laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead. laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress. - graphicstype.clear = Fill the display with a color. graphicstype.color = Set color for next drawing operations. graphicstype.stroke = Set line width. @@ -1677,7 +1659,6 @@ graphicstype.poly = Fill a regular polygon. graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline. graphicstype.triangle = Fill a triangle. graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[]. - lenum.always = Always true. lenum.idiv = Integer division. lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero. @@ -1692,27 +1673,22 @@ lenum.land = Logical AND. lenum.and = Bitwise AND. lenum.not = Bitwise flip. lenum.xor = Bitwise XOR. - lenum.min = Minimum of two numbers. lenum.max = Maximum of two numbers. lenum.angle = Angle of vector in degrees. lenum.len = Length of vector. - lenum.sin = Sine, in degrees. lenum.cos = Cosine, in degrees. lenum.tan = Tangent, in degrees. - lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. - lenum.rand = Random decimal in range [0, value). lenum.log = Natural logarithm (ln). lenum.log10 = Base 10 logarithm. lenum.noise = 2D simplex noise. lenum.abs = Absolute value. lenum.sqrt = Square root. - lenum.any = Any unit. lenum.ally = Ally unit. lenum.attacker = Unit with a weapon. @@ -1721,12 +1697,10 @@ lenum.boss = Guardian unit. lenum.flying = Flying unit. lenum.ground = Ground unit. lenum.player = Unit controlled by a player. - lenum.ore = Ore deposit. lenum.damaged = Damaged ally building. lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position. lenum.building = Building in a specific group. - lenum.core = Any core. lenum.storage = Storage building, e.g. Vault. lenum.generator = Buildings that generate power. @@ -1737,33 +1711,27 @@ lenum.battery = Any battery. lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled. lenum.reactor = Impact/Thorium reactor. lenum.turret = Any turret. - sensor.in = The building/unit to sense. - radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range. radar.target = Filter for units to sense. radar.and = Additional filters. radar.order = Sorting order. 0 to reverse. radar.sort = Metric to sort results by. radar.output = Variable to write output unit to. - unitradar.target = Filter for units to sense. unitradar.and = Additional filters. unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse. unitradar.sort = Metric to sort results by. unitradar.output = Variable to write output unit to. - control.of = Building to control. control.unit = Unit/building to aim at. control.shoot = Whether to shoot. - unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings. unitlocate.found = Whether the object was found. unitlocate.building = Output variable for located building. unitlocate.outx = Output X coordinate. unitlocate.outy = Output Y coordinate. unitlocate.group = Building group to look for. - lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state. lenum.stop = Stop moving/mining/building. lenum.move = Move to exact position. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_th.properties b/core/assets/bundles/bundle_th.properties index 9311ae8780..49449e0825 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_th.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_th.properties @@ -412,6 +412,7 @@ waves.sort.type = ชนิด waves.units.hide = ซ่อนทั้งหมด waves.units.show = แสดงทั้งหมด +#these are intentionally in lower case wavemode.counts = จำนวน wavemode.totals = ทั้งหมด wavemode.health = พลังชีวิต @@ -564,6 +565,7 @@ launch.destination = จุดหมายปลายทาง: {0} configure.invalid = จำนวนต้องอยู่ระหว่าง 0 ถึง {0} add = เพิ่ม... guardian = ผู้พิทักษ์ + connectfail = [crimson]การเชื่อมต่อผิดพลาด:\n\n[accent]{0} error.unreachable = เซิร์ฟเวอร์ไม่สามารถเข้าถึงได้\nแน่ใจหรือว่าที่อยู่เขียนถูกต้อง? error.invalidaddress = ที่อยู่ไม่ถูกต้อง @@ -607,6 +609,7 @@ sector.curlost = เราเสียเซ็กเตอร์! sector.missingresources = [scarlet]ขาดทรัพยากรในการลงจอด sector.attacked = เซ็กเตอร์ [accent]{0}[white] ถูกโจมตี! sector.lost = เราเสียเซ็กเตอร์ [accent]{0}[white]! +#note: the missing space in the line below is intentional sector.captured = เรายึดครองเซ็กเตอร์[accent]{0}[white]ได้แล้ว! sector.changeicon = เปลี่ยนไอคอน @@ -1375,30 +1378,30 @@ team.purple.name = ม่วง hint.skip = ข้าม hint.desktopMove = กด [accent][[WASD][] เพื่อขยับ hint.zoom = [accent]เลื่อน[]เพื่อซูมเข้าหรือซูมออก -hint.mine = ขยับไปใกล้ๆ กับ  ทองแดงแล้ว[accent]กด[]เพื่อขุด +hint.mine = ขยับไปใกล้ๆ กับ \uf8c4 ทองแดงแล้ว[accent]กด[]เพื่อขุด hint.desktopShoot = กด [accent][[คลิ๊กซ้าย][] เพื่อยิง hint.depositItems = ถ้าจะขนย้ายไอเท็ม ให้ลากไอเท็มจากยานไปยังแกนกลาง hint.respawn = ถ้าอยากเกิดใหม่ ให้กดปุ่ม [accent][[V][] hint.respawn.mobile = คุณกำลังควบคุมยูนิตหรือบล็อกอยู่ ถ้าจะเกิดใหม่เป็นยาน [accent]กดที่รูปอวาตาร์ซ้ายบน[] hint.desktopPause = กด [accent][[Space][] เพื่อหยุดชั่วคราวหรือเล่นต่อ -hint.placeDrill = เลือกเมนู  [accent]เครื่องขุด[] ในแท็บเมนูขวาล่าง แล้วเลือก  [accent]เครื่องขุด[] แล้วกดที่แร่ทองแดงเพื่อวาง -hint.placeDrill.mobile = เลือกเมนู  [accent]เครื่องขุด[] ในแท็บเมนูขวาล่าง แล้วเลือก  [accent]เครื่องขุด[] แล้วกดที่แร่ทองแดงเพื่อวาง\n\nกด  [accent]ติ้กถูก[] ที่ขวาล่างเพื่อยืนยัน -hint.placeConveyor = สายพานจะย้ายไอเท็มจากเครื่องขุดไปยังบล็อกอื่นๆ เลือก  [accent]สายพาน[] จากแท็บ  [accent]การเคลื่อนย้าย[]\n\nคลิ๊กแล้วลากเพื่อวางหลายๆ สายพาน\n[accent]เลื่อน[]เพื่อหมุน -hint.placeConveyor.mobile = สายพานจะเคลื่อนย้ายไอเท็มจากที่ขุดไปยังบล็อกอื่นๆ เลือก  [accent]สายพาน[] จากแท็บ  [accent]การเคลื่อนย้าย[]\n\nเอานิ้วจิ้มลงไปสักแป๊บนึงแล้วลากเพื่อวางหลายๆ อัน -hint.placeTurret = วาง  [accent]ป้อมปืน[] เพื่อป้องกันฐานทัพจากศัตรู\n\nป้อมปืนต้องมีกระสุน ในกรณีนี้  ทองแดง\nใช้สายพานลากจากเครื่องขุดไปที่ป้อมปืนเพื่อเติมกระสุน +hint.placeDrill = เลือกเมนู \ue85e [accent]เครื่องขุด[] ในแท็บเมนูขวาล่าง แล้วเลือก \uf870 [accent]เครื่องขุด[] แล้วกดที่แร่ทองแดงเพื่อวาง +hint.placeDrill.mobile = เลือกเมนู \ue85e [accent]เครื่องขุด[] ในแท็บเมนูขวาล่าง แล้วเลือก \uf870 [accent]เครื่องขุด[] แล้วกดที่แร่ทองแดงเพื่อวาง\n\nกด \ue800 [accent]ติ้กถูก[] ที่ขวาล่างเพื่อยืนยัน +hint.placeConveyor = สายพานจะย้ายไอเท็มจากเครื่องขุดไปยังบล็อกอื่นๆ เลือก \uf896 [accent]สายพาน[] จากแท็บ \ue814 [accent]การเคลื่อนย้าย[]\n\nคลิ๊กแล้วลากเพื่อวางหลายๆ สายพาน\n[accent]เลื่อน[]เพื่อหมุน +hint.placeConveyor.mobile = สายพานจะเคลื่อนย้ายไอเท็มจากที่ขุดไปยังบล็อกอื่นๆ เลือก \uf896 [accent]สายพาน[] จากแท็บ \ue814 [accent]การเคลื่อนย้าย[]\n\nเอานิ้วจิ้มลงไปสักแป๊บนึงแล้วลากเพื่อวางหลายๆ อัน +hint.placeTurret = วาง \uf861 [accent]ป้อมปืน[] เพื่อป้องกันฐานทัพจากศัตรู\n\nป้อมปืนต้องมีกระสุน ในกรณีนี้ \uf838 ทองแดง\nใช้สายพานลากจากเครื่องขุดไปที่ป้อมปืนเพื่อเติมกระสุน hint.breaking = [accent]คลิ๊กขวา[] แล้วลากเพื่อทำลายบล็อก -hint.breaking.mobile = เปิดใช้  [accent]ค้อน[] ตรงล่างขวาแล้วเลือกเพื่อทำลายบล็อก\n\nเอานิ้วจิ้มลงไปสักแป๊บนึงแล้วลากเพื่อเลือกหลายๆ อัน +hint.breaking.mobile = เปิดใช้ \ue817 [accent]ค้อน[] ตรงล่างขวาแล้วเลือกเพื่อทำลายบล็อก\n\nเอานิ้วจิ้มลงไปสักแป๊บนึงแล้วลากเพื่อเลือกหลายๆ อัน hint.blockInfo = ดูข้อมูลของบล็อกโดยการเลือกจาก[accent]เมนูการสร้าง[] แล้วกดที่รูป [accent][[?][] ตรงด้านขวา hint.derelict = สิ่งก่อสร้างที่ถูก[accent]ทิ้งร้าง[]คือเศษซากพังทลายของฐานเก่าแก่ที่ไม่สามารถใช้งานได้แล้ว\n\nสิ่งก่อสร้างพวกนี้สามารถ[accent]ทุบทิ้ง[]เพื่อเก็บเกี่ยวทรัพยากรที่อยู่ในนั้นได้ -hint.research = กดปุ่ม  [accent]วิจัย[] เพื่อวิจัยเทคโนโลยีใหม่ๆ -hint.research.mobile = กดปุ่ม  [accent]วิจัย[] ใน  [accent]เมนู[] เพื่อวิจัยเทคโนโลยีใหม่ๆ +hint.research = กดปุ่ม \ue875 [accent]วิจัย[] เพื่อวิจัยเทคโนโลยีใหม่ๆ +hint.research.mobile = กดปุ่ม \ue875 [accent]วิจัย[] ใน \ue88c [accent]เมนู[] เพื่อวิจัยเทคโนโลยีใหม่ๆ hint.unitControl = กด [accent][[L-Ctrl][] ค้างไว้แล้วกด[accent]คลิ๊ก[]เพื่อควบคุมยานพวกพ้องหรือป้อมปืน hint.unitControl.mobile = [accent][[กดสองครั้ง][]เพื่อควบคุมยานพวกพ้องหรือป้อมปืน -hint.launch = เมื่อเก็บทรัพยากรเยอะพอ คุณสามารถ[accent]ส่งแกนกลาง[]โดยการเลือกเซ็กเตอร์จาก  [accent]แผนที่[] ตรงขวาล่าง -hint.launch.mobile = เมื่อเก็บทรัพยากรเยอะพอ คุณสามารถ[accent]ส่งแกนกลาง[]โดยการเลือกเซ็กเตอร์จาก  [accent]แผนที่[] ใน  [accent]เมนู[] +hint.launch = เมื่อเก็บทรัพยากรเยอะพอ คุณสามารถ[accent]ส่งแกนกลาง[]โดยการเลือกเซ็กเตอร์จาก \ue827 [accent]แผนที่[] ตรงขวาล่าง +hint.launch.mobile = เมื่อเก็บทรัพยากรเยอะพอ คุณสามารถ[accent]ส่งแกนกลาง[]โดยการเลือกเซ็กเตอร์จาก \ue827 [accent]แผนที่[] ใน \ue88c [accent]เมนู[] hint.schematicSelect = กด [accent][[F][] แล้วลากเพื่อเลือกบล็อกที่จะคัดลอกและวาง\n\n[accent][[คลิ๊กกลาง][] เพื่อคัดลอกบล็อกชนิดเดียว hint.conveyorPathfind = กด [accent][[L-Ctrl][] ในขณะที่กำลังลากสายพานเพื่อสร้างเส้นทางแบบอัตโนมัติ -hint.conveyorPathfind.mobile = เปิดใช้งาน  [accent]โหมดแนวทแยง[] แล้วลากสายพานเพื่อสร้างเส้นทางแบบอัตโนมัติ +hint.conveyorPathfind.mobile = เปิดใช้งาน \ue844 [accent]โหมดแนวทแยง[] แล้วลากสายพานเพื่อสร้างเส้นทางแบบอัตโนมัติ hint.boost = กด [accent][[L-Shift][] เพื่อบูสต์ข้ามสิ่งกีดขวางด้วยยูนิตของคุณ\n\nยูนิตพื้นดินบางประเภทเท่านั้นที่บินได้ hint.command = กด [accent][[G][] เพื่อสั่งการยูนิตข้างๆ ของตัว[accent]ชนิดคล้ายกัน[]จัดเป็นรูปแบบล้อมรอบคุณ\n\nถ้าจะสั่งการยูนิตพื้นดิน คุณต้องควบคุมยูนิตประเภทเดียวกันอยู่ก่อน hint.command.mobile = [accent][[กดสองครั้ง][] ที่ตัวยูนิตของคุณเพื่อสั่งการยูนิตรอบข้างให้มารวมตัวกันเป็นวงล้อมรอบคุณ @@ -1407,9 +1410,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]กดค้างไว้[]ที่บล hint.payloadDrop = กด [accent]][] เพื่อปล่อยสิ่งที่บรรทุกอยู่ hint.payloadDrop.mobile = [accent]กดค้างไว้[]ที่พื้นที่โล่งๆ เพื่อปล่อยสิ่งที่บรรทุกอยู่ hint.waveFire = ป้อมปืน[accent]คลื่นน้ำ[]หากเติมน้ำเข้าไปจะช่วยดับไฟรอบข้างให้อัตโนมัติ -hint.generator =  [accent]เครื่องกำเนิดไฟฟ้าเผาไหม้[]จะเผาถ่านและส่งพลังงานไปยังบล็อกที่อยู่ใกล้ๆ\n\nระยะของพลังงานสามารถขยายได้ด้วย  [accent]ตัวจ่ายพลังงาน[] -hint.guardian = หน่วย[accent]ผู้พิทักษ์[]มีเกราะป้องกันหนาแน่น กระสุนเปราะบางอย่าง[accent]ทองแดง[]และ[accent]ตะกั่ว[][scarlet]ไม่มีประสิทธิภาพ[]\n\nควรใช้ป้อมปืนที่ดีกว่านี้หรือใช้  [accent]กราไฟท์[]ใส่ใน  ดูโอ/  ซัลโวเป็นกระสุนเพื่อทำลายผู้พิทักษ์ -hint.coreUpgrade = สามารถอัปเกรดแกนกลางได้โดย[accent]วางแกนกลางที่ใหญ่กว่าทับมัน[]\n\nวาง  [accent]แกนกลาง: ฟาวน์เดชั่น[]ทับ  [accent]แกนกลาง: ชาร์ด[] ต้องแน่ใจว่ารอบข้างมีที่ว่างก่อนจะวาง +hint.generator = \uf879 [accent]เครื่องกำเนิดไฟฟ้าเผาไหม้[]จะเผาถ่านและส่งพลังงานไปยังบล็อกที่อยู่ใกล้ๆ\n\nระยะของพลังงานสามารถขยายได้ด้วย \uf87f [accent]ตัวจ่ายพลังงาน[] +hint.guardian = หน่วย[accent]ผู้พิทักษ์[]มีเกราะป้องกันหนาแน่น กระสุนเปราะบางอย่าง[accent]ทองแดง[]และ[accent]ตะกั่ว[][scarlet]ไม่มีประสิทธิภาพ[]\n\nควรใช้ป้อมปืนที่ดีกว่านี้หรือใช้ \uf835 [accent]กราไฟท์[]ใส่ใน \uf861 ดูโอ/ \uf859 ซัลโวเป็นกระสุนเพื่อทำลายผู้พิทักษ์ +hint.coreUpgrade = สามารถอัปเกรดแกนกลางได้โดย[accent]วางแกนกลางที่ใหญ่กว่าทับมัน[]\n\nวาง \uf868 [accent]แกนกลาง: ฟาวน์เดชั่น[]ทับ \uf869 [accent]แกนกลาง: ชาร์ด[] ต้องแน่ใจว่ารอบข้างมีที่ว่างก่อนจะวาง hint.presetLaunch = [accent]เซ็กเตอร์ลงจอด[]สีเทา อย่างเช่น[accent]ป่าหนาวเหน็บ[] สามารถลงจอดจากที่ไหนที่ได้ในแผนที่ พวกนั้นไม่จำเป็นต้องยืดครองเซ็กเตอร์รอบข้างเพื่อส่งแกนกลางไป\n\n[accent]เซ็กเตอร์ที่มีเลข[] อย่างเช่นอันนี้[accent]ไม่จำเป็น[]ต้องยืดครอง hint.presetDifficulty = เซ็กเตอร์นี้มี[scarlet]ระดับภัยคุกคามศัตรูสูง[]\n[accent]ไม่แนะนำ[]ให้ลงจอดไปยังเซ็กเซอร์พวกนั้นหากไม่มีการเตรียมพร้อมและเทคโนโลยี hint.coreIncinerate = เมื่อแกนกลางมีจำนวนไอเท็มชนิดหนึ่งที่เต็ม ไอเท็มชนิดนั้นที่เข้ามาเพิ่มจะ[accent]ถูกเผา[] @@ -1442,7 +1445,7 @@ liquid.slag.description = สามารถนำไปแยกเป็นว liquid.oil.description = ใช้ในการผลิตวัสดุขั้นสูง สามารถแปรรูปเป็นถ่านหินเพื่อใช้เป็นเชื้อเพลิง หรือเป็นอาวุธเพื่อพ่นใส่ศัตรูเพื่อให้ศัตรูติดสถานะ[accent]เปื้อนน้ำมัน[] liquid.cryofluid.description = ใช้ในการหล่อเย็นเตาปฏิกร สิ่งก่อสร้างหรือโรงงานต่างๆ -block.derelict =  [lightgray]ถูกทิ้งร้าง +block.derelict = \uf77e [lightgray]ถูกทิ้งร้าง block.armored-conveyor.description = เลื่อนไอเท็มไปข้างหน้า เร็วเท่าสายพานไทเทเนี่ยม แต่มีเกราะที่แข็งแรงกว่า ไม่รับไอเท็มจากด้านข้างยกเว้นเป็นสายพานด้วยกันเอง block.illuminator.description = ตัวเปล่งแสงขนาดกะทัดรัด ส่องสว่างในที่มืดได้ดี\nแถมยังกำหนดค่าสีของแสงได้ด้วย... เจ๋งใช่มั้ยล่ะ block.message.description = เก็บข้อความ ใช้สื่อสารกับพันธมิตร @@ -1706,6 +1709,7 @@ lenum.asin = อาร์คไซน์ หน่วยเป็นองศา lenum.acos = อาร์คโคไซน์ หน่วยเป็นองศา lenum.atan = อาร์คแทนเจนต์ หน่วยเป็นองศา +#not a typo, look up 'range notation' lenum.rand = สุ่มทศนิยมในช่วง [0, ค่า) lenum.log = ลอการิทึมธรรมชาติ (ln) lenum.log10 = ลอการิทึมฐาน 10 @@ -1782,3 +1786,15 @@ lenum.build = สร้างสิ่งก่อสร้าง lenum.getblock = ดึงข้อมูลสิ่งก่อสร้างและประเภทสิ่งก่อสร้างที่ตำแหน่งเป้าหมาย\nหน่วยต้องอยู่ในช่วงของตำแหน่ง\nของแข็งที่ไม่ใช่สิ่งก่อสร้างจะส่งกลับเป็น [accent]@solid[] lenum.within = ตรวจสอบว่ายูนิตอยู่ในระยะหรือไม่ lenum.boost = เริ่ม/หยุดการบูสต์ +item.metaglass.details = กระจกที่แข็งแรงและทนทานอย่างมากจากการเสริมเกราะ\nด้วยตะกั่ว +item.titanium.details = โลหะเบาซึ่งหายากตามธรรมชาติ เป็นโลหะที่แข็งแรงใช้ได้ จึงใช้กันอย่างแพร่หลายในการแปรรูปหรือสิ่งก่อสร้าง +item.thorium.details = แร่ธาตุที่หาได้ยากมากในธรรมชาติ เป็นแร่ธาตุที่ทั้งแข็งแกร่งและหนาแน่น จึงใช้กันอย่างแพร่หลายในสิ่งก่อสร้างคงทน มีคุณสมบัติพิเศษคือกัมมันตภาพรังสี ทำให้แร่ธาตุนี้อาจเป็นภัยหากใช้ในทางที่ผิด +item.silicon.details = วัสดุกึ่งตัวนำที่มีประโยชน์มาก ผลิตจากการเผาทรายและถ่านหินเข้าด้วยกัน ใช้ในสิ่งก่อสร้างแทบทุกชนิดตั้งแต่ต้นเกมยันปลายเกม จึงควรผลิตวัสดุนี้ให้เยอะที่สุด +item.plastanium.details = วัสดุที่เบาและดัดได้ ผลิตจากการอัดไทเทเนี่ยมและน้ำมันเข้าด้วยกัน +item.phase-fabric.details = วัสดุที่เบาจนแทบจะไร้น้ำหนัก สังเคราะห์จากทรายและทอเรี่ยม แม้จะยังมีกัมมันตรังสีหลงเหลืออยู่ แต่มันก็ปลอดภัยพอที่จะไม่ระเบิด +item.blast-compound.details = สารประกอบที่ไม่เสถียร สังเคราะห์จากสปอร์และไพราไทต์ ไม่แนะนำให้ใช้เป็นเชื้อเพลิง (ตู้มมมมม) +liquid.water.details = ของเหลวที่มีประโยชน์อย่างมาก พบได้แทบทุกที่บนดาว[accent]เซอร์ปูโล่[] +liquid.slag.details = โลหะชนิดต่างๆซึ่งหลอมรวมกัน ร้อนและไม่เสถียรอย่างมาก ควรกักเก็บไว้อย่างไม่ประมาท เพราะอาจเป็นปัญหาได้หากรั่ว +liquid.oil.details = ของเหลวเฉื่อยพบได้ไม่ยากแต่ก็ไม่ง่าย ไวไฟเป็นอย่างมาก จึงต้องระวังอย่าให้มันแตะต้องกับไฟ +liquid.cryofluid.details = ของเหลวเฉื่อยและไม่กัดกร่อน ผลิตจากน้ำและไทเทเนี่ยม มีคุณสมบัติการถ่ายเทความร้อนสูง +block.thorium-reactor.details = เตาปฏิกรที่เป็นดาบสองคม ผลิตพลังงานได้มหาศาลขึ้นอยู่จำนวนทอเรี่ยม แต่จะระเบิดอย่างรุนแรงเช่นกันหากขาดสารหล่อเย็น ควรมั่นใจเรื่องทรัพยากรก่อนใช้เตาปฎิกรนี้ diff --git a/core/assets/bundles/bundle_tk.properties b/core/assets/bundles/bundle_tk.properties index 8dee6bdc4a..3bf993c587 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_tk.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_tk.properties @@ -40,7 +40,6 @@ be.updating = Updating... be.ignore = Ignore be.noupdates = No updates found. be.check = Check for updates - mods.browser = Mod Browser mods.browser.selected = Selected mod mods.browser.add = Install @@ -75,8 +74,8 @@ schematic.icontag = Icon Tag schematic.renametag = Rename Tag schematic.tagdelconfirm = Delete this tag completely? schematic.tagexists = That tag already exists. - stats = Stats + stat.wave = Waves Defeated:[accent] {0} stat.unitsCreated = Units Created:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Enemies Destroyed:[accent] {0} @@ -121,7 +120,6 @@ uploadingpreviewfile = Uploading Preview File committingchanges = Comitting Changes done = Done feature.unsupported = Your device does not support this feature. - mods.initfailed = [red]⚠[] The previous Mindustry instance failed to initialize. This was likely caused by misbehaving mods.\n\nTo prevent a crash loop, [red]all mods have been disabled.[] mods = Mods mods.none = [lightgray]No mods found! @@ -219,7 +217,6 @@ servers.local = Local Servers servers.local.steam = Open Games & Local Servers servers.remote = Remote Servers servers.global = Community Servers - servers.disclaimer = Community servers are [accent]not[] owned or controlled by the developer.\n\nServers may contain user-generated content that is not appropriate for all ages. servers.showhidden = Show Hidden Servers server.shown = Shown @@ -363,8 +360,8 @@ publishing = [accent]Publishing... publish.confirm = Are you sure you want to publish this?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your items will not show up! publish.error = Error publishing item: {0} steam.error = Failed to initialize Steam services.\nError: {0} - editor.cliffs = Walls To Cliffs + editor.brush = Firca editor.openin = Editorde ac editor.oregen = Maden Yaratilma hizi @@ -480,7 +477,6 @@ toolmode.drawteams = Draw Teams toolmode.drawteams.description = Draw teams instead of blocks. filters.empty = [lightgray]No filters! Add one with the button below. - filter.distort = Distort filter.noise = Noise filter.enemyspawn = Enemy Spawn Select @@ -497,7 +493,6 @@ filter.clear = Clear filter.option.ignore = Ignore filter.scatter = Scatter filter.terrain = Terrain - filter.option.scale = Scale filter.option.chance = Chance filter.option.mag = Magnitude @@ -553,7 +548,6 @@ research.multiplayer = Only the host can research items. map.multiplayer = Only the host can view sectors. uncover = Uncover configure = Configure Loadout - loadout = Loadout resources = Resources bannedblocks = Banned Blocks @@ -564,6 +558,7 @@ launch.destination = Destination: {0} configure.invalid = Amount must be a number between 0 and {0}. add = Add... guardian = Guardian + connectfail = [crimson]Su Oyuna baglanilamadi: [accent]{0} error.unreachable = Server unreachable. error.invalidaddress = Invalid address. @@ -580,9 +575,9 @@ weather.snow.name = Snow weather.sandstorm.name = Sandstorm weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.fog.name = Fog - sectorlist = Sectors sectorlist.attacked = {0} under attack + sectors.unexplored = [lightgray]Unexplored sectors.resources = Resources: sectors.production = Production: @@ -609,19 +604,17 @@ sector.attacked = Sector [accent]{0}[white] under attack! sector.lost = Sector [accent]{0}[white] lost! sector.captured = Sector [accent]{0}[white]captured! sector.changeicon = Change Icon - threat.low = Low threat.medium = Medium threat.high = High threat.extreme = Extreme threat.eradication = Eradication - planets = Planets planet.serpulo.name = Serpulo planet.sun.name = Sun - sector.impact0078.name = Impact 0078 + sector.groundZero.name = Ground Zero sector.craters.name = The Craters sector.frozenForest.name = Frozen Forest @@ -656,7 +649,6 @@ sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. - status.burning.name = Burning status.freezing.name = Freezing status.wet.name = Wet @@ -703,9 +695,9 @@ error.crashtitle = Bir hata olustu unit.nobuild = [scarlet]Unit can't build lastaccessed = [lightgray]Last Accessed: {0} block.unknown = [lightgray]??? - stat.showinmap = stat.description = Purpose + stat.input = Input stat.output = Output stat.booster = Booster @@ -1085,7 +1077,6 @@ item.blast-compound.name = patlama birlesimi item.pyratite.name = Pyratite item.metaglass.name = Metaglass item.scrap.name = Scrap - liquid.water.name = Su liquid.slag.name = Slag liquid.oil.name = Benzin @@ -1129,7 +1120,6 @@ unit.scepter.name = Scepter unit.reign.name = Reign unit.vela.name = Vela unit.corvus.name = Corvus - block.parallax.name = Parallax block.cliff.name = Cliff block.sand-boulder.name = Sand Boulder @@ -1371,34 +1361,33 @@ team.sharded.name = orange team.derelict.name = derelict team.green.name = green team.purple.name = purple - hint.skip = Skip hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. -hint.mine = Move near the  copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. +hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = You have switched control to a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. -hint.placeDrill = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. -hint.placeDrill.mobile = Select the  [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a  [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the  [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. -hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. -hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a  [accent]Conveyor[] from the  [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. -hint.placeTurret = Place  [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, copper.\nUse conveyors and drills to supply them. +hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. +hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. +hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. +hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. +hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. -hint.breaking.mobile = Activate the  [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. +hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. hint.blockInfo = View information of a block by selecting it in the [accent]build menu[], then selecting the [accent][[?][] button at the right. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Use the  [accent]Research[] button to research new technology. -hint.research.mobile = Use the  [accent]Research[] button in the  [accent]Menu[] to research new technology. +hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology. +hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][[Double-tap][] to control friendly units or turrets. -hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the bottom right. -hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the  [accent]Map[] in the  [accent]Menu[]. +hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. +hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. -hint.conveyorPathfind.mobile = Enable  [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. +hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.command = Press [accent][[G][] to command nearby units of [accent]similar type[] into formation.\n\nTo command ground units, you must first control another ground unit. hint.command.mobile = [accent][[Double-tap][] your unit to command nearby units into formation. @@ -1407,9 +1396,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. -hint.generator =  [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with  [accent]Power Nodes[]. -hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or  [accent]Graphite[] Duo/Salvo ammunition to take Guardians down. -hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a  [accent]Foundation[] core over the  [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. +hint.generator = \uf879 [accent]Combustion Generators[] burn coal and transmit power to adjacent blocks.\n\nPower transmission range can be extended with \uf87f [accent]Power Nodes[]. +hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down. +hint.coreUpgrade = Cores can be upgraded by [accent]placing higher-tier cores over them[].\n\nPlace a \uf868 [accent]Foundation[] core over the \uf869 [accent]Shard[] core. Make sure it is free from nearby obstructions. hint.presetLaunch = Gray [accent]landing zone sectors[], such as [accent]Frozen Forest[], can be launched to from anywhere. They do not require capture of nearby territory.\n\n[accent]Numbered sectors[], such as this one, are [accent]optional[]. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. @@ -1436,15 +1425,14 @@ item.spore-pod.description = Used for conversion into oil, explosives and fuel. item.spore-pod.details = Spores. Likely a synthetic life form. Emit gases toxic to other biological life. Extremely invasive. Highly flammable in certain conditions. item.blast-compound.description = Bombalar ve patlayicilarda kullanilabilir. Yakit olarak kullanilmasi tavsiye edilmez. item.pyratite.description = Yakici silahlar icin yakici bir madde. - liquid.water.description = Commonly used for cooling machines and waste processing. liquid.slag.description = Various different types of molten metal mixed together. Can be separated into its constituent minerals, or sprayed at enemy units as a weapon. liquid.oil.description = Can be burnt, exploded or used as a coolant. liquid.cryofluid.description = The most efficient liquid for cooling things down. - -block.derelict =  [lightgray]Derelict +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium conveyors, but possesses more armor. Does not accept inputs from the sides from anything but other conveyors. block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function. + block.message.description = Stores a message. Used for communication between allies. block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite. block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently. @@ -1591,7 +1579,6 @@ block.large-logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic block.interplanetary-accelerator.description = A massive electromagnetic railgun tower. Accelerates cores to escape velocity for interplanetary deployment. block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant. block.payload-propulsion-tower.description = Long-range payload transport structure. Shoots payloads to other linked payload propulsion towers. - unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. @@ -1630,7 +1617,6 @@ unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby e unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units. unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies. unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets. - lst.read = Read a number from a linked memory cell. lst.write = Write a number to a linked memory cell. lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. @@ -1651,22 +1637,18 @@ lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Control the currently bound unit. lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit. lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit. - logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here. - lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string. lenum.shoot = Shoot at a position. lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction. lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item. lenum.enabled = Whether the block is enabled. - laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself. laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid. laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0. laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead. laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress. - graphicstype.clear = Fill the display with a color. graphicstype.color = Set color for next drawing operations. graphicstype.stroke = Set line width. @@ -1677,7 +1659,6 @@ graphicstype.poly = Fill a regular polygon. graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline. graphicstype.triangle = Fill a triangle. graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[]. - lenum.always = Always true. lenum.idiv = Integer division. lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero. @@ -1692,27 +1673,22 @@ lenum.land = Logical AND. lenum.and = Bitwise AND. lenum.not = Bitwise flip. lenum.xor = Bitwise XOR. - lenum.min = Minimum of two numbers. lenum.max = Maximum of two numbers. lenum.angle = Angle of vector in degrees. lenum.len = Length of vector. - lenum.sin = Sine, in degrees. lenum.cos = Cosine, in degrees. lenum.tan = Tangent, in degrees. - lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. - lenum.rand = Random decimal in range [0, value). lenum.log = Natural logarithm (ln). lenum.log10 = Base 10 logarithm. lenum.noise = 2D simplex noise. lenum.abs = Absolute value. lenum.sqrt = Square root. - lenum.any = Any unit. lenum.ally = Ally unit. lenum.attacker = Unit with a weapon. @@ -1721,12 +1697,10 @@ lenum.boss = Guardian unit. lenum.flying = Flying unit. lenum.ground = Ground unit. lenum.player = Unit controlled by a player. - lenum.ore = Ore deposit. lenum.damaged = Damaged ally building. lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position. lenum.building = Building in a specific group. - lenum.core = Any core. lenum.storage = Storage building, e.g. Vault. lenum.generator = Buildings that generate power. @@ -1737,33 +1711,27 @@ lenum.battery = Any battery. lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled. lenum.reactor = Impact/Thorium reactor. lenum.turret = Any turret. - sensor.in = The building/unit to sense. - radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range. radar.target = Filter for units to sense. radar.and = Additional filters. radar.order = Sorting order. 0 to reverse. radar.sort = Metric to sort results by. radar.output = Variable to write output unit to. - unitradar.target = Filter for units to sense. unitradar.and = Additional filters. unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse. unitradar.sort = Metric to sort results by. unitradar.output = Variable to write output unit to. - control.of = Building to control. control.unit = Unit/building to aim at. control.shoot = Whether to shoot. - unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings. unitlocate.found = Whether the object was found. unitlocate.building = Output variable for located building. unitlocate.outx = Output X coordinate. unitlocate.outy = Output Y coordinate. unitlocate.group = Building group to look for. - lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state. lenum.stop = Stop moving/mining/building. lenum.move = Move to exact position. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_tr.properties b/core/assets/bundles/bundle_tr.properties index a7c1e8db84..50c305f569 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_tr.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_tr.properties @@ -412,6 +412,7 @@ waves.sort.type = Tür waves.units.hide = Hepsini Gizle waves.units.show = Hepsini Göster +#bunlar özellikle küçük başlıyor. wavemode.counts = miktarlar wavemode.totals = toplamlar wavemode.health = can @@ -564,6 +565,7 @@ launch.destination = Varış Yeri: {0} configure.invalid = Miktar 0 ve {0} arasında bir sayı olmalı. add = Ekle... guardian = Gardiyan + connectfail = [crimson]Bağlantı hatası:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Sunucuya ulaşılamıyor.\nAdresin doğru yazıldığına emin misiniz? error.invalidaddress = Geçersiz adres. @@ -607,6 +609,7 @@ sector.curlost = Sektör Kaybedildi sector.missingresources = [scarlet]Yetersiz Çekirdek Kaynakları sector.attacked = Sektör [accent]{0}[white] saldırı altında! sector.lost = Sektör [accent]{0}[white] kaybedildi! +#note: the missing space in the line below is intentional sector.captured = Sektör [accent]{0}[white]elegeçirildi! sector.changeicon = İkon Değiştir @@ -1345,6 +1348,7 @@ block.disassembler.name = Sökücü block.silicon-crucible.name = Büyük Silikon Fırını block.overdrive-dome.name = Hızlandırma Kubbesi block.interplanetary-accelerator.name = Gezegenler Arası Hızlandırıcı +#Düzgün tutun bu TR translatei uğraştırıyonuz beni. -RTOmega block.constructor.name = İnşaatçı block.constructor.description = 2x2 ve daha küçük blokları inşaa edebilir. block.large-constructor.name = Büyük İnşaatçı @@ -1355,7 +1359,7 @@ block.payload-loader.name = Kargo Yükleyici block.payload-loader.description = Sıvı ve malzemeleri bloklara yükler. block.payload-unloader.name = Kargo Boşaltıcı block.payload-unloader.description = Sıvı ve Malzemeleri bloklardan boşaltır. - +#ama tüp ne aga -Anti Dragon block.switch.name = Düğme block.micro-processor.name = Mikro İşlemci block.logic-processor.name = İşlemci @@ -1375,30 +1379,30 @@ team.purple.name = mor hint.skip = Geç hint.desktopMove = [accent][[WASD][] ile hareket et. hint.zoom = [accent]Scroll[] ile Zoom yap. -hint.mine = Yakındaki bir  Bakır madenine yaklaş ve [accent]tıklayarak[] kaz. +hint.mine = Yakındaki bir \uf8c4 Bakır madenine yaklaş ve [accent]tıklayarak[] kaz. hint.desktopShoot = [accent][[Sol Tılayarak][] ateş et. hint.depositItems = Malzeme transferi için, kendi biriminden çekirdeğe sürkle ve bıraz. hint.respawn = Tekrar doğmak için, [accent][[V][] ye bas. hint.respawn.mobile = Bir Bina veya Birimi kontrol ediyorsun. Tekrar doğmak için, [accent]sol üstteki avatara tıkla.[] hint.desktopPause = [accent][[Boşluk][] tuşuna basarak oyunu durdurup yeniden başlata bilrisin. -hint.placeDrill = İnşa menüsünden,  [accent]Kazıcı[] bölmesine tıkla  [accent]Kazıcıyı[] al ve bir madenin üstüne tıklayarak koy. -hint.placeDrill.mobile = İnşa menüsünden,  [accent]Kazıcı[] bölmesini seç, ardından  [accent]Kazıcı[] ya tıkla ve bir madenin üstüne tıkla.\n\n  [accent]Check tuşuna bas[] ve inşayı tamala. -hint.placeConveyor = Konveyörler, bir kazıcıdan başka bir bloğa malzeme aktarmada kullanılır. Menüden bir  [accent]Konveyör[] seç, konveyörler  [accent]Taşıma[] menüsündedir.\n\nTıklayıp basılı tutraka biren fazla inşa edebilrsin.\n[accent]Scroll[] la döndürebilirsin. -hint.placeConveyor.mobile = Konveyörler, bir kazıcıdan başka bir bloğa malzeme aktarmada kullanılır. Menüden bir  [accent]Konveyör[] seç, konveyörler  [accent]Taşıma[] menüsündedir.\n\nParmağını basılı tutup sürüklersen birden fazla konveyör doşeyebilirsin. -hint.placeTurret =  [accent]Silahlar[] seni düşman birimlerinden korumak içindir.\n\nSilahlar, mermi gerektirir, (bakır).\nOnlara Konveyör ve Kazıcı kullanarak mermi sağla. +hint.placeDrill = İnşa menüsünden, \ue85e [accent]Kazıcı[] bölmesine tıkla \uf870 [accent]Kazıcıyı[] al ve bir madenin üstüne tıklayarak koy. +hint.placeDrill.mobile = İnşa menüsünden, \ue85e [accent]Kazıcı[] bölmesini seç, ardından \uf870 [accent]Kazıcı[] ya tıkla ve bir madenin üstüne tıkla.\n\n \ue800 [accent]Check tuşuna bas[] ve inşayı tamala. +hint.placeConveyor = Konveyörler, bir kazıcıdan başka bir bloğa malzeme aktarmada kullanılır. Menüden bir \uf896 [accent]Konveyör[] seç, konveyörler \ue814 [accent]Taşıma[] menüsündedir.\n\nTıklayıp basılı tutraka biren fazla inşa edebilrsin.\n[accent]Scroll[] la döndürebilirsin. +hint.placeConveyor.mobile = Konveyörler, bir kazıcıdan başka bir bloğa malzeme aktarmada kullanılır. Menüden bir \uf896 [accent]Konveyör[] seç, konveyörler \ue814 [accent]Taşıma[] menüsündedir.\n\nParmağını basılı tutup sürüklersen birden fazla konveyör doşeyebilirsin. +hint.placeTurret = \uf861 [accent]Silahlar[] seni düşman birimlerinden korumak içindir.\n\nSilahlar, mermi gerektirir, \uf838(bakır).\nOnlara Konveyör ve Kazıcı kullanarak mermi sağla. hint.breaking = Blokları silmek için silmek istediğiniz objelerin üstüne [accent]Sağ Tıklayın[]. Birden fazla obje silmek için sağ tuşu basılı tutun ve farenizi sürükleyin. -hint.breaking.mobile = Ekranın sağ altındaki  [accent]çekiç[] tuşuna basın ve silmek istediğiniz objelere tıklayın. \n\nBirden fazla obje silmek için parmağınızı ekranda 1 saniye basılı tutun ve parmağınızı sürükleyin. +hint.breaking.mobile = Ekranın sağ altındaki \ue817 [accent]çekiç[] tuşuna basın ve silmek istediğiniz objelere tıklayın. \n\nBirden fazla obje silmek için parmağınızı ekranda 1 saniye basılı tutun ve parmağınızı sürükleyin. hint.blockInfo = Bir blok hakkında bilgiyi görüntülemek için [accent]inşa menüsüne[] tıklayın. Sonra sağdaki [accent][[?][] sembolüne tıklayın. hint.derelict = [accent]Sahipsiz[] binalar artık çalışmaz durumdadır. \n\nBu binaları [accent]yıkarsanız[] size malzeme verirler. -hint.research =  [accent]Araştırma[] sekmesini kullanarak yeni teknolojiler araştırabilirsiniz. -hint.research.mobile =  [accent]Menüdeki[]  [accent]Araştırma[] sekmesini kullanarak yeni teknolojiler araştırabilirsiniz. +hint.research = \ue875 [accent]Araştırma[] sekmesini kullanarak yeni teknolojiler araştırabilirsiniz. +hint.research.mobile = \ue88c [accent]Menüdeki[] \ue875 [accent]Araştırma[] sekmesini kullanarak yeni teknolojiler araştırabilirsiniz. hint.unitControl = Kendi takımınızdaki taret ve birimleri kontrol etmek için [accent][[Sol CTRL][] tuşunu basılı tutarak istediğiniz taretin yada birimin üstüne sol tıklayın. hint.unitControl.mobile = Kendi takımınızdaki taret ve birimleri kontrol etmek için istediğiniz taretin yada birimin üstüne [accent][[2 kere tıklayın.][] -hint.launch = Yeterince kaynak topladıktan sonra, üssünüzü başka bir sektöre [accent]fırlatmak[] için sağ alttaki  [accent]harita[] tuşuna basın. -hint.launch.mobile = Yeterince kaynak topladıktan sonra, üssünüzü başka bir sektöre [accent]fırlatmak[] için sağ alttaki  [accent]menüden[]  [accent]harita[] tuşuna basın. +hint.launch = Yeterince kaynak topladıktan sonra, üssünüzü başka bir sektöre [accent]fırlatmak[] için sağ alttaki \ue827 [accent]harita[] tuşuna basın. +hint.launch.mobile = Yeterince kaynak topladıktan sonra, üssünüzü başka bir sektöre [accent]fırlatmak[] için sağ alttaki \ue88c [accent]menüden[] \ue827 [accent]harita[] tuşuna basın. hint.schematicSelect = İstediğiniz blokları kopyalayıp yapıştırmak için [accent][[F][] tuşunu basılı tutun ve farenizi sürükleyin.\n\n[accent][[Orta Tuş'a (Fare Tekerleği'ne)][] basarak tek bir blok seçebilirsiniz. hint.conveyorPathfind = Konveyörler ile yol yaparken bir noktadan diğer noktaya otomatik yol oluşturmak için [accent][[Sol CTRL][] tuşunu basılı tutun. -hint.conveyorPathfind.mobile = Konveyörler ile yol yaparken bir noktadan diğer noktaya otomatik yol oluşturmak için  [accent]Çapraz Mod'u[] etkinleştirin. +hint.conveyorPathfind.mobile = Konveyörler ile yol yaparken bir noktadan diğer noktaya otomatik yol oluşturmak için \ue844 [accent]Çapraz Mod'u[] etkinleştirin. hint.boost = Bazı yer birimleri duvarların, taretlerin, diğer birimlerin üstünden uçma özelliği vardır. [accent][[Sol Shift][] tuşunu basılı tutarak bazı yer üniteleri ile uçabilirsiniz. hint.command = [accent]Benzer Türdeki[] birimleri kontrol etmek için [accent][[G][] tuşuna basın. \n\nYer birimlerini kontrol etmek için ilk önce bir yer birimini kontrol etmeniz gerekir. hint.command.mobile = Ekrana [accent][[2 kere yıklayarak][] benzer türdeki birimleri kontrol edebilirsiniz. \n\nYer birimlerini kontrol etmek için ilk önce bir yer birimini kontrol etmeniz gerekir. @@ -1407,14 +1411,14 @@ hint.payloadPickup.mobile = Bazı birimlerin binaları ve birimleri alma özelli hint.payloadDrop = [accent]][] tuşuna basarak taşıdğınız yükü bırakabilirsiniz. hint.payloadDrop.mobile = Boş bir yere [accent]tıklayıp basılı tutarak[] taşıdığınız yükü bırakabilirsiniz. hint.waveFire = [accent]Wave[] tareti su ile dolu olduğu zaman etrafta çıkan yangınları otomatik olarak söndürür. -hint.generator =  [accent]Termik Jeneratör[] kömür yakarak enerji üretir.\n\nEnerjiyi bir yerden başka bir yere götürmek için  [accent]Enerji Noktalarını[] kullanırız. -hint.guardian = [accent]Gardiyan[] birimleri güçlü bir zırha sahiptir. [accent]bakır[] ve [accent]kurşun[] gibi mermilere karşı [scarlet]Dayanıklıdır[].\n\nGardiyanları öldürmek için [accent]salvo[] gibi daha güçlü taretleri ve  [accent]grafit[] gibi daha çok hasar veren mermileri kullanın. +hint.generator = \uf879 [accent]Termik Jeneratör[] kömür yakarak enerji üretir.\n\nEnerjiyi bir yerden başka bir yere götürmek için \uf87f [accent]Enerji Noktalarını[] kullanırız. +hint.guardian = [accent]Gardiyan[] birimleri güçlü bir zırha sahiptir. [accent]bakır[] ve [accent]kurşun[] gibi mermilere karşı [scarlet]Dayanıklıdır[].\n\nGardiyanları öldürmek için [accent]salvo[] gibi daha güçlü taretleri ve \uf835 [accent]grafit[] gibi daha çok hasar veren mermileri kullanın. hint.coreUpgrade = Merkezinizi, [accent]merkezinizin üstüne daha gelişmiş bir merkez[] koyarak geliştirebilirsiniz. \n\n[accent]Parçacık[] olarak adlandırılan fakirhanenizin üstüne [accent]Temel[] olarak adlandırılan merkezinizi koyun. Merkezinizin etrafında hiçbir yapı olmamalıdır. hint.presetLaunch = [accent]Donmuş Ormanlar[] gibi [accent]ana sektörlere iniş[] herhangi bir yerden yapılabilir. Yakındaki bir sektörden fırlatma gerektirmez.\n\nBunun gibi [accent]sayı ile isimlendirilmiş[] sektörleri ele geçirmek [accent]isteğe bağlıdır.[]. hint.presetDifficulty = Bu sektör, [scarlet]yüksek tehlike[] barındırıyor.\nBöyle bir sektöre hazırlıksız fırlatış yapmak [accent]tavsiye edilmez[]. hint.coreIncinerate = Bir çekirdek ağzına kadar dolduktan sonra, ekstra itemler [accent]eritilir[]. hint.coopCampaign = Arkadaşlarınla Multiplayer Campaign oynarken, her yaptığınız Araştırma ve item aktarımı, senin oyun içi Campaign ine de aktarılır. - +#Yukarıdaki bağzı cümleler Anti Dragon tarafından çevirildi. item.copper.description = En basit materyal. Her türlü blokda kullanılır. item.copper.details = Bakır. En basit materyal. Tüm alt düzey binalarda gerekir. Zayıf ve dayanıksızdır. item.lead.description = Basit bir materyal. Elektronikte ve sıvı taşımada kullanılır. @@ -1442,7 +1446,7 @@ liquid.slag.description = Çeşitli tipte erimiş metallerin birbirine karışı liquid.oil.description = İleri seviye malzeme üretiminde kullanılan bir sıvıdır. Yakıt olarak kömür haline getirilebilir veya püskürtülüp ateşe verilerek bir silah olarak kullanılabilir. liquid.cryofluid.description = Su ve titanyumdan oluşturulan inaktif bir sıvı. Son derece yüksek ısı kapasitesine sahiptir. Soğutucu olarak yaygın olarak kullanılır. -block.derelict = [lightgray] Sahipsiz +block.derelict = [lightgray]\ue815 Sahipsiz block.armored-conveyor.description = Materyalleri titanyum konveyörlerle aynı hızda taşır ama daha fazla zırha sahiptir. Diğer konveyörler dışında yan taraflardan materyal kabul etmez. block.illuminator.description = Küçük, kompakt, yapılandırılabilir bir ışık kaynağı. Çalışması için enerji gerekir. block.message.description = Bir mesajı saklar. Müttefikler arasındaki haberleşmede kullanılır. @@ -1591,7 +1595,7 @@ block.large-logic-display.description = Bir işlemciden bilgi alarak grafik gös block.interplanetary-accelerator.description = Gezegenler Arası ulaşım şimdi parmaklarının ucunda... block.repair-turret.description = Sürekli en yakın elemanı tamir eder. Soğutucu kullanabilir. block.payload-propulsion-tower.description = Kütle sürücü gibi bir yerden başka bir yere fırlatır, ancak malzeme yerine yük fırlatmakta kullanılır. - +#burdan sonraki her şeyi benim translate etmem gerekti!!! -RTOmega unit.dagger.description = Düşmanlara basit mermilerle ateş eder. unit.mace.description = Düşmanlara alev atar. unit.fortress.description = Yer Düşmanlarına uzun menzil gülleler fırlatır. @@ -1706,6 +1710,7 @@ lenum.asin = Arc Sinüs lenum.acos = Arc Cosinüs lenum.atan = Arc Tanjant +#not a typo, look up 'range notation' lenum.rand = [0 ile Sayı) arasında rastgele bir sayı. lenum.log = Logaritma lenum.log10 = Logaritma 10 diff --git a/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties b/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties index 4cc2319982..b0e0b73511 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties @@ -25,7 +25,6 @@ highscore = [accent]Новий рекорд! copied = Скопійовано. indev.notready = Ця частина гри ще не готова. indev.campaign = [accent]Вітання! Ви досягли кінця кампанії![]\n\nНаразі це все, що може запропонувати вам гра. Міжпланетні подорожі зʼявляться в наступних оновленнях. - load.sound = Звуки load.map = Мапи load.image = Зображення @@ -33,7 +32,6 @@ load.content = Зміст load.system = Система load.mod = Модифікації load.scripts = Скрипти - be.update = Доступна нова збірка Bleeding Edge: be.update.confirm = Завантажити та перезавантажити зараз? be.updating = Оновлення… @@ -84,7 +82,6 @@ stat.built = Будівель збудовано:[accent] {0} stat.destroyed = Будівель знищено:[accent] {0} stat.deconstructed = Будівель деконструйовано:[accent] {0} stat.playtime = Час у грі:[accent] {0} - globalitems = [accent]Усього ресурсів map.delete = Ви впевнені, що хочете видалити мапу «[accent]{0}[]»? level.highscore = Рекорд: [accent]{0} @@ -121,8 +118,7 @@ uploadingpreviewfile = Вивантаження файлу попередньо committingchanges = Здійснення змін done = Зроблено feature.unsupported = Ваш пристрій не підтримує цю функцію - -mods.initfailed = [red]⚠[] Попереднього разу не вдалося ініціалізувати Mindustry. Це, ймовірно, було спричинено неправильними поведінкою модифікацій.\n\nДля запобігання нескінченним аварійним циклам [red]необхідно вимкнути всі модифікації.[]\n\nДля вимкнення цієї функції перейдіть до [accent]Налаштування->Гра->Вимикати модифікації після аварійного запуску[]. +mods.initfailed = [red]⚠[] Попереднього разу не вдалося ініціалізувати Mindustry. Це, ймовірно, було спричинено неправильними поведінкою модифікацій.\n\nДля запобігання нескінченним аварійним циклам [red]необхідно вимкнути всі модифікації.[]\n\nДля вимкнення цієї функції перейдіть до [accent]Налаштування→Гра→Вимикати модифікації після аварійного запуску[]. mods = Модифікації mods.none = [lightgray]Модифікацій не знайдено! mods.guide = Посібник із модифікацій @@ -160,7 +156,6 @@ mod.missing = Це збереження містить модифікації, mod.preview.missing = До публікації цієї модифікації в Майстерні, ви мусите додати зображення попереднього перегляду.\nПомістіть зображення з назвою [accent] preview.png[] у теку з модифікаціями та спробуйте знову. mod.folder.missing = Тільки модифікації у формі теці можуть бути опубліковані в Майстерні.\nЩоб перетворити будь-яку модифікацію в теку, просто розархівуйте цей файл у теку та видаліть старий архів, і потім перезапустіть гру або перезавантажте ваші модифікації. mod.scripts.disable = Ваш пристрій не підтримує модифікації зі скриптами. Вимкніть модифікацію для запуску гри. - about.button = Про гру name = Ім’я: noname = Спочатку придумайте[accent] собі ім’я[]. @@ -214,7 +209,6 @@ hosts.discovering.any = Пошук ігор server.refreshing = Оновлення сервера hosts.none = [lightgray]Локальних ігор не знайдено host.invalid = [scarlet]Не вдалося під’єднатися до сервера. - servers.local = Локальні сервери servers.local.steam = Локальні сервери і сервери від гравців Steam servers.remote = Віддалені сервери @@ -224,7 +218,6 @@ servers.disclaimer = Сервери спільноли [accent]не[] належ servers.showhidden = Показати приховані сервери server.shown = Показано server.hidden = Приховано - trace = Стежити за гравцем trace.playername = Ім’я гравця: [accent]{0} trace.ip = IP: [accent]{0} @@ -363,7 +356,6 @@ publishing = [accent]Публікація… publish.confirm = Ви дійсно хочете опублікувати це?\n\n[lightgray]Переконайтеся, що ви спочатку погоджуєтеся з EULA Майстерні, або ваші предмети не з’являться! publish.error = Виникла помилка під час публікації предмета: {0} steam.error = Не вдалося ініціалізувати сервіси Steam.\nПомилка: {0} - editor.cliffs = Стіни в скелі editor.brush = Пензлик editor.openin = Відкрити в редакторі @@ -411,11 +403,9 @@ waves.sort.health = Здоров’ям waves.sort.type = Типом waves.units.hide = Сховати все waves.units.show = Показати все - wavemode.counts = кількість wavemode.totals = усього wavemode.health = здоров’я - editor.default = [lightgray]<За замовчуванням> details = Подробиці… edit = Редагувати… @@ -463,7 +453,6 @@ editor.overwrite = [accent]Попередження!\nЦе перезапису editor.overwrite.confirm = [scarlet]Попередження![] Мапа з такою назвою вже є. Ви впевнені, що хочете переписати її?\n«[accent]{0}[]» editor.exists = Мапа з такою назвою вже є. editor.selectmap = Виберіть мапу для завантаження: - toolmode.replace = Замінити toolmode.replace.description = Малює тільки\nна суцільних блоках. toolmode.replaceall = Замінити все @@ -478,9 +467,7 @@ toolmode.fillteams = Змінити блок у команді toolmode.fillteams.description = Змінює належність\nблоків до команди. toolmode.drawteams = Змінити команду блока toolmode.drawteams.description = Змінює належність\nблока до команди. - filters.empty = [lightgray]Немає фільтрів! Додайте хоча б один за допомогою кнопки нижче. - filter.distort = Спотворення filter.noise = Шум filter.enemyspawn = Вибір точки появи противників @@ -497,7 +484,6 @@ filter.clear = Очистити filter.option.ignore = Ігнорувати filter.scatter = Розсіювач filter.terrain = Ландшафт - filter.option.scale = Масштаб фільтра filter.option.chance = Шанс filter.option.mag = Сила застосування @@ -519,7 +505,6 @@ filter.option.floor2 = Друга поверхня filter.option.threshold2 = Вторинний граничний поріг filter.option.radius = Радіус filter.option.percentile = Спад - width = Ширина: height = Висота: menu = Меню @@ -538,7 +523,6 @@ tutorial = Навчання tutorial.retake = Пройти навчання ще раз editor = Редактор mapeditor = Редактор мап - abandon = Покинути abandon.text = Ця зона і всі її ресурси будуть утрачені. locked = Заблоковано @@ -553,7 +537,6 @@ research.multiplayer = Лише власник сервера має змогу map.multiplayer = Лише власник може переглядати сектори. uncover = Розкрити configure = Налаштувати вивантаження - loadout = Вивантаження resources = Ресурси bannedblocks = Заборонені блоки @@ -574,13 +557,11 @@ error.mapnotfound = Файл мапи не знайдено! error.io = Мережева помилка введення-виведення. error.any = Невідома мережева помилка error.bloom = Не вдалося ініціалізувати світіння.\nВаш пристрій, мабуть, не підтримує це. - weather.rain.name = Дощ weather.snow.name = Сніг weather.sandstorm.name = Піщана буря weather.sporestorm.name = Спорова буря weather.fog.name = Туман - sectorlist = Сектори sectorlist.attacked = {0} під атакою sectors.unexplored = [lightgray]Не досліджено @@ -609,18 +590,14 @@ sector.attacked = Сектор [accent]{0}[white] під атакою! sector.lost = Сектор [accent]{0}[white] втрачено! sector.captured = Сектор [accent]{0}[white]захоплено! sector.changeicon = Змінити значок - threat.low = низька threat.medium = середня threat.high = висока threat.extreme = екстремальна threat.eradication = викорінювальна - planets = Планети - planet.serpulo.name = Cерпуло planet.sun.name = Сонце - sector.impact0078.name = Аварійне приземлення 0078 sector.groundZero.name = Відправний пункт sector.craters.name = Кратери @@ -639,7 +616,6 @@ sector.extractionOutpost.name = Видобувна застава sector.planetaryTerminal.name = Термінал планетарного запуску sector.coastline.name = Узбережжя sector.navalFortress.name = Морська фортеця - sector.groundZero.description = Оптимальне місце для повторних ігор. Низька ворожа загроза. Мало ресурсів.\nЗберіть якомога більше свинцю та міді.\nНе затримуйтесь і йдіть далі. sector.frozenForest.description = Навіть тут, ближче до гір, уже поширилися спори. Холодна температура не змогла стримати їх назавжди.\n\nЗважтесь створити енергію. Побудуйте генератори внутрішнього згорання. Навчіться користуватися регенераторами. sector.saltFlats.description = На околицях пустелі лежать Соляні рівнини. У цьому місці небагато ресурсів.\n\nСаме тут противники спорудили комплекс зі зберігання ресурсів. Викорініть їхнє ядро. Не лишайте нічого цінного. @@ -703,7 +679,6 @@ error.crashtitle = Виникла помилка unit.nobuild = [scarlet]Ця одиниця не може будувати lastaccessed = [lightgray]Остання зміна від {0} block.unknown = [lightgray]??? - stat.showinmap = <завантажте мапу для показу> stat.description = Призначення stat.input = Ввід @@ -789,7 +764,6 @@ ability.unitspawn = Завод одиниць «{0}» ability.shieldregenfield = Поле, що відновлює щити ability.movelightning = Блискавки під час руху ability.energyfield = Енергетичне поле: [accent]{0}[] шкоди ~ [accent]{1}[] блоків / [accent]{2}[] цілей - bar.drilltierreq = Потрібен ліпший бур bar.noresources = Бракує ресурсів bar.corereq = Необхідне основне ядро @@ -812,9 +786,7 @@ bar.progress = Хід будування bar.input = Ввід bar.output = Вивід bar.strength = x[stat]{0}[lightgray] сила - units.processorcontrol = [lightgray]Керується процесором - bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] шкода bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] шкода по ділянці ~[stat] {1}[lightgray] плиток bullet.incendiary = [stat]запальний @@ -828,7 +800,6 @@ bullet.infinitepierce = [stat]пробиття bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% лікування bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x патронів bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x швидкість перезаряджання - unit.blocks = блоки unit.blockssquared = блоків² unit.powersecond = одиниць енергії за секунду @@ -1014,7 +985,6 @@ mode.pvp.description = Боріться проти інших гравців.\n[ mode.attack.name = Атака mode.attack.description = Зруйнуйте ворожу базу. \n[gray]Потрібно червоне ядро на мапі для гри. mode.custom = Користувацькі правила - rules.infiniteresources = Нескінченні ресурси rules.reactorexplosions = Вибухи реактора rules.coreincinerates = Ядро спалює надлишкові предмети @@ -1035,6 +1005,7 @@ rules.unithealthmultiplier = Множник здоров’я бойових о rules.unitdamagemultiplier = Множник шкоди бойових одиниць rules.unitcapvariable = Ядра збільшують обмеження на кількість одиниць rules.unitcap = Початкове обмеження одиниць + rules.enemycorebuildradius = Радіус оборони для ворожого ядра:[lightgray] (плитки) rules.wavespacing = Інтервал хвиль:[lightgray] (секунди) rules.buildcostmultiplier = Множник затрат на будування @@ -1061,14 +1032,12 @@ rules.weather = Погода rules.weather.frequency = Повторюваність: rules.weather.always = Always rules.weather.duration = Тривалість: - content.item.name = Предмети content.liquid.name = Рідини content.unit.name = Бойові одиниці content.block.name = Блоки content.status.name = Ефекти стану content.sector.name = Cектори - item.copper.name = Мідь item.lead.name = Свинець item.coal.name = Вугілля @@ -1085,12 +1054,10 @@ item.blast-compound.name = Вибухова суміш item.pyratite.name = Пиротит item.metaglass.name = Метаскло item.scrap.name = Брухт - liquid.water.name = Вода liquid.slag.name = Шлак liquid.oil.name = Нафта liquid.cryofluid.name = Кріогенна рідина - unit.dagger.name = Кинджал unit.mace.name = Булава unit.fortress.name = Фортеця @@ -1129,7 +1096,6 @@ unit.scepter.name = Верховна влада unit.reign.name = Верховний Порядок unit.vela.name = Пульсар Вітрил unit.corvus.name = Ґава - block.parallax.name = Паралакс block.cliff.name = Скеля block.sand-boulder.name = Пісочний валун @@ -1364,41 +1330,39 @@ block.logic-display.name = Логічний дисплей block.large-logic-display.name = Великий логічний дисплей block.memory-cell.name = Комірка пам’яті block.memory-bank.name = Блок пам’яті - team.blue.name = Сині team.crux.name = Загарбники team.sharded.name = Розколоті team.derelict.name = Переможені team.green.name = Зелені team.purple.name = Фіолетові - hint.skip = Пропустити hint.desktopMove = Використовуйте [accent][[WASD][], щоби рухатися. hint.zoom = [accent]Прокручуйте коліщатком миші[], щоби збільшити чи зменшити масштаб мапи. -hint.mine = Наблизьтесь до  мідної руди і [accent]торкніться[] її, щоби видобувати вручну. +hint.mine = Наблизьтесь до \uf8c4 мідної руди і [accent]торкніться[] її, щоби видобувати вручну. hint.desktopShoot = [accent][[ЛКМ][] для стрільби. hint.depositItems = Для передачі предметів просто перетягніть із корабля в ядро. hint.respawn = Для відродження кораблем натисніть [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = Ви контролюєте одиницю чи структуру. Щоби відродитися як корабель, [accent]торкніться свого аватара вгорі ліворуч.[] hint.desktopPause = Натисніть [accent][[Пробіл][], щоби зупинити чи продовжити гру. -hint.placeDrill = Виберіть у меню внизу праворуч вкладку  [accent]Бур[], потім виберіть  [accent]Механічний бур[] та натисніть на мідний клаптик для його розміщення. -hint.placeDrill.mobile = Виберіть у меню внизу праворуч вкладку  [accent]Бур[], потім виберіть  [accent]Механічний бур[] та натисніть на мідний клаптик для його розміщення.\n\nНатисніть внизу праворуч  [accent]галку[] для підтвердження. -hint.placeConveyor = Конвеєри переміщують предмети з бурів до інших блоків. Виберіть  [accent]конвеєр[] з вкладки  [accent]Транспортування[].\n\nНатисніть і тягніть, щоби розмістити декілька конвеєрів.\n[accent]Прокручуйте коліщатком миші[], щоб обертати їх. -hint.placeConveyor.mobile = Конвеєри переміщують предмети з бурів до інших блоків. Виберіть  [accent]конвеєр[] з вкладки  [accent]Транспортування[].\n\nУтримуйте палець протягом секунди і протягніть, щоби розмістити декілька конвеєрів. -hint.placeTurret = Розмістіть  [accent]башти[], щоби захистити базу від ворогів.\n\nБашти потребують боєприпасів. У цьому випадку мідь.\nДля її подачі використовуйте конвеєри та бури. +hint.placeDrill = Виберіть у меню внизу праворуч вкладку \ue85e [accent]Бур[], потім виберіть \uf870 [accent]Механічний бур[] та натисніть на мідний клаптик для його розміщення. +hint.placeDrill.mobile = Виберіть у меню внизу праворуч вкладку \ue85e [accent]Бур[], потім виберіть \uf870 [accent]Механічний бур[] та натисніть на мідний клаптик для його розміщення.\n\nНатисніть внизу праворуч \ue800 [accent]галку[] для підтвердження. +hint.placeConveyor = Конвеєри переміщують предмети з бурів до інших блоків. Виберіть \uf896 [accent]конвеєр[] з вкладки \ue814 [accent]Транспортування[].\n\nНатисніть і тягніть, щоби розмістити декілька конвеєрів.\n[accent]Прокручуйте коліщатком миші[], щоб обертати їх. +hint.placeConveyor.mobile = Конвеєри переміщують предмети з бурів до інших блоків. Виберіть \uf896 [accent]конвеєр[] з вкладки \ue814 [accent]Транспортування[].\n\nУтримуйте палець протягом секунди і протягніть, щоби розмістити декілька конвеєрів. +hint.placeTurret = Розмістіть \uf861 [accent]башти[], щоби захистити базу від ворогів.\n\nБашти потребують боєприпасів. У цьому випадку \uf838мідь.\nДля її подачі використовуйте конвеєри та бури. hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. -hint.breaking.mobile = Активуйте  [accent]молот[] внизу праворуч і торкніться блоків, щоби їх розібрати.\n\nУтримуйте палець протягом секунди і протягніть, щоби розібрати виділене. +hint.breaking.mobile = Активуйте \ue817 [accent]молот[] внизу праворуч і торкніться блоків, щоби їх розібрати.\n\nУтримуйте палець протягом секунди і протягніть, щоби розібрати виділене. hint.blockInfo = Подивіться інформацію про блок. Перейдіть до [accent]меню будівництва[] і натисніть на кнопку [accent][[?][] праворуч. hint.derelict = Будівлі [accent]Переможених[] є зламаними залишками старих баз, які більше не функціонують.\n\nЇх можна [accent]деконструювати[] для отримання ресурсів. -hint.research = Використовуйте кнопку  [accent]Дослідження[] для дослідження нової технології. -hint.research.mobile = Використовуйте  [accent]Дослідження[] в  [accent]меню[] для дослідження нової технології. +hint.research = Використовуйте кнопку \ue875 [accent]Дослідження[] для дослідження нової технології. +hint.research.mobile = Використовуйте \ue875 [accent]Дослідження[] в \ue88c [accent]меню[] для дослідження нової технології. hint.unitControl = Утримуйте [accent][[лівий Ctrl][] і [accent]натисніть[] на одиницю чи башту, щоби контролювати її. hint.unitControl.mobile = [accent][Торкніться двічі[], щоби контролювати союзні одиниці чи башти. -hint.launch = Як тільки буде зібрано достатньо ресурсів, ви зможете зробити [accent]Запуск[] за допомогою вибору найближчих секторів  [accent]мапи[] внизу праворуч. -hint.launch.mobile = Як тільки буде зібрано достатньо ресурсів, ви зможете зробити [accent]Запуск[] за допомогою вибору найближчих секторів з  [accent]мапи[] у  [accent]меню[]. +hint.launch = Як тільки буде зібрано достатньо ресурсів, ви зможете зробити [accent]Запуск[] за допомогою вибору найближчих секторів \ue827 [accent]мапи[] внизу праворуч. +hint.launch.mobile = Як тільки буде зібрано достатньо ресурсів, ви зможете зробити [accent]Запуск[] за допомогою вибору найближчих секторів з \ue827 [accent]мапи[] у \ue88c [accent]меню[]. hint.schematicSelect = Утримуйте [accent][[F][] і тягніть, щоби вибрати блоки для їхнього подальшого копіювання і вставлення.\n\nНатисніть [accent][[СКМ][], щоби скопіювати певний тип блоку. hint.conveyorPathfind = Утримуйте [accent][[лівий Ctrl][], коли тягнете конвеєри, щоб автоматично прокласти шлях. -hint.conveyorPathfind.mobile = Увімкніть  [accent]діагональний режим[] і тягніть конвеєри, щоб автоматично прокласти шлях. +hint.conveyorPathfind.mobile = Увімкніть \ue844 [accent]діагональний режим[] і тягніть конвеєри, щоб автоматично прокласти шлях. hint.boost = Утримуйте [accent][[лівий Shift][], щоби літати над перешкодами поточною одиницею.\n\nЛише декілька наземних одиниць мають цю перевагу. hint.command = Натисніть [accent][[G][], щоб узяти командування над найближчими одиницями [accent]схожого типу[] і сформувати загін.\n\nЩоб командувати наземними одиницями, ви мусите спершу взяти контроль над іншою наземною одиницею. hint.command.mobile = [accent][[Торкніться двічі][] своєї одиниці, щоб узяти командування над найближчими союзними одиницями і сформувати загін. @@ -1407,9 +1371,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Торкніться й утримуйте[] hint.payloadDrop = Натисніть [accent]][], щоби вивантажити вантаж. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Торкніться[] вільного місця й [accent]утримуйте[], щоби вивантажити туди вантаж. hint.waveFire = Башта [accent]Хвиля[] з водою буде автоматично гасити найближчі пожежі. -hint.generator =  [accent]Генератори внутрішнього згорання[] спалюють вугілля і передають енергію прилеглим блокам.\n\nРадіус передачі енергії можна збільшити за допомогою  [accent]силових вузлів[]. -hint.guardian = [accent]Вартові[] одиниці броньовані. Слабкі боєприпаси, як-от [accent]мідь[] чи [accent]свинець[], [scarlet]не є ефективними[].\n\nВикористовуйте башти вищого рангу чи  [accent]графітові боєприпаси[] для Подвійної башти чиЗалпу, щоб убити Вартових. -hint.coreUpgrade = Ядро можна покращити, якщо [accent]розмістити поверх нього ядро вищого рівня[].\n\nРозмістіть  ядро [accent]«Штаб»[] поверх  ядра [accent]«Уламок»[]. Переконайтесь, що поблизу ядер немає перешкод (зайвих блоків). +hint.generator = \uf879 [accent]Генератори внутрішнього згорання[] спалюють вугілля і передають енергію прилеглим блокам.\n\nРадіус передачі енергії можна збільшити за допомогою \uf87f [accent]силових вузлів[]. +hint.guardian = [accent]Вартові[] одиниці броньовані. Слабкі боєприпаси, як-от [accent]мідь[] чи [accent]свинець[], [scarlet]не є ефективними[].\n\nВикористовуйте башти вищого рангу чи \uf835 [accent]графітові боєприпаси[] для Подвійної башти чи\uf859Залпу, щоб убити Вартових. +hint.coreUpgrade = Ядро можна покращити, якщо [accent]розмістити поверх нього ядро вищого рівня[].\n\nРозмістіть \uf868 ядро [accent]«Штаб»[] поверх \uf869 ядра [accent]«Уламок»[]. Переконайтесь, що поблизу ядер немає перешкод (зайвих блоків). hint.presetLaunch = Сірі [accent]сектори зони посадки[], як-от [accent]Крижаний ліс[], можна запустити з будь-якого місця. Вони не вимагають захоплення сусідньої території.\n\n[accent]Нумеровані сектори[], як цей, [accent]необовʼязкові[]. hint.presetDifficulty = Цей сектор має [scarlet]високий рівень ворожої загрози[].\nРобити запуск в такі [accent]не рекомендується[] без належних технологій та підготовки. hint.coreIncinerate = Після того, як ядро наповниться предметом, будь-які додаткові предмети того ж типу, які воно отримує, будуть [accent]спалені[]. @@ -1436,13 +1400,11 @@ item.spore-pod.description = Використовується для перет item.spore-pod.details = Спори. Найімовірніше, синтетична форма життя. Виділяють гази, токсичні для іншого біологічного життя. Надзвичайно загарбницька поведінка. Легкозаймисті при певних умовах. item.blast-compound.description = Використовується в бомбах та в розривних боєприпасах. item.pyratite.description = Використовується в запальній зброї і твердопаливних генераторах. - liquid.water.description = Використовується для охолодження машин та перероблювання відходів. liquid.slag.description = Переробляється у відокремлювачах у складові метали або розпорошується на ворогів як зброя. liquid.oil.description = Використовується у виробництві передових матеріалів і як запальні боєприпаси. liquid.cryofluid.description = Використовується як теплоносій у реакторах, баштах і заводах. - -block.derelict =  [lightgray]Переможені +block.derelict = \uf77e [lightgray]Переможені block.armored-conveyor.description = Переміщує предмети вперед. Не приймає введення з боків ні з чого, крім інших конвеєрних стрічок. block.illuminator.description = Випромінює світло. block.message.description = Зберігає повідомлення для комунікації між союзниками. @@ -1591,7 +1553,6 @@ block.large-logic-display.description = Показує довільну граф block.interplanetary-accelerator.description = Велика електромагнітна башта-рейкотрон. Прискорює ядра, щоби подолати планетне тяжіння для міжпланетного розгортання. block.repair-turret.description = Безпервно ремонтує найближчу пошкоджену одиницю. Для прискорення ремонтування можна охолодити. block.payload-propulsion-tower.description = Структура транспортування вантажу на великі відстані. Вистрілює вантаж в інші вантажні катапульти. - unit.dagger.description = Вистрілює стандартними кулями в найближчих ворогах. unit.mace.description = Вистрілює потоками полум’я в найближчих ворогів. unit.fortress.description = Вистрілює з дальнобійної артилерії в наземних цілей. @@ -1631,6 +1592,7 @@ unit.cyerce.description = Вистрілює у ворогів навідним unit.aegires.description = Електризує ворожі одиниці та будівлі, що входять до його енергетичного поля. Ремонтує всіх союзників. unit.navanax.description = Вистрілює вибухонебезпечні снаряди електромагнітного імпульсу, завдаючи значної шкоди ворожим енергетичним мережам та ремонтуючи союзницькі споруди. Розплавляє сусідніх ворогів за допомогою 4 автономних лазерних веж. + lst.read = Зчитує число із з’єднаної комірки пам’яті. lst.write = Записує числу у з’єднану комірки пам’яті. lst.print = Додайте текст до буфера друку.\nНічого не відображає, поки [accent]Print Flush[] використовується. @@ -1697,15 +1659,13 @@ lenum.min = Мінімум з двух чисел. lenum.max = Максимум з двух чисел. lenum.angle = Кут вектора у градусах. lenum.len = Довжина вектора. - lenum.sin = Синус, у градусах. lenum.cos = Косинус, у градусах. lenum.tan = Тангенс, у градусах. - lenum.asin = Арксинус, у градусах. lenum.acos = Арккосинус, у градусах. lenum.atan = Арктангенс, у градусах. - +#це не одруківка, пошукайте 'позначення діапазону' lenum.rand = Випадкове десяткове число у діапазоні [0, значення). lenum.log = Натуральний логарифм (ln). lenum.log10 = Десятковий логарифм. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_vi.properties b/core/assets/bundles/bundle_vi.properties index 28d4fc0c68..7e7b3a7cbf 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_vi.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_vi.properties @@ -412,6 +412,7 @@ waves.sort.type = Thể loại waves.units.hide = Ẩn tất cả waves.units.show = Hiện tất cả +#these are intentionally in lower case wavemode.counts = số lượng wavemode.totals = tổng số wavemode.health = máu @@ -564,6 +565,7 @@ launch.destination = Đích đến: {0} configure.invalid = Số lượng phải là số trong khoảng 0 đến {0}. add = Thêm... guardian = Guardian + connectfail = [scarlet]Lỗi kết nối:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Không thể truy cập máy chủ.\nKiểm tra lại xem địa chỉ có đúng không? error.invalidaddress = Địa chỉ không hợp lệ. @@ -607,6 +609,7 @@ sector.curlost = Khu vực đã mất sector.missingresources = [scarlet]Không đủ tài nguyên căn cứ sector.attacked = Khu vực [accent]{0}[white] đang bị tấn công! sector.lost = Khu vực [accent]{0}[white] đã mất! +#note: the missing space in the line below is intentional sector.captured = Khu vực [accent]{0}[white]đã chiếm! sector.changeicon = Thay đổi icon @@ -1375,30 +1378,30 @@ team.purple.name = Tím hint.skip = Bỏ qua hint.desktopMove = Sử dụng [accent][[WASD][] để di chuyển. hint.zoom = [accent]Cuộn[] để phóng to hoặc thu nhỏ. -hint.mine = Di chuyển đến gần  khu vực quặng đồng và [accent]nhấn[] vào để khai thác thủ công. +hint.mine = Di chuyển đến gần \uf8c4 khu vực quặng đồng và [accent]nhấn[] vào để khai thác thủ công. hint.desktopShoot = [accent][[chuột trái][] để bắn. hint.depositItems = Để di chuyển các vật phẩm, hãy kéo từ tàu của bạn đến căn cứ. hint.respawn = Để hồi sinh như tàu của bạn, nhấn [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = Bạn đã chuyển điều khiển một quân lính/cấu trúc. Để hồi sinh như một con tàu, [accent]nhấn vào hình đại diện ở phía trên cùng bên trái.[] hint.desktopPause = Nhấn [accent][[Space][] để tạm dừng và tiếp tục trò chơi. -hint.placeDrill = Chọn mục  [accent]Máy khoan[] trong menu ở dưới cùng bên phải, sau đó chọn một  [accent]Máy khoan[] và nhấp vào quặng đồng để đặt nó. -hint.placeDrill.mobile = Chọn mục [accent]Máy khoan[] trong menu ở dưới cùng bên phải, sau đó chọn một  [accent]Máy khoan[] và chạm vào quặng đồng để đặt nó.\n\nNhấn nút  [accent]Xác nhận[] ở phía dưới cùng bên phải để xác nhận. -hint.placeConveyor = Băng chuyền di chuyển các mặt hàng từ các mũi khoan sang các khối khác. Chọn một  [accent]Băng chuyền[] từ mục  [accent]Phân phối[].\n\nNhấp và kéo để đặt nhiều băng chuyền.\n[accent]Cuộn[] để xoay. -hint.placeConveyor.mobile = Băng chuyền di chuyển các vật phẩm từ khoan sang các khối khác. Chọn một  [accent]Băng chuyền[] từ mục  [accent]Phân phối[].\n\nGiữ ngón tay của bạn trong một giây và kéo để đặt nhiều băng chuyền. -hint.placeTurret = Đặt  [accent]Súng[] để bảo vệ căn cứ của bạn khỏi kẻ thù.\n\nSúng cần đạn - trong trường hợp này sử dụng Đồng.\nSử dụng băng chuyền và máy khoan để cung cấp cho chúng. +hint.placeDrill = Chọn mục \ue85e [accent]Máy khoan[] trong menu ở dưới cùng bên phải, sau đó chọn một \uf870 [accent]Máy khoan[] và nhấp vào quặng đồng để đặt nó. +hint.placeDrill.mobile = Chọn mục \ue85e[accent]Máy khoan[] trong menu ở dưới cùng bên phải, sau đó chọn một \uf870 [accent]Máy khoan[] và chạm vào quặng đồng để đặt nó.\n\nNhấn nút \ue800 [accent]Xác nhận[] ở phía dưới cùng bên phải để xác nhận. +hint.placeConveyor = Băng chuyền di chuyển các mặt hàng từ các mũi khoan sang các khối khác. Chọn một \uf896 [accent]Băng chuyền[] từ mục \ue814 [accent]Phân phối[].\n\nNhấp và kéo để đặt nhiều băng chuyền.\n[accent]Cuộn[] để xoay. +hint.placeConveyor.mobile = Băng chuyền di chuyển các vật phẩm từ khoan sang các khối khác. Chọn một \uf896 [accent]Băng chuyền[] từ mục \ue814 [accent]Phân phối[].\n\nGiữ ngón tay của bạn trong một giây và kéo để đặt nhiều băng chuyền. +hint.placeTurret = Đặt \uf861 [accent]Súng[] để bảo vệ căn cứ của bạn khỏi kẻ thù.\n\nSúng cần đạn - trong trường hợp này sử dụng \uf838Đồng.\nSử dụng băng chuyền và máy khoan để cung cấp cho chúng. hint.breaking = [accent]Chuột phải[] và kéo để phá vỡ các khối. -hint.breaking.mobile = Kích hoạt  [accent]Cây búa[] ở phía dưới cùng bên phải và nhấn để phá vỡ các khối.\n\nGiữ ngón tay của bạn trong một giây và kéo để phá khối trong vùng được chọn. +hint.breaking.mobile = Kích hoạt \ue817 [accent]Cây búa[] ở phía dưới cùng bên phải và nhấn để phá vỡ các khối.\n\nGiữ ngón tay của bạn trong một giây và kéo để phá khối trong vùng được chọn. hint.blockInfo = Xem thông tin của một khối bằng cách chọn nó trong [accent]menu xây dựng[], Sau đó chọn nút [accent][[?][] ở bên phải. hint.derelict = [accent]Derelict[] structures are broken remnants of old bases that no longer function.\n\nThese structures can be [accent]deconstructed[] for resources. -hint.research = Sử dụng nút  [accent]Nghiên cứu[] để nghiên cứu công nghệ mới. -hint.research.mobile = Sử dụng nút  [accent]Nghiên cứu[] trong  [accent]Menu[] để nghiên cứu công nghệ mới. +hint.research = Sử dụng nút \ue875 [accent]Nghiên cứu[] để nghiên cứu công nghệ mới. +hint.research.mobile = Sử dụng nút \ue875 [accent]Nghiên cứu[] trong \ue88c [accent]Menu[] để nghiên cứu công nghệ mới. hint.unitControl = Giữ [accent][[L-ctrl][] và [accent]click[] để điều khiển quân lính của bạn hoặc súng. hint.unitControl.mobile = [accent][Double-tap[] để điều khiển quân lính của bạn hoặc súng. -hint.launch = Sau khi thu thập đủ tài nguyên, bạn có thể [accent]Phóng[] bằng cách chọn các khu vực lân cận từ  [accent]Bản đồ[] ở phía dưới cùng bên phải. -hint.launch.mobile = Sau khi thu thập đủ tài nguyên, bạn có thể [accent]Phóng[] bằng cách chọn các khu vực lân cận từ  [accent]Bản đồ[] trong  [accent]Menu[]. +hint.launch = Sau khi thu thập đủ tài nguyên, bạn có thể [accent]Phóng[] bằng cách chọn các khu vực lân cận từ \ue827 [accent]Bản đồ[] ở phía dưới cùng bên phải. +hint.launch.mobile = Sau khi thu thập đủ tài nguyên, bạn có thể [accent]Phóng[] bằng cách chọn các khu vực lân cận từ \ue827 [accent]Bản đồ[] trong \ue88c [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Giữ [accent][[F][] và kéo để chọn các khối để sao chép và dán.\n\n[accent][[Middle Click][] để sao chép một khối. hint.conveyorPathfind = Giữ [accent][[L-Ctrl][] trong khi kéo băng chuyền để tự động tạo đường dẫn. -hint.conveyorPathfind.mobile = Mở  [accent]chế độ đường chéo[] và kéo băng chuyền để tự động tạo đường dẫn. +hint.conveyorPathfind.mobile = Mở \ue844 [accent]chế độ đường chéo[] và kéo băng chuyền để tự động tạo đường dẫn. hint.boost = Giữ [accent][[L-Shift][] bay qua các chướng ngại vật với quân lính hiện tại của bạn.\n\nChỉ một số quân lính mặt đất có thể bay được. hint.command = Nhấn [accent][[G][] để chỉ huy quân lính lân cận hoặc [accent]loại tương tự[].\n\nĐể chỉ huy các quân lính mặt đất, trước tiên bạn phải điều khiển một quân lính mặt đất khác. hint.command.mobile = [accent][[Nhấn đúp][] quân lính của bạn để chỉ huy các quân lính lân cận thành đội. @@ -1407,9 +1410,9 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Nhấn và giữ[] một khối nhỏ hoặc hint.payloadDrop = Nhấn [accent]][] để thả một vật phẩm. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Nhấn và giữ[] tại một khu vực trống để thả vật phẩm. hint.waveFire = [accent]Wave[] súng có nước làm đạn dược sẽ tự động dập tắt các đám cháy gần đó. -hint.generator =  [accent]Máy phát điện đốt cháy[] đốt than và truyền năng lượng cho các khối liền kề.\n\nPhạm vi truyền tải năng lượng có thể được mở rộng với  [accent]Chốt điện[]. -hint.guardian = [accent]Boss[] được bọc giáp. Sử dụng loại đạn yếu chẳng hạn như [accent]Đồng[] và [accent]Chì[] là [scarlet]không hiệu quả[].\n\nSử dụng súng tiên tiến hơn hoặc sử dụng  [accent]Than chì làm đạn [] Duo/Salvo đạn dược để hạ gục Boss. -hint.coreUpgrade = Các căn cứ có thể được nâng cấp bằng cách [accent]đặt căn cứ cấp cao hơn trên chúng[].\n\nĐặt một căn cứ  [accent]Trụ sở[] trên căn cứ  [accent]Cơ sở[]. Đảm bảo không có vật cản gần đó. +hint.generator = \uf879 [accent]Máy phát điện đốt cháy[] đốt than và truyền năng lượng cho các khối liền kề.\n\nPhạm vi truyền tải năng lượng có thể được mở rộng với \uf87f [accent]Chốt điện[]. +hint.guardian = [accent]Boss[] được bọc giáp. Sử dụng loại đạn yếu chẳng hạn như [accent]Đồng[] và [accent]Chì[] là [scarlet]không hiệu quả[].\n\nSử dụng súng tiên tiến hơn hoặc sử dụng \uf835 [accent]Than chì làm đạn [] \uf861Duo/\uf859Salvo đạn dược để hạ gục Boss. +hint.coreUpgrade = Các căn cứ có thể được nâng cấp bằng cách [accent]đặt căn cứ cấp cao hơn trên chúng[].\n\nĐặt một căn cứ \uf868 [accent]Trụ sở[] trên căn cứ \uf869 [accent]Cơ sở[]. Đảm bảo không có vật cản gần đó. hint.presetLaunch = Khác khu vực đáp [accent] xám[], như [accent]Frozen Forest[], có thể được phóng đến từ bất cứ đâu. Nó không yêu cầu chiếm các khu vực lân cận.\n\n[accent]Các khu vực được đánh số[], chẳng hạn như cái này, là [accent]không bắt buộc[]. hint.presetDifficulty = This sector has a [scarlet]high enemy threat level[].\nLaunching to such sectors is [accent]not recommended[] without proper technology and preparation. hint.coreIncinerate = Sau khi căn cứ đầy vật phẩm, bất kì vật phẩm vào thuộc loại đó nhận được sẽ bị [accent]tiêu hủy[]. @@ -1442,7 +1445,7 @@ liquid.slag.description = Dùng để tách các kim loại, hoặc phun vào k liquid.oil.description = Dùng trong sản xuất vật liệu tiên tiến và làm đạn gây cháy. liquid.cryofluid.description = Dùng làm chất làm mát trong lò phản ứng, súng và nhà máy. -block.derelict =  [lightgray]Derelict +block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Vận chuyển vật phẩm về phía trước. Không nhận đầu vào từ phía bên cạnh. block.illuminator.description = Phát sáng. block.message.description = Lưu trữ tin nhắn giao tiếp giữa đồng đội. @@ -1706,6 +1709,7 @@ lenum.asin = Arc sin, tính bằng độ. lenum.acos = Arc cos, tính bằng độ. lenum.atan = Arc tan, tính bằng độ. +#not a typo, look up 'range notation' lenum.rand = Tạo ra số nguyên ngẫu nhiên trong phạm vi [0, giá trị). lenum.log = Lôgarit tự nhiên (ln). lenum.log10 = Lôgarit cơ số 10. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties b/core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties index e82f7be2af..58322cddbb 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties @@ -1,7 +1,7 @@ credits.text = 作者[royal]Anuken[] - [sky]anukendev@gmail.com[] credits = 致谢 contributors = 翻译者和贡献者 -discord = 加入 Mindustry 的 Discord! +discord = 加入 Mindustry 的 Discord\uff01 link.discord.description = Mindustry 官方的 Discord 聊天室 link.reddit.description = Mindustry 的 Reddit 板块 link.github.description = 游戏源代码 @@ -13,18 +13,18 @@ link.google-play.description = Google Play 页面 link.f-droid.description = F-Droid 页面 link.wiki.description = Mindustry 官方 Wiki link.suggestions.description = 提出新特性的建议 -link.bug.description = 发现了 Bug ?在这里报告 -linkfail = 打开链接失败!\n网址已复制到您的剪贴板。 +link.bug.description = 发现了 Bug \uff1f在这里报告 +linkfail = 打开链接失败\uff01\n网址已复制到您的剪贴板。 screenshot = 屏幕截图已保存到 {0} -screenshot.invalid = 地图太大,可能没有足够的内存用于截图。 +screenshot.invalid = 地图太大\uff0c可能没有足够的内存用于截图。 gameover = 游戏结束 gameover.disconnect = 断开连接 -gameover.pvp = [accent] {0}[]队获胜! +gameover.pvp = [accent] {0}[]队获胜\uff01 gameover.waiting = [accent]正在更换下一张地图… -highscore = [accent]新纪录! +highscore = [accent]新纪录\uff01 copied = 已复制 indev.notready = 这部分玩法还未开发完成。 -indev.campaign = [accent]恭喜!您已经完成了战役模式![]\n\n这是目前全部的游戏内容。 未来的更新中将添加行星际旅行。 +indev.campaign = [accent]恭喜\uff01您已经完成了战役模式\uff01[]\n\n这是目前全部的游戏内容。 未来的更新中将添加行星际旅行。 load.sound = 音乐加载中 load.map = 地图加载中 @@ -34,8 +34,8 @@ load.system = 系统加载中 load.mod = 模组加载中 load.scripts = 脚本加载中 -be.update = 发现游戏最新BE版本: -be.update.confirm = 现在下载并重启游戏? +be.update = 发现游戏最新BE版本\uff1a +be.update.confirm = 现在下载并重启游戏\uff1f be.updating = 更新中… be.ignore = 忽略 be.noupdates = 未发现更新。 @@ -52,7 +52,7 @@ mods.browser.sortstars = 按星数排序 schematic = 蓝图 schematic.add = 保存蓝图… schematics = 蓝图 -schematic.replace = 存在同名蓝图,是否覆盖? +schematic.replace = 存在同名蓝图\uff0c是否覆盖\uff1f schematic.exists = 存在同名蓝图。 schematic.import = 导入蓝图… schematic.exportfile = 导出文件 @@ -61,36 +61,36 @@ schematic.browseworkshop = 浏览创意工坊 schematic.copy = 复制到剪贴板 schematic.copy.import = 从剪贴板导入 schematic.shareworkshop = 在创意工坊上分享 -schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]:翻转蓝图 +schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]\uff1a翻转蓝图 schematic.saved = 蓝图已保存。 -schematic.delete.confirm = 确定删除蓝图? +schematic.delete.confirm = 确定删除蓝图\uff1f schematic.rename = 重命名蓝图 -schematic.info = {0}x{1},{2} 个建筑 -schematic.disabled = [scarlet]蓝图已禁用![]\n您不能在此[accent]地图[]或[accent]服务器[]上使用蓝图。 -schematic.tags = 标签: +schematic.info = {0}x{1}\uff0c{2} 个建筑 +schematic.disabled = [scarlet]蓝图已禁用\uff01[]\n您不能在此[accent]地图[]或[accent]服务器[]上使用蓝图。 +schematic.tags = 标签\uff1a schematic.edittags = 编辑标签 schematic.addtag = 添加新标签 schematic.texttag = 文字标签 schematic.icontag = 图标标签 schematic.renametag = 重命名标签 -schematic.tagdelconfirm = 确定要完全删除这个标签吗? +schematic.tagdelconfirm = 确定要完全删除这个标签吗\uff1f schematic.tagexists = 此标签已经存在。 stats = 统计资料 -stat.wave = 防守波数:[accent]{0} -stat.unitsCreated = 生产单位:[accent]{0} -stat.enemiesDestroyed = 消灭敌人:[accent]{0} -stat.built = 建造建筑:[accent]{0} -stat.destroyed = 摧毁建筑:[accent]{0} -stat.deconstructed = 拆除建筑:[accent]{0} -stat.playtime = 游玩时间:[accent] {0} +stat.wave = 防守波数\uff1a[accent]{0} +stat.unitsCreated = 生产单位\uff1a[accent]{0} +stat.enemiesDestroyed = 消灭敌人\uff1a[accent]{0} +stat.built = 建造建筑\uff1a[accent]{0} +stat.destroyed = 摧毁建筑\uff1a[accent]{0} +stat.deconstructed = 拆除建筑\uff1a[accent]{0} +stat.playtime = 游玩时间\uff1a[accent] {0} globalitems = [accent]全局物品 -map.delete = 确定要删除地图“[accent]{0}[]”吗? -level.highscore = 最高分:[accent]{0} +map.delete = 确定要删除地图“[accent]{0}[]”吗\uff1f +level.highscore = 最高分\uff1a[accent]{0} level.select = 选择关卡 -level.mode = 游戏模式: -coreattack = < 核心正在受到攻击! > +level.mode = 游戏模式\uff1a +coreattack = < 核心正在受到攻击\uff01 > nearpoint = [[ [scarlet]立即离开敌人出生点[] ]\n摧毁在即 database = 核心数据库 database.button = 数据库 @@ -111,7 +111,7 @@ save.quit = 保存并退出 maps = 地图 maps.browse = 浏览地图 continue = 继续 -maps.none = [lightgray]没有找到地图! +maps.none = [lightgray]没有找到地图\uff01 invalid = 无效 pickcolor = 选择颜色 preparingconfig = 正在准备配置 @@ -122,9 +122,9 @@ committingchanges = 正在提交更改 done = 完成 feature.unsupported = 您的设备不支持此特性。 -mods.initfailed = [red]⚠[]Mindustry的上一次启动失败了,可能是异常的模组导致的。 \n\n为了防止连续崩溃,[red]所有模组都被禁用了。 [] +mods.initfailed = [red]⚠[]Mindustry的上一次启动失败了\uff0c可能是异常的模组导致的。 \n\n为了防止连续崩溃\uff0c[red]所有模组都被禁用了。 [] mods = 模组 -mods.none = [lightgray]没有找到模组! +mods.none = [lightgray]没有找到模组\uff01 mods.guide = 模组制作教程 mods.report = 报告 Bug mods.openfolder = 打开模组文件夹 @@ -132,50 +132,50 @@ mods.viewcontent = 查看内容 mods.reload = 重新加载 mods.reloadexit = 游戏将退出以重新加载模组。 mod.installed = [[已安装] -mod.display = [gray]模组:[orange]{0} +mod.display = [gray]模组\uff1a[orange]{0} mod.enabled = [lightgray]已启用 mod.disabled = [scarlet]已禁用 mod.multiplayer.compatible = [gray]多人游戏兼容性 mod.disable = 禁用 -mod.content = 内容: +mod.content = 内容\uff1a mod.delete.error = 无法删除模组。 文件可能正被占用。 -mod.requiresversion = [scarlet]所需的最低游戏版本:[accent]{0} +mod.requiresversion = [scarlet]所需的最低游戏版本\uff1a[accent]{0} mod.outdated = [scarlet]该模组可能无法在6.0版本上正确地运行(缺失 minGameVersion: 105) -mod.missingdependencies = [scarlet]缺少前置模组:{0} +mod.missingdependencies = [scarlet]缺少前置模组\uff1a{0} mod.erroredcontent = [scarlet]内容错误 mod.errors = 读取内容时发生错误。 mod.noerrorplay = [scarlet]您的模组发生了错误。 []禁用相关模组或修复错误后才能进入游戏。 -mod.nowdisabled = [scarlet]“{0}”模组缺少依赖的其他模组:[accent]{1}\n[lightgray]需要先下载上述模组。 \n此模组现在将自动禁用。 +mod.nowdisabled = [scarlet]“{0}”模组缺少依赖的其他模组\uff1a[accent]{1}\n[lightgray]需要先下载上述模组。 \n此模组现在将自动禁用。 mod.enable = 启用 mod.requiresrestart = 游戏将退出以应用模组修改。 mod.reloadrequired = [scarlet]需要重启 mod.import = 导入模组 mod.import.file = 导入文件 mod.import.github = 从 GitHub 导入模组 -mod.jarwarn = [scarlet]JAR模组存在天然的危险性。 []\n请确保此模组来源安全可靠! +mod.jarwarn = [scarlet]JAR模组存在天然的危险性。 []\n请确保此模组来源安全可靠\uff01 mod.item.remove = 这个物品是[accent]'{0}'[]模组的一部分。 卸载该模组即可删除此物品。 mod.remove.confirm = 此模组将被删除。 -mod.author = [lightgray]作者:[]{0} -mod.missing = 此存档包含您最近更新或者尚未安装的模组,加载可能会导致存档损坏。 确定要加载吗?\n[lightgray]模组:\n{0} -mod.preview.missing = 在创意工坊中发布此模组前,您必须添加一张预览图片。 \n请将名为[accent]preview.png[]的图片放入模组文件夹,然后重试。 -mod.folder.missing = 只有文件夹形式的模组能在创意工坊上发布。 \n要将模组转换为文件夹,只需将其文件解压缩到文件夹中并删除压缩包,然后重新启动游戏或重新加载模组。 -mod.scripts.disable = 您的设备不支持含有脚本的模组,必须禁用相关模组才能进入游戏。 +mod.author = [lightgray]作者\uff1a[]{0} +mod.missing = 此存档包含您最近更新或者尚未安装的模组\uff0c加载可能会导致存档损坏。 确定要加载吗\uff1f\n[lightgray]模组\uff1a\n{0} +mod.preview.missing = 在创意工坊中发布此模组前\uff0c您必须添加一张预览图片。 \n请将名为[accent]preview.png[]的图片放入模组文件夹\uff0c然后重试。 +mod.folder.missing = 只有文件夹形式的模组能在创意工坊上发布。 \n要将模组转换为文件夹\uff0c只需将其文件解压缩到文件夹中并删除压缩包\uff0c然后重新启动游戏或重新加载模组。 +mod.scripts.disable = 您的设备不支持含有脚本的模组\uff0c必须禁用相关模组才能进入游戏。 about.button = 关于 -name = 名字: +name = 名字\uff1a noname = 先取一个[accent]玩家名称[]。 planetmap = 行星地图 launchcore = 发射核心 -filename = 文件名: -unlocked = 解锁了新内容! -available = 可研究新科技! +filename = 文件名\uff1a +unlocked = 解锁了新内容\uff01 +available = 可研究新科技\uff01 unlock.incampaign = < 在战役中解锁以显示详情 > completed = [accent]己研究 techtree = 科技树 -research.legacy = 发现了[accent]5.0[]版本的研究数据。 \n您想要[accent]加载这些数据[],还是(推荐)[accent]丢弃它们[]并在新战役中重新研究? +research.legacy = 发现了[accent]5.0[]版本的研究数据。 \n您想要[accent]加载这些数据[]\uff0c还是\uff08推荐\uff09[accent]丢弃它们[]并在新战役中重新研究\uff1f research.load = 加载 research.discard = 丢弃 -research.list = [lightgray]研究: +research.list = [lightgray]研究\uff1a research = 研究 researched = [lightgray]{0}己研究。 research.progress = {0}%完成度 @@ -188,21 +188,21 @@ server.kicked.kick = 您被踢出了服务器。 server.kicked.whitelist = 您不在服务器的白名单中。 server.kicked.serverClose = 服务器已关闭。 server.kicked.vote = 您被投票踢出了服务器。 -server.kicked.clientOutdated = 客户端版本过低,请更新您的游戏。 -server.kicked.serverOutdated = 服务器版本过低,请联系服务器管理员升级服务器。 +server.kicked.clientOutdated = 客户端版本过低\uff0c请更新您的游戏。 +server.kicked.serverOutdated = 服务器版本过低\uff0c请联系服务器管理员升级服务器。 server.kicked.banned = 您在这个服务器上被封禁了。 server.kicked.typeMismatch = 此服务器与您的不稳定测试版不兼容。 -server.kicked.playerLimit = 服务器已满,请等待一个空位。 -server.kicked.recentKick = 您最近被踢出过服务器。 \n请稍后重新连接! +server.kicked.playerLimit = 服务器已满\uff0c请等待一个空位。 +server.kicked.recentKick = 您最近被踢出过服务器。 \n请稍后重新连接\uff01 server.kicked.nameInUse = 服务器中有人与您重名了。 server.kicked.nameEmpty = 玩家名称无效。 -server.kicked.idInUse = 您已经连接了这个服务器!不允许重复连接。 +server.kicked.idInUse = 您已经连接了这个服务器\uff01不允许重复连接。 server.kicked.customClient = 这个服务器不支持自行编译的客户端。 请下载官方版本。 -server.kicked.gameover = 游戏结束! +server.kicked.gameover = 游戏结束\uff01 server.kicked.serverRestarting = 服务器正在重启。 -server.versions = 客户端版本:[accent]{0}[]\n服务器版本:[accent]{1}[] -host.info = [accent]创建[]按钮会在[scarlet]6567 []端口启动一个服务器。 []\n同一个[lightgray]Wi-Fi或局域网[]下的玩家,在服务器列表中都应该能看到您的服务器。 \n\n如果您想让别人从任何地方通过IP地址连接,需要设定[accent]端口转发[]。 \n\n[lightgray]注意:如果某人无法连接到您的局域网游戏,请确保在防火墙里设置了允许Mindustry访问本地网络。 注意公有网络有时可能不允许服务器发现。 -join.info = 您可以输入[accent]服务器的IP地址[],也可以寻找[accent]局域网[]或[accent]全局[]中的服务器来连接。 \n支持局域网或广域网的多人游戏。 \n\n[lightgray]如果您想通过IP地址连接某个服务器,需要向服务器建立者询问他的IP地址。 可以在服务器所在的设备上百度“IP地址”来获取。 +server.versions = 客户端版本\uff1a[accent]{0}[]\n服务器版本\uff1a[accent]{1}[] +host.info = [accent]创建[]按钮会在[scarlet]6567 []端口启动一个服务器。 []\n同一个[lightgray]Wi-Fi或局域网[]下的玩家\uff0c在服务器列表中都应该能看到您的服务器。 \n\n如果您想让别人从任何地方通过IP地址连接\uff0c需要设定[accent]端口转发[]。 \n\n[lightgray]注意\uff1a如果某人无法连接到您的局域网游戏\uff0c请确保在防火墙里设置了允许Mindustry访问本地网络。 注意公有网络有时可能不允许服务器发现。 +join.info = 您可以输入[accent]服务器的IP地址[]\uff0c也可以寻找[accent]局域网[]或[accent]全局[]中的服务器来连接。 \n支持局域网或广域网的多人游戏。 \n\n[lightgray]如果您想通过IP地址连接某个服务器\uff0c需要向服务器建立者询问他的IP地址。 可以在服务器所在的设备上百度“IP地址”来获取。 hostserver = 创建多人游戏 invitefriends = 邀请好友 hostserver.mobile = 创建多人游戏 @@ -212,7 +212,7 @@ hosts.refresh = 刷新 hosts.discovering = 正在搜索局域网服务器 hosts.discovering.any = 正在搜索服务器 server.refreshing = 正在刷新服务器 -hosts.none = [lightgray]未发现局域网服务器! +hosts.none = [lightgray]未发现局域网服务器\uff01 host.invalid = [scarlet]无法连接服务器。 servers.local = 本地服务器 @@ -220,82 +220,82 @@ servers.local.steam = 公开游戏与本地服务器 servers.remote = 远程服务器 servers.global = 社区服务器 -servers.disclaimer = 社区服务器[accent]并非[]由开发者拥有或管理。 \n\n其中可能有其他玩家制作的,不适合所有年龄段的内容。 +servers.disclaimer = 社区服务器[accent]并非[]由开发者拥有或管理。 \n\n其中可能有其他玩家制作的\uff0c不适合所有年龄段的内容。 servers.showhidden = 显示隐藏的服务器 server.shown = 显示 server.hidden = 隐藏 trace = 跟踪玩家 -trace.playername = 玩家名称:[accent]{0} -trace.ip = IP地址:[accent]{0} -trace.id = 玩家 ID:[accent]{0} -trace.mobile = 移动客户端:[accent]{0} -trace.modclient = 自定义客户端:[accent]{0} +trace.playername = 玩家名称\uff1a[accent]{0} +trace.ip = IP地址\uff1a[accent]{0} +trace.id = 玩家 ID\uff1a[accent]{0} +trace.mobile = 移动客户端\uff1a[accent]{0} +trace.modclient = 自定义客户端\uff1a[accent]{0} trace.times.joined = 进入服务器次数: [accent]{0} trace.times.kicked = 踢出服务器次数: [accent]{0} -invalidid = 无效的客户端ID!提交一个错误报告。 +invalidid = 无效的客户端ID\uff01提交一个错误报告。 server.bans = 黑名单 -server.bans.none = 没有被封禁的玩家! +server.bans.none = 没有被封禁的玩家\uff01 server.admins = 管理员 -server.admins.none = 没有管理员! +server.admins.none = 没有管理员\uff01 server.add = 添加服务器 -server.delete = 您确定要删除这个服务器吗? +server.delete = 您确定要删除这个服务器吗\uff1f server.edit = 编辑服务器 -server.outdated = [scarlet]服务器版本过低![] -server.outdated.client = [scarlet]客户端版本过低![] -server.version = [gray]版本:{0} {1} +server.outdated = [scarlet]服务器版本过低\uff01[] +server.outdated.client = [scarlet]客户端版本过低\uff01[] +server.version = [gray]版本\uff1a{0} {1} server.custombuild = [accent]自行编译 -confirmban = 确定封禁玩家“{0}[white]”? -confirmkick = 确定踢出玩家“{0}[white]”? -confirmvotekick = 确定投票踢出玩家“{0}[white]”? -confirmunban = 确定解封这名玩家? -confirmadmin = 确定给予玩家“{0}[white]”管理员权限? -confirmunadmin = 确定收回玩家“{0}[white]”的管理员权限? +confirmban = 确定封禁玩家“{0}[white]”\uff1f +confirmkick = 确定踢出玩家“{0}[white]”\uff1f +confirmvotekick = 确定投票踢出玩家“{0}[white]”\uff1f +confirmunban = 确定解封这名玩家\uff1f +confirmadmin = 确定给予玩家“{0}[white]”管理员权限\uff1f +confirmunadmin = 确定收回玩家“{0}[white]”的管理员权限\uff1f joingame.title = 加入游戏 -joingame.ip = 地址: +joingame.ip = 地址\uff1a disconnect = 已断开连接 disconnect.error = 连接错误。 disconnect.closed = 连接关闭。 disconnect.timeout = 连接超时。 -disconnect.data = 地图加载失败! -cantconnect = 无法加入游戏([accent]{0}[])。 +disconnect.data = 地图加载失败\uff01 +cantconnect = 无法加入游戏\uff08[accent]{0}[]\uff09。 connecting = [accent]连接中… reconnecting = [accent]重新连接中… connecting.data = [accent]地图加载中… -server.port = 端口: -server.addressinuse = 地址已被占用! -server.invalidport = 无效的端口! +server.port = 端口\uff1a +server.addressinuse = 地址已被占用\uff01 +server.invalidport = 无效的端口\uff01 server.error = [scarlet]创建服务器错误。 save.new = 新存档 -save.overwrite = 确定要覆盖这个存档吗? +save.overwrite = 确定要覆盖这个存档吗\uff1f overwrite = 覆盖 -save.none = 没有找到存档! -savefail = 保存失败! -save.delete.confirm = 确定要删除这个存档吗? +save.none = 没有找到存档\uff01 +savefail = 保存失败\uff01 +save.delete.confirm = 确定要删除这个存档吗\uff1f save.delete = 删除 save.export = 导出存档 -save.import.invalid = [accent]存档无效! -save.import.fail = [scarlet]导入存档失败:[accent]{0} -save.export.fail = [scarlet]导出存档失败:[accent]{0} +save.import.invalid = [accent]存档无效\uff01 +save.import.fail = [scarlet]导入存档失败\uff1a[accent]{0} +save.export.fail = [scarlet]导出存档失败\uff1a[accent]{0} save.import = 导入存档 -save.newslot = 存档名称: +save.newslot = 存档名称\uff1a save.rename = 重命名 -save.rename.text = 新名称: +save.rename.text = 新名称\uff1a selectslot = 选择一个存档。 slot = [accent]存档位{0} editmessage = 编辑消息 -save.corrupted = 存档损坏或无效! +save.corrupted = 存档损坏或无效\uff01 empty = < 空 > on = 开 off = 关 save.search = 搜索已保存的游戏… -save.autosave = 自动保存:{0} -save.map = 地图:{0} -save.wave = 波次:{0} -save.mode = 游戏模式:{0} -save.date = 最后保存:{0} -save.playtime = 游戏时间:{0} -warning = 警告! +save.autosave = 自动保存\uff1a{0} +save.map = 地图\uff1a{0} +save.wave = 波次\uff1a{0} +save.mode = 游戏模式\uff1a{0} +save.date = 最后保存\uff1a{0} +save.playtime = 游戏时间\uff1a{0} +warning = 警告\uff01 confirm = 确定 delete = 删除 view.workshop = 浏览创意工坊 @@ -316,8 +316,8 @@ data.import = 导入数据 data.openfolder = 打开数据文件夹 data.exported = 数据已导出。 data.invalid = 游戏数据无效。 -data.import.confirm = 导入外部游戏数据将覆盖本地[scarlet]全部[]的游戏数据。 \n[accent]此操作无法撤销![]\n\n数据导入后将自动退出游戏。 -quit.confirm = 确定退出? +data.import.confirm = 导入外部游戏数据将覆盖本地[scarlet]全部[]的游戏数据。 \n[accent]此操作无法撤销\uff01[]\n\n数据导入后将自动退出游戏。 +quit.confirm = 确定退出\uff1f loading = [accent]加载中… downloading = [accent]下载中… saving = [accent]保存中… @@ -330,7 +330,7 @@ enablebuilding = 按[scarlet][[{0}][]键启用建造 showui = UI已隐藏\n按[accent][[{0}][]键显示UI wave = [accent]第{0}波 wave.cap = [accent]波次 {0}/{1} -wave.waiting = [lightgray]下一波倒计时:{0}秒 +wave.waiting = [lightgray]下一波倒计时\uff1a{0}秒 wave.waveInProgress = [lightgray]波次袭来 waiting = [lightgray]等待中… waiting.players = 等待玩家中… @@ -345,46 +345,46 @@ saveimage = 保存图片 unknown = 未知 custom = 自定义 builtin = 内置 -map.delete.confirm = 您确定要删除这张地图吗?这个操作无法撤销! +map.delete.confirm = 您确定要删除这张地图吗\uff1f这个操作无法撤销\uff01 map.random = [accent]随机地图 -map.nospawn = 这个地图缺少己方核心!请在地图编辑器中添加一个[#{0}]{1}[]队的核心。 -map.nospawn.pvp = 这个地图缺少对方核心!请在地图编辑器中添加一个[scarlet]除黄队以外[]的核心。 -map.nospawn.attack = 这个地图缺少敌方核心!请在地图编辑器中添加一个[#{0}]{1}[]队的核心。 -map.invalid = 地图载入错误:地图文件可能已经损坏。 +map.nospawn = 这个地图缺少己方核心\uff01请在地图编辑器中添加一个[#{0}]{1}[]队的核心。 +map.nospawn.pvp = 这个地图缺少对方核心\uff01请在地图编辑器中添加一个[scarlet]除黄队以外[]的核心。 +map.nospawn.attack = 这个地图缺少敌方核心\uff01请在地图编辑器中添加一个[#{0}]{1}[]队的核心。 +map.invalid = 地图载入错误\uff1a地图文件可能已经损坏。 workshop.update = 更新地图 -workshop.error = 获取创意工坊详细信息时出错:{0} -map.publish.confirm = 确定上传此地图?\n\n[lightgray]确定您同意Steam创意工坊的最终用户许可协议,否则您的地图将无法展示! +workshop.error = 获取创意工坊详细信息时出错\uff1a{0} +map.publish.confirm = 确定上传此地图\uff1f\n\n[lightgray]确定您同意Steam创意工坊的最终用户许可协议\uff0c否则您的地图将无法展示\uff01 workshop.menu = 选择要对此项目进行的操作。 workshop.info = 项目信息 -changelog = 更新日志(可选): +changelog = 更新日志\uff08可选\uff09\uff1a eula = Steam最终用户许可协议 missing = 此项目已被删除或转移。 \n[lightgray]链接已在创意工坊中被删除。 publishing = [accent]正在发布… -publish.confirm = 确定发布?\n\n[lightgray]请确认您同意创意工坊的最终用户许可协议,否则您的项目无法展示! -publish.error = 发布项目时出错:{0} -steam.error = 初始化Steam服务失败。 \n错误:{0} +publish.confirm = 确定发布\uff1f\n\n[lightgray]请确认您同意创意工坊的最终用户许可协议\uff0c否则您的项目无法展示\uff01 +publish.error = 发布项目时出错\uff1a{0} +steam.error = 初始化Steam服务失败。 \n错误\uff1a{0} editor.cliffs = 所有墙壁\n替换为悬崖 editor.brush = 笔触大小 editor.openin = 用地图编辑器打开 editor.oregen = 矿脉的生成 -editor.oregen.info = 矿脉的生成: +editor.oregen.info = 矿脉的生成\uff1a editor.mapinfo = 地图信息 -editor.author = 作者: -editor.description = 描述: +editor.author = 作者\uff1a +editor.description = 描述\uff1a editor.nodescription = 地图需要至少4个字符的描述才能发布。 -editor.waves = 波次: -editor.rules = 规则: -editor.generation = 地形生成器: +editor.waves = 波次\uff1a +editor.rules = 规则\uff1a +editor.generation = 地形生成器\uff1a editor.ingame = 游戏内编辑 editor.publish.workshop = 上传到创意工坊 editor.newmap = 新地图 editor.center = 居中 editor.search = 搜索地图… editor.filters = 筛选地图 -editor.filters.mode = 游戏模式: -editor.filters.type = 地图类型: -editor.filters.search = 在特定关键词中进行搜索: +editor.filters.mode = 游戏模式\uff1a +editor.filters.type = 地图类型\uff1a +editor.filters.search = 在特定关键词中进行搜索\uff1a editor.filters.author = 作者 editor.filters.description = 描述 workshop = 创意工坊 @@ -403,7 +403,7 @@ waves.copy = 复制到剪贴板 waves.load = 从剪贴板读取 waves.invalid = 剪贴板中的波次信息无效。 waves.copied = 波次信息已复制。 -waves.none = 没有定义敌人波次。 \n注意,这将自动替换为默认的波次列表。 +waves.none = 没有定义敌人波次。 \n注意\uff0c这将自动替换为默认的波次列表。 waves.sort = 排序方式 waves.sort.reverse = 反向排序 waves.sort.begin = 出场顺序 @@ -412,6 +412,7 @@ waves.sort.type = 类型 waves.units.hide = 全部隐藏 waves.units.show = 全部显示 +#these are intentionally in lower case(中文无关) wavemode.counts = 数目 wavemode.totals = 总数 wavemode.health = 生命值 @@ -420,17 +421,17 @@ editor.default = [lightgray]<默认> details = 详情… edit = 编辑… variables = 变量 -editor.name = 名称: +editor.name = 名称\uff1a editor.spawn = 生成单位 editor.removeunit = 移除单位 editor.teams = 队伍 editor.errorload = 读取文件出错。 editor.errorsave = 保存文件出错。 -editor.errorimage = 这是一幅图片,而不是地图。 -editor.errorlegacy = 此地图太旧了,旧的地图格式已不再支持。 +editor.errorimage = 这是一幅图片\uff0c而不是地图。 +editor.errorlegacy = 此地图太旧了\uff0c旧的地图格式已不再支持。 editor.errornot = 这不是地图文件。 editor.errorheader = 此地图文件无效或已损坏。 -editor.errorname = 地图没有定义名称。 加载的可能是存档文件? +editor.errorname = 地图没有定义名称。 加载的可能是存档文件\uff1f editor.update = 更新 editor.randomize = 重新生成 editor.apply = 应用 @@ -438,10 +439,10 @@ editor.generate = 自动生成 editor.resize = 改变尺寸 editor.loadmap = 载入地图 editor.savemap = 保存地图 -editor.saved = 已保存! -editor.save.noname = 您还没有指定地图的名称!在“地图信息”菜单里设置一个名称。 -editor.save.overwrite = 您正试图覆盖一张内置地图!在“地图信息”菜单里重新设置一个其他的名称。 -editor.import.exists = [scarlet]无法导入:[]存在名为“{0}”的内置地图! +editor.saved = 已保存\uff01 +editor.save.noname = 您还没有指定地图的名称\uff01在“地图信息”菜单里设置一个名称。 +editor.save.overwrite = 您正试图覆盖一张内置地图\uff01在“地图信息”菜单里重新设置一个其他的名称。 +editor.import.exists = [scarlet]无法导入\uff1a[]存在名为“{0}”的内置地图\uff01 editor.import = 导入… editor.importmap = 加载地图 editor.importmap.description = 加载一张已经存在的地图 @@ -456,13 +457,13 @@ editor.exportimage = 导出地形图片 editor.exportimage.description = 将地形导出为一个图片文件 editor.loadimage = 导入地形 editor.saveimage = 导出地形 -editor.unsaved = 确定退出?\n[scarlet]未保存的更改将会丢失! +editor.unsaved = 确定退出\uff1f\n[scarlet]未保存的更改将会丢失\uff01 editor.resizemap = 改变地图尺寸 -editor.mapname = 地图名称: -editor.overwrite = [accent]警告!\n这将会覆盖一个已经存在的地图。 -editor.overwrite.confirm = [scarlet]警告![]存在同名地图。 要覆盖吗?\n"[accent]{0}[]" +editor.mapname = 地图名称\uff1a +editor.overwrite = [accent]警告\uff01\n这将会覆盖一个已经存在的地图。 +editor.overwrite.confirm = [scarlet]警告\uff01[]存在同名地图。 要覆盖吗\uff1f\n"[accent]{0}[]" editor.exists = 存在同名地图。 -editor.selectmap = 加载一张地图: +editor.selectmap = 加载一张地图\uff1a toolmode.replace = 墙壁替换 toolmode.replace.description = 仅在墙壁上绘制墙壁。 @@ -473,13 +474,13 @@ toolmode.orthogonal.description = 只绘制水平/垂直线。 toolmode.square = 方形 toolmode.square.description = 将笔触改为正方形。 toolmode.eraseores = 擦除矿脉 -toolmode.eraseores.description = 仅擦除矿脉,不影响其他物体。 +toolmode.eraseores.description = 仅擦除矿脉\uff0c不影响其他物体。 toolmode.fillteams = 填充队伍 -toolmode.fillteams.description = 不再填充方块,而是填充队伍颜色。 +toolmode.fillteams.description = 不再填充方块\uff0c而是填充队伍颜色。 toolmode.drawteams = 绘制队伍 -toolmode.drawteams.description = 不再绘制方块,而是绘制队伍颜色。 +toolmode.drawteams.description = 不再绘制方块\uff0c而是绘制队伍颜色。 -filters.empty = [lightgray]未创建生成器!用下方的按钮来创建。 +filters.empty = [lightgray]未创建生成器\uff01用下方的按钮来创建。 filter.distort = 扭曲 filter.noise = 地表随机化 @@ -520,18 +521,18 @@ filter.option.threshold2 = 内层比例 filter.option.radius = 半径 filter.option.percentile = 百分比 -width = 宽度: -height = 高度: +width = 宽度\uff1a +height = 高度\uff1a menu = 菜单 play = 开始游戏 campaign = 战役模式 load = 读取 save = 保存 -fps = 帧数:{0} -ping = 延迟:{0}毫秒 +fps = 帧数\uff1a{0} +ping = 延迟\uff1a{0}毫秒 tps = TPS: {0} -memory = 内存:{0}MB -memory2 = 内存:\n {0}MB +\n {1}MB +memory = 内存\uff1a{0}MB +memory2 = 内存\uff1a\n {0}MB +\n {1}MB language.restart = 重启游戏后语言设置才能生效。 settings = 设置 tutorial = 教程 @@ -542,7 +543,7 @@ mapeditor = 地图编辑器 abandon = 放弃 abandon.text = 这个区块及其资源会落入敌人之手。 locked = 锁定 -complete = [lightgray]解锁条件: +complete = [lightgray]解锁条件\uff1a requirement.wave = 在{1}坚持到第{0}波 requirement.core = 摧毁{0}的敌方核心 requirement.research = 研究{0} @@ -559,18 +560,19 @@ resources = 资源 bannedblocks = 禁用建筑 bannedunits = 禁用单位 addall = 全部装运 -launch.from = 发射自:[accent]{0} -launch.destination = 目的地:{0} +launch.from = 发射自\uff1a[accent]{0} +launch.destination = 目的地\uff1a{0} configure.invalid = 数量必须在0到{0}之间。 add = 添加… guardian = Boss -connectfail = [scarlet]服务器连接失败:\n\n[accent]{0} + +connectfail = [scarlet]服务器连接失败\uff1a\n\n[accent]{0} error.unreachable = 无法访问服务器。 \n请检查输入的地址。 error.invalidaddress = 地址无效。 -error.timedout = 连接超时!\n请确认服务器设置了端口转发且地址无误! -error.mismatch = 数据包错误。 \n可能是客户端/服务器的版本不匹配。 \n请确保客户端和服务器都是最新的版本! +error.timedout = 连接超时\uff01\n请确认服务器设置了端口转发且地址无误\uff01 +error.mismatch = 数据包错误。 \n可能是客户端/服务器的版本不匹配。 \n请确保客户端和服务器都是最新的版本\uff01 error.alreadyconnected = 已经建立连接。 -error.mapnotfound = 找不到地图文件! +error.mapnotfound = 找不到地图文件\uff01 error.io = 网络I/O错误。 error.any = 未知网络错误。 error.bloom = 未能初始化特效。 \n您的设备可能不支持。 @@ -584,22 +586,22 @@ weather.fog.name = 雾 sectorlist = 区块列表 sectorlist.attacked = {0}遭到攻击 sectors.unexplored = [lightgray]未探索 -sectors.resources = 资源: -sectors.production = 产出: -sectors.export = 输出: -sectors.import = 输入: -sectors.time = 时间: -sectors.threat = 威胁: -sectors.wave = 波次: -sectors.stored = 贮存: +sectors.resources = 资源\uff1a +sectors.production = 产出\uff1a +sectors.export = 输出\uff1a +sectors.import = 输入\uff1a +sectors.time = 时间\uff1a +sectors.threat = 威胁\uff1a +sectors.wave = 波次\uff1a +sectors.stored = 贮存\uff1a sectors.resume = 继续 sectors.launch = 发射 sectors.select = 选择 -sectors.nonelaunch = [lightgray]无(太阳) +sectors.nonelaunch = [lightgray]无\uff08太阳\uff09 sectors.rename = 重命名区块 sectors.enemybase = [scarlet]敌方基地 sectors.vulnerable = [scarlet]易受攻击 -sectors.underattack = [scarlet]遭到攻击![accent]{0}%损毁度 +sectors.underattack = [scarlet]遭到攻击\uff01[accent]{0}%损毁度 sectors.survives = [accent]预测可守{0}波 sectors.go = 进入 sector.curcapture = 区块已占领 @@ -607,6 +609,7 @@ sector.curlost = 区块已丢失 sector.missingresources = [scarlet]建造核心所需资源不足 sector.attacked = 区块[accent]{0}[white]受到攻击! sector.lost = 区块[accent]{0}[white]已丢失! +#note: the missing space in the line below is intentional(中文无关) sector.captured = 区块[accent]{0}[white]已占领! sector.changeicon = 更改图标 @@ -640,22 +643,22 @@ sector.planetaryTerminal.name = 行星发射终端 sector.coastline.name = 边际海湾 sector.navalFortress.name = 海军要塞 -sector.groundZero.description = 踏上旅程的最佳位置。 这里的敌人威胁很小,但资源也少。 \n\n尽你所能收集铅和铜,出发吧! -sector.frozenForest.description = 一个靠近山脉的地方。 哪怕是在这里,也有了孢子扩散的痕迹。 \n连极寒也无法长久地约束它们。 \n\n开始运用电力,建造火力发电机并学会使用修理器。 -sector.saltFlats.description = 盐碱荒滩,位于沙漠的边缘地带,几乎没有什么资源。 \n敌人在这里建立了一个资源存储区。 \n\n摧毁他们的核心,片甲不留。 -sector.craters.description = 这片陨石地带有积水,它也是旧时战争的遗迹。 \n\n夺下该区块,收集沙子来冶炼玻璃。 \n用水泵抽水来加速炮塔和钻头。 -sector.ruinousShores.description = 穿过荒地就是海滩。 \n这里曾经有一条海岸防线,但现在已所剩无几。 \n一些基础的防御建筑还完好无损,除此之外都变成了废墟。 \n\n继续向外扩张并研究科技。 -sector.stainedMountains.description = 深入内陆地区便是山脉,这里目前还未被孢子污染。 \n敌人势力更加强大,别给他们的精锐部队留下喘息之机。\n\n这一地区分布着丰富的钛,试着开采并利用它。 -sector.overgrowth.description = 这里的孢子靠近它最初的发源地,因此得以疯狂生长。 \n\n敌人在此处建立了一个前哨站,建造尖刀单位来摧毁它。 -sector.tarFields.description = 产油区边缘,位于山脉和沙漠之间。 它是为数不多蕴藏了石油的地区之一。 \n尽管这里一片废墟,附近仍有一些危险的敌方单位。 不要低估他们。 \n\n[lightgray]尽你所能研究石油加工技术。 -sector.desolateRift.description = 非常危险的区块,资源丰富但空间狭窄,敌人也十分危险。 \n\n尽快离开,不要因敌人的进攻间隔太长而掉以轻心。 -sector.nuclearComplex.description = 曾用来生产加工钍的设施,如今已变成了废墟。 \n这里有大量的敌人,不断搜寻着入侵者。\n\n[lightgray]研究钍以及它的各种用途。 -sector.fungalPass.description = 一边是高山,另一边是孢子丛生的平原。 \n这里有一个敌方的小型侦察基地,摧毁它。 \n\n使用尖刀和爬行者单位,摧毁两个核心。 -sector.biomassFacility.description = 孢子的发源地,有研究和生产孢子的原始设施。 \n[lightgray]设施损毁后,孢子散播了出去,原生生态系统完全无法抵挡这种外来物种。 \n\n研究这里的科技,培养孢子来制造燃料和聚合物。 -sector.windsweptIslands.description = 海岸线之外坐落着这一串群岛。 据记载这里曾有生产[accent]塑钢[]的建筑。\n\n抵御敌人的海军,在岛上建立基地,研究生产建筑。 -sector.extractionOutpost.description = 一座遥远的前哨,敌人建造它来向其他区块发射资源。 \n跨区块运输是征服这个星球不可或缺的一项技术。 \n\n摧毁敌人基地,研究发射台。 -sector.impact0078.description = 最初进入这个星系的星际运输船,残骸留在了这里。 \n\n尽量回收可以利用的资源,研究科技。 -sector.planetaryTerminal.description = 最终目标。 \n这座滨海基地有一个可以将核心发射到其他行星的建筑,防卫森严。 \n\n制造海军单位,尽快消灭敌人,研究发射建筑。 +sector.groundZero.description = 踏上旅程的最佳位置。 这里的敌人威胁很小\uff0c但资源也少。 \n\n尽你所能收集铅和铜\uff0c出发吧\uff01 +sector.frozenForest.description = 一个靠近山脉的地方。 哪怕是在这里\uff0c也有了孢子扩散的痕迹。 \n连极寒也无法长久地约束它们。 \n\n开始运用电力\uff0c建造火力发电机并学会使用修理器。 +sector.saltFlats.description = 盐碱荒滩\uff0c位于沙漠的边缘地带\uff0c几乎没有什么资源。 \n敌人在这里建立了一个资源存储区。 \n\n摧毁他们的核心\uff0c片甲不留。 +sector.craters.description = 这片陨石地带有积水\uff0c它也是旧时战争的遗迹。 \n\n夺下该区块\uff0c收集沙子来冶炼玻璃。 \n用水泵抽水来加速炮塔和钻头。 +sector.ruinousShores.description = 穿过荒地就是海滩。 \n这里曾经有一条海岸防线\uff0c但现在已所剩无几。 \n一些基础的防御建筑还完好无损\uff0c除此之外都变成了废墟。 \n\n继续向外扩张并研究科技。 +sector.stainedMountains.description = 深入内陆地区便是山脉\uff0c这里目前还未被孢子污染。 \n敌人势力更加强大\uff0c别给他们的精锐部队留下喘息之机。\n\n这一地区分布着丰富的钛\uff0c试着开采并利用它。 +sector.overgrowth.description = 这里的孢子靠近它最初的发源地\uff0c因此得以疯狂生长。 \n\n敌人在此处建立了一个前哨站\uff0c建造尖刀单位来摧毁它。 +sector.tarFields.description = 产油区边缘\uff0c位于山脉和沙漠之间。 它是为数不多蕴藏了石油的地区之一。 \n尽管这里一片废墟\uff0c附近仍有一些危险的敌方单位。 不要低估他们。 \n\n[lightgray]尽你所能研究石油加工技术。 +sector.desolateRift.description = 非常危险的区块\uff0c资源丰富但空间狭窄\uff0c敌人也十分危险。 \n\n尽快离开\uff0c不要因敌人的进攻间隔太长而掉以轻心。 +sector.nuclearComplex.description = 曾用来生产加工钍的设施\uff0c如今已变成了废墟。 \n这里有大量的敌人\uff0c不断搜寻着入侵者。\n\n[lightgray]研究钍以及它的各种用途。 +sector.fungalPass.description = 一边是高山\uff0c另一边是孢子丛生的平原。 \n这里有一个敌方的小型侦察基地\uff0c摧毁它。 \n\n使用尖刀和爬行者单位\uff0c摧毁两个核心。 +sector.biomassFacility.description = 孢子的发源地\uff0c有研究和生产孢子的原始设施。 \n[lightgray]设施损毁后\uff0c孢子散播了出去\uff0c原生生态系统完全无法抵挡这种外来物种。 \n\n研究这里的科技\uff0c培养孢子来制造燃料和聚合物。 +sector.windsweptIslands.description = 海岸线之外坐落着这一串群岛。 据记载这里曾有生产[accent]塑钢[]的建筑。\n\n抵御敌人的海军\uff0c在岛上建立基地\uff0c研究生产建筑。 +sector.extractionOutpost.description = 一座遥远的前哨\uff0c敌人建造它来向其他区块发射资源。 \n跨区块运输是征服这个星球不可或缺的一项技术。 \n\n摧毁敌人基地\uff0c研究发射台。 +sector.impact0078.description = 最初进入这个星系的星际运输船\uff0c残骸留在了这里。 \n\n尽量回收可以利用的资源\uff0c研究科技。 +sector.planetaryTerminal.description = 最终目标。 \n这座滨海基地有一个可以将核心发射到其他行星的建筑\uff0c防卫森严。 \n\n制造海军单位\uff0c尽快消灭敌人\uff0c研究发射建筑。 status.burning.name = 燃烧 status.freezing.name = 冻结 @@ -683,9 +686,9 @@ settings.game = 游戏 settings.sound = 声音 settings.graphics = 图形 settings.cleardata = 清除游戏数据… -settings.clear.confirm = 确定清除此数据?\n此操作无法撤销! -settings.clearall.confirm = [scarlet]警告![]\n这将清除所有数据,包括存档、 地图、 解锁进度和按键绑定。 \n按“确定”后,游戏将删除所有数据并自动退出。 -settings.clearsaves.confirm = 确定清除所有存档? +settings.clear.confirm = 确定清除此数据\uff1f\n此操作无法撤销\uff01 +settings.clearall.confirm = [scarlet]警告\uff01[]\n这将清除所有数据\uff0c包括存档、 地图、 解锁进度和按键绑定。 \n按“确定”后\uff0c游戏将删除所有数据并自动退出。 +settings.clearsaves.confirm = 确定清除所有存档\uff1f settings.clearsaves = 清除存档 settings.clearresearch = 清除研究进度 settings.clearresearch.confirm = 确定清除战役研究进度? @@ -701,8 +704,8 @@ info.title = 详情 error.title = [scarlet]发生了一个错误 error.crashtitle = 发生了一个错误 unit.nobuild = [scarlet]无法进行建造 -lastaccessed = [lightgray]上次操作:{0} -block.unknown = [lightgray]?? +lastaccessed = [lightgray]上次操作\uff1a{0} +block.unknown = [lightgray]\uff1f\uff1f stat.showinmap = <进入地图后显示> stat.description = 介绍 @@ -788,22 +791,22 @@ ability.statusfield = {0}状态场 ability.unitspawn = {0}单位工厂 ability.shieldregenfield = 护盾再生场 ability.movelightning = 闪电助推器 -ability.energyfield = 能量场:[accent]{0}[]伤害~[accent]{1}[]格/[accent]{2}[]目标 +ability.energyfield = 能量场\uff1a[accent]{0}[]伤害~[accent]{1}[]格/[accent]{2}[]目标 bar.drilltierreq = 需要更高级的钻头 bar.noresources = 资源不足 bar.corereq = 需要核心基座 -bar.drillspeed = 挖掘速度:{0}/秒 -bar.pumpspeed = 泵送速度:{0}/秒 -bar.efficiency = 效率:{0}% -bar.boost = 超速:+{0}% -bar.powerbalance = 电力:{0}/秒 -bar.powerstored = 电力储存:{0}/{1} -bar.poweramount = 电力:{0} -bar.poweroutput = 电力输出:{0} -bar.powerlines = 连接数:{0}/{1} -bar.items = 物品:{0} -bar.capacity = 容量:{0} +bar.drillspeed = 挖掘速度\uff1a{0}/秒 +bar.pumpspeed = 泵送速度\uff1a{0}/秒 +bar.efficiency = 效率\uff1a{0}% +bar.boost = 超速\uff1a+{0}% +bar.powerbalance = 电力\uff1a{0}/秒 +bar.powerstored = 电力储存\uff1a{0}/{1} +bar.poweramount = 电力\uff1a{0} +bar.poweroutput = 电力输出\uff1a{0} +bar.powerlines = 连接数\uff1a{0}/{1} +bar.items = 物品\uff1a{0} +bar.capacity = 容量\uff1a{0} bar.unitcap = {0} {1}/{2} bar.liquid = 液体 bar.heat = 热量 @@ -819,7 +822,7 @@ bullet.damage = [stat]{0}[lightgray]伤害 bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray]范围伤害~[stat] {1}[lightgray]格 bullet.incendiary = [stat]燃烧 bullet.homing = [stat]追踪 -bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x分裂子弹: +bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x分裂子弹\uff1a bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x闪电~[stat]{1}[lightgray]伤害 bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray]对建筑伤害 bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray]击退 @@ -857,7 +860,7 @@ category.liquids = 液体 category.items = 物品 category.crafting = 输入/输出 category.function = 功能 -category.optional = 强化(可选) +category.optional = 强化\uff08可选\uff09 setting.skipcoreanimation.name = 跳过核心发射与着陆动画 setting.landscape.name = 锁定横屏 setting.shadows.name = 影子 @@ -887,7 +890,7 @@ setting.difficulty.easy = 简单 setting.difficulty.normal = 普通 setting.difficulty.hard = 困难 setting.difficulty.insane = 疯狂 -setting.difficulty.name = 难度: +setting.difficulty.name = 难度\uff1a setting.screenshake.name = 屏幕抖动 setting.effects.name = 显示特效 setting.destroyedblocks.name = 显示已摧毁的建筑 @@ -923,14 +926,14 @@ setting.lasersopacity.name = 电力连接线不透明度 setting.bridgeopacity.name = 桥梁不透明度 setting.playerchat.name = 显示玩家聊天气泡 setting.showweather.name = 显示天气效果 -public.confirm = 确定使您的游戏公开可见?\n[accent]其他人将可以加入到您的游戏。 \n[lightgray]此后可以在 设置->游戏->游戏公开可见 里面更改。 -public.confirm.really = 如果您想与好友一起游戏,可以使用[green]邀请好友[]而不是[scarlet]公开游戏[]!\n您确定要使游戏[scarlet]公开可见[]吗? -public.beta = 请注意,测试版的游戏不能公开可见。 +public.confirm = 确定使您的游戏公开可见\uff1f\n[accent]其他人将可以加入到您的游戏。 \n[lightgray]此后可以在 设置->游戏->游戏公开可见 里面更改。 +public.confirm.really = 如果您想与好友一起游戏\uff0c可以使用[green]邀请好友[]而不是[scarlet]公开游戏[]\uff01\n您确定要使游戏[scarlet]公开可见[]吗\uff1f +public.beta = 请注意\uff0c测试版的游戏不能公开可见。 uiscale.reset = UI缩放比例已更改。 \n点击“确定”来接受缩放比例的更改。 \n[accent]{0}[]秒后[scarlet]将自动退出并还原设置。 uiscale.cancel = 取消并退出 setting.bloom.name = 特效 keybind.title = 重新绑定按键 -keybinds.mobile = [scarlet]除了基本的移动以外,大多数按键绑定在移动设备上无效。 +keybinds.mobile = [scarlet]除了基本的移动以外\uff0c大多数按键绑定在移动设备上无效。 category.general.name = 常规 category.view.name = 视图 category.multiplayer.name = 多人游戏 @@ -939,7 +942,7 @@ command.attack = 攻击 command.rally = 集合 command.retreat = 撤退 command.idle = 闲置 -placement.blockselectkeys = \n[lightgray]按键:[{0}, +placement.blockselectkeys = \n[lightgray]按键\uff1a[{0}, keybind.respawn.name = 重生 keybind.control.name = 控制单位 keybind.clear_building.name = 清除规划 @@ -995,7 +998,7 @@ keybind.chat.name = 聊天 keybind.player_list.name = 玩家列表 keybind.console.name = 控制台 keybind.rotate.name = 旋转 -keybind.rotateplaced.name = 旋转已放置的建筑(长按) +keybind.rotateplaced.name = 旋转已放置的建筑\uff08长按\uff09 keybind.toggle_menus.name = 显示/隐藏UI keybind.chat_history_prev.name = 聊天记录向前 keybind.chat_history_next.name = 聊天记录向后 @@ -1005,9 +1008,9 @@ keybind.drop_unit.name = 释放单位 keybind.zoom_minimap.name = 小地图缩放 mode.help.title = 游戏模式说明 mode.survival.name = 生存 -mode.survival.description = 通常的游戏模式,资源有限,自动生成敌人波次。 \n[gray]需要地图中有敌方出生点。 +mode.survival.description = 通常的游戏模式\uff0c资源有限\uff0c自动生成敌人波次。 \n[gray]需要地图中有敌方出生点。 mode.sandbox.name = 沙盒 -mode.sandbox.description = 无限资源,不会自动生成敌人波次。 +mode.sandbox.description = 无限资源\uff0c不会自动生成敌人波次。 mode.editor.name = 地图编辑器 mode.pvp.name = PvP mode.pvp.description = 与其他玩家对战。 \n[gray]需要地图中有至少2种不同颜色的核心。 @@ -1024,10 +1027,10 @@ rules.waves = 波次 rules.attack = 进攻模式 rules.buildai = 敌方 AI 会建造建筑 rules.aitier = AI 难度 -rules.cleanupdeadteams = 清除已战败队伍的建筑(PvP模式) +rules.cleanupdeadteams = 清除已战败队伍的建筑\uff08PvP模式\uff09 rules.corecapture = 摧毁核心时将其俘获 rules.polygoncoreprotection = 根据核心位置平分可建造区域 -rules.enemyCheat = 敌人(红队)无限资源 +rules.enemyCheat = 敌人\uff08红队\uff09无限资源 rules.blockhealthmultiplier = 建筑生命值倍率 rules.blockdamagemultiplier = 建筑伤害倍率 rules.unitbuildspeedmultiplier = 单位生产速度倍率 @@ -1035,13 +1038,13 @@ rules.unithealthmultiplier = 单位生命值倍率 rules.unitdamagemultiplier = 单位伤害倍率 rules.unitcapvariable = 核心可增加单位上限 rules.unitcap = 基础单位上限 -rules.enemycorebuildradius = 敌方核心不可建造区域半径:[lightgray](格) -rules.wavespacing = 波次间隔:[lightgray](秒) +rules.enemycorebuildradius = 敌方核心不可建造区域半径\uff1a[lightgray]\uff08格\uff09 +rules.wavespacing = 波次间隔\uff1a[lightgray]\uff08秒\uff09 rules.buildcostmultiplier = 建造花费倍率 rules.buildspeedmultiplier = 建造速度倍率 rules.deconstructrefundmultiplier = 拆除返还倍率 rules.waitForWaveToEnd = 等待敌人时间 -rules.dropzoneradius = 敌人出生点禁区大小:[lightgray](格) +rules.dropzoneradius = 敌人出生点禁区大小\uff1a[lightgray]\uff08格\uff09 rules.unitammo = 单位有弹药限制 rules.enemyteam = 敌方队伍 rules.playerteam = 玩家队伍 @@ -1058,9 +1061,9 @@ rules.fire = 允许火焰产生并蔓延 rules.explosions = 建筑/单位爆炸伤害 rules.ambientlight = 迷雾颜色 rules.weather = 天气 -rules.weather.frequency = 周期: +rules.weather.frequency = 周期\uff1a rules.weather.always = 永久 -rules.weather.duration = 时长: +rules.weather.duration = 时长\uff1a content.item.name = 物品 content.liquid.name = 液体 @@ -1162,7 +1165,7 @@ block.thruster.name = 推进器残骸 block.kiln.name = 窑炉 block.graphite-press.name = 石墨压缩机 block.multi-press.name = 多重压缩机 -block.constructing = {0}[lightgray](建造中) +block.constructing = {0}[lightgray]\uff08建造中\uff09 block.spawn.name = 敌人出生点 block.core-shard.name = 初代核心 block.core-foundation.name = 次代核心 @@ -1350,7 +1353,7 @@ block.constructor.description = 制造尺寸不超过2x2方块的建筑。 block.large-constructor.name = 大型构造器 block.large-constructor.description = 制造尺寸不超过4x4方块的建筑。 block.deconstructor.name = 解构器 -block.deconstructor.description = 解构建筑与单位,并返还100%的制造成本。 +block.deconstructor.description = 解构建筑与单位\uff0c并返还100%的制造成本。 block.payload-loader.name = 荷载装载器 block.payload-loader.description = 将液体和物品装载进方块中。 block.payload-unloader.name = 荷载卸载器 @@ -1375,79 +1378,79 @@ team.purple.name = 紫 hint.skip = 跳过 hint.desktopMove = 使用[accent][[WASD][]键来移动。 hint.zoom = 滚动[accent]鼠标滚轮[]放大或缩小。 -hint.mine = 接近铜矿并[accent]点击[]它们,来进行手动开采。 +hint.mine = 接近\uf8c4铜矿并[accent]点击[]它们\uff0c来进行手动开采。 hint.desktopShoot = [accent][[鼠标左键][]射击。 -hint.depositItems = 要转移物品,请将其从飞船上拖动到核心中。 -hint.respawn = 要以初始飞船的形式重生,请按[accent][[V][]键。 -hint.respawn.mobile = 您正在控制某个单位或建筑。 要以初始飞船的形式重生,请[accent]点击左上方的图标(您的单位/建筑图标)。 [] +hint.depositItems = 要转移物品\uff0c请将其从飞船上拖动到核心中。 +hint.respawn = 要以初始飞船的形式重生\uff0c请按[accent][[V][]键。 +hint.respawn.mobile = 您正在控制某个单位或建筑。 要以初始飞船的形式重生\uff0c请[accent]点击左上方的图标(您的单位/建筑图标)。 [] hint.desktopPause = 按[accent][[空格][]键暂停或恢复游戏。 -hint.placeDrill = 选择右下角菜单中的[accent]钻头[]分类,然后选择一个[accent]钻头[]并单击铜矿将其放置。 -hint.placeDrill.mobile = 选择右下角菜单中的[accent]钻头[]分类,然后选择一个[accent]钻头[],再点击铜矿将其放置。 \n\n点击右下角的[accent]勾[]以确认。 -hint.placeConveyor = 传送带将物品从钻头运送到其他建筑中。 从[accent]运输[]分类选择[accent]传送带[]。 \n\n单击并拖动以连续放置传送带。 \n[accent]滚动鼠标滚轮[]以旋转方向。 -hint.placeConveyor.mobile = 传送带将物品从钻头运送到其他建筑中。 从[accent]运输[]分类选择[accent]传送带[]。 \n\n长按一秒,然后拖动以连续放置传送带。 -hint.placeTurret = 放置[accent]炮塔[]以抵御敌人,保卫你的核心。 \n\n炮塔需要弹药-铜。 \n使用传送带和钻头为它们供弹。 +hint.placeDrill = 选择右下角菜单中的\ue85e[accent]钻头[]分类\uff0c然后选择一个\uf870[accent]钻头[]并单击铜矿将其放置。 +hint.placeDrill.mobile = 选择右下角菜单中的\ue85e[accent]钻头[]分类\uff0c然后选择一个\uf870[accent]钻头[]\uff0c再点击铜矿将其放置。 \n\n点击右下角的\ue800[accent]勾[]以确认。 +hint.placeConveyor = 传送带将物品从钻头运送到其他建筑中。 从\ue814[accent]运输[]分类选择\uf896[accent]传送带[]。 \n\n单击并拖动以连续放置传送带。 \n[accent]滚动鼠标滚轮[]以旋转方向。 +hint.placeConveyor.mobile = 传送带将物品从钻头运送到其他建筑中。 从\ue814[accent]运输[]分类选择\uf896[accent]传送带[]。 \n\n长按一秒\uff0c然后拖动以连续放置传送带。 +hint.placeTurret = 放置\uf861[accent]炮塔[]以抵御敌人\uff0c保卫你的核心。 \n\n炮塔需要弹药-\uf838铜。 \n使用传送带和钻头为它们供弹。 hint.breaking = [accent]鼠标右键[]拖动以拆除建筑。 -hint.breaking.mobile = 激活右下角的[accent]锤子[]并点击建筑来拆除它们。 \n\n长按一秒后拖动,可拆除范围内多个建筑。 -hint.blockInfo = 要查看建筑信息,可以先在[accent]建造菜单[]中选择建筑,然后点击右侧的[accent][[?][]按钮。 +hint.breaking.mobile = 激活右下角的\ue817[accent]锤子[]并点击建筑来拆除它们。 \n\n长按一秒后拖动\uff0c可拆除范围内多个建筑。 +hint.blockInfo = 要查看建筑信息\uff0c可以先在[accent]建造菜单[]中选择建筑\uff0c然后点击右侧的[accent][[?][]按钮。 hint.derelict = [accent]废墟[]建筑是已废弃基地的残骸。 \n\n可以[accent]拆除[]这些建筑来获取资源。 -hint.research = 点击[accent]科技树[]按钮研究新科技。 -hint.research.mobile = 点击[accent]菜单[]中的[accent]科技树[]按钮以研究新科技。 +hint.research = 点击\ue875[accent]科技树[]按钮研究新科技。 +hint.research.mobile = 点击\ue88c[accent]菜单[]中的\ue875[accent]科技树[]按钮以研究新科技。 hint.unitControl = 按住[accent][[L-ctrl][]并[accent]点击[]友军单位或炮塔来进行控制。 hint.unitControl.mobile = [accent][双击][]友军单位或炮塔来进行控制。 -hint.launch = 一旦收集了足够的资源,您就可以通过右下角的[accent]地图[]选择附近的区块来[accent]发射[]核心。 -hint.launch.mobile = 一旦收集到足够的资源,您就可以通过[accent]菜单[]中的[accent]地图[]选择附近的区块来[accent]发射[]核心。 -hint.schematicSelect = 按住[accent][[F][]键用鼠标框选,即可选择建筑来复制粘贴。 \n\n[accent][鼠标中键][]复制单个建筑。 -hint.conveyorPathfind = 按住[accent][[L-Ctrl][]键并拖动传送带,使其自动寻路。 -hint.conveyorPathfind.mobile = 启用[accent]传送带自动寻路[]后,拖动传送带可使其自动寻路。 -hint.boost = 按住[accent][[L-Shift][]控制当前单位助推,可飞越障碍物。 \n\n只有一部分地面单位有助推功能。 -hint.command = 按[accent][[G][]键指挥附近的[accent]同类单位[]以形成编队。 \n\n您需要先控制一个地面单位,才能指挥其他的地面单位。 +hint.launch = 一旦收集了足够的资源\uff0c您就可以通过右下角的\ue827[accent]地图[]选择附近的区块来[accent]发射[]核心。 +hint.launch.mobile = 一旦收集到足够的资源\uff0c您就可以通过\ue88c[accent]菜单[]中的\ue827[accent]地图[]选择附近的区块来[accent]发射[]核心。 +hint.schematicSelect = 按住[accent][[F][]键用鼠标框选\uff0c即可选择建筑来复制粘贴。 \n\n[accent][鼠标中键][]复制单个建筑。 +hint.conveyorPathfind = 按住[accent][[L-Ctrl][]键并拖动传送带\uff0c使其自动寻路。 +hint.conveyorPathfind.mobile = 启用\ue844[accent]传送带自动寻路[]后\uff0c拖动传送带可使其自动寻路。 +hint.boost = 按住[accent][[L-Shift][]控制当前单位助推\uff0c可飞越障碍物。 \n\n只有一部分地面单位有助推功能。 +hint.command = 按[accent][[G][]键指挥附近的[accent]同类单位[]以形成编队。 \n\n您需要先控制一个地面单位\uff0c才能指挥其他的地面单位。 hint.command.mobile = [accent][[双击][]您的单位指挥附近的单位以形成编队。 hint.payloadPickup = 按[accent][[[]键来将小型建筑或单位拾起作为载荷。 hint.payloadPickup.mobile = [accent]长按[]一个小型建筑或单位来拾起作为载荷。 hint.payloadDrop = 按[accent]][]键放下载荷。 hint.payloadDrop.mobile = [accent]长按[]一个空的位置将载荷放在那里。 -hint.waveFire = [accent]波浪[]炮塔以水作弹药时,会自动扑灭附近的火焰。 -hint.generator = [accent]火力发电机[]燃煤发电,并将电力输送至相邻建筑。 \n\n用[accent]电力节点[]可以扩展电力输送范围。 -hint.guardian = [accent]Boss[]单位装甲厚重。 [accent]铜[]和[accent]铅[]这类较弱的子弹对其[scarlet]作用不佳[]。 \n\n使用高级别炮塔或使用[accent]石墨[]作为双管炮及齐射炮的弹药来消灭Boss。 +hint.waveFire = [accent]波浪[]炮塔以水作弹药时\uff0c会自动扑灭附近的火焰。 +hint.generator = \uf879[accent]火力发电机[]燃煤发电\uff0c并将电力输送至相邻建筑。 \n\n用\uf87f[accent]电力节点[]可以扩展电力输送范围。 +hint.guardian = [accent]Boss[]单位装甲厚重。 [accent]铜[]和[accent]铅[]这类较弱的子弹对其[scarlet]作用不佳[]。 \n\n使用高级别炮塔或使用\uf835[accent]石墨[]作为\uf861双管炮及\uf859齐射炮的弹药来消灭Boss。 hint.coreUpgrade = 核心可以通过[accent]在上面覆盖更高等级的核心[]进行升级。 \n\n在[accent]初代核心[]上放置一个[accent]次代核心[]。 确保周围没有障碍物。 -hint.presetLaunch = 灰色的[accent]着陆区块[],如[accent]冰冻森林[],从其他任何地方发射都可以到达,不需要先占领邻近的区块。 \n\n[accent]数字编号的区块[],比如这个,可以[accent]选择性[]占领。 -hint.presetDifficulty = 这个区块受敌人[scarlet]威胁程度很高[]。 \n解锁适当的科技,并做好充分准备,否则[accent]不建议[]向这里发射。 -hint.coreIncinerate = 核心内一种物品达到容量上限后,同种物品再进入时会被[accent]销毁[]。 -hint.coopCampaign = 游玩他人主持的[accent]合作战役[]时,生产的资源也会被送入[accent]您自己的区块[]。 \n\n新科技也会同步解锁。 +hint.presetLaunch = 灰色的[accent]着陆区块[]\uff0c如[accent]冰冻森林[]\uff0c从其他任何地方发射都可以到达\uff0c不需要先占领邻近的区块。 \n\n[accent]数字编号的区块[]\uff0c比如这个\uff0c可以[accent]选择性[]占领。 +hint.presetDifficulty = 这个区块受敌人[scarlet]威胁程度很高[]。 \n解锁适当的科技\uff0c并做好充分准备\uff0c否则[accent]不建议[]向这里发射。 +hint.coreIncinerate = 核心内一种物品达到容量上限后\uff0c同种物品再进入时会被[accent]销毁[]。 +hint.coopCampaign = 游玩他人主持的[accent]合作战役[]时\uff0c生产的资源也会被送入[accent]您自己的区块[]。 \n\n新科技也会同步解锁。 -item.copper.description = 用于建造大多数建筑,或作为弹药使用。 -item.copper.details = 铜,塞普罗星上异常丰富的金属。 不经处理的话,结构很脆弱。 +item.copper.description = 用于建造大多数建筑\uff0c或作为弹药使用。 +item.copper.details = 铜\uff0c塞普罗星上异常丰富的金属。 不经处理的话\uff0c结构很脆弱。 item.lead.description = 用于建造液体输送和电力相关的建筑。 -item.lead.details = 致密,惰性,广泛用于电池中。 \n注意:可能对生命体有毒,虽说这里已经没有多少生物了。 +item.lead.details = 致密\uff0c惰性\uff0c广泛用于电池中。 \n注意\uff1a可能对生命体有毒\uff0c虽说这里已经没有多少生物了。 item.metaglass.description = 用于建造输送或储存液体的建筑。 -item.graphite.description = 用于制造电子元件,或作为炮塔弹药。 +item.graphite.description = 用于制造电子元件\uff0c或作为炮塔弹药。 item.sand.description = 用于生产其他精炼材料。 -item.coal.description = 用作燃料,或用于精炼材料生产。 -item.coal.details = 似乎是植物的化石,在孢子出现很久前就形成了。 +item.coal.description = 用作燃料\uff0c或用于精炼材料生产。 +item.coal.details = 似乎是植物的化石\uff0c在孢子出现很久前就形成了。 item.titanium.description = 用于液体输送建筑、 钻头和工厂。 item.thorium.description = 用于耐用建筑以及作为核燃料。 item.scrap.description = 用于熔炉和粉碎机来精炼成其他材料。 item.scrap.details = 废旧建筑和单位的残骸。 item.silicon.description = 用于太阳能板、 复杂的电气元件或作为追踪性弹药。 -item.plastanium.description = 用于高级单位、 绝缘材料,或作为分裂性弹药。 +item.plastanium.description = 用于高级单位、 绝缘材料\uff0c或作为分裂性弹药。 item.phase-fabric.description = 用于高级电子设备和自修复建筑。 item.surge-alloy.description = 用于先进武器和反应防御建筑。 item.spore-pod.description = 用于转化成石油、 爆炸混合物或作为燃料。 -item.spore-pod.details = 孢子。 可能是人工合成的生命形式,释放对其他生物有毒的气体,极具侵略性。 在某些条件下高度易燃。 +item.spore-pod.details = 孢子。 可能是人工合成的生命形式\uff0c释放对其他生物有毒的气体\uff0c极具侵略性。 在某些条件下高度易燃。 item.blast-compound.description = 用作炸弹或爆炸性弹药。 item.pyratite.description = 用于火焰发射类武器和使用燃料的发电设备。 liquid.water.description = 用于冷却机器和废物处理。 -liquid.slag.description = 在分离器中提炼成金属成分,或作为武器弹药喷向敌人。 +liquid.slag.description = 在分离器中提炼成金属成分\uff0c或作为武器弹药喷向敌人。 liquid.oil.description = 用于先进材料生产和喷射类武器。 liquid.cryofluid.description = 用作反应堆、 炮塔和工厂的冷却剂。 -block.derelict = [lightgray]废墟 -block.armored-conveyor.description = 向前方输送物品,不接受侧面的输入,除非来自其他传送带。 +block.derelict = \uf77e[lightgray]废墟 +block.armored-conveyor.description = 向前方输送物品\uff0c不接受侧面的输入\uff0c除非来自其他传送带。 block.illuminator.description = 释放光线。 -block.message.description = 保存文字信息,用于队友间进行交流。 +block.message.description = 保存文字信息\uff0c用于队友间进行交流。 block.graphite-press.description = 将煤炭压缩为石墨。 -block.multi-press.description = 将煤炭压缩为石墨,需要水进行冷却。 +block.multi-press.description = 将煤炭压缩为石墨\uff0c需要水进行冷却。 block.silicon-smelter.description = 将沙和煤炭精炼为硅。 block.kiln.description = 将沙和铅熔炼为钢化玻璃。 block.plastanium-compressor.description = 用石油和钛生产塑钢。 @@ -1462,87 +1465,87 @@ block.spore-press.description = 将孢子荚压缩成石油。 block.pulverizer.description = 将废料粉碎成细沙。 block.coal-centrifuge.description = 把石油变成煤炭。 block.incinerator.description = 熔融并蒸发它接收到的任何物品或液体。 -block.power-void.description = 消耗输入的所有电力,仅限沙盒。 -block.power-source.description = 无限输出电力,仅限沙盒。 -block.item-source.description = 无限输出物品,仅限沙盒。 -block.item-void.description = 销毁输入的所有物品,仅限沙盒。 -block.liquid-source.description = 无限输出液体,仅限沙盒。 -block.liquid-void.description = 蒸发输入的所有液体,仅限沙盒。 -block.payload-source.description = 无限输出载荷,仅限沙盒。 -block.payload-void.description = 销毁输入的所有载荷,仅限沙盒。 -block.copper-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 -block.copper-wall-large.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 -block.titanium-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 -block.titanium-wall-large.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 -block.plastanium-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 能吸收激光和电弧,但也会阻止电力节点自动连接。 -block.plastanium-wall-large.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 能吸收激光和电弧,但也会阻止电力节点自动连接。 -block.thorium-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 -block.thorium-wall-large.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 -block.phase-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 受大多数子弹攻击时有概率将其反弹。 -block.phase-wall-large.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 受大多数子弹攻击时有概率将其反弹。 -block.surge-wall.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 受攻击时间断释放电弧。 -block.surge-wall-large.description = 保护己方建筑,挡下敌方炮弹。 受攻击时间断释放电弧。 +block.power-void.description = 消耗输入的所有电力\uff0c仅限沙盒。 +block.power-source.description = 无限输出电力\uff0c仅限沙盒。 +block.item-source.description = 无限输出物品\uff0c仅限沙盒。 +block.item-void.description = 销毁输入的所有物品\uff0c仅限沙盒。 +block.liquid-source.description = 无限输出液体\uff0c仅限沙盒。 +block.liquid-void.description = 蒸发输入的所有液体\uff0c仅限沙盒。 +block.payload-source.description = 无限输出载荷\uff0c仅限沙盒。 +block.payload-void.description = 销毁输入的所有载荷\uff0c仅限沙盒。 +block.copper-wall.description = 保护己方建筑\uff0c挡下敌方炮弹。 +block.copper-wall-large.description = 保护己方建筑\uff0c挡下敌方炮弹。 +block.titanium-wall.description = 保护己方建筑\uff0c挡下敌方炮弹。 +block.titanium-wall-large.description = 保护己方建筑\uff0c挡下敌方炮弹。 +block.plastanium-wall.description = 保护己方建筑\uff0c挡下敌方炮弹。 能吸收激光和电弧\uff0c但也会阻止电力节点自动连接。 +block.plastanium-wall-large.description = 保护己方建筑\uff0c挡下敌方炮弹。 能吸收激光和电弧\uff0c但也会阻止电力节点自动连接。 +block.thorium-wall.description = 保护己方建筑\uff0c挡下敌方炮弹。 +block.thorium-wall-large.description = 保护己方建筑\uff0c挡下敌方炮弹。 +block.phase-wall.description = 保护己方建筑\uff0c挡下敌方炮弹。 受大多数子弹攻击时有概率将其反弹。 +block.phase-wall-large.description = 保护己方建筑\uff0c挡下敌方炮弹。 受大多数子弹攻击时有概率将其反弹。 +block.surge-wall.description = 保护己方建筑\uff0c挡下敌方炮弹。 受攻击时间断释放电弧。 +block.surge-wall-large.description = 保护己方建筑\uff0c挡下敌方炮弹。 受攻击时间断释放电弧。 block.door.description = 可以开关的墙。 block.door-large.description = 可以开关的墙。 block.mender.description = 定期修复附近的建筑。 \n可使用硅来提高范围和效率。 block.mend-projector.description = 定期修复附近的建筑。 \n可使用相位织物来提高范围和效率。 block.overdrive-projector.description = 提升附近建筑的工作效率。 \n可使用相位织物来提高范围和效率。 -block.force-projector.description = 在自身周围创建一个六边形力场,使里面的建筑和单位免受伤害。 \n承受过多伤害会导致过热,可以使用冷却液降温。 相位织物可用于增加护盾尺寸。 +block.force-projector.description = 在自身周围创建一个六边形力场\uff0c使里面的建筑和单位免受伤害。 \n承受过多伤害会导致过热\uff0c可以使用冷却液降温。 相位织物可用于增加护盾尺寸。 block.shock-mine.description = 对踩到它的敌人释放电弧进行攻击。 block.conveyor.description = 将物品向前方输送。 -block.titanium-conveyor.description = 将物品向前方输送,比初级传送带更快。 -block.plastanium-conveyor.description = 打包物品进行运输。 \n从后方输入物品,向前方三个方向输出物品。 需要多个装载和卸载点才能达到最大吞吐量。 +block.titanium-conveyor.description = 将物品向前方输送\uff0c比初级传送带更快。 +block.plastanium-conveyor.description = 打包物品进行运输。 \n从后方输入物品\uff0c向前方三个方向输出物品。 需要多个装载和卸载点才能达到最大吞吐量。 block.junction.description = 两条交叉传送带的桥梁。 block.bridge-conveyor.description = 跨越任意地形或建筑运输物品。 -block.phase-conveyor.description = 跨越任意地形或建筑即时运输物品。 比传送带桥范围更大,但需要电力。 -block.sorter.description = 如果物品与所选种类相同,则允许其通过。 否则,物品将向两侧输出。 -block.inverted-sorter.description = 像分类器一样处理物品,不过是向两侧输出所选的物品。 +block.phase-conveyor.description = 跨越任意地形或建筑即时运输物品。 比传送带桥范围更大\uff0c但需要电力。 +block.sorter.description = 如果物品与所选种类相同\uff0c则允许其通过。 否则\uff0c物品将向两侧输出。 +block.inverted-sorter.description = 像分类器一样处理物品\uff0c不过是向两侧输出所选的物品。 block.router.description = 将物品平均分配到其他3个方向。 -block.router.details = 这是个好东西,但也会带来麻烦。 不建议在工厂旁边使用,因为它们会被产出堵塞。 +block.router.details = 这是个好东西\uff0c但也会带来麻烦。 不建议在工厂旁边使用\uff0c因为它们会被产出堵塞。 block.distributor.description = 将物品平均分配到其他7个方向。 -block.overflow-gate.description = 当前方被阻塞时才会向两侧输出,用于处理多余的物品。 -block.underflow-gate.description = 与溢流门相反,当两侧均堵塞时才向前方运输。 -block.mass-driver.description = 远距离物品传输建筑,收集若干物品后将其发射到远处的另一个质量驱动器。 -block.mechanical-pump.description = 泵送液体,不需要电力。 -block.rotary-pump.description = 泵送液体,需要电力。 -block.impulse-pump.description = 泵送液体,需要大量电力。 +block.overflow-gate.description = 当前方被阻塞时才会向两侧输出\uff0c用于处理多余的物品。 +block.underflow-gate.description = 与溢流门相反\uff0c当两侧均堵塞时才向前方运输。 +block.mass-driver.description = 远距离物品传输建筑\uff0c收集若干物品后将其发射到远处的另一个质量驱动器。 +block.mechanical-pump.description = 泵送液体\uff0c不需要电力。 +block.rotary-pump.description = 泵送液体\uff0c需要电力。 +block.impulse-pump.description = 泵送液体\uff0c需要大量电力。 block.conduit.description = 向前方传输液体。 与泵或者其他导管联合使用。 -block.pulse-conduit.description = 向前方传输液体。 比普通导管传输液体更快,且能储存更多液体。 -block.plated-conduit.description = 向前方传输液体,不接受侧面输入。 不会发生泄露。 -block.liquid-router.description = 接受一个方向的液体输入,并平均输出到其他3个方向。 可以储存一定量的液体。 -block.liquid-container.description = 储存可观数量的液体,并像液体路由器一样朝各个方向输出液体。 -block.liquid-tank.description = 储存大量的液体,并像液体路由器一样朝各个方向输出液体。 +block.pulse-conduit.description = 向前方传输液体。 比普通导管传输液体更快\uff0c且能储存更多液体。 +block.plated-conduit.description = 向前方传输液体\uff0c不接受侧面输入。 不会发生泄露。 +block.liquid-router.description = 接受一个方向的液体输入\uff0c并平均输出到其他3个方向。 可以储存一定量的液体。 +block.liquid-container.description = 储存可观数量的液体\uff0c并像液体路由器一样朝各个方向输出液体。 +block.liquid-tank.description = 储存大量的液体\uff0c并像液体路由器一样朝各个方向输出液体。 block.liquid-junction.description = 两条交叉导管的桥梁。 block.bridge-conduit.description = 跨越任意地形或建筑物传输液体。 -block.phase-conduit.description = 跨越任意地形或建筑物传输液体。 比导管桥范围更大,但需要电力。 -block.power-node.description = 向连接的其他节点传输电力,也能从相邻的建筑接收电力或向其供电。 +block.phase-conduit.description = 跨越任意地形或建筑物传输液体。 比导管桥范围更大\uff0c但需要电力。 +block.power-node.description = 向连接的其他节点传输电力\uff0c也能从相邻的建筑接收电力或向其供电。 block.power-node-large.description = 具有更大范围的高级电力节点。 -block.surge-tower.description = 用于远距离连接的电力节点,但连接数较少。 -block.diode.description = 单向传输电力,仅当此方向上电力储备较少时起作用。 -block.battery.description = 储存电网多余电力,并在电网供电不足时放电。 -block.battery-large.description = 储存电网多余电力,并在电网供电不足时放电。 比普通电池容量更高。 +block.surge-tower.description = 用于远距离连接的电力节点\uff0c但连接数较少。 +block.diode.description = 单向传输电力\uff0c仅当此方向上电力储备较少时起作用。 +block.battery.description = 储存电网多余电力\uff0c并在电网供电不足时放电。 +block.battery-large.description = 储存电网多余电力\uff0c并在电网供电不足时放电。 比普通电池容量更高。 block.combustion-generator.description = 燃烧煤炭之类的可燃材料发电。 block.thermal-generator.description = 放置在炽热的地形上能够发电。 block.steam-generator.description = 通过燃烧易燃材料并将水转化为蒸汽来发电。 block.differential-generator.description = 利用低温流体与燃烧的硫化物之间的温差产生大量电力。 block.rtg-generator.description = 利用放射物衰变产生的热量缓慢地产生电力。 block.solar-panel.description = 利用太阳能产生少量电力。 -block.solar-panel-large.description = 利用太阳能产生少量电力,比标准太阳能电池板更高效。 -block.thorium-reactor.description = 从放射性的钍中产生大量的电力,需要持续冷却。 如果冷却液供应不足,会剧烈爆炸。 -block.impact-reactor.description = 达到最高效率时能产生巨量电力,但也需要大量的电力输入来启动。 -block.mechanical-drill.description = 放置在矿物上时,以缓慢的速度无限输出物品。 只能开采基本资源。 -block.pneumatic-drill.description = 一种改进的钻头,能开采钛。 采矿速度比机械钻头快。 -block.laser-drill.description = 通过激光技术更快地开采,但需要电力。 这种钻头可以开采放射性的钍。 -block.blast-drill.description = 终极钻头,需要大量电力。 -block.water-extractor.description = 从地下提取水,适用于附近没有地表水的情况。 +block.solar-panel-large.description = 利用太阳能产生少量电力\uff0c比标准太阳能电池板更高效。 +block.thorium-reactor.description = 从放射性的钍中产生大量的电力\uff0c需要持续冷却。 如果冷却液供应不足\uff0c会剧烈爆炸。 +block.impact-reactor.description = 达到最高效率时能产生巨量电力\uff0c但也需要大量的电力输入来启动。 +block.mechanical-drill.description = 放置在矿物上时\uff0c以缓慢的速度无限输出物品。 只能开采基本资源。 +block.pneumatic-drill.description = 一种改进的钻头\uff0c能开采钛。 采矿速度比机械钻头快。 +block.laser-drill.description = 通过激光技术更快地开采\uff0c但需要电力。 这种钻头可以开采放射性的钍。 +block.blast-drill.description = 终极钻头\uff0c需要大量电力。 +block.water-extractor.description = 从地下提取水\uff0c适用于附近没有地表水的情况。 block.cultivator.description = 将大气中低浓度的孢子培养成孢子荚。 -block.cultivator.details = 一种失传已久的技术,用于尽可能高效地生产大量生物质。 现在覆盖了塞普罗的孢子,最初的培养设备可能就是它。 +block.cultivator.details = 一种失传已久的技术\uff0c用于尽可能高效地生产大量生物质。 现在覆盖了塞普罗的孢子\uff0c最初的培养设备可能就是它。 block.oil-extractor.description = 使用沙子、 水和大量电力来钻取石油。 -block.core-shard.description = 基地的核心。 一旦被摧毁,此区块就会丢失。 -block.core-shard.details = 初代核心,坚固且能够自我维持。 不具备星际旅行的能力。 +block.core-shard.description = 基地的核心。 一旦被摧毁\uff0c此区块就会丢失。 +block.core-shard.details = 初代核心\uff0c坚固且能够自我维持。 不具备星际旅行的能力。 block.core-foundation.description = 基地的核心。 装甲优良。 比初代核心容量更大。 block.core-foundation.details = 次代核心。 -block.core-nucleus.description = 基地的核心。 装甲极佳,容量极大。 +block.core-nucleus.description = 基地的核心。 装甲极佳\uff0c容量极大。 block.core-nucleus.details = 三代也是终代核心。 block.vault.description = 大量存储各种类型的物品。 可使用装卸器卸载物品。 block.container.description = 少量存储各种类型的物品。 可使用装卸器卸载物品。 @@ -1564,26 +1567,26 @@ block.spectre.description = 向空中和地面目标发射大型穿甲子弹。 block.meltdown.description = 充能并向附近的敌人发射持续的激光束。 需要冷却液才能工作。 block.foreshadow.description = 向远距离单个目标射击。 优先攻击生命值上限较高的单位。 block.repair-point.description = 持续修复范围内受损的单位。 -block.segment.description = 摧毁来袭的子弹或导弹,对激光无效。 -block.parallax.description = 通过牵引光束拉扯空中目标,并对其造成伤害。 +block.segment.description = 摧毁来袭的子弹或导弹\uff0c对激光无效。 +block.parallax.description = 通过牵引光束拉扯空中目标\uff0c并对其造成伤害。 block.tsunami.description = 向敌人喷射强力的液体流。 使用水作弹药时能够自动灭火。 -block.silicon-crucible.description = 从沙子和煤中提炼硅,用硫化物作为附加热源。 在炙热地形上更高效。 +block.silicon-crucible.description = 从沙子和煤中提炼硅\uff0c用硫化物作为附加热源。 在炙热地形上更高效。 block.disassembler.description = 以低效率将矿渣液分离成微量的外来矿物成分。 能产生钍。 block.overdrive-dome.description = 提高附近建筑物的工作效率。 需要相位织物和硅来工作。 -block.payload-conveyor.description = 运送大型载荷,例如从工厂生产的单位。 +block.payload-conveyor.description = 运送大型载荷\uff0c例如从工厂生产的单位。 block.payload-router.description = 将输入的载荷向3个方向轮流输出。 block.command-center.description = 通过若干命令来控制所有单位的行为。 -block.ground-factory.description = 生产陆军单位。 产出的单位可以直接投入战场,也可以送入重构工厂进行升级。 -block.air-factory.description = 生产空军单位。 产出的单位可以直接投入战场,也可以送入重构工厂进行升级。 -block.naval-factory.description = 生产海军单位。 产出的单位可以直接投入战场,也可以送入重构工厂进行升级。 +block.ground-factory.description = 生产陆军单位。 产出的单位可以直接投入战场\uff0c也可以送入重构工厂进行升级。 +block.air-factory.description = 生产空军单位。 产出的单位可以直接投入战场\uff0c也可以送入重构工厂进行升级。 +block.naval-factory.description = 生产海军单位。 产出的单位可以直接投入战场\uff0c也可以送入重构工厂进行升级。 block.additive-reconstructor.description = 将输入的单位升级到第二级。 block.multiplicative-reconstructor.description = 将输入的单位升级到第三级。 block.exponential-reconstructor.description = 将输入的单位升级到第四级。 -block.tetrative-reconstructor.description = 将输入的单位升级到第五级,即最终极。 +block.tetrative-reconstructor.description = 将输入的单位升级到第五级\uff0c即最终极。 block.switch.description = 可切换的开关。 开关状态可以用逻辑处理器读取和控制。 -block.micro-processor.description = 循环运行一系列逻辑指令,可用于控制单位和建筑物。 -block.logic-processor.description = 循环运行一系列逻辑指令,可用于控制单位和建筑物。 比微型处理器更快。 -block.hyper-processor.description = 循环运行一系列逻辑指令,可用于控制单位和建筑物。 比逻辑处理器更快。 +block.micro-processor.description = 循环运行一系列逻辑指令\uff0c可用于控制单位和建筑物。 +block.logic-processor.description = 循环运行一系列逻辑指令\uff0c可用于控制单位和建筑物。 比微型处理器更快。 +block.hyper-processor.description = 循环运行一系列逻辑指令\uff0c可用于控制单位和建筑物。 比逻辑处理器更快。 block.memory-cell.description = 存储处理器的信息。 block.memory-bank.description = 存储处理器的信息。 容量更大。 block.logic-display.description = 显示处理器中绘制的各种图形。 @@ -1600,36 +1603,36 @@ unit.reign.description = 向敌人快速发射大型穿透子弹。 unit.nova.description = 发射激光弹来攻击敌人并修复友方建筑。 能够助推。 unit.pulsar.description = 发射电弧来攻击敌人并修复友方建筑。 能够助推。 unit.quasar.description = 发射穿透性激光束来攻击敌人并修复友方建筑。 能够助推。 拥有护盾。 -unit.vela.description = 发射巨大的持续激光束攻击敌人并引起燃烧,修复友方建筑。 能够助推。 -unit.corvus.description = 发射巨大的爆发激光束,摧毁敌人并修复友方建筑。 可以跨越大多数地形。 -unit.crawler.description = 冲向敌人并自毁,造成大范围爆炸。 +unit.vela.description = 发射巨大的持续激光束攻击敌人并引起燃烧\uff0c修复友方建筑。 能够助推。 +unit.corvus.description = 发射巨大的爆发激光束\uff0c摧毁敌人并修复友方建筑。 可以跨越大多数地形。 +unit.crawler.description = 冲向敌人并自毁\uff0c造成大范围爆炸。 unit.atrax.description = 向地面目标发射削弱性的球状矿渣液。 可以跨越大多数地形。 -unit.spiroct.description = 向敌人发射较弱的激光束,并在此过程中自我修复。 可以跨越大多数地形。 -unit.arkyid.description = 向敌人发射大型激光束,并在此过程中自我修复。 可以跨越大多数地形。 +unit.spiroct.description = 向敌人发射较弱的激光束\uff0c并在此过程中自我修复。 可以跨越大多数地形。 +unit.arkyid.description = 向敌人发射大型激光束\uff0c并在此过程中自我修复。 可以跨越大多数地形。 unit.toxopid.description = 向敌人发射大型带电集束炮弹和穿透激光。 可以跨越大多数地形。 unit.flare.description = 向附近的地面敌人发射标准子弹。 unit.horizon.description = 向正下方的地面敌人投掷炸弹。 unit.zenith.description = 向附近的敌人发射多枚导弹。 unit.antumbra.description = 向附近的敌人发射密集的子弹。 unit.eclipse.description = 向附近的敌人发射穿透性激光和爆炸性炮弹。 -unit.mono.description = 自动开采铜和铅,并将其放入核心中。 -unit.poly.description = 自动重建已摧毁的建筑,并在其他单位进行建造时提供协助。 +unit.mono.description = 自动开采铜和铅\uff0c并将其放入核心中。 +unit.poly.description = 自动重建已摧毁的建筑\uff0c并在其他单位进行建造时提供协助。 unit.mega.description = 自动修复受损建筑。 能够携带建筑和小型地面单位。 -unit.quad.description = 向地面目标投掷大型炸弹,修复友方建筑并摧毁敌人。 \n能够携带中型地面单位。 +unit.quad.description = 向地面目标投掷大型炸弹\uff0c修复友方建筑并摧毁敌人。 \n能够携带中型地面单位。 unit.oct.description = 用它的再生护盾保护附近的友方单位。 能够携带大多数地面单位。 unit.risso.description = 向附近的敌人发射一连串的导弹和子弹。 unit.minke.description = 向附近的敌人发射炮弹和标准子弹。 unit.bryde.description = 向敌人远距离发射炮弹和导弹。 unit.sei.description = 向敌人发射一连串的导弹和穿甲弹。 unit.omura.description = 向敌人发射远程穿透轨道炮。 可自动生产星辉单位。 -unit.alpha.description = 保护初代核心,可建造建筑。 -unit.beta.description = 保护次代核心,可建造建筑。 -unit.gamma.description = 保护终代核心,可建造建筑。 -unit.retusa.description = 向附近的敌人发射追踪鱼雷,并修复友方单位。 -unit.oxynoe.description = 向附近的敌人发射火焰束,并修复友方建筑。 具备一台单点防御炮塔,能够防御来袭的子弹。 -unit.cyerce.description = 向敌人发射追踪集束导弹,并修复友方单位。 -unit.aegires.description = 产生能量场,使范围内的敌方建筑与单位受到电击,对友方则进行修复。 -unit.navanax.description = 发射大型电磁爆弹,对敌方电网造成显著破坏并修复友方建筑。 搭载4台自动激光炮台,能熔化靠近的敌人。 +unit.alpha.description = 保护初代核心\uff0c可建造建筑。 +unit.beta.description = 保护次代核心\uff0c可建造建筑。 +unit.gamma.description = 保护终代核心\uff0c可建造建筑。 +unit.retusa.description = 向附近的敌人发射追踪鱼雷\uff0c并修复友方单位。 +unit.oxynoe.description = 向附近的敌人发射火焰束\uff0c并修复友方建筑。 具备一台单点防御炮塔\uff0c能够防御来袭的子弹。 +unit.cyerce.description = 向敌人发射追踪集束导弹\uff0c并修复友方单位。 +unit.aegires.description = 产生能量场\uff0c使范围内的敌方建筑与单位受到电击\uff0c对友方则进行修复。 +unit.navanax.description = 发射大型电磁爆弹\uff0c对敌方电网造成显著破坏并修复友方建筑。 搭载4台自动激光炮台\uff0c能熔化靠近的敌人。 lst.read = 从连接的内存读取数字 lst.write = 向连接的内存写入数字 @@ -1646,7 +1649,7 @@ lst.operation = 使用1至2个参数执行运算/函数 lst.end = 跳转至第一条指令 lst.wait = 等待指定的秒数 lst.lookup = 根据ID查阅一种物品/液体/单位/建筑\n各个分类中的项目总数是\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] -lst.jump = 根据条件判断,决定是否跳转至另一条指令 +lst.jump = 根据条件判断\uff0c决定是否跳转至另一条指令 lst.unitbind = 绑定某个类型的下一个单位\n并保存至[accent]@unit[] lst.unitcontrol = 控制已绑定的单位 lst.unitradar = 让绑定的单位搜寻感知范围内的其他单位 @@ -1654,18 +1657,18 @@ lst.unitlocate = 让绑定的单位搜寻整个地图中特定的建筑或位置 logic.nounitbuild = [red]此处不允许处理器操控单位去建设 -lenum.type = 建筑和单位的类型,返回一个“类型”而非字符串\n例如对路由器使用,会返回[accent]@router[] +lenum.type = 建筑和单位的类型\uff0c返回一个“类型”而非字符串\n例如对路由器使用\uff0c会返回[accent]@router[] lenum.shoot = 向某个位置瞄准/射击 lenum.shootp = 根据提前量向某个单位或建筑瞄准/射击 -lenum.config = 建筑设置,例如分类器所设置的筛选物品种类 +lenum.config = 建筑设置\uff0c例如分类器所设置的筛选物品种类 lenum.enabled = 建筑是否已启用 laccess.color = 照明器发光的颜色 -laccess.controller = 单位的控制方\n如果单位由处理器控制,返回对应的处理器\n如果单位在编队中,返回编队的领队\n其他情况,返回单位自身 +laccess.controller = 单位的控制方\n如果单位由处理器控制\uff0c返回对应的处理器\n如果单位在编队中\uff0c返回编队的领队\n其他情况\uff0c返回单位自身 laccess.dead = 单位或建筑是否已被摧毁或者已失效 -laccess.controlled = 若单位的控制方是处理器,返回[accent]@ctrlProcessor[]\n若单位/建筑由玩家控制,返回[accent]@ctrlPlayer[]\n若单位在编队中,返回[accent]@ctrlFormation[]\n其他情况,返回0 -laccess.commanded = [red]已废弃,将被移除![]\n已由[accent]controlled[]替代 -laccess.progress = 进度,0到1之间的数值。 \n返回工厂生产、 炮塔装填,或者建筑建造的进度 +laccess.controlled = 若单位的控制方是处理器\uff0c返回[accent]@ctrlProcessor[]\n若单位/建筑由玩家控制\uff0c返回[accent]@ctrlPlayer[]\n若单位在编队中\uff0c返回[accent]@ctrlFormation[]\n其他情况\uff0c返回0 +laccess.commanded = [red]已废弃\uff0c将被移除\uff01[]\n已由[accent]controlled[]替代 +laccess.progress = 进度\uff0c0到1之间的数值。 \n返回工厂生产、 炮塔装填\uff0c或者建筑建造的进度 graphicstype.clear = 用指定的颜色填充整个显示屏 graphicstype.color = 设置后续画图操作所使用的颜色 @@ -1679,10 +1682,10 @@ graphicstype.triangle = 绘制实心三角形 graphicstype.image = 画出某个游戏内容的图像\n例如[accent]@router[]或者[accent]@dagger[] lenum.always = 无条件跳转 -lenum.idiv = 整数除法,返回不带小数的商 -lenum.div = 除法,除以0时返回[accent]null[] +lenum.idiv = 整数除法\uff0c返回不带小数的商 +lenum.div = 除法\uff0c除以0时返回[accent]null[] lenum.mod = 求除法的余数 -lenum.equal = 相等。 转换参数类型后进行比较\n与数字进行比较时,null转换为0,非null对象转换为1 +lenum.equal = 相等。 转换参数类型后进行比较\n与数字进行比较时\uff0cnull转换为0\uff0c非null对象转换为1 lenum.notequal = 不相等。 转换参数类型后进行比较 lenum.strictequal = 严格相等。 不转换参数类型\n可用于准确检查[accent]null[]对象 lenum.shl = 左移位 @@ -1695,19 +1698,20 @@ lenum.xor = 按位异或 lenum.min = 取较小值 lenum.max = 取较大值 -lenum.angle = 返回向量的辐角(角度制) +lenum.angle = 返回向量的辐角\uff08角度制\uff09 lenum.len = 返回向量的长度 -lenum.sin = 正弦(角度制) -lenum.cos = 余弦(角度制) -lenum.tan = 正切(角度制) +lenum.sin = 正弦\uff08角度制\uff09 +lenum.cos = 余弦\uff08角度制\uff09 +lenum.tan = 正切\uff08角度制\uff09 -lenum.asin = 反正弦(角度制) -lenum.acos = 反余弦(角度制) -lenum.atan = 反正切(角度制) +lenum.asin = 反正弦\uff08角度制\uff09 +lenum.acos = 反余弦\uff08角度制\uff09 +lenum.atan = 反正切\uff08角度制\uff09 +#not a typo, look up 'range notation'(括号不配非笔误,实乃区间表示法) lenum.rand = 取 [0, 参数) 范围内的一个随机数 -lenum.log = 自然对数(ln) +lenum.log = 自然对数\uff08ln\uff09 lenum.log10 = 以10为底的对数 lenum.noise = 二维单形噪声 lenum.abs = 绝对值 @@ -1728,7 +1732,7 @@ lenum.spawn = 敌人出生点\n可以是核心或者某个坐标 lenum.building = 某个分类下的建筑 lenum.core = 核心 -lenum.storage = 仓储建筑(容器/仓库) +lenum.storage = 仓储建筑\uff08容器/仓库\uff09 lenum.generator = 发电建筑 lenum.factory = 生产物品的工厂 lenum.repair = 维修点 @@ -1743,13 +1747,13 @@ sensor.in = 所获取数据的建筑或单位 radar.from = 以哪个建筑为中心展开搜寻\n搜寻距离受限于该建筑的感知范围 radar.target = 筛选搜寻的单位类型 radar.and = 额外的筛选条件 -radar.order = 排序方式:1/true 从小到大,0/false 反之 +radar.order = 排序方式\uff1a1/true 从小到大\uff0c0/false 反之 radar.sort = 排序标准 radar.output = 找到的单位存入此变量 unitradar.target = 筛选搜寻的单位类型 unitradar.and = 额外的筛选条件 -unitradar.order = 排序方式:1/true 从小到大,0/false 反之 +unitradar.order = 排序方式\uff1a1/true 从小到大\uff0c0/false 反之 unitradar.sort = 排序标准 unitradar.output = 找到的单位存入此变量 @@ -1757,14 +1761,14 @@ control.of = 要控制的建筑 control.unit = 要瞄准的单位或建筑 control.shoot = 是否射击 -unitlocate.enemy = 是否搜寻敌方建筑(0或false则搜寻友方建筑) -unitlocate.found = 若找到,在此变量中存入true;未找到则存入false +unitlocate.enemy = 是否搜寻敌方建筑\uff080或false则搜寻友方建筑\uff09 +unitlocate.found = 若找到\uff0c在此变量中存入true\uff1b未找到则存入false unitlocate.building = 找到的建筑存入此变量 unitlocate.outx = 存入找到的X轴坐标 unitlocate.outy = 存入找到的Y轴坐标 unitlocate.group = 所搜寻的建筑分类 -lenum.idle = 原地不动,但继续进行手上的采矿/建造动作\n单位的默认状态 +lenum.idle = 原地不动\uff0c但继续进行手上的采矿/建造动作\n单位的默认状态 lenum.stop = 停止移动/采矿/建造动作 lenum.move = 移动到某个位置 lenum.approach = 靠近某个位置至一定的距离内 @@ -1779,6 +1783,6 @@ lenum.payenter = 进入/降落到单位下方的荷载方块中 lenum.flag = 给单位赋予数字形式的标记 lenum.mine = 从某个位置采集矿物 lenum.build = 建造建筑 -lenum.getblock = 获取某个坐标处的建筑及其类型\n坐标需要在单位的感知范围内\n无建筑的地面返回[accent]@air[],墙壁返回[accent]@solid[] +lenum.getblock = 获取某个坐标处的建筑及其类型\n坐标需要在单位的感知范围内\n无建筑的地面返回[accent]@air[]\uff0c墙壁返回[accent]@solid[] lenum.within = 检查单位是否接近了某个位置 lenum.boost = 开始/停止助推 diff --git a/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties b/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties index 750b2e6eed..1c6fe92872 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties @@ -1,7 +1,7 @@ credits.text = 由[royal]Anuken[]製作 - [sky]anukendev@gmail.com[] credits = 感謝名單 contributors = 翻譯員和貢獻者 -discord = 加入 Mindustry 的 Discord 聊天室! +discord = 加入 Mindustry 的 Discord 聊天室\uff01 link.discord.description = 官方 Mindustry Discord 聊天室 link.reddit.description = Mindustry Reddit論壇 link.github.description = 遊戲原始碼 @@ -13,18 +13,18 @@ link.google-play.description = Google Play 商店頁面 link.f-droid.description = F-Droid 目錄頁面 link.wiki.description = 官方 Mindustry 維基 link.suggestions.description = 建議新功能 -link.bug.description = 找到臭蟲?在這裡回報 -linkfail = 無法打開連結!\n我們已將該網址複製到您的剪貼簿。 +link.bug.description = 找到臭蟲\uff1f在這裡回報 +linkfail = 無法打開連結\uff01\n我們已將該網址複製到您的剪貼簿。 screenshot = 截圖儲存到{0} -screenshot.invalid = 地圖太大了,可能沒有足夠的記憶體用於截圖。 +screenshot.invalid = 地圖太大了\uff0c可能沒有足夠的記憶體用於截圖。 gameover = 遊戲結束 gameover.disconnect = 斷線 -gameover.pvp = [accent]{0}[]隊獲勝! +gameover.pvp = [accent]{0}[]隊獲勝\uff01 gameover.waiting = [accent]等待下一張地圖中…… highscore = [accent]新的高分紀錄! copied = 已複製。 indev.notready = 這部份的遊戲尚未完成 -indev.campaign = [accent]恭喜你完成戰役了![]\n\n這是截至目前的遊戲內容。星際旅行會在未來的更新加入遊戲~ +indev.campaign = [accent]恭喜你完成戰役了\uff01[]\n\n這是截至目前的遊戲內容。星際旅行會在未來的更新加入遊戲~ load.sound = 音效載入中 load.map = 地圖載入中 @@ -34,8 +34,8 @@ load.system = 系統載入中 load.mod = 模組載入中 load.scripts = 指令檔載入中 -be.update = 有新的尖端版本可用: -be.update.confirm = 下載並重啟遊戲? +be.update = 有新的尖端版本可用\uff1a +be.update.confirm = 下載並重啟遊戲\uff1f be.updating = 更新中 be.ignore = 忽略 be.noupdates = 沒有新的更新。 @@ -52,7 +52,7 @@ mods.browser.sortstars = 以星數篩選 schematic = 藍圖 schematic.add = 儲存藍圖…… schematics = 藍圖 -schematic.replace = 相同名稱的藍圖已經存在。是否取代它? +schematic.replace = 相同名稱的藍圖已經存在。是否取代它\uff1f schematic.exists = 相同名稱的藍圖已經存在。 schematic.import = 匯入藍圖…… schematic.exportfile = 匯出檔案 @@ -67,30 +67,30 @@ schematic.delete.confirm = 該藍圖將被完全清除。 schematic.rename = 重新命名藍圖 schematic.info = {0}x{1}, {2}方塊 schematic.disabled = [scarlet]藍圖被進用[]\n你不能在這個[accent]地圖[] 或 [accent]伺服器中使用藍圖. -schematic.tags = 標籤: +schematic.tags = 標籤\uff1a schematic.edittags = 編輯標籤 schematic.addtag = 新增標籤 schematic.texttag = 文字標籤 schematic.icontag = 圖像標籤 schematic.renametag = 重新命名 -schematic.tagdelconfirm = 確認刪除此標籤? +schematic.tagdelconfirm = 確認刪除此標籤\uff1f schematic.tagexists = 該標籤已存在。 stats = 統計 -stat.wave = 打敗的波次:[accent]{0} -stat.unitsCreated = 建造單位數:[accent] {0} -stat.enemiesDestroyed = 摧毀敵人數:[accent]{0} -stat.built = 建設的建築:[accent]{0} -stat.destroyed = 摧毀的建築:[accent]{0} -stat.deconstructed = 拆除的建築:[accent]{0} -stat.playtime = 遊玩時間:[accent] {0} +stat.wave = 打敗的波次\uff1a[accent]{0} +stat.unitsCreated = 建造單位數\uff1a[accent] {0} +stat.enemiesDestroyed = 摧毀敵人數\uff1a[accent]{0} +stat.built = 建設的建築\uff1a[accent]{0} +stat.destroyed = 摧毀的建築\uff1a[accent]{0} +stat.deconstructed = 拆除的建築\uff1a[accent]{0} +stat.playtime = 遊玩時間\uff1a[accent] {0} globalitems = [accent]全域物品 -map.delete = 確認要刪除「[accent]{0}[]」地圖嗎? -level.highscore = 最高分:[accent]{0} +map.delete = 確認要刪除「[accent]{0}[]」地圖嗎\uff1f +level.highscore = 最高分\uff1a[accent]{0} level.select = 選擇關卡 -level.mode = 遊戲模式: -coreattack = 〈核心正在受到攻擊!〉 +level.mode = 遊戲模式\uff1a +coreattack = 〈核心正在受到攻擊\uff01〉 nearpoint = 【[scarlet]立即離開空降區[]】\n湮滅即將來臨 database = 核心資料庫 database.button = 資料庫 @@ -122,7 +122,7 @@ committingchanges = 遞交變更 done = 完成 feature.unsupported = 您的裝置不支援此功能。 -mods.initfailed = [red]⚠[] Mindustry 無法啟動。這可能是因模組造成。\n\n為了避免不斷閃退,[red]所有的模組已被停用。[] +mods.initfailed = [red]⚠[] Mindustry 無法啟動。這可能是因模組造成。\n\n為了避免不斷閃退\uff0c[red]所有的模組已被停用。[] mods = 模組 mods.none = [lightgray]找不到模組! mods.guide = 模組指南 @@ -132,50 +132,50 @@ mods.viewcontent = 查看內容 mods.reload = 重新載入 mods.reloadexit = 遊戲將會結束以重新載入模組。 mod.installed = [[已安裝] -mod.display = [gray]模組:[orange]{0} +mod.display = [gray]模組\uff1a[orange]{0} mod.enabled = [lightgray]已啟用 mod.disabled = [scarlet]已禁用 mod.multiplayer.compatible = [gray]與多人模式相容 mod.disable = 禁用 -mod.content = 內容: -mod.delete.error = 無法刪除模組,檔案可能在使用中。 -mod.requiresversion = [scarlet]最低遊戲版本要求:[accent]{0} -mod.outdated = [scarlet]與 V6 不相容(無 最低遊戲版本:105) -mod.missingdependencies = [scarlet]缺少依賴關係:{0} +mod.content = 內容\uff1a +mod.delete.error = 無法刪除模組\uff0c檔案可能在使用中。 +mod.requiresversion = [scarlet]最低遊戲版本要求\uff1a[accent]{0} +mod.outdated = [scarlet]與 V6 不相容\uff08無 最低遊戲版本\uff1a105\uff09 +mod.missingdependencies = [scarlet]缺少依賴關係\uff1a{0} mod.erroredcontent = [scarlet]內容錯誤 mod.errors = 載入內容時發生錯誤 mod.noerrorplay = [scarlet]你使用了有問題的模組。[] 遊戲前請先停用相關模組或修正問題。 -mod.nowdisabled = [scarlet]「{0}」模組缺少依賴關係:[accent] {1}\n[lightgray]必須先下載這些模組。\n此模組將被自動停用。 +mod.nowdisabled = [scarlet]「{0}」模組缺少依賴關係\uff1a[accent] {1}\n[lightgray]必須先下載這些模組。\n此模組將被自動停用。 mod.enable = 啟用 mod.requiresrestart = 遊戲將立即關閉以套用模組變更。 mod.reloadrequired = [scarlet]需要重新載入 mod.import = 匯入模組 mod.import.file = 匯入檔案 mod.import.github = 匯入GitHub模組 -mod.jarwarn = [scarlet]JAR 模組本質上是不安全的。[]\n請確保您正從可信的來源匯入這個模組! +mod.jarwarn = [scarlet]JAR 模組本質上是不安全的。[]\n請確保您正從可信的來源匯入這個模組\uff01 mod.item.remove = 此物品是[accent] '{0}'[]模組的一部份。解除安裝模組以移除此物品。 mod.remove.confirm = 該模組將被刪除。 -mod.author = [lightgray]作者:[] {0} -mod.missing = 此存檔含有您最近更新或已解除安裝的模組。可能會發生存檔損毀。您確定要載入嗎?\n[lightgray]模組:\n{0} -mod.preview.missing = 在工作坊發佈這個模組前,您必須新增預覽圖。\n在該模組的資料夾中加入一個名為[accent] preview.png[]的圖片並重試。 -mod.folder.missing = 只有資料夾形式的模組可以在工作坊上發布。\n要將模組轉換為資料夾,只需將其文件解壓縮到資料夾並刪除舊的.zip檔,然後重新啟動遊戲或重新載入模組。 +mod.author = [lightgray]作者\uff1a[] {0} +mod.missing = 此存檔含有您最近更新或已解除安裝的模組。可能會發生存檔損毀。您確定要載入嗎\uff1f\n[lightgray]模組\uff1a\n{0} +mod.preview.missing = 在工作坊發佈這個模組前\uff0c您必須新增預覽圖。\n在該模組的資料夾中加入一個名為[accent] preview.png[]的圖片並重試。 +mod.folder.missing = 只有資料夾形式的模組可以在工作坊上發布。\n要將模組轉換為資料夾\uff0c只需將其文件解壓縮到資料夾並刪除舊的.zip檔\uff0c然後重新啟動遊戲或重新載入模組。 mod.scripts.disable = 您的裝置不支持包含指令檔的模組。您必須關閉這些模組才能進行遊戲。 about.button = 關於 -name = 名稱: +name = 名稱\uff1a noname = 請先選擇一個[accent]玩家名稱[]。 planetmap = 星球地圖 launchcore = 發射核心 -filename = 檔案名稱︰ -unlocked = 已解鎖新內容! -available = 可研究新科技! +filename = 檔案名稱\ufe30 +unlocked = 已解鎖新內容\uff01 +available = 可研究新科技\uff01 unlock.incampaign = <在戰役中解鎖> completed = [accent]完成 techtree = 科技樹 -research.legacy = [accent]5.0[] 偵測到舊有科技資料。\n請問要[accent]載入[]資料,還是[accent]放棄[]並重置新戰役的科技樹(建議)? +research.legacy = [accent]5.0[] 偵測到舊有科技資料。\n請問要[accent]載入[]資料\uff0c還是[accent]放棄[]並重置新戰役的科技樹(建議)\uff1f research.load = 載入 research.discard = 放棄 -research.list = [lightgray]研究︰ +research.list = [lightgray]研究\ufe30 research = 研究 researched = [lightgray]{0}研究完成。 research.progress = {0}% 完成 @@ -184,25 +184,25 @@ players.single = {0}個線上玩家 players.search = 搜尋 players.notfound = [gray]沒有找到玩家 server.closing = [accent]正在關閉伺服器…… -server.kicked.kick = 您已被踢出伺服器! +server.kicked.kick = 您已被踢出伺服器\uff01 server.kicked.whitelist = 您不在這裡的白名單內. server.kicked.serverClose = 伺服器已關閉。 -server.kicked.vote = 您已被投票踢出伺服器,再見。 -server.kicked.clientOutdated = 客戶端版本過舊!請更新遊戲! -server.kicked.serverOutdated = 伺服器版本過舊!請聯絡伺服器管理員更新伺服器! +server.kicked.vote = 您已被投票踢出伺服器\uff0c再見。 +server.kicked.clientOutdated = 客戶端版本過舊\uff01請更新遊戲\uff01 +server.kicked.serverOutdated = 伺服器版本過舊\uff01請聯絡伺服器管理員更新伺服器\uff01 server.kicked.banned = 您已經在這個伺服器中被封鎖。 server.kicked.typeMismatch = 該伺服器與您的版本不相容。 server.kicked.playerLimit = 該伺服器已滿。請等待玩家離開。 server.kicked.recentKick = 您最近曾被踢出伺服器。\n請稍後再進行連線。 server.kicked.nameInUse = 伺服器中已經\n有人有相同的名稱了。 server.kicked.nameEmpty = 你的名稱必須至少包含一個字母或數字。 -server.kicked.idInUse = 你已經在伺服器中!不允許使用兩個帳號。 -server.kicked.customClient = 這個伺服器不支援自訂的客戶端,請下載官方版本。 -server.kicked.gameover = 遊戲結束! +server.kicked.idInUse = 你已經在伺服器中\uff01不允許使用兩個帳號。 +server.kicked.customClient = 這個伺服器不支援自訂的客戶端\uff0c請下載官方版本。 +server.kicked.gameover = 遊戲結束\uff01 server.kicked.serverRestarting = 伺服器正在重新啟動。 server.versions = 您的遊戲版本:[accent] {0}[]\n伺服器遊戲版本:[accent] {1}[] -host.info = [accent]建立伺服器[]按鍵會在連接埠[scarlet]6567[]建立一個伺服器。\n所有跟您在同一個[lightgray]網路或區域網路[]環境的玩家應該能在他們的伺服器清單中找到您的伺服器。\n\n如果您希望網際網路上的玩家透過 IP 位置連線到您的伺服器,您必須設定[accent]連接埠轉發[]。\n\n[lightgray]注意:如果區域網路內有玩家無法連線至您的伺服器,請務必確認您已於防火牆設定中開放 Mindustry 存取您的區域網路。請注意公用網路有時不允許搜尋伺服器。 -join.info = 您可以在此輸入欲連線的[accent]伺服器 IP 位置[],或尋找[accent]區域網路[]/[accent]網際網路[]內的伺服器。目前支援區域網路與網際網路連線。\n\n[lightgray]如果您想透過 IP 位置連線到他人的伺服器,您必須向他們詢問 IP 位置。自己的 IP 位置可以從 Google 上搜尋到。 +host.info = [accent]建立伺服器[]按鍵會在連接埠[scarlet]6567[]建立一個伺服器。\n所有跟您在同一個[lightgray]網路或區域網路[]環境的玩家應該能在他們的伺服器清單中找到您的伺服器。\n\n如果您希望網際網路上的玩家透過 IP 位置連線到您的伺服器\uff0c您必須設定[accent]連接埠轉發[]。\n\n[lightgray]注意\uff1a如果區域網路內有玩家無法連線至您的伺服器\uff0c請務必確認您已於防火牆設定中開放 Mindustry 存取您的區域網路。請注意公用網路有時不允許搜尋伺服器。 +join.info = 您可以在此輸入欲連線的[accent]伺服器 IP 位置[]\uff0c或尋找[accent]區域網路[]\uff0f[accent]網際網路[]內的伺服器。目前支援區域網路與網際網路連線。\n\n[lightgray]如果您想透過 IP 位置連線到他人的伺服器\uff0c您必須向他們詢問 IP 位置。自己的 IP 位置可以從 Google 上搜尋到。 hostserver = 建立伺服器 invitefriends = 邀請好友 hostserver.mobile = 建立\n伺服器 @@ -212,7 +212,7 @@ hosts.refresh = 刷新 hosts.discovering = 搜尋區域網路遊戲 hosts.discovering.any = 搜尋遊戲 server.refreshing = 伺服器重新整理中 -hosts.none = [lightgray]找不到區域網路伺服器! +hosts.none = [lightgray]找不到區域網路伺服器\uff01 host.invalid = [scarlet]無法連線至伺服器。 servers.local = 區域伺服器 @@ -226,75 +226,75 @@ server.shown = 已顯示 server.hidden = 已隱藏 trace = 追蹤玩家 -trace.playername = 玩家名稱:[accent]{0} -trace.ip = IP:[accent]{0} -trace.id = ID:[accent]{0} -trace.mobile = 行動客戶端:[accent]{0} -trace.modclient = 自訂客戶端:[accent]{0} -trace.times.joined = 加入次數:[accent]{0} -trace.times.kicked = 踢除次數:[accent]{0} -invalidid = 無效的客戶端 ID!請遞交錯誤回報。 +trace.playername = 玩家名稱\uff1a[accent]{0} +trace.ip = IP\uff1a[accent]{0} +trace.id = ID\uff1a[accent]{0} +trace.mobile = 行動客戶端\uff1a[accent]{0} +trace.modclient = 自訂客戶端\uff1a[accent]{0} +trace.times.joined = 加入次數\uff1a[accent]{0} +trace.times.kicked = 踢除次數\uff1a[accent]{0} +invalidid = 無效的客戶端 ID\uff01請遞交錯誤回報。 server.bans = 封鎖 -server.bans.none = 沒有玩家被封鎖! +server.bans.none = 沒有玩家被封鎖\uff01 server.admins = 管理員 -server.admins.none = 找不到管理員! +server.admins.none = 找不到管理員\uff01 server.add = 新增伺服器 -server.delete = 您確定要刪除這個伺服器嗎? +server.delete = 您確定要刪除這個伺服器嗎\uff1f server.edit = 編輯伺服器 -server.outdated = [crimson]伺服器版本過舊![] -server.outdated.client = [crimson]客戶端版本過舊![] +server.outdated = [crimson]伺服器版本過舊\uff01[] +server.outdated.client = [crimson]客戶端版本過舊\uff01[] server.version = [gray]v{0} {1} server.custombuild = [accent]自訂客戶端 -confirmban = 您確定要封鎖「[white]{0}[]」嗎? -confirmkick = 您確定要踢出「[white]{0}[]」嗎? +confirmban = 您確定要封鎖「[white]{0}[]」嗎\uff1f +confirmkick = 您確定要踢出「[white]{0}[]」嗎\uff1f confirmvotekick = 您確定要投票踢出「[white]{0}[]」嗎? -confirmunban = 您確定要解除封鎖這個玩家嗎? -confirmadmin = 您確定要晉升「[white]{0}[]」為管理員嗎? -confirmunadmin = 您確定要解除「[white]{0}[]」的管理員嗎? +confirmunban = 您確定要解除封鎖這個玩家嗎\uff1f +confirmadmin = 您確定要晉升「[white]{0}[]」為管理員嗎\uff1f +confirmunadmin = 您確定要解除「[white]{0}[]」的管理員嗎\uff1f joingame.title = 加入遊戲 -joingame.ip = IP 位置: +joingame.ip = IP 位置\uff1a disconnect = 已中斷連線。 disconnect.error = 連線錯誤。 disconnect.closed = 連線關閉。 disconnect.timeout = 連線逾時。 -disconnect.data = 無法載入地圖資料! +disconnect.data = 無法載入地圖資料\uff01 cantconnect = 無法加入遊戲 ([accent]{0}[]). connecting = [accent]連線中…… reconnecting = [accent]重新連接中…… connecting.data = [accent]地圖資料載入中…… -server.port = 連接埠: -server.addressinuse = 該位置已被使用! -server.invalidport = 無效的連接埠! +server.port = 連接埠\uff1a +server.addressinuse = 該位置已被使用\uff01 +server.invalidport = 無效的連接埠\uff01 server.error = [crimson]建立伺服器時發生錯誤。 save.new = 新存檔 -save.overwrite = 您確定要覆寫存檔嗎? +save.overwrite = 您確定要覆寫存檔嗎\uff1f overwrite = 覆寫 -save.none = 找不到存檔! -savefail = 存檔失敗! -save.delete.confirm = 您確定要刪除這個存檔嗎? +save.none = 找不到存檔\uff01 +savefail = 存檔失敗\uff01 +save.delete.confirm = 您確定要刪除這個存檔嗎\uff1f save.delete = 刪除 save.export = 匯出存檔 -save.import.invalid = [accent]這是個無效的存檔! -save.import.fail = [crimson]無法匯入存檔:[accent]{0} -save.export.fail = [crimson]無法匯出存檔:[accent]{0} +save.import.invalid = [accent]這是個無效的存檔\uff01 +save.import.fail = [crimson]無法匯入存檔\uff1a[accent]{0} +save.export.fail = [crimson]無法匯出存檔\uff1a[accent]{0} save.import = 匯入存檔 -save.newslot = 存檔名稱: +save.newslot = 存檔名稱\uff1a save.rename = 重新命名 -save.rename.text = 新名稱: +save.rename.text = 新名稱\uff1a selectslot = 選取一個存檔。 slot = [accent]存檔{0} editmessage = 編輯訊息 -save.corrupted = 此存檔無效或已損毀! +save.corrupted = 此存檔無效或已損毀\uff01 empty = 〈空白〉 on = 開啟 off = 關閉 save.search = Search saved games... -save.autosave = 自動存檔:{0} -save.map = 地圖:{0} -save.wave = 波次:{0} -save.mode = 遊戲模式:{0} -save.date = 最後存檔時間:{0} -save.playtime = 遊玩時間:{0} +save.autosave = 自動存檔\uff1a{0} +save.map = 地圖\uff1a{0} +save.wave = 波次\uff1a{0} +save.mode = 遊戲模式\uff1a{0} +save.date = 最後存檔時間\uff1a{0} +save.playtime = 遊玩時間\uff1a{0} warning = 警告。 confirm = 確認 delete = 刪除 @@ -316,8 +316,8 @@ data.import = 匯入數據 data.openfolder = 開啟檔案資料夾 data.exported = 資料已匯出。 data.invalid = 這不是有效的遊戲資料。 -data.import.confirm = 導入外部資料將會覆寫您目前[scarlet]所有的[]遊戲資料,\n[accent]此動作無法復原![]\n\n匯入資料後,您的遊戲將立刻結束。 -quit.confirm = 您確定要結束嗎? +data.import.confirm = 導入外部資料將會覆寫您目前[scarlet]所有的[]遊戲資料\uff0c\n[accent]此動作無法復原\uff01[]\n\n匯入資料後\uff0c您的遊戲將立刻結束。 +quit.confirm = 您確定要結束嗎\uff1f loading = [accent]載入中…… downloading = [accent]下載中…… saving = [accent]儲存中…… @@ -345,37 +345,37 @@ saveimage = 儲存圖片 unknown = 未知 custom = 自訂 builtin = 内建 -map.delete.confirm = 確認要刪除地圖嗎?此動作無法復原! +map.delete.confirm = 確認要刪除地圖嗎\uff1f此動作無法復原\uff01 map.random = [accent]隨機地圖 -map.nospawn = 這個地圖沒有核心!請在編輯器中添加一個[#{0}]{1}[]的核心。 -map.nospawn.pvp = 這個地圖沒有敵對核心讓玩家重生!請在編輯器中添加一個[scarlet]不是橘色[]的核心。 -map.nospawn.attack = 這個地圖沒有敵人核心可以攻擊!請在編輯器中添加一個[#{0}]{1}[]的核心。 -map.invalid = 地圖載入錯誤:地圖可能已經損毀。 +map.nospawn = 這個地圖沒有核心\uff01請在編輯器中添加一個[#{0}]{1}[]的核心。 +map.nospawn.pvp = 這個地圖沒有敵對核心讓玩家重生\uff01請在編輯器中添加一個[scarlet]不是橘色[]的核心。 +map.nospawn.attack = 這個地圖沒有敵人核心可以攻擊\uff01請在編輯器中添加一個[#{0}]{1}[]的核心。 +map.invalid = 地圖載入錯誤\uff1a地圖可能已經損毀。 workshop.update = 更新項目 -workshop.error = 擷取工作坊詳細資訊時出錯:{0} -map.publish.confirm = 您確定要發布此地圖嗎?\n\n[lightgray]首先請先確定您同意 Steam 工作坊的 EULA,否則您的地圖將不會顯示! +workshop.error = 擷取工作坊詳細資訊時出錯\uff1a{0} +map.publish.confirm = 您確定要發布此地圖嗎?\n\n[lightgray]首先請先確定您同意 Steam 工作坊的 EULA\uff0c否則您的地圖將不會顯示\uff01 workshop.menu = 選擇您要對此項目執行的動作。 workshop.info = 項目資訊 -changelog = 變動紀錄(選擇性): +changelog = 變動紀錄\uff08選擇性\uff09\uff1a eula = Steam EULA missing = 此項目已被刪除或移動。\n[lightgray]工作坊列表現在已自動取消連結。 publishing = [accent]發佈中…… -publish.confirm = 您確定要發布嗎?\n\n[lightgray]首先確定您同意 Workshop EULA,否則您的項目將不會顯示! -publish.error = 發佈項目時發生問題:{0} -steam.error = Steam 服務初始化失敗。\n錯誤:{0} +publish.confirm = 您確定要發布嗎\uff1f\n\n[lightgray]首先確定您同意 Workshop EULA\uff0c否則您的項目將不會顯示\uff01 +publish.error = 發佈項目時發生問題\uff1a{0} +steam.error = Steam 服務初始化失敗。\n錯誤\uff1a{0} editor.cliffs = 牆轉為懸崖 editor.brush = 筆刷 editor.openin = 在編輯器中開啟 editor.oregen = 礦石生成 -editor.oregen.info = 礦石生成: +editor.oregen.info = 礦石生成\uff1a editor.mapinfo = 地圖資訊 -editor.author = 作者: -editor.description = 描述: +editor.author = 作者\uff1a +editor.description = 描述\uff1a editor.nodescription = 在地圖發佈前必須有至少四個字以上的描述。 -editor.waves = 波次: -editor.rules = 規則: -editor.generation = 自動生成: +editor.waves = 波次\uff1a +editor.rules = 規則\uff1a +editor.generation = 自動生成\uff1a editor.ingame = 在遊戲中編輯 editor.publish.workshop = 在工作坊上發佈 editor.newmap = 新地圖 @@ -403,8 +403,8 @@ waves.copy = 複製到剪貼簿 waves.load = 從剪貼簿載入 waves.invalid = 剪貼簿中的波次無效。 waves.copied = 波次已複製。 -waves.none = 無自訂敵人。\n請注意,若沒有波次佈局將自動替換為預設佈局。 -waves.sort = 分類排序: +waves.none = 無自訂敵人。\n請注意\uff0c若沒有波次佈局將自動替換為預設佈局。 +waves.sort = 分類排序\uff1a waves.sort.reverse = 反向排序 waves.sort.begin = 開始 waves.sort.health = 血量 @@ -412,22 +412,23 @@ waves.sort.type = 兵種 waves.units.hide = 全部隱藏 waves.units.show = 全部顯示 +#校正用空行 wavemode.counts = 數量 wavemode.totals = 總數 wavemode.health = 生命值 -editor.default = [lightgray](預設) +editor.default = [lightgray]\uff08預設\uff09 details = 詳細資訊…… edit = 編輯…… variables = Vars -editor.name = 名稱: +editor.name = 名稱\uff1a editor.spawn = 重生單位 editor.removeunit = 移除單位 editor.teams = 隊伍 editor.errorload = 載入檔案時發生問題。 editor.errorsave = 儲存檔案時發生問題。 -editor.errorimage = 這是圖片檔,而非地圖。 -editor.errorlegacy = 此地圖太舊,並使用不支援的舊地圖格式。 +editor.errorimage = 這是圖片檔\uff0c而非地圖。 +editor.errorlegacy = 此地圖太舊\uff0c並使用不支援的舊地圖格式。 editor.errornot = 這不是地圖檔。 editor.errorheader = 此地圖檔無效或已損毀。 editor.errorname = 地圖沒有定義名稱。 @@ -438,10 +439,10 @@ editor.generate = 產生 editor.resize = 調整大小 editor.loadmap = 載入地圖 editor.savemap = 儲存地圖 -editor.saved = 已儲存! -editor.save.noname = 您的地圖沒有名稱!在「地圖資訊」畫面設定一個名稱。 -editor.save.overwrite = 您的地圖覆寫了內建的地圖!在「地圖資訊」畫面設定其他名稱。 -editor.import.exists = [scarlet]匯入失敗:[]叫「{0}」的內建地圖已存在! +editor.saved = 已儲存\uff01 +editor.save.noname = 您的地圖沒有名稱\uff01在「地圖資訊」畫面設定一個名稱。 +editor.save.overwrite = 您的地圖覆寫了內建的地圖\uff01在「地圖資訊」畫面設定其他名稱。 +editor.import.exists = [scarlet]匯入失敗\uff1a[]叫「{0}」的內建地圖已存在\uff01 editor.import = 匯入…… editor.importmap = 匯入地圖 editor.importmap.description = 匯入已存在的地圖 @@ -456,13 +457,13 @@ editor.exportimage = 匯出地形圖片檔 editor.exportimage.description = 匯出地形圖片檔 editor.loadimage = 載入圖片 editor.saveimage = 儲存圖片 -editor.unsaved = 您確定要退出嗎?\n[scarlet](將遺失未儲存的變更)[] +editor.unsaved = 您確定要退出嗎\uff1f\n[scarlet](將遺失未儲存的變更)[] editor.resizemap = 調整地圖大小 -editor.mapname = 地圖名稱: -editor.overwrite = [accent]警告!這將會覆蓋現有的地圖。 -editor.overwrite.confirm = [scarlet]警告![]同名地圖存在,確定要覆蓋現有地圖?\n「[accent]{0}[]」 +editor.mapname = 地圖名稱\uff1a +editor.overwrite = [accent]警告\uff01這將會覆蓋現有的地圖。 +editor.overwrite.confirm = [scarlet]警告\uff01[]同名地圖存在\uff0c確定要覆蓋現有地圖\uff1f\n「[accent]{0}[]」 editor.exists = 具有該名稱的地圖已經存在。 -editor.selectmap = 選取要載入的地圖: +editor.selectmap = 選取要載入的地圖\uff1a toolmode.replace = 取代 toolmode.replace.description = 僅繪製在實體方塊上。 @@ -479,7 +480,7 @@ toolmode.fillteams.description = 填充團隊而非方塊。 toolmode.drawteams = 繪製團隊 toolmode.drawteams.description = 繪製團隊而非方塊。 -filters.empty = [lightgray]沒有過濾器!使用下面的按鈕新增一個。 +filters.empty = [lightgray]沒有過濾器\uff01使用下面的按鈕新增一個。 filter.distort = 扭曲 filter.noise = 雜訊 @@ -520,15 +521,15 @@ filter.option.threshold2 = 次要閾值 filter.option.radius = 半徑 filter.option.percentile = 百分比 -width = 寬度: -height = 長度: +width = 寬度\uff1a +height = 長度\uff1a menu = 主選單 play = 開始遊戲 campaign = 戰役 load = 載入 save = 儲存 -fps = FPS:{0} -ping = 延遲:{0}毫秒 +fps = FPS\uff1a{0} +ping = 延遲\uff1a{0}毫秒 tps = TPS: {0} memory = Mem: {0}mb memory2 = Mem:\n {0}mb +\n {1}mb @@ -540,9 +541,9 @@ editor = 地圖編輯器 mapeditor = 地圖編輯器 abandon = 放棄 -abandon.text = 此區域及其所有資源將會放棄,並給敵人使用。 +abandon.text = 此區域及其所有資源將會放棄\uff0c並給敵人使用。 locked = 鎖定 -complete = [lightgray]完成: +complete = [lightgray]完成\uff1a requirement.wave = 在{1}到達第{0}波 requirement.core = 在{0}摧毀敵人核心 requirement.research = 研究 {0} @@ -559,18 +560,19 @@ resources = 資源 bannedblocks = 禁用方塊 bannedunits = 禁用單位 addall = 全部加入 -launch.from = 發射來源:[accent]{0} -launch.destination = 目的地:{0} +launch.from = 發射來源\uff1a[accent]{0} +launch.destination = 目的地\uff1a{0} configure.invalid = 數值必須介於 0 到 {0}。 add = 新增…… guardian = 頭目 -connectfail = [scarlet]伺服器連線錯誤:\n\n[accent]{0} -error.unreachable = 無法連線到伺服器。請確認拼字是否正確? + +connectfail = [scarlet]伺服器連線錯誤\uff1a\n\n[accent]{0} +error.unreachable = 無法連線到伺服器。請確認拼字是否正確\uff1f error.invalidaddress = 無效的網址。 -error.timedout = 連線逾時!\n確保伺服器設置了連接埠轉發且網址正確! -error.mismatch = 封包錯誤:\n客戶端/伺服器版本可能不相符。\n確保客戶端和伺服器都有最新版本的 Mindustry! +error.timedout = 連線逾時\uff01\n確保伺服器設置了連接埠轉發且網址正確\uff01 +error.mismatch = 封包錯誤\uff1a\n客戶端/伺服器版本可能不相符。\n確保客戶端和伺服器都有最新版本的 Mindustry\uff01 error.alreadyconnected = 已連線。 -error.mapnotfound = 找不到地圖! +error.mapnotfound = 找不到地圖\uff01 error.io = 網路錯誤。 error.any = 未知網路錯誤。 error.bloom = 初始化特效失敗。\n您的裝置可能不支援 @@ -584,30 +586,31 @@ weather.fog.name = 霧 sectorlist = 地區 sectorlist.attacked = {0} 遭受攻擊 sectors.unexplored = [lightgray]未探索 -sectors.resources = 資源: -sectors.production = 生產: -sectors.export = 輸出: -sectors.import = 輸入: -sectors.time = 佔領時間: -sectors.threat = 危險性: -sectors.wave = 波次: -sectors.stored = 儲存: +sectors.resources = 資源\uff1a +sectors.production = 生產\uff1a +sectors.export = 輸出\uff1a +sectors.import = 輸入\uff1a +sectors.time = 佔領時間\uff1a +sectors.threat = 危險性\uff1a +sectors.wave = 波次\uff1a +sectors.stored = 儲存\uff1a sectors.resume = 繼續 sectors.launch = 發射 sectors.select = 選取 -sectors.nonelaunch = [lightgray]無(太陽) +sectors.nonelaunch = [lightgray]無\uff08太陽\uff09 sectors.rename = 重新命名區域 sectors.enemybase = [scarlet]敵方基地 sectors.vulnerable = [scarlet]易受攻擊 -sectors.underattack = [scarlet]敵軍來襲! [accent]{0}% 受損 +sectors.underattack = [scarlet]敵軍來襲\uff01 [accent]{0}% 受損 sectors.survives = [accent]存活 {0} 波次 sectors.go = 進入 sector.curcapture = 已佔領地區 sector.curlost = 已失去該地區 sector.missingresources = [scarlet]核心資源不足 -sector.attacked = 地區 [accent]{0}[white] 遭受攻擊! -sector.lost = 地區 [accent]{0}[white] 戰敗! -sector.captured = 成功佔領地區[accent]{0}[white]! +sector.attacked = 地區 [accent]{0}[white] 遭受攻擊\uff01 +sector.lost = 地區 [accent]{0}[white] 戰敗\uff01 +#note: 校正用空行 +sector.captured = 成功佔領地區[accent]{0}[white]\uff01 sector.changeicon = 更改圖標 threat.low = 低 @@ -641,19 +644,19 @@ sector.coastline.name = 海岸 sector.navalFortress.name = 海上要塞 sector.groundZero.description = 再次開始的最佳位置。敵人威脅程度低。資源少。\n盡可能地採集鉛與銅。\n繼續前進。 -sector.frozenForest.description = 即使是在如此靠近山脈的地方,孢子也已經擴散了。如此低溫也無法永遠遏止它們。\n\n開始冒險發電。建造火力發電機。並學習使用修理單位。 +sector.frozenForest.description = 即使是在如此靠近山脈的地方\uff0c孢子也已經擴散了。如此低溫也無法永遠遏止它們。\n\n開始冒險發電。建造火力發電機。並學習使用修理單位。 sector.saltFlats.description = 鹽灘在沙漠的外圍。此處資源不多。\n\n敵人已在此建立了一座資源倉庫。剷除他們的核心。不要留下任何東西。 sector.craters.description = 在曾發生過古代戰爭的火山口積了很多水。開墾這個區域。採集沙子。煉製玻璃。抽水冷卻砲塔與鑽頭。 -sector.ruinousShores.description = 越過廢棄物就是海岸線。此處曾設有海岸防禦陣線。但剩下的不多。只有最基本的防禦結構沒有損毀,其他的一切都已然變為廢墟。\n繼續向外擴展。重新發現技術。 +sector.ruinousShores.description = 越過廢棄物就是海岸線。此處曾設有海岸防禦陣線。但剩下的不多。只有最基本的防禦結構沒有損毀\uff0c其他的一切都已然變為廢墟。\n繼續向外擴展。重新發現技術。 sector.stainedMountains.description = 還未受孢子污染的山脈向內陸延伸。\n在此區域開採鈦金屬。學習如何使用它。\n\n這裡的敵人更為強大。不要讓他們有以最強大武力攻擊的機會。 -sector.overgrowth.description = 此區域雜草叢生,離孢子的源頭很近。\n敵人在此建立了前哨站。建造泰坦單位。摧毀它。然後找回遺失的東西。 -sector.tarFields.description = 產油區的外圍,在山脈與沙漠之間。少數有油料儲備的地區。\n雖然看似被廢棄,但此區域附近仍有一些危險的敵軍。不要小看他們。\n\n[lightgray]如果可以的話,請研究石油加工科技。 -sector.desolateRift.description = 非常危險的區域。資源豐富,但空間狹小。有高破壞風險。盡快離開。不要被敵人的攻擊間距太長而被愚弄。 -sector.nuclearComplex.description = 曾是釷的生產與加工設施,但現在已成廢墟。\n[lightgray]研究釷及其許多用途。\n\n敵人非常多,不斷搜尋可攻擊的對象。 +sector.overgrowth.description = 此區域雜草叢生\uff0c離孢子的源頭很近。\n敵人在此建立了前哨站。建造泰坦單位。摧毀它。然後找回遺失的東西。 +sector.tarFields.description = 產油區的外圍\uff0c在山脈與沙漠之間。少數有油料儲備的地區。\n雖然看似被廢棄\uff0c但此區域附近仍有一些危險的敵軍。不要小看他們。\n\n[lightgray]如果可以的話\uff0c請研究石油加工科技。 +sector.desolateRift.description = 非常危險的區域。資源豐富\uff0c但空間狹小。有高破壞風險。盡快離開。不要被敵人的攻擊間距太長而被愚弄。 +sector.nuclearComplex.description = 曾是釷的生產與加工設施\uff0c但現在已成廢墟。\n[lightgray]研究釷及其許多用途。\n\n敵人非常多\uff0c不斷搜尋可攻擊的對象。 sector.fungalPass.description = 高山與滿是孢子的低谷間的過渡區域。這裡有敵人的小型偵察基地。\n摧毀它。\n使用匕首機甲與爬行機甲。拿下兩個核心。 -sector.biomassFacility.description = 「孢子」的發源地。這項設施是過去研究和生產該生物質的地方。\n研究遺留於此的技術。培養孢子以加工成燃料和聚合物。\n\n[lightgray]在設施損毀後,孢子散播了出去。面對如此強勢的外來種,當地生態系中沒有任何物種能與之匹敵…… +sector.biomassFacility.description = 「孢子」的發源地。這項設施是過去研究和生產該生物質的地方。\n研究遺留於此的技術。培養孢子以加工成燃料和聚合物。\n\n[lightgray]在設施損毀後\uff0c孢子散播了出去。面對如此強勢的外來種\uff0c當地生態系中沒有任何物種能與之匹敵…… sector.windsweptIslands.description = 坐落於海岸線外的一串群島。紀錄顯示此地過去有生產[accent]塑鋼[]的建築物。抵禦敵方的海軍進攻。在島嶼上建造基地。研究這些工廠。 -sector.extractionOutpost.description = 由敵方建造的遠端哨站,用來發射資源到其他地區。\n\n跨地區運輸是征服星球不可或缺的技術。摧毀該基地。研究他們的發射台。 +sector.extractionOutpost.description = 由敵方建造的遠端哨站\uff0c用來發射資源到其他地區。\n\n跨地區運輸是征服星球不可或缺的技術。摧毀該基地。研究他們的發射台。 sector.impact0078.description = 沉睡在此的是第一個進入本星系的星際運輸船。\n\n回收任何能利用的東西。研究任何含有的科技。 sector.planetaryTerminal.description = 最終目標。\n\n這麼濱海基地具有能夠發射核心到其他行星的建築。 其防禦非常嚴密。\n\n生產海上單位。盡速摧毀敵人。研究該發射建築。 @@ -683,15 +686,15 @@ settings.game = 遊戲 settings.sound = 音效 settings.graphics = 圖形 settings.cleardata = 清除遊戲資料…… -settings.clear.confirm = 您確定要清除資料嗎?\n此動作無法復原! -settings.clearall.confirm = [scarlet]警告![]\n這會清除所有資料,包括存檔、地圖、解鎖項目和快捷鍵綁定。\n按「確定」後,遊戲將刪除所有資料並自動結束。 -settings.clearsaves.confirm = 您確定您想要清除所有存檔嗎? +settings.clear.confirm = 您確定要清除資料嗎\uff1f\n此動作無法復原\uff01 +settings.clearall.confirm = [scarlet]警告\uff01[]\n這會清除所有資料\uff0c包括存檔、地圖、解鎖項目和快捷鍵綁定。\n按「確定」後\uff0c遊戲將刪除所有資料並自動結束。 +settings.clearsaves.confirm = 您確定您想要清除所有存檔嗎\uff1f settings.clearsaves = 清除存檔 settings.clearresearch = 清除研究 -settings.clearresearch.confirm = 你確定要清除所有研究? +settings.clearresearch.confirm = 你確定要清除所有研究\uff1f settings.clearcampaignsaves = 清除戰役紀錄 -settings.clearcampaignsaves.confirm = 你確定要清除所有戰役紀錄? -paused = [accent](已暫停) +settings.clearcampaignsaves.confirm = 你確定要清除所有戰役紀錄\uff1f +paused = [accent]\uff08已暫停\uff09 clear = 清除 banned = [scarlet]已被封鎖 unsupported.environment = [scarlet]不支援的環境 @@ -701,8 +704,8 @@ info.title = 資訊 error.title = [crimson]發生錯誤 error.crashtitle = 發生錯誤 unit.nobuild = [scarlet]單位不能建造 -lastaccessed = [lightgray]最後使用:{0} -block.unknown = [lightgray]??? +lastaccessed = [lightgray]最後使用\uff1a{0} +block.unknown = [lightgray]\uff1f\uff1f\uff1f stat.showinmap = <加載地圖以顯示> stat.description = 用途 @@ -788,22 +791,22 @@ ability.statusfield = {0}狀態力場 ability.unitspawn = {0}工廠 ability.shieldregenfield = 護盾充能力場 ability.movelightning = 移動閃電 -ability.energyfield = 能量場: [accent]{0}[] 傷害 ~ [accent]{1}[] 方格 / [accent]{2}[] 目標數 +ability.energyfield = 能量場\uff1a [accent]{0}[] 傷害 ~ [accent]{1}[] 方格 / [accent]{2}[] 目標數 bar.drilltierreq = 需要更好的鑽頭 bar.noresources = 缺少資源 bar.corereq = 需由核心升級 -bar.drillspeed = 鑽頭速度:{0}/秒 -bar.pumpspeed = 液體泵送速度:{0}/秒 -bar.efficiency = 效率:{0}% -bar.boost = 速度加成:+{0}% -bar.powerbalance = 能量變化:{0} -bar.powerstored = 能量存量:{0}/{1} -bar.poweramount = 能量:{0} -bar.poweroutput = 能量輸出:{0} -bar.powerlines = 連線:{0}/{1} -bar.items = 物品:{0} -bar.capacity = 容量:{0} +bar.drillspeed = 鑽頭速度\uff1a{0}/秒 +bar.pumpspeed = 液體泵送速度\uff1a{0}/秒 +bar.efficiency = 效率\uff1a{0}% +bar.boost = 速度加成\uff1a+{0}% +bar.powerbalance = 能量變化\uff1a{0} +bar.powerstored = 能量存量\uff1a{0}/{1} +bar.poweramount = 能量\uff1a{0} +bar.poweroutput = 能量輸出\uff1a{0} +bar.powerlines = 連線\uff1a{0}/{1} +bar.items = 物品\uff1a{0} +bar.capacity = 容量\uff1a{0} bar.unitcap = {0} {1}/{2} bar.liquid = 液體 bar.heat = 熱 @@ -887,7 +890,7 @@ setting.difficulty.easy = 簡單 setting.difficulty.normal = 普通 setting.difficulty.hard = 困難 setting.difficulty.insane = 瘋狂 -setting.difficulty.name = 難度: +setting.difficulty.name = 難度\uff1a setting.screenshake.name = 畫面抖動 setting.effects.name = 顯示特效 setting.destroyedblocks.name = 顯示被破壞的方塊 @@ -923,9 +926,9 @@ setting.lasersopacity.name = 雷射不透明度 setting.bridgeopacity.name = 橋透明度 setting.playerchat.name = 在遊戲中顯示聊天視窗 setting.showweather.name = 顯示天氣動畫 -public.confirm = 您想公開遊戲嗎?\n[accent]任何人都可以加入您的遊戲。\n[lightgray]之後可以在「設定」→「遊戲」→「公開遊戲可見度」中進行更改。 -public.confirm.really = 如果你想和朋友一起遊玩,可利用[green]邀請好友[]而不是[scarlet]公開伺服器[]!\n你確定要將伺服設為[scarlet]公開[]? -public.beta = 請注意,該遊戲的Beta版本無法公開遊戲大廳。 +public.confirm = 您想公開遊戲嗎\uff1f\n[accent]任何人都可以加入您的遊戲。\n[lightgray]之後可以在「設定」→「遊戲」→「公開遊戲可見度」中進行更改。 +public.confirm.really = 如果你想和朋友一起遊玩\uff0c可利用[green]邀請好友[]而不是[scarlet]公開伺服器[]\uff01\n你確定要將伺服設為[scarlet]公開[]\uff1f +public.beta = 請注意\uff0c該遊戲的Beta版本無法公開遊戲大廳。 uiscale.reset = 使用者介面縮放已變更\n按下「確定」確認這個比例\n[scarlet][accent] {0}[] 秒後退出並還原設定 uiscale.cancel = 取消並退出 setting.bloom.name = 粒子特效 @@ -939,7 +942,7 @@ command.attack = 攻擊 command.rally = 集結 command.retreat = 撤退 command.idle = 閒置 -placement.blockselectkeys = \n[lightgray]按鍵:[{0}, +placement.blockselectkeys = \n[lightgray]按鍵\uff1a[{0}, keybind.respawn.name = 重生 keybind.control.name = 控制單位 keybind.clear_building.name = 清除建築指令 @@ -986,7 +989,7 @@ keybind.shoot.name = 射擊 keybind.zoom.name = 縮放 keybind.menu.name = 主選單 keybind.pause.name = 暫停遊戲 -keybind.pause_building.name = 暫停/繼續建造 +keybind.pause_building.name = 暫停\uff0f繼續建造 keybind.minimap.name = 小地圖 keybind.planet_map.name = 行星地圖 keybind.research.name = 研究 @@ -995,7 +998,7 @@ keybind.chat.name = 聊天 keybind.player_list.name = 玩家列表 keybind.console.name = 終端機 keybind.rotate.name = 旋轉 -keybind.rotateplaced.name = 旋轉現有(按住) +keybind.rotateplaced.name = 旋轉現有\uff08按住\uff09 keybind.toggle_menus.name = 切換畫面 keybind.chat_history_prev.name = 之前的聊天記錄 keybind.chat_history_next.name = 之後的聊天記錄 @@ -1035,13 +1038,13 @@ rules.unithealthmultiplier = 單位生命值倍數 rules.unitdamagemultiplier = 單位傷害倍數 rules.unitcapvariable = 核心限制單位上限 rules.unitcap = 基礎單位上限 -rules.enemycorebuildradius = 敵人核心禁止建設半徑︰[lightgray](格) -rules.wavespacing = 波次間距︰[lightgray](秒) +rules.enemycorebuildradius = 敵人核心禁止建設半徑\ufe30[lightgray]\uff08格\uff09 +rules.wavespacing = 波次間距\ufe30[lightgray]\uff08秒\uff09 rules.buildcostmultiplier = 建設成本倍數 rules.buildspeedmultiplier = 建設速度倍數 rules.deconstructrefundmultiplier = 拆除資源返還比例 rules.waitForWaveToEnd = 等待所有敵人毀滅才開始下一波次 -rules.dropzoneradius = 空降區半徑:[lightgray](格) +rules.dropzoneradius = 空降區半徑\uff1a[lightgray]\uff08格\uff09 rules.unitammo = 單位需要彈藥 rules.enemyteam = 敵方隊伍 rules.playerteam = 玩家隊伍 @@ -1055,12 +1058,12 @@ rules.title.teams = 分隊 rules.lighting = 光照 rules.enemyLights = 敵方發光 rules.fire = 火 -rules.explosions = 方塊/單位爆炸傷害 +rules.explosions = 方塊\uff0f單位爆炸傷害 rules.ambientlight = 環境光照 rules.weather = 天氣 -rules.weather.frequency = 頻率: +rules.weather.frequency = 頻率\uff1a rules.weather.always = 永遠 -rules.weather.duration = 持續時間: +rules.weather.duration = 持續時間\uff1a content.item.name = 物品 content.liquid.name = 液體 @@ -1162,11 +1165,11 @@ block.thruster.name = 推進器 block.kiln.name = 窯 block.graphite-press.name = 石墨壓縮機 block.multi-press.name = 多重壓縮機 -block.constructing = {0}\n[lightgray](建設中) +block.constructing = {0}\n[lightgray]\uff08建設中\uff09 block.spawn.name = 敵人生成 -block.core-shard.name = 核心:碎片 -block.core-foundation.name = 核心:基地 -block.core-nucleus.name = 核心:核子 +block.core-shard.name = 核心\uff1a碎片 +block.core-foundation.name = 核心\uff1a基地 +block.core-nucleus.name = 核心\uff1a核子 block.deep-water.name = 深水 block.shallow-water.name = 水 block.tainted-water.name = 污水 @@ -1375,30 +1378,30 @@ team.purple.name = 紫 hint.skip = 跳過 hint.desktopMove = 使用[accent][[WASD][]來移動。 hint.zoom = 滾動 [accent]滾輪[] 來放大縮小畫面。 -hint.mine = 靠近並 [accent]點擊[]  銅礦以自行採礦。 +hint.mine = 靠近並 [accent]點擊[] \uf8c4 銅礦以自行採礦。 hint.desktopShoot = [accent][[點擊左鍵][]射擊。 hint.depositItems = 從船身拖曳到核心以存放採完的礦物。 hint.respawn = 按[accent][[V][]以重生。 hint.respawn.mobile = 你目前在控制單位/建築。[accent]點擊左上角的頭像[]重生。 hint.desktopPause = 按[accent][[空白鍵][]暫停、繼續遊戲。 -hint.placeDrill = 點選右下介面的  [accent]鑽頭[]頁。選擇  [accent]鑽頭[]並點擊畫面將鑽頭放到銅礦上。 -hint.placeDrill.mobile = 點選右下介面的  [accent]鑽頭[]頁。選擇  [accent]鑽頭[]並點擊畫面將鑽頭放到銅礦上。\n\n按下  [accent]勾勾[]來確認建造。 -hint.placeConveyor = [accent]輸送帶[]能夠將物品運到其他地方。從  [accent]運輸[]頁中點選  [accent]輸送帶[]。\n\n按住並拖曳以建造多個輸送帶。\n[accent]滑動滾輪[]以旋轉。 -hint.placeConveyor.mobile = [accent]輸送帶[]能夠將物品運到其他地方。從  [accent]運輸[]頁中點選  [accent]輸送帶[]。\n\n按住畫面超過一秒後拖曳以建造多個輸送帶。 -hint.placeTurret = 建造  [accent]砲塔[]抵禦進犯的敵軍。\n\n砲塔需要彈藥,現在則是需要 銅。\n用輸送帶和鑽頭供應砲塔。 +hint.placeDrill = 點選右下介面的 \ue85e [accent]鑽頭[]頁。選擇 \uf870 [accent]鑽頭[]並點擊畫面將鑽頭放到銅礦上。 +hint.placeDrill.mobile = 點選右下介面的 \ue85e [accent]鑽頭[]頁。選擇 \uf870 [accent]鑽頭[]並點擊畫面將鑽頭放到銅礦上。\n\n按下 \ue800 [accent]勾勾[]來確認建造。 +hint.placeConveyor = [accent]輸送帶[]能夠將物品運到其他地方。從 \ue814 [accent]運輸[]頁中點選 \uf896 [accent]輸送帶[]。\n\n按住並拖曳以建造多個輸送帶。\n[accent]滑動滾輪[]以旋轉。 +hint.placeConveyor.mobile = [accent]輸送帶[]能夠將物品運到其他地方。從 \ue814 [accent]運輸[]頁中點選 \uf896 [accent]輸送帶[]。\n\n按住畫面超過一秒後拖曳以建造多個輸送帶。 +hint.placeTurret = 建造 \uf861 [accent]砲塔[]抵禦進犯的敵軍。\n\n砲塔需要彈藥\uff0c現在則是需要 \uf838銅。\n用輸送帶和鑽頭供應砲塔。 hint.breaking = [accent]按住右鍵[]並拖曳以破壞方塊。 -hint.breaking.mobile = 點亮右下角的  [accent]鐵鎚[]圖案並點擊畫面可直接拆除方塊。\n\n按住畫面超過一秒後拖曳以連續摧毀多個方塊。 -hint.blockInfo = 點擊各種方塊的[accent][[?][]按鈕以檢視該方塊的資訊 +hint.breaking.mobile = 點亮右下角的 \ue817 [accent]鐵鎚[]圖案並點擊畫面可直接拆除方塊。\n\n按住畫面超過一秒後拖曳以連續摧毀多個方塊。 +hint.blockInfo = 點擊各種方塊的[accent][[\uff1f][]按鈕以檢視該方塊的資訊 hint.derelict = [accent]Derelict[] 地圖中有先前基地留下的遺骸。\n\n可以[accent]銷毀[]這些建築獲得資源。 -hint.research = 使用  [accent]研究[] 按鈕來研究新科技。 -hint.research.mobile = 使用  [accent]研究[] 按鈕來研究新科技。 +hint.research = 使用 \ue875 [accent]研究[] 按鈕來研究新科技。 +hint.research.mobile = 使用 \ue875 [accent]研究[] 按鈕來研究新科技。 hint.unitControl = 按住[accent][[L-ctrl][]並[accent]點擊[]以控制我方的機甲和砲台。 hint.unitControl.mobile = [accent][[點擊兩下][]以控制我方的機甲和砲台。 -hint.launch = 一旦蒐集到足夠的資源,你可以透過右下角的  [accent]地圖[]來選取你要[accent]發射[]的區域。 -hint.launch.mobile = 一旦蒐集到足夠的資源,你可以透過選單中的  [accent]地圖[]來選取你要[accent]發射[]的區域。 +hint.launch = 一旦蒐集到足夠的資源\uff0c你可以透過右下角的 \ue827 [accent]地圖[]來選取你要[accent]發射[]的區域。 +hint.launch.mobile = 一旦蒐集到足夠的資源\uff0c你可以透過選單中的 \ue827 [accent]地圖[]來選取你要[accent]發射[]的區域。 hint.schematicSelect = 按住[accent][[F][]並拖曳可以選取方塊並貼上。\n\n按下[accent][[滑鼠中鍵][]可以複製單一方塊。 hint.conveyorPathfind = 在建造輸送帶時按下[accent][[L-Ctrl][]可以自動產生路徑。 -hint.conveyorPathfind.mobile = 啟用  [accent]對角線模式[]可以在建造輸送帶時自動產生路徑。 +hint.conveyorPathfind.mobile = 啟用 \ue844 [accent]對角線模式[]可以在建造輸送帶時自動產生路徑。 hint.boost = 按住[accent][[L-Shift][]可以帶著你的機甲一起飛越障礙物\n\n只有少數陸行機甲有推進器。 hint.command = 按下[accent][[G][]集結附近[accent]相似類別[]的機甲進入編隊。\n\n你要先控制一台陸行機甲才能集結其他陸行機甲。 hint.command.mobile = [accent][[點擊兩下][]你的機甲使其他機甲進入編隊。 @@ -1407,30 +1410,30 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]長按[]一個方塊或單位可將其拾起 hint.payloadDrop = 按下 [accent]][] 可以放下持有的方塊或單位。 hint.payloadDrop.mobile = [accent]長按[]任何空白處可以放下持有的方塊或單位。 hint.waveFire = 以[accent]水[]裝填的[accent]波浪[]會自動撲滅附近火勢。 -hint.generator =  [accent]燃燒發電機[]消耗煤炭產生能源給相鄰的方塊。\n\n使用  [accent]能量節點[]增加電力涵蓋範圍。 -hint.guardian = [accent]頭目[]擁有厚實的裝甲。較弱的彈藥如[accent]銅[]和[accent]鉛[]並[scarlet]沒有效果[].\n\n使用更高等的砲臺或以 [accent]石墨[]配合雙砲、齊射砲摧毀頭目。 -hint.coreUpgrade = 核心可以透過在上面[accent]覆蓋一個更高等級的核心[]來升級。\n\n放置  [accent]核心:基地[] 到  [accent]核心:碎片[] 上. 確保沒有其他障礙物。 -hint.presetLaunch = 灰色的[accent]降落地區[],例如[accent]冰凍森林[],可由任何地區發射。這類地區無須由相鄰地區進攻。\n\n[accent]數字編號地區[],如同這一個,不是完成戰役的必要條件。 +hint.generator = \uf879 [accent]燃燒發電機[]消耗煤炭產生能源給相鄰的方塊。\n\n使用 \uf87f [accent]能量節點[]增加電力涵蓋範圍。 +hint.guardian = [accent]頭目[]擁有厚實的裝甲。較弱的彈藥如[accent]銅[]和[accent]鉛[]並[scarlet]沒有效果[].\n\n使用更高等的砲臺或以\uf835 [accent]石墨[]配合\uf861雙砲、\uf859齊射砲摧毀頭目。 +hint.coreUpgrade = 核心可以透過在上面[accent]覆蓋一個更高等級的核心[]來升級。\n\n放置 \uf868 [accent]核心\uff1a基地[] 到 \uf869 [accent]核心\uff1a碎片[] 上. 確保沒有其他障礙物。 +hint.presetLaunch = 灰色的[accent]降落地區[]\uff0c例如[accent]冰凍森林[]\uff0c可由任何地區發射。這類地區無須由相鄰地區進攻。\n\n[accent]數字編號地區[]\uff0c如同這一個\uff0c不是完成戰役的必要條件。 hint.presetDifficulty = 此地區為[scarlet]高危險等級[]區域。\n[accent]不建議[]在準備好科技和資源以前發射至此區域。 -hint.coreIncinerate = 當任一物品的核心庫存滿了後,後續進入的同種資源會被[accent]銷毀[]。 -hint.coopCampaign = 遊玩[accent]多人合作戰役[]時,同地圖所生產的資源皆會被送入[accent]自己的地區[]。\n\n任何新科技也會單向同步到自己的科技。 +hint.coreIncinerate = 當任一物品的核心庫存滿了後\uff0c後續進入的同種資源會被[accent]銷毀[]。 +hint.coopCampaign = 遊玩[accent]多人合作戰役[]時\uff0c同地圖所生產的資源皆會被送入[accent]自己的地區[]。\n\n任何新科技也會單向同步到自己的科技。 item.copper.description = 最基本的結構材料。在各種類型的方塊中廣泛使用。 -item.copper.details = 銅,蕈孢星上異常常見的金屬。加工前結構脆弱。 +item.copper.details = 銅\uff0c蕈孢星上異常常見的金屬。加工前結構脆弱。 item.lead.description = 一種基本的起始材料。被廣泛用於電子設備和液體運輸方塊。 -item.lead.details = 密度高、穩定。廣泛用於電池中。\n附記:可能對生物有毒性。即便這裡也沒剩多少。 +item.lead.details = 密度高、穩定。廣泛用於電池中。\n附記\uff1a可能對生物有毒性。即便這裡也沒剩多少。 item.metaglass.description = 一種超高強度的玻璃。廣泛用於液體分配和儲存。 -item.graphite.description = 礦化的碳,用於彈藥和電氣元件。 -item.sand.description = 一種常見的材料,廣泛用於冶煉,包括製作合金和作為助熔劑。 +item.graphite.description = 礦化的碳\uff0c用於彈藥和電氣元件。 +item.sand.description = 一種常見的材料\uff0c廣泛用於冶煉\uff0c包括製作合金和作為助熔劑。 item.coal.description = 遠在「播種」事件前就形成的植物化石。一種常見並容易獲得的燃料。 -item.coal.details = 看似植物化石,形成時間遠早於「播種」事件。 -item.titanium.description = 一種罕見的超輕金屬,被廣泛運用於運輸液體、鑽頭和飛行載具。 -item.thorium.description = 一種高密度的放射性金屬,用作結構支撐和核燃料。 +item.coal.details = 看似植物化石\uff0c形成時間遠早於「播種」事件。 +item.titanium.description = 一種罕見的超輕金屬\uff0c被廣泛運用於運輸液體、鑽頭和飛行載具。 +item.thorium.description = 一種高密度的放射性金屬\uff0c用作結構支撐和核燃料。 item.scrap.description = 舊結構和單位的殘骸。含有微量的各種金屬。 item.scrap.details = 古老建築、兵器留下的殘骸。 -item.silicon.description = 一種非常有用的半導體,被用於太陽能電池板、很多複雜的電子設備和追蹤導彈彈藥。 -item.plastanium.description = 一種輕量、可延展的材料,用於高級的飛行載具和破片彈藥。 -item.phase-fabric.description = 一種近乎無重量的物質,用於先進的電子設備和自修復技術。 +item.silicon.description = 一種非常有用的半導體\uff0c被用於太陽能電池板、很多複雜的電子設備和追蹤導彈彈藥。 +item.plastanium.description = 一種輕量、可延展的材料\uff0c用於高級的飛行載具和破片彈藥。 +item.phase-fabric.description = 一種近乎無重量的物質\uff0c用於先進的電子設備和自修復技術。 item.surge-alloy.description = 一種具有獨特電子特性的高級合金。 item.spore-pod.description = 合成的孢子莢。合成大氣濃度的孢子做為工業用途。用於轉化為原油、爆炸物和燃料。 item.spore-pod.details = 充滿孢子。很可能是人造生物。會釋放對其他生物有毒的氣體。極具侵略性。特定情況下極為易燃。 @@ -1438,12 +1441,12 @@ item.blast-compound.description = 用於炸彈和高爆彈的混合物。 item.pyratite.description = 用於至燃武器和燃燒型發電機的物質。 liquid.water.description = 最有用的液體。常用於冷卻機器和廢物處理。 -liquid.slag.description = 各種不同類型的熔融金屬混合在一起的液體。可以被分解成其所組成之礦物,或作為武器向敵方單位噴灑。 +liquid.slag.description = 各種不同類型的熔融金屬混合在一起的液體。可以被分解成其所組成之礦物\uff0c或作為武器向敵方單位噴灑。 liquid.oil.description = 用於進階材料製造的液體。可以轉化為煤炭作為燃料或噴灑向敵方單位後點燃作為武器。 -liquid.cryofluid.description = 一種安定,無腐蝕性的液體,用水及鈦混合成。具有很高的比熱。廣泛的用作冷卻劑。 +liquid.cryofluid.description = 一種安定\uff0c無腐蝕性的液體\uff0c用水及鈦混合成。具有很高的比熱。廣泛的用作冷卻劑。 block.derelict = [lightgray]殘骸 -block.armored-conveyor.description = 以與鈦輸送帶相同的速度移動物品,但擁有更高的防禦。不接受任何從側面輸入的資源。 +block.armored-conveyor.description = 以與鈦輸送帶相同的速度移動物品\uff0c但擁有更高的防禦。不接受任何從側面輸入的資源。 block.illuminator.description = 小而美的光源。 block.message.description = 儲存一條訊息。用於盟友之間的溝通。 block.graphite-press.description = 將煤炭壓縮成石墨。 @@ -1456,7 +1459,7 @@ block.surge-smelter.description = 使用鈦、鉛、矽和銅以生產波動合 block.cryofluid-mixer.description = 混合水和研磨的鈦粉製造冷卻效率更高的冷凍液。對釷反應堆是必要的。 block.blast-mixer.description = 混合胞子碎塊將火焰彈變成比較不易燃但更具爆炸性的爆炸混合物。 block.pyratite-mixer.description = 混合煤、鉛和沙子混合成為易燃的火焰彈。 -block.melter.description = 將廢料加熱到很高的溫度產生熔渣,用於進一步製程或波浪炮。 +block.melter.description = 將廢料加熱到很高的溫度產生熔渣\uff0c用於進一步製程或波浪炮。 block.separator.description = 將熔渣分離成各種礦物質。將其冷卻後輸出。 block.spore-press.description = 將孢子莢壓縮成原油。 block.pulverizer.description = 將廢料粉碎成沙子。當缺少天然沙時相當有用。 @@ -1474,24 +1477,24 @@ block.copper-wall.description = 一種便宜的防禦方塊。\n用於前幾波 block.copper-wall-large.description = 一種便宜的防禦方塊。\n用於前幾波防禦核心和砲塔\n佔據多個方塊。 block.titanium-wall.description = 一個中等強度的防禦方塊。\n提供對敵人的適度保護。 block.titanium-wall-large.description = 一個中等強度的防禦方塊。\n提供對敵人的適度保護。\n佔據多個方塊。 -block.plastanium-wall.description = 一種特殊類型的牆,它能吸收電弧並阻止自動電源節點連接。 -block.plastanium-wall-large.description = 一種特殊類型的牆,它能吸收電弧並阻止自動電源節點連接。\n佔據多個方塊。 +block.plastanium-wall.description = 一種特殊類型的牆\uff0c它能吸收電弧並阻止自動電源節點連接。 +block.plastanium-wall-large.description = 一種特殊類型的牆\uff0c它能吸收電弧並阻止自動電源節點連接。\n佔據多個方塊。 block.thorium-wall.description = 一種堅強的防禦方塊。\n良好地防衛敵人。 block.thorium-wall-large.description = 一種堅強的防衛方塊。\n良好地防衛敵人。\n佔據多個方塊。 block.phase-wall.description = 沒有釷牆那麼堅固但特殊的相位化合物塗層會使大多的子彈偏離。 block.phase-wall-large.description = 沒有釷牆那麼堅固但特殊的相位化合物塗層會使大多的子彈偏離。\n佔據多個方塊。 block.surge-wall.description = 最強的防禦方塊。\n有低機率對攻擊者觸發閃電。 block.surge-wall-large.description = 最強的防禦方塊。\n有低機率對攻擊者觸發閃電。\n佔據多個方塊。 -block.door.description = 可以通過點擊打開和關閉的一扇小門。\n如果打開,敵人可以穿過它射擊和移動。 -block.door-large.description = 可以通過點擊打開和關閉的一扇大門。\n如果打開,敵人可以穿過它射擊和移動。\n佔據多個方塊。 +block.door.description = 可以通過點擊打開和關閉的一扇小門。\n如果打開\uff0c敵人可以穿過它射擊和移動。 +block.door-large.description = 可以通過點擊打開和關閉的一扇大門。\n如果打開\uff0c敵人可以穿過它射擊和移動。\n佔據多個方塊。 block.mender.description = 定期修復附近的建築物。在每一波之間保持防禦力的修復。\n可選擇使用矽來提高範圍和效率。 block.mend-projector.description = 高級的修理方塊。可選擇使用相織布增加範圍和效率。 -block.overdrive-projector.description = 提高附近建築物的速度,如鑽頭和輸送帶。可選擇使用相織布增加範圍和效率。 -block.force-projector.description = 在自身周圍形成一個六角形能量力場護盾,保護內部的建築物和單位免受傷害。承受太多傷害時會過熱。可選擇用冷卻液避免過熱。可以使用相織布增加護盾範圍。 -block.shock-mine.description = 傷害經過的敵人。敵人無法指定地雷攻擊,但仍會被流彈摧毀。 +block.overdrive-projector.description = 提高附近建築物的速度\uff0c如鑽頭和輸送帶。可選擇使用相織布增加範圍和效率。 +block.force-projector.description = 在自身周圍形成一個六角形能量力場護盾\uff0c保護內部的建築物和單位免受傷害。承受太多傷害時會過熱。可選擇用冷卻液避免過熱。可以使用相織布增加護盾範圍。 +block.shock-mine.description = 傷害經過的敵人。敵人無法指定地雷攻擊\uff0c但仍會被流彈摧毀。 block.conveyor.description = 基本物品傳輸方塊。將物品向前移動並自動將它們放入砲塔或機器中。 block.titanium-conveyor.description = 高級物品傳輸方塊。比標準輸送帶更快地移動物品。 -block.plastanium-conveyor.description = 批量輸送物品。\n從後方接受物品,並向三個方向輸出。 +block.plastanium-conveyor.description = 批量輸送物品。\n從後方接受物品\uff0c並向三個方向輸出。 block.junction.description = 作為兩個交叉輸送帶的橋樑。適用於兩條不同輸送帶將不同物品運送到不同位置的情況。 block.bridge-conveyor.description = 高級的物品運輸方塊。允許跨過最多3個任何地形或建築物的方塊運輸物品。 block.phase-conveyor.description = 高級物品傳輸方塊。使用能量將物品傳送到幾個方塊外連接的相織輸送帶。 @@ -1508,44 +1511,44 @@ block.rotary-pump.description = 高級的泵。抽更多液體,但需要能量 block.impulse-pump.description = 終極的泵。 block.conduit.description = 基本液體運輸方塊。將液體往前輸送。用於提取器、泵或其他管線。 block.pulse-conduit.description = 高級的液體運輸方塊。比標準管線更快地輸送並儲存更多液體。 -block.plated-conduit.description = 用和脈衝管線相同的速率運送液體,但有更強的裝甲。除了其他管線以外,不會接受來自側面的其他液體\n比較不會漏液。 +block.plated-conduit.description = 用和脈衝管線相同的速率運送液體\uff0c但有更強的裝甲。除了其他管線以外\uff0c不會接受來自側面的其他液體\n比較不會漏液。 block.liquid-router.description = 接受來自一個方向的液體並將它們平均輸出到最多3個其他方向。可以儲存一定量的液體。用於將液體從一個來源分成多個目標。 block.liquid-container.description = Stores a sizeable amount of liquid. Outputs to all sides, similarly to a liquid router. -block.liquid-tank.description = 儲存大量液體。當液體需求非恆定時,使用它來創建緩衝或作為冷卻重要方塊的保障。 +block.liquid-tank.description = 儲存大量液體。當液體需求非恆定時\uff0c使用它來創建緩衝或作為冷卻重要方塊的保障。 block.liquid-junction.description = 作為兩個交叉管線的橋樑。適用於兩條不同管線將不同液體運送到不同位置的情況。 block.bridge-conduit.description = 高級的液體運輸方塊。允許跨過最多3個任何地形或建築物的方塊運輸液體。 block.phase-conduit.description = 高級的液體運輸方塊。使用能量將液體傳送到多個方塊外連接的相織管線。 block.power-node.description = 將能量傳輸到相連的節點。該節點將從任何相鄰方塊接收能量或向任何相鄰方塊供應能量。 block.power-node-large.description = 具有更大範圍和更多連接的高級電源節點。 block.surge-tower.description = 具有兩個可用連接的超遠程能量節點。 -block.diode.description = 電池中的電力在這個方塊中只能有一個固定的流向,並且只有在另一側的能量較少時才會通過。 +block.diode.description = 電池中的電力在這個方塊中只能有一個固定的流向\uff0c並且只有在另一側的能量較少時才會通過。 block.battery.description = 有能量剩餘時儲存電力並在能量短缺時提供能量。 block.battery-large.description = 比普通電池儲存更多的能量。 block.combustion-generator.description = 透過燃燒原油或可燃物品以產生能量。 block.thermal-generator.description = 放置在熱的位置時會產生能量。 -block.steam-generator.description = 比燃燒發電機更有效率,但需要水才能運作。 +block.steam-generator.description = 比燃燒發電機更有效率\uff0c但需要水才能運作。 block.differential-generator.description = 利用冷卻液和燃燒火焰彈之間的溫差產生大量的能量。 -block.rtg-generator.description = 一種簡單、可靠的發電機,使用放射性化合物衰變所產生的熱產生少量能量。不需要冷卻,但產生的能量比釷反應堆少。 +block.rtg-generator.description = 一種簡單、可靠的發電機\uff0c使用放射性化合物衰變所產生的熱產生少量能量。不需要冷卻\uff0c但產生的能量比釷反應堆少。 block.solar-panel.description = 透過太陽產生少量的能量。 block.solar-panel-large.description = 透過太陽產生少量的能量。效率較普通太陽能板高。 -block.thorium-reactor.description = 從高度放射性釷產生大量能量。需要持續冷卻。如果供應的冷卻劑不足,會劇烈爆炸。產生的能量取決於釷裝載量,滿載時會達到基礎發電功率。 -block.impact-reactor.description = 先進的發電機,在最高效率時能產生大量能量。需要先消耗大量的能源才能啟動。 -block.mechanical-drill.description = 一種便宜的鑽頭。當放置在適當的方塊上時,以緩慢的速度無限期地輸出物品。只能挖掘基本的原料。 -block.pneumatic-drill.description = 一種改進的鑽頭,可以挖掘鈦。比機械鑽頭挖掘的更快。 -block.laser-drill.description = 通過雷射技術可以更快地挖掘,但需要能量。此外,這種鑽頭可以挖掘放射性釷。 +block.thorium-reactor.description = 從高度放射性釷產生大量能量。需要持續冷卻。如果供應的冷卻劑不足\uff0c會劇烈爆炸。產生的能量取決於釷裝載量\uff0c滿載時會達到基礎發電功率。 +block.impact-reactor.description = 先進的發電機\uff0c在最高效率時能產生大量能量。需要先消耗大量的能源才能啟動。 +block.mechanical-drill.description = 一種便宜的鑽頭。當放置在適當的方塊上時\uff0c以緩慢的速度無限期地輸出物品。只能挖掘基本的原料。 +block.pneumatic-drill.description = 一種改進的鑽頭\uff0c可以挖掘鈦。比機械鑽頭挖掘的更快。 +block.laser-drill.description = 通過雷射技術可以更快地挖掘\uff0c但需要能量。此外\uff0c這種鑽頭可以挖掘放射性釷。 block.blast-drill.description = 終極的鑽頭。需要大量能量。 block.water-extractor.description = 從地下提取水。附近沒有地面水源時使用。 block.cultivator.description = 將大氣中微小濃度的胞子培養成工業等級的孢子莢。 block.cultivator.details = 拾回的科技。用以極高效率生產大量的生物質。可能是當初培養現在覆蓋整個蕈孢星的孢子的培養槽。 block.oil-extractor.description = 使用大量的能量、水以及沙子鑽取原油。當附近沒有直接的原油來源時使用它。 -block.core-shard.description = 基地的中樞。一旦被摧毀,會失去對該地區的控制權。 +block.core-shard.description = 基地的中樞。一旦被摧毀\uff0c會失去對該地區的控制權。 block.core-shard.details = 第一代核心。輕巧、能自我複製。配備單次使用的推進器。不適合用於星際旅行初代的核心。 block.core-foundation.description = 基地的中樞。裝甲厚實。相較於碎片核心能儲存更多的資源。第二代核心。 block.core-foundation.details = 第二代核心。 block.core-nucleus.description = 基地的中樞。裝甲非常厚重。可以儲存極為的大量資源。 -block.core-nucleus.details = 第三,也是最後一代核心。 -block.vault.description = 儲存大量的每一種物品。當物品需求非恆定時,使用它來創建緩衝。使用[lightgray]裝卸器[]以從儲存庫提取物品。 -block.container.description = 儲存少量的每一種物品。當物品需求非恆定時,使用它來創建緩衝。使用[lightgray]裝卸器[]以從容器提取物品。 +block.core-nucleus.details = 第三\uff0c也是最後一代核心。 +block.vault.description = 儲存大量的每一種物品。當物品需求非恆定時\uff0c使用它來創建緩衝。使用[lightgray]裝卸器[]以從儲存庫提取物品。 +block.container.description = 儲存少量的每一種物品。當物品需求非恆定時\uff0c使用它來創建緩衝。使用[lightgray]裝卸器[]以從容器提取物品。 block.unloader.description = 將物品從容器、倉庫或核心卸載到傳輸帶上或直接卸貨到相鄰的方塊中。透過點擊卸貨器來更改要卸貨的物品類型。 block.launch-pad.description = 無需發射核心即可直接發射物品。 block.duo.description = 一種小而便宜的砲塔。 @@ -1565,17 +1568,17 @@ block.meltdown.description = 一種巨型雷射砲塔。充電並發射持續性 block.foreshadow.description = 在遠方狙擊單一目標。優先攻擊總血量較高的單位。 block.repair-point.description = 持續治療附近最近的受損單位。 block.segment.description = 傷害並摧毀來襲的砲彈。無法將雷射武器的光束作為目標。 -block.parallax.description = 發射牽引光束,牽引空中目標,並在此過程中損壞它們。 +block.parallax.description = 發射牽引光束\uff0c牽引空中目標\uff0c並在此過程中損壞它們。 block.tsunami.description = 向敵人發射強大的液體。如果提供水會自動滅火。 -block.silicon-crucible.description = 使用火焰彈作為附加熱源,從沙子和煤炭中提煉矽。在高溫地區效率更高。 +block.silicon-crucible.description = 使用火焰彈作為附加熱源\uff0c從沙子和煤炭中提煉矽。在高溫地區效率更高。 block.disassembler.description = 以低效率將熔渣分離成少量的礦物成分。可生產釷。 block.overdrive-dome.description = 用相織布和矽增加附近建築物的速度。 -block.payload-conveyor.description = 移動大型物體,像是從工廠出來的機甲。 +block.payload-conveyor.description = 移動大型物體\uff0c像是從工廠出來的機甲。 block.payload-router.description = 把大型物體分配到三個方向。 block.command-center.description = 用幾個不同的指令控制機甲的行為。 -block.ground-factory.description = 生產陸行機甲,造好的機甲可以直接使用或者是送進重塑機升級。 -block.air-factory.description = 生產空中機甲,造好的機甲可以直接使用或者是送進重塑機升級。 -block.naval-factory.description = 生產海上機甲,造好的機甲可以直接使用或者是送進重塑機升級。 +block.ground-factory.description = 生產陸行機甲\uff0c造好的機甲可以直接使用或者是送進重塑機升級。 +block.air-factory.description = 生產空中機甲\uff0c造好的機甲可以直接使用或者是送進重塑機升級。 +block.naval-factory.description = 生產海上機甲\uff0c造好的機甲可以直接使用或者是送進重塑機升級。 block.additive-reconstructor.description = 把送進來的機甲升到第二級。 block.multiplicative-reconstructor.description = 把送進來的機甲升到第三級。 block.exponential-reconstructor.description = 把送進來的機甲升到第四級。 @@ -1600,9 +1603,9 @@ unit.reign.description = 發射大量穿透型子彈打擊所有附近敵人。 unit.nova.description = 發射雷射槍對敵人造成傷害和回復友方建築。具飛行能力。 unit.pulsar.description = 發射電弧對敵人造成傷害和回復友方建築。具飛行能力。 unit.quasar.description = 發射能穿透的雷射光束對敵人造成傷害和回復友方建築。具飛行能力。 具備護盾。 -unit.vela.description = 發射持續數秒的強大雷射光束,能至燃敵方建築和回復友方建築。具飛行能力。 -unit.corvus.description = 發射距離極遠的強大恢復光束,在一瞬間摧毀敵方建築、單位或回復友方建築。能越過大部分地形限制。 -unit.crawler.description = 跑向敵人並自爆,造成大範圍傷害的自殺機甲。 +unit.vela.description = 發射持續數秒的強大雷射光束\uff0c能至燃敵方建築和回復友方建築。具飛行能力。 +unit.corvus.description = 發射距離極遠的強大恢復光束\uff0c在一瞬間摧毀敵方建築、單位或回復友方建築。能越過大部分地形限制。 +unit.crawler.description = 跑向敵人並自爆\uff0c造成大範圍傷害的自殺機甲。 unit.atrax.description = 對地面目標噴出弱化敵人的熔渣。能越過大部分地形限制。 unit.spiroct.description = 對敵人發射吸血光束。能越過大部分地形限制。 unit.arkyid.description = 對敵人發射大量吸血光束。能越過大部分地形限制。 @@ -1615,29 +1618,29 @@ unit.eclipse.description = 具兩門穿透型雷射砲和大量彈幕的超級 unit.mono.description = 自動採集銅和鉛存入核心。 unit.poly.description = 自動重建被摧毀的建築和協助其他單位建造。 unit.mega.description = 自動回復受損的建築。能拾起方塊和小型地面機甲。 -unit.quad.description = 以大型炸彈轟炸地面目標,能回復友方建築並傷害敵人。能拾起中型地面機甲。 +unit.quad.description = 以大型炸彈轟炸地面目標\uff0c能回復友方建築並傷害敵人。能拾起中型地面機甲。 unit.oct.description = 具保護和回復附近友軍的護盾。能拾起絕大部分地面機甲。 unit.risso.description = 對附近所有敵人發射大量飛彈和子彈的迷你砲艇。 unit.minke.description = 對附近陸上敵人發射大砲和普通子彈的小型迫砲艇。 unit.bryde.description = 對敵人發射遠程高射砲彈以及飛彈的巡邏艇。 unit.sei.description = 對敵人發射大量飛彈和穿甲彈。 unit.omura.description = 對敵人發射遠程穿透型砲彈。建造曳光戰機。 -unit.alpha.description = 抵禦敵軍對核心:碎片的攻擊。建造建築物。 -unit.beta.description = 抵禦敵軍對核心:基地的攻擊。建造建築物。 -unit.gamma.description = 抵禦敵軍對核心:核子的攻擊。建造建築物。 +unit.alpha.description = 抵禦敵軍對核心\uff1a碎片的攻擊。建造建築物。 +unit.beta.description = 抵禦敵軍對核心\uff1a基地的攻擊。建造建築物。 +unit.gamma.description = 抵禦敵軍對核心\uff1a核子的攻擊。建造建築物。 unit.retusa.description = 對周遭敵人發射追蹤魚雷。修復友方單位。 unit.oxynoe.description = 射出帶回復建築的火焰。具小型方陣炮。 unit.cyerce.description = 發射追蹤集束飛彈。修復友方單位。 unit.aegires.description = 電擊所有在能量場內的敵方單位、建築。修復友方單位。 -unit.navanax.description = 發射電磁脈衝砲彈。能對敵方電力建築造成大量傷害,並修復友方建築。具4座雷射自動砲台攻擊附近敵人。 +unit.navanax.description = 發射電磁脈衝砲彈。能對敵方電力建築造成大量傷害\uff0c並修復友方建築。具4座雷射自動砲台攻擊附近敵人。 lst.read = [accent]讀取[]記憶體中的一項數值 lst.write = [accent]寫入[]一項數值到記憶體中 -lst.print = 將文字加入輸出的暫存中,搭配[accent]Print Flush[]使用 -lst.draw = 將圖形加入顯示的暫存中,搭配[accent]Draw Flush[]使用 +lst.print = 將文字加入輸出的暫存中\uff0c搭配[accent]Print Flush[]使用 +lst.draw = 將圖形加入顯示的暫存中\uff0c搭配[accent]Draw Flush[]使用 lst.drawflush = 將所有暫存的[accent]Draw[]指令推到顯示器上 lst.printflush = 將所有暫存的[accent]Print[]指令推到訊息板上 -lst.getlink = 由連接順序回傳連接的建築,第一個從"0"開始 +lst.getlink = 由連接順序回傳連接的建築\uff0c第一個從"0"開始 lst.control = 控制一個建築 lst.radar = 偵測建築範圍內的單位 lst.sensor = 獲取該建築或單位的數據 @@ -1647,23 +1650,22 @@ lst.end = 跳到第一個重頭開始執行 lst.wait = 等待特定秒數 lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.jump = 條件式跳到其他指令執行 -lst.unitbind = 綁定下一同種單位,存入[accent]@unit[]中. +lst.unitbind = 綁定下一同種單位\uff0c存入[accent]@unit[]中. lst.unitcontrol = 控制現在綁定的單位 lst.unitradar = 偵測綁定單位附近的單位 lst.unitlocate = 尋找整個地圖上特定的位置/建築\n需要綁定的單位 logic.nounitbuild = [red]單位建造邏輯已被禁止。 -lenum.type = 建築/單位種類。\n例:操控單位建造光矛砲應使用[accent]@lancer[],而非字串 +lenum.type = 建築/單位種類。\n例\uff1a操控單位建造光矛砲應使用[accent]@lancer[]\uff0c而非字串 lenum.shoot = 對該位置開火 -lenum.shootp = 對指定單位/建築開火,具自瞄功能 +lenum.shootp = 對指定單位/建築開火\uff0c具自瞄功能 lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item. lenum.enabled = 確認該建築是否啟用 - laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = 單位的控制者。受處理器控制時回傳處理器。\n在隊形中回傳領導的單位。\n否則回傳單位自己。 laccess.dead = 單位或建築是否已死亡或不存在。 -laccess.controlled = 將回傳:\n處理器控制:[accent]@ctrlProcessor[]\n玩家控制:[accent]@ctrlPlayer[]\n在隊形中:[accent]@ctrlFormation[]\n其他:[accent]0[]。 +laccess.controlled = 將回傳\uff1a\n處理器控制\uff1a[accent]@ctrlProcessor[]\n玩家控制\uff1a[accent]@ctrlPlayer[]\n在隊形中\uff1a[accent]@ctrlFormation[]\n其他\uff1a[accent]0[]。 laccess.commanded = [red]Deprecated. Will be removed![]\nUse [accent]controlled[] instead. laccess.progress = 建造、生產進度。以 0 到 1 表示。以及砲台裝填。 @@ -1679,12 +1681,12 @@ graphicstype.triangle = 畫實心三角形 graphicstype.image = 繪製內建圖畫\n如: [accent]@router[]或[accent]@dagger[]. lenum.always = 永遠 true (直接跳). -lenum.idiv = 整數除法,無條件捨去. +lenum.idiv = 整數除法\uff0c無條件捨去. lenum.div = 除法.\n除以零時回傳 [accent]null[] -lenum.mod = Modulo,求餘數 -lenum.equal = 是否相等,不管資料型態。\n非null 物件和數值相比時回傳1 -lenum.notequal = 不相等,不管資料型態. -lenum.strictequal = 嚴格檢查是否相等,會看資料型態。\n可用來檢查[accent]null[] +lenum.mod = Modulo\uff0c求餘數 +lenum.equal = 是否相等\uff0c不管資料型態。\n非null 物件和數值相比時回傳1 +lenum.notequal = 不相等\uff0c不管資料型態. +lenum.strictequal = 嚴格檢查是否相等\uff0c會看資料型態。\n可用來檢查[accent]null[] lenum.shl = Bit-shift left. lenum.shr = Bit-shift right. lenum.or = Bitwise OR. @@ -1702,10 +1704,11 @@ lenum.sin = 度數Sin值 lenum.cos = 度數Cos值 lenum.tan = 度數Tan值 -lenum.asin = Arc sin,輸出度數 -lenum.acos = Arc cos,輸出度數 -lenum.atan = Arc tan,輸出度數 +lenum.asin = Arc sin\uff0c輸出度數 +lenum.acos = Arc cos\uff0c輸出度數 +lenum.atan = Arc tan\uff0c輸出度數 +#not a typo, look up 'range notation' lenum.rand = 產生隨機數值: [0, 值). lenum.log = 自然對數(ln、log_e). lenum.log10 = 高中數學. @@ -1730,7 +1733,7 @@ lenum.building = 尋找特定建築 lenum.core = 任何核心 lenum.storage = 儲藏建築 lenum.generator = 會發電的建築 -lenum.factory = 生產加工資源的建築,如煉矽場 +lenum.factory = 生產加工資源的建築\uff0c如煉矽場 lenum.repair = 維修點 lenum.rally = 指揮中心 lenum.battery = 電池 @@ -1743,13 +1746,13 @@ sensor.in = 想查閱的建築/單位 radar.from = 作為雷達的建築\n偵測範圍同該建築的範圍 radar.target = 搜索條件 radar.and = 額外條件 -radar.order = 輸出順序,1:距離最近、血量最大 +radar.order = 輸出順序\uff0c1\uff1a距離最近、血量最大 radar.sort = 篩選方式 radar.output = 回傳該單位為變數 unitradar.target = 搜索條件 unitradar.and = 額外條件 -unitradar.order = 輸出順序,1:距離最近、血量最大 +unitradar.order = 輸出順序\uff0c1\uff1a距離最近、血量最大 unitradar.sort = 篩選方式 unitradar.output = 存該單位的變數 @@ -1779,6 +1782,6 @@ lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on. lenum.flag = 單位編號(可異) lenum.mine = 挖指定位置的礦物 lenum.build = 建造一個建築 -lenum.getblock = 獲取指定位置的建築種類和該建築\n必須在單位的範圍內\n實體障礙物,如高山會回傳[accent]@solid[] +lenum.getblock = 獲取指定位置的建築種類和該建築\n必須在單位的範圍內\n實體障礙物\uff0c如高山會回傳[accent]@solid[] lenum.within = 單位是否在指定範圍內 lenum.boost = 使用推進器 diff --git a/servers_v6.json b/servers_v6.json index 476300f3ad..cb0a524397 100644 --- a/servers_v6.json +++ b/servers_v6.json @@ -122,5 +122,9 @@ { "name": "Shard", "address": ["shard.mcv.kr"] - } + }, + { + "name": "OMNIDUSTRY", + "address": ["109.94.209.233"] + } ] diff --git a/tools/build.gradle b/tools/build.gradle index cde24bcfb2..3b5797e835 100644 --- a/tools/build.gradle +++ b/tools/build.gradle @@ -2,12 +2,18 @@ sourceSets.main.java.srcDirs = ["src/"] import arc.files.Fi +import arc.func.Func2 import arc.graphics.Color import arc.graphics.Pixmap import arc.packer.TexturePacker import arc.struct.IntIntMap import arc.struct.IntMap +import arc.struct.ObjectMap +import arc.struct.OrderedMap +import arc.struct.Seq +import arc.util.Log import arc.util.async.Threads +import arc.util.io.PropertiesUtils import java.util.concurrent.ExecutorService import java.util.concurrent.Executors @@ -248,38 +254,134 @@ task pack(dependsOn: [classes, configurations.runtimeClasspath]){ task genSprites(dependsOn: classes, type: JavaExec){ finalizedBy 'antialiasGen' - main = "mindustry.tools.ImagePacker" + mainClass = "mindustry.tools.ImagePacker" classpath = sourceSets.main.runtimeClasspath standardInput = System.in workingDir = genFolder } -task updateBundles(dependsOn: classes, type: JavaExec){ - file(genFolder).mkdirs() - - main = "mindustry.tools.BundleLauncher" - classpath = sourceSets.main.runtimeClasspath - standardInput = System.in - workingDir = "../core/assets/bundles/" -} - task fontgen(dependsOn: classes, type: JavaExec){ - main = "mindustry.tools.FontGenerator" + mainClass = "mindustry.tools.FontGenerator" classpath = sourceSets.main.runtimeClasspath standardInput = System.in workingDir = "../" } task icongen(dependsOn: classes, type: JavaExec){ - main = "mindustry.tools.IconConverter" + mainClass = "mindustry.tools.IconConverter" classpath = sourceSets.main.runtimeClasspath standardInput = System.in workingDir = "../core/assets-raw" } task updateScripts(dependsOn: classes, type: JavaExec){ - main = "mindustry.tools.ScriptMainGenerator" + mainClass = "mindustry.tools.ScriptMainGenerator" classpath = sourceSets.main.runtimeClasspath standardInput = System.in workingDir = "../" } + +task updateBundles{ + doLast{ + def uniEscape = { String string -> + StringBuilder outBuffer = new StringBuilder(); + int len = string.length(); + for(int i = 0; i < len; i++){ + char ch = string.charAt(i); + if((ch > 61) && (ch < 127)){ + outBuffer.append(ch == '\\' ? "\\\\" : ch); + continue; + } + + if(ch >= 0xE000){ + String hex = Integer.toHexString((int)ch); + outBuffer.append("\\u"); + for(int j = 0; j < 4 - hex.length(); j++){ + outBuffer.append('0'); + } + outBuffer.append(hex); + }else{ + outBuffer.append(ch); + } + } + + return outBuffer.toString(); + } + + OrderedMap base = new OrderedMap<>(); + PropertiesUtils.load(base, Fi.get("core/assets/bundles/bundle.properties").reader()); + Seq removals = new Seq<>(); + + Log.info("Updating bundles..."); + + Fi.get("core/assets/bundles").walk(child -> { + if(child.name().equals("bundle.properties") || child.toString().contains("output")) return; + + Log.info("| @", child.nameWithoutExtension()); + + OrderedMap other = new OrderedMap<>(); + + //find the last known comment of each line + ObjectMap comments = new ObjectMap<>(); + StringBuilder curComment = new StringBuilder(); + + for(String line : Seq.with(child.readString().split("\n", -1))){ + if(line.startsWith("#") || line.isEmpty()){ + curComment.append(line).append("\n"); + }else if(line.contains("=")){ + String lastKey = line.substring(0, line.indexOf("=")).trim(); + if(curComment.length() != 0){ + comments.put(lastKey, curComment.toString()); + curComment.setLength(0); + } + } + } + + ObjectMap extras = new OrderedMap<>(); + PropertiesUtils.load(other, child.reader()); + removals.clear(); + + for(String key : other.orderedKeys()){ + if(!base.containsKey(key) && key.contains(".details")){ + extras.put(key, other.get(key)); + }else if(!base.containsKey(key)){ + removals.add(key); + Log.info("&lr- Removing unused key '@'...", key); + } + } + if(removals.size > 0) Log.info("&lr@ keys removed.", removals.size); + for(String s : removals){ + other.remove(s); + } + + int added = 0; + + for(String key : base.orderedKeys()){ + if(other.get(key) == null || other.get(key).trim().isEmpty()){ + other.put(key, base.get(key)); + added++; + Log.info("&lc- Adding missing key '@'...", key); + } + } + + Func2 processor = (key, value) -> + (comments.containsKey(key) ? comments.get(key) : "") + //append last known comment if present + (key + " =" + (value.trim().isEmpty() ? "" : " ") + uniEscape(value)).replace("\n", "\\n") + "\n"; + Fi output = child.sibling("output/" + child.name()); + + if(added > 0) Log.info("&lc@ keys added.", added); + if(removals.size + added > 0) Log.info("Writing bundle to @", output); + StringBuilder result = new StringBuilder(); + + //add everything ordered + for(String key : base.orderedKeys().copy().and(extras.keys().toSeq())){ + if(other.get(key) == null) continue; + + result.append(processor.get(key, other.get(key))); + other.remove(key); + } + + child.writeString(result.toString()); + }); + } +} \ No newline at end of file diff --git a/tools/src/mindustry/tools/BundleLauncher.java b/tools/src/mindustry/tools/BundleLauncher.java deleted file mode 100644 index fe1484175a..0000000000 --- a/tools/src/mindustry/tools/BundleLauncher.java +++ /dev/null @@ -1,64 +0,0 @@ -package mindustry.tools; - -import arc.files.*; -import arc.func.*; -import arc.struct.*; -import arc.util.*; -import arc.util.io.*; - -public class BundleLauncher{ - - public static void main(String[] args){ - OrderedMap base = new OrderedMap<>(); - PropertiesUtils.load(base, Fi.get("bundle.properties").reader()); - Seq removals = new Seq<>(); - String str = Fi.get("bundle.properties").readString(); - ObjectSet newlines = Seq.with(str.split("\n")).select(l -> l.contains(" = ") && str.indexOf(l) + l.length() < str.length() - 2 && str.charAt(str.indexOf(l) + l.length() + 1) == '\n').map(l -> l.split(" = ")[0]).asSet(); - Fi.get(".").walk(child -> { - if(child.name().equals("bundle.properties") || child.toString().contains("output")) return; - - Log.info("Parsing bundle: @", child); - - OrderedMap other = new OrderedMap<>(); - PropertiesUtils.load(other, child.reader(2048, "UTF-8")); - removals.clear(); - - for(String key : other.orderedKeys()){ - if(!base.containsKey(key)){ - removals.add(key); - Log.info("&lr- Removing unused key '@'...", key); - } - } - Log.info("&lr@ keys removed.", removals.size); - for(String s : removals){ - other.remove(s); - } - - int added = 0; - - for(String key : base.orderedKeys()){ - if(!other.containsKey(key) || other.get(key).trim().isEmpty()){ - other.put(key, base.get(key)); - added++; - Log.info("&lc- Adding missing key '@'...", key); - } - } - - Func2 processor = (key, value) -> (key + " = " + value).replace("\\", "\\\\").replace("\n", "\\n") + "\n" + (newlines.contains(key) ? "\n" : ""); - Fi output = child.sibling("output/" + child.name()); - - Log.info("&lc@ keys added.", added); - Log.info("Writing bundle to @", output); - StringBuilder result = new StringBuilder(); - - //add everything ordered - for(String key : base.orderedKeys()){ - result.append(processor.get(key, other.get(key))); - other.remove(key); - } - - child.writeString(result.toString()); - }); - } - -}