From c92f662994f6a0bec7cd20ab5a815fbec56094e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Catchears <57631841+Catchears@users.noreply.github.com> Date: Wed, 23 Dec 2020 18:10:35 +0100 Subject: [PATCH] german translation (#3726) * german achievement translation * typo * change from Ordoviz * typos * duzen statt siezen * update bundle --- core/assets/bundles/bundle_de.properties | 24 +- .../metadata/steam/german/achievements.vdf | 210 +++++++++--------- 2 files changed, 124 insertions(+), 110 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_de.properties b/core/assets/bundles/bundle_de.properties index 13cab33d75..e50cdf4b78 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_de.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_de.properties @@ -13,6 +13,7 @@ link.google-play.description = Google Play Store-Seite link.f-droid.description = F-Droid-Seite link.wiki.description = Offizielles Mindustry-Wiki link.suggestions.description = Neue Ideen einbringen +link.bug.description = Hast du einen Bug gefunden? Melde ihn hier linkfail = Fehler beim Öffnen des Links!\nDie URL wurde in die Zwischenablage kopiert. screenshot = Screenshot gespeichert unter {0} screenshot.invalid = Karte zu groß! Eventuell nicht ausreichend Arbeitsspeicher für Screenshot. @@ -23,7 +24,7 @@ gameover.waiting = [accent]Warte auf neue Karte... highscore = [accent]Neuer Highscore! copied = Kopiert. indev.notready = Dieser Teil vom Spiel ist noch unfertig. -indev.campaign = [accent]Du hast das Ende der Kampagne erreicht![]\n\nMehr gibt es noch nicht. In einem zukünftigen Update wird interplanetarisches Reisen möglich werden. +indev.campaign = [accent]Glückwunsch! Du hast das Ende der Kampagne erreicht![]\n\nMehr gibt es noch nicht. In einem zukünftigen Update wird interplanetarisches Reisen möglich werden. load.sound = Audio load.map = Karten @@ -69,7 +70,7 @@ stat.delivered = Übertragene Ressourcen: stat.playtime = Spielzeit:[accent] {0} stat.rank = Finaler Rang:[accent] {0} -globalitems = [accent]Globale Items +globalitems = [accent]Gesamtitems map.delete = Bist du sicher, dass du die Karte "[accent]{0}[]" löschen möchtest? level.highscore = Highscore: [accent]{0} level.select = Level-Auswahl @@ -99,7 +100,7 @@ preparingconfig = Konfiguration vorbereiten preparingcontent = Inhalt vorbereiten uploadingcontent = Inhalt hochladen uploadingpreviewfile = Vorschaudatei hochladen -committingchanges = Veränderungen übernehmen +committingchanges = Veränderungen werden übernommen done = Fertig feature.unsupported = Dein System unterstützt dieses Feature nicht. @@ -131,7 +132,7 @@ mod.import = Mod importieren mod.import.file = Datei importieren mod.import.github = GitHub-Mod importieren mod.jarwarn = [scarlet]JAR Mods sind nicht sicher.[]\nInstalliere nur Mods von vertrauenswürdigen Quellen! -mod.item.remove = Dies ist Teil vom [accent] '{0}'[] Mod. Deaktivieren Sie diesen Mod, um dies zu entfernen. +mod.item.remove = Dies ist Teil vom [accent] '{0}'[] Mod. Deaktiviere diesen Mod, um dies zu entfernen. mod.remove.confirm = Dieser Mod wird gelöscht. mod.author = [lightgray]Autor:[] {0} mod.missing = Dieser Spielstand enthält Mods, welche nicht mehr vorhanden sind oder aktualisiert wurden. Spielstandfehler könnten passieren. Bist du dir sicher, dass du ihn laden möchtest?\n[lightgray]Mods:\n{0} @@ -603,6 +604,7 @@ sector.windsweptIslands.description = Diese Inseln befinden sich in der Nähe vo sector.extractionOutpost.description = Ein Außenposten, der vom Gegner erstellt wurde, um Ressourcen in andere Sektoren zu transportieren.\n\nTrans-Sektorischer Transport ist nötig, um weiter voranzuschreiten. Zerstöre den Posten. Erforsche deren Launchpads. sector.impact0078.description = Hier liegen Reste der interplanetarischen Transporteinheit, die dieses Sonnensystem zuerst betreten hat.\n\nRette so viel wie möglich von den Ruinen. Erforsche jede intakte Technologie. sector.planetaryTerminal.description = Das Endziel.\n\nDiese Uferbasis besitzt ein Gerät, mit dem es möglich ist, Kerne auf andere Planeten zu schicken. Es ist [accent]sehr[] gut beschützt.\n\nStelle Wassereinheiten her. Eliminiere den Gegner so schnell wie möglich. Erforsche das Launchgerät. + settings.language = Sprache settings.data = Spieldaten settings.reset = Auf Standard zurücksetzen @@ -697,6 +699,7 @@ stat.commandlimit = Kommandier-Limit stat.abilities = Fähigkeiten stat.canboost = Kann boosten stat.flying = Flug +stat.ammouse = Muntionsverbrauch ability.forcefield = Kraftfeld ability.repairfield = Heilungsfeld @@ -719,7 +722,6 @@ bar.powerlines = Verbindungen: {0}/{1} bar.items = Items: {0} bar.capacity = Kapazität: {0} bar.unitcap = {0} {1}/{2} -bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[Einheit deaktiviert] bar.liquid = Flüssigkeit bar.heat = Hitze bar.power = Strom @@ -736,6 +738,7 @@ bullet.homing = [stat]zielsuchend bullet.sapping = [stat]entzieht Lebenspunkte bullet.shock = [stat]schockend bullet.frag = [stat]explosiv +bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray]Blockschaden bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] zurückstoßend bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x Durchstechkraft bullet.infinitepierce = [stat]Durchstechkraft @@ -764,6 +767,7 @@ unit.items = Materialeinheiten unit.thousands = k unit.millions = Mio unit.billions = Mrd +unit.pershot = /Schuss category.purpose = Beschreibung category.general = Allgemeines category.power = Strom @@ -831,7 +835,9 @@ setting.chatopacity.name = Chat-Deckkraft setting.lasersopacity.name = Power-Laser-Deckkraft setting.bridgeopacity.name = Brücken-Deckkraft setting.playerchat.name = Chat im Spiel anzeigen +setting.showweather.name = Wetter anzeigen public.confirm = Willst du dein Spiel öffentlich zugänglich machen?\n[accent]Jeder kann deinem Spiel beitreten.\n[lightgray]Dies kann später in den Einstellungen->Spiel->Öffentliches Spiel geändert werden. +public.confirm.really = Wenn du mit Freunden spielen willst, drücke [green]Freunde einladen[] statt einen [scarlet]öffentlichen Server[] zu erstellen!\nBist du dir sicher, dass du dein Spiel [scarlet]öffentlich[] machen möchtest? public.beta = Bemerke: Beta-Versionen des Spiels können keine öffentlichen Spiele machen. uiscale.reset = UI-Skalierung wurde geändert.\nDrücke "OK", um diese Skalierung zu bestätigen.\n[scarlet]Zurückkehren und Beenden in[accent] {0}[] Einstellungen... uiscale.cancel = Abbrechen & Beenden @@ -954,6 +960,7 @@ rules.explosions = Explosionsschaden rules.ambientlight = Umgebungslicht rules.weather = Wetter rules.weather.frequency = Häufigkeit: +rules.weather.always = Immer rules.weather.duration = Dauer: content.item.name = Materialien @@ -1159,7 +1166,7 @@ block.item-void.name = Materialschlucker block.liquid-source.name = Flüssigkeitsquelle block.liquid-void.name = Flüssigkeitsschlucker block.power-void.name = Stromsenke -block.power-source.name = Unendliche Stromquelle +block.power-source.name = Stromquelle block.unloader.name = Entlader block.vault.name = Tresor block.wave.name = Welle @@ -1263,7 +1270,7 @@ hint.breaking.mobile = Aktiviere den \ue817 [accent]Hammer[] unten rechts und ti hint.research = Nehme den \ue875 [accent]Forschen[]-Knopf um neue Technologien zu erforschen. hint.research.mobile = Nehme den \ue875 [accent]Forschen[]-Knopf im \ue88c [accent]Menü[], um neue Technologien zu erforschen. hint.unitControl = Halte [accent][[L-STRG][] und [accent]klicke[], um alliierte Einheiten oder Geschütze zu steuern. -hint.unitControl.mobile = [accent][Doppelklicke[], um alliierte Einheiten oder Geschütze zu steuern. +hint.unitControl.mobile = [accent][[Doppelklicke][], um alliierte Einheiten oder Geschütze zu steuern. hint.launch = Sobald du genug Ressourcen gesammelt hast, kannst du [accent]Starten[], indem du andere Sektoren auf der \ue827 [accent]Karte[] unten rechts auswählst. hint.launch.mobile = Sobald du genug Ressourcen gesammelt hast, kannst du [accent]Starten[], indem du andere Sektoren auf der \ue827 [accent]Karte[] im \ue88c [accent]Menü[] auswählst. hint.schematicSelect = Halte [accent][[F][] gedrückt und bewege deine Maus, um Blöcke zu kopieren.\n\nMit [accent][[Mittelklick][] kannst du einen einzelnen Block kopieren. @@ -1282,6 +1289,7 @@ hint.guardian = [accent]Boss[]-Einheiten sind gepanzert. Schwache Munition wie [ hint.coreUpgrade = Kerne können aufgerüstet werden, indem man [accent]bessere Kerne über sie platziert[].\n\nPlatziere einen  [accent]Fundament[]-Kern über einen  [accent]Scherben[]-Kern. Stelle sicher, dass ausreichend Platz verfügbar ist. hint.presetLaunch = Zu grauen [accent]Sektoren[] wie dem [accent]Frozen Forest[] kann man von überall aus hin starten. Es ist nicht nötig, benachbarte Sektoren zu erobern.\n\n[accent]Nummerierte Sektoren[] wie dieser hier sind [accent]optional[]. hint.coreIncinerate = Wenn dem Kern Materialien zugeführt werden, für die er keinen Platz mehr hat, werden diese [accent]verbrannt[]. +hint.coopCampaign = Wenn du die [accent]Mehrspielerkampagne[] spielst, werden produzierte Items [accent]zu deinen lokalen Sektoren[] geschickt.\n\nNeuen Erforschungen vom Host werden auch übertragen. item.copper.description = Wird als Baumaterial oder Munition verwendet. item.copper.details = Kupfer. Auf Serpulo reichlich vorhanden. Strukturell schwach, solange es nicht verstärkt wird. @@ -1487,4 +1495,4 @@ unit.sei.description = Schießt ein Sperrfeuer aus Raketen und durchdringende Ge unit.omura.description = Schießt eine Railgun mit hoher Reichweite, um Gegner zu zerstören. Stellt Flare-Einheiten her. unit.alpha.description = Beschützt den Scherbenkern vor Feinden. Baut Blöcke. unit.beta.description = Beschützt den Fundamentkern vor Feinden. Baut Blöcke. -unit.gamma.description = Beschützt den Nukleuskern vor Feinden. Baut Blöcke. +unit.gamma.description = Beschützt den Nukleuskern vor Feinden. Baut Blöcke. \ No newline at end of file diff --git a/fastlane/metadata/steam/german/achievements.vdf b/fastlane/metadata/steam/german/achievements.vdf index ccfad3acb8..e501c9b3e8 100644 --- a/fastlane/metadata/steam/german/achievements.vdf +++ b/fastlane/metadata/steam/german/achievements.vdf @@ -3,107 +3,113 @@ "Language" "german" "Tokens" { - "NEW_ACHIEVEMENT_20_0_NAME" "Verifiziert" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_0_DESC" "Schließe das Tutorial ab." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_1_NAME" "Scrapper" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_1_DESC" "Zerstöre 1.000 gegnerische Einheiten." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_2_NAME" "Auslöschung" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_2_DESC" "Zerstöre 100.000 gegnerische Einheiten." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_3_NAME" "Atmosphärischer Transport" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_3_DESC" "Sende insgesamt 10.000 Items." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_5_NAME" "Endlose Lieferungen" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_5_DESC" "Sende insgesamt 1.000.000 Items." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_6_NAME" "Eroberer" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_6_DESC" "Gewinne 10 Angriffs-Modus Matches." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_7_NAME" "Champion" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_7_DESC" "Gewinne 10 Mehrspieler PVP-Matches." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_8_NAME" "Blitz" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_8_DESC" "Zerstöre den gegnerischen Kern in einer Angriffzone in 5 oder wenigen Runden." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_9_NAME" "30-facher Sieger" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_9_DESC" "Starte deine Basis in Zonen 30 mal." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_10_NAME" "Ausdauernt" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_10_DESC" "Überlebe 100 Wellen." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_11_NAME" "Unbezwingbar" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_11_DESC" "Überlebe 500 Wellen." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_12_NAME" "Forscher" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_12_DESC" "Erforsche Alles." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_13_NAME" "Formwandler" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_13_DESC" "Schalte frei und verwandle dich in jedes Mech." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_14_NAME" "Stromschlag" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_14_DESC" "Treffe einen nassen Gegner mit Elektrizität." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_15_NAME" "Zurück zum Sender" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_15_DESC" "Zerstöre eine Einheit mit dessen eigenem reflektierten Projektil." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_17_NAME" "Ein schwerer Fehler..." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_17_DESC" "Erforsche den Verteiler." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_18_NAME" "Erschaffen" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_18_DESC" "Plaziere 10.000 Blöcke." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_19_NAME" "Verwüsten" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_19_DESC" "Zerstöre 1.000 gegnerische Blöcke." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_20_NAME" "Ein spektakuläres Disaster" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_20_DESC" "Bring einen Thorium-Reaktor zum Überhitzen." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_21_NAME" "Kartograph" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_21_DESC" "Erstelle eine neue Map 10 mal." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_22_NAME" "Sucher" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_22_DESC" "Lade eine Map vom Workshop herunter." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_23_NAME" "Ersteller" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_23_DESC" "Veröffentliche eine Map im Workshop." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_24_NAME" "Bezwinger" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_24_DESC" "Bezwinge einen Boss." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_25_NAME" "Kundschafter" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_25_DESC" "Schalte alle Zonen in der Kampagne frei." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_26_NAME" "Gewinner" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_26_DESC" "Erreiche die Loadout Bedingung Welle in jeder Zone." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_29_NAME" "Material II" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_29_DESC" "Schürfe Thorium." - "NEW_ACHIEVEMENT_20_31_NAME" "Material I" - "NEW_ACHIEVEMENT_20_31_DESC" "Schürfe Titanium." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_0_NAME" "Kamikaze" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_0_DESC" "Lade explosives Material und sterbe." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_1_NAME" "Es fängt an" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_1_DESC" "Baue Dagger-Mech-Fabrik." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_2_NAME" "Direkter Angriff" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_2_DESC" "Befehle einen Angriff mit der Kommandozentrale." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_3_NAME" "Schwarm" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_3_DESC" "Habe 100 Einheiten auf einmal aktiv." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_4_NAME" "Schar" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_4_DESC" "Habe 10 Phantom-Drohnen auf einmal aktiv." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_5_NAME" "Instabile Armee" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_5_DESC" "Habe 50 Crawler auf einmal aktiv." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_6_NAME" "Legion" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_6_DESC" "Baue 1.000 Einheiten insgesamt." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_7_NAME" "Super" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_7_DESC" "Verdiene den S-Rank in einer Zone." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_8_NAME" "Super Super" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_8_DESC" "Verdiene den SS-Rank in einer Zone." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_9_NAME" "Du Solltest Zuhören..." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_9_DESC" "Stirb im Gegnerspawn." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_10_NAME" "Drück einfach Umschalt" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_10_DESC" "Ertrinke, wie auch immer." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_11_NAME" "Sammler" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_11_DESC" "Fülle den Kern zum Maximum mit jedem Material." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_12_NAME" "Menschenmasse" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_12_DESC" "Host einen Server mit 10 Spielern." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_13_NAME" "Unbesiegbar" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_13_DESC" "Baue den Meltdown und Phantom." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_14_NAME" "Abflug" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_14_DESC" "Nutze das Launchpad." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_15_NAME" "Übermut" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_15_DESC" "Überspringe das Abfeuern deiner Basis zwei mal, dann verliere sie an den Gegner." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_16_NAME" "Ungöttlich" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_16_DESC" "Baue zwei Verteiler nebeneinander." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_17_NAME" "Einsamer Wächter" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_17_DESC" "Überlebe 10 Wellen in einer Zone ohne Blöcke zu platzieren." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_18_NAME" "Verbrennen" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_18_DESC" "Benutze Pyratit in irgeneinem Turm." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_19_NAME" "Effizienz" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_19_DESC" "Kühle einen Turm mit Wasser oder Kryoflüssigkeit." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_20_NAME" "Klassik" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_20_DESC" "Schalte Verpixeln ein." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_21_NAME" "Schüler" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_21_DESC" "Öffne das Wiki vom Spiel." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_22_NAME" "Vorsprung" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_22_DESC" "Starte eine Zone mit über 10.000 Items." - "NEW_ACHIEVEMENT_21_23_NAME" "Zündung" - "NEW_ACHIEVEMENT_21_23_DESC" "Starte einen Schlaggenerator." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_1_NAME" "Vernichter" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_1_DESC" "Zerstöre 1.000 gegnerische Einheiten." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_2_NAME" "Auslöschung" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_2_DESC" "Zerstöre 100.000 gegnerische Einheiten." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_5_NAME" "Endlose Lieferungen" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_5_DESC" "Starte insgesamt 100.000 Materialien." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_6_NAME" "Eroberer" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_6_DESC" "Gewinne 10 Angriffs-Spiele." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_7_NAME" "Sieger" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_7_DESC" "Gewinne 10 PvP-Spiele gegen andere Spieler." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_8_NAME" "Blitzschnell" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_8_DESC" "Zerstöre den gegnerischen Kern in 5 Wellen oder weniger." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_9_NAME" "Es regnet Kerne" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_9_DESC" "Starte insgesamt 30 Mal." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_10_NAME" "Hartnäckig" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_10_DESC" "Überlebe 100 Wellen." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_12_NAME" "Forscher" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_12_DESC" "Erforsche alles." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_14_NAME" "Stromschlag" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_14_DESC" "Treffe einen mit Wasser angegriffenen Gegner mit Elektrizität." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_15_NAME" "Reflektion" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_15_DESC" "Zerstöre eine Einheit mit dessen eigenem reflektierten Projektil." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_17_NAME" "Ein schwerer Fehler" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_17_DESC" "Erforsche den Verteiler." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_18_NAME" "Baumeister" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_18_DESC" "Baue 10.000 Blöcke." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_19_NAME" "Vernichter" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_19_DESC" "Zerstöre 1.000 gegnerische Blöcke." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_20_NAME" "Eine spektakuläre Katastrophe" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_20_DESC" "Lass einen Thorium-Reaktor explodieren." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_21_NAME" "Kartograph" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_21_DESC" "Erstelle 10 neue Karten." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_22_NAME" "Sucher" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_22_DESC" "Lade dir eine Karte aus der Workshop herunter." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_23_NAME" "Schöpfer" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_23_DESC" "Veröffentliche eine Karte im Workshop." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_24_NAME" "Bezwinger" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_24_DESC" "Besiege einen Boss." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_25_NAME" "Entdecker" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_25_DESC" "Schalte alle Sektoren frei." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_29_NAME" "Material II" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_29_DESC" "Schalte Thorium frei." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_31_NAME" "Material I" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_31_DESC" "Schalte Titan frei." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_0_NAME" "Kamikaze" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_0_DESC" "Lade explosives Material und sterbe." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_1_NAME" "Es beginnt" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_1_DESC" "Baue eine Bodeneinheiten-Fabrik." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_2_NAME" "Direkter Angriff" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_2_DESC" "Befehle einen Angriff mit der Kommandozentrale." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_3_NAME" "Schwarm" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_3_DESC" "Habe 100 Einheiten gleichzeitig aktiv." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_4_NAME" "Schar" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_4_DESC" "Habe 10 Poly-Einheiten gleichzeitig aktiv." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_5_NAME" "Robotiker" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_5_DESC" "Baue jede Einheit." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_6_NAME" "Legion" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_6_DESC" "Baue insgesamt 1.000 Einheiten." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_9_NAME" "Du hättest zuhören sollen" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_9_DESC" "Sterbe im Spawnpunkt der Gegner." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_10_NAME" "Dafür gibt es Wassereinheiten" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_10_DESC" "Ertrinke." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_11_NAME" "Sammler" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_11_DESC" "Fülle den mit jedem Material ganz auf." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_12_NAME" "Menge" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_12_DESC" "Habe 10 Spieler in deinem Spiel." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_13_NAME" "Unverletzlich" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_13_DESC" "Baue den Meltdown, Phantom und Foreshadow." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_14_NAME" "Abflug" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_14_DESC" "Benutze ein Launchpad." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_16_NAME" "Ketzerei" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_16_DESC" "Baue zwei Verteiler nebeneinander." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_17_NAME" "Einsamer Wächter" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_17_DESC" "Überlebe 10 Wellen, ohne Blöcke zu platzieren." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_18_NAME" "Verbrenner" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_18_DESC" "Verwende Pyratit in einem Geschütz." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_19_NAME" "Effizienz" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_19_DESC" "Kühle ein Geschütz mithilfe von Wasser oder Kryoflüssigkeit." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_20_NAME" "Klassischer Modus" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_20_DESC" "Schalte die Verpixelung an." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_21_NAME" "Schüler" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_21_DESC" "Besuche aus dem Spiel die Wiki." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_22_NAME" "Vorsprung" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_22_DESC" "Starte einen Sektor mit 10.000 oder mehr Materialen." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_23_NAME" "Zündung" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_23_DESC" "Starte einen Schlaggenerator." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_24_NAME" "Beschleunigung" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_24_DESC" "Aktiviere den interplanetarischen Beschleuniger." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_25_NAME" "Die Spirale" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_25_DESC" "Kein Anfang und kein Ende..." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_26_NAME" "Eskalierung" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_26_DESC" "Erstelle eine Einheit der fünften Stufe." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_27_NAME" "Architekt" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_27_DESC" "Erstelle 20 Entwürfe." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_28_NAME" "Weltherrschaft" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_28_DESC" "Erobere jeden Sektor auf Serpulo." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_29_NAME" "Lufttransport" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_29_DESC" "Trage eine Einheit der fünften Stufe mit einem Okt." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_30_NAME" "Die ultimative Form" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_30_DESC" "Schließe dich ihnen an." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_31_NAME" "Produktion I" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_31_DESC" "Stelle insgesamt 5.000 Ressourcen/min in der Kampagne her." + "NEW_ACHIEVEMENT_26_0_NAME" "Produktion II" + "NEW_ACHIEVEMENT_26_0_DESC" "Stelle insgesamt 50.000 Ressourcen/min in der Kampagne her." + "NEW_ACHIEVEMENT_26_1_NAME" "Sicherer Sieg" + "NEW_ACHIEVEMENT_26_1_DESC" "Erobere einen Sektor während du in einem Anderen spielst." + "NEW_ACHIEVEMENT_26_2_NAME" "Kleines Imperium" + "NEW_ACHIEVEMENT_26_2_DESC" "Besitze 10 eroberte Sektoren gleichzeitig." } }