diff --git a/core/assets/bundles/bundle_fr.properties b/core/assets/bundles/bundle_fr.properties index aa2481790d..83bef7ff5f 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_fr.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_fr.properties @@ -185,14 +185,14 @@ mod.folder.missing = Seuls les mods sous forme de dossiers peuvent être publié mod.scripts.disable = Votre appareil ne prend pas en charge les mods avec des scripts. Vous devez désactiver ces mods pour pouvoir jouer. mod.dependencies.error = [scarlet]Mods are missing dependencies -mod.dependencies.soft = (optional) +mod.dependencies.soft = (optionnel) mod.dependencies.download = Import -mod.dependencies.downloadreq = Import Required -mod.dependencies.downloadall = Import All -mod.dependencies.status = Import Results -mod.dependencies.success = Successfully downloaded: -mod.dependencies.failure = Failed to download: -mod.dependencies.imported = This mod requires dependencies. Download? +mod.dependencies.downloadreq = Importer les requis +mod.dependencies.downloadall = Importer les tous +mod.dependencies.status = Résultat de l'import +mod.dependencies.success = Téléchargement réussi: +mod.dependencies.failure = Téléchargement en échec: +mod.dependencies.imported = Ce mod requiert des dépendances. Voulez-vous les télécharger? about.button = À propos name = Nom : @@ -208,7 +208,7 @@ campaign.select = Sélectionnez la Campagne de Départ campaign.none = [lightgray]Sélectionnez votre planète de départ.\nCela peut être changé à tout moment. campaign.erekir = Contenu récent et mieux travaillé. Une progression dans la campagne assez linéaire.\n\nPlus difficile. Des cartes et une expérience de qualité. campaign.serpulo = Contenu ancien, l'expérience classique de Mindustry. Avec plus de contenu et de possibilités.\n\nCartes et mécaniques de campagnes possiblement moins équilibrées. Moins travaillé. -campaign.difficulty = Difficulty +campaign.difficulty = Difficulté completed = [accent]Complété techtree = Arbre technologique techtree.select = Sélection de l'Arbre technologique @@ -271,7 +271,7 @@ trace = Suivre le joueur trace.playername = Nom du joueur : [accent]{0} trace.ip = IP : [accent]{0} trace.id = ID : [accent]{0} -trace.language = Language: [accent]{0} +trace.language = Langue: [accent]{0} trace.mobile = Client Mobile : [accent]{0} trace.modclient = Client personnalisé : [accent]{0} trace.times.joined = Nombre de connexions : [accent]{0} @@ -318,7 +318,7 @@ reconnecting = [accent]Reconnexion... connecting.data = [accent]Chargement des données du monde... server.port = Port : server.invalidport = Numéro de port invalide ! -server.error.addressinuse = [scarlet]Failed to open server on port 6567.[]\n\nMake sure no other Mindustry servers are running on your device or network! +server.error.addressinuse = [scarlet]Echec d'ouverture du port 6567.[]\n\nVérifier qu'aucun autre logiciel ne fonctionne sur ce port! server.error = [scarlet]Erreur lors de l'hébergement du serveur. save.new = Nouvelle sauvegarde save.overwrite = Êtes-vous sûr de vouloir\nécraser cette sauvegarde ? @@ -462,7 +462,7 @@ editor.generation = Génération editor.objectives = Objectifs editor.locales = Locale Bundles editor.worldprocessors = World Processors -editor.worldprocessors.editname = Edit Name +editor.worldprocessors.editname = Editer le nom editor.worldprocessors.none = [lightgray]No world processor blocks found!\nAdd one in the map editor, or use the \ue813 Add button below. editor.worldprocessors.nospace = No free space to place a world processor!\nDid you fill the map with structures? Why would you do this? editor.worldprocessors.delete.confirm = Are you sure you want to delete this world processor?\n\nIf it is surrounded by walls, it will be replaced by an environmental wall. @@ -524,9 +524,9 @@ editor.default = [lightgray] details = Détails... edit = Modifier... variables = Variables -logic.clear.confirm = Are you sure you want to clear all code from this processor? +logic.clear.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tout le code de ce processeur? logic.restart = Restart -logic.globals = Built-in Variables +logic.globals = Variables prédéfinies editor.name = Nom : editor.spawn = Ajouter une unité @@ -551,7 +551,7 @@ editor.sectorgenerate = Générer un Secteur editor.resize = Redimensionner editor.loadmap = Charger la carte editor.savemap = Sauvegarder la carte -editor.savechanges = [scarlet]You have unsaved changes!\n\n[]Do you want to save them? +editor.savechanges = [scarlet]Vous avez des changements non suvegardés!\n\n[]Voulez-vous les sauvegarder? editor.saved = Sauvegardé ! editor.save.noname = Votre carte n'a pas de nom !\nAjoutez un nom dans le menu 'Infos de la Carte'. editor.save.overwrite = Votre carte écrase une carte de base du jeu !\nChoisissez un nom différent dans le menu 'Infos de la Carte'. @@ -570,7 +570,7 @@ editor.exportimage = Exporter l'image du terrain editor.exportimage.description = Exporter une image de la carte avec du terrain seulement editor.loadimage = Importer un terrain editor.saveimage = Exporter le terrain -editor.unsaved = [scarlet]Vous n'avez pas sauvegardé vos modifications![] Voulez-vous vraiment quitter ? +editor.unsaved = [scarlet]Vous n'avez pas sauvegardé vos modifications![] Voulez-vous vraiment quitter? editor.resizemap = Redimensionner\nla carte editor.mapname = Nom de la carte : editor.overwrite = [accent]Attention !\nCeci écrase une carte existante. @@ -659,7 +659,7 @@ locales.showmissing = Show properties that are missing in some locales locales.showsame = Show properties that have same values in different locales locales.viewproperty = View in all locales locales.viewing = Viewing property "{0}" -locales.addicon = Add Icon +locales.addicon = Ajouter une icône width = Largeur : height = Hauteur : @@ -812,8 +812,8 @@ sector.curlost = Secteur perdu sector.missingresources = [scarlet]Ressources du Noyau insuffisantes ! sector.attacked = Secteur [accent]{0}[white] attaqué ! sector.lost = Secteur [accent]{0}[white] perdu ! -sector.capture = Sector [accent]{0}[white]Captured! -sector.capture.current = Sector Captured! +sector.capture = Secteur [accent]{0}[white]Capturé ! +sector.capture.current = Secteur Capturé ! sector.changeicon = Changer l'Icône sector.noswitch.title = Impossible de changer de Secteur sector.noswitch = Vous ne pouvez pas changer de secteur pendant qu’un autre est attaqué.\n\nSecteur: [accent]{0}[] sur [accent]{1}[] @@ -826,16 +826,16 @@ threat.high = Grande threat.extreme = Extrême threat.eradication = Éradication -difficulty.casual = Casual -difficulty.easy = Easy +difficulty.casual = Paisible +difficulty.easy = Facile difficulty.normal = Normal -difficulty.hard = Hard -difficulty.eradication = Eradication +difficulty.hard = Difficile +difficulty.eradication = Éradication -difficulty.enemyHealthMultiplier = Enemy Health: {0} -difficulty.enemySpawnMultiplier = Enemy Amount: {0} -difficulty.waveTimeMultiplier = Wave Timer: {0} -difficulty.nomodifiers = [lightgray](No modifiers) +difficulty.enemyHealthMultiplier = Vie des ennemis: {0} +difficulty.enemySpawnMultiplier = Nombre d'ennemis: {0} +difficulty.waveTimeMultiplier = Espacement des Vagues: {0} +difficulty.nomodifiers = [lightgray](Sans modification) planets = Planètes @@ -1072,16 +1072,16 @@ stat.buildspeedmultiplier = Multiplicateur de vitesse de construction stat.reactive = Réactions stat.immunities = Immunités stat.healing = Guérison -stat.efficiency = [stat]{0}% Efficiency +stat.efficiency = [stat]{0}% Efficacité ability.forcefield = Champ de Force ability.forcefield.description = Projects a force shield that absorbs bullets ability.repairfield = Champ de Réparation -ability.repairfield.description = Repairs nearby units +ability.repairfield.description = Répare les unités proches ability.statusfield = Champ d'Amélioration ability.statusfield.description = Applies a status effect to nearby units ability.unitspawn = Usine -ability.unitspawn.description = Constructs units +ability.unitspawn.description = Construit des unités ability.shieldregenfield = Champ de régénération de bouclier ability.shieldregenfield.description = Regenerates shields of nearby units ability.movelightning = Déplacement éclair @@ -1200,7 +1200,7 @@ unit.items = objets unit.thousands = k unit.millions = M unit.billions = Md -unit.shots = shots +unit.shots = tirs unit.pershot = /tirs category.purpose = Description category.general = Caractéristiques @@ -1210,8 +1210,8 @@ category.items = Objets category.crafting = Fabrication category.function = Fonction category.optional = Améliorations facultatives -setting.alwaysmusic.name = Always Play Music -setting.alwaysmusic.description = When enabled, music will always play on loop in-game.\nWhen disabled, it only plays at random intervals. +setting.alwaysmusic.name = Musique en continu +setting.alwaysmusic.description = Quand activé, la musique est jouée en continu.\nSinon, la musique est jouée en intervalles aléatoires. setting.skipcoreanimation.name = Ignorer l'animation du lancement du noyau et de l'atterrissage setting.landscape.name = Verrouiller la rotation en mode paysage setting.shadows.name = Ombres @@ -1285,9 +1285,9 @@ setting.macnotch.name = Adapter l'interface pour afficher l'encoche setting.macnotch.description = Redémarrage du jeu nécessaire pour appliquer les changements steam.friendsonly = Amis seulement steam.friendsonly.tooltip = Indique si seuls les amis Steam peuvent rejoindre votre partie.\nSi vous décochez cette case, votre partie deviendra publique et tout le monde pourra la rejoindre. -setting.maxmagnificationmultiplierpercent.name = Min Camera Distance -setting.minmagnificationmultiplierpercent.name = Max Camera Distance -setting.minmagnificationmultiplierpercent.description = High values may cause performance issues. +setting.maxmagnificationmultiplierpercent.name = Distance min de la caméra +setting.minmagnificationmultiplierpercent.name = Distance max de la caméra +setting.minmagnificationmultiplierpercent.description = Une valeur trop haute peut causer des problèmes de performance. public.beta = Notez que les versions bêta du jeu ne peuvent pas créer de salons publics. uiscale.reset = L'échelle de l'interface a été modifiée.\nAppuyez sur "OK" pour confirmer.\n[scarlet]Rétablissement des anciens paramètres et fermeture du jeu dans [accent] {0}[] secondes... uiscale.cancel = Annuler & Quitter @@ -1373,7 +1373,7 @@ keybind.shoot.name = Tirer keybind.zoom.name = Zoomer keybind.menu.name = Menu keybind.pause.name = Pause -keybind.skip_wave.name = Skip Wave +keybind.skip_wave.name = Passer à la vague suivante keybind.pause_building.name = Pauser/Reprendre la Construction keybind.minimap.name = Mini-carte keybind.planet_map.name = Carte de la Planète @@ -1473,7 +1473,7 @@ rules.title.teams = Équipes rules.title.planet = Planète rules.lighting = Éclairage rules.fog = Brouillard de Guerre -rules.invasions = Enemy Sector Invasions +rules.invasions = L'ennemi peut attaquer vos secteurs rules.legacylaunchpads = Legacy Launch Pad Mechanics rules.legacylaunchpads.info = Allows using launch pads without landing pads, as in 7.0. landingpad.legacy.disabled = [scarlet]\ue815 Disabled[lightgray] (Legacy Launch Pads enabled) @@ -1633,7 +1633,7 @@ block.graphite-press.name = Presse à Graphite block.multi-press.name = Multi-Presse block.constructing = {0} [lightgray](En Construction) block.spawn.name = Point d'Apparition Ennemi -block.remove-wall.name = Remove Wall +block.remove-wall.name = Supprimer le mur block.remove-ore.name = Remove Ore block.core-shard.name = Noyau: Fragment block.core-foundation.name = Noyau: Fondation @@ -2027,7 +2027,7 @@ hint.unitSelectControl.mobile = Pour contrôler les unités, entrez en mode [acc hint.launch = Une fois que vous avez collecté assez de ressources, vous pouvez [accent]Lancer[] votre Noyau en sélectionnant un secteur depuis la :map: [accent]Carte[] en bas à droite. hint.launch.mobile = Une fois que vous avez collecté assez de ressources, vous pouvez [accent]Lancer[] votre Noyau en sélectionnant un secteur depuis la :map: [accent]Carte[] dans le :menu: [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Retenez [accent][[F][] pour sélectionner des blocs dans une zone afin de les copier et les coller.\n\n[accent][[Clic molette][] pour copier un seul type de bloc. -hint.rebuildSelect = Retenez [accent][[B][] et faites glissez pour selectionner les plans des blocs détruits.\nCela va automatiquement les reconstruire. +hint.rebuildSelect = Retenez [accent][[B][] et faites glisser pour selectionner les plans des blocs détruits.\nCela va automatiquement les reconstruire. hint.rebuildSelect.mobile = Selectionnez le :copy: bouton de copie, ensuite tapez le :wrench: bouton de reconstruction et faites glisser pour sélectionner les plans des blocs détruits.\nCela va les reconstruire automatiquement. hint.conveyorPathfind = Retenez [accent][[Ctrl-gauche][] pendant que vous placez des convoyeurs, afin de générer un chemin automatiquement. hint.conveyorPathfind.mobile = Activez le mode :diagonal: [accent]Diagonale[] et déplacez des convoyeurs, afin de générer un chemin automatiquement. @@ -2085,7 +2085,7 @@ onset.turrets = Les unités sont efficaces, mais les [accent]tourelles[] ont de onset.turretammo = Approvisionnez les tourelles avec du [accent]béryllium[]. onset.walls = Les [accent]murs[] peuvent encaisser les dégâts des attaques ennemies avant qu'elles atteignent vos constructions.\nPlacez quelques :beryllium-wall: [accent]murs de béryllium[] autour de la tourelle. onset.enemies = Ennemis en approche, préparez-vous à défendre. -onset.defenses = [accent]Set up defenses:[lightgray] {0} +onset.defenses = [accent]Préparez vos défenses:[lightgray] {0} onset.attack = L'ennemi est vulnérable. Contre-attaquez ! onset.cores = Les noyaux peuvent être placés sur des [accent]tuiles de noyau[].\nCes nouveaux noyaux servent à faire avancer votre base et partager vos ressources avec d'autres noyaux.\nPlacez un noyau :core-bastion:. onset.detect = L'ennemi sera capable de vous détecter dans 2 minutes.\nAméliorez vos défenses, vos exploitations minières ainsi que votre production. @@ -2183,10 +2183,10 @@ block.phase-wall.description = Ce mur est moins puissant qu'un mur en thorium, m block.phase-wall-large.description = Ce mur est moins puissant qu'un mur en thorium, mais il peut dévier les balles, sauf si elles sont trop puissantes. block.surge-wall.description = Le plus puissant bloc défensif.\nA une faible chance d'envoyer des éclairs vers les ennemis. block.surge-wall-large.description = Le plus puissant bloc défensif.\nA une faible chance d'envoyer des éclairs vers les ennemis. -block.scrap-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. -block.scrap-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. -block.scrap-wall-huge.description = Protects structures from enemy projectiles. -block.scrap-wall-gigantic.description = Protects structures from enemy projectiles. +block.scrap-wall.description = Protège les structures des projectiles ennemis. +block.scrap-wall-large.description = Protège les structures des projectiles ennemis. +block.scrap-wall-huge.description = Protège les structures des projectiles ennemis. +block.scrap-wall-gigantic.description = Protège les structures des projectiles ennemis. block.door.description = Une petite porte pouvant être ouverte et fermée en appuyant dessus.\nSi elle est ouverte, les ennemis peuvent passer à travers. block.door-large.description = Une grande porte pouvant être ouverte et fermée en appuyant dessus.\nSi elle est ouverte, les ennemis peuvent passer à travers. block.mender.description = Soigne périodiquement les bâtiments autour de lui, ce qui permet de remettre les défenses en bon état entre les vagues ennemies.\nPeut utiliser du silicium pour booster la portée et l'efficacité. @@ -2484,7 +2484,7 @@ lst.spawnunit = Fait apparaître une unité à un emplacement. lst.applystatus = Ajoute ou enlève un effet de statut d'une unité. lst.weathersense = Check if a type of weather is active. lst.weatherset = Set the current state of a type of weather. -lst.spawnwave = Simule un déclenchement de vague à n'importe quel emplacement.\nCela n'incrémente pas le compteur de vaugues. +lst.spawnwave = Simule un déclenchement de vague à n'importe quel emplacement.\nCela n'incrémente pas le compteur de vagues. lst.explosion = Crée une explosion à un emplacement. lst.setrate = Définit la vitesse d'exécution d'un processeur en instructions/tick. lst.fetch = Cherche les unités, noyaux, joueurs ou constructions par index. Commence à 0 et termine par le nombre retourné. @@ -2506,8 +2506,8 @@ lst.localeprint = Add map locale property value to the text buffer.\nTo set map lglobal.false = 0 lglobal.true = 1 lglobal.null = null -lglobal.@pi = The mathematical constant pi (3.141...) -lglobal.@e = The mathematical constant e (2.718...) +lglobal.@pi = La constante mathématique pi (3.141...) +lglobal.@e = La constante mathématique e (2.718...) lglobal.@degToRad = Multiply by this number to convert degrees to radians lglobal.@radToDeg = Multiply by this number to convert radians to degrees @@ -2544,7 +2544,7 @@ lglobal.@clientLocale = Locale of the client running the code. For example: en_U lglobal.@clientUnit = Unit of client running the code lglobal.@clientName = Player name of client running the code lglobal.@clientTeam = Team ID of client running the code -lglobal.@clientMobile = True is the client running the code is on mobile, false otherwise +lglobal.@clientMobile = True if the client running the code is on mobile, false otherwise logic.nounitbuild = [red]Les unités contrôlées par des processeurs ne peuvent pas construire ici.