Automatic bundle update
This commit is contained in:
@@ -1719,17 +1719,11 @@ team.blue.name = Niebieski
|
||||
hint.skip = Pomiń
|
||||
hint.desktopMove = Użyj [accent][[WASD][] by się poruszać.
|
||||
hint.zoom = [accent]Użyj[] by przybliżać lub oddalać obraz.
|
||||
hint.mine = Zbliż się do \uf8c4 rudy miedzi i [accent]kliknij[] by kopać manualnie.
|
||||
hint.desktopShoot = Kliknij [accent][[Lewy przycisk myszy][] by strzelać.
|
||||
hint.depositItems = By przenosić przedmioty, przeciągij je ze swojego statku do rdzenia.
|
||||
hint.respawn = By się odrodzić jako statek, kliknij [accent][[V][].
|
||||
hint.respawn.mobile = Przełączyłeś się na inną jednostkę/strukturę. By odrodzić się jako statek, [accent]kliknij w awatar w lewym górnym rogu.[]
|
||||
hint.desktopPause = Naciśnij [accent][[Spację][] by zatrzymać lub wznowić grę.
|
||||
hint.placeDrill = Wybierz \ue85e [accent]Wiertło[] w menu w prawym dolnym rogu, i wybierz wtedy \uf870 [accent]Wiertło[] i kliknij na miedzi by je postawić.
|
||||
hint.placeDrill.mobile = Wybierz zakładkę z \ue85e[accent]Wiertłem[] w menu w prawym dolnym rogu, i wtedy wybierz \uf870 [accent]Wiertło[] i kliknij na miedzi by je postawić.\n\nNaciśnij \ue800 [accent]znak potwierdzenia[] w dolnym prawym rogu aby potwierdzić.
|
||||
hint.placeConveyor = Przenośniki mogą przenosić przedmioty z wierteł. Wybierz \uf896 [accent]Przenośnik[] z zakładki \ue814 [accent]Dystrybucja[].\n\nKliknij i przeciągnij by położyć wiele przeciągników.\n[accent]Przewiń[] aby obrócić.
|
||||
hint.placeConveyor.mobile = Przenośniki mogą przenosić przedmioty z wierteł. Wybierz \uf896 [accent]Przenośnik[] z zakładki \ue814 [accent]Dystrybucja[].\n\nPrzytrzymaj palcem i przeciągnij by położyć wiele przeciągników.
|
||||
hint.placeTurret = Postaw \uf861 [accent]Działka[] by bronić się przed wrogami.\n\nDziałka potrzebują amunicji - w tym wypadku, \uf838 [accent]Miedzi[].\nUżyj przenośników i wierteł by je naładować.
|
||||
hint.breaking = Użyj [accent][Prawego przycisku myszy][] i przeciągnij by zniszczyć bloki.
|
||||
hint.breaking.mobile = Aktywuj \ue817 [accent]ikonę młota[] w dolnym prawym rogu by zniszczyć bloki.\n\nPrzytrzymaj swój palec i przeciągnij by wybrać wiele bloków do zniszczenia.
|
||||
hint.blockInfo = Wyświetl informacje o bloku, wybierając go w [accent]menu budowania[], a następnie wybierając [accent][[?][] przycisk po prawej.
|
||||
@@ -1738,6 +1732,8 @@ hint.research = Klikij przycisk \ue875 [accent]Badań[] by odkrywać nowe techno
|
||||
hint.research.mobile = Użyj przycisku \ue875 [accent]Badań[] w \ue88c [accent]Menu[] by odkrywać nowe technologie.
|
||||
hint.unitControl = Przytrzymaj [accent][[Lewy CTRL][] i [accent]kliknij[], by kontrolować sojusznicze jednostki i działka.
|
||||
hint.unitControl.mobile = [accent][Kliknij dwukrotnie[] by kontrolować sojusznicze jednostki i działka.
|
||||
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
|
||||
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
|
||||
hint.launch = Gdy zebrałeś wystarczająco materiałów możesz [accent]Wystrzelić[] wybierając \ue827 [accent]Mapę[] w dolnym prawym rogu.
|
||||
hint.launch.mobile = Gdy zebrałeś wystarczająco materiałów możesz [accent]Wystrzelić[] do pobliskich sektorów klikając w \ue827 [accent]Mapę[] w \ue88c [accent]Menu[].
|
||||
hint.schematicSelect = Przytrzymaj [accent][[F][] by kopiować i wkleić bloki.\n\n[accent][[Środkowy przycisk myszy][] kopiuje pojedynczy blok.
|
||||
@@ -1757,6 +1753,23 @@ hint.presetDifficulty = Ten sektor ma [scarlet]wysoki poziom zagrożenia przez w
|
||||
hint.coreIncinerate = Jak rdzeń zostanie w pełni wypełniony danym przedmiotem, reszta przedmiotów tego typu zostanie [accent]spalona[].
|
||||
hint.factoryControl = Aby ustawić punkt docelowy dla [accent]wyprodukowanych jednostek[], kliknij lewym przyciskiem na fabrykę w trybie poleceń, a następnie prawym przyciskiem w miejsce docelowe.\nWyprodukowane przez nią jednostki automatycznie się tam przemieszczą.
|
||||
hint.factoryControl.mobile = Aby ustawić punkt docelowy dla [accent]wyprodukowanych jednoste[], dotknij fabryki w trybie poleceń, a następnie miejsce docelowe.\nWyprodukowane przez nią jednostki automatycznie się tam przemieszczą.
|
||||
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
|
||||
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
|
||||
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
|
||||
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
|
||||
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
|
||||
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
|
||||
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
|
||||
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
|
||||
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
|
||||
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
|
||||
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
|
||||
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
|
||||
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
|
||||
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
|
||||
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
|
||||
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
|
||||
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
|
||||
|
||||
item.copper.description = Używany we wszystkich rodzajach budowli i uzbrojeń.
|
||||
item.copper.details = Miedź. Niesamowicie obfity metal na Serpulo. Strukturalnie słaby, chyba że zostanie wzmocniony.
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user