|
|
|
@@ -13,6 +13,7 @@ link.google-play.description = Ver en Google Play Store
|
|
|
|
link.f-droid.description = Página de F-Droid del juego
|
|
|
|
link.f-droid.description = Página de F-Droid del juego
|
|
|
|
link.wiki.description = Wiki oficial de Mindustry
|
|
|
|
link.wiki.description = Wiki oficial de Mindustry
|
|
|
|
link.suggestions.description = Sugerir nuevas funciones
|
|
|
|
link.suggestions.description = Sugerir nuevas funciones
|
|
|
|
|
|
|
|
link.bug.description = ¿Encontraste un error? Puedes reportarlo aquí
|
|
|
|
linkfail = ¡Error al abrir el enlace!\nLa URL ha sido copiada a su portapapeles.
|
|
|
|
linkfail = ¡Error al abrir el enlace!\nLa URL ha sido copiada a su portapapeles.
|
|
|
|
screenshot = Captura de pantalla guardada en {0}
|
|
|
|
screenshot = Captura de pantalla guardada en {0}
|
|
|
|
screenshot.invalid = Mapa demasiado grande, no hay suficiente memoria para la captura de pantalla.
|
|
|
|
screenshot.invalid = Mapa demasiado grande, no hay suficiente memoria para la captura de pantalla.
|
|
|
|
@@ -33,12 +34,12 @@ load.system = Sistema
|
|
|
|
load.mod = Mods
|
|
|
|
load.mod = Mods
|
|
|
|
load.scripts = Scripts
|
|
|
|
load.scripts = Scripts
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
be.update = Una nueva e innovadora versión disponible:
|
|
|
|
be.update = Hay una nueva versión disponible:
|
|
|
|
be.update.confirm = ¿Descargar y reiniciar ahora?
|
|
|
|
be.update.confirm = ¿Descargar y reiniciar ahora?
|
|
|
|
be.updating = Actualizando...
|
|
|
|
be.updating = Actualizando...
|
|
|
|
be.ignore = Ignorar
|
|
|
|
be.ignore = Ignorar
|
|
|
|
be.noupdates = No se encontraron actualizaciones.
|
|
|
|
be.noupdates = No se encontraron actualizaciones.
|
|
|
|
be.check = Revisando actualizaciones
|
|
|
|
be.check = Buscar actualizaciones
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
schematic = Plantilla
|
|
|
|
schematic = Plantilla
|
|
|
|
schematic.add = Guardar plantilla...
|
|
|
|
schematic.add = Guardar plantilla...
|
|
|
|
@@ -54,7 +55,7 @@ schematic.copy.import = Importar desde el portapapeles.
|
|
|
|
schematic.shareworkshop = Compartir en el Steam Workshop
|
|
|
|
schematic.shareworkshop = Compartir en el Steam Workshop
|
|
|
|
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Girar plantilla
|
|
|
|
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Girar plantilla
|
|
|
|
schematic.saved = Plantilla guardada.
|
|
|
|
schematic.saved = Plantilla guardada.
|
|
|
|
schematic.delete.confirm = Esta plantilla será completamente borrada.
|
|
|
|
schematic.delete.confirm = Se borrará ésta plantilla.
|
|
|
|
schematic.rename = Renombrar plantilla
|
|
|
|
schematic.rename = Renombrar plantilla
|
|
|
|
schematic.info = {0}x{1}, {2} bloques
|
|
|
|
schematic.info = {0}x{1}, {2} bloques
|
|
|
|
schematic.disabled = [scarlet]Plantillas desactivadas.[]\nNo puedes usar plantillas en este [accent]mapa[] o [accent]servidor.
|
|
|
|
schematic.disabled = [scarlet]Plantillas desactivadas.[]\nNo puedes usar plantillas en este [accent]mapa[] o [accent]servidor.
|
|
|
|
@@ -75,12 +76,12 @@ level.highscore = Puntuación más alta: [accent]{0}
|
|
|
|
level.select = Selección de nivel
|
|
|
|
level.select = Selección de nivel
|
|
|
|
level.mode = Modo de juego:
|
|
|
|
level.mode = Modo de juego:
|
|
|
|
coreattack = < ¡El núcleo está bajo ataque! >
|
|
|
|
coreattack = < ¡El núcleo está bajo ataque! >
|
|
|
|
nearpoint = [[ [scarlet]ABANDONA EL PUNTO DE APARICIÓN INMEDIATAMENTE[] ]\nAniquilación inminente
|
|
|
|
nearpoint = [[ [scarlet]ABANDONA EL PUNTO DE APARICIÓN INMEDIATAMENTE[] ]\nRiesgo de aniquilación inminente
|
|
|
|
database = Base de datos
|
|
|
|
database = Base de datos
|
|
|
|
savegame = Guardar Partida
|
|
|
|
savegame = Guardar Partida
|
|
|
|
loadgame = Cargar Partida
|
|
|
|
loadgame = Cargar Partida
|
|
|
|
joingame = Unirse a la Partida
|
|
|
|
joingame = Unirse a Partida
|
|
|
|
customgame = Partida personalizada
|
|
|
|
customgame = Crear Partida
|
|
|
|
newgame = Nueva Partida
|
|
|
|
newgame = Nueva Partida
|
|
|
|
none = <no hay>
|
|
|
|
none = <no hay>
|
|
|
|
minimap = Minimapa
|
|
|
|
minimap = Minimapa
|
|
|
|
@@ -103,7 +104,7 @@ committingchanges = Confirmando Cambios
|
|
|
|
done = Hecho
|
|
|
|
done = Hecho
|
|
|
|
feature.unsupported = Tu dispositivo no es compatible con esta función.
|
|
|
|
feature.unsupported = Tu dispositivo no es compatible con esta función.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mods.alphainfo = Ten en cuenta que los mods estan en versión Alpha, y[scarlet] pueden tener varios problemas[].\nReporta cualquier error que encuentres en la página de GitHub de Mindustry o Discord.
|
|
|
|
mods.alphainfo = Ten en cuenta que los mods estan en fase Alpha, y[scarlet] pueden tener varios errores[].\nReporta cualquier error que encuentres en la página de GitHub de Mindustry.
|
|
|
|
mods = Mods
|
|
|
|
mods = Mods
|
|
|
|
mods.none = [lightgray]¡No se encontraron Mods!
|
|
|
|
mods.none = [lightgray]¡No se encontraron Mods!
|
|
|
|
mods.guide = Guía de Modding
|
|
|
|
mods.guide = Guía de Modding
|
|
|
|
@@ -180,9 +181,9 @@ server.kicked.serverRestarting = Se esta reiniciando el servidor.
|
|
|
|
server.versions = Tu versión:[accent] {0}[]\nVersión del servidor:[accent] {1}[]
|
|
|
|
server.versions = Tu versión:[accent] {0}[]\nVersión del servidor:[accent] {1}[]
|
|
|
|
host.info = El botón [accent]host[] crea un servidor en el puerto [scarlet]6567[]. \nCualquier persona en la misma [lightgray]wifi []o [lightgray]red local[] debería poder ver tu servidor en la lista de servidores.\n\nSi quieres que cualquier persona se pueda conectar de cualquier lugar mediante IP, se requiere [accent]asignación de puertos[].\n\n[lightgray]Nota: Si alguien experimenta problemas conectándose a tu partida LAN, asegúrate de permitir a Mindustry acceso a tu red local mediante la configuración de tu firewall.
|
|
|
|
host.info = El botón [accent]host[] crea un servidor en el puerto [scarlet]6567[]. \nCualquier persona en la misma [lightgray]wifi []o [lightgray]red local[] debería poder ver tu servidor en la lista de servidores.\n\nSi quieres que cualquier persona se pueda conectar de cualquier lugar mediante IP, se requiere [accent]asignación de puertos[].\n\n[lightgray]Nota: Si alguien experimenta problemas conectándose a tu partida LAN, asegúrate de permitir a Mindustry acceso a tu red local mediante la configuración de tu firewall.
|
|
|
|
join.info = Aquí, puedes escribir la [accent]IP de un servidor[] para conectarte, o descubrir servidores en tu [accent]red local[] para conectarte.\nTambién se puede jugar multijugador en redes LAN y WAN.\n\n[lightgray]Nota: No hay una lista automática global de servidores; si quieres conectarte por IP, tendrás que preguntarle al anfitrión por la IP.
|
|
|
|
join.info = Aquí, puedes escribir la [accent]IP de un servidor[] para conectarte, o descubrir servidores en tu [accent]red local[] para conectarte.\nTambién se puede jugar multijugador en redes LAN y WAN.\n\n[lightgray]Nota: No hay una lista automática global de servidores; si quieres conectarte por IP, tendrás que preguntarle al anfitrión por la IP.
|
|
|
|
hostserver = Crear Servidor
|
|
|
|
hostserver = Abrir Partida
|
|
|
|
invitefriends = Invitar Amigos
|
|
|
|
invitefriends = Invitar Amigos
|
|
|
|
hostserver.mobile = Crear\nPartida
|
|
|
|
hostserver.mobile = Abrir\nPartida
|
|
|
|
host = Servidor
|
|
|
|
host = Servidor
|
|
|
|
hosting = [accent]Abriendo servidor...
|
|
|
|
hosting = [accent]Abriendo servidor...
|
|
|
|
hosts.refresh = Actualizar
|
|
|
|
hosts.refresh = Actualizar
|
|
|
|
@@ -225,7 +226,7 @@ confirmvotekick = ¿Estás de acuerdo en expulsar este jugador?
|
|
|
|
confirmunban = ¿Quieres desbanear a este jugador?
|
|
|
|
confirmunban = ¿Quieres desbanear a este jugador?
|
|
|
|
confirmadmin = ¿Quieres hacer administrador a este jugador?
|
|
|
|
confirmadmin = ¿Quieres hacer administrador a este jugador?
|
|
|
|
confirmunadmin = ¿Quieres quitar los permisos de administrador a este jugador?
|
|
|
|
confirmunadmin = ¿Quieres quitar los permisos de administrador a este jugador?
|
|
|
|
joingame.title = Unirse a la partida
|
|
|
|
joingame.title = Unirse a Partida
|
|
|
|
joingame.ip = IP:
|
|
|
|
joingame.ip = IP:
|
|
|
|
disconnect = Desconectado.
|
|
|
|
disconnect = Desconectado.
|
|
|
|
disconnect.error = Error en la conexión.
|
|
|
|
disconnect.error = Error en la conexión.
|
|
|
|
@@ -317,22 +318,22 @@ saveimage = Guardar Imagen
|
|
|
|
unknown = Desconocido
|
|
|
|
unknown = Desconocido
|
|
|
|
custom = Personalizado
|
|
|
|
custom = Personalizado
|
|
|
|
builtin = Incorporado
|
|
|
|
builtin = Incorporado
|
|
|
|
map.delete.confirm = ¿Estás seguro de querer borrar este mapa? ¡Recuerda que está acción no se puede deshacer!
|
|
|
|
map.delete.confirm = ¿Quieres borrar este mapa? ¡Recuerda que esta acción no se puede deshacer!
|
|
|
|
map.random = [accent]Mapa Aleatorio
|
|
|
|
map.random = [accent]Mapa Aleatorio
|
|
|
|
map.nospawn = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo en que pueda aparecer el jugador! Agrega un núcleo[accent] naranja[] al mapa con el editor.
|
|
|
|
map.nospawn = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo en que pueda aparecer el jugador! Agrega un núcleo[accent] naranja[] al mapa con el editor.
|
|
|
|
map.nospawn.pvp = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo enemigo para que aparezca el jugador! Añade un núcleo[scarlet] "de otro color"[] a este mapa en el editor.
|
|
|
|
map.nospawn.pvp = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo enemigo para que aparezcan otros jugadores! Añade un núcleo[scarlet] "de otro color"[] a este mapa en el editor.
|
|
|
|
map.nospawn.attack = ¡Este mapa no tiene núcleos a los que los jugadores deban atacar! Añade núcleos[scarlet] rojos[] a este mapa en el editor.
|
|
|
|
map.nospawn.attack = ¡Este mapa no tiene núcleos a los que los jugadores deban atacar! Añade núcleos[scarlet] rojos[] a este mapa en el editor.
|
|
|
|
map.invalid = Error cargando el mapa: archivo corrupto o inválido.
|
|
|
|
map.invalid = Error cargando el mapa: archivo corrupto o inválido.
|
|
|
|
workshop.update = Actualizar artículo
|
|
|
|
workshop.update = Actualizar artículo
|
|
|
|
workshop.error = Error al obtener detalles del Steam Workshop: {0}
|
|
|
|
workshop.error = Error al obtener detalles del Steam Workshop: {0}
|
|
|
|
map.publish.confirm = ¿Estás seguro de que deseas publicar este mapa?\n\n[lightgray]¡Asegúrese de aceptar primero el EULA del Steam Workshop, o sus mapas no aparecerán!
|
|
|
|
map.publish.confirm = ¿Deseas publicar este mapa?\n\n[lightgray]¡Asegúrate de aceptar primero el EULA del Steam Workshop, o tus mapas no aparecerán!
|
|
|
|
workshop.menu = Seleccione lo que le gustaría hacer con este artículo.
|
|
|
|
workshop.menu = Selecciona lo que quieres hacer con este artículo.
|
|
|
|
workshop.info = Información del artículo
|
|
|
|
workshop.info = Información del artículo
|
|
|
|
changelog = Lista de cambios (optional):
|
|
|
|
changelog = Lista de cambios (optional):
|
|
|
|
eula = EULA de Steam
|
|
|
|
eula = EULA de Steam
|
|
|
|
missing = Este artículo ha sido movido o eliminado.\n[lightgray]La lista del taller ahora se ha desvinculado automáticamente.
|
|
|
|
missing = Este artículo ha sido movido o eliminado.\n[lightgray]La lista del Workshop se ha desvinculado automáticamente.
|
|
|
|
publishing = [accent]Publicando...
|
|
|
|
publishing = [accent]Publicando...
|
|
|
|
publish.confirm = ¿Estás seguro de que quieres publicar esto?\n\n[lightgray]¡Asegúrese de aceptar primero el EULA del Steam Workshop, o sus artículos no aparecerán!
|
|
|
|
publish.confirm = ¿Estás seguro de que quieres publicar esto?\n\n[lightgray]¡Asegúrate de aceptar primero el EULA del Steam Workshop, o tus artículos no aparecerán!
|
|
|
|
publish.error = Error publicando el artículo: {0}
|
|
|
|
publish.error = Error publicando el artículo: {0}
|
|
|
|
steam.error = Error al inicializar los servicios de Steam.\nError: {0}
|
|
|
|
steam.error = Error al inicializar los servicios de Steam.\nError: {0}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@@ -477,7 +478,7 @@ width = Ancho:
|
|
|
|
height = Alto:
|
|
|
|
height = Alto:
|
|
|
|
menu = Menú
|
|
|
|
menu = Menú
|
|
|
|
play = Jugar
|
|
|
|
play = Jugar
|
|
|
|
campaign = Campaña
|
|
|
|
campaign = Continuar Campaña
|
|
|
|
load = Cargar
|
|
|
|
load = Cargar
|
|
|
|
save = Guardar
|
|
|
|
save = Guardar
|
|
|
|
fps = FPS: {0}
|
|
|
|
fps = FPS: {0}
|
|
|
|
@@ -832,11 +833,12 @@ setting.chatopacity.name = Opacidad del Chat
|
|
|
|
setting.lasersopacity.name = Opacidad del Laser de Nodos de Energía
|
|
|
|
setting.lasersopacity.name = Opacidad del Laser de Nodos de Energía
|
|
|
|
setting.bridgeopacity.name = Opacidad de Puentes Transportadores
|
|
|
|
setting.bridgeopacity.name = Opacidad de Puentes Transportadores
|
|
|
|
setting.playerchat.name = Mostrar el chat de burbuja
|
|
|
|
setting.playerchat.name = Mostrar el chat de burbuja
|
|
|
|
|
|
|
|
setting.showweather.name = Efectos visuales climáticos
|
|
|
|
public.confirm = ¿Quieres hacer pública tu partida?\n[lightgray]Esto se puede cambiar más tarde en "Configuración->Juego->Visibilidad pública de la partida".
|
|
|
|
public.confirm = ¿Quieres hacer pública tu partida?\n[lightgray]Esto se puede cambiar más tarde en "Configuración->Juego->Visibilidad pública de la partida".
|
|
|
|
public.beta = Recuerda que no puedes crear partidas públicas en las versiones beta del juego.
|
|
|
|
public.beta = Recuerda que no puedes crear partidas públicas en las versiones beta del juego.
|
|
|
|
uiscale.reset = La escala de la interfaz ha sido modificada.\nPulsa "OK" para conservar esta escala.\n[scarlet]Se desharán los cambios automáticamente en [accent] {0}[] segundos...
|
|
|
|
uiscale.reset = La escala de la interfaz ha sido modificada.\nPulsa "OK" para conservar esta escala.\n[scarlet]Se desharán los cambios automáticamente en [accent] {0}[] segundos...
|
|
|
|
uiscale.cancel = Cancelar y Salir
|
|
|
|
uiscale.cancel = Cancelar y Salir
|
|
|
|
setting.bloom.name = Desenfoque de movimiento
|
|
|
|
setting.bloom.name = Desenfoque de iluminación
|
|
|
|
keybind.title = Cambiar accesos de teclado
|
|
|
|
keybind.title = Cambiar accesos de teclado
|
|
|
|
keybinds.mobile = [scarlet]Los accesos del teclado aquí mostrados no estan disponible en Móviles o Tablets. Solo aceptan movimiento básico.
|
|
|
|
keybinds.mobile = [scarlet]Los accesos del teclado aquí mostrados no estan disponible en Móviles o Tablets. Solo aceptan movimiento básico.
|
|
|
|
category.general.name = General
|
|
|
|
category.general.name = General
|
|
|
|
@@ -912,12 +914,12 @@ keybind.zoom_minimap.name = Zoom del minimapa
|
|
|
|
mode.help.title = Descripción de modos
|
|
|
|
mode.help.title = Descripción de modos
|
|
|
|
mode.survival.name = Supervivencia
|
|
|
|
mode.survival.name = Supervivencia
|
|
|
|
mode.survival.description = El modo normal. Recursos limitados y oleadas automáticas.
|
|
|
|
mode.survival.description = El modo normal. Recursos limitados y oleadas automáticas.
|
|
|
|
mode.sandbox.name = Modo Libre
|
|
|
|
mode.sandbox.name = Modo libre
|
|
|
|
mode.sandbox.description = Recursos ilimitados y sin temporizador para las oleadas.
|
|
|
|
mode.sandbox.description = Recursos ilimitados y sin temporizador para las oleadas.
|
|
|
|
mode.editor.name = Editor
|
|
|
|
mode.editor.name = Editor
|
|
|
|
mode.pvp.name = JcJ
|
|
|
|
mode.pvp.name = JcJ
|
|
|
|
mode.pvp.description = Pelea contra otros jugadores localmente.
|
|
|
|
mode.pvp.description = Pelea contra otros jugadores localmente.
|
|
|
|
mode.attack.name = Ataque
|
|
|
|
mode.attack.name = Batalla
|
|
|
|
mode.attack.description = No hay oleadas, el objetivo es destruir la base enemiga.
|
|
|
|
mode.attack.description = No hay oleadas, el objetivo es destruir la base enemiga.
|
|
|
|
mode.custom = Normas personalizadas
|
|
|
|
mode.custom = Normas personalizadas
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@@ -1197,7 +1199,7 @@ block.surge-wall.name = Muro de Sobretensión
|
|
|
|
block.surge-wall-large.name = Muro de Sobretensión grande
|
|
|
|
block.surge-wall-large.name = Muro de Sobretensión grande
|
|
|
|
block.cyclone.name = Cyclone
|
|
|
|
block.cyclone.name = Cyclone
|
|
|
|
block.fuse.name = Fuse
|
|
|
|
block.fuse.name = Fuse
|
|
|
|
block.shock-mine.name = Mina electrizante
|
|
|
|
block.shock-mine.name = Mina eléctrica
|
|
|
|
block.overdrive-projector.name = Proyector de Aceleración
|
|
|
|
block.overdrive-projector.name = Proyector de Aceleración
|
|
|
|
block.force-projector.name = Proyector de Escudo
|
|
|
|
block.force-projector.name = Proyector de Escudo
|
|
|
|
block.arc.name = Arc
|
|
|
|
block.arc.name = Arc
|
|
|
|
@@ -1282,8 +1284,10 @@ hint.generator = Los \uf879[accent]Generadores de combustión[] querman carbón
|
|
|
|
hint.guardian = Los [accent]Guardianes[] poseen una robusta armadura. Municiones débiles como el [accent]Cobre[] o el [accent]Plomo[] no son [scarlet]effectivas[] contra él.\n\nUsa torretas de mayor categoría o por ejemplo, munición de \uf835[accent]Grafito[] \uf861Duo/\uf859 en torretas Salvo para derribar a los Guardianes.
|
|
|
|
hint.guardian = Los [accent]Guardianes[] poseen una robusta armadura. Municiones débiles como el [accent]Cobre[] o el [accent]Plomo[] no son [scarlet]effectivas[] contra él.\n\nUsa torretas de mayor categoría o por ejemplo, munición de \uf835[accent]Grafito[] \uf861Duo/\uf859 en torretas Salvo para derribar a los Guardianes.
|
|
|
|
hint.coreUpgrade = Los núcleos se pueden mejorar [accent]construyendo núcleos de mayor calidad encima[].\n\nColoca un núcleo [accent]Foundation[] sobre el núcleo [accent]Shard[]. Asegúrate de que no hay obstáculos cerca.
|
|
|
|
hint.coreUpgrade = Los núcleos se pueden mejorar [accent]construyendo núcleos de mayor calidad encima[].\n\nColoca un núcleo [accent]Foundation[] sobre el núcleo [accent]Shard[]. Asegúrate de que no hay obstáculos cerca.
|
|
|
|
hint.presetLaunch = Las zonas de aterrizaje de los [accent]sectores grises[], como el [accent]Bosque Congelado[], son accesibles desde cualquier lugar. No requieren capturar sectores adyacentes.\n\nLos [accent]sectores numerados[], como este, son [accent]opcionales[].
|
|
|
|
hint.presetLaunch = Las zonas de aterrizaje de los [accent]sectores grises[], como el [accent]Bosque Congelado[], son accesibles desde cualquier lugar. No requieren capturar sectores adyacentes.\n\nLos [accent]sectores numerados[], como este, son [accent]opcionales[].
|
|
|
|
|
|
|
|
hint.coreIncinerate = Tras completar la capacidad máxima de almacenamiento en el núcleo para un tipo de objeto, cualquier recurso adicional de ese tipo que reciba el núcleo será [accent]incinerado[].
|
|
|
|
|
|
|
|
hint.coopCampaign = Sí estás jugando el modo [accent]campaña en multijugador[], los objetos producidos en el mapa actual también se enviarán [accent]a los sectores locales de cada jugador[].\n\nCualquier nueva investigación tecnológica realizada por el anfitrión también se desbloqueará para los demás jugadores.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
item.copper.description = Un útil material de estructura. Usado en todo tipo de bloques.
|
|
|
|
item.copper.description = Un práctico material de estructura. Usado en todo tipo de bloques.
|
|
|
|
item.copper.details = Cobre. Metal anormalmente abundante en Serpulo. Estructuralmente débil a menos que sea reforzado.
|
|
|
|
item.copper.details = Cobre. Metal anormalmente abundante en Serpulo. Estructuralmente débil a menos que sea reforzado.
|
|
|
|
item.lead.description = Un material básico. Usado en electrónicos y transferencia de líquidos.
|
|
|
|
item.lead.description = Un material básico. Usado en electrónicos y transferencia de líquidos.
|
|
|
|
item.lead.details = Denso. Inerte. Extensamente usado en baterías.\nNota: Suele ser tóxico para la mayoría de formas de vida biológicas. Aunque ya no quedan muchas de esas por aquí.
|
|
|
|
item.lead.details = Denso. Inerte. Extensamente usado en baterías.\nNota: Suele ser tóxico para la mayoría de formas de vida biológicas. Aunque ya no quedan muchas de esas por aquí.
|
|
|
|
@@ -1453,7 +1457,7 @@ block.memory-cell.description = Almacena información para los procesadores lóg
|
|
|
|
block.memory-bank.description = Almacena información para los procesadores lógicos. Alta capacidad.
|
|
|
|
block.memory-bank.description = Almacena información para los procesadores lógicos. Alta capacidad.
|
|
|
|
block.logic-display.description = Muestra gráficos arbitrarios desde un procesador lógico.
|
|
|
|
block.logic-display.description = Muestra gráficos arbitrarios desde un procesador lógico.
|
|
|
|
block.large-logic-display.description = También muestra gráficos arbitrarios desde un procesador lógico.
|
|
|
|
block.large-logic-display.description = También muestra gráficos arbitrarios desde un procesador lógico.
|
|
|
|
block.interplanetary-accelerator.description = Una torre de proyección electromagnética masiva. Puede acelerar los núcleos hasta la velocidad necesaria para su desplegación interplanetaria.
|
|
|
|
block.interplanetary-accelerator.description = Una torre de proyección electromagnética masiva. Acelera núcleos hasta la velocidad necesaria para escapar del campo gravitatorio del planeta, habilitando el despliegue interplanetario.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
unit.dagger.description = Dispara proyectiles básicos a enemigos cercanos.
|
|
|
|
unit.dagger.description = Dispara proyectiles básicos a enemigos cercanos.
|
|
|
|
unit.mace.description = Lanza torrentes de llamas a enemigos cercanos.
|
|
|
|
unit.mace.description = Lanza torrentes de llamas a enemigos cercanos.
|
|
|
|
|