Update bundle_pt_BR.properties (#678)

* Update bundle_pt_BR.properties

* Update bundle_pt_BR.properties
This commit is contained in:
PlayerBrasil13
2019-09-24 20:49:00 -03:00
committed by Anuken
parent 8c0cff0c65
commit e191362c4f

View File

@@ -1,28 +1,28 @@
credits.text = Criado por [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\n[GRAY](In case you can't tell, this text is currently unfinished.\nTranslators, don't edit it yet!)
credits = Creditos
credits.text = Created by [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]
credits = Créditos
contributors = Tradutores e contribuidores
discord = Junte-se ao Discord do Mindustry! (Lá nós falamos em inglês)
link.discord.description = O discord oficial do Mindustry
link.github.description = Codigo fonte do jogo.
link.github.description = Código fonte do jogo.
link.changelog.description = List of update changes
link.dev-builds.description = Desenvolvimentos Instaveis
link.dev-builds.description = Desenvolvimentos Instáveis
link.trello.description = Trello Oficial para Updates Planejados
link.itch.io.description = Pagina da Itch.io com os Downloads
link.google-play.description = Listamento do google play store
link.wiki.description = Wiki oficial do Mindustry
linkfail = Falha ao abrir o link\nO Url foi copiado
screenshot = Screenshot salvo para {0}
screenshot.invalid = Mapa grande demais, Potencialmente sem memoria suficiente para captura.
screenshot.invalid = Mapa grande demais, Potencialmente sem memória suficiente para captura.
gameover = O núcleo foi destruído.
gameover.pvp = O time[accent] {0}[] É vitorioso!
highscore = [YELLOW]Novo recorde!
load.sound = Sounds
load.map = Maps
load.image = Images
load.content = Content
load.system = System
load.sound = Sons
load.map = Mapas
load.image = Imagens
load.content = Conteúdo
load.system = Sistema
stat.wave = Hordas derrotadas:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Enimigos Destruídos:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Inimigos Destruídos:[accent] {0}
stat.built = Construções construídas:[accent] {0}
stat.destroyed = Construções destruídas:[accent] {0}
stat.deconstructed = Construções desconstruídas:[accent] {0}
@@ -70,14 +70,14 @@ server.kicked.vote = Você foi expulso desse servidor. Tchau.
server.kicked.clientOutdated = Cliente desatualizado! Atualize seu jogo!
server.kicked.serverOutdated = Servidor desatualiado! Peça ao dono para atualizar!
server.kicked.banned = Você foi banido do servidor.
server.kicked.typeMismatch = Esse servidor não é compatível com o seu tipo de Build
server.kicked.typeMismatch = Este servidor não é compatível com a sua versão.
server.kicked.recentKick = Voce foi banido recentemente.\nEspere para conectar de novo.
server.kicked.nameInUse = Este nome ja esta sendo usado\nneste servidor.
server.kicked.nameEmpty = Voce deve ter pelo menos uma letra ou numero.
server.kicked.idInUse = Voce ja esta neste servidor! Conectar com duas contas não é permitido.
server.kicked.nameInUse = Este nome já esta sendo usado\nneste servidor.
server.kicked.nameEmpty = Voce deve ter pelo menos uma letra ou número.
server.kicked.idInUse = Voce ja está neste servidor! Conectar com duas contas não é permitido.
server.kicked.customClient = Este servidor não suporta construções customizadas. Baixe a versão original.
server.kicked.gameover = Fim de jogo!
server.versions = Your version:[accent] {0}[]\nServer version:[accent] {1}[]
server.versions = Sua versão:[accent] {0}[]\nVersão do servidor:[accent] {1}[]
host.info = The [accent]Hospedar[]Botão Hopeda um servidor no Host[scarlet]6567[] e [scarlet]6568.[]\nQualquer um no [LIGHT_GRAY]Wi-fi Ou Internet local[] Pode ver este servidor na lista de servidores.\n\nSe voce quer poder entrar em qualquer servidor em seu ip, [accent]port forwarding[] é requerido.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Se alguem esta com problemas em conectar no seu servidor lan, Tenha certeza que deixou mindustry Acessar sua internet local nas configurações de firewall
join.info = Aqui, Você pode entar em um [accent]IP De servidor[] Para conectar, Ou descobrir [accent]Servidores[] Da rede local.\nAmbos os servidores LAN e WAN São suportados.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Não tem uma lista de servidores automaticos; Se você quer conectar ao IP de alguem, Você precisa pedir o IP Ao Rosteador.
hostserver = Hospedar servidor
@@ -115,10 +115,10 @@ confirmunadmin = Certeza que quer remover o estatus de adminstrador deste jogado
joingame.title = Entrar no jogo
joingame.ip = IP:
disconnect = Desconectado.
disconnect.data = Falha ao abrir a data do mundo!
disconnect.data = Falha ao abrir os dados do mundo!
connecting = [accent]Conectando...
connecting.data = [accent]Carregando data do mundo...
server.port = Porta:
connecting.data = [accent]Carregando dados do mundo...
server.port = Porte:
server.addressinuse = Senha em uso!
server.invalidport = Numero de porta invalido!
server.error = [crimson]Erro ao hospedar o servidor: [accent]{0}
@@ -200,7 +200,7 @@ editor.description = Descrição:
editor.waves = Ondas:
editor.rules = Regras:
editor.generation = Generation:
editor.ingame = Editar em-jogo
editor.ingame = Editar em jogo
editor.newmap = Novo mapa
waves.title = Hordas
waves.remove = Remover
@@ -227,7 +227,7 @@ editor.errorload = Erro carregando arquivo:\n[accent]{0}
editor.errorsave = Erro salvando arquivo:\n[accent]{0}
editor.errorimage = Isso é uma imagem, Não um mapa. Não vá por aí mudando extensões esperando que funcione.\n\nSe você quer importar um mapa legacy, Use o botão 'Importar mapa legacy'no editor.
editor.errorlegacy = Esse mapa é velho demais, E usa um formato de mapa legacy que não é mais suportado.
editor.errorheader = Este arquivo de mapa não é mais valido, Ou esta corrompido.
editor.errorheader = Este arquivo de mapa não é mais válido ou está corrompido.
editor.errorname = Mapa não tem nome definido.
editor.update = atualizar
editor.randomize = Randomizar
@@ -240,14 +240,14 @@ editor.saved = Salvo!
editor.save.noname = Seu mapa não tem um nome! Coloque um no menu de "Informação do mapa"
editor.save.overwrite = O seu mapa Substitui um mapa já construído! Coloque um nome diferente no menu "Informação do mapa"
editor.import.exists = [scarlet]Não foi possivel importar:[] Um mapa Construído chamado '{0}' Já existe!
editor.import = Importando...
editor.import = Importar...
editor.importmap = Importar Mapa
editor.importmap.description = Importar um mapa existente
editor.importfile = Importar arquivo
editor.importfile.description = Importar um arquivo externo
editor.importimage = Importar imagem do terreno
editor.importimage.description = Importar uma imagem de terreno externa
editor.export = Exportando...
editor.export = Exportar...
editor.exportfile = Exportar arquivo
editor.exportfile.description = Exportar um arquivo de mapa
editor.exportimage = Exportar imagem de terreno
@@ -260,16 +260,16 @@ editor.mapname = Nome do Mapa:
editor.overwrite = [accent]Aviso!\nIsso Subistitui um mapa existente.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Aviso![] Um mapa com esse nome já existe. Tem certeza que deseja substituir?
editor.selectmap = Selecione uma mapa para carregar:
toolmode.replace = Replace
toolmode.replace = Substituir
toolmode.replace.description = Draws only on solid blocks.
toolmode.replaceall = Replace All
toolmode.replaceall.description = Replace all blocks in map.
toolmode.replaceall = Substituir tudo
toolmode.replaceall.description = Substitui todos os blocos no mapa
toolmode.orthogonal = Orthogonal
toolmode.orthogonal.description = Draws only orthogonal lines.
toolmode.square = Square
toolmode.square.description = Square brush.
toolmode.eraseores = Erase Ores
toolmode.eraseores.description = Erase only ores.
toolmode.eraseores = Apagar minérios
toolmode.eraseores.description = Apaga apenas minérios.
toolmode.fillteams = Fill Teams
toolmode.fillteams.description = Fill teams instead of blocks.
toolmode.drawteams = Draw Teams
@@ -309,7 +309,7 @@ width = Largura:
height = Altura:
menu = Menu
play = Jogar
campaign = Campaign
campaign = Campanha
load = Carregar
save = Salvar
fps = FPS: {0}
@@ -318,14 +318,14 @@ ping = Ping: {0}ms
language.restart = Por favor Reinicie seu jogo para a tradução tomar efeito.
settings = Configurações
tutorial = Tutorial
tutorial.retake = Re-Take Tutorial
tutorial.retake = Refazer Tutorial
editor = Editor
mapeditor = Editor de mapa
donate = Doar
abandon = Abandonar
abandon.text = Esta zona e todos os seus recursos serão perdidos para o enimigo.
abandon.text = Esta zona e todos os seus recursos serão perdidos para o inimigo.
locked = Trancado
complete = [LIGHT_GRAY]Complete:
complete = [LIGHT_GRAY]Completo:
zone.requirement = Onda {0} Na zona {1}
resume = Resumir Zona:\n[LIGHT_GRAY]{0}
bestwave = [LIGHT_GRAY]Melhor: {0}
@@ -334,7 +334,7 @@ launch.title = Lançamento feito com sucesso
launch.next = [LIGHT_GRAY]próxima oportunidade na onda {0}
launch.unable2 = [scarlet]Unable to LAUNCH.[]
launch.confirm = Isto vai lançar todos os seus recursos no seu núcleo.\nVoce não será capaz de retornar para esta base.
launch.skip.confirm = If you skip now, you will not be able to launch until later waves.
launch.skip.confirm = Se você pular a onda agora, você não será capaz de lançar até ondas mais avançadas.
uncover = Descobrir
configure = Configurar carregamento
configure.locked = [LIGHT_GRAY]Alcançe a onda {0}\npara Configurar o Loadout.
@@ -342,9 +342,9 @@ zone.unlocked = [LIGHT_GRAY]{0} Desbloqueado.
zone.requirement.complete = Onda {0} alcançada:\n{1} Requerimentos da zona alcançada.
zone.config.complete = Onda {0} Alcançada:\nLoadout config desbloqueado.
zone.resources = Recursos detectados:
zone.objective = [lightgray]Objective: [accent]{0}
zone.objective.survival = Survive
zone.objective.attack = Destroy Enemy Core
zone.objective = [lightgray]Objetivo: [accent]{0}
zone.objective.survival = Sobreviver
zone.objective.attack = Destruir o núcleo inimigo
add = Adicionar...
boss.health = Saúde do chefe
connectfail = [crimson]Falha ao entrar no servidor: [accent]{0}
@@ -371,8 +371,8 @@ zone.saltFlats.name = Salt Flats
zone.impact0078.name = Impact 0078
zone.crags.name = Crags
zone.fungalPass.name = Fungal Pass
zone.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
zone.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The fridgid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
zone.groundZero.description = Uma ótima localização para começar de novo. Baixa ameaça inimiga. Poucos recursos.\nColete o máximo de chumbo e cobre possível.\nBora!
zone.frozenForest.description = Até aqui, perto das montanhas, os esporos se espalharam. As baixas temperaturas não podem contê-los para sempre.\n\nComeçe a busca por energia. Construa geradores à combustão. Aprenda a usar os reparadores (menders).
zone.desertWastes.description = These wastes are vast, unpredictable, and criss-crossed with derelict sector structures.\nCoal is present in the region. Burn it for power, or synthesize graphite.\n\n[lightgray]This landing location cannot be guaranteed.
zone.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
zone.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
@@ -393,8 +393,8 @@ settings.controls = Controles
settings.game = Jogo
settings.sound = Som
settings.graphics = Gráficos
settings.cleardata = Data do jogo limpa...
settings.clear.confirm = Certeza que quer limpar a data?\nOque é feito não pode ser desfeito!
settings.cleardata = Apagar dados...
settings.clear.confirm = Certeza que quer limpar a os dados?\nOque é feito não pode ser desfeito!
settings.clearall.confirm = [scarlet]Aviso![]\nIsso vai limpar toda a data, Incluindo saves, mapas, Keybinds e desbloqueados.\nQuando apertar 'ok' Vai apagar toda a data e sair automaticamente.
settings.clearunlocks = Limpar liberados
settings.clearall = Limpar tudo
@@ -411,7 +411,7 @@ blocks.booster = Booster
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
blocks.powercapacity = Capacidade de Energia
blocks.powershot = Energia/tiro
blocks.damage = Damage
blocks.damage = Dano
blocks.targetsair = Mirar no ar
blocks.targetsground = Mirar no chão
blocks.itemsmoved = Velocidade de movimento
@@ -429,7 +429,7 @@ blocks.repairtime = Tempo de reparo total do bloco
blocks.speedincrease = Aumento de velocidade
blocks.range = Distancia
blocks.drilltier = Furaveis
blocks.drillspeed = Velocidade da furadeira base
blocks.drillspeed = Velocidade da broca base
blocks.boosteffect = Efeito do Boost
blocks.maxunits = Maximo de unidades ativas
blocks.health = Saúde
@@ -438,8 +438,8 @@ blocks.inaccuracy = Imprecisão
blocks.shots = Tiros
blocks.reload = Recarregar
blocks.ammo = Munição
bar.drilltierreq = Better Drill Required
bar.drillspeed = Velocidade da furadeira: {0}/s
bar.drilltierreq = Broca melhor requerida.
bar.drillspeed = Velocidade da broca: {0}/s
bar.efficiency = Eficiencia: {0}%
bar.powerbalance = Energia: {0}
bar.poweramount = Energia: {0}
@@ -513,15 +513,15 @@ setting.lasers.name = Mostrar lasers
setting.pixelate.name = Pixelizado [LIGHT_GRAY](Pode diminuir a performace)
setting.minimap.name = Mostrar minimapa
setting.musicvol.name = Volume da Música
setting.ambientvol.name = Ambient Volume
setting.ambientvol.name = Volume do ambiente
setting.mutemusic.name = Desligar Música
setting.sfxvol.name = Volume de Efeitos
setting.mutesound.name = Desligar Som
setting.crashreport.name = Enviar denuncias de crash anonimas
setting.savecreate.name = Auto-Create Saves
setting.chatopacity.name = Opacidade do chat
setting.playerchat.name = Mostrar chat em-jogo
uiscale.reset = UI scale has been changed.\nPress "OK" to confirm this scale.\n[scarlet]Reverting and exiting in[accent] {0}[] settings...
setting.playerchat.name = Mostrar chat em jogo
uiscale.reset = A escala da interface do usuário foi mudada.\nPressione "OK" para confirmar esta escala.\n[scarlet]Revertendo e saindo em[accent] {0}[] settings...
uiscale.cancel = Cancel & Exit
setting.bloom.name = Bloom
keybind.title = Refazer teclas
@@ -687,9 +687,9 @@ block.graphite-press.name = Prensa de grafite
block.multi-press.name = Multi-Prensa
block.constructing = {0}\n[LIGHT_GRAY](Construindo)
block.spawn.name = Spawn dos inimigos
block.core-shard.name = Core: Fragmento
block.core-foundation.name = Core: Fundação
block.core-nucleus.name = Core: Nucleus
block.core-shard.name = Fragmento do núcleo
block.core-foundation.name = Fundação do núcleo
block.core-nucleus.name = Núcleo do núcleo
block.deepwater.name = água funda
block.water.name = Água
block.tainted-water.name = Água contaminada
@@ -770,8 +770,8 @@ block.combustion-generator.name = Gerador de combustão
block.turbine-generator.name = Gerador de Turbina
block.differential-generator.name = Gerador diferencial
block.impact-reactor.name = Reator De Impacto
block.mechanical-drill.name = Furadera Mecânica
block.pneumatic-drill.name = Mineradora Pneumatica
block.mechanical-drill.name = Broca Mecânica
block.pneumatic-drill.name = Broca Pneumática
block.laser-drill.name = Broca a Laser
block.water-extractor.name = Extrator de Agua
block.cultivator.name = Cultivador
@@ -824,7 +824,7 @@ block.bridge-conduit.name = Conduto-Ponte
block.rotary-pump.name = Bomba Rotatoria
block.thorium-reactor.name = Reator Torio
block.mass-driver.name = Drive de Massa
block.blast-drill.name = Mineradora de Explosão
block.blast-drill.name = Broca de Explosão
block.thermal-pump.name = Cano termico
block.thermal-generator.name = Gerador Térmico
block.alloy-smelter.name = Fundidora de Liga
@@ -868,13 +868,13 @@ unit.lich.name = Lich
unit.reaper.name = Ceifador
tutorial.next = [lightgray]<Tap to continue>
tutorial.intro = You have entered the[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nBegin by[accent] mining copper[]. Tap a copper ore vein near your core to do this.\n\n[accent]{0}/{1} copper
tutorial.drill = Minerar manualmente é ineficiente.\n[accent]Mineradoras []podem minerar automaticamente.\nColoque uma numa veia de cobre.
tutorial.drill.mobile = Mining manually is inefficient.\n[accent]Drills []can mine automatically.\nTap the drill tab in the bottom right.\nSelect the[accent] mechanical drill[].\nPlace it on a copper vein by tapping, then press the[accent] checkmark[] below to confirm your selection.\nPress the[accent] X button[] to cancel placement.
tutorial.blockinfo = Each block has different stats. Each drill can only mine certain ores.\nTo check a block's info and stats,[accent] tap the "?" button while selecting it in the build menu.[]\n\n[accent]Access the Mechanical Drill's stats now.[]
tutorial.conveyor = [accent]Esteiras[] São usadas para transportar itens até o core.\nFaça uma linha de Esteiras da mineradora até o core.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Conveyors[] are used to transport items to the core.\nMake a line of conveyors from the drill to the core.\n[accent] Place in a line by holding down your finger for a few seconds[] and dragging in a direction.\n\n[accent]{0}/{1} conveyors placed in line\n[accent]0/1 items delivered
tutorial.drill = Minerar manualmente é ineficiente.\n[accent]Brocas []podem minerar automaticamente.\nColoque uma numa veia de cobre.
tutorial.drill.mobile = Minerar manualmente é ineficiente.\n[accent]Brocas []podem minerar automaticamente.\nToque na aba de brocas no canto inferior direito.\nSelecione a[accent] broca mecânica[].\nToque em um veio de cobre para colocá-la, então pressione a[accent] marca de verificação[] abaixo para confirmar sua seleção.\nPressione o[accent] botão "X"[] para cancelar o posicionamento.
tutorial.blockinfo = Cada bloco tem diferentes status. Cada broca pode extrair certos minérios.\nPara checar as informações e os status de um bloco,[accent] toque o botão "?" enquanto o seleciona no menu de construção.[]\n\n[accent]Acesse os status da broca mecânica agora.[]
tutorial.conveyor = [accent]Esteiras[] São usadas para transportar itens até o núcleo.\nFaça uma linha de Esteiras da mineradora até o núcleo.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Esteiras[] são usadas para transportar itens até o núcleo.\nFaça uma linha de esteiras da broca até o núcleo.\n[accent] Coloque uma linha segurando por alguns segundos[] e arrastando em uma direção.\n\n[accent]{0}/{1} conveyors placed in line\n[accent]0/1 items delivered
tutorial.turret = Estruturas defensivas devem ser construidas para repelir[LIGHT_GRAY] O inimigo[].\nConstrua uma torre dupla perto de sua base.
tutorial.drillturret = Torres duplas precisam de[accent] Cobre como munição []Para atirar.\nColoque uma mineradoura Proxima a torre Para carregar ela com cobre minerado.
tutorial.drillturret = Torres duplas precisam de[accent] Cobre como munição []Para atirar.\nColoque uma broca próxima à torre para carregá-la com o cobre minerado.
tutorial.pause = During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press space to pause.
tutorial.pause.mobile = During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press this button in the top left to pause.
tutorial.unpause = Now press space again to unpause.
@@ -883,7 +883,7 @@ tutorial.breaking = Blocks frequently need to be destroyed.\n[accent]Hold down r
tutorial.breaking.mobile = Blocks frequently need to be destroyed.\n[accent]Select deconstruction mode[], then tap a block to begin breaking it.\nDestroy an area by holding down your finger for a few seconds[] and dragging in a direction.\nPress the checkmark button to confirm breaking.\n\n[accent]Destroy all the scrap blocks to the left of your core using area selection.
tutorial.withdraw = In some situations, taking items directly from blocks is necessary.\nTo do this, [accent]tap a block[] with items in it, then [accent]tap the item[] in the inventory.\nMultiple items can be withdrawn by [accent]tapping and holding[].\n\n[accent]Withdraw some copper from the core.[]
tutorial.deposit = Deposit items into blocks by dragging from your ship to the destination block.\n\n[accent]Deposit your copper back into the core.[]
tutorial.waves = O[LIGHT_GRAY] Inimigo[] se aproxima.\n\nDefenda seu core por 2 ondas. Construa mais torres.
tutorial.waves = O[LIGHT_GRAY] Inimigo[] se aproxima.\n\nDefenda seu núcleo por 2 ondas. Construa mais torres.
tutorial.waves.mobile = The[lightgray] enemy[] approaches.\n\nDefend the core for 2 waves. Your ship will automatically fire at enemies.\nBuild more turrets and drills. Mine more copper.
tutorial.launch = Once you reach a specific wave, you are able to[accent] launch the core[], leaving your defenses behind and[accent] obtaining all the resources in your core.[]\nThese resources can then be used to research new technology.\n\n[accent]Press the launch button.
item.copper.description = Um material de estrutura util. Usado extensivamente em Maioria dos blocos.
@@ -915,7 +915,7 @@ mech.javelin-ship.description = Uma nave de espinhos de atacar e correr. Quando
mech.trident-ship.description = Um bombardeiro pesado. Consideravelmente bem armadurado.
mech.glaive-ship.description = Uma nave armada, bem armadurada. Com um repetidor incendario equipado. Boa aceleração e maxima velocidade.
unit.draug.description = A primitive mining drone. Cheap to produce. Expendable. Automatically mines copper and lead in the vicinity. Delivers mined resources to the closest core.
unit.spirit.description = A unidade de drone inicial. Ele nasce no core por padrão. Minera minérios automaticamente, Coleta itens e repara blocos.
unit.spirit.description = A unidade de drone inicial. Ele nasce no núcleo por padrão. Minera minérios automaticamente, Coleta itens e repara blocos.
unit.phantom.description = Uma unidade de drone avançada. Minera minérios automaticamente, Coleta itens e repara blocos automaticamente. Significantemente mais efetiva.
unit.dagger.description = Unidade terrestre basica, Forte em grupos.
unit.crawler.description = A ground unit consisting of a stripped-down frame with high explosives strapped on top. Not particular durable. Explodes on contact with enemies.
@@ -946,8 +946,8 @@ block.power-source.description = Infinitivamente da energia. Apenas caixa de are
block.item-source.description = Infinivamente da itens. Apenas caixa de areia.
block.item-void.description = Destroi qualquer item que entre sem requerir energia. Apenas caixa de areia.
block.liquid-source.description = Infinitivamente da Liquidos. Apenas caixa de areia.
block.copper-wall.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o core e torres no começo.
block.copper-wall-large.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o core e torres no começo.\nOcupa multiplos espaços.
block.copper-wall.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o núcleo e torres no começo.
block.copper-wall-large.description = Um bloco defensivo e barato.\nUtil para proteger o núcleo e torres no começo.\nOcupa multiplos espaços.
block.titanium-wall.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.
block.titanium-wall-large.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.\nSpans multiple tiles.
block.thorium-wall.description = A strong defensive block.\nBoa proteção contra inimigos.