From a61b5b0eae3840185d19cea6a41399b773cd1304 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: DVD27 Date: Wed, 2 Jul 2025 01:26:48 +0200 Subject: [PATCH 1/2] Update bundle_fr.properties (#10866) * Update bundle_fr.properties Add some translation, and fix some other * Update bundle_fr.properties Change label for casual * Update bundle_fr.properties Correct a value, seem uncomprehensible * Apply suggestions from code review Accept all suggestions Co-authored-by: Phinner <62483793+phinner@users.noreply.github.com> --------- Co-authored-by: Phinner <62483793+phinner@users.noreply.github.com> --- core/assets/bundles/bundle_fr.properties | 96 ++++++++++++------------ 1 file changed, 48 insertions(+), 48 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_fr.properties b/core/assets/bundles/bundle_fr.properties index aa2481790d..83bef7ff5f 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_fr.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_fr.properties @@ -185,14 +185,14 @@ mod.folder.missing = Seuls les mods sous forme de dossiers peuvent être publié mod.scripts.disable = Votre appareil ne prend pas en charge les mods avec des scripts. Vous devez désactiver ces mods pour pouvoir jouer. mod.dependencies.error = [scarlet]Mods are missing dependencies -mod.dependencies.soft = (optional) +mod.dependencies.soft = (optionnel) mod.dependencies.download = Import -mod.dependencies.downloadreq = Import Required -mod.dependencies.downloadall = Import All -mod.dependencies.status = Import Results -mod.dependencies.success = Successfully downloaded: -mod.dependencies.failure = Failed to download: -mod.dependencies.imported = This mod requires dependencies. Download? +mod.dependencies.downloadreq = Importer les requis +mod.dependencies.downloadall = Importer les tous +mod.dependencies.status = Résultat de l'import +mod.dependencies.success = Téléchargement réussi: +mod.dependencies.failure = Téléchargement en échec: +mod.dependencies.imported = Ce mod requiert des dépendances. Voulez-vous les télécharger? about.button = À propos name = Nom : @@ -208,7 +208,7 @@ campaign.select = Sélectionnez la Campagne de Départ campaign.none = [lightgray]Sélectionnez votre planète de départ.\nCela peut être changé à tout moment. campaign.erekir = Contenu récent et mieux travaillé. Une progression dans la campagne assez linéaire.\n\nPlus difficile. Des cartes et une expérience de qualité. campaign.serpulo = Contenu ancien, l'expérience classique de Mindustry. Avec plus de contenu et de possibilités.\n\nCartes et mécaniques de campagnes possiblement moins équilibrées. Moins travaillé. -campaign.difficulty = Difficulty +campaign.difficulty = Difficulté completed = [accent]Complété techtree = Arbre technologique techtree.select = Sélection de l'Arbre technologique @@ -271,7 +271,7 @@ trace = Suivre le joueur trace.playername = Nom du joueur : [accent]{0} trace.ip = IP : [accent]{0} trace.id = ID : [accent]{0} -trace.language = Language: [accent]{0} +trace.language = Langue: [accent]{0} trace.mobile = Client Mobile : [accent]{0} trace.modclient = Client personnalisé : [accent]{0} trace.times.joined = Nombre de connexions : [accent]{0} @@ -318,7 +318,7 @@ reconnecting = [accent]Reconnexion... connecting.data = [accent]Chargement des données du monde... server.port = Port : server.invalidport = Numéro de port invalide ! -server.error.addressinuse = [scarlet]Failed to open server on port 6567.[]\n\nMake sure no other Mindustry servers are running on your device or network! +server.error.addressinuse = [scarlet]Echec d'ouverture du port 6567.[]\n\nVérifier qu'aucun autre logiciel ne fonctionne sur ce port! server.error = [scarlet]Erreur lors de l'hébergement du serveur. save.new = Nouvelle sauvegarde save.overwrite = Êtes-vous sûr de vouloir\nécraser cette sauvegarde ? @@ -462,7 +462,7 @@ editor.generation = Génération editor.objectives = Objectifs editor.locales = Locale Bundles editor.worldprocessors = World Processors -editor.worldprocessors.editname = Edit Name +editor.worldprocessors.editname = Editer le nom editor.worldprocessors.none = [lightgray]No world processor blocks found!\nAdd one in the map editor, or use the \ue813 Add button below. editor.worldprocessors.nospace = No free space to place a world processor!\nDid you fill the map with structures? Why would you do this? editor.worldprocessors.delete.confirm = Are you sure you want to delete this world processor?\n\nIf it is surrounded by walls, it will be replaced by an environmental wall. @@ -524,9 +524,9 @@ editor.default = [lightgray] details = Détails... edit = Modifier... variables = Variables -logic.clear.confirm = Are you sure you want to clear all code from this processor? +logic.clear.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tout le code de ce processeur? logic.restart = Restart -logic.globals = Built-in Variables +logic.globals = Variables prédéfinies editor.name = Nom : editor.spawn = Ajouter une unité @@ -551,7 +551,7 @@ editor.sectorgenerate = Générer un Secteur editor.resize = Redimensionner editor.loadmap = Charger la carte editor.savemap = Sauvegarder la carte -editor.savechanges = [scarlet]You have unsaved changes!\n\n[]Do you want to save them? +editor.savechanges = [scarlet]Vous avez des changements non suvegardés!\n\n[]Voulez-vous les sauvegarder? editor.saved = Sauvegardé ! editor.save.noname = Votre carte n'a pas de nom !\nAjoutez un nom dans le menu 'Infos de la Carte'. editor.save.overwrite = Votre carte écrase une carte de base du jeu !\nChoisissez un nom différent dans le menu 'Infos de la Carte'. @@ -570,7 +570,7 @@ editor.exportimage = Exporter l'image du terrain editor.exportimage.description = Exporter une image de la carte avec du terrain seulement editor.loadimage = Importer un terrain editor.saveimage = Exporter le terrain -editor.unsaved = [scarlet]Vous n'avez pas sauvegardé vos modifications![] Voulez-vous vraiment quitter ? +editor.unsaved = [scarlet]Vous n'avez pas sauvegardé vos modifications![] Voulez-vous vraiment quitter? editor.resizemap = Redimensionner\nla carte editor.mapname = Nom de la carte : editor.overwrite = [accent]Attention !\nCeci écrase une carte existante. @@ -659,7 +659,7 @@ locales.showmissing = Show properties that are missing in some locales locales.showsame = Show properties that have same values in different locales locales.viewproperty = View in all locales locales.viewing = Viewing property "{0}" -locales.addicon = Add Icon +locales.addicon = Ajouter une icône width = Largeur : height = Hauteur : @@ -812,8 +812,8 @@ sector.curlost = Secteur perdu sector.missingresources = [scarlet]Ressources du Noyau insuffisantes ! sector.attacked = Secteur [accent]{0}[white] attaqué ! sector.lost = Secteur [accent]{0}[white] perdu ! -sector.capture = Sector [accent]{0}[white]Captured! -sector.capture.current = Sector Captured! +sector.capture = Secteur [accent]{0}[white]Capturé ! +sector.capture.current = Secteur Capturé ! sector.changeicon = Changer l'Icône sector.noswitch.title = Impossible de changer de Secteur sector.noswitch = Vous ne pouvez pas changer de secteur pendant qu’un autre est attaqué.\n\nSecteur: [accent]{0}[] sur [accent]{1}[] @@ -826,16 +826,16 @@ threat.high = Grande threat.extreme = Extrême threat.eradication = Éradication -difficulty.casual = Casual -difficulty.easy = Easy +difficulty.casual = Paisible +difficulty.easy = Facile difficulty.normal = Normal -difficulty.hard = Hard -difficulty.eradication = Eradication +difficulty.hard = Difficile +difficulty.eradication = Éradication -difficulty.enemyHealthMultiplier = Enemy Health: {0} -difficulty.enemySpawnMultiplier = Enemy Amount: {0} -difficulty.waveTimeMultiplier = Wave Timer: {0} -difficulty.nomodifiers = [lightgray](No modifiers) +difficulty.enemyHealthMultiplier = Vie des ennemis: {0} +difficulty.enemySpawnMultiplier = Nombre d'ennemis: {0} +difficulty.waveTimeMultiplier = Espacement des Vagues: {0} +difficulty.nomodifiers = [lightgray](Sans modification) planets = Planètes @@ -1072,16 +1072,16 @@ stat.buildspeedmultiplier = Multiplicateur de vitesse de construction stat.reactive = Réactions stat.immunities = Immunités stat.healing = Guérison -stat.efficiency = [stat]{0}% Efficiency +stat.efficiency = [stat]{0}% Efficacité ability.forcefield = Champ de Force ability.forcefield.description = Projects a force shield that absorbs bullets ability.repairfield = Champ de Réparation -ability.repairfield.description = Repairs nearby units +ability.repairfield.description = Répare les unités proches ability.statusfield = Champ d'Amélioration ability.statusfield.description = Applies a status effect to nearby units ability.unitspawn = Usine -ability.unitspawn.description = Constructs units +ability.unitspawn.description = Construit des unités ability.shieldregenfield = Champ de régénération de bouclier ability.shieldregenfield.description = Regenerates shields of nearby units ability.movelightning = Déplacement éclair @@ -1200,7 +1200,7 @@ unit.items = objets unit.thousands = k unit.millions = M unit.billions = Md -unit.shots = shots +unit.shots = tirs unit.pershot = /tirs category.purpose = Description category.general = Caractéristiques @@ -1210,8 +1210,8 @@ category.items = Objets category.crafting = Fabrication category.function = Fonction category.optional = Améliorations facultatives -setting.alwaysmusic.name = Always Play Music -setting.alwaysmusic.description = When enabled, music will always play on loop in-game.\nWhen disabled, it only plays at random intervals. +setting.alwaysmusic.name = Musique en continu +setting.alwaysmusic.description = Quand activé, la musique est jouée en continu.\nSinon, la musique est jouée en intervalles aléatoires. setting.skipcoreanimation.name = Ignorer l'animation du lancement du noyau et de l'atterrissage setting.landscape.name = Verrouiller la rotation en mode paysage setting.shadows.name = Ombres @@ -1285,9 +1285,9 @@ setting.macnotch.name = Adapter l'interface pour afficher l'encoche setting.macnotch.description = Redémarrage du jeu nécessaire pour appliquer les changements steam.friendsonly = Amis seulement steam.friendsonly.tooltip = Indique si seuls les amis Steam peuvent rejoindre votre partie.\nSi vous décochez cette case, votre partie deviendra publique et tout le monde pourra la rejoindre. -setting.maxmagnificationmultiplierpercent.name = Min Camera Distance -setting.minmagnificationmultiplierpercent.name = Max Camera Distance -setting.minmagnificationmultiplierpercent.description = High values may cause performance issues. +setting.maxmagnificationmultiplierpercent.name = Distance min de la caméra +setting.minmagnificationmultiplierpercent.name = Distance max de la caméra +setting.minmagnificationmultiplierpercent.description = Une valeur trop haute peut causer des problèmes de performance. public.beta = Notez que les versions bêta du jeu ne peuvent pas créer de salons publics. uiscale.reset = L'échelle de l'interface a été modifiée.\nAppuyez sur "OK" pour confirmer.\n[scarlet]Rétablissement des anciens paramètres et fermeture du jeu dans [accent] {0}[] secondes... uiscale.cancel = Annuler & Quitter @@ -1373,7 +1373,7 @@ keybind.shoot.name = Tirer keybind.zoom.name = Zoomer keybind.menu.name = Menu keybind.pause.name = Pause -keybind.skip_wave.name = Skip Wave +keybind.skip_wave.name = Passer à la vague suivante keybind.pause_building.name = Pauser/Reprendre la Construction keybind.minimap.name = Mini-carte keybind.planet_map.name = Carte de la Planète @@ -1473,7 +1473,7 @@ rules.title.teams = Équipes rules.title.planet = Planète rules.lighting = Éclairage rules.fog = Brouillard de Guerre -rules.invasions = Enemy Sector Invasions +rules.invasions = L'ennemi peut attaquer vos secteurs rules.legacylaunchpads = Legacy Launch Pad Mechanics rules.legacylaunchpads.info = Allows using launch pads without landing pads, as in 7.0. landingpad.legacy.disabled = [scarlet]\ue815 Disabled[lightgray] (Legacy Launch Pads enabled) @@ -1633,7 +1633,7 @@ block.graphite-press.name = Presse à Graphite block.multi-press.name = Multi-Presse block.constructing = {0} [lightgray](En Construction) block.spawn.name = Point d'Apparition Ennemi -block.remove-wall.name = Remove Wall +block.remove-wall.name = Supprimer le mur block.remove-ore.name = Remove Ore block.core-shard.name = Noyau: Fragment block.core-foundation.name = Noyau: Fondation @@ -2027,7 +2027,7 @@ hint.unitSelectControl.mobile = Pour contrôler les unités, entrez en mode [acc hint.launch = Une fois que vous avez collecté assez de ressources, vous pouvez [accent]Lancer[] votre Noyau en sélectionnant un secteur depuis la :map: [accent]Carte[] en bas à droite. hint.launch.mobile = Une fois que vous avez collecté assez de ressources, vous pouvez [accent]Lancer[] votre Noyau en sélectionnant un secteur depuis la :map: [accent]Carte[] dans le :menu: [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Retenez [accent][[F][] pour sélectionner des blocs dans une zone afin de les copier et les coller.\n\n[accent][[Clic molette][] pour copier un seul type de bloc. -hint.rebuildSelect = Retenez [accent][[B][] et faites glissez pour selectionner les plans des blocs détruits.\nCela va automatiquement les reconstruire. +hint.rebuildSelect = Retenez [accent][[B][] et faites glisser pour selectionner les plans des blocs détruits.\nCela va automatiquement les reconstruire. hint.rebuildSelect.mobile = Selectionnez le :copy: bouton de copie, ensuite tapez le :wrench: bouton de reconstruction et faites glisser pour sélectionner les plans des blocs détruits.\nCela va les reconstruire automatiquement. hint.conveyorPathfind = Retenez [accent][[Ctrl-gauche][] pendant que vous placez des convoyeurs, afin de générer un chemin automatiquement. hint.conveyorPathfind.mobile = Activez le mode :diagonal: [accent]Diagonale[] et déplacez des convoyeurs, afin de générer un chemin automatiquement. @@ -2085,7 +2085,7 @@ onset.turrets = Les unités sont efficaces, mais les [accent]tourelles[] ont de onset.turretammo = Approvisionnez les tourelles avec du [accent]béryllium[]. onset.walls = Les [accent]murs[] peuvent encaisser les dégâts des attaques ennemies avant qu'elles atteignent vos constructions.\nPlacez quelques :beryllium-wall: [accent]murs de béryllium[] autour de la tourelle. onset.enemies = Ennemis en approche, préparez-vous à défendre. -onset.defenses = [accent]Set up defenses:[lightgray] {0} +onset.defenses = [accent]Préparez vos défenses:[lightgray] {0} onset.attack = L'ennemi est vulnérable. Contre-attaquez ! onset.cores = Les noyaux peuvent être placés sur des [accent]tuiles de noyau[].\nCes nouveaux noyaux servent à faire avancer votre base et partager vos ressources avec d'autres noyaux.\nPlacez un noyau :core-bastion:. onset.detect = L'ennemi sera capable de vous détecter dans 2 minutes.\nAméliorez vos défenses, vos exploitations minières ainsi que votre production. @@ -2183,10 +2183,10 @@ block.phase-wall.description = Ce mur est moins puissant qu'un mur en thorium, m block.phase-wall-large.description = Ce mur est moins puissant qu'un mur en thorium, mais il peut dévier les balles, sauf si elles sont trop puissantes. block.surge-wall.description = Le plus puissant bloc défensif.\nA une faible chance d'envoyer des éclairs vers les ennemis. block.surge-wall-large.description = Le plus puissant bloc défensif.\nA une faible chance d'envoyer des éclairs vers les ennemis. -block.scrap-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. -block.scrap-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. -block.scrap-wall-huge.description = Protects structures from enemy projectiles. -block.scrap-wall-gigantic.description = Protects structures from enemy projectiles. +block.scrap-wall.description = Protège les structures des projectiles ennemis. +block.scrap-wall-large.description = Protège les structures des projectiles ennemis. +block.scrap-wall-huge.description = Protège les structures des projectiles ennemis. +block.scrap-wall-gigantic.description = Protège les structures des projectiles ennemis. block.door.description = Une petite porte pouvant être ouverte et fermée en appuyant dessus.\nSi elle est ouverte, les ennemis peuvent passer à travers. block.door-large.description = Une grande porte pouvant être ouverte et fermée en appuyant dessus.\nSi elle est ouverte, les ennemis peuvent passer à travers. block.mender.description = Soigne périodiquement les bâtiments autour de lui, ce qui permet de remettre les défenses en bon état entre les vagues ennemies.\nPeut utiliser du silicium pour booster la portée et l'efficacité. @@ -2484,7 +2484,7 @@ lst.spawnunit = Fait apparaître une unité à un emplacement. lst.applystatus = Ajoute ou enlève un effet de statut d'une unité. lst.weathersense = Check if a type of weather is active. lst.weatherset = Set the current state of a type of weather. -lst.spawnwave = Simule un déclenchement de vague à n'importe quel emplacement.\nCela n'incrémente pas le compteur de vaugues. +lst.spawnwave = Simule un déclenchement de vague à n'importe quel emplacement.\nCela n'incrémente pas le compteur de vagues. lst.explosion = Crée une explosion à un emplacement. lst.setrate = Définit la vitesse d'exécution d'un processeur en instructions/tick. lst.fetch = Cherche les unités, noyaux, joueurs ou constructions par index. Commence à 0 et termine par le nombre retourné. @@ -2506,8 +2506,8 @@ lst.localeprint = Add map locale property value to the text buffer.\nTo set map lglobal.false = 0 lglobal.true = 1 lglobal.null = null -lglobal.@pi = The mathematical constant pi (3.141...) -lglobal.@e = The mathematical constant e (2.718...) +lglobal.@pi = La constante mathématique pi (3.141...) +lglobal.@e = La constante mathématique e (2.718...) lglobal.@degToRad = Multiply by this number to convert degrees to radians lglobal.@radToDeg = Multiply by this number to convert radians to degrees @@ -2544,7 +2544,7 @@ lglobal.@clientLocale = Locale of the client running the code. For example: en_U lglobal.@clientUnit = Unit of client running the code lglobal.@clientName = Player name of client running the code lglobal.@clientTeam = Team ID of client running the code -lglobal.@clientMobile = True is the client running the code is on mobile, false otherwise +lglobal.@clientMobile = True if the client running the code is on mobile, false otherwise logic.nounitbuild = [red]Les unités contrôlées par des processeurs ne peuvent pas construire ici. From 1a07b0daeff1cc9f676f5666f7ea4c4feb86b7ee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: drikodjiqers Date: Wed, 2 Jul 2025 07:27:11 +0800 Subject: [PATCH 2/2] Updated bundle_fil.properties (#10816) * Updated bundle_fil.properties fixed some mistakes and added some more translations * Update bundle_fil.properties this is a thing? anyways added some more --- core/assets/bundles/bundle_fil.properties | 116 +++++++++++----------- 1 file changed, 58 insertions(+), 58 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_fil.properties b/core/assets/bundles/bundle_fil.properties index 7691c6bb59..8dc0f0b78b 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_fil.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_fil.properties @@ -261,8 +261,8 @@ servers.local.steam = Buksan ang Mga Laro at Lokal na Server servers.remote = Remote Servers servers.global = Server ng Komunidad -servers.disclaimer = Ang mga server ng komunidad ay [accent]hindi pagmamay-ari o kinokontrol[] ng developer.\n\nServers may contain user-generated content that is not appropriate for all ages. -servers.showhidden = Show Hidden Servers +servers.disclaimer = Ang mga server ng komunidad ay [accent]hindi pagmamay-ari o kinokontrol[] ng developer.\n\nAng mga Server ay may merong content na user-generated hindi bagay sa lahat ng taon. +servers.showhidden = Ipakita ang mga tinagong server server.shown = Ipinapakita server.hidden = Tinatago @@ -452,7 +452,7 @@ editor.brush = Brush editor.openin = I-Open sa Editor editor.oregen = Ore Generation editor.oregen.info = Ore Generation: -editor.mapinfo = Map Info +editor.mapinfo = Inpormasyon ng Mapa editor.author = Author: editor.description = Description: editor.nodescription = Dapat meron paglalarawan ng hindi bababa sa 4 na character bago i-publish. @@ -462,14 +462,14 @@ editor.generation = Pagbuo: editor.objectives = Mga Gawain editor.locales = Locale Bundles editor.worldprocessors = Proseso ng Map -editor.worldprocessors.editname = Edit Name +editor.worldprocessors.editname = Iedit ang pangalan editor.worldprocessors.none = [lightgray]No world processor blocks found!\nAdd one in the map editor, or use the \ue813 Add button below. editor.worldprocessors.nospace = No free space to place a world processor!\nDid you fill the map with structures? Why would you do this? -editor.worldprocessors.delete.confirm = Are you sure you want to delete this world processor?\n\nIf it is surrounded by walls, it will be replaced by an environmental wall. +editor.worldprocessors.delete.confirm = Sigurado ka ba na gusto ng itanggalin ang itong world processor?\n\nPag ito ay na-surround ng mga wall, ito ay papalitan ng. editor.ingame = Edit In-Game editor.playtest = Playtest editor.publish.workshop = I-Publish Sa Workshop -editor.newmap = New Map +editor.newmap = Bagong Mapa editor.center = Center editor.search = Search maps... editor.filters = I-filter ang Maps @@ -504,7 +504,7 @@ waves.load = I-Load mula sa Clipboard waves.invalid = Invalid waves in clipboard. waves.copied = Waves copied. waves.none = Walang tinukoy na mga kaaway.\nTandaan na ang mga walang laman na wave layout ay awtomatikong papalitan ng default na layout. -waves.sort = Sort By +waves.sort = Iayusin sa waves.sort.reverse = Pabaliktad na Sort waves.sort.begin = Simula waves.sort.health = Health @@ -521,14 +521,14 @@ wavemode.health = health all = Lahat editor.default = [lightgray] -details = Details... +details = Mga Detalya... edit = Edit... variables = Vars -logic.clear.confirm = Are you sure you want to clear all code from this processor? -logic.restart = Restart +logic.clear.confirm = Sigurado ka bang na gusto mo itangal ang lahat na code sa itong processor? +logic.restart = Iulitin logic.globals = Built-in Variables -editor.name = Name: +editor.name = Pangalan: editor.spawn = Spawn Unit editor.removeunit = Remove Unit editor.teams = Teams @@ -613,7 +613,7 @@ filter.ore = Ore filter.rivernoise = River Noise filter.mirror = Mirror filter.clear = Clear -filter.option.ignore = Ignore +filter.option.ignore = Ihayain filter.scatter = Scatter filter.terrain = Terrain filter.logic = Logic @@ -643,8 +643,8 @@ filter.option.percentile = Percentile filter.option.code = Code filter.option.loop = Loop -locales.info = Here, you can add locale bundles for specific languages to your map. In locale bundles, each property has a name and a value. These properties can be used by world processors and objectives using their names. They support text formatting (replacing placeholders with actual values).\n\n[cyan]Example property:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Example timer, time left: {0}[]\n\n[cyan]Usage:\n[]Set it as objective's text: [accent]@timer\n\n[]Print it in a world processor:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](where time is a separately calculated variable) -locales.deletelocale = Are you sure you want to delete this locale bundle? +locales.info = Dito, pwede ka maglagay ng locale bundles para sa specifikong wika sa inyong mapa. Sa locale bundles, lahat na property ay may pangalan at value. Itong properties ay pwede igamit ng mga world processor at objective sa gamit ng kanilang pangalan. Sila ay sinusuportahan ang text formatting (pinapalitan ng placeholders sa totoong alues).\n\n[cyan]Halimbawang property:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Halimbawang timer, time left: {0}[]\n\n[cyan]Usage:\n[]Set it as objective's text: [accent]@timer\n\n[]Print it in a world processor:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](where time is a separately calculated variable) +locales.deletelocale = Sigurado ka ba gusto mo tanggaling ang itong locale bundle? locales.applytoall = Apply Changes To All Locales locales.addtoother = Add To Other Locales locales.rollback = Rollback to last applied @@ -654,7 +654,7 @@ locales.searchvalue = Search value... locales.searchlocale = Search locale... locales.byname = By name locales.byvalue = By value -locales.showcorrect = Show properties that are present in all locales and have unique values everywhere +locales.showcorrect = Ipakitang mga property na kita sa lahat na locales at may merong unique na values kung saan locales.showmissing = Show properties that are missing in some locales locales.showsame = Show properties that have same values in different locales locales.viewproperty = View in all locales @@ -675,7 +675,7 @@ memory = Mem: {0}mb memory2 = Mem:\n {0}mb +\n {1}mb language.restart = Mangyaring i-restart ang iyong laro para magkabisa ang mga setting ng wika. settings = Settings -tutorial = Tutorial +tutorial = Tutoryal tutorial.retake = Muling Kumuha ng Tutorial editor = Editor mapeditor = Map Editor @@ -701,7 +701,7 @@ objective.produce.name = Obtain objective.item.name = Obtain Item objective.coreitem.name = Core Item objective.buildcount.name = Build Count -objective.unitcount.name = Unit Count +objective.unitcount.name = Bilang ng Unit objective.destroyunits.name = Destroy Units objective.timer.name = Timer objective.destroyblock.name = Destroy Block @@ -711,12 +711,12 @@ objective.commandmode.name = Command Mode objective.flag.name = Flag marker.shapetext.name = Shape Text -marker.point.name = Point -marker.shape.name = Shape -marker.text.name = Text -marker.line.name = Line +marker.point.name = Tuldok +marker.shape.name = Hugis +marker.text.name = Teksto +marker.line.name = Linya marker.quad.name = Quad -marker.texture.name = Texture +marker.texture.name = Textura marker.background = Background marker.outline = Outline @@ -749,7 +749,7 @@ bannedunits = Mga Pinagbabawalan na Units unbannedunits = Unbanned Units bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist -addall = Add All +addall = Ilagay Lahat launch.from = Launching From: [accent]{0} launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0} launch.destination = Destination: {0} @@ -780,7 +780,7 @@ weather.fog.name = Fog campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0} campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered. -sectorlist = Mga Sector +sectorlist = Mga Sektor sectorlist.attacked = {0} ay inaatake sectors.unexplored = [lightgray]Unexplored sectors.resources = Resources: @@ -824,12 +824,12 @@ threat.low = Mababa threat.medium = Medium threat.high = Mataas threat.extreme = Sobra-sobra -threat.eradication = Tiyak na talo sa hind handa +threat.eradication = Tiyak na talo sa hindi handa difficulty.casual = Casual -difficulty.easy = Easy +difficulty.easy = Madali difficulty.normal = Normal -difficulty.hard = Hard +difficulty.hard = Mahirap difficulty.eradication = Eradication difficulty.enemyHealthMultiplier = Enemy Health: {0} @@ -926,19 +926,19 @@ sector.karst.name = Karst sector.origin.name = Pinaggalingan sector.onset.description = Ang tutorial sector. Ang objective ay hindi pa nagawa. Maghintay para sa kinabukasang impormasyon. -sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area. -sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. +sector.aegis.description = Itong sector ay may merong deposit ng mga tungsten.\nIresearch ang [accent]Impact Drill[] para makuha ang resource, at tanggalin ang enemy base sa lugar dito +sector.lake.description = Itong sektor na lawa na slag greatly limits viable na unit. Ang hover unit ay ang huling paraan.\nIresearch ang[accent]ship fabricator[] at gumawa ng mga [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. -sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. -sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold. -sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power. -sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings. -sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets. -sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation. -sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets. -sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival. -sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact. +sector.split.description = Ang konting presence ng kalaban sa sector na ito ay ginagawang perfect sa paggamit ng bagong teknolohiyang pangtransportasyon. +sector.basin.description = Malaking presence ng kalaban nadetektuhan sa itong sektor.\nGumawa ng units na mabilis at icapture enemy cores to gain a foothold. +sector.marsh.description = Itong sector ay ma karamihan ng arkycite, pero may has konting vents.\nGumawa ng[accent]Chemical Combustion Chambers[] para makagawa ng koryente. +sector.peaks.description = Ang Kabundukang terrain sa sector na ito ay ginagawa ang maraming unit useless. Lumilipad na unit ay kailangan.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings. +sector.ravine.description = Walang mga enemy core nadetektuhan sa sektor na ito, kahit it ay isang importanteng transportasyang routa ng kalaban. Ekspetuhan na maraming enemy forces.\nGumawa ng [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets. +sector.caldera-erekir.description = Ang mga resource sa itong sektor ay nai-scatter sa maraming isla.\nIresearch at i-deploy drone-based transportation. +sector.stronghold.description = Ang malaking encampment ng kalaban sa sektor na ito ay binabantayan ng maraming deposit ng [accent]thorium[].\nGamitin ito para ma-idevelop mataas na tier unit at mga turret. +sector.crevice.description = Ang kalaban ay magsend ng fierce attack forces para makuha ang inyong base sa itong sektor.\nDeveloping [accent]carbide[] at ang [accent]Pyrolysis Generator[] baka magiging imperative for survival. +sector.siege.description = Itong sektor ay may merong dalawang parallel na canyon na mag-force ng two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact. sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered. sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[]. sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores. @@ -1130,7 +1130,7 @@ bar.drillspeed = Bilis ng Drill: {0}/s bar.pumpspeed = Bilis ng Pump: {0}/s bar.efficiency = Kahusayan: {0}% bar.boost = Palakas: +{0}% -bar.powerbuffer = Batteries: {0}/{1} +bar.powerbuffer = Battery: {0}/{1} bar.powerbalance = Kuryente: {0}/s bar.powerstored = Nakaimbak: {0}/{1} bar.poweramount = Kuryente: {0} @@ -1253,16 +1253,16 @@ setting.fullscreen.name = Fullscreen setting.borderlesswindow.name = Borderless Window[lightgray] (restart may be required) setting.borderlesswindow.name.windows = Borderless Fullscreen setting.borderlesswindow.description = Maaaring kailanganin ang pag-restart upang mailapat ang mga pagbabago. -setting.fps.name = Show FPS & Ping +setting.fps.name = Ipakita ang FPS & Ping setting.console.name = Enable Console setting.smoothcamera.name = Smooth Camera setting.vsync.name = VSync setting.pixelate.name = Pixelate -setting.minimap.name = Show Minimap +setting.minimap.name = Ipakita ang Minimap setting.coreitems.name = Display Core Items -setting.position.name = Show Player Position -setting.mouseposition.name = Show Mouse Position -setting.musicvol.name = Music Volume +setting.position.name = Ipakita ang posisyon ng Player +setting.mouseposition.name = Ipakita ang Mouse Position +setting.musicvol.name = Volume ng Music setting.atmosphere.name = Ipakita Planet Atmosphere setting.drawlight.name = Draw Darkness/Lighting setting.ambientvol.name = Ambient Volume @@ -1283,7 +1283,7 @@ setting.showweather.name = Show Weather Graphics setting.hidedisplays.name = Hide Logic Displays setting.macnotch.name = Iangkop ang interface upang ipakita ang bingaw setting.macnotch.description = Kinakailangan ang pag-restart upang mailapat ang mga pagbabago -steam.friendsonly = Friends Only +steam.friendsonly = Mga Kaibigan lang steam.friendsonly.tooltip = Whether only Steam friends will be able to join your game.\nUnchecking this box will make your game public - anyone can join. setting.maxmagnificationmultiplierpercent.name = Min Camera Distance setting.minmagnificationmultiplierpercent.name = Max Camera Distance @@ -1304,7 +1304,7 @@ keybind.respawn.name = Respawn keybind.control.name = Control Unit keybind.clear_building.name = Clear Building keybind.press = Press a key... -keybind.press.axis = Press an axis or key... +keybind.press.axis = Magpindot ng axis o key... keybind.screenshot.name = Map Screenshot keybind.toggle_power_lines.name = Toggle Power Lasers keybind.toggle_block_status.name = Toggle Block Statuses @@ -1404,7 +1404,7 @@ mode.attack.description = Wasakin ang base ng kalaban. \n[gray]Nangangailangan n mode.custom = Custom Rules rules.invaliddata = Invalid clipboard data. -rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks +rules.hidebannedblocks = Itago ang ibinabawal na blocks rules.infiniteresources = Infinite Resources rules.fillitems = Fill Core With Items rules.onlydepositcore = Only Allow Core Depositing @@ -1428,9 +1428,9 @@ rules.buildai = Base Builder AI rules.buildaitier = Builder AI Tier rules.rtsai = RTS AI rules.rtsai.campaign = RTS Attack AI -rules.rtsai.campaign.info = In attack maps, makes units group up and attack player bases in a more intelligent manner. -rules.rtsminsquadsize = Min Squad Size -rules.rtsmaxsquadsize = Max Squad Size +rules.rtsai.campaign.info = Sa mapang attake, ginagawa gina grupo ang mga unit at inaatake ang player bases sa mas-maraming matalinong na manner. +rules.rtsminsquadsize = Pinakamaliit Squad Size +rules.rtsmaxsquadsize = Pinakaraming Squad Size rules.rtsminattackweight = Min Attack Weight rules.cleanupdeadteams = Clean Up Defeated Team Buildings (PvP) rules.corecapture = Capture Core On Destruction @@ -1489,8 +1489,8 @@ rules.weather.always = Always rules.weather.duration = Duration: rules.randomwaveai.info = Makes units spawned in waves target random structures instead of directly attacking the core or power generators. -rules.placerangecheck.info = Prevents players from placing anything near enemy buildings. When trying to place a turret, the range is increased, so the turret will not be able to reach the enemy. -rules.onlydepositcore.info = Prevents units from depositing items into any buildings except cores. +rules.placerangecheck.info = Ipinagbawalan ang mga player sa paglagay ng kahit ano malapit sa mga enemy buildings. Pag naitry naglagay ng turret, ang range ay nataas, para ang turret hindi makaabot ang kalaban. +rules.onlydepositcore.info = Ipinagbawalan ang mga units sa paglagay ng items sa kahit anong buildings except cores. content.item.name = Aytems content.liquid.name = Likido @@ -2046,8 +2046,8 @@ hint.coreIncinerate = After the core is filled to capacity with an item, any ext hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. -gz.mine = Move near the :ore-copper: [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining. -gz.mine.mobile = Move near the :ore-copper: [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining. +gz.mine = Pumunta malapit sa :ore-copper: [accent]copper ore[] sa ground at i-click ito para magsimula magmina. +gz.mine.mobile = Pumunta malapit sa :ore-copper: [accent]copper ore[] sa ground at pindutin ito para magsimula magmina. gz.research = Open the :tree: tech tree.\nResearch the :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it. gz.research.mobile = Open the :tree: tech tree.\nResearch the :mechanical-drill: [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. gz.conveyors = Research and place :conveyor: [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. @@ -2183,10 +2183,10 @@ block.phase-wall.description = Isang pader na pinahiran ng espesyal na phase-bas block.phase-wall-large.description = Isang pader na pinahiran ng espesyal na phase-based na reflective compound. Pinapalihis ang karamihan sa mga bala kapag natamaan.\nGumagamit ng maraming tile. block.surge-wall.description = Isang napakatibay na defensive block.\nNagpapalaki ng singil sa bullet contact, na ilalabas ito nang random. block.surge-wall-large.description = Isang napakatibay na defensive block.\nBumubuo ng singil sa bullet contact, ilalabas ito nang random.\nGumagamit ng maraming tile. -block.scrap-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. -block.scrap-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. -block.scrap-wall-huge.description = Protects structures from enemy projectiles. -block.scrap-wall-gigantic.description = Protects structures from enemy projectiles. +block.scrap-wall.description = Ipinaprotektahan ang structures sa projectiles ng kalaban. +block.scrap-wall-large.description = Ipinaprotektahan ang structures sa projectiles ng kalaban. +block.scrap-wall-huge.description = Ipinaprotektahan ang structures sa projectiles ng kalaban. +block.scrap-wall-gigantic.description = Ipinaprotektahan ang structures sa projectiles ng kalaban. block.door.description = Isang maliit na pinto. Maaaring buksan o isara sa pamamagitan ng pag-tap. block.door-large.description = Isang malaking pinto. Maaaring buksan at isara sa pamamagitan ng pag-tap.\nSpans maramihang mga tile. block.mender.description = Pana-panahong nag-aayos ng mga blocks sa paligid nito. Pinapanatiling maayos ang mga depensa sa pagitan ng mga alon.\nOpsyonal na gumagamit ng silicon upang palakasin ang saklaw at kahusayan.