Updated bundle texts

This commit is contained in:
Anuken
2019-08-23 18:14:27 -04:00
parent f1cf95d412
commit da336ea412
21 changed files with 750 additions and 617 deletions

View File

@@ -43,6 +43,7 @@ newgame = New Game
none = <no hay>
minimap = Minimap
close = Cerrar
website = Website
quit = Salir
maps = Mapas
continue = Continuar
@@ -71,6 +72,7 @@ server.kicked.nameEmpty = Tu nombre debe por lo menos contener un carácter o n
server.kicked.idInUse = ¡Ya estás en el servidor! Conectarse con dos cuentas no está permitido.
server.kicked.customClient = Este servidor no soporta versiones personalizadas. Descarga una versión oficial.
server.kicked.gameover = Game over!
server.versions = Your version:[accent] {0}[]\nServer version:[accent] {1}[]
host.info = El botón [accent]host[] hostea un servidor en el puerto [scarlet]6567[]. \nCualquier persona en la misma [LIGHT_GRAY]wifi o red local[] debería poder ver tu servidor en la lista de servidores.\n\nSi quieres que cualquier persona se pueda conectar de cualquier lugar por IP, la [accent]asignación de puertos[] es requerida.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: Si alguien experimenta problemas conectándose a tu partida LAN, asegúrate de permitir a Mindustry acceso a tu red local mediante la configuración de tu firewall.
join.info = Aquí, puedes escribir la [accent]IP de un server[] para conectarte, o descubrir servidores de [accent]red local[] para conectarte.\nLAN y WAN es soportado para jugar en multijugador.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: No hay una lista automática global de servidores; si quieres conectarte por IP, tendrás que preguntarle al anfitrión por la IP.
hostserver = Hostear Servidor
@@ -154,7 +156,10 @@ cancel = Cancelar
openlink = Abrir Enlace
copylink = Copiar Enlace
back = Atrás
classic.export = Export Classic Data
classic.export.text = [accent]Mindustry[] has just had a major update.\nClassic (v3.5 build 40) save or map data has been detected. Would you like to export these saves to your phone's home folder, for use in the Mindustry Classic app?
quit.confirm = ¿Estás seguro de querer salir de la partida?
quit.confirm.tutorial = Are you sure you know what you're doing?\nThe tutorial can be re-taken in[accent] Settings->Game->Re-Take Tutorial.[]
loading = [accent]Cargando...
saving = [accent]Guardando...
wave = [accent]Horda {0}
@@ -263,6 +268,7 @@ filters.empty = [LIGHT_GRAY]No filters! Add one with the button below.
filter.distort = Distort
filter.noise = Noise
filter.median = Median
filter.oremedian = Ore Median
filter.blend = Blend
filter.defaultores = Default Ores
filter.ore = Ore
@@ -302,6 +308,7 @@ ping = Ping: {0} ms
language.restart = Por favor reinicie el juego para que los cambios del lenguaje surjan efecto.
settings = Ajustes
tutorial = Tutorial
tutorial.retake = Re-Take Tutorial
editor = Editor
mapeditor = Editor de Mapa
donate = Donar
@@ -315,8 +322,9 @@ bestwave = [LIGHT_GRAY]Best: {0}
launch = Launch
launch.title = Launch Successful
launch.next = [LIGHT_GRAY]next opportunity at wave {0}
launch.unable = [scarlet]Unable to LAUNCH.[] Enemies.
launch.unable2 = [scarlet]Unable to LAUNCH.[]
launch.confirm = This will launch all resources in your core.\nYou will not be able to return to this base.
launch.skip.confirm = If you skip now, you will not be able to launch until later waves.
uncover = Uncover
configure = Configure Loadout
configure.locked = [LIGHT_GRAY]Reach wave {0}\nto configure loadout.
@@ -352,6 +360,7 @@ zone.tarFields.name = Tar Fields
zone.saltFlats.name = Salt Flats
zone.impact0078.name = Impact 0078
zone.crags.name = Crags
zone.fungalPass.name = Fungal Pass
zone.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
zone.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The fridgid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
zone.desertWastes.description = These wastes are vast, unpredictable, and criss-crossed with derelict sector structures.\nCoal is present in the region. Burn it for power, or synthesize graphite.\n\n[lightgray]This landing location cannot be guaranteed.
@@ -363,6 +372,7 @@ zone.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of th
zone.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible.
zone.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks.
zone.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers.
zone.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores.
zone.impact0078.description = <insert description here>
zone.crags.description = <insert description here>
settings.language = Lenguaje
@@ -417,6 +427,7 @@ blocks.inaccuracy = Imprecisión
blocks.shots = Disparos
blocks.reload = Recarga
blocks.ammo = Ammo
bar.drilltierreq = Better Drill Required
bar.drillspeed = Drill Speed: {0}/s
bar.efficiency = Efficiency: {0}%
bar.powerbalance = Power: {0}
@@ -491,6 +502,7 @@ setting.lasers.name = Mostrar Energía de los Láseres
setting.pixelate.name = Pixelate [LIGHT_GRAY](may decrease performance)
setting.minimap.name = Mostrar Minimapa
setting.musicvol.name = Volumen de la Música
setting.ambientvol.name = Ambient Volume
setting.mutemusic.name = Silenciar Musica
setting.sfxvol.name = Volumen de los efectos de sonido
setting.mutesound.name = Silenciar Sonido
@@ -819,9 +831,10 @@ block.container.name = Contenedor
block.launch-pad.name = Launch Pad
block.launch-pad-large.name = Large Launch Pad
team.blue.name = Azul
team.red.name = Rojo
team.crux.name = red
team.sharded.name = orange
team.orange.name = Naranja
team.none.name = Gris
team.derelict.name = derelict
team.green.name = Verde
team.purple.name = Púrpura
unit.spirit.name = Dron Espíritu
@@ -839,27 +852,26 @@ unit.chaos-array.name = Chaos Array
unit.eradicator.name = Eradicator
unit.lich.name = Lich
unit.reaper.name = Reaper
tutorial.begin = Tu objetivo aquí es erradicar el[LIGHT_GRAY] enemy[].\n\nComienza[accent]minando copper[]. Toca una veta de cobre cerca de tu núcleo para hacer esto.
tutorial.next = [lightgray]<Tap to continue>
tutorial.intro = You have entered the[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nBegin by[accent] mining copper[]. Tap a copper ore vein near your core to do this.\n\n[accent]{0}/{1} copper
tutorial.drill = Minar manualmente es ineficiente.\nLos [accent]taladros pueden minar automáticamente.\nColoca uno en una veta de cobre.
tutorial.drill.mobile = Mining manually is inefficient.\n[accent]Drills []can mine automatically.\nTap the drill tab in the bottom right.\nSelect the[accent] mechanical drill[].\nPlace it on a copper vein by tapping, then press the[accent] checkmark[] below to confirm your selection.\nPress the[accent] X button[] to cancel placement.
tutorial.blockinfo = Each block has different stats. Each drill can only mine certain ores.\nTo check a block's info and stats,[accent] tap the "?" button while selecting it in the build menu.[]\n\n[accent]Access the Mechanical Drill's stats now.[]
tutorial.conveyor = Los [accent]Conveyors[] se usan para transportar objetos al núcleo.\nConstruye una línea de transportadores del taladro al núcleo.
tutorial.morecopper = Se requiere más cobre.\n\nMínalo manualmente o coloca más taladros.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Conveyors[] are used to transport items to the core.\nMake a line of conveyors from the drill to the core.\n[accent] Place in a line by holding down your finger for a few seconds[] and dragging in a direction.\n\n[accent]{0}/{1} conveyors placed in line\n[accent]0/1 items delivered
tutorial.turret = Se tiene que construir estructuras defensivas para repeler el [LIGHT_GRAY]enemy[].\nConstruye una torreta dúo cerca de tu base.
tutorial.drillturret = Los dúos requieren[accent] copper ammo[]para disparar.\nColoca un taladro junto a la torre para darle cobre.
tutorial.pause = During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press space to pause.
tutorial.pause.mobile = During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press this button in the top left to pause.
tutorial.unpause = Now press space again to unpause.
tutorial.unpause.mobile = Now press it again to unpause.
tutorial.breaking = Blocks frequently need to be destroyed.\n[accent]Hold down right-click[] to destroy all blocks in a selection.[]\n\n[accent]Destroy all the scrap blocks to the left of your core using area selection.
tutorial.breaking.mobile = Blocks frequently need to be destroyed.\n[accent]Select deconstruction mode[], then tap a block to begin breaking it.\nDestroy an area by holding down your finger for a few seconds[] and dragging in a direction.\nPress the checkmark button to confirm breaking.\n\n[accent]Destroy all the scrap blocks to the left of your core using area selection.
tutorial.withdraw = In some situations, taking items directly from blocks is necessary.\nTo do this, [accent]tap a block[] with items in it, then [accent]tap the item[] in the inventory.\nMultiple items can be withdrawn by [accent]tapping and holding[].\n\n[accent]Withdraw some copper from the core.[]
tutorial.deposit = Deposit items into blocks by dragging from your ship to the destination block.\n\n[accent]Deposit your copper back into the core.[]
tutorial.waves = El[LIGHT_GRAY] enemy[] se acerca.\n\nDefiende tu núcleo 2 hordas. Construye más torretas.
tutorial.lead = Hay más minerales disponibles. Explora y mna[accent] lead[].\n\n Desliza de tu unidad al núcleo para transferir recursos.
tutorial.smelter = El cobre y el plomo son metales débiles. Una[accent] Dense Alloy[] superior puede ser creada en una fundición.\n\nConstruye una.
tutorial.densealloy = La fundición ahora producirá la aleación.\nObtén algunas.\nMejora la producción si es necesario.
tutorial.siliconsmelter = El núcleo creará ahora un[accent] spirit drone[] para minar y reparar bloques.\n\nHay fábricas que crean otras unidades con[accent] silicona.\nCrea una fundición de silicona.
tutorial.silicondrill = La silicona requiere[accent] coal[] y[accent]sand[].\nEmpieza haciendo taladros.
tutorial.generator = Esta tecnología requiere energía.\nCrea un[accent] combustion generator[] para generarla.
tutorial.generatordrill = Los generadores de combustión requieren combustible.\nProporciónalo carbón de un taladro.
tutorial.node = La energía requiere ser transportada.\nCrea un[accent] power node[] junto al generador de combustión para transferir su energía.
tutorial.nodelink = La energía puede ser transferida mediante colocando bloques de energía y generadores juntos, o por nodos conectados.\n\nConecta energía tocando el nodo y seleccionando el generador y la fundición de silicona.
tutorial.silicon = La silicona está siendo producida. Obtén algo de silicona.\n\nEs recomendado mejorar la producción.
tutorial.daggerfactory = Construye una[accent] dagger mech factory[].\n\nEsto se usará para crear unidades terrestres de ataque.
tutorial.router = Las fábricas necesitan recursos para funcionar.\nCrea un enrutador para separar recursos del transportador.
tutorial.dagger = Conecta nodos de energía a la fábrica.\nUna vez las necesidades se cumplan, una unidad será creada.\n\nCrea taladros, generadores y transportadores según necesites.
tutorial.battle = El[LIGHT_GRAY] enemy[] ha revelado su núcleo.\nDestrúyelo con tu nave y tus unidades de combate.
tutorial.waves.mobile = The[lightgray] enemy[] approaches.\n\nDefend the core for 2 waves. Your ship will automatically fire at enemies.\nBuild more turrets and drills. Mine more copper.
tutorial.launch = Once you reach a specific wave, you are able to[accent] launch the core[], leaving your defenses behind and[accent] obtaining all the resources in your core.[]\nThese resources can then be used to research new technology.\n\n[accent]Press the launch button.
item.copper.description = Un útil material estructural. Usado extensivamente en todo tipo de bloques.
item.lead.description = Un material básico. Usado extensivamente en electrónicos y bloques de transferencia de líquidos.
item.metaglass.description = A super-tough glass compound. Extensively used for liquid distribution and storage.
@@ -896,13 +908,9 @@ unit.crawler.description = A ground unit consisting of a stripped-down frame wit
unit.titan.description = Una unidad blindada de terreno, avanzada. Ataca blancos de aire y de terreno.
unit.fortress.description = Una unidad terrestre pesada de artillería.
unit.eruptor.description = A heavy mech designed to take down structures. Fires a stream of slag at enemy fortifications, melting them and setting volatiles on fire.
unit.chaos-array.description =
unit.eradicator.description =
unit.wraith.description = Una unidad interceptora rápida.
unit.ghoul.description = Una unidad bombardera pesada. Usa compuesto explosivo o pirotita como munición.
unit.revenant.description = A heavy, hovering missile array.
unit.lich.description =
unit.reaper.description =
block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite.
block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently.
block.silicon-smelter.description = Reduce arena con coque de alta pureza para producir silicona.