diff --git a/core/assets/bundles/bundle_vi.properties b/core/assets/bundles/bundle_vi.properties index d693ae51b6..9750922cd0 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_vi.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_vi.properties @@ -377,14 +377,14 @@ command.loadUnits = Nhận Đơn vị command.loadBlocks = Nhận Khối công trình command.unloadPayload = Dỡ Khối hàng command.loopPayload = Lặp vận chuyển đơn vị -stance.stop = Hủy Mệnh lệnh -stance.shoot = Tư thế: Bắn -stance.holdfire = Tư thế: Ngừng bắn -stance.pursuetarget = Tư thế: Bám đuổi Mục tiêu -stance.patrol = Tư thế: Đường tuần tra -stance.ram = Tư thế: Tông thẳng\n[lightgray]Đi theo đường thẳng, không tìm đường -stance.mineauto = Khai thác tự động -stance.mine = Vật phẩm khai thác: {0} +stance.stop = Hủy Mệnh Lệnh +stance.shoot = Thế Trận: Bắn +stance.holdfire = Thế Trận: Ngừng Bắn +stance.pursuetarget = Thế Trận: Bám Đuổi Mục Tiêu +stance.patrol = Thế Trận: Đường Tuần Tra +stance.ram = Thế Trận: Tông Thẳng\n[lightgray]Đi theo đường thẳng, không tìm đường +stance.mineauto = Tự Động Khai Khoáng +stance.mine = Vật Phẩm Khai Khoáng: {0} openlink = Mở liên kết copylink = Sao chép liên kết back = Quay lại @@ -468,14 +468,13 @@ editor.rules = Quy tắc editor.generation = Tạo ra editor.objectives = Mục tiêu nhiệm vụ editor.locales = Gói ngôn ngữ -editor.patches.guide = Patch Guide -editor.patches = Content Patches -editor.patch = Patchset: {0} -editor.patches.none = [lightgray]No patchsets loaded. -editor.patches.errors = Patchset Errors -editor.patches.importerror = Failed to import patchset -editor.patches.delete.confirm = Are you sure you want to delete this patchset? -editor.patch.fields = {0} fields +editor.patches = Bản Vá Nội Dung +editor.patch: Bộ vá: {0} +editor.patches.none = [lightgray]Không có bản vá nào được nạp. +editor.patches.errors = Lỗi Bộ Vá +editor.patches.importerror = Nhập bộ vá thất bại +editor.patches.delete.confirm = Bạn có chắc chắn muốn xóa bộ vá này không? +editor.patch.fields = {0} trường editor.worldprocessors = Các bộ xử lý thế giới editor.worldprocessors.editname = Sửa tên editor.worldprocessors.none = [lightgray]không tìm thấy khối bộ xử lý thế giới nào!\nThêm một bộ trong trình chỉnh sửa bản đồ, hoặc dùng nút \ue813 Thêm ở dưới. @@ -800,7 +799,7 @@ campaign.complete = [accent]Chúc mừng.\n\nKẻ địch trên {0} đã bị đ sectorlist = Phân khu sectorlist.attacked = {0} đang bị tấn công sectors.unexplored = [lightgray]Chưa được khám phá -sectors.attempts = Attempts: +sectors.attempts = Số lần tham chiến: sectors.resources = Tài nguyên: sectors.production = Sản lượng: sectors.export = Xuất: @@ -1344,11 +1343,11 @@ keybind.command_queue.name = Lệnh tuần tự đơn vị keybind.create_control_group.name = Tạo nhóm điều khiển keybind.cancel_orders.name = Hủy lệnh -keybind.unit_stance_shoot.name = Tư thế đơn vị: Bắn -keybind.unit_stance_hold_fire.name = Tư thế đơn vị: Ngừng bắn -keybind.unit_stance_pursue_target.name = Tư thế đơn vị: Bám đuổi mục tiêu -keybind.unit_stance_patrol.name = Tư thế đơn vị: Tuần tra -keybind.unit_stance_ram.name = Tư thế đơn vị: Tông thẳng +keybind.unit_stance_shoot.name = Thế Trận Đơn Vị: Bắn +keybind.unit_stance_hold_fire.name = Thế Trận Đơn Vị: Ngừng Bắn +keybind.unit_stance_pursue_target.name = Thế Trận Đơn Vị: Bám Đuổi Mục Tiêu +keybind.unit_stance_patrol.name = Thế Trận Đơn Vị: Tuần Tra +keybind.unit_stance_ram.name = Thế Trận Đơn Vị: Tông Thẳng keybind.unit_command_move.name = Mệnh lệnh đơn vị: Di chuyển keybind.unit_command_repair.name = Mệnh lệnh đơn vị: Sửa chữa @@ -1457,8 +1456,8 @@ rules.buildaitier = Cấp Độ AI Xây Dựng rules.rtsai = AI Chiến Thuật rules.rtsai.campaign = AI chiến thuật tấn công rules.rtsai.campaign.info = Trong bản đồ kiểu tấn công, làm các đơn vị tập hợp nhóm và tấn công căn cứ người chơi theo phương pháp thông minh hơn. -rules.clearsectoronloss = Clear Sector On Loss -rules.clearsectoronloss.info = When the sector is lost, player buildings from the previous attempt will not carry over. +rules.clearsectoronloss = Dọn Sạch Phân Khu Khi Mất +rules.clearsectoronloss.info = Khi khu vực đó bị mất, các công trình của người chơi từ lần thử trước sẽ không được chuyển sang theo. rules.rtsminsquadsize = Kích Thước Đội Hình Tối Thiểu rules.rtsmaxsquadsize = Kích Thước Đội Hình Tối Đa rules.rtsminattackweight = Sức Tấn Công Tối Thiểu