Merge branch 'master' of https://github.com/Anuken/Mindustry into 7.0-features

 Conflicts:
	core/src/mindustry/ui/dialogs/JoinDialog.java
This commit is contained in:
Anuken
2022-04-20 14:16:20 -04:00
18 changed files with 487 additions and 429 deletions

View File

@@ -19,7 +19,7 @@ screenshot = Скриншот сохранён в {0}
screenshot.invalid = Карта слишком большая, возможно, не хватает памяти для скриншота.
gameover = Игра окончена
gameover.disconnect = Отключение
gameover.pvp = [accent]{0}[] команда победила!
gameover.pvp = Команда [accent]{0}[] победила!
gameover.waiting = [accent]Ожидание следующей карты...
highscore = [accent]Новый рекорд!
copied = Скопировано.
@@ -46,8 +46,8 @@ mods.browser.selected = Выбранный мод
mods.browser.add = Скачать
mods.browser.reinstall = Переустановить
mods.github.open = Сайт
mods.browser.sortdate = Сортировка по дате
mods.browser.sortstars = Сортировка по звёздам
mods.browser.sortdate = Сортировка по дате изменения
mods.browser.sortstars = Сортировка по количеству звёзд
schematic = Схема
schematic.add = Сохранить схему…
@@ -73,7 +73,7 @@ schematic.addtag = Добавить тег
schematic.texttag = Текстовый тег
schematic.icontag = Символьный тег
schematic.renametag = Переименовать тег
schematic.tagdelconfirm = Полностью удалить этот тег?
schematic.tagdelconfirm = Удалить этот тег навсегда?
schematic.tagexists = Такой тег уже существует.
stats = Статистика
@@ -163,7 +163,7 @@ mod.scripts.disable = Ваше устройство не поддерживае
about.button = Об игре
name = Имя:
noname = Для начала придумайте[accent] себе имя[].
noname = Для начала придумайте себе[accent] имя[].
planetmap = Карта планеты
launchcore = Запуск ядра
filename = Имя файла:
@@ -315,7 +315,7 @@ data.import = Импортировать данные
data.openfolder = Открыть папку с данными
data.exported = Данные экспортированы.
data.invalid = Эти игровые данные являются недействительными.
data.import.confirm = Импорт внешних данных сотрёт[scarlet] все[] ваши игровые данные.\n[accent]Это не может быть отменено![]\n\nКак только данные импортированы, ваша игра немедленно закроется.
data.import.confirm = Импорт внешних данных сотрёт[scarlet] все[] ваши игровые данные.\n[accent]Это не может быть отменено![]\n\nКак только данные будут импортированы, ваша игра немедленно закроется.
quit.confirm = Вы уверены, что хотите выйти?
loading = [accent]Загрузка…
downloading = [accent]Скачивание...
@@ -346,9 +346,9 @@ custom = Пользовательская
builtin = Встроенная
map.delete.confirm = Вы действительно хотите удалить эту карту? Это действие не может быть отменено!
map.random = [accent]Случайная карта
map.nospawn = Эта карта не имеет ни одного ядра, в котором игрок может появиться! Добавьте [#{0}]{1}[] ядро на эту карту в редакторе.
map.nospawn.pvp = У этой карты нет вражеских ядер, в которых игрок может появиться! Добавьте [scarlet]не оранжевое[] ядро на эту карту в редакторе.
map.nospawn.attack = У этой карты нет вражеских ядер для атаки игроком! Добавьте [#{0}]{1}[] ядро на эту карту в редакторе.
map.nospawn = На этой карте ни одного ядра, в котором игрок может появиться! Добавьте [#{0}]{1}[] ядро на эту карту в редакторе.
map.nospawn.pvp = На этой карте нет вражеских ядер, в которых игрок может появиться! Добавьте [scarlet]вражеское[] ядро на эту карту в редакторе.
map.nospawn.attack = На этой карте нет вражеских ядер для атаки игроком! Добавьте [#{0}]{1}[] ядро на эту карту в редакторе.
map.invalid = Ошибка загрузки карты: повреждённый или недопустимый файл карты.
workshop.update = Обновить содержимое
workshop.error = Ошибка загрузки информации из Мастерской: {0}
@@ -562,7 +562,7 @@ addall = Добавить всё
launch.from = Запуск из: [accent]{0}
launch.destination = Место назначения: {0}
configure.invalid = Количество должно быть числом между 0 и {0}.
add = Добавить
add = Добавить...
guardian = Страж
connectfail = [scarlet]Ошибка подключения:\n\n[accent]{0}
@@ -578,7 +578,7 @@ error.bloom = Не удалось инициализировать свечен
weather.rain.name = Дождь
weather.snow.name = Снегопад
weather.sandstorm.name = Пыльная буря
weather.sandstorm.name = Песчаная буря
weather.sporestorm.name = Споровая буря
weather.fog.name = Туман
@@ -1409,7 +1409,7 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Нажмите и удерживайте[]
hint.payloadDrop = Нажмите [accent]][], чтобы сбросить груз.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Нажмите и удерживайте[] палец на пустой локации, чтобы сбросить туда груз.
hint.waveFire = Турели [accent]Волна[] при подаче воды будут автоматически тушить пожары вокруг.
hint.generator = \uf879 [accent]Генераторы внутреннего сгорания[] сжигают уголь и передают энергию рядомстоящим блокам.\n\nДальность передачи энергии может быть увеличена при помощи \uf87f [accent]силовых узлов[].
hint.generator = \uf879 [accent]Генераторы внутреннего сгорания[] сжигают уголь и передают энергию рядом стоящим блокам.\n\nДальность передачи энергии может быть увеличена при помощи \uf87f [accent]силовых узлов[].
hint.guardian = [accent]Стражи[] бронированы. Слабые боеприпасы, такие как [accent]медь[] и [accent]свинец[], [scarlet]не эффективны[].\n\nИспользуйте турели высокого уровня или \uf835 [accent]графитные[] боеприпасы в \uf861двойных турелях/\uf859залпах, чтобы уничтожить Стража.
hint.coreUpgrade = Ядра могут быть улучшены путем [accent]размещения над ними ядер более высокого уровня[].\n\nПоместите ядро \uf868 [accent]Штаб[] поверх ядра \uf869 [accent]Осколок[]. Убедитесь, что никакие препятствия не мешают ему.
hint.presetLaunch = В серые [accent]секторы с посадочными зонами[], такие как [accent]Ледяной лес[], можно запускаться из любого места. Они не требуют захвата близлежащей территории.\n\n[accent]Нумерованные секторы[], такие как этот, [accent]не обязательны[] для прохождения.
@@ -1591,8 +1591,8 @@ block.memory-bank.description = Хранит информацию для лог
block.logic-display.description = Отображает произвольную графику из логического процессора.
block.large-logic-display.description = Отображает произвольную графику из логического процессора.
block.interplanetary-accelerator.description = Массивная электромагнитная башня-рельсотрон. Ускоряет ядро, позволяя преодолеть гравитацию для межпланетного развёртывания.
block.repair-turret.description = Непрерывно ремонтирует ближайшую поврежденную еденицу в своем радиусе. Опционально использует охлаждающую жидкость.
block.payload-propulsion-tower.description = Конструкция для транспортировки больших грузов на большое растояние. Стреляет грузом в другие грузовые катапульты.
block.repair-turret.description = Непрерывно ремонтирует ближайшую поврежденную единицу в своем радиусе. Опционально использует охлаждающую жидкость.
block.payload-propulsion-tower.description = Конструкция для транспортировки больших грузов на большое расстояние. Стреляет грузом в другие грузовые катапульты.
unit.dagger.description = Стреляет стандартными пулями по всем врагам поблизости.
unit.mace.description = Стреляет потоками огня по всем врагам поблизости.
@@ -1663,7 +1663,7 @@ lenum.config = Конфигурация постройки, например, п
lenum.enabled = Включён ли блок.
laccess.color = Цвет осветителя.
laccess.controller = Командующий единицей. Если единица управляется процессором, возвращает процессор. Если в строю, возращает командуещего.\nВ противном случае возвращает саму единицу.
laccess.controller = Командующий единицей. Если единица управляется процессором, возвращает процессор. Если в строю, возвращает командующего.\nВ противном случае возвращает саму единицу.
laccess.dead = Является ли единица/постройка неработающей или несуществующей.
laccess.controlled = Возвращает:\n[accent]@ctrlProcessor[] если единица управляется процессором\n[accent]@ctrlPlayer[] если единица/постройка управляется игроком\n[accent]@ctrlFormation[] если единица в строю\nВ противном случае — 0.
laccess.commanded = [red]Устарело. Будет удалено![]\nВместо этого, используйте [accent]controlled[].