Reverting bundle update (see description)
The bundle updater removed quite a lot of comments and extra details. I will be rewriting the bundle launcher to fix this.
This commit is contained in:
@@ -101,7 +101,6 @@ customgame = Пользовательская игра
|
||||
newgame = Новая игра
|
||||
none = <ничего>
|
||||
none.found = [lightgray]<ничего не найдено>
|
||||
none.inmap = [lightgray]<none in map>
|
||||
minimap = Мини-карта
|
||||
position = Координаты
|
||||
close = Закрыть
|
||||
@@ -216,10 +215,9 @@ hosts.none = [lightgray]Локальных игр не обнаружено!
|
||||
host.invalid = [scarlet]Не удаётся подключиться к хосту.
|
||||
|
||||
servers.local = Локальные серверы
|
||||
servers.local.steam = Открытые игры и локальные серверы
|
||||
servers.remote = Удалённые серверы
|
||||
servers.global = Серверы сообщества
|
||||
|
||||
servers.local.steam = Открытые игры и локальные серверы
|
||||
servers.disclaimer = Серверы сообщества [accent]не[] принадлежат разработчику и [accent]не[] контролируются им.\n\nСерверы могут содержать пользовательский контент, который не подходит для всех возрастов.
|
||||
servers.showhidden = Отображать скрытые серверы
|
||||
server.shown = Отображается
|
||||
@@ -229,10 +227,10 @@ trace = Отслеживать игрока
|
||||
trace.playername = Имя игрока: [accent]{0}
|
||||
trace.ip = IP: [accent]{0}
|
||||
trace.id = ID: [accent]{0}
|
||||
trace.mobile = Мобильный клиент: [accent]{0}
|
||||
trace.modclient = Пользовательский клиент: [accent]{0}
|
||||
trace.times.joined = Присоединялся раз: [accent]{0}
|
||||
trace.times.kicked = Был выгнан раз: [accent]{0}
|
||||
trace.mobile = Мобильный клиент: [accent]{0}
|
||||
trace.modclient = Пользовательский клиент: [accent]{0}
|
||||
invalidid = Недопустимый ID клиента! Отправьте отчёт об ошибке.
|
||||
server.bans = Блокировки
|
||||
server.bans.none = Заблокированных игроков нет!
|
||||
@@ -364,7 +362,6 @@ publish.confirm = Вы уверены, что хотите опубликова
|
||||
publish.error = Ошибка отправки предмета: {0}
|
||||
steam.error = Не удалось инициализировать сервисы Steam.\nОшибка: {0}
|
||||
|
||||
editor.cliffs = Создать скалы из стен
|
||||
editor.brush = Кисть
|
||||
editor.openin = Открыть в редакторе
|
||||
editor.oregen = Генерация руд
|
||||
@@ -394,6 +391,11 @@ waves.every = каждый
|
||||
waves.waves = волна(ы)
|
||||
waves.perspawn = за появление
|
||||
waves.shields = ед. щита/волну
|
||||
waves.sort = Сортировать по
|
||||
waves.sort.reverse = Обратная сортировка
|
||||
waves.sort.begin = Начало
|
||||
waves.sort.health = Здоровье
|
||||
waves.sort.type = Тип
|
||||
waves.to = до
|
||||
waves.max = максимум единиц
|
||||
waves.guardian = Страж
|
||||
@@ -404,14 +406,10 @@ waves.load = Загрузить из буфера обмена
|
||||
waves.invalid = Неверные волны в буфере обмена.
|
||||
waves.copied = Волны скопированы.
|
||||
waves.none = Враги не были определены.\nОбратите внимание, что пустые волны будут автоматически заменены обычной волной.
|
||||
waves.sort = Сортировать по
|
||||
waves.sort.reverse = Обратная сортировка
|
||||
waves.sort.begin = Начало
|
||||
waves.sort.health = Здоровье
|
||||
waves.sort.type = Тип
|
||||
waves.units.hide = Скрыть все
|
||||
waves.units.show = Показать все
|
||||
|
||||
#these are intentionally in lower case
|
||||
wavemode.counts = количество единиц
|
||||
wavemode.totals = всего единиц
|
||||
wavemode.health = всего прочности
|
||||
@@ -463,6 +461,7 @@ editor.overwrite = [accent]Внимание!\nЭто перезапишет уж
|
||||
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Осторожно![] Карта с таким названием уже существует. Вы действительно хотите её перезаписать?\n«[accent]{0}[]»
|
||||
editor.exists = Карта с таким именем уже существует.
|
||||
editor.selectmap = Выберите карту для загрузки:
|
||||
editor.cliffs = Создать скалы из стен
|
||||
|
||||
toolmode.replace = Заменить
|
||||
toolmode.replace.description = Рисует только\nна сплошных блоках.
|
||||
@@ -564,6 +563,7 @@ launch.destination = Место назначения: {0}
|
||||
configure.invalid = Количество должно быть числом между 0 и {0}.
|
||||
add = Добавить…
|
||||
guardian = Страж
|
||||
|
||||
connectfail = [scarlet]Ошибка подключения:\n\n[accent]{0}
|
||||
error.unreachable = Сервер недоступен.\nВы уверены, что адрес введён корректно?
|
||||
error.invalidaddress = Некорректный адрес.
|
||||
@@ -598,6 +598,7 @@ sectors.select = Выбор
|
||||
sectors.nonelaunch = [lightgray]нет (солнце)
|
||||
sectors.rename = Переименовать сектор
|
||||
sectors.enemybase = [scarlet]Вражеская база
|
||||
sectors.import = Импорт:
|
||||
sectors.vulnerable = [scarlet]Уязвим
|
||||
sectors.underattack = [scarlet]Атакован! [accent]{0}% повреждений
|
||||
sectors.survives = [accent]Продержится {0} волн(ы)
|
||||
@@ -607,6 +608,7 @@ sector.curlost = Сектор потерян
|
||||
sector.missingresources = [scarlet]Недостаточно ресурсов для высадки
|
||||
sector.attacked = Сектор [accent]{0}[white] атакован!
|
||||
sector.lost = Сектор [accent]{0}[white] потерян!
|
||||
#note: the missing space in the line below is intentional (недостающий пробел управляется кодом)
|
||||
sector.captured = Сектор [accent]{0}[white]захвачен!
|
||||
sector.changeicon = Изменить иконку
|
||||
|
||||
@@ -666,8 +668,8 @@ status.sapped.name = Истощение
|
||||
status.electrified.name = Электризация
|
||||
status.spore-slowed.name = Замедление спорами
|
||||
status.tarred.name = В нефти
|
||||
status.overdrive.name = Ускорение
|
||||
status.overclock.name = Разгон
|
||||
status.overdrive.name = Ускорение
|
||||
status.shocked.name = Шок
|
||||
status.blasted.name = Разрыв
|
||||
status.unmoving.name = Обездвиживание
|
||||
@@ -880,7 +882,6 @@ setting.fpscap.name = Максимальный FPS
|
||||
setting.fpscap.none = Неограниченный
|
||||
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
||||
setting.uiscale.name = Масштаб пользовательского интерфейса
|
||||
setting.uiscale.description = Restart required to apply changes.
|
||||
setting.swapdiagonal.name = Всегда диагональное размещение
|
||||
setting.difficulty.training = Обучение
|
||||
setting.difficulty.easy = Лёгкая
|
||||
@@ -899,7 +900,6 @@ setting.seconds = {0} секунд
|
||||
setting.milliseconds = {0} миллисекунд
|
||||
setting.fullscreen.name = Полноэкранный режим
|
||||
setting.borderlesswindow.name = Безрамочное окно
|
||||
setting.borderlesswindow.name.windows = Полноэкранный режим без полей
|
||||
setting.borderlesswindow.description = Для вступления изменений в силу может потребоваться перезагрузка игры.
|
||||
setting.fps.name = Показывать FPS и пинг
|
||||
setting.smoothcamera.name = Плавная камера
|
||||
@@ -923,6 +923,8 @@ setting.lasersopacity.name = Непрозрачность лазеров эне
|
||||
setting.bridgeopacity.name = Непрозрачность мостов
|
||||
setting.playerchat.name = Отображать облака чата над игроками
|
||||
setting.showweather.name = Отображать погоду
|
||||
setting.skipcoreanimation.name = Пропускать анимацию запуска/приземления ядра
|
||||
setting.borderlesswindow.name.windows = Полноэкранный режим без полей
|
||||
public.confirm = Вы хотите, чтобы ваша игра стала публичной?\n[accent] Любой игрок сможет присоединиться к вашим играм.\n[lightgray]Позже, это можно будет изменить в Настройки->Игра->Общедоступность игры.
|
||||
public.confirm.really = Если вы хотите поиграть с друзьями, то используйте кнопку «[green]Пригласить друзей[]» вместо создания [scarlet]публичного сервера[]!\nВы уверены, что хотите сделать свою игру [scarlet]публичной[]?
|
||||
public.beta = Имейте в виду, что бета-версия игры не может делать игры публичными.
|
||||
@@ -1015,6 +1017,7 @@ mode.attack.name = Атака
|
||||
mode.attack.description = Уничтожьте вражескую базу.\n[gray]Для игры требуется красное ядро на карте.
|
||||
mode.custom = Пользовательские правила
|
||||
|
||||
rules.cleanupdeadteams = Очистка строений побежденных команд (PvP)
|
||||
rules.infiniteresources = Бесконечные ресурсы (Игрок)
|
||||
rules.reactorexplosions = Взрывы реакторов
|
||||
rules.coreincinerates = Ядро сжигает избыток ресурсов
|
||||
@@ -1023,15 +1026,15 @@ rules.wavetimer = Интервал волн
|
||||
rules.waves = Волны
|
||||
rules.attack = Режим атаки
|
||||
rules.buildai = Строительство ИИ
|
||||
rules.aitier = Уровень ИИ
|
||||
rules.cleanupdeadteams = Очистка строений побежденных команд (PvP)
|
||||
rules.corecapture = Захват ядра после уничтожения
|
||||
rules.polygoncoreprotection = Полигональная защита ядер
|
||||
rules.enemyCheat = Бесконечные ресурсы ИИ (красная команда)
|
||||
rules.blockhealthmultiplier = Множитель прочности блоков
|
||||
rules.blockdamagemultiplier = Множитель урона блоков
|
||||
rules.unitbuildspeedmultiplier = Множитель скорости производства боев. ед.
|
||||
rules.aitier = Уровень ИИ
|
||||
rules.unithealthmultiplier = Множитель прочности боев. ед.
|
||||
rules.aitier = Уровень ИИ
|
||||
rules.unitdamagemultiplier = Множитель урона боев. ед.
|
||||
rules.unitcapvariable = Ядра увеличивают лимит единиц
|
||||
rules.unitcap = Начальный лимит единиц
|
||||
@@ -1043,20 +1046,21 @@ rules.deconstructrefundmultiplier = Множитель возврата ресу
|
||||
rules.waitForWaveToEnd = Волны ожидают врагов
|
||||
rules.dropzoneradius = Радиус зоны высадки врагов:[lightgray] (блоков)
|
||||
rules.unitammo = Боев. ед. требуют боеприпасы
|
||||
rules.enemyteam = Команда Врагов
|
||||
rules.playerteam = Команда Игрока
|
||||
rules.title.waves = Волны
|
||||
rules.title.resourcesbuilding = Ресурсы & строительство
|
||||
rules.title.enemy = Враги
|
||||
rules.title.unit = Боевые единицы
|
||||
rules.title.experimental = Экспериментально
|
||||
rules.title.environment = Окружение
|
||||
rules.title.teams = Teams
|
||||
rules.lighting = Освещение
|
||||
rules.enemyLights = Вражеские огни
|
||||
rules.fire = Огонь
|
||||
rules.enemyteam = Команда Врагов
|
||||
rules.playerteam = Команда Игрока
|
||||
rules.explosions = Урон от взрывов блоков/единиц
|
||||
rules.ambientlight = Окружающий свет
|
||||
rules.enemyteam = Команда Врагов
|
||||
rules.playerteam = Команда Игрока
|
||||
rules.weather = Погода
|
||||
rules.weather.frequency = Периодичность:
|
||||
rules.weather.always = Всегда
|
||||
@@ -1168,9 +1172,9 @@ block.core-shard.name = Ядро: «Осколок»
|
||||
block.core-foundation.name = Ядро: «Штаб»
|
||||
block.core-nucleus.name = Ядро: «Атом»
|
||||
block.deep-water.name = Глубоководье
|
||||
block.deep-tainted-water.name = Загрязнённое глубоководье
|
||||
block.shallow-water.name = Вода
|
||||
block.tainted-water.name = Загрязнённая вода
|
||||
block.deep-tainted-water.name = Загрязнённое глубоководье
|
||||
block.darksand-tainted-water.name = Тёмный песок с загрязнённой водой
|
||||
block.tar.name = Нефть
|
||||
block.stone.name = Камень
|
||||
@@ -1324,6 +1328,7 @@ block.meltdown.name = Испепелитель
|
||||
block.foreshadow.name = Знамение
|
||||
block.container.name = Контейнер
|
||||
block.launch-pad.name = Пусковая площадка
|
||||
block.launch-pad-large.name = Большая пусковая площадка
|
||||
block.segment.name = Сегмент
|
||||
block.command-center.name = Командный центр
|
||||
block.ground-factory.name = Наземная фабрика
|
||||
@@ -1344,6 +1349,10 @@ block.payload-source.name = Грузовой источник
|
||||
block.disassembler.name = Разборщик
|
||||
block.silicon-crucible.name = Кремниевый тигель
|
||||
block.overdrive-dome.name = Сверхприводный купол
|
||||
#experimental, may be removed
|
||||
block.block-forge.name = Завод блоков
|
||||
block.block-loader.name = Загрузчик блоков
|
||||
block.block-unloader.name = Разгрузчик блоков
|
||||
block.interplanetary-accelerator.name = Межпланетный ускоритель
|
||||
block.constructor.name = Конструктор
|
||||
block.constructor.description = Производит грузы размером 1x1 и 2x2
|
||||
@@ -1375,30 +1384,30 @@ team.purple.name = Фиолетовая
|
||||
hint.skip = Пропустить
|
||||
hint.desktopMove = Используйте [accent][[WASD][], чтобы двигаться.
|
||||
hint.zoom = [accent]Покрутите колесо мыши[] для приближения или отдаления камеры.
|
||||
hint.mine = Приблизьтесь к медной руде и [accent]нажмите[] на неё для ручной добычи.
|
||||
hint.mine = Приблизьтесь к \uf8c4 медной руде и [accent]нажмите[] на неё для ручной добычи.
|
||||
hint.desktopShoot = Используйте [accent][[Левую кнопку мыши][] для стрельбы.
|
||||
hint.depositItems = Чтобы перенести предметы, перетяните их с вашего корабля в ядро.
|
||||
hint.respawn = Чтобы заново появиться в корабле, нажмите [accent][[V][].
|
||||
hint.respawn.mobile = Вы переключили управление единицей/структурой. Чтобы заново появиться в корабле, [accent]нажмите на аватар слева сверху.[]
|
||||
hint.desktopPause = Нажмите [accent][[Пробел][] для приостановки и возобновления игры.
|
||||
hint.placeDrill = Выберите в меню справа внизу вкладку [accent]Добычи[], затем выберите [accent]Бур[] и нажмите на медные вкрапления, чтобы разместить его.
|
||||
hint.placeDrill.mobile = Выберите в меню справа внизу вкладку [accent]Добычи[], затем выберите [accent]Бур[] и коснитесь медных вкраплений, чтобы разместить его.\n\nНажмите [accent]галочку[] справа внизу для подтверждения.
|
||||
hint.placeConveyor = Конвейеры перемещают предметы из буров в другие блоки. Выберите [accent]Конвейер[] во вкладке [accent]Транспортировки[].\n\nНажмите и переместите курсор для размещения нескольких конвейеров.\n[accent]Покрутите колесо мыши[] для смены направления.
|
||||
hint.placeConveyor.mobile = Конвейеры перемещают предметы из буров в другие блоки. Выберите [accent]Конвейер[] во вкладке [accent]Транспортировки[].\n\nУдерживайте палец секунду, а затем переместите для размещения нескольких конвейеров.
|
||||
hint.placeTurret = Установите [accent]Турели[] для защиты своей базы от врагов.\n\nТурелям требуются боеприпасы — в данном случае медные.\nИспользуйте конвейеры и буры для их подачи.
|
||||
hint.placeDrill = Выберите в меню справа внизу вкладку \ue85e [accent]Добычи[], затем выберите \uf870 [accent]Бур[] и нажмите на медные вкрапления, чтобы разместить его.
|
||||
hint.placeDrill.mobile = Выберите в меню справа внизу вкладку \ue85e [accent]Добычи[], затем выберите \uf870 [accent]Бур[] и коснитесь медных вкраплений, чтобы разместить его.\n\nНажмите \ue800 [accent]галочку[] справа внизу для подтверждения.
|
||||
hint.placeConveyor = Конвейеры перемещают предметы из буров в другие блоки. Выберите \uf896 [accent]Конвейер[] во вкладке \ue814 [accent]Транспортировки[].\n\nНажмите и переместите курсор для размещения нескольких конвейеров.\n[accent]Покрутите колесо мыши[] для смены направления.
|
||||
hint.placeConveyor.mobile = Конвейеры перемещают предметы из буров в другие блоки. Выберите \uf896 [accent]Конвейер[] во вкладке \ue814 [accent]Транспортировки[].\n\nУдерживайте палец секунду, а затем переместите для размещения нескольких конвейеров.
|
||||
hint.placeTurret = Установите \uf861 [accent]Турели[] для защиты своей базы от врагов.\n\nТурелям требуются боеприпасы — в данном случае \uf838медные.\nИспользуйте конвейеры и буры для их подачи.
|
||||
hint.breaking = Выделите блоки в рамку [accent]правой кнопкой мыши[], чтобы разобрать их.
|
||||
hint.breaking.mobile = Активируйте [accent]молоток[] в правом нижнем углу и нажимайте на блоки, чтобы разобрать их. Удерживайте палец в течение секунды и переместите, чтобы разобрать выделением.
|
||||
hint.breaking.mobile = Активируйте \ue817 [accent]молоток[] в правом нижнем углу и нажимайте на блоки, чтобы разобрать их. Удерживайте палец в течение секунды и переместите, чтобы разобрать выделением.
|
||||
hint.blockInfo = Для просмотра информации о блоке, выберите его в [accent]меню строительства[], затем нажмите на кнопку [accent][[?][] справа.
|
||||
hint.derelict = [accent]Покинутые[] постройки - это остатки старых баз, которые больше не функционируют.\n\nОни могут быть [accent]разобраны[] для получения ресурсов.
|
||||
hint.research = Используйте кнопку [accent]Исследований[], чтобы исследовать новые технологии.
|
||||
hint.research.mobile = Используйте кнопку [accent]Исследований[] в [accent]Меню[], чтобы исследовать новые технологии.
|
||||
hint.research = Используйте кнопку \ue875 [accent]Исследований[], чтобы исследовать новые технологии.
|
||||
hint.research.mobile = Используйте кнопку \ue875 [accent]Исследований[] в \ue88c [accent]Меню[], чтобы исследовать новые технологии.
|
||||
hint.unitControl = Зажмите [accent][[Л-Ctrl][] и [accent]нажмите левую кнопку мыши[], чтобы контролировать дружественные единицы и турели.
|
||||
hint.unitControl.mobile = [accent]Дважды коснитесь[], чтобы контролировать дружественные единицы и турели.
|
||||
hint.launch = Как только будет собрано достаточно ресурсов, вы сможете осуществить [accent]Запуск[], выбрав близлежащие секторы на [accent]Карте[] из правого нижнего угла.
|
||||
hint.launch.mobile = Как только будет собрано достаточно ресурсов, вы сможете осуществить [accent]Запуск[], выбрав близлежащие секторы на [accent]Карте[] в [accent]Меню[].
|
||||
hint.launch = Как только будет собрано достаточно ресурсов, вы сможете осуществить [accent]Запуск[], выбрав близлежащие секторы на \ue827 [accent]Карте[] из правого нижнего угла.
|
||||
hint.launch.mobile = Как только будет собрано достаточно ресурсов, вы сможете осуществить [accent]Запуск[], выбрав близлежащие секторы на \ue827 [accent]Карте[] в \ue88c [accent]Меню[].
|
||||
hint.schematicSelect = Зажмите [accent][[F][] и переместите, чтобы выбрать блоки для копирования и вставки.\n\nЩелкните [accent][[колёсиком][] по блоку для копирования.
|
||||
hint.conveyorPathfind = Удерживайте [accent][[Л-Ctrl][] при размещении конвейеров для автоматической прокладки пути.
|
||||
hint.conveyorPathfind.mobile = Включите [accent]диагональный режим[] и перетащите конвейеры для автоматической прокладки пути.
|
||||
hint.conveyorPathfind.mobile = Включите \ue844 [accent]диагональный режим[] и перетащите конвейеры для автоматической прокладки пути.
|
||||
hint.boost = Удерживайте [accent][[Л-Shift][], чтобы пролететь над препятствиями при помощи вашей единицы.\n\nТолько некоторые наземные единицы могут взлетать.
|
||||
hint.command = Нажмите [accent][[G][], чтобы объединить ближайшие единицы [accent]схожего типа[] в группу.\n\nЧтобы управлять наземными единицами, вы должны сначала взять под контроль другую наземную единицу.
|
||||
hint.command.mobile = [accent][[Дважды нажмите][] на вашу единицу, чтобы объединить ближайшие единицы в группу.
|
||||
@@ -1407,13 +1416,13 @@ hint.payloadPickup.mobile = [accent]Нажмите и удерживайте[]
|
||||
hint.payloadDrop = Нажмите [accent]][], чтобы сбросить груз.
|
||||
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Нажмите и удерживайте[] палец на пустой локации, чтобы сбросить туда груз.
|
||||
hint.waveFire = Турели [accent]Волна[] при подаче воды будут автоматически тушить пожары вокруг.
|
||||
hint.generator = [accent]Генераторы внутреннего сгорания[] сжигают уголь и передают энергию рядомстоящим блокам.\n\nДальность передачи энергии может быть увеличена при помощи [accent]силовых узлов[].
|
||||
hint.guardian = [accent]Стражи[] бронированы. Слабые боеприпасы, такие как [accent]медь[] и [accent]свинец[], [scarlet]не эффективны[].\n\nИспользуйте турели высокого уровня или [accent]графитные[] боеприпасы в двойных турелях/залпах, чтобы уничтожить Стража.
|
||||
hint.generator = \uf879 [accent]Генераторы внутреннего сгорания[] сжигают уголь и передают энергию рядомстоящим блокам.\n\nДальность передачи энергии может быть увеличена при помощи \uf87f [accent]силовых узлов[].
|
||||
hint.guardian = [accent]Стражи[] бронированы. Слабые боеприпасы, такие как [accent]медь[] и [accent]свинец[], [scarlet]не эффективны[].\n\nИспользуйте турели высокого уровня или \uf835 [accent]графитные[] боеприпасы в \uf861двойных турелях/\uf859залпах, чтобы уничтожить Стража.
|
||||
hint.coreUpgrade = Ядра могут быть улучшены путем [accent]размещения над ними ядер более высокого уровня[].\n\nПоместите ядро [accent]Штаб[] поверх ядра [accent]Осколок[]. Убедитесь, что никакие препятствия не мешают ему.
|
||||
hint.presetLaunch = В серые [accent]секторы с посадочными зонами[], такие как [accent]Ледяной лес[], можно запускаться из любого места. Они не требуют захвата близлежащей территории.\n\n[accent]Нумерованные секторы[], такие как этот, [accent]не обязательны[] для прохождения.
|
||||
hint.presetDifficulty = У этого сектора [scarlet]высокий уровень угрозы[].\nЗапуск на такие сектора [accent]не рекомендуется[] без достаточных технологий и подготовки.
|
||||
hint.coreIncinerate = После того, как ядро будет заполнено предметом до отказа, любые лишние входящие предметы этого типа будут [accent]сожжены[].
|
||||
hint.coopCampaign = Во время игры в [accent]кампанию по сети[], произведённые на текущей карте предметы будут также отправлены [accent]на ваши локальные секторы[].\n\nЛюбое исследование со стороны хоста также будет перенесено.
|
||||
hint.presetDifficulty = У этого сектора [scarlet]высокий уровень угрозы[].\nЗапуск на такие сектора [accent]не рекомендуется[] без достаточных технологий и подготовки.
|
||||
|
||||
item.copper.description = Используется во всех типах построек и боеприпасов.
|
||||
item.copper.details = Медь. Аномально широко распространённый металл на Серпуло. Структурно слабый, если не укреплён.
|
||||
@@ -1442,7 +1451,6 @@ liquid.slag.description = Может быть переработан в разд
|
||||
liquid.oil.description = Используется в производстве продвинутых материалов и как зажигательный боеприпас.
|
||||
liquid.cryofluid.description = Используется в качестве охлаждающей жидкости для реакторов, турелей и фабрик.
|
||||
|
||||
block.derelict = [lightgray]Derelict
|
||||
block.armored-conveyor.description = Перемещает предметы вперёд. Не принимает вход по бокам.
|
||||
block.illuminator.description = Излучает свет.
|
||||
block.message.description = Сохраняет сообщение для связи между союзниками.
|
||||
@@ -1468,8 +1476,6 @@ block.item-source.description = Постоянно выдаёт предметы
|
||||
block.item-void.description = Уничтожает любые предметы. Только песочница.
|
||||
block.liquid-source.description = Постоянно выдаёт жидкость. Только песочница.
|
||||
block.liquid-void.description = Уничтожает любые жидкости. Только песочница.
|
||||
block.payload-source.description = Infinitely outputs payloads. Sandbox only.
|
||||
block.payload-void.description = Destroys any payloads. Sandbox only.
|
||||
block.copper-wall.description = Защищает постройки от вражеских снарядов.
|
||||
block.copper-wall-large.description = Защищает постройки от вражеских снарядов.
|
||||
block.titanium-wall.description = Защищает постройки от вражеских снарядов.
|
||||
@@ -1510,10 +1516,10 @@ block.conduit.description = Перемещает жидкости вперёд.
|
||||
block.pulse-conduit.description = Перемещает жидкости вперёд. Работает быстрее и вмещает в себе больше, чем стандартный трубопровод.
|
||||
block.plated-conduit.description = Перемещает жидкости вперёд. Не принимает ввод по бокам. Не протекает.
|
||||
block.liquid-router.description = Принимает жидкости из одного направления и равномерно распределяет их до 3 других. Также может хранить определённое количество жидкости.
|
||||
block.liquid-container.description = Хранит небольшое количество жидкости. Выводит жидкости во все стороны, подобно жидкостному маршрутизатору.
|
||||
block.liquid-tank.description = Хранит большое количество жидкости. Выводит жидкости во все стороны, подобно жидкостному маршрутизатору.
|
||||
block.liquid-junction.description = Действует как мост для двух пересекающихся трубопроводов.
|
||||
block.bridge-conduit.description = Перемещает жидкости над любой местностью или зданиями.
|
||||
block.liquid-container.description = Хранит небольшое количество жидкости. Выводит жидкости во все стороны, подобно жидкостному маршрутизатору.
|
||||
block.phase-conduit.description = Перемещает жидкости над любой местностью или зданиями. Большая дистанция, чем у жидкостного моста, но требует энергию.
|
||||
block.power-node.description = Передает питание на подключенные узлы. Узел будет получать питание или поставлять питание на любые соседние блоки.
|
||||
block.power-node-large.description = Усовершенствованный силовой узел с большей дальностью.
|
||||
@@ -1569,7 +1575,7 @@ block.parallax.description = Притягивает воздушные цели
|
||||
block.tsunami.description = Стреляет мощными потоками жидкости по врагам. Автоматически тушит пожары при подаче воды.
|
||||
block.silicon-crucible.description = Синтезирует кремний из песка и угля, используя пиротит как дополнительный источник тепла. Более эффективен в горячих местах.
|
||||
block.disassembler.description = Разделяет шлак на крупицы экзотических минеральных компонентов с низкой эффективностью. Может производить торий.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Увеличивает скорость близлежащих зданий. Требует фазовую ткань и кремний для работы.
|
||||
block.overdrive-dome.description = Увеличивает скорость близлежащих зданий. Требует фазовую ткань и кремний для работы.
|
||||
block.payload-conveyor.description = Передвигает большие грузы, такие как единицы из фабрик.
|
||||
block.payload-router.description = Разделяет входящие грузы на 3 выходящих направления.
|
||||
block.command-center.description = Управляет поведением единиц при помощи различных команд.
|
||||
@@ -1623,7 +1629,7 @@ unit.bryde.description = Стреляет дальнобойными артил
|
||||
unit.sei.description = Стреляет залпами ракет и бронебойных пуль по врагам.
|
||||
unit.omura.description = Стреляет дальнобойным пробивающим снарядом из рельсотрона по врагам. Производит единицы «Вспышка».
|
||||
unit.alpha.description = Защищает ядро «Осколок» от врагов. Основная строительная единица.
|
||||
unit.beta.description = Защищает ядро «Штаб» от врагов. Основная строительная единица.
|
||||
unit.beta.description = Защищает ядро «Штаб» от врагов. Основная строительная единица.
|
||||
unit.gamma.description = Защищает ядро «Атом» от врагов. Основная строительная единица.
|
||||
unit.retusa.description = Запускает самонаводящиеся торпеды в ближайших противников. Ремонтирует союзные единицы.
|
||||
unit.oxynoe.description = Стреляет потоками пламени, которые восстанавливают союзные постройки и наносят урон врагам. Разрушает ближайшие вражеские снаряды с помощью турели точечной защиты.
|
||||
@@ -1706,6 +1712,7 @@ lenum.asin = Арксинус, в градусах.
|
||||
lenum.acos = Арккосинус, в градусах.
|
||||
lenum.atan = Арктангенс, в градусах.
|
||||
|
||||
#это не ошибка, поищите 'обозначение диапазонов'
|
||||
lenum.rand = Случайное число в диапазоне [0, значение).
|
||||
lenum.log = Натуральный логарифм (ln).
|
||||
lenum.log10 = Логарифм по основанию 10.
|
||||
@@ -1775,7 +1782,6 @@ lenum.itemdrop = Сбрасывание предметов.
|
||||
lenum.itemtake = Взятие предметов из постройки.
|
||||
lenum.paydrop = Сбрасывание текущего груза.
|
||||
lenum.paytake = Взятие груза на текущей позиции.
|
||||
lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
|
||||
lenum.flag = Числовой флаг единицы.
|
||||
lenum.mine = Копание в позиции.
|
||||
lenum.build = Строительство структур.
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user